WEBVTT

00:29.041 --> 00:34.666
（距离“我愿意”还剩四天）

00:55.875 --> 00:58.625
我想说几句话

00:59.625 --> 01:04.083
为庆祝你们爱情的这一周揭开序幕

01:04.166 --> 01:07.916
我感到非常荣幸
因为你们俩选择来到这里结婚

01:08.000 --> 01:09.250
来到萨默豪斯这里

01:09.333 --> 01:12.000
就像我和姐妹们当年一样

01:13.041 --> 01:16.041
我很高兴能把这项传统

01:16.125 --> 01:19.416
传给我亲爱又温柔的儿子

01:20.125 --> 01:21.833
我的宝贝儿子

01:22.625 --> 01:24.833
你生来就是要被爱的

01:25.958 --> 01:29.583
你一直都是通过灵魂观察

01:29.666 --> 01:31.166
而不是用眼睛

01:31.791 --> 01:34.708
即使在你还是个小不点的时候

01:34.791 --> 01:37.375
有些夜晚 当世界寂静无声

01:37.958 --> 01:40.291
黑暗中只剩下你和我

01:41.250 --> 01:45.750
你会用轻柔的哭声把我唤醒

01:46.416 --> 01:50.625
就好像你在呼唤我
不是因为你需要我给你什么

01:50.708 --> 01:54.583
而是因为你想跟我分享一些东西

01:54.666 --> 01:58.916
我当时就答应你
我永远都会保护这个你

01:59.541 --> 02:00.916
这个甜美

02:01.625 --> 02:03.458
纯洁的你

02:05.041 --> 02:07.333
所以我想跟你们俩说

02:08.416 --> 02:09.625
在婚姻里

02:11.000 --> 02:12.458
你们必须保证

02:13.333 --> 02:16.333
将你们眼前的这个灵魂

02:16.916 --> 02:20.708
视为最重要、最神圣的东西

02:20.791 --> 02:25.416
因为时间是一股不可阻挡的力量

02:27.000 --> 02:29.333
它会不惜一切去摧毁你

02:31.041 --> 02:32.416
到头来

02:33.166 --> 02:34.708
它会胜出

02:36.750 --> 02:40.583
所以你要牺牲肤浅的东西

02:41.416 --> 02:42.750
比如某一天的心情

02:43.875 --> 02:45.250
琐碎的偏好

02:45.333 --> 02:50.625
以换取最纯净、最深沉的部分

02:53.125 --> 02:56.375
你们要接受并原谅彼此的过错

02:56.958 --> 02:59.416
不让任何事分裂你们

02:59.500 --> 03:00.916
不管这事情有多可怕

03:01.458 --> 03:03.958
这就是你们的一生挚爱注定要做的事

03:04.458 --> 03:07.750
你们的一生挚爱

03:08.333 --> 03:10.208
干杯吧！

03:10.916 --> 03:13.791
敬我亲爱的宝贝尼基

03:15.125 --> 03:19.041
以及他一直私藏
不介绍给我们认识的未婚妻瑞秋

03:19.125 --> 03:20.625
现在就轮到你

03:21.166 --> 03:23.291
保护你面前的这个灵魂

03:23.958 --> 03:28.083
婚姻是灵魂的强力相融

03:28.166 --> 03:30.916
就像被缝合在一起

03:31.625 --> 03:34.750
如果结合错了

03:35.416 --> 03:38.583
感觉就会像被锁链绑到了沉船上

03:38.666 --> 03:41.166
沉没到了海底

03:41.750 --> 03:44.125
但如果结合正确了

03:45.166 --> 03:46.375
感觉就会像是

03:48.583 --> 03:49.750
永生

03:56.500 --> 03:58.291
-为永生干杯
-干杯

03:58.375 --> 03:59.791
-干杯
-干杯

03:59.875 --> 04:02.458
-说得太好了 妈妈 哇哦
-干杯

04:02.541 --> 04:04.458
-干杯 妈妈
-太棒了

04:06.458 --> 04:07.583
什么鬼？

04:07.666 --> 04:09.375
（不要嫁给他）

04:09.458 --> 04:12.500
-你不知道这是谁寄的吗？
-不知道 跟别的信件一起

04:15.375 --> 04:17.458
我从没收到过仇恨邮件

04:20.500 --> 04:21.750
也许是…

04:22.375 --> 04:23.375
杰西寄的？

04:23.458 --> 04:24.291
不可能

04:24.375 --> 04:26.125
她不是想放火烧掉你的公寓吗？

04:26.208 --> 04:28.500
不是 她是想自焚
不过是在我的公寓里

04:29.250 --> 04:30.333
-瑞秋 那…
-什么？

04:31.083 --> 04:32.291
你的品味太可怕了

04:33.333 --> 04:37.250
好吧 可能是你的某任前女友寄的

04:37.333 --> 04:38.166
-不可能
-对

04:38.250 --> 04:40.791
也许是正好也在这里的那个前任

04:40.875 --> 04:42.041
-我是说…
-拜托 奈尔？

04:42.125 --> 04:45.583
也许呢？会不会是有人想整我？
你全家人都不了解我

04:45.666 --> 04:48.708
但他们了解我 好吗？
我聊起你的时候都是带着爱意

04:48.791 --> 04:51.083
说得像是我爱你快爱到死了一样

04:51.166 --> 04:52.958
对 但你对他们来说就像神一样

04:53.041 --> 04:57.458
看看你妈妈是怎么聊你的？
简直是完美无缺的儿子

04:57.541 --> 05:00.750
她为什么要让完美的儿子
娶一个素未谋面的女孩？

05:01.333 --> 05:03.916
没人“让”我娶你 是我自己想要娶你

05:04.000 --> 05:04.916
尼基

05:05.000 --> 05:07.791
你也想要嫁给我吧？

05:07.875 --> 05:08.916
这样不就行了吗？

05:09.916 --> 05:10.875
好的

05:12.083 --> 05:15.083
我是说 要是这字条真有什么意义
你让我看看

05:15.166 --> 05:18.875
写的是我配不上你 好吗？

05:18.958 --> 05:21.958
不要嫁给他
指的是我 反对的是我

05:22.833 --> 05:24.833
谁会在乎某个匿名的混蛋怎么想？

05:24.916 --> 05:27.250
好吧 但我在乎你妈妈怎么想

05:27.333 --> 05:31.250
我想说的是
我对你的灵魂保护得足够吗？

05:31.833 --> 05:32.958
我不知道那是什么意思

05:33.041 --> 05:35.375
意思是我爱的是真正的你吗？

05:35.458 --> 05:36.916
还是我会让你偏离真正的自己

05:37.000 --> 05:39.541
直到有一天你醒来
发现已经认不出自己了

05:39.625 --> 05:40.833
我抑郁了 要离开你

05:40.916 --> 05:43.750
瑞秋 我们不会遇到这种事的
我们不是那种人

05:44.458 --> 05:45.875
天啊 我的婚纱呢？

05:47.500 --> 05:48.916
什么？就在里面啊

05:49.000 --> 05:50.208
里面没有吗？

05:50.291 --> 05:51.208
没有

05:53.666 --> 05:58.250
我发誓 今天早上就在这里
明明挂在了你的西装旁边

06:00.333 --> 06:04.375
是忘在汉娜和查德家了吗？
我们拿出来给他们看了

06:04.458 --> 06:06.208
你有印象昨晚把它拿进来了吗？

06:06.291 --> 06:10.458
应该有吧 可能是忘在车里了

06:12.250 --> 06:13.666
也许有人拿走了

06:14.416 --> 06:17.791
他们不会那么做的 我保证不会
没有人想破坏我们的婚礼

06:17.875 --> 06:21.083
好 我99%确定我们没有忘掉裙子

06:21.166 --> 06:25.083
我可以去看看车里有没有
我只是不觉得会有人拿走

06:25.166 --> 06:27.208
好啊 那它是去哪儿了？

06:27.291 --> 06:29.333
我不知道

06:29.416 --> 06:31.583
嘿 我们是同一边的 好吗？

06:32.416 --> 06:35.250
好了 抱抱我 行吗？

06:36.125 --> 06:38.166
我去问问大家有没有人看到

06:38.250 --> 06:40.708
我会在房子范围内全搜一遍
一定能找到的

06:40.791 --> 06:42.750
肯定在某个地方 好吗？

06:42.833 --> 06:44.416
-就在这儿 一定能找到
-好的

06:45.333 --> 06:47.375
肯定会查得明明白白 好吗？

06:48.375 --> 06:50.500
别管这鬼东西 好吗？

06:51.000 --> 06:52.666
他们甚至没有确认出席

07:13.958 --> 07:20.958
《命中婚劫》

07:49.958 --> 07:54.916
我不知道
她昨晚在尼基的未婚妻面前说了什么

07:55.000 --> 07:57.291
好在我在她说话之前赶到

07:57.375 --> 07:59.083
但我确定不了

07:59.166 --> 08:03.291
对不起 你不觉得应该让尼基知道
这样他就能做好准备吗？

08:03.375 --> 08:04.583
别！

08:04.666 --> 08:08.625
那会彻底毁了我们的计划
我们这样做是为了维多利亚

08:08.708 --> 08:10.708
-我知道 当然了
-她想要这样

08:10.791 --> 08:13.958
如果尼基知道了 她肯定会崩溃的

08:14.041 --> 08:18.625
所以你就帮我看着大家吧
尤其是未婚妻

08:18.708 --> 08:21.541
我会努力的 交给我吧 好吗？
我能处理好

08:40.958 --> 08:41.916
嗨 朱德

08:43.708 --> 08:45.083
你在看什么呀？

08:49.000 --> 08:49.833
血

08:51.916 --> 08:53.458
这儿有血 你看

08:54.416 --> 08:55.791
血

08:56.833 --> 08:59.833
血

09:00.375 --> 09:01.750
妈的

09:01.833 --> 09:02.791
是你的血吗？

09:03.708 --> 09:06.041
是 就是鼻血而已

09:06.875 --> 09:07.708
妈的

09:07.791 --> 09:10.625
别 别那么说

09:10.708 --> 09:12.333
抱歉男会杀了你的

09:12.416 --> 09:14.416
-爸爸！
-不会的

09:14.500 --> 09:19.041
朱德 等等 我觉得那不是真的

09:19.125 --> 09:20.250
你怎么知道呢？

09:20.333 --> 09:23.000
我觉得这只是
波西亚姑姑说来吓唬我们的故事

09:23.083 --> 09:25.416
你根本不知道这儿在发生什么

09:26.458 --> 09:28.583
-爸爸！
-朱德 别喊了

09:30.916 --> 09:33.333
家里不能大喊大叫 你知道的

09:38.708 --> 09:40.500
能告诉我你为什么要大喊大叫吗？

09:40.583 --> 09:44.666
瑞秋用她的血召唤了抱歉男
现在他会杀了她的

09:44.750 --> 09:49.083
不是 对不起 我昨晚流鼻血了
应该是滴到了地上

09:49.583 --> 09:52.458
对不起 爸爸
我不知道他是怎么知道的

09:53.166 --> 09:54.708
我不想听

09:57.625 --> 09:59.291
早上好 坎宁安博士

10:00.625 --> 10:01.458
等等

10:02.166 --> 10:03.666
你也等等

10:04.500 --> 10:05.375
等等啊

10:08.375 --> 10:09.250
你看着我

10:10.250 --> 10:13.291
你永远都别提那件事了 懂了吗？

10:13.791 --> 10:15.000
懂了吗？

10:18.583 --> 10:20.208
她会怎么样？

10:20.291 --> 10:22.083
她会嫁给尼基叔叔

10:22.166 --> 10:23.000
然后呢？

10:23.708 --> 10:26.875
这不是你需要担心的 好吗？

10:28.208 --> 10:30.916
喂 等等 朱德 你要去哪里？

10:31.000 --> 10:32.916
-家里不能大喊大叫
-但你得吃东西

10:33.000 --> 10:34.916
阿奈给我做了煎饼

10:35.000 --> 10:37.166
-什么味的？
-巧克力片

10:40.083 --> 10:43.041
是尼基让你管我们的爸爸
叫坎宁安博士的？

10:44.041 --> 10:47.125
没有 我觉得这样比较有礼貌

10:49.333 --> 10:51.708
我也是坎宁安博士 你知道吧？

10:55.291 --> 10:56.166
好的

10:58.333 --> 11:00.791
对不起 你要我这样叫你吗？

11:00.875 --> 11:01.958
当然了

11:03.958 --> 11:04.833
好的

11:07.125 --> 11:08.250
什么这么好笑？

11:08.333 --> 11:12.250
我不知道你是不是在开玩笑

11:17.250 --> 11:19.750
新娘不是应该穿白色的吗？

11:23.625 --> 11:25.458
没有婚纱是什么意思？

11:25.541 --> 11:28.375
可能是有人拿走了？

11:28.458 --> 11:31.291
瑞秋 你怎么能把婚纱裙忘了？

11:31.375 --> 11:35.666
波西亚 宝贝 没什么大不了的
想办法解决就是了

11:36.833 --> 11:39.500
天啊 进来前你得敲门
我们可能裸着呢

11:39.583 --> 11:40.458
全裸着？

11:40.541 --> 11:42.000
好恶心 为什么要想象？

11:42.083 --> 11:43.333
-我没有
-找到了吗？

11:43.416 --> 11:45.250
我们应该是忘了 瑞秋

11:45.333 --> 11:47.291
把婚纱落在芝加哥了？

11:47.375 --> 11:50.541
-肯定没在芝加哥 我们拿了
-我真觉得是落在汉娜和查德家了

11:50.625 --> 11:51.625
汉娜和查德是谁？

11:51.708 --> 11:53.500
克利夫兰的朋友 我们借住他们家了

11:53.583 --> 11:56.250
-你们在克利夫兰有朋友？
-打电话问了吗？

11:56.333 --> 11:58.958
他们上班去了
但他们家有一把备用钥匙

11:59.041 --> 12:00.916
-我开车回去就是了
-不行 那…

12:01.000 --> 12:02.625
太浪漫了

12:02.708 --> 12:04.916
-啊？要开八小时才到吧？
-不能独自开

12:05.000 --> 12:09.125
-你怎么知道有多远？
-我想这么做 好吗？这很重要

12:09.208 --> 12:12.666
没那么重要 真没事
我可以穿别的 没那么…

12:12.750 --> 12:15.000
婚礼上得穿婚纱 瑞秋

12:15.083 --> 12:17.000
你不能穿那件 很像葬礼穿的

12:17.875 --> 12:21.208
好吧 但我有别的衣服可以穿

12:21.708 --> 12:23.875
我觉得他这么做很浪漫 对吧？

12:25.375 --> 12:27.083
-回头见
-好的 你确定吗？

12:27.750 --> 12:29.125
什么？当然确定了

12:30.500 --> 12:33.083
这能给你们一个互相了解的机会

12:33.875 --> 12:34.875
好了

12:47.500 --> 12:49.041
要不你试试穿我的婚纱？

12:49.583 --> 12:51.666
这主意太棒了！

12:51.750 --> 12:55.250
天啊 坎宁安夫人
你太好心了 我只是…

12:59.708 --> 13:00.541
哇

13:01.125 --> 13:04.833
要不先等等 看尼基能不能找到裙子
明天再试？

13:04.916 --> 13:06.333
但明天没时间了

13:06.416 --> 13:08.916
明天有好多要布置的
周五有彩排晚宴

13:09.000 --> 13:11.291
周六有单身女郎派对
周日是大喜日子

13:11.375 --> 13:13.000
试婚纱安排在了今天

13:13.083 --> 13:14.583
你穿着应该合适

13:18.250 --> 13:19.375
好的

13:19.458 --> 13:21.875
好吧 我很乐意…那来吧 谢谢

13:38.000 --> 13:40.333
-亲爱的
-我觉得应该把裙摆去掉

13:40.833 --> 13:43.291
还有袖子 我要把袖子给剪了

13:43.916 --> 13:44.916
你确定吗？

13:45.000 --> 13:46.750
腰部应该紧一点

13:48.250 --> 13:52.166
我妈以前也有那样的纤腰
其实我以前的腰也那样细

13:52.250 --> 13:54.125
妈 别说了 你看起来很棒

13:54.208 --> 13:57.958
-知道是什么毁了你的腰吗？
-把头发盘起来还是披着？

13:58.041 --> 13:59.083
-披着
-不行 盘起来

13:59.166 --> 14:00.250
生孩子

14:00.333 --> 14:03.208
妈妈 你要选小蛮腰还是我？

14:03.291 --> 14:06.708
当然选你了 亲爱的
但要是能两者兼得就更好了

14:07.291 --> 14:10.708
妈妈 你答应过我说
玛德琳外婆的钻石手链会留给我

14:10.791 --> 14:14.041
-噢 我不需要…
-波西亚 之后再给你

14:15.041 --> 14:16.000
噢…

14:16.791 --> 14:18.500
算了 跟她的纹身不配

14:20.208 --> 14:21.583
太好看了

14:23.333 --> 14:24.166
奈尔？

14:24.666 --> 14:27.791
我注意到了那条项链

14:27.875 --> 14:29.541
-噢
-不行 等等 那是…

14:29.625 --> 14:32.208
你觉得诺拉阿姨会生气吗？
她不是很喜欢裙摆吗？

14:32.291 --> 14:35.958
这不重要 又不是为了她

14:36.041 --> 14:38.083
你说得对 是为了我们

14:41.166 --> 14:45.958
这枚戒指属于我的曾祖母埃莉诺

14:46.041 --> 14:47.125
好美啊

14:47.208 --> 14:48.041
是啊

14:51.583 --> 14:52.625
你是说 不要…

14:52.708 --> 14:54.041
有点大

14:54.625 --> 14:58.541
但如果你说话时手不乱动 就会合适

15:01.833 --> 15:04.041
对 但那是尼基给我的戒指

15:04.125 --> 15:05.416
确实很好看

15:06.416 --> 15:09.166
但这并不意味着你得在结婚当天戴上

15:09.708 --> 15:10.916
对不起 但这样不是…

15:11.000 --> 15:14.916
结婚时 向家族中的女性长辈致敬
是很正常的事 瑞秋

15:15.500 --> 15:16.750
好吧 对不起

15:49.041 --> 15:50.708
是啊 有点不对劲

15:54.666 --> 15:59.458
对不起 你们这么热心 我真的很感激

15:59.541 --> 16:02.625
但是我感觉没必要这么折腾

16:02.708 --> 16:05.750
因为参加婚礼的只有我们

16:05.833 --> 16:08.541
瑞秋 会有上百个人来

16:09.583 --> 16:10.875
有上百个人来？

16:10.958 --> 16:13.083
没有 只有90多个吧？

16:13.166 --> 16:15.875
对 但只有家人参加
就像你们希望的那样

16:15.958 --> 16:20.833
我以为家人指的只有你们
还有几个祖父母

16:20.916 --> 16:24.041
你知道家人是什么概念 天啊

16:24.125 --> 16:26.291
我完全忘了 你没有家人

16:26.375 --> 16:28.166
她不是有个爸爸吗？

16:28.250 --> 16:31.291
我们不怎么说话 100个人太…

16:31.375 --> 16:32.625
这事很复杂 对吧？

16:32.708 --> 16:35.958
如果你邀请了瓦莱丽阿姨
因为必须请她

16:36.041 --> 16:39.000
那就得请她的四个兄弟姐妹
跟所有人的配偶

16:39.083 --> 16:40.833
还有他们的孩子 也就是我们的表亲

16:40.916 --> 16:45.666
所以圈子不可能像你想要的那么小
但依然算小型婚礼

16:45.750 --> 16:47.125
尼基知道这件事吗？

16:47.208 --> 16:48.750
我才不管尼基知道什么 阿奈？

16:48.833 --> 16:51.166
-我不知道
-是蕾丝的问题

16:52.000 --> 16:54.416
纱罩太抢眼了

16:54.916 --> 16:56.125
太抢眼了

16:56.208 --> 16:59.500
我们只需要找到完美的项链

16:59.583 --> 17:00.583
对了…

17:01.416 --> 17:03.458
我打算戴我原来的项链

17:03.541 --> 17:06.083
因为上面有我妈妈的订婚戒指

17:06.166 --> 17:09.291
一切都会很完美 你甚至不会注意到

17:09.833 --> 17:11.833
你没有父母给你送嫁

17:14.833 --> 17:15.750
别担心

17:16.625 --> 17:18.708
一切都会很完美

17:28.750 --> 17:29.625
打开吧！

17:29.708 --> 17:32.041
-别 我来吧
-别 没关系 我来吧

17:32.125 --> 17:33.750
-波西亚 拜托！
-我不需要帮忙

17:33.833 --> 17:35.583
-但别瞄准我们
-我没有

17:35.666 --> 17:36.875
天啊 波西亚！

17:36.958 --> 17:38.250
干！

17:41.333 --> 17:42.541
天啊

17:58.125 --> 17:59.375
太对不起了

18:00.416 --> 18:01.500
你为什么要道歉？

18:02.000 --> 18:04.625
没关系 我来弄吧
别把血染到裙子上了

18:06.791 --> 18:08.791
-慢慢来 喘口气
-阿奈！

18:13.708 --> 18:15.875
我觉得我做不到 我不能这样对她

18:15.958 --> 18:17.416
对 我知道

18:17.500 --> 18:19.375
我的曾祖母

18:20.208 --> 18:23.166
把这个给了我的祖母

18:23.250 --> 18:25.000
就在她结婚那天

18:26.958 --> 18:28.916
她以为珍珠是假的

18:32.958 --> 18:34.958
你知道怎么辨认珍珠真假吗？

18:41.083 --> 18:43.375
在牙上磨一磨

18:44.750 --> 18:47.958
如果表面很光滑 那就是假的

18:50.291 --> 18:54.333
但如果像砂纸一样粗糙

18:55.291 --> 18:56.208
就是真的

19:00.541 --> 19:05.041
当然了 我祖母的牙是假的
所以无法分辨

19:07.666 --> 19:08.666
她妈妈

19:09.916 --> 19:11.458
是被活埋的

19:14.791 --> 19:16.541
什么？为什么？

19:17.125 --> 19:18.333
那是场意外

19:20.916 --> 19:22.166
也许这个

19:23.166 --> 19:25.000
可以是你结婚时借来的物品

19:27.125 --> 19:29.291
本应是母亲给的

19:30.166 --> 19:32.250
为了避免婚姻中的厄运

19:32.833 --> 19:35.750
我很确定珍珠会给婚礼带来厄运

19:35.833 --> 19:37.583
那假珍珠呢？

19:39.541 --> 19:41.666
你想让我把这个在牙上磨一磨吗？

20:05.791 --> 20:06.708
是的

20:09.916 --> 20:10.875
是真的

20:23.708 --> 20:25.958
一定很辛苦吧？

20:26.458 --> 20:28.958
在母亲缺席的情况下度过青春期

20:33.458 --> 20:35.458
母亲要承担自己的孩子

20:36.541 --> 20:37.875
反之亦然

20:58.208 --> 21:00.583
你这样刚刚好

21:05.625 --> 21:06.500
谢谢

21:06.583 --> 21:07.541
很完美

21:26.291 --> 21:27.583
看着我 亲爱的

21:40.958 --> 21:45.833
真的太抱歉了

21:47.791 --> 21:48.750
什么？

21:52.458 --> 21:54.958
因为你们俩都会受到影响

21:57.833 --> 22:00.333
妈妈？

22:00.416 --> 22:01.458
我这就来 亲爱的

22:10.041 --> 22:13.083
-喂 宝贝 那边怎么样了？
-很好

22:13.708 --> 22:14.750
不对劲

22:17.666 --> 22:22.416
是啊 尼基 你知道
会有上百个人来参加婚礼吗？

22:22.500 --> 22:23.500
什么？

22:24.250 --> 22:26.666
天啊…我说过只能请家里人

22:26.750 --> 22:32.041
是啊 你妹妹说
家人就多达100个了 而且…

22:32.125 --> 22:34.375
-对不起
-感觉有什么猫腻

22:34.458 --> 22:37.625
她们让我穿上你妈妈的婚纱
剪碎了 又剪又裁的

22:37.708 --> 22:40.000
给了我很多首饰
像是早已计划好的一样

22:40.083 --> 22:42.375
像是她们很想要办一场婚礼

22:42.458 --> 22:45.083
但并不在乎你娶的是谁

22:45.166 --> 22:48.125
只要有人愿意嫁给你就行
就像有一个新娘形状的洞

22:48.208 --> 22:49.958
找一个人填进去就行

22:50.041 --> 22:53.708
我不知道为什么
但她们一直哭哭啼啼

22:53.791 --> 22:55.750
我真的吓坏了

22:55.833 --> 23:00.208
她们在窃窃私语 不停地哭
肯定有事瞒着我们

23:00.291 --> 23:02.708
等等 大家都哭了？

23:03.291 --> 23:05.166
是啊 眼泪有点多

23:05.250 --> 23:07.500
-什么意思？
-你妈妈还向我道歉

23:07.583 --> 23:09.750
她说：
“我为这对你们带来的影响道歉”

23:09.833 --> 23:12.375
什么事？她在说什么啊？

23:12.458 --> 23:13.791
-她这么说了？
-是啊！

23:13.875 --> 23:18.208
-我不知道
-你能回来吗？拜托了

23:18.291 --> 23:19.916
当然可以 那你的婚纱怎么办？

23:20.000 --> 23:22.083
我不在乎婚纱 从没在乎过

23:22.166 --> 23:24.416
我穿着你妈妈的婚纱
我从没想要你开车走

23:24.500 --> 23:27.000
希望你开八小时车的
是奈尔、波西亚和你妈妈

23:27.083 --> 23:30.041
-好的
-好的 你要掉头回来吗？

23:30.125 --> 23:30.958
我这就掉头

23:31.041 --> 23:33.583
抱歉把你丢在那里 我很快就回来

23:33.666 --> 23:35.041
-好的
-好吗？

23:35.125 --> 23:36.208
-谢谢
-好的

23:36.291 --> 23:38.666
-我爱你
-好的 我也爱你

26:47.458 --> 26:52.583
（《超自然仪式的实践》）

27:34.875 --> 27:37.291
没有 我是认真的 她在想什么？

27:37.375 --> 27:39.166
-我不明白
-她不能那么做

27:39.250 --> 27:40.250
不 还有…

27:41.625 --> 27:44.583
她会毁了一切 我看得出来
我一见到她就知道了

27:44.666 --> 27:47.250
她想戴那条丑项链配妈妈的婚纱

27:47.333 --> 27:48.666
我可没法接受

27:48.750 --> 27:51.375
如果她知道什么对她好
就会乖乖听话的

29:01.083 --> 29:02.416
坎宁安博士？

29:08.125 --> 29:09.291
你好吗？

29:12.875 --> 29:15.041
你穿着她的婚纱做什么？

29:20.875 --> 29:22.458
噢 我…

29:24.083 --> 29:25.666
我脱不下来

29:28.416 --> 29:30.125
你穿上干什么呢？

29:31.708 --> 29:34.875
因为坎宁安夫人让我试穿

29:35.708 --> 29:37.416
她们想看看适不适合我

29:50.750 --> 29:51.875
对不起

29:53.041 --> 29:55.208
不是我自己要穿的

29:57.541 --> 29:58.583
脱掉

30:01.291 --> 30:02.166
好

30:03.166 --> 30:04.083
我会的

30:13.166 --> 30:14.416
脱掉

30:43.125 --> 30:46.041
嗨 我是尼基·坎宁安
看来你是想我了

30:46.125 --> 30:48.375
请留言或发信息给我

31:24.250 --> 31:27.208
（戊巴比妥钠）

31:45.333 --> 31:46.208
嗨

31:48.333 --> 31:49.541
嗨

31:50.125 --> 31:51.291
找到什么好东西了吗？

31:51.791 --> 31:55.916
对不起 我只是在找我的婚纱

31:59.416 --> 32:00.500
距离还很远

32:01.291 --> 32:02.208
什么？

32:07.666 --> 32:08.625
更远了

32:23.000 --> 32:24.708
近了

32:30.791 --> 32:31.875
更近了

32:37.041 --> 32:38.083
更近了

32:40.041 --> 32:41.333
更近了

32:48.625 --> 32:50.083
更近了

32:53.375 --> 32:54.500
远了

32:58.166 --> 33:00.458
近了

33:01.541 --> 33:03.708
非常接近了

33:03.791 --> 33:04.833
找到了

33:06.458 --> 33:08.416
在我眼里 是像模像样的婚纱

33:12.291 --> 33:14.250
这不是我的婚纱 是你妈妈的

33:14.333 --> 33:15.291
噢

33:17.083 --> 33:19.833
你是打算接下来四天都穿着吗？

33:22.458 --> 33:23.333
没有

33:26.208 --> 33:28.083
我只是脱不下来

33:28.166 --> 33:29.375
需要帮忙吗？

33:32.791 --> 33:34.041
拿着我的香蕉

33:35.791 --> 33:36.791
我帮你

34:09.791 --> 34:11.625
-嗨 我是尼基·坎宁安
-干！

34:11.708 --> 34:13.458
-看来你是想我了
-干！快接电话！

34:13.541 --> 34:15.541
请留言或发信息给我

34:21.458 --> 34:24.208
嗨 我是尼基·坎宁安
看来你是想我了

34:24.291 --> 34:26.500
请留言或发信息给我

34:27.958 --> 34:28.958
嘿

34:30.041 --> 34:32.000
听着 我不是想小题大做

34:32.083 --> 34:35.041
我想乖乖的 表现得正常

34:35.125 --> 34:38.500
但是尼基 真的有事不对劲
我的婚纱肯定在这里某个地方

34:38.583 --> 34:40.291
我在床底下找到了防尘袋

34:40.375 --> 34:42.916
波西亚的房间外面
还有婚纱的一片小碎布

34:43.000 --> 34:44.541
有人偷了我的项链

34:44.625 --> 34:48.750
你哥哥房间里有一管致命药剂

34:48.833 --> 34:50.916
我不知道那是干什么用的

34:51.000 --> 34:53.500
但如果你不马上回来
我就会跑到高速公路上

34:53.583 --> 34:55.958
直到你找到我
然后我们要一路开车回芝加哥

34:56.041 --> 34:57.625
好的 给我回电话 再见

35:17.583 --> 35:19.333
太悲惨了 谁在乎呢？

35:44.541 --> 35:45.750
那是什么声音？

35:47.166 --> 35:48.416
原来她会说话啊

35:48.500 --> 35:50.375
-什么声音？
-那个声音

35:50.458 --> 35:52.125
什么声音 瑞秋？

35:52.208 --> 35:54.875
是邻居 他们在用铲雪机

35:55.375 --> 35:57.083
但响一整天了

35:57.666 --> 36:00.125
那就是他们一整天都在铲雪？

36:01.375 --> 36:02.625
有问题吗？

36:02.708 --> 36:04.083
我没听到任何声音

36:04.166 --> 36:05.166
什么鬼啊？

36:05.958 --> 36:07.041
别笑

36:08.041 --> 36:08.875
鲍里斯呢？

36:10.375 --> 36:13.041
他在休息 他一整天都不舒服

36:13.583 --> 36:14.708
你什么都不吃吗？

36:16.958 --> 36:17.958
不饿吗？

36:20.458 --> 36:22.541
她不会说话 也不吃东西

36:25.791 --> 36:27.166
别担心 亲爱的

36:37.625 --> 36:39.125
对不起 尼基打来了

36:39.208 --> 36:41.791
我要…我得接一下电话 一会儿回来

36:46.875 --> 36:47.750
喂

39:03.375 --> 39:04.250
别！

39:05.500 --> 39:07.625
别！等等！

39:09.625 --> 39:11.125
等等！

39:17.041 --> 39:18.416
等等！

39:28.625 --> 39:30.250
停下！

39:33.625 --> 39:35.333
-快走！
-出什么事了？告诉我

39:35.416 --> 39:36.833
出什么事了？

39:36.916 --> 39:39.916
尼基 发生了很可怕的事

39:40.000 --> 39:41.083
他们不希望我嫁给你

39:41.166 --> 39:44.500
他们想把我献祭给魔鬼什么的

39:44.583 --> 39:47.166
-我觉得你爸爸是抱歉男连环杀手
-等等 什么？

39:47.250 --> 39:50.750
他在外面挖坟墓
我们现在就得走 拜托了

39:50.833 --> 39:53.333
-嘿 不 等一下
-求你了 马上走！

39:53.416 --> 39:55.333
-尼基 你要相信我
-慢点说

39:55.416 --> 39:57.291
-好的 可以
-我们能离开吗？

39:57.375 --> 39:59.875
好 我是站在你这边的 好吗？
我就在这里

39:59.958 --> 40:03.541
我还在消化 好吗？
我需要弄清楚这到底是怎么回事

40:03.625 --> 40:05.000
好吗？我得跟他们谈谈

40:05.083 --> 40:08.041
-你得相信我
-我得弄清楚这是怎么回事

40:08.125 --> 40:09.666
-我马上回来
-能直接走吗？

40:09.750 --> 40:12.000
我把车钥匙留下来
如果你想开车走 你就开

40:12.083 --> 40:14.625
-不行 尼基 干！
-我马上回来

40:15.375 --> 40:16.375
-好吗？
-干！

40:22.291 --> 40:23.291
天啊

40:23.375 --> 40:25.250
我的天啊

40:25.333 --> 40:26.333
我的天啊

40:43.500 --> 40:45.500
什么？不要

40:48.750 --> 40:50.375
我老婆快死了

40:52.375 --> 40:55.833
她的脑瘤侵略性非常强

40:56.500 --> 40:58.125
我们得知诊断结果时

40:58.208 --> 41:02.208
就做了放疗、开颅手术
但癌症还是复发了

41:02.708 --> 41:03.666
所以…

41:05.541 --> 41:08.291
然后她决定按自己的方式离开

41:11.750 --> 41:15.166
好几个月以来
我们一直在为她的死做计划

41:16.875 --> 41:18.416
然后尼基打来电话

41:19.625 --> 41:21.541
说他订婚了

41:22.166 --> 41:24.833
他很期待在这里举办婚礼

41:25.583 --> 41:30.875
我们觉得在维多利亚离开我们之前

41:32.500 --> 41:35.375
能在这儿
举行最后一场大型家庭聚会庆祝活动

41:37.875 --> 41:40.583
该是多美好的事情啊

41:40.666 --> 41:43.416
所以婚礼得办得隆重一点 瑞秋

41:44.333 --> 41:45.875
这是她的最后一场派对

41:45.958 --> 41:47.833
我们本来打算告诉你的 尼基

41:48.375 --> 41:49.333
宝贝啊

41:50.333 --> 41:53.708
你对婚礼和未来充满了期待

41:54.625 --> 41:56.750
现在不是告诉你的时机

41:56.833 --> 41:59.166
他们就是这样的

41:59.666 --> 42:03.125
-保护宝贝尼基不受伤害
-朱利安

42:03.875 --> 42:05.833
-这不重要
-我已经尽力了

42:05.916 --> 42:08.250
-当家里…
-但这是死刑

42:08.333 --> 42:10.458
迟早我会变得不像自己

42:10.541 --> 42:12.500
我不希望发生这种事

42:13.375 --> 42:15.583
我不想让我的孩子们看到

42:21.333 --> 42:23.333
很抱歉 事情失控了

42:23.416 --> 42:27.583
不 该道歉的是我 我感到…

42:28.791 --> 42:31.291
很糟糕 因为破坏了你们的计划

42:31.375 --> 42:34.208
不 我觉得这个家正需要你

42:35.750 --> 42:37.500
你不会给我们撒谎的机会 对吧？

42:43.041 --> 42:44.000
妈妈

42:46.375 --> 42:48.375
-朱尔斯
-来吧 过来

42:49.125 --> 42:51.333
-你们都是我甜蜜的烦恼
-对不起

42:52.333 --> 42:55.541
真的对不起 一切都会好起来的

42:55.625 --> 42:57.125
一切都会很完美

43:01.291 --> 43:02.916
没关系

43:03.625 --> 43:07.791
嘿 我帮你拿了

43:07.875 --> 43:09.750
我只是不想让它跟别的东西混在一起

43:10.333 --> 43:11.166
谢谢

43:17.583 --> 43:20.291
就是有一件事我没想明白

43:20.791 --> 43:23.583
我找到了我的婚纱

43:24.833 --> 43:28.000
套在了树林里的
一只可怕木棍娃娃身上

43:29.000 --> 43:32.416
那是这计划的一部分吗？

43:33.000 --> 43:34.166
该死

43:35.250 --> 43:39.083
波西亚姑姑说
抱歉男会杀死新娘 掏空她们的内脏

43:39.791 --> 43:42.541
我这么做只是为了保护瑞秋

43:42.625 --> 43:44.708
这样就能骗过他
他就不会伤害瑞秋了

43:44.791 --> 43:48.500
跟瑞秋道歉
说你毁了她的婚纱 还把她吓坏了

43:50.500 --> 43:54.416
对不起 瑞秋
我毁了你的婚纱 还把你吓坏了

43:55.583 --> 43:56.416
没关系

43:56.916 --> 43:59.291
听着 哥们 那个…

44:00.541 --> 44:02.166
抱歉男不是真的

44:02.250 --> 44:03.416
只是…

44:03.500 --> 44:07.625
一个故事
是我在你这个年纪的时候编的

44:07.708 --> 44:10.250
就是为了吓唬尼基叔叔和波西亚姑姑

44:10.333 --> 44:13.000
不对 但你相信那是真的吧 爸爸？

44:14.625 --> 44:15.666
不

44:17.666 --> 44:20.166
不 我不信

44:21.541 --> 44:22.583
没有人信

44:22.666 --> 44:25.625
奶奶和爷爷都不信

44:26.416 --> 44:28.708
阿奈不信

44:28.791 --> 44:31.500
尼基和波西亚不信

44:32.000 --> 44:33.208
瑞秋也不信

44:35.750 --> 44:36.625
不是真的

44:37.208 --> 44:39.166
那不是真的

44:39.250 --> 44:40.375
不是真的

44:41.250 --> 44:42.416
重复我的话

44:44.041 --> 44:45.708
抱歉男不是真的

44:49.125 --> 44:51.333
抱歉男不是真的

44:51.416 --> 44:53.958
-抱歉男不是真的
-抱歉男不是真的

44:55.250 --> 44:56.083
瑞秋

44:57.000 --> 44:59.375
-抱歉男不是真的
-抱歉男不是真的

45:01.125 --> 45:03.500
-抱歉男不是真的
-抱歉男不是真的

45:03.583 --> 45:05.000
抱歉男不是真的

45:05.083 --> 45:07.541
-抱歉男不是真的
-抱歉男不是真的

45:08.166 --> 45:10.791
-抱歉男不是真的
-抱歉男不是真的

45:12.333 --> 45:15.000
-抱歉男不是真的
-抱歉男不是真的

45:17.250 --> 45:19.958
-抱歉男不是真的
-抱歉男不是真的

45:38.333 --> 45:40.500
抱歉男不是真的
