WEBVTT

00:01.418 --> 00:03.795
Hi, Dad.
I've missed you so much.

00:03.920 --> 00:05.755
Why did you stop talking to me?

00:05.880 --> 00:07.716
[Nate] Someone was gonna
give me a ride tomorrow,

00:07.841 --> 00:09.884
and they can't anymore.
Would you be able to do it?

00:10.010 --> 00:11.177
Yeah, of course.

00:11.302 --> 00:12.721
[doctor] We successfully
removed the tumor,

00:12.846 --> 00:14.347
but it was more complicated
than we expected.

00:14.472 --> 00:15.473
[Claire] So, then, what next?

00:15.598 --> 00:16.599
[doctor] Possibly
another surgery.

00:16.725 --> 00:18.393
Okay, you're kinda cute,
Walter!

00:18.518 --> 00:21.146
♪♪

00:21.271 --> 00:22.397
I love this job.

00:22.522 --> 00:24.232
And here I am,
learning from the best.

00:24.357 --> 00:26.067
[Aria] I feel like everyone
around me is pregnant.

00:26.192 --> 00:27.318
I should be happy for them.

00:27.444 --> 00:28.278
-Aria?
-[Aria crying]

00:28.403 --> 00:29.529
[John] Oh my God.

00:30.572 --> 00:34.534
♪♪

00:34.659 --> 00:35.994
[knocking]

00:36.119 --> 00:37.829
[Mo VO] Loneliness
is multiplied

00:37.954 --> 00:39.914
when we keep ourselves
closed off.

00:40.040 --> 00:41.291
-[Kris] Hey.
-Hi.

00:41.374 --> 00:42.417
Hey.

00:42.542 --> 00:44.794
[Mo VO] The people
who love you see you suffering.

00:44.919 --> 00:47.046
[John] Sorry,
don't mind the mess.

00:48.381 --> 00:49.299
She's just in the bedroom.

00:49.424 --> 00:50.633
[Kris] Okay.

00:50.759 --> 00:52.969
[Mo VO] And seeing
you suffer hurts them too.

00:53.094 --> 00:54.262
[John] Baby…

00:54.387 --> 00:57.015
[Mo VO] We have to
let them help us, I think.

00:57.140 --> 00:58.516
Got a visitor.

00:58.641 --> 00:59.976
[Mo VO] Nobody
likes to admit

01:00.101 --> 01:02.020
they can't handle life alone.

01:02.145 --> 01:03.438
But maybe we shouldn't try to.

01:03.563 --> 01:04.939
-You okay?
-Mm-hm.

01:05.065 --> 01:06.733
[Mo VO] It's kind of…

01:06.858 --> 01:08.318
what it means to be human.

01:08.443 --> 01:11.863
[poignant music]

01:11.988 --> 01:12.822
[sighs]

01:12.947 --> 01:16.076
♪♪

01:16.201 --> 01:17.077
Tada!

01:17.202 --> 01:20.038
♪♪

01:20.163 --> 01:23.416
♪♪

01:26.044 --> 01:27.837
Filling my prescription
for anxiety meds

01:27.962 --> 01:29.547
consistently gives me anxiety.

01:29.672 --> 01:30.882
Is that how they get you?

01:31.007 --> 01:32.050
[woman on phone]
"They"?

01:32.175 --> 01:35.011
Big pharma.
The app said Bremmen Way.

01:35.136 --> 01:37.847
And all I see is this poster
for a farmers' market

01:37.972 --> 01:39.307
that says "shiitake happens."

01:39.432 --> 01:40.934
[woman] Are you on
Bremmen Street,

01:41.059 --> 01:42.769
or Bremmen Way,
or Bremmen Place…?

01:49.400 --> 01:50.735
How did you know?

01:50.860 --> 01:52.028
[woman] I'm your sister.

01:52.153 --> 01:53.696
I know details
aren't your strong point.

01:53.822 --> 01:55.448
Rude!

01:55.573 --> 01:57.116
Thank you.

01:57.242 --> 01:58.660
[sister] Especially
when you're stressed.

01:58.785 --> 01:59.953
Who's stressed?

02:00.078 --> 02:03.081
I'm just unemployed,
broke, and unmedicated.

02:03.206 --> 02:05.333
Sorry.
[sighs]

02:05.458 --> 02:07.085
I'm whining.

02:07.210 --> 02:08.628
How are you?
How is she?

02:08.753 --> 02:09.796
[sister] Oh…

02:09.921 --> 02:11.840
I'm the same,
she's the same.

02:11.965 --> 02:13.550
Please get back to whining
about your miseries.

02:13.675 --> 02:15.176
I need the distraction.

02:15.301 --> 02:16.678
Well, if you want
more distraction,

02:16.803 --> 02:19.097
a guy on the train today
said I reminded him

02:19.222 --> 02:20.557
of his middle-school
math teacher,

02:20.682 --> 02:23.101
who was, and I quote,

02:23.226 --> 02:24.644
"A vision in Argyle."

02:24.769 --> 02:26.479
[sister] Yeah, I told you
that cardigan is heinous!

02:26.604 --> 02:28.481
[chuckles]

02:28.606 --> 02:30.066
[sister] Thank you.
I needed a laugh.

02:30.191 --> 02:31.651
Here to serve.

02:31.776 --> 02:33.528
Excuse me,
know where Bremmen Way is?

02:33.653 --> 02:34.863
Nope.

02:34.988 --> 02:36.364
Here you go.

02:36.489 --> 02:40.243
[hopeful music]

02:40.368 --> 02:41.452
I'm gonna call you back.

02:41.578 --> 02:42.871
[sister] Okay, bye.

02:42.996 --> 02:46.249
♪

02:48.418 --> 02:50.003
I'm so sorry
I didn't call you back.

02:50.128 --> 02:51.504
[Aria] Stop.

02:51.629 --> 02:54.340
My dumb music snippets
aren't as important as your dad.

02:54.465 --> 02:58.136
[Kris] Well, still,
I could have said something.

02:58.261 --> 03:00.930
I was just… underwater.

03:02.724 --> 03:04.767
[distant sirens]

03:04.893 --> 03:07.186
I can't stop thinking
about what I did…

03:07.312 --> 03:08.897
to cause it.

03:09.022 --> 03:11.190
You didn't do anything
to cause it, though.

03:14.527 --> 03:16.779
I did listen to your clips.

03:16.905 --> 03:19.032
It's all there.

03:19.157 --> 03:22.744
When you're ready,
just… keep going.

03:22.869 --> 03:25.455
Completing your first original
is no easy feat.

03:25.580 --> 03:27.707
It is for some people.

03:27.832 --> 03:30.418
Taylor Swift writes, like,
five albums at a time.

03:30.543 --> 03:32.879
-Aria.
-What? It's true.

03:33.004 --> 03:34.756
Maybe it's me.

03:34.881 --> 03:37.342
I can't seem to cross
any finish lines.

03:42.847 --> 03:43.806
What's that?

03:43.932 --> 03:45.141
Oh, that's…

03:45.266 --> 03:46.768
It can wait for another time.

03:46.893 --> 03:48.436
Um, but my face is on it.

03:48.561 --> 03:49.812
You have to show me.

03:49.938 --> 03:53.316
[Kris sighs]

03:53.441 --> 03:54.817
I'm chuffed
about you performing,

03:54.943 --> 03:56.110
but there's no rush.

03:56.236 --> 03:58.112
I'll-- I'll talk to Nate.

04:00.239 --> 04:01.908
Are you two okay?

04:02.033 --> 04:04.327
Oh, I'm not sure.

04:04.452 --> 04:08.498
Oh, we haven't seen each other
since I sped off to the UK.

04:08.623 --> 04:10.250
Well, he understands, though.

04:10.375 --> 04:14.128
He can't.
He doesn't know why I left.

04:14.254 --> 04:15.922
He has more important
things going on.

04:16.047 --> 04:18.841
But no, he has
other things going on.

04:18.967 --> 04:20.802
He cares about you.

04:20.927 --> 04:22.929
A lot.

04:23.054 --> 04:24.305
I suppose.

04:24.430 --> 04:25.932
You know he does.

04:27.267 --> 04:29.060
Pfft.

04:29.185 --> 04:32.397
If you don't give someone
the opportunity to fail you,

04:32.522 --> 04:34.274
then they can't fail you.

04:36.901 --> 04:39.028
I think that's why
I didn't reach out to my dad

04:39.153 --> 04:41.197
for all those years.

04:41.322 --> 04:43.616
I couldn't…
face the risk

04:43.741 --> 04:47.120
that he wouldn't welcome me back
with open arms.

04:47.245 --> 04:49.914
That's why we stopped
trying to get pregnant.

04:50.039 --> 04:52.083
The fear.

04:52.208 --> 04:55.253
Now there's… this.

04:55.378 --> 04:57.296
It's okay not to be okay.

04:57.422 --> 05:00.049
♪

05:00.174 --> 05:01.759
Good.

05:01.884 --> 05:05.555
Because these reality TV shows
aren't gonna watch themselves.

05:05.680 --> 05:06.889
There you go.

05:08.099 --> 05:09.684
I do worry about
you being alone, though.

05:09.809 --> 05:11.477
Um, I'm…

05:11.602 --> 05:13.563
seeing Dr. Anderson today.

05:13.688 --> 05:15.106
Okay.

05:15.231 --> 05:16.232
Are you gonna call Nate?

05:16.357 --> 05:17.608
Yes.

05:17.734 --> 05:18.818
It's his birthday tomorrow.

05:18.943 --> 05:20.695
He's probably off
celebrating somewhere.

05:20.820 --> 05:21.738
Hm.

05:24.449 --> 05:26.701
[Nate] I just don't really
feel like celebrating.

05:26.826 --> 05:28.745
[Claire] Well, your daughter
considers birthdays

05:28.870 --> 05:30.246
a month-long event,

05:30.371 --> 05:31.873
and she's making you a very
delicious-looking pancake

05:31.998 --> 05:33.541
right now,
so let's take a break, okay?

05:33.666 --> 05:34.625
Okay.

05:36.210 --> 05:37.420
-[Claire gasps]
-Oh, wow!

05:37.545 --> 05:38.755
[Claire] Wow!

05:38.880 --> 05:39.964
Is that mine?

05:41.674 --> 05:42.550
Thank you, sweetie.

05:43.843 --> 05:45.386
Great job.

05:45.511 --> 05:46.971
Mmm!

05:47.096 --> 05:48.014
Oh…

05:50.016 --> 05:50.933
Wow.

05:51.476 --> 05:53.728
You're not hungry?

05:54.937 --> 05:57.065
Oh yeah!
So hungry.

05:57.190 --> 05:59.233
-[Claire] Yeah.
-Mmm, mmm.

05:59.358 --> 06:00.902
All right…

06:01.027 --> 06:02.153
Mmm.

06:02.278 --> 06:03.946
Mmm!

06:04.072 --> 06:05.990
Okay…

06:10.286 --> 06:11.245
Mmm.

06:11.370 --> 06:12.288
Mmm!

06:12.497 --> 06:14.624
Time for the park?

06:15.416 --> 06:17.585
Yeah!
Yeah, let's go.

06:17.710 --> 06:18.961
Okay.
Okay, hey…

06:19.087 --> 06:20.296
Remember…

06:20.421 --> 06:23.299
Daddy needs to take it slow
right now, okay?

06:24.801 --> 06:25.676
Shoes, please.

06:29.430 --> 06:30.848
Hey…

06:30.973 --> 06:32.266
you're about
to start treatment again,

06:32.391 --> 06:33.309
so I just think--

06:33.434 --> 06:35.978
Oh, I know.
I get it, but…

06:36.104 --> 06:37.897
I'm gonna talk to her, just…

06:38.022 --> 06:40.066
not today.

06:40.191 --> 06:41.234
Okay.
Maybe…

06:41.359 --> 06:43.361
also talk to your parents?

06:43.486 --> 06:45.029
Let them know
that you have cancer

06:45.154 --> 06:47.532
before they jet off to Mumbai
and bring you back a hookah.

06:47.657 --> 06:49.283
They know me so well.

06:49.408 --> 06:51.619
Hey, are you seriously gonna
run around the city all day

06:51.744 --> 06:53.621
with a six-year-old
hopped up on sugar?

06:53.746 --> 06:57.291
I can handle cupcakes
and the playground.

06:57.416 --> 07:00.878
What I can't handle
is disappointing her.

07:01.003 --> 07:03.422
It's good.
I'm gonna be good.

07:03.548 --> 07:04.590
All right!

07:04.715 --> 07:05.633
Shoe time.

07:07.927 --> 07:08.928
I'm done!

07:11.431 --> 07:14.767
I wish you were, babe.

07:14.892 --> 07:16.102
The sooner we start
your session--

07:16.227 --> 07:19.188
No, I'm done
being a pin cushion!

07:19.313 --> 07:22.733
[somber music]

07:22.859 --> 07:26.237
♪

07:26.362 --> 07:28.448
She's having a tough week.

07:28.573 --> 07:33.661
♪

07:33.786 --> 07:35.621
♪

07:35.746 --> 07:37.290
BRITISH [woman] [TV show]
You guys are disgusting.

07:37.415 --> 07:38.457
I think you're disgusting.

07:38.583 --> 07:39.959
How dare you do this
to someone?

07:40.084 --> 07:41.752
You can't even
look me in the eye.

07:41.878 --> 07:42.920
-[phone buzzing]
-[pauses video]

07:43.045 --> 07:49.093
[phone continues buzzing]

07:51.596 --> 07:52.722
Hi, Dr. Anderson.

07:52.847 --> 07:53.890
[Dr. Anderson on phone]
Hi, Aria.

07:54.015 --> 07:56.142
Listen, I am so sorry
to do this last minute,

07:56.267 --> 07:57.935
but I had an emergency come up,

07:58.060 --> 08:00.730
so do you mind if we reschedule
for the same time next week?

08:00.855 --> 08:02.273
Yeah.
No problem.

08:02.398 --> 08:03.691
[doctor] Fantastic.
Thank you so much.

08:03.816 --> 08:05.109
We'll talk soon.

08:06.569 --> 08:07.612
[sighs]

08:09.947 --> 08:11.532
BRITISH [woman] [TV show]
You saw me crying,

08:11.657 --> 08:12.867
and you're now in his bed!

08:12.992 --> 08:14.243
[Walter] Ah!

08:14.368 --> 08:16.496
Is that supposed to hurt?

08:16.621 --> 08:19.207
Well, your arches
are probably tight.

08:19.332 --> 08:20.833
Have you been using
the golf ball?

08:20.958 --> 08:23.044
Well, they only had 'em
in multi-packs.

08:23.169 --> 08:24.921
And who needs
a dozen golf balls, right?

08:25.046 --> 08:26.047
-[knock at door]
-[Walter] Ah!

08:26.172 --> 08:27.298
I'll-- I'll get it.

08:29.175 --> 08:30.343
-Hello!
-Hey.

08:30.468 --> 08:33.596
Hi! I, uh I forgot
it was Nate's birthday

08:33.721 --> 08:35.097
until I looked at my calendar.

08:35.223 --> 08:37.225
And then when I asked him
what he was doing,

08:37.350 --> 08:38.643
he said nothing.

08:40.186 --> 08:43.147
So, we obviously
have to throw him a party.

08:43.272 --> 08:45.358
Yeah, well,
does he want a party?

08:45.483 --> 08:46.817
Want?
No, he hates attention.

08:46.943 --> 08:48.152
-Babe
-But he deserves it.

08:48.277 --> 08:49.946
He needs, like,
a surprise birthday

08:50.071 --> 08:52.114
slash cancer warrior party.

08:52.240 --> 08:53.741
I have been buried,

08:53.866 --> 08:56.410
so I was wondering
if you two could help me out,

08:56.536 --> 08:58.037
tomorrow afternoon-ish?

08:58.162 --> 08:59.080
Yeah, of course.

08:59.205 --> 09:00.289
[Walter] Yeah, sure.

09:00.414 --> 09:02.792
I could probably
rope in the others.

09:02.917 --> 09:04.168
I am quite charming.

09:04.293 --> 09:05.378
Oh, I know.
I, uh--

09:05.503 --> 09:07.171
Would you mind picking up
the cheesecake for me?

09:07.296 --> 09:08.297
It's his favorite,

09:08.422 --> 09:10.007
and, like,
the only day of the year

09:10.132 --> 09:11.259
he allows himself
a little treat.

09:11.384 --> 09:12.343
-Okay.
-Thank you!

09:12.468 --> 09:13.511
Oh?

09:13.636 --> 09:14.804
Tell me you ordered
from Veniero's.

09:14.929 --> 09:16.847
Oh my God, who you think I am?
Of course!

09:16.973 --> 09:18.057
-Ooh!
-Come on.

09:18.182 --> 09:19.684
-[Ellis] See you guys later.
-Come on.

09:19.809 --> 09:21.477
Yeah, nice try.
[chuckles]

09:22.645 --> 09:27.608
[children shouting excitedly]

09:28.985 --> 09:30.778
[Nate] Wow, okay.
So high!

09:31.153 --> 09:32.780
Catch me!

09:32.863 --> 09:34.699
Well, why don't you
go down the slide?

09:37.118 --> 09:38.661
No, catch me!

09:41.122 --> 09:42.373
Okay.

09:42.498 --> 09:44.625
All right, Daddy's got you.

09:44.750 --> 09:47.169
Oh!
[grunts]

09:50.006 --> 09:51.674
Again!

09:52.800 --> 09:54.969
[breathlessly]
Sorry, I… I can't.

09:55.094 --> 09:56.137
I can't.

09:57.346 --> 09:58.973
["Up We Go" by Lights
playing]

09:59.098 --> 10:00.099
[exhales]

10:00.224 --> 10:02.310
♪ Here… ♪

10:02.435 --> 10:04.562
♪ In a familiar place ♪

10:04.687 --> 10:06.439
♪

10:06.564 --> 10:10.401
♪ We got our heads down ♪

10:10.526 --> 10:13.779
♪ And then we pretend
it's 'cause… ♪

10:13.904 --> 10:14.822
[knock at door]

10:14.947 --> 10:17.742
♪ The night is dark ♪

10:17.867 --> 10:21.579
♪ And running out of space ♪

10:21.704 --> 10:24.165
♪ For us to run around ♪

10:24.290 --> 10:26.042
♪♪

10:26.167 --> 10:30.880
♪ But it's a dead end
and money's tight ♪

10:31.005 --> 10:35.885
♪ And it's been
a long time of this ♪

10:36.010 --> 10:39.388
♪ It's been a hard year
and I only know ♪

10:39.513 --> 10:43.017
♪ From down this low ♪

10:43.142 --> 10:47.355
♪ It's only up…
up we go ♪

10:48.898 --> 10:49.982
TEEN [Aria] Mom, come here!

10:50.107 --> 10:51.525
I finally got
the chorus figured out!

10:51.651 --> 10:53.944
-[playing guitar]
-♪ I'm still stuck in bed ♪

10:54.070 --> 10:55.655
♪ Haven't moved,
no, not one bit ♪

10:55.780 --> 10:59.367
♪ Since solitude and I met ♪

10:59.492 --> 11:00.993
♪ Hey… ♪

11:01.118 --> 11:03.371
♪ He told me
no one could save me ♪

11:03.496 --> 11:05.706
♪ And I thought
that he might be crazy ♪

11:05.831 --> 11:08.042
♪ My lonely's
pushing the daisies ♪

11:08.167 --> 11:10.878
♪ And I think that
maybe he may be right ♪

11:11.003 --> 11:16.509
[playing guitar]

11:16.634 --> 11:18.010
Thank you!

11:18.135 --> 11:20.888
[chuckles]
It's good.

11:21.013 --> 11:22.681
Just don't cramp up
those piano fingers.

11:22.807 --> 11:23.682
[laughs awkwardly]

11:24.934 --> 11:26.185
So… you don't like it?

11:28.437 --> 11:30.523
Hobbies are fine,

11:30.648 --> 11:32.650
so long as you spend
the bulk of your time

11:32.775 --> 11:34.735
on things that matter.

11:36.862 --> 11:38.531
[scoffs]
Okay.

11:40.157 --> 11:42.284
Hey…

11:42.410 --> 11:45.579
Classical piano gives you
a chance at a real career,

11:45.704 --> 11:47.957
if you're serious about it.

11:48.082 --> 11:49.500
I am serious.

11:49.625 --> 11:51.085
Good.

11:51.210 --> 11:56.966
'Cause I have news.

11:57.091 --> 11:58.175
Juilliard.

11:58.300 --> 12:00.845
You got the audition.

12:00.970 --> 12:03.556
Yeah!
[laughs excitedly]

12:03.681 --> 12:04.807
-Wow!
-Yeah!

12:04.932 --> 12:06.684
Yay!

12:06.809 --> 12:08.644
-Okay.
-[laughs]

12:09.854 --> 12:15.276
[somber music]

12:15.401 --> 12:20.448
♪

12:20.573 --> 12:24.994
♪

12:28.080 --> 12:30.374
[distant sirens]

12:30.499 --> 12:31.459
[quietly]
Is she around?

12:31.584 --> 12:32.543
[nurse quietly]
She's right there.

12:32.668 --> 12:33.878
[Kris] [quietly]
Okay!

12:34.003 --> 12:37.131
Thanks.

12:37.256 --> 12:38.215
Hi!

12:38.340 --> 12:39.425
Hi.

12:40.885 --> 12:42.428
Finn's having a hard time.

12:42.553 --> 12:44.763
Might not be in the mood
for company today, I'm sorry.

12:44.889 --> 12:46.932
Oh, no problem.
I understand.

12:47.057 --> 12:49.393
Even tough girls
have bad days, right?

12:49.518 --> 12:51.270
Yeah.

12:51.395 --> 12:52.396
[Kris] Um…

12:52.521 --> 12:53.898
[clears throat]

12:54.023 --> 12:56.525
I-- I brought her
a few bits and bobs

12:56.650 --> 13:00.654
from London, though…

13:00.779 --> 13:02.698
[raises voice]
A gift?

13:02.823 --> 13:06.619
That is so sweet of you,
but let's maybe try another day.

13:06.744 --> 13:09.455
All right, then.
I'll just hang on to these.

13:09.580 --> 13:12.666
I guess I'll…
come back another time.

13:12.791 --> 13:15.169
Neither of you starlets
should quit your day job.

13:15.294 --> 13:17.296
[both laugh]

13:17.421 --> 13:18.881
What do you got?

13:19.006 --> 13:20.966
Hm!
Well…

13:22.718 --> 13:23.886
Right…

13:24.011 --> 13:25.304
There you go.

13:28.432 --> 13:29.433
Whoa!

13:30.851 --> 13:33.020
This is so cool!

13:33.145 --> 13:35.147
You got these
from actual London?

13:35.272 --> 13:36.232
Yeah.

13:36.357 --> 13:38.526
Actual London.

13:40.319 --> 13:41.612
Ah, that was mine.

13:41.737 --> 13:42.821
Do you like it?

13:42.947 --> 13:44.031
I love it.

13:44.156 --> 13:45.199
Oh, good.

13:45.324 --> 13:46.242
Thanks.

13:47.409 --> 13:50.746
[distant drumming begins]

13:50.871 --> 13:53.040
It's therapeutic music day.

13:53.165 --> 13:55.834
What is therapeutic about
that dreadful racket?

13:55.960 --> 13:58.045
I know.
They're never on the beat.

13:58.170 --> 13:59.296
Mm…

13:59.421 --> 14:00.798
[drumming continues]

14:00.923 --> 14:03.175
Hey, keep it down!

14:03.300 --> 14:05.177
We're trying to beat
cancer over here!

14:06.262 --> 14:07.471
[laughs]

14:07.596 --> 14:12.977
♪

14:13.102 --> 14:15.521
[Kris] [phone]
Happy birthday.

14:15.646 --> 14:17.314
Thanks.

14:17.439 --> 14:19.316
[Kris] Um, I won't keep you,

14:19.441 --> 14:21.777
uh, but I owe you
an explanation.

14:23.529 --> 14:27.283
That… would be quite
the birthday present.

14:27.408 --> 14:28.450
Are you free today?

14:28.576 --> 14:31.662
I'm… not, actually.

14:31.787 --> 14:33.539
What about tomorrow?

14:35.583 --> 14:39.587
Uh… maybe.

14:39.712 --> 14:41.255
Okay, we'll figure
something out.

14:41.380 --> 14:42.631
Um, I actually gotta go.

14:42.756 --> 14:44.174
-Okay, bye.
-Uh, bye.

14:44.300 --> 14:45.801
Bye.

14:45.926 --> 14:47.011
[Ellis] Have we been found out?

14:47.136 --> 14:48.137
No, I think we're good.

14:48.262 --> 14:49.221
[Ellis] Oh, okay.

14:49.346 --> 14:50.806
I'll get it.
Thank you.

14:52.850 --> 14:56.353
Here you are.

14:56.478 --> 14:58.188
Walter, you're either
helping out

14:58.314 --> 15:00.274
or drinking wine,
but not both.

15:00.399 --> 15:02.401
This is not for me.

15:02.526 --> 15:03.527
Okay.

15:03.652 --> 15:07.573
[upbeat indie music
playing in bar]

15:07.698 --> 15:11.118
♪

15:11.243 --> 15:13.245
What was his name?

15:13.370 --> 15:15.372
Uh, Rees.

15:15.497 --> 15:16.999
Rees.

15:17.124 --> 15:19.668
Well, to Rees,

15:19.793 --> 15:24.548
who raised an amazing
daughter and friend.

15:24.673 --> 15:25.966
Aw, thank you, Walter.

15:26.091 --> 15:27.051
Mm.

15:28.135 --> 15:29.053
Oh, hey.

15:29.178 --> 15:31.013
-Hey.
-Where's Sylvie?

15:31.138 --> 15:32.556
At my apartment.

15:32.681 --> 15:34.850
Oh, did you and your girlfriend
move in together already?

15:34.975 --> 15:37.436
No, we did not.

15:38.604 --> 15:39.772
[chuckles]

15:39.897 --> 15:42.358
While you were gone,
Sylvie's apartment flooded,

15:42.483 --> 15:45.694
and now Tara has a new roommate.

15:45.819 --> 15:48.155
It's good, it's good.

15:48.280 --> 15:50.324
Yeah, that was convincing.

15:50.449 --> 15:52.868
I thought it was only gonna
be for a couple of nights,

15:52.993 --> 15:54.620
but it's been a couple of weeks.

15:54.745 --> 15:56.330
I do like having her there.

15:56.455 --> 15:59.583
It's just…
I'm not used to it anymore.

15:59.708 --> 16:01.627
It's a lot when you're
used to your routine

16:01.752 --> 16:03.504
and then someone's
in your space.

16:03.629 --> 16:05.506
Exactly!
Like…

16:05.631 --> 16:07.800
Sylvie made quiche the other
night for dinner, right?

16:07.925 --> 16:09.510
After she cracked the eggs,

16:09.635 --> 16:13.097
she put the slimy, broken shells
back in the carton.

16:13.222 --> 16:14.973
Okay, bring 'em to me.

16:15.099 --> 16:18.018
I'll crush 'em up
and mix 'em in my plant soil.

16:18.143 --> 16:21.772
Yeah, eggshells
are very nutrient-dense.

16:21.897 --> 16:24.149
My point is that it's gross.

16:24.274 --> 16:25.109
She's not gross.

16:25.234 --> 16:26.193
Right.

16:26.318 --> 16:27.319
You know what I mean.

16:27.444 --> 16:29.154
Now, look,
the only thing I heard was

16:29.279 --> 16:31.949
Sylvie made a quiche
and you ate it.

16:32.074 --> 16:33.075
[laughs]

16:33.200 --> 16:34.827
Yeah, it was
a pretty good quiche.

16:36.036 --> 16:40.416
[ambient street noise]

16:40.541 --> 16:46.296
♪

16:46.422 --> 16:51.760
♪

16:51.885 --> 16:57.725
♪

16:59.893 --> 17:01.020
[door opens]

17:03.147 --> 17:08.027
-Hey.
-Oh, hey.

17:08.152 --> 17:09.361
Where's Anna?

17:09.486 --> 17:11.989
Uh… well,
I had the brilliant idea

17:12.114 --> 17:14.116
of doing
this blanket fort today,

17:14.241 --> 17:16.368
but then she had a meltdown
when I told her

17:16.493 --> 17:18.787
that I couldn't get down
and crawl inside of it with her,

17:18.912 --> 17:20.956
so I gave up.

17:21.081 --> 17:24.460
And now she's taking her first
solo ride on the subway.

17:24.585 --> 17:28.047
Think she's probably
halfway to Queens by now.

17:28.172 --> 17:29.339
Uhhuh.

17:30.716 --> 17:33.635
She's in her bedroom
watching unboxing videos.

17:33.761 --> 17:35.596
Why is the energy level
of a six-year-old, like,

17:35.721 --> 17:36.638
toxic to adults?

17:36.764 --> 17:40.768
-Radioactive.
-I know.

17:40.893 --> 17:43.562
Yeah, I mean, you can't
fix everything, Nate.

17:43.687 --> 17:45.397
Feels more like any thing.

17:47.024 --> 17:53.197
[phone buzzing]

17:53.322 --> 17:58.243
Oh… Ellis wants me to come in
and sign some vendor checks.

17:58.368 --> 18:00.079
Something I can
actually manage to do.

18:01.872 --> 18:03.248
[groans]

18:05.834 --> 18:06.668
Okay, here we go.

18:06.794 --> 18:07.920
There you go.

18:09.421 --> 18:11.340
[man o TV show] I don't remember
what my life was like

18:11.465 --> 18:13.550
without you.
Will you marry me?

18:13.675 --> 18:15.427
[woman] [TV show]
Oh my God, is this real?

18:15.552 --> 18:16.887
Yes, I will be your wife!

18:17.012 --> 18:18.180
Yes!

18:18.305 --> 18:19.181
[error sound]

18:20.307 --> 18:22.017
[error sound]

18:22.142 --> 18:23.644
Connection lost…?

18:23.769 --> 18:24.978
-[error sound]
-No…

18:26.355 --> 18:28.065
No, no.

18:28.190 --> 18:31.401
No, no, no,
no, no, no, no.

18:31.527 --> 18:33.987
[error sound repeating]

18:34.113 --> 18:35.989
No, no, no, no, no.

18:36.115 --> 18:37.533
No, no, no, no…

18:37.658 --> 18:40.577
[text received sounds]

18:40.702 --> 18:41.954
Wha…?

18:42.079 --> 18:45.374
[somber music]

18:45.499 --> 18:47.042
[whimpering]

18:47.167 --> 18:53.048
♪

18:53.173 --> 18:57.427
♪

19:00.681 --> 19:02.266
[voice on phone] Thank you
for calling Sky Chart.

19:02.391 --> 19:03.642
Your call is important to us.

19:03.767 --> 19:05.060
Please hold,

19:05.185 --> 19:07.437
and a representative
will be with you shortly.

19:07.563 --> 19:11.066
["Sonata in D major, K. 311"
by Mozart playing on piano]

19:11.191 --> 19:13.318
♪

19:13.443 --> 19:17.322
[Rose] Honey, stop hiding
behind that sustain pedal.

19:17.447 --> 19:19.408
You're not fooling anyone
with that tempo!

19:19.533 --> 19:20.868
[metronome ticking]

19:20.993 --> 19:25.956
[resumes playing]

19:26.081 --> 19:29.418
♪

19:29.543 --> 19:31.253
You have one week
to get it right

19:31.378 --> 19:33.422
before your audition.

19:33.547 --> 19:35.048
Focus.

19:35.174 --> 19:36.466
[metronome ticking]

19:36.592 --> 19:38.177
[plays one chord]

19:40.721 --> 19:41.597
[papers rustle]

19:44.349 --> 19:49.062
[resumes playing]

19:49.187 --> 19:50.939
Feet up, Aria…

19:51.064 --> 19:52.983
[stops playing]

19:54.318 --> 19:57.112
[resumes playing]

19:57.237 --> 20:01.408
♪

20:01.533 --> 20:02.618
Still off!

20:02.743 --> 20:05.204
♪

20:05.329 --> 20:06.580
[Rose] A tick more!

20:06.705 --> 20:12.544
[playing piano]

20:12.669 --> 20:14.087
[stops playing]

20:14.213 --> 20:15.505
[metronome ticking]

20:15.631 --> 20:18.175
[Rose] Go again!

20:18.300 --> 20:20.928
[metronome ticking]

20:23.138 --> 20:27.267
[metronome ticking]

20:27.392 --> 20:29.269
-[fallboard slams]
-[Aria yells]

20:29.394 --> 20:33.065
[gasping in pain]
Augh!

20:33.190 --> 20:34.066
What happened?

20:34.191 --> 20:36.318
[gasping in pain]

20:36.443 --> 20:37.694
Oh my God!

20:37.819 --> 20:41.323
-[whimpering]
-Oh…

20:41.448 --> 20:42.950
Wait, Mom, Mom, Mom,
don't call the doctor!

20:43.075 --> 20:44.243
[Rose] I'm not!

20:44.368 --> 20:47.329
I'm seeing if we can
reschedule the audition!

20:47.454 --> 20:49.122
[metronome ticking]

20:49.248 --> 20:51.541
[hold music playing
"Sonata in D major"]

20:51.667 --> 20:52.584
[woman on phone]
Good afternoon.

20:52.709 --> 20:54.294
This is Mo with
Sky Chart Internet.

20:54.419 --> 20:56.296
Who do I have the pleasure
of speaking with today?

20:56.421 --> 20:57.714
Oh my God, finally.

20:57.839 --> 21:00.926
Uh, Aria Navarro.
My internet's out.

21:01.051 --> 21:02.886
[Mo] I am so sorry
about that, Aria.

21:03.011 --> 21:04.554
And I'm in a highrise
in Manhattan,

21:04.680 --> 21:06.556
so my cell signal is crap, too.

21:06.682 --> 21:08.392
That sounds distressing, Aria.

21:08.517 --> 21:09.643
Can you stop saying my name?

21:09.768 --> 21:10.852
[Mo] Yes, ma'am.

21:10.978 --> 21:12.312
No, no, no, no.
No, "ma'am."

21:12.437 --> 21:15.190
Just, just…
You know, "Aria" is fine.

21:15.315 --> 21:17.025
Thank you, Aria.

21:17.150 --> 21:19.194
Now, let me check to see
if there's any reported outages

21:19.319 --> 21:21.780
near you…

21:21.905 --> 21:23.407
Bear with me a bit longer.

21:23.532 --> 21:25.701
Our system is running
slower than usual.

21:25.826 --> 21:27.828
Can't you just send someone
out here to fix it?

21:27.953 --> 21:29.371
Let's try a few troubleshooting
techniques first.

21:29.496 --> 21:30.455
I'm confident.

21:30.580 --> 21:32.082
Just send someone out here
to fix it!

21:32.207 --> 21:34.376
Please!

21:38.964 --> 21:41.925
Are you… okay?

21:47.139 --> 21:48.557
Not really.

21:48.682 --> 21:50.809
Is someone there with you?

21:50.934 --> 21:52.686
No.

21:54.146 --> 21:55.230
I'm alone.

21:56.690 --> 21:57.524
You're not alone.

21:57.649 --> 21:59.776
I'm here.

21:59.901 --> 22:01.987
Do you wanna talk about it?

22:02.112 --> 22:03.905
Sorry, I…
I know that's weird.

22:04.031 --> 22:05.073
You don't even know me.

22:05.198 --> 22:07.284
I had a miscarriage.

22:10.912 --> 22:14.374
And I didn't even
know I was pregnant,

22:14.499 --> 22:18.003
so I didn't get the chance
to be excited.

22:18.128 --> 22:20.797
I only got to be devastated.

22:20.922 --> 22:24.134
And I'm so sick
of being devastated.

22:24.259 --> 22:28.138
[soft, emotional music]

22:30.682 --> 22:34.770
I'm sorry.

22:34.895 --> 22:36.521
Thanks.

22:36.646 --> 22:38.273
It's stupid.

22:38.398 --> 22:40.567
But I just-- I just
want to watch my shows.

22:40.692 --> 22:45.781
♪

22:45.906 --> 22:48.325
This is probably
your weirdest call today, no?

22:49.409 --> 22:51.328
Not quite.

22:51.453 --> 22:52.913
I don't know
if you know this,

22:53.038 --> 22:53.872
but people kinda suck.

22:53.997 --> 22:55.957
[both laugh]

22:56.083 --> 22:58.335
♪

22:58.460 --> 23:00.587
[Mo] Can I tell you something?

23:00.712 --> 23:03.006
Uh… yeah.

23:05.717 --> 23:07.177
[exhales]

23:10.055 --> 23:11.181
Thirteen months ago,

23:11.306 --> 23:14.184
when the third fertility
specialist in a row

23:14.309 --> 23:18.063
told me that I was never
gonna be able to have a baby…

23:21.942 --> 23:23.860
my husband left me.

23:28.073 --> 23:29.616
The first month,
[sighs]…

23:29.741 --> 23:31.743
I could barely breathe.

23:31.868 --> 23:34.538
The second month,
I just watched The Office,

23:34.663 --> 23:36.331
morning, noon, and night.

23:36.456 --> 23:40.877
Took me 11 more months
just to find this job.

23:41.002 --> 23:42.170
I couldn't make myself show up.

23:43.672 --> 23:46.883
Yeah, I… I get that.

23:49.219 --> 23:52.389
I read something this morning.
It said, um…

23:52.514 --> 23:55.475
"Loneliness is multiplied when
we keep ourselves closed off."

23:57.561 --> 24:00.147
The people who love you,
they see you suffering,

24:00.272 --> 24:03.275
and seeing you suffer
hurts them too, so…

24:03.400 --> 24:04.609
we have to…

24:04.734 --> 24:07.529
let them help us.

24:07.654 --> 24:09.281
I think.

24:09.406 --> 24:10.824
I just…

24:10.949 --> 24:14.286
always feel like a burden.

24:14.411 --> 24:15.370
I hate that.

24:15.495 --> 24:17.330
[laughs]

24:17.455 --> 24:19.583
Same.

24:19.708 --> 24:21.751
My sister, who's going
through unimaginable things,

24:21.877 --> 24:24.129
is always telling me

24:24.254 --> 24:26.590
that she wants
to hear about my problems.

24:26.715 --> 24:29.801
That helps her just as much
as it helps me, but, um…

24:29.926 --> 24:32.512
I have to fight
the urge to isolate.

24:32.637 --> 24:33.763
Mmhm.

24:33.889 --> 24:38.018
Yeah, that's my comfort zone.

24:38.143 --> 24:40.645
Nobody wants to hear that
they can't handle life alone,

24:40.770 --> 24:42.105
but, um…

24:42.230 --> 24:44.900
maybe we shouldn't try to.

24:45.025 --> 24:46.568
It's kind of…

24:46.693 --> 24:48.445
what it means to be human.

24:48.570 --> 24:49.863
Hm…

24:52.199 --> 24:53.575
You're right.

24:53.700 --> 24:54.576
[laughs tearfully]

24:55.952 --> 24:57.704
Mo?

24:57.829 --> 25:00.165
Yeah?

25:00.290 --> 25:02.542
I'm glad my internet went out.

25:02.667 --> 25:04.419
[laughs tearfully]

25:04.544 --> 25:08.298
♪

25:08.423 --> 25:09.549
Me, too.

25:09.674 --> 25:11.509
[both laugh]

25:16.014 --> 25:17.474
[Ellis] No, he's coming
around the corner…

25:17.599 --> 25:19.017
He's coming, he's coming,
he's coming.

25:19.142 --> 25:20.727
-[all exclaiming]
-Okay, okay!

25:20.852 --> 25:22.520
[all] Surprise!

25:22.646 --> 25:23.647
[clapping]

25:23.772 --> 25:25.232
-Wow.
-[all] Happy birthday!

25:25.357 --> 25:27.150
[clapping and cheering]

25:27.275 --> 25:28.193
Don't hate me.

25:28.318 --> 25:29.444
I don't,
but you are fired.

25:29.569 --> 25:30.862
Sorry.

25:30.987 --> 25:32.155
This isn't any other birthday.

25:32.280 --> 25:34.616
This is a new,
cancer-free beginning.

25:34.741 --> 25:35.951
Come on, man.

25:36.076 --> 25:38.286
Yeah, um, about that…

25:38.411 --> 25:40.413
[inaudible]

25:42.916 --> 25:44.292
We should probably put that out.

25:44.417 --> 25:45.585
Yeah

25:45.710 --> 25:46.670
Cake for everyone!

25:46.795 --> 25:48.255
Hey, who wants a slice?
Come on.

25:48.380 --> 25:51.258
[excited cross-talk]

25:51.383 --> 25:52.676
[Ellis] Come on!

25:52.801 --> 25:53.802
Okay…

25:53.927 --> 25:55.553
["Everyday" by Logan Richard
playing]

25:55.679 --> 25:56.721
Hi.

25:56.846 --> 25:58.598
Hi.

25:58.723 --> 26:01.059
♪ Do, do, do, do… ♪

26:05.146 --> 26:11.069
[humming quietly]

26:13.571 --> 26:14.990
[distant car horn]

26:15.115 --> 26:16.324
[hums same note as horn]

26:19.369 --> 26:22.330
[playing guitar]

26:22.455 --> 26:25.417
So… there we go.
Okay…

26:26.793 --> 26:32.549
♪ I don't know what to say ♪

26:32.674 --> 26:34.968
♪ And I don't…
na-da-da-da-da… ♪

26:35.093 --> 26:37.554
♪ I know that you
wanna try to understand ♪

26:37.679 --> 26:39.806
♪ Understand… ♪

26:39.931 --> 26:42.350
♪ Da-da-na-na-na-na… ♪

26:42.475 --> 26:45.520
♪ Try to put your world
right in my head… ♪

26:45.645 --> 26:48.481
♪ I'm still trying

26:48.606 --> 26:54.571
♪ to learn from… ♪

26:54.696 --> 26:57.574
♪ You, my… ♪

26:59.534 --> 27:00.493
[laughs]

27:04.539 --> 27:05.540
[exhales]

27:05.665 --> 27:06.750
[indistinct chatter]

27:06.875 --> 27:08.418
Hey!

27:08.543 --> 27:10.837
I know you're not cleaning up
at your own birthday party!

27:10.962 --> 27:12.714
Well, I don't see
any of you getting up.

27:12.839 --> 27:14.007
-No, you don't.
-[laughter]

27:14.132 --> 27:15.675
[Kris] You're not doing that.
[Nate] No, no.

27:15.800 --> 27:17.177
[Sylvie] Are you sure
we can't help?

27:17.302 --> 27:18.636
It's fine. Yeah, yeah.
It's my pleasure.

27:18.762 --> 27:20.805
[Tara] Okay!

27:20.930 --> 27:24.059
[Sylvie] I have to say…
[conversation fades]

27:24.184 --> 27:26.478
He's fine.
Don't worry.

27:28.855 --> 27:30.565
[groans]

27:30.690 --> 27:31.900
Hold on, I'll help you.

27:32.025 --> 27:33.193
[Kris] Allow me, darling.

27:33.318 --> 27:35.195
[Nate] I'm good.
I just-- it slipped.

27:37.822 --> 27:39.699
Stop faffing about.

27:41.993 --> 27:43.995
You're just
making up words now.

27:44.120 --> 27:45.497
Show me where to put this.

27:45.622 --> 27:47.457
Yeah, not so easy, is it?

27:51.711 --> 27:52.587
Thank you.

27:52.712 --> 27:53.713
Any time.

27:55.882 --> 27:57.258
You doing okay?

27:57.384 --> 27:59.177
Yeah.
You?

27:59.302 --> 28:00.303
Yeah.

28:02.639 --> 28:03.765
I get it.

28:03.890 --> 28:05.767
Get what?

28:05.892 --> 28:07.560
This.

28:07.685 --> 28:09.270
It's a lot.

28:09.396 --> 28:11.356
I'm separated.
I have a kid.

28:11.481 --> 28:14.401
Can't even take out
my own trash.

28:14.526 --> 28:16.611
I-- I understand why…
why you ran away.

28:16.736 --> 28:20.615
No, that's not what happened.

28:20.740 --> 28:23.076
Well, where'd you go?

28:23.201 --> 28:25.245
I mean, I know
you went to the UK, but…

28:25.370 --> 28:26.621
it's more than that.

28:26.746 --> 28:27.622
I…

28:27.747 --> 28:29.874
I lost my dad.

28:32.210 --> 28:34.462
I'm so sorry.

28:34.587 --> 28:35.964
I'm sorry.
I wish…

28:36.089 --> 28:37.424
I wish you could have told me.

28:37.549 --> 28:39.300
I know.
I…

28:39.426 --> 28:41.886
I hadn't gone back
since I moved to the States.

28:42.011 --> 28:44.556
Since I…
well, since I fled, honestly.

28:46.599 --> 28:48.852
[sighs]
I…

28:48.977 --> 28:51.312
I really wanna hug you.

28:51.438 --> 28:52.355
Okay.

28:52.480 --> 28:53.523
But I I can't.

28:53.648 --> 28:55.108
-Oh, okay.
-Sorry.

28:55.233 --> 28:58.153
No, it's… the incisions.

28:58.278 --> 28:59.654
-Oh.
-Multiple incisions.

28:59.779 --> 29:01.990
I see.

29:02.115 --> 29:05.493
[sighs]

29:05.618 --> 29:07.829
Hey, could you, uh…

29:07.954 --> 29:10.832
let me be here for you?

29:10.957 --> 29:13.418
You were here for me.

29:15.587 --> 29:17.130
Minus that one time.

29:17.255 --> 29:19.048
But… that's okay.
That's all right.

29:19.174 --> 29:21.384
[both laughing]

29:21.509 --> 29:22.719
[Kris] So, um…

29:22.844 --> 29:24.387
so, not a birthday person, huh?

29:24.512 --> 29:25.597
Oh, you noticed?

29:25.722 --> 29:26.764
Yeah.

29:26.890 --> 29:28.433
We're all in there
trying to celebrate you,

29:28.558 --> 29:29.893
and you are picking rubbish.

29:30.018 --> 29:32.228
Literal rubbish over joining us.

29:39.068 --> 29:41.112
So, the surgery
didn't go as planned.

29:43.156 --> 29:46.075
They weren't able to get
clear margins on my incisions,

29:46.201 --> 29:48.620
so there are still active cells.

29:48.745 --> 29:49.704
So more chemo?

29:49.829 --> 29:54.375
More chemo, yeah.

29:54.501 --> 29:56.211
It feels…
it feels like…

29:56.336 --> 29:57.420
the finish line was right there.

29:57.545 --> 29:58.755
My foot was right there…

29:58.880 --> 30:01.591
-Mm.
-And just… it just got moved.

30:01.716 --> 30:05.345
Like…

30:07.514 --> 30:10.809
I'm really happy you're here.

30:10.934 --> 30:14.062
[poignant music]

30:14.187 --> 30:17.607
♪

30:17.732 --> 30:18.817
Shall we?

30:18.942 --> 30:20.235
Yeah.

30:20.360 --> 30:24.697
♪

30:24.822 --> 30:27.325
♪

30:27.450 --> 30:29.369
The only way I know
you won't run away again.

30:29.494 --> 30:30.703
Mm.

30:30.829 --> 30:34.666
♪

30:34.791 --> 30:35.708
Go on, then.

30:35.833 --> 30:37.001
[chuckles]

30:38.419 --> 30:39.963
[upbeat indie music
playing in bar]

30:40.088 --> 30:41.339
[Ellis] [quietly]
Oh my gosh…

30:41.464 --> 30:42.882
Aria came.

30:47.053 --> 30:48.096
[Aria] Happy birthday!

30:48.221 --> 30:49.848
Oh, hi!

30:49.973 --> 30:52.684
I know you don't love sweets,
so I got you a gift card

30:52.809 --> 30:54.936
to my favorite
ramen place on Amsterdam.

30:55.061 --> 30:56.813
I feel like you're a ramen guy?

30:56.938 --> 30:58.273
You you are correct.

30:58.398 --> 31:00.859
Thank you.
This is so thoughtful.

31:00.984 --> 31:03.236
-Go. I'll get you a drink.
-Okay. Thank you.

31:04.445 --> 31:06.698
-[Aria] Kris.
-Yes?

31:06.823 --> 31:08.449
I did it.

31:08.575 --> 31:12.120
I wrote an entire song.
Like A, B, A, B, C, B.

31:12.245 --> 31:13.830
It's all there, fully formed.

31:13.955 --> 31:16.499
You are practically vibrating.

31:16.624 --> 31:18.877
[laughs]
Well, after you left,

31:19.002 --> 31:21.045
I thought I was
gonna be in bed for days.

31:21.170 --> 31:23.006
And then…?

31:23.131 --> 31:25.300
And then I talked to Mo.

31:25.425 --> 31:26.926
Sorry.
Long story.

31:27.051 --> 31:29.470
Well, good job, Mo,
and great job, Aria.

31:29.596 --> 31:31.097
I-- I can't wait to hear it.

31:31.222 --> 31:33.099
Neither can I.

31:33.224 --> 31:34.767
Can't wait to hear what?

31:34.892 --> 31:38.313
Aria just finished composing
her first original song.

31:38.438 --> 31:40.106
-Wow, congratulations.
-Thanks.

31:40.231 --> 31:41.441
And you're here.

31:41.566 --> 31:43.443
You should be out
celebrating with your people.

31:43.568 --> 31:45.945
[laughs]
Well…

31:46.070 --> 31:47.363
I am.

31:49.073 --> 31:50.116
[giggles]

31:51.409 --> 31:53.369
-Thank you.
-Mm-hm.

31:53.494 --> 31:54.495
-Thank you.
-Welcome.

31:56.122 --> 31:58.333
John.

31:58.458 --> 31:59.959
It's good to see you.

32:00.084 --> 32:02.837
Hi.

32:02.962 --> 32:06.424
[Desi] And you must be
John's wife?

32:06.549 --> 32:07.675
I'm Desi.

32:07.800 --> 32:10.720
Aria.
You work at Kaplan?

32:10.845 --> 32:12.180
I do.

32:12.305 --> 32:14.182
Oh, well, nice to meet you.

32:14.307 --> 32:15.475
[bracelet jingles]

32:16.726 --> 32:18.811
Wow, that is such
a beautiful bracelet.

32:18.937 --> 32:22.190
Oh, yeah.
It is.

32:22.315 --> 32:24.192
John knows what I like.

32:27.403 --> 32:28.947
Hey, John.
Nice to see you.

32:29.072 --> 32:30.448
[John] Hi.
[Kris] How are you doing?

32:30.573 --> 32:33.034
[John] Good, good.
[Kris] Good.

32:33.159 --> 32:34.827
Did you wanna grab a seat?

32:34.953 --> 32:35.828
Yeah.

32:35.954 --> 32:36.913
Yes.

32:37.038 --> 32:39.499
[dark swell of music]

32:39.624 --> 32:45.296
♪

32:45.421 --> 32:48.591
♪

32:48.716 --> 32:52.512
♪

32:52.637 --> 32:57.141
♪

32:57.266 --> 33:00.645
♪

33:00.770 --> 33:02.355
♪

33:05.441 --> 33:07.402
[Nate] Little something extra
for you all.

33:07.527 --> 33:10.196
[phone buzzing]

33:10.321 --> 33:11.739
Ooh, have to get that.
I'll be right.

33:11.864 --> 33:12.782
[kiss sound]

33:13.992 --> 33:15.702
She, uh, kisses my cheek

33:15.827 --> 33:18.663
almost every time
she leaves the room.

33:18.788 --> 33:19.914
I kinda love it.

33:20.039 --> 33:22.417
-Mmhm?
-Mm-hm.

33:22.542 --> 33:23.751
But…?

33:23.876 --> 33:25.086
Nothing.

33:28.381 --> 33:29.298
It's just a lot.

33:29.424 --> 33:31.217
[chuckles]
Uh…

33:31.342 --> 33:33.845
You know, we started
seeing each other,

33:33.970 --> 33:37.098
and suddenly
we're sharing my space.

33:37.223 --> 33:39.058
It's my space.

33:39.183 --> 33:42.395
I'm not ready
for it to become our space.

33:42.520 --> 33:43.771
Is that terrible?

33:43.896 --> 33:44.856
No, no.

33:44.981 --> 33:46.190
It's fast.

33:46.315 --> 33:47.859
I mean, even for lesbians.

33:47.984 --> 33:50.945
[stifles a laugh]
Walter!

33:51.070 --> 33:52.864
I'm sorry.
Is that offensive?

33:52.989 --> 33:54.073
No!

33:54.198 --> 33:56.284
I'm proud you even
knew to make that joke.

33:56.409 --> 33:58.244
[laughing]

33:58.369 --> 34:00.872
And now I feel much better.

34:00.997 --> 34:01.914
I do.

34:02.040 --> 34:02.957
Okay, okay.

34:03.082 --> 34:04.042
And you're right.

34:04.167 --> 34:06.544
We've been…
kind of on fast-forward.

34:06.669 --> 34:09.547
But once her apartment
repairs are finally done,

34:09.672 --> 34:13.009
we get to go back to getting
to know each other slowly.

34:13.134 --> 34:14.385
-Nice.
-Mm-hm.

34:14.510 --> 34:15.386
-Cheers.
-Cheers.

34:15.511 --> 34:16.387
[glasses clink]

34:19.557 --> 34:22.935
[indistinct conversation]

34:23.060 --> 34:23.936
Oh, one second.

34:24.062 --> 34:25.354
Kris.

34:25.480 --> 34:26.939
[gasps]
Carrie!

34:27.065 --> 34:28.733
Hi!
It's been so long.

34:28.858 --> 34:30.485
Oh my goodness.

34:30.610 --> 34:32.737
Oh, look at you.

34:32.862 --> 34:34.489
I've been meaning
to call you for weeks.

34:34.614 --> 34:36.240
Things were so messy
when you left.

34:36.365 --> 34:37.533
Honestly,
I was close to quitting.

34:37.658 --> 34:38.701
Mm.

34:38.826 --> 34:40.661
You were the main reason
I loved that job.

34:40.787 --> 34:42.663
Aw, that's sweet of you to say.

34:42.789 --> 34:43.706
How are you?

34:43.831 --> 34:44.791
How's the chef?

34:44.916 --> 34:46.167
Ah.
We broke up.

34:46.292 --> 34:47.627
Ah…
Oh.

34:47.752 --> 34:49.670
He moved to the West Coast,
and I couldn't go

34:49.796 --> 34:51.339
'cause, um…

34:51.464 --> 34:52.924
Vesey Street promoted me.

34:55.009 --> 34:56.511
Oh!

34:56.636 --> 34:58.429
Uh…

34:58.554 --> 35:00.473
Um…

35:00.598 --> 35:03.518
You know what?

35:03.643 --> 35:04.852
You're a star.

35:04.977 --> 35:08.147
I'm glad that they see that.

35:08.272 --> 35:09.649
Should we have some bubbly
to celebrate?

35:11.984 --> 35:13.402
[Ellis] On it.

35:13.528 --> 35:14.737
-Oh, thanks.
-You're welcome.

35:14.862 --> 35:15.738
-Cheers.
-Cheers.

35:15.863 --> 35:19.325
-[glasses clink]
-Cheers.

35:19.450 --> 35:21.118
I'll see you later.
It was good seeing you.

35:21.244 --> 35:22.453
Yeah!

35:22.578 --> 35:26.165
[ambient chatter
and upbeat music]

35:27.875 --> 35:30.169
[Aria] Can I get two cheesecakes?

35:30.294 --> 35:31.337
Hey, how's it going?

35:31.462 --> 35:33.548
Oh, I dunno.

35:33.673 --> 35:34.966
Some days are just a lot.

35:35.091 --> 35:37.134
Mmhm.

35:37.260 --> 35:39.220
Felt like I was always
the guy that was…

35:39.345 --> 35:41.222
keeping all the fires burning.

35:41.347 --> 35:42.223
I was the dad.

35:42.348 --> 35:43.975
I was the bar owner.

35:44.100 --> 35:45.852
Estranged husband.

35:45.977 --> 35:47.728
But now…

35:47.854 --> 35:50.731
it's like I don't even know
where those fires are.

35:50.857 --> 35:52.233
Are there fires?

35:52.358 --> 35:53.901
What is fire?

35:54.026 --> 35:55.486
[Aria] [laughs]
Yeah, right?

35:55.611 --> 35:57.613
You know, earlier today,
someone told me

35:57.738 --> 36:00.408
you have to let people help you.

36:00.533 --> 36:02.952
I think that's easier when
you're paying those people.

36:03.077 --> 36:04.453
Have you tried therapy?

36:04.579 --> 36:05.830
Nah.

36:05.955 --> 36:09.083
I-- I've been avoiding
that route for-- for a while.

36:09.208 --> 36:10.835
It might help.

36:10.960 --> 36:13.087
I'm usually mad at my therapist
for being right.

36:13.212 --> 36:14.672
She's great.

36:14.797 --> 36:15.965
Hm.

36:16.090 --> 36:19.176
Well, maybe I should
give it a shot.

36:19.302 --> 36:21.512
Would you-- would you mind
sharing her name?

36:21.637 --> 36:23.556
Of course.

36:23.681 --> 36:26.017
Now I won't feel as bad
for being late to your party.

36:26.142 --> 36:27.435
Please.
It's one less person

36:27.560 --> 36:29.145
shouting "Happy Birthday" at me.

36:29.270 --> 36:31.063
That's-- that's the gift.

36:32.315 --> 36:34.317
[Tara] [chuckles]
That's really interesting.

36:34.442 --> 36:37.737
Well… that was my landlord.

36:37.862 --> 36:41.032
The inspector found
black mold in my apartment.

36:41.157 --> 36:42.116
Oh my God.

36:42.241 --> 36:43.659
[Sylvie] Oh…

36:43.784 --> 36:46.913
Well, I guess I'll be staying
with you a little longer.

36:47.038 --> 36:48.122
[kiss sound]

36:48.247 --> 36:49.207
Ah…

36:49.332 --> 36:51.292
Oh, wow.

36:51.417 --> 36:53.211
I guess the next round's on me.

36:53.336 --> 36:54.795
[all] Hey!

36:54.921 --> 36:56.422
More champagne?

36:56.547 --> 36:57.506
[Walter] Go for it.

36:57.632 --> 37:01.802
[indistinct conversation]

37:01.928 --> 37:04.221
[pensive music]

37:04.347 --> 37:06.223
[voices fade out]

37:06.349 --> 37:12.104
♪

37:12.230 --> 37:17.610
♪

37:17.735 --> 37:23.074
♪

37:23.199 --> 37:28.829
♪

37:28.955 --> 37:32.208
♪

37:32.333 --> 37:34.585
It's a lot, isn't it?

37:34.710 --> 37:36.921
Yeah.
I'm pretty tired.

37:37.046 --> 37:38.673
And I wish I could lay down.

37:39.924 --> 37:40.841
Come on.

37:44.929 --> 37:46.847
You making sure
I don't jet this time?

37:46.973 --> 37:48.808
Nah, you're too knackered
to be a flight risk.

37:48.933 --> 37:52.353
♪

37:52.478 --> 37:54.397
♪

37:54.522 --> 37:55.815
I present to you…

37:55.940 --> 37:57.316
your sofa.

37:57.441 --> 37:58.526
Oh!
[laughs]

37:58.651 --> 38:00.778
Best birthday gift ever.

38:00.903 --> 38:01.862
[exhales]

38:01.988 --> 38:02.863
[door closes]

38:02.989 --> 38:07.868
♪

38:07.994 --> 38:09.036
[Nate] Okay.

38:10.329 --> 38:12.039
Oh… oh, wow.

38:12.164 --> 38:13.040
What?

38:13.165 --> 38:14.500
Yeah.

38:14.625 --> 38:17.545
♪

38:17.670 --> 38:18.879
This is perfect.

38:19.005 --> 38:20.006
Thank you.

38:20.131 --> 38:25.594
♪♪

38:25.720 --> 38:28.764
♪♪

38:28.889 --> 38:30.725
[Ellis] And for you, sir.

38:30.850 --> 38:32.143
Okay, who's next?

38:32.268 --> 38:34.854
-Could I do a
-Vodka soda and lime twist.

38:34.979 --> 38:37.148
[Ellis] A vodka soda lime twist.
And for you, Aria?

38:37.273 --> 38:38.190
Sauvignon Blanc.

38:38.316 --> 38:39.483
-Okay.
-Thank you.

38:43.154 --> 38:45.489
[Carrie] Is that you?

38:45.614 --> 38:49.702
Yeah.

38:49.827 --> 38:50.870
I'm Carrie.

38:50.995 --> 38:54.623
♪♪

38:54.749 --> 38:57.168
-You're with Vesey.
-Mm-hm.

38:57.293 --> 38:58.711
I saw you talking to Kris.

38:58.836 --> 39:00.463
I… didn't realize.

39:00.588 --> 39:02.631
She was basically my mentor.

39:02.757 --> 39:06.677
So, if Kris is a fan,
you've gotta be special.

39:06.802 --> 39:07.762
Hit me up.

39:07.887 --> 39:09.638
Would love to chat.

39:15.144 --> 39:18.522
["More I See" by S. Carey
playing]

39:18.647 --> 39:20.608
[laughs]

39:20.733 --> 39:22.568
[Ellis] Do you want another one,
or are you good?

39:22.693 --> 39:27.114
♪♪

39:27.239 --> 39:29.992
♪♪

39:30.117 --> 39:33.204
♪ I'm wanting to grow… ♪

39:33.329 --> 39:35.956
[singing quietly]

39:36.082 --> 39:37.375
Good morning.

39:37.500 --> 39:39.001
-Hey.
-Hi.

39:39.126 --> 39:40.377
I made you coffee.

39:40.503 --> 39:44.256
Wow.

39:44.382 --> 39:45.800
Have you seen my wife?

39:45.925 --> 39:48.219
Little thing,
voice of an angel.

39:48.344 --> 39:51.138
Never gets up before
the crack of… 10:00,

39:51.263 --> 39:52.890
if I'm being polite?

39:53.015 --> 39:56.310
I don't want
to take the chance.

39:56.435 --> 39:58.479
I need to get these ideas down.

39:58.604 --> 40:00.356
-Thank you.
-You're welcome.

40:00.481 --> 40:04.860
♪♪

40:04.985 --> 40:07.613
♪ Wanting to love… ♪

40:07.738 --> 40:13.035
♪♪

40:13.160 --> 40:14.870
And just like that, Mom.

40:14.995 --> 40:16.872
All right, now.
Okay.

40:18.582 --> 40:19.500
You know, Micah…

40:19.625 --> 40:22.461
-Hm?
-One of these days…

40:22.586 --> 40:23.629
you're not gonna win.

40:23.754 --> 40:24.630
Oh.

40:24.755 --> 40:27.758
♪♪

40:27.883 --> 40:29.301
[both laugh]

40:29.426 --> 40:30.553
But today's not the day!

40:30.678 --> 40:32.430
Today is not that day.

40:33.556 --> 40:34.598
Oh, boy.
Okay.

40:34.723 --> 40:35.724
Let me show you.

40:37.101 --> 40:38.018
Ooh.

40:39.228 --> 40:43.315
♪ No, we won't define you ♪

40:43.441 --> 40:47.278
♪ We live on and on ♪

40:47.403 --> 40:51.824
♪♪

40:51.949 --> 40:54.743
♪ No, I ain't just… ♪

40:54.869 --> 40:56.662
Huh.
[chuckles]

40:56.787 --> 40:58.455
♪ Surviving… ♪

40:58.581 --> 41:02.877
[phone buzzing]

41:03.002 --> 41:04.044
Oh, hang on, hang on!

41:04.170 --> 41:05.588
Just one second.

41:07.131 --> 41:08.257
Hey!

41:08.382 --> 41:10.217
[sister] [phone]
How's it going?

41:10.342 --> 41:12.344
Kinda awesome, actually.

41:12.470 --> 41:13.554
You got a second?

41:13.679 --> 41:14.972
Uh, yeah, yeah, I do,

41:15.097 --> 41:17.766
uh, but first,
someone wants to talk to you.

41:17.892 --> 41:20.394
♪♪

41:20.519 --> 41:21.520
FINN: [phone]
Hey, Aunty Mo.

41:21.645 --> 41:22.521
Hey, Finn!

41:24.732 --> 41:29.987
♪♪

41:30.112 --> 41:35.451
♪♪

41:35.576 --> 41:40.456
♪♪

41:40.581 --> 41:45.252
♪♪

41:45.377 --> 41:48.672
♪♪
nn!
