WEBVTT

01:09.166 --> 01:10.375
Hyvä.

03:30.708 --> 03:35.375
KOLME PÄIVÄÄ HÄIHIN

03:39.041 --> 03:46.041
ANTEEKSI KUN LUULIN
TEIDÄN AIKOVAN TAPPAA MINUT

03:47.041 --> 03:51.125
Merkitsee minulle paljon,
että hyväksyitte minut perheeseenne.

03:51.208 --> 03:55.708
Haluan vain kiittää.

03:55.791 --> 03:57.000
Ja…

03:58.250 --> 04:01.208
Toivon vain,
että annatte minulle anteeksi.

04:04.916 --> 04:10.666
En leiki tällaisilla leluilla enää.
Haluan videokameran. Jonkun hienon.

04:10.750 --> 04:15.416
Kyse oli enemmänkin eleestä.

04:16.583 --> 04:18.541
Kirjoita mieluummin kortti.

04:19.708 --> 04:24.541
Tuo on hyvä idea.
-Sälälaatikossa on korttipohjia.

04:32.083 --> 04:33.125
Kiitos.

05:13.791 --> 05:17.208
Anteeksi, rouva.
-Hitto!

05:26.833 --> 05:32.541
Hei. Kenelle puhut?
-Jonotan Johns Hopkinsin neurokirurgille.

05:32.625 --> 05:37.708
UCSF:n tyyppi oli täysi mulkku. Soitan
vielä yhdelle pariisilaiselle kirurgille.

05:37.791 --> 05:39.833
Hän on tutkinut aihetta.
-Miksi?

05:41.000 --> 05:44.125
Auttaakseni äitiä.
-En usko, että hän haluaa apua.

05:44.208 --> 05:50.500
Tiedätkö, mitä tajusin? Se on aivokasvain.
Se on sekoittanut hänen päänsä.

05:50.583 --> 05:53.250
Kasvain hämärtää hänen harkintakykyään.

05:53.333 --> 05:59.000
Siinä on järkeä.
Hän voi hyvin ja vaikuttaa itseltään.

05:59.083 --> 06:02.958
Mutta sitten on tämä älytön päätös.
Minä vain…

06:06.791 --> 06:08.375
Hänen ei tarvitse kuolla.

06:09.291 --> 06:12.208
Hän tarvitsee
maailman parhaan neurokirurgin.

06:12.291 --> 06:17.291
En tiedä, miksei Jules soita kaikille.
Ehkä hän saisi kontaktin Sinaihin.

06:17.375 --> 06:19.958
Käy suihkussa ja pukeudu.
-En ehdi nyt.

06:20.041 --> 06:23.375
Tämä on tärkeää!
Tämä on minulle kaikkein tärkeintä.

06:26.000 --> 06:27.250
Siirretään häitä.

06:30.458 --> 06:34.416
Oletko tosissasi?
-Sitten voit keskittyä tärkeimpään.

06:35.125 --> 06:38.375
En tarkoittanut sitä niin.
-En minäkään.

06:38.458 --> 06:44.541
Äitisi pudotti valtavan pommin niskaasi.
Se on tärkeämpää kuin häät. Ja…

06:45.875 --> 06:50.375
En tiedä. Ehkä emme halua
mennä naimisiin näissä olosuhteissa.

06:56.375 --> 06:57.500
Tule tänne.

07:09.500 --> 07:10.875
Kuka tuo on?

07:12.625 --> 07:14.208
Kuka tuo pikkutyyppi on?

07:17.875 --> 07:23.041
Se on tyhmä anteeksipyyntöni, kun
paljastin tahdittomasti perhesalaisuutesi.

07:23.125 --> 07:24.166
IKUISESTI

07:26.000 --> 07:30.958
Voimme pitää häät tällä viikolla.
Tämä ei muuta mitään meidän välillämme.

07:31.041 --> 07:32.166
Niin.

07:33.958 --> 07:35.833
Mutta se muuttaa…

07:37.583 --> 07:39.541
Se muuttaa paljon.

07:41.250 --> 07:43.541
En anna sen estää häitämme.

07:47.416 --> 07:48.958
Olen sinun tukenasi.

07:50.541 --> 07:52.833
Oikeastiko?
-Olen tukenasi.

07:52.916 --> 07:55.458
Ikuisestiko?
-Ikuisesti.

07:57.541 --> 08:00.708
Oho! Portia.
-Missä hääpuku on? Sitä pitää muokata.

08:00.791 --> 08:03.333
On hirveästi tehtävää. Nicky, älä koske.

08:03.416 --> 08:06.541
Pöytiä tuli kahdeksan. Nicky, lopeta.
-Minä autan.

08:06.625 --> 08:09.583
Pitopalvelu tarvitsee ruokalistan.
-Minä autan.

08:10.458 --> 08:11.291
Mitä?

08:11.875 --> 08:13.583
Anna minun auttaa.

08:13.666 --> 08:17.333
Mekko on tuolla. Nickyn puku on tuolla.
Mitä muuta tarvitset?

08:19.500 --> 08:21.916
En ole ehtinyt kiittää, Portia…

08:22.000 --> 08:23.791
Näin kakkusi.
-…kaikesta.

08:23.875 --> 08:26.083
Ai.
-Ja luin korttisi.

08:26.166 --> 08:29.041
Arvaa, mikä on outoa?
Minun on pakko kysyä.

08:29.125 --> 08:34.000
Luulitko, että tapamme sinut?
Se on aika hullu johtopäätös.

08:34.083 --> 08:36.125
Yrittikö joku tappaa sinut joskus?

08:36.208 --> 08:38.875
Ei.
-Miksi sitten luulit niin?

08:38.958 --> 08:41.291
Aivoni vain toimivat niin.

08:45.000 --> 08:50.541
Esimerkiksi juuri nyt minusta tuntuu,
että joku seisoo oven takana.

09:01.833 --> 09:05.958
Googlasin sinut.
Aivan kuin sinua ei olisi olemassakaan.

09:08.750 --> 09:12.166
Ei somea, ei LinkedIniä,
ei edes lukion urheilutuloksia.

09:12.250 --> 09:15.708
Joko et urheillut, tai et ollut hyvä.
-Kävin kotikoulua.

09:15.791 --> 09:19.958
Lajini oli se, että yritin olla
olematta totaalinen friikki.

09:20.041 --> 09:22.916
Mutta en usko, että se toimi.

09:23.000 --> 09:26.625
Minä en ole ikinä luullut,
että joku yrittää tappaa minut.

09:33.041 --> 09:36.166
Milloin kaikki tämä tapahtui?
-Hei.

09:36.250 --> 09:39.916
Mitä tämä on?
Piti olla luonnonreunaista setriä.

09:40.000 --> 09:41.250
Ei tällaisia tikkuja.

09:41.333 --> 09:44.416
Nämä ovat tyylikkäät häät,
eivät Blair Witch Project.

09:44.500 --> 09:48.208
Tilasit rustiikkista pyökkiä.
-Vai pyökkiä.

09:48.291 --> 09:50.791
Katso ympärillesi. Emme tarvitse pölkkyjä.

09:50.875 --> 09:53.875
Teema on rakkauden metsä.
Voinko puhua Dominickille?

09:53.958 --> 09:56.708
Hän ei neuvo enää, kun työ on hyväksytty.

09:56.791 --> 09:59.583
En hyväksynyt tätä.
Tämä ei ole minun visioni.

09:59.666 --> 10:01.708
Hei, Portia. Tule tänne. Katso.

10:01.791 --> 10:05.291
Luulen, että tästä tulee hyvä.

10:05.375 --> 10:06.375
Ei.
-Kyllä.

10:06.458 --> 10:10.666
He laittavat sen jutun tähän.
Heillä on suunnitelma. Eikö?

10:10.750 --> 10:13.708
Totta kai.
Tämä keppi menee tänne, tuo tuonne.

10:13.791 --> 10:15.916
En anna tippiä.
-Siitä tulee kaari.

10:16.000 --> 10:19.166
Portia, kukat näyttävät hyvältä.

10:19.250 --> 10:22.875
Tuokin näyttää vielä hyvältä.
-Nämä eivät ole ne kukat.

10:24.708 --> 10:26.083
Mitä?

10:26.166 --> 10:29.041
Ne ovat tekokukkia.
Oikeat tulevat hääpäivänä.

10:29.125 --> 10:32.291
Mitä? Portia, tuo on hullua.

10:32.375 --> 10:36.583
Kaikki on täydellisesti aseteltu.
Miksi emme käytä näitä?

10:37.750 --> 10:42.875
Kukkien pitää olla oikeita. Haluatko
häistäsi kuin sairaalan odotushuoneen?

10:42.958 --> 10:46.166
Asettelin nämä etukäteen malliksi.

10:46.250 --> 10:49.166
Olemme aina halunneet
talvihäät Somerhouseen.

10:49.250 --> 10:52.458
Mietimme värejä.
Terrakotta, salvia, havu ja valkoinen.

10:52.541 --> 10:56.583
Mutta terrakottaa on liikaa
eikä tarpeeksi salviaa. Ota nämä.

10:57.333 --> 10:59.583
Minusta se on…

10:59.666 --> 11:03.166
Ne ovat täydellisiä.
-Sinuun ei voi luottaa kukka-asioissa.

11:03.250 --> 11:05.791
Toit valkoisia liljoja, hautajaiskukkia.

11:07.333 --> 11:09.875
Hitto. En tiennyt.
-Et tietenkään tiennyt.

11:09.958 --> 11:12.958
Kasvoit kotiopetuksessa
jossain ojassa tai jotain.

11:15.458 --> 11:16.291
Vau.

11:19.541 --> 11:21.958
Kiitos.
-En ymmärrä sinua ollenkaan.

11:22.041 --> 11:25.666
Kuka on kaasosi? Mikä on laulusi?
Saattaako sinua kukaan?

11:25.750 --> 11:27.583
Ei hätää, Portia.

11:27.666 --> 11:30.791
Älä huolehdi siitä.
-Minun täytyy huolehtia.

11:30.875 --> 11:33.750
Sinä et huolehdi, ja jonkun täytyy.

11:34.333 --> 11:35.416
Hyvä on.

11:39.500 --> 11:42.125
Hyvä on.

11:43.000 --> 11:44.708
Saatan itse itseni.

11:44.791 --> 11:51.208
En tiedä. En tiedä vielä kappaletta,
mutta lupaan valita jonkun.

11:52.291 --> 11:53.125
Käykö?

11:54.541 --> 11:56.333
Tulisitko kaasokseni?

11:59.000 --> 12:00.500
Tekisitkö sen minulle?

12:02.958 --> 12:06.291
Pitopalvelu soitti.
He eivät ole saaneet ateriavalintoja.

12:06.375 --> 12:10.916
Selvä. Kysyn kaikilta, mitä he haluavat.
Mitkä ovat vaihtoehdot?

12:11.000 --> 12:11.958
Kana tai kala.

12:12.041 --> 12:14.500
Entä kasvis?
-Sytytän sinut tuleen.

12:22.583 --> 12:25.625
Tule sisään. Voit auttaa minua.

12:30.083 --> 12:34.791
Mikä näistä parhaiten ilmentää
hänen henkeään?

12:39.708 --> 12:41.250
Onpa hän suloinen.

12:43.416 --> 12:44.666
Tämä.

12:46.083 --> 12:50.541
Minulla ei ole kuvaa sinusta.
-Älä huoli. Ei se mitään.

12:50.625 --> 12:52.041
Ei, ei tarvitse.

12:52.125 --> 12:57.041
En halua häiritä sinua.
Aioin vain kysyä, haluaisitko -

12:58.166 --> 12:59.916
kanaa vai kalaa hääaterialla?

13:00.000 --> 13:02.875
Haluan tulla haudatuksi
koko perheeni kanssa.

13:14.833 --> 13:19.541
Haluatko sen? Päästän irti
kiintymyksestäni esineisiin.

13:19.625 --> 13:20.458
Kiitos.

13:24.916 --> 13:27.166
Tiedätkö, missä miehesi on?

13:27.250 --> 13:30.708
Hän on luultavasti tyrmässään
työstämässä koiraa.

13:31.625 --> 13:35.791
Nyt kun hauta on valmis,
hän tarvitsee uuden pakkomielteen.

13:36.375 --> 13:41.750
Ei se mitään, jos hän haluaa viettää niin
viimeiset päivänsä kanssani.

13:49.125 --> 13:50.583
Saanko kysyä jotain?

13:51.791 --> 13:54.000
Luuletko, että kaikki -

13:55.166 --> 13:57.958
osaavat käsitellä asiaa? Siis -

14:00.250 --> 14:01.625
kuolemaasi.

14:02.125 --> 14:05.000
Miten he voisivat?

14:06.291 --> 14:11.083
He voisivat puhua toisilleen
ja tukeutua toisiinsa.

14:11.166 --> 14:13.500
He voisivat käsitellä sitä kanssasi.

14:16.291 --> 14:19.541
Tällaisiin tilanteisiin on doulia,
jotka auttavat…

14:19.625 --> 14:21.291
Oletko sinä käsitellyt sen?

14:23.958 --> 14:28.041
Kuolemasiko?
-Oman äitisi kuoleman.

14:30.000 --> 14:33.791
En ehtinyt tuntea äitiäni.
Ei ollut jäljellä mitään käsiteltävää.

14:38.625 --> 14:43.125
Tiedän, että kasvoit ilman äitiä.

14:43.208 --> 14:47.250
Mutta olisi naiivia ajatella,
että koska et tuntenut äitiäsi,

14:47.333 --> 14:51.333
ei ole käsiteltävää.
Se ei katoa, jos suljet silmäsi.

14:51.416 --> 14:56.291
Et vain yhtäkkiä ollut olemassa. Tulit -

14:57.750 --> 15:03.500
jostakin, ja kun kuolet,
jätät jotain taaksesi.

15:04.250 --> 15:06.833
"Ei ollut mitään jäljellä"?

15:07.666 --> 15:09.708
Sinä olet jäljellä.

15:15.458 --> 15:19.333
Otan molempia. Kanaa ja kalaa. Miksei?

16:13.666 --> 16:17.125
Et saisi nukkua kylpyammeessa.
-En nukkunut.

16:17.208 --> 16:21.541
Jouduin elvyttämään tyttöä yliopistossa.
Painelin rintakehää ja kaikkea.

16:21.625 --> 16:25.000
Sitä elvytys on.
-Tyttö hukkui, Jules.

16:26.083 --> 16:27.000
Arvaa miten?

16:27.583 --> 16:31.583
Hän nukahti kylpyammeeseen.
-Tiedän. Olet kertonut.

16:31.666 --> 16:35.416
Tiedän jo kaiken,
mitä sinulle on ikinä tapahtunut

16:35.500 --> 16:38.208
Miksiköhän Rachel luuli,
että tapamme hänet?

16:38.291 --> 16:42.666
En tiedä. Hän on jotenkin vinksahtanut.

16:42.750 --> 16:45.500
Pidät varmaan siitä.

16:47.375 --> 16:49.041
Anteeksipyytäjäsi…

16:53.000 --> 16:57.416
Minä likoan hiljaa ammeessa,
ja jostain syystä sinä ajattelet:

16:57.500 --> 17:02.208
"Minäpä tulen tänne ja puukotan Julesia
hammastikulla yhä uudestaan ja uudestaan,

17:02.291 --> 17:03.583
kunnes hän kuolee."

17:04.166 --> 17:06.541
Sellaista sinun kanssasi on.

17:06.625 --> 17:11.625
Portia se kertoi Anteeksipyytäjästä.
Hän haluaa aina olla huomion keskipiste.

17:11.708 --> 17:15.916
Portia on se, joka pilasi kaiken.
Kukaan ei ikinä syytä häntä mistään.

17:18.583 --> 17:19.833
Ihan sama.

17:20.583 --> 17:21.625
Ihan sama.

17:22.333 --> 17:23.500
Ihan sama.

17:24.208 --> 17:28.625
Ei ole vikani, että Nicky tykkää
vaurioituneista, itsekeskeisistä naisista.

17:29.208 --> 17:34.333
He kävelevät hänen ylitseen.
Hän luulee korjaavansa heidät.

17:36.416 --> 17:39.208
Yritän vain olla rauhassa.

17:39.291 --> 17:43.666
Miksi häiritset rauhaani?

17:44.833 --> 17:46.416
On kylpyaika.

18:09.916 --> 18:12.041
Olit ennen mukavampi.

18:12.125 --> 18:15.375
Kulta, haluatko mukavaa?
Olisit nainut sen toisen.

18:17.833 --> 18:21.500
Siinä se juttu on, Nellie.
Et halua mukavaa.

18:21.583 --> 18:26.416
Ikävä tuottaa pettymys.
Sinäkään et ole oikeasti mukava.

18:26.500 --> 18:29.583
Etkä kestänyt katsoa,
kun Nicky otti iskut vastaan.

18:29.666 --> 18:32.875
Haluat jonkun, joka lyö takaisin.
Totta se on.

18:32.958 --> 18:36.500
On joskus mukavaa olla mukava.
-Olen minä joskus mukava.

18:41.875 --> 18:42.708
Mitä?

18:43.583 --> 18:44.791
Sano nyt.

18:46.250 --> 18:50.500
Emmekö luvanneet aina olla rehellisiä?

18:50.583 --> 18:53.333
Olemme todella pitäneet kiinni siitä.

18:53.416 --> 18:54.500
Sano se.

19:01.000 --> 19:02.333
Sano se.

19:05.666 --> 19:06.958
Sano se.

19:13.333 --> 19:14.708
Sano se.

19:16.916 --> 19:18.333
Tai hukuta minut.

19:23.166 --> 19:24.083
Hukuta minut.

19:25.416 --> 19:27.666
Noin.

19:28.250 --> 19:32.208
Noin.

19:37.791 --> 19:40.583
Anteeksi. Voi ei, anteeksi.

19:40.666 --> 19:43.166
Älä mene. Hetki.

19:57.375 --> 20:02.916
Selvä. Haluat, että sanon sen.
Äitisi on poissa kuukauden päästä.

20:03.625 --> 20:08.166
Etkä ole käsitellyt asiaa.
Et ole koskaan käsitellyt mitään.

20:08.250 --> 20:12.750
Et epäonnistunutta avioliittoasi,
et mustasukkaisuuttasi veljeäsi kohtaan -

20:12.833 --> 20:15.458
etkä kuviteltua
tai todellista murhaajaasi,

20:15.541 --> 20:20.458
joka on vainonnut sinua Juden ikäisestä.
Siinä sinä iässä lakkasit kasvamasta.

20:21.041 --> 20:24.541
Sinun pitää käsitellä ongelmasi.

20:24.625 --> 20:28.500
Koska kaikki alkaa hiipua ympärilläsi.

20:29.916 --> 20:32.416
Haluatko pojastasi samanlaisen?

20:35.375 --> 20:37.125
Niin! Mitä haluat?

20:37.208 --> 20:40.375
Anteeksi. En halunnut keskeyttää.
Tämä on hölmöä.

20:40.458 --> 20:41.875
Ei.
-En nähnyt häntä.

20:41.958 --> 20:44.000
Kakkusi oli mukava ele.

20:44.083 --> 20:48.500
Tosi mukava. Nellie pitää siitä.
-Älä välitä. Se on hyvän liiton salaisuus.

20:48.583 --> 20:52.500
Pitopalvelu haluaa tietää,
otatteko kanaa vai kalaa.

20:52.583 --> 20:56.291
Kanaa.
-Rachel, oletko kirjoittanut valasi?

20:58.083 --> 21:02.125
En vielä.
-Tässä on hyvän avioliiton salaisuus.

21:03.500 --> 21:09.625
Nellie ja minä lupasimme olla rehellisiä.
Tarkoitan sitä, kun sanon:

21:09.708 --> 21:13.041
"Joskus haaveilen,
että palkkaan jonkun tappamaan sinut."

21:13.125 --> 21:14.916
Voi, kulta.

21:17.375 --> 21:21.333
Etkö edes haaveissasi tee mitään itse?

21:27.625 --> 21:30.125
Mitä kalaa, ja miten kana on valmistettu?

21:30.708 --> 21:34.500
En tiedä.
-En voi vastata ilman sitä tietoa.

21:34.583 --> 21:36.750
Älä ole kusipää. Hän ottaa kalaa.

21:40.250 --> 21:42.416
Sinun pitäisi kirjoittaa valasi.

21:46.291 --> 21:47.750
Anteeksi.
-Anteeksi.

21:50.000 --> 21:51.333
Mitä katsot?

21:52.416 --> 21:53.958
Mitä täällä on?

21:54.041 --> 21:56.458
Jude. Minulla on sinulle jotain.

21:56.541 --> 21:58.375
Täällä taitaa olla joku.

21:58.458 --> 22:00.500
Mitä?
-Tuolla sisällä on joku.

22:01.458 --> 22:06.791
Kaikki on hyvin. Tiedän tunteen,
mutta siellä ei ole ketään.

22:07.583 --> 22:09.333
Miksi ovi on lukossa?

22:11.291 --> 22:12.125
No niin.

22:12.791 --> 22:14.083
Näetkö?

22:14.958 --> 22:18.791
En tiedä, mutta joskus
on parempi olla avaamatta lukittua ovea,

22:18.875 --> 22:22.875
koska siellä voi olla jotain,
joka ei ole tarkoitettu sinulle. Katso.

22:24.500 --> 22:25.875
Hei.

22:27.416 --> 22:31.500
Käykö? Se ei ole uusi tai hieno.

22:31.583 --> 22:34.083
Mutta se oli joskus uusi ja hieno. Joten…

22:34.166 --> 22:37.125
Mennään, kamu.
-Se on jotain.

22:48.166 --> 22:51.291
Hän ei ajattele selkeästi
aivokasvaimen takia.

22:51.375 --> 22:52.375
Luovutatko vain?

22:52.458 --> 22:54.458
Heität pyyhkeen kehään.
-Anteeksi.

22:54.541 --> 22:59.541
Luovut 40 vuoden avioliitosta,
äidin elämästä, perheestäsi.

22:59.625 --> 23:04.208
Sinä luovutat.
-En luovuta, Nicky.

23:06.250 --> 23:09.583
Minun avioliitossani
teemme päätökset yhdessä.

23:09.666 --> 23:14.625
En ole todistaja äitisi päätökselle.
Olen osa sitä. Seison vaimoni rinnalla.

23:17.083 --> 23:21.541
Nautin viimeisistä hetkistä yhdessä.
Jatkan hänen isänsä luomaa perinnettä.

23:21.625 --> 23:24.041
Ai nylkemällä koiran?
-Rachel.

23:30.916 --> 23:32.458
Te menitte kihloihin.

23:34.958 --> 23:38.375
Soititte meille.
Ette halunneet isoja häitä.

23:38.458 --> 23:41.208
Halusitte vain jotain
perheen kanssa täällä.

23:41.791 --> 23:43.500
Äitisi oli iloinen.

23:44.166 --> 23:48.541
Hän ei halunnut pilata häitänne.
Tämän piti tulla niiden jälkeen.

23:48.625 --> 23:52.625
On vaikeaa saada perhe yhteen.
Nämä ovat hänen viimeiset juhlansa.

23:52.708 --> 23:58.416
Tämä on hänen viimeinen toiveensa.
Ja te kaksi ette pilaa sitä. Onko selvä?

23:58.500 --> 24:01.416
Tämä koskee meitä kaikkia, ei vain häntä.

24:01.500 --> 24:03.958
Onko selvä?
-Miten kutsun perhekokouksen?

24:05.541 --> 24:09.500
Minkä?
-Perhekokouksen. Voinko kutsua sen koolle?

24:10.833 --> 24:13.458
Anteeksi vielä se väärinkäsitys.

24:13.541 --> 24:15.583
Ehkä menen liian pitkälle,

24:15.666 --> 24:19.041
mutta kuvittelisin,
että kaltaisenne läheiset perheet -

24:19.125 --> 24:22.958
voivat puhua toisilleen tunteistaan.

24:23.041 --> 24:24.625
Olen uusi perheessä,

24:24.708 --> 24:29.416
mutta olen ymmärtänyt,
että aioit käyttää häitämme -

24:29.500 --> 24:33.583
sijaishautajaisina vielä elossa ollessasi.

24:33.666 --> 24:36.041
Mutta koska ette ole käsitelleet asiaa,

24:36.125 --> 24:39.375
häistä on tullut harhautus,
johon paine kohdistuu -

24:39.458 --> 24:42.875
todellisen asian sijaan.

24:42.958 --> 24:48.166
Minusta meidän pitäisi tehdä
jotain asialle, tai muuten -

24:50.166 --> 24:52.041
häitä ei kannata pitää.

24:53.250 --> 24:54.125
Ei hän saa.

24:54.208 --> 24:56.291
Arvasin.
-Mistä hän puhuu?

24:56.375 --> 25:00.375
Anna hänen puhua.
-Emme voi painaa sitä villaisella.

25:00.458 --> 25:03.458
Kuolemasi verhoaminen häihimme
puhumatta asiasta -

25:03.541 --> 25:06.125
ei ole sitä, mitä haluat.

25:07.291 --> 25:11.625
Voisimmeko tehdä jotain
käsitelläksemme tätä kaikkea?

25:11.708 --> 25:13.166
Voimmeko yrittää?

25:13.750 --> 25:14.583
Joo.

25:15.375 --> 25:19.500
Yritetään.
-Olen pahoillani. En ymmärrä.

25:19.583 --> 25:23.583
Tarkoitatko, että haluat perua häät
kuolevan äitimme takia?

25:23.666 --> 25:27.750
Se tuntuu epäreilulta.
-Selvä, hyvä.

25:28.333 --> 25:29.833
Ei, en tarkoita sitä.

25:29.916 --> 25:33.541
Tarkoitan, että tarvitsemme tilan
kertoa tunteistamme -

25:33.625 --> 25:38.875
ennen häitä, jotta vältämme katastrofin
ja voitte kaikki saada rauhan.

25:38.958 --> 25:41.583
Tuo oli hyvä alku. Kiitos.
-Ole hyvä.

25:41.666 --> 25:45.833
Haluat toimia perheterapeuttinamme.

25:46.833 --> 25:51.583
Ei pahalla, mutta olet vieras ihminen.
-Sellaisiahan terapeutit ovat.

25:51.666 --> 25:54.208
Oletko terapeutti?
-Hän on pian tohtori.

25:54.291 --> 25:56.500
Mikä tohtori?
-Käyttäytymispsykologian.

25:56.583 --> 26:00.166
Oletko terapeutti?
-Olen käyttäytymispsykologi. Melkein.

26:00.750 --> 26:03.250
Oletko tutkinut omaa käytöstäsi?
-Jules…

26:04.750 --> 26:07.458
Ole kunnioittava.
-Olenkin.

26:08.750 --> 26:12.666
Istummeko ympyrässä,
pidämme kädestä ja itkemme?

26:12.750 --> 26:16.291
Se olisi parempi kuin ei mitään.

26:16.375 --> 26:18.666
Missä suoritat tutkintoasi?

26:19.875 --> 26:23.166
Illinois'n yliopistossa.
-Valmistuin Northwesternistä.

26:23.250 --> 26:24.208
Siistiä.
-Niin.

26:24.291 --> 26:28.041
Haluatko sanoa jotain äidillesi
nyt kun vielä voit?

26:36.458 --> 26:37.666
Sano vain.

26:49.416 --> 26:50.416
Ei.

27:00.208 --> 27:01.333
Selvä.

27:07.666 --> 27:10.375
Haluaako joku sanoa jotain
rva Cunninghamille -

27:10.458 --> 27:12.541
ennen kuin hän jättää meidät?

27:30.708 --> 27:37.000
Tehtäisiinkö näin?
Ollaan kaikki hetki yksin.

27:37.083 --> 27:39.375
Pysähtykää tunteidenne äärelle.

27:39.458 --> 27:43.583
Miettikää, mitä haluatte sanoa.
Kirjoittakaa se ylös, jos haluatte.

27:43.666 --> 27:48.291
Tehkää, mitä tarvitsee.
Sitten voimme kokoontua yhteen.

27:53.125 --> 27:54.583
Hyvä. Selvä.

27:55.541 --> 27:59.000
Nell, voitko tulla kanssani?
-Hyvä on.

28:17.750 --> 28:19.750
Se oli vaikuttavampaa kuin tajuat.

28:19.833 --> 28:24.208
Ei ollut. On hyvin ilmeistä,
että he eivät osaa käsitellä tilannetta.

28:24.291 --> 28:27.916
Ei kun varastit kuningatar V:n valokeilan.
-Enpä varastanut.

28:28.000 --> 28:31.625
Kylläpä. Tulit vasta.
Kaikki tekevät jo, mitä pyydät.

28:32.208 --> 28:33.541
Hän on vähän…

28:35.125 --> 28:37.666
Tavallaan narsisti, eikö?

28:37.750 --> 28:40.541
Ai tavallaan?
Hän teki häistänne hautajaisensa.

28:41.250 --> 28:42.250
Aivan.

28:44.166 --> 28:45.291
Niin.

28:47.875 --> 28:48.791
Mitä?

28:50.333 --> 28:53.833
Et osaa ottaa kehuja vastaan.
-Mikä se kehu oli?

28:53.916 --> 28:55.750
Hautajaishäät?
-Olit vaikuttava!

28:55.833 --> 29:00.791
Luoja, tuo on…
Kuka nyt osaa ottaa kehuja vastaan?

29:00.875 --> 29:02.791
Minä osaan.

29:04.250 --> 29:05.375
Anna tulla.

29:10.500 --> 29:12.291
En tiedä. On jotenkin -

29:13.541 --> 29:16.583
paha enne mennä naimisiin
kuolinseremoniassa.

29:16.666 --> 29:21.250
Hyvä, ettet ole taikauskoinen.
-Niinpä.

29:21.333 --> 29:25.250
Onneksi ei ole tuntunut koko ajan,
että jotain pahaa tapahtuu.

29:25.333 --> 29:28.416
Tämä on paha asia. Victorian kuolema.

29:28.500 --> 29:31.250
Ei, se on jotain muuta.

29:31.333 --> 29:35.000
Selvä.
-Se tunne ei ole kadonnut.

29:35.083 --> 29:37.500
Tarkkailen, näkyykö muita pahoja asioita.

29:40.375 --> 29:41.541
Siinä on yksi.

29:49.416 --> 29:50.250
Mitä?

29:50.333 --> 29:52.458
Pelkäsin, että olisit ilkeä ämmä,

29:52.541 --> 29:55.333
joka vihaa minua eksänsä naimisesta,
muttet ole.

29:55.416 --> 29:57.500
Et osaa myöskään antaa kehuja.

29:57.583 --> 29:59.833
Kiitos.
-Ole hyvä.

30:01.250 --> 30:03.416
Mitä helvettiä teemme tämän kanssa?

30:05.958 --> 30:10.458
Joskus on helpompi puhua rehellisesti,

30:10.541 --> 30:13.250
jos ei tarvitse katsoa toista silmiin.

30:13.333 --> 30:17.000
Pitää olla hiljaa. Heillä on kokous.
-Joten puhutte tälle.

30:18.583 --> 30:22.916
Jokainen vuorollaan
kertoo sille tunteensa.

30:24.291 --> 30:28.958
Ja se imee tuskanne -

30:30.083 --> 30:31.916
ja surunne.

30:33.166 --> 30:35.000
Sitten vapautamme ne.

30:38.125 --> 30:40.875
Selvä. Kuka aloittaa?

30:41.916 --> 30:43.208
Minä voin aloittaa.

30:48.958 --> 30:50.125
"Victoria.

30:52.291 --> 30:53.916
Olet uskomaton nainen.

30:54.791 --> 30:56.916
Olet Cunninghamin perhe,

30:57.000 --> 31:01.416
ja jätät tähän perheeseen aukon,
jota ei pidä täyttää.

31:01.500 --> 31:06.458
Ei vain siksi, että se olisi mahdotonta,
vaan siksi, että tämä on aikakauden loppu,

31:06.541 --> 31:08.875
ja sitä pitää kunnioittaa sellaisena.

31:10.166 --> 31:13.166
Läsnäolosi, voimasi
ja horjumaton rohkeutesi -

31:13.250 --> 31:16.625
ovat muokanneet meitä tavoin,
jotka ovat mukanamme aina."

31:20.375 --> 31:24.666
Olen aina kunnioittanut sinua ja isää,

31:26.041 --> 31:31.083
teidän yhteistä elämäänne
ja avioliittoanne -

31:31.166 --> 31:36.458
sekä sitä tapaa,
millä omistaudutte toisillenne.

31:37.041 --> 31:40.083
Olen aina halunnut
seurata jalanjäljissäsi.

31:40.166 --> 31:44.583
Toivottavasti teen niin,
koska näen, kuinka suojelette toisianne.

31:45.166 --> 31:50.666
Olet opettanut, miten arvokasta
on ymmärtää jotakuta niin hyvin,

31:50.750 --> 31:53.125
että pystyy suojelemaan häntä kivulta.

31:53.208 --> 31:56.208
Meillä on ollut erimielisyytemme.

31:57.041 --> 32:00.041
Toivottavasti rakastat minua vikoineni.

32:00.125 --> 32:04.666
Olen löytänyt tavan
rakastaa sinua vikoinesi.

32:05.916 --> 32:08.541
Rakastan sinua, äiti.
Tulen kaipaamaan sinua.

32:08.625 --> 32:12.333
Menetimme kaksi päivää Santorinilla,

32:12.416 --> 32:16.375
koska en voinut tunnustaa
olleeni väärässä.

32:20.625 --> 32:25.333
Minulta jäi 32-syntymäpäiväsi väliin
merkityksettömän työmatkan takia.

32:25.416 --> 32:26.541
Minä olen -

32:27.750 --> 32:29.916
todella pahoillani.

32:31.166 --> 32:34.708
Varmistan, että tulevat lapseni
tuntevat sinut.

32:35.666 --> 32:42.041
Pidän perheen perinteet elossa.
Pidän huolta Somerhousesta.

32:42.125 --> 32:46.000
Varmistan, että elät
ikuisesti sydämissämme -

32:46.083 --> 32:48.750
ja niiden sydämissä, jotka tunsivat sinut.

32:49.583 --> 32:52.583
Olemme vasta tavanneet,

32:53.708 --> 32:56.083
ja olen pahoillani, että menetän sinut.

32:57.583 --> 33:00.625
Olet ollut mahtava äiti Nickylle.

33:00.708 --> 33:04.041
Olit oikeassa, kun sanoit,

33:05.041 --> 33:08.750
että lapsista tulee osa äitiä
ja toisin päin.

33:24.833 --> 33:29.750
Rachel osti kakun pyytääkseen anteeksi,
että luuli meitä murhaajiksi.

33:31.875 --> 33:35.833
Nicky on niin rakastava sinun ansiostasi.

33:35.916 --> 33:40.916
Hän on onnekas, että sinä ja miehesi
olitte näyttämässä, mistä hän tuli,

33:41.000 --> 33:44.791
miten rakastaa
ja miten tulla rakastetuksi.

33:46.000 --> 33:48.208
Miksi tämä ovi on auki?

34:17.958 --> 34:21.000
Olen iloinen,
että Nicky omaksui sen sinulta -

34:21.083 --> 34:24.958
ja sai kasvaa
ehdottoman rakkauden ympäröimänä.

34:26.333 --> 34:28.500
En osaa kuvitella, millaista se on.

34:31.916 --> 34:35.166
Täällä isoisä kunnioittaa
kuolleita eläimiä.

34:35.250 --> 34:38.041
Hän sanoo, että koirat näkevät.

35:19.916 --> 35:22.666
IKUISESTI

39:14.708 --> 39:17.541
Tekstitys: Anne-Maria Rantanen
ät.
