WEBVTT

01:34.916 --> 01:35.916
Papa.

01:38.541 --> 01:41.916
Pap, wakker worden.
-Wat is er? Ga terug naar bed.

01:42.000 --> 01:46.333
Ik moet je iets belangrijks laten zien.
-In de ochtend, oké?

01:46.416 --> 01:48.333
Een man heeft Rachel ontvoerd.

01:49.000 --> 01:49.833
Wat?

01:49.916 --> 01:54.583
Je zei dat de Spijtman niet bestond.
Dus zei ik niets toen ik hem zag.

01:54.666 --> 01:56.958
Laat maar zien.
-Maar hij was er echt.

01:57.041 --> 02:00.750
Voortaan wel zeggen, oké?
Sorry als je door mij je mond hield…

02:00.833 --> 02:05.083
…maar je moet het altijd zeggen
als je iemand ziet die je niet herkent.

02:05.583 --> 02:07.208
Daar hoort niemand te zijn.

02:13.333 --> 02:14.666
Is dat de Spijtman?

03:37.333 --> 03:40.583
Mijn hemel. Jay.

03:41.291 --> 03:43.125
Jay, hou op. Ga weg.

03:43.208 --> 03:46.708
Ik moest de realiteit vastleggen.
Kwetsbare momenten.

03:46.791 --> 03:48.500
Dit bedoelde ik niet.

03:49.666 --> 03:53.166
Je bent zo leuk als je plast.
-Leuk als ik plas?

03:54.958 --> 03:56.166
En als ik dit doe?

03:56.250 --> 03:59.958
Het is 13 januari 1997.

04:00.708 --> 04:07.583
We zijn in de wildernis van New York
om een historische dag vast te leggen.

04:08.416 --> 04:10.458
De mooiste vrouw op aarde…

04:10.541 --> 04:12.666
Niet zo inzoomen.
-…gaat trouwen…

04:15.041 --> 04:16.833
…met een sul van een marinier.

04:17.833 --> 04:20.291
Waar ik dat geluk aan te danken heb?

04:20.833 --> 04:23.375
Nou, beste kijker…

04:24.083 --> 04:25.583
…daar speel jij een rol in.

04:27.208 --> 04:28.291
Inderdaad.

04:28.958 --> 04:30.458
Ik heb haar bezwangerd.

04:32.166 --> 04:36.666
Sorry dat je pa een smeerlap is.
-Niet zeggen waar baby Olivia bij is.

04:36.750 --> 04:38.916
Niet Olivia. Ze heet Rachel.

04:39.541 --> 04:40.625
Hoi, Rachel.

04:48.583 --> 04:52.333
Kunnen we er niet om tossen?
-Olivia kan haar tweede naam zijn.

04:52.416 --> 04:56.875
Nee, je hebt hier vast een muntje.
-Het is Rachel. Dat wist je al.

04:57.375 --> 04:59.958
Ik heb die naam gedroomd.
-O ja, inderdaad.

05:00.458 --> 05:02.750
Mama is gestoord.

05:03.458 --> 05:06.875
Dat wordt mama wel
als ik niet snel wat eet.

05:06.958 --> 05:08.166
Oké, begrepen.

05:08.958 --> 05:12.458
Heb je nog wat laatste woorden
voor de ongeborene?

05:14.625 --> 05:15.458
Ja, hoor.

05:16.791 --> 05:20.250
Schat, je hoeft in dit leven
maar twee dingen te weten.

05:21.500 --> 05:23.958
Vertrouw geen mannen in busjes.

05:25.208 --> 05:26.375
En…

05:27.500 --> 05:29.250
…luister altijd naar je moeder.

05:49.333 --> 05:51.541
Ja?
-IJs, ijs, ijs.

05:54.750 --> 05:57.833
Moet je kijken. Dat is raar.

05:57.916 --> 06:00.333
Waarom dat?
-'Ik wil er een, pappie.'

06:01.166 --> 06:02.000
Tja…

06:03.083 --> 06:04.541
Zouden ze rompertjes hebben?

06:10.041 --> 06:12.458
Wat willen jullie, lieve mensen?

06:12.541 --> 06:16.125
Ik wil graag de…
Volgens mij heet het de zeven C's.

06:16.208 --> 06:21.000
Bedoel je de Classic Coldies
Coconut Cherry Combo Cup?

06:21.083 --> 06:24.166
Goede keuze. Die naam heb ik bedacht.

06:25.791 --> 06:30.041
Eén moment, hoor… Waarom film je?

06:30.125 --> 06:33.875
We maken gewoon een video
die ons kind op een dag kan kijken.

06:37.125 --> 06:39.750
Wat heb je in je oventje, mammie?

06:39.833 --> 06:44.083
Laat me raden. Een klein prinsesje.

06:47.958 --> 06:52.458
Het is een meisje, ja.
-Meisjes kunnen heel lastig zijn.

06:54.750 --> 06:59.291
Komen hier veel mensen
in hartje winter softijs halen?

07:00.208 --> 07:04.708
Geen idee wat softijs betreft,
want wij verkopen alleen roomijs.

07:04.791 --> 07:06.250
Dat staat daar.

07:08.416 --> 07:10.041
GEEN SOFTIJS, MAAR ROOMIJS

07:10.125 --> 07:13.208
Sorry. Mijn fout, Larry.

07:14.666 --> 07:16.041
Dat gebeurt vaak.

07:16.541 --> 07:20.375
Wat had je gewild?
-Doe mij maar een Classic Coldies Cup.

07:20.875 --> 07:22.458
Komt eraan, makkers.

07:23.416 --> 07:26.500
Laten we weggaan.
-Maar we krijgen nog ijs.

07:26.583 --> 07:30.666
Ik vind het een rare snuiter
en ik ben bang. Laten we gaan.

07:31.500 --> 07:36.500
Wat kan hij doen? We zitten hier veilig.
-Hij gaat ons vergiftigen.

07:37.000 --> 07:38.750
Hij gaat ons heus niet…

07:38.833 --> 07:43.208
Als hij ons gaat vergiftigen,
eet ik ze allebei wel op.

07:45.000 --> 07:46.583
Ik wil geen weduwe worden.

07:47.708 --> 07:50.666
Wat?
-Ik wil dit kind niet alleen opvoeden.

07:51.958 --> 07:53.458
Hé, kom nou.

07:55.166 --> 07:56.500
Ben je serieus, Ali?

07:58.333 --> 07:59.833
Ik ben bloedserieus.

08:03.041 --> 08:07.125
Oké. Goed, als jij wilt gaan…

08:08.083 --> 08:11.000
Zo erg is het nou ook weer niet.

08:11.083 --> 08:12.000
Mijn God.

08:13.500 --> 08:14.458
BLOKHUTTEN

08:14.541 --> 08:15.666
Prachtig.

08:17.916 --> 08:21.291
Over prachtig gesproken…
Ons heerlijke huisje.

08:22.333 --> 08:24.041
Voor de komende twee nachten.

08:24.541 --> 08:27.708
Kijk dat glas in lood eens.
-Zouden er kachels zijn?

08:27.791 --> 08:28.916
Ik hoop het wel.

08:30.625 --> 08:32.708
Liefde gaat door de kou, toch?

08:33.291 --> 08:34.708
Zeggen ze.
-Doe eens weg.

08:34.791 --> 08:36.291
Dat zeggen ze altijd.

08:38.375 --> 08:40.416
Heb jij de sleutel?
-Kus de camera.

08:43.500 --> 08:46.291
Wauw, wat knus.
-Moet je kijken, meisje.

08:46.791 --> 08:48.166
Kijk eens aan.

08:48.250 --> 08:50.375
Super. Wat hebben we hier?

08:50.458 --> 08:55.583
We hebben een 19 inch televisie,
het standaardmodel van RCA.

08:56.125 --> 09:01.291
Met een ingebouwde videorecorder?
Heel fijn. En een aardige collectie.

09:01.791 --> 09:05.416
Eens even kijken.
We hebben een schommelstoel.

09:05.916 --> 09:07.583
En het pronkstuk…

09:08.208 --> 09:11.708
Een kingsize bed.
Laten we die gelijk even inwijden.

09:18.041 --> 09:20.000
Hé, wat is er?

09:25.833 --> 09:27.875
Is er iets met de baby?

09:29.916 --> 09:31.541
Wat…
-Nee.

09:32.500 --> 09:34.333
Ik ben hier eerder geweest.

09:36.833 --> 09:39.708
Ben je hier eerder geweest?
-Ja, ik weet niet…

09:41.458 --> 09:43.375
Wat? Wat is er nou?

09:44.833 --> 09:46.708
Ik heb gedroomd over deze plek.

09:48.041 --> 09:48.958
Je hebt…

09:49.791 --> 09:53.000
Over deze kamer. Hij was exact hetzelfde.

09:53.500 --> 09:54.458
Oké.

09:54.541 --> 09:59.375
Maar in de dromen is Rachel er ook,
en dan is ze volwassen.

09:59.875 --> 10:05.333
En ze is beeldschoon.
Ze is echt beeldschoon, Jay.

10:06.625 --> 10:07.458
Oké.

10:07.541 --> 10:10.708
En er klinkt een liedje,
dat liedje van Paul Anka.

10:10.791 --> 10:12.291
jij bent mijn bestemming…

10:12.375 --> 10:14.875
En het klinkt zo luid.

10:15.750 --> 10:20.458
En in de droom weet ik
dat er iets ergs gaat gebeuren.

10:20.541 --> 10:23.125
En ik voel alles wat zij voelt.

10:23.208 --> 10:26.666
Het is alsof we nog steeds
hetzelfde lichaam delen.

10:26.750 --> 10:27.583
Oké.

10:27.666 --> 10:32.833
En ik moet het haar zeggen,
ik moet een manier vinden, maar…

10:33.833 --> 10:37.041
Ik kan niet praten.
Het is alsof ik verdrink.

10:37.541 --> 10:39.291
En het is vreselijk.

10:40.291 --> 10:43.541
Dan word ik wakker en blijf ik
m'n moeders stem horen.

10:43.625 --> 10:45.958
Het is maar een droom. Stop maar.

10:46.958 --> 10:51.958
Wat als het echt waar is?
-Maar dat is het niet, Alexandra.

10:52.750 --> 10:55.500
Je moeder wilde je bang maken.

10:55.583 --> 10:59.125
Je gaat heus niet dood
omdat je gaat trouwen.

11:00.041 --> 11:04.416
Dat was gestoord van haar om te zeggen
en daar haat ik haar ook om.

11:05.375 --> 11:06.875
Ga zitten. Toe maar.

11:06.958 --> 11:09.666
Oké, heel goed. Ziezo.

11:11.166 --> 11:13.541
En haal gewoon adem, oké?

11:23.583 --> 11:26.000
Je moeder spoorde niet, schat.

11:27.541 --> 11:29.541
Ze wilde je onder de duim houden.

11:30.625 --> 11:32.166
Toe, kijk me eens aan.

11:32.666 --> 11:34.666
Laat dat niet langer toe.

11:38.833 --> 11:40.916
Alles komt goed met de baby.

11:42.333 --> 11:43.916
En met jou ook.

11:46.625 --> 11:47.916
En er gaat niets ergs…

11:49.958 --> 11:52.583
Bij welke les zijn we? Les vier?

11:53.333 --> 11:54.250
Toch?

11:56.166 --> 11:58.333
Les vier, meisje.

12:01.500 --> 12:02.958
Vergeet niet te ademen.

12:12.375 --> 12:13.500
Hoi, schatje.

12:15.041 --> 12:16.041
Hoi, Rachel.

12:16.125 --> 12:18.916
jij deelt mijn dagdromen

12:20.083 --> 12:23.000
jij bent mijn geluk

12:23.083 --> 12:24.500
Ik zal altijd van je houden.

12:24.583 --> 12:26.750
dat is wat je bent

12:27.541 --> 12:28.500
En zo is het.

12:29.375 --> 12:32.166
je bent mijn zachte liefkozing

12:49.958 --> 12:50.958
Oké.

12:52.916 --> 12:54.000
Zo is ie goed.

12:54.958 --> 12:56.041
Oké.

12:57.666 --> 13:00.000
Jay.
-Hallo. Bent u de getuige?

13:01.583 --> 13:03.916
Ik ben Jay. Dit is Alexandra.

13:05.208 --> 13:08.708
Eén moment. Zou u anders
de camera kunnen bedienen?

13:10.041 --> 13:13.125
Ik hol even daarheen.
Ik moet wel in beeld staan.

13:14.333 --> 13:16.666
Is hij wel echt de ware?

13:18.125 --> 13:19.125
En?

13:37.958 --> 13:41.750
Trouwen is een natuurlijke daad.
Maar ook een heilige.

13:42.541 --> 13:46.625
Het is een mogelijkheid die de mens
van bovenaf is aangereikt…

13:46.708 --> 13:50.166
…om twee gezegende zielen
dichter bij onze Heer te brengen…

13:50.666 --> 13:54.083
…en ook diegenen met het geluk
daar getuige van te zijn.

13:54.166 --> 13:57.083
Ik beloof je met veel inzet
lief te hebben.

13:57.166 --> 14:01.083
In tijden van overweldigend leed
en niet aflatende vreugde.

14:01.166 --> 14:04.583
In tijden van overweldigend leed
en niet aflatende vreugde.

14:05.083 --> 14:09.416
Ik beloof je lief te hebben om alles
wat je was en wat je kunt zijn.

14:10.041 --> 14:14.500
Ik beloof je lief te hebben om alles
wat je was en wat je kunt zijn.

14:14.583 --> 14:17.083
Maar nu onze zielen één worden…

14:17.625 --> 14:19.291
Maar nu onze zielen één worden…

14:19.375 --> 14:22.000
…zal ik jou exact weerspiegelen.

14:22.500 --> 14:24.000
…zal ik jou exact…

14:25.583 --> 14:29.833
Jay Holman, neemt u Alexandra Harkin
tot uw wettige echtgenote…

14:29.916 --> 14:33.083
…in de naam van de Vader,
de Zoon en de Heilige Geest?

14:35.000 --> 14:35.875
Ja.

14:39.458 --> 14:44.166
En neemt u, Alexandra Harkin,
Jay Holman tot uw wettige echtgenoot…

14:44.250 --> 14:48.500
…in de naam van de Vader,
de Zoon en de Heilige Geest?

14:52.583 --> 14:53.416
Ja.

14:55.333 --> 14:59.750
Maak jij anders even wat sfeer.
Dan zoek ik het perfecte liedje op.

15:02.333 --> 15:03.333
Eens kijken.

15:04.791 --> 15:05.791
Oké.

15:07.583 --> 15:09.375
Geweldig. Ja.

15:09.875 --> 15:11.541
Precies wat ik wil.

15:12.666 --> 15:13.916
Mijn hemel.

15:14.750 --> 15:16.916
Dit is goed. Prachtig.

15:18.291 --> 15:20.000
Echt hoe ik het voor me zag.

15:20.875 --> 15:22.416
Wauw, moet je kijken.

15:24.625 --> 15:25.708
Hier is de ring.

15:26.458 --> 15:28.291
En hier is het knappe stel.

15:30.291 --> 15:32.708
Oké, leg maar weg. Laten we dansen.

15:33.208 --> 15:35.500
Oké.
-De eerste dans, schatje.

15:36.000 --> 15:37.500
We maken het officieel.

16:01.000 --> 16:03.000
Je hebt een bloedneus.
-Wat?

16:03.083 --> 16:05.833
Je hebt een bloedneus.
-Nee, dat ben jij.

16:07.500 --> 16:08.916
Hier. Hou vast.

16:10.375 --> 16:12.333
Gaat het?
-Ja, hoor. Prima.

16:12.416 --> 16:13.625
Laat eens zien.

16:14.166 --> 16:17.625
Jemig, het stroomt er echt uit.
Ik haal even een doekje.

16:31.166 --> 16:32.125
Hé.

16:34.875 --> 16:39.583
Jezus nog aan toe.
Waar is m'n jasje? Mijn God.

16:41.291 --> 16:45.083
Dit haalt niets uit.
Oké, ik bel het alarmnummer.

16:59.875 --> 17:00.708
Help me.

17:02.333 --> 17:04.125
Zeg tegen haar dat het…

17:09.666 --> 17:11.375
Hé, blijf bij me.

17:12.958 --> 17:14.250
Alexandra.

17:17.875 --> 17:20.916
Hé, blijf bij me. Alsjeblieft.

17:21.958 --> 17:23.208
Toe, schatje.

17:30.208 --> 17:31.875
Verdomme.

17:32.416 --> 17:35.291
Het spijt me. O, mijn God.

17:36.041 --> 17:38.375
Het spijt me zo.

17:42.000 --> 17:44.458
Nee. Alsjeblieft.

17:46.250 --> 17:47.625
Het spijt me.

17:56.791 --> 17:58.500
Het spijt me.

18:00.250 --> 18:02.125
Het spijt me.

18:06.208 --> 18:07.791
Het spijt me.

18:23.416 --> 18:27.333
Papa is bij je.
-Nee. Laat me even, verdomme.

18:29.291 --> 18:31.250
Adem even met me mee.

18:32.208 --> 18:34.166
Waarom laat je me dit zien?

18:35.958 --> 18:37.333
Mijn hemel.

18:42.000 --> 18:48.791
Je zei dat ze stierf in het ziekenhuis.
Het was allemaal gelogen.

18:52.375 --> 18:54.083
Kom op, doe mij na.

18:57.041 --> 18:59.833
Nee, dat ga ik echt niet doen.

19:01.583 --> 19:05.125
Mijn hemel, hou op.
Je bent een krankzinnige.

19:05.208 --> 19:07.250
Je bent krankzinnig. Stop.

19:09.583 --> 19:12.125
Pap, dit hoeft niet. Stop. Godsamme.

19:12.958 --> 19:13.875
Luister dan.

19:15.708 --> 19:20.416
Ze had een slecht voorgevoel.
Ontken maar dat jij dat ook hebt.

19:21.541 --> 19:23.375
Zeg dat je je tiptop voelt.

19:24.333 --> 19:28.333
Dat je het gevoel hebt dat alles
rozengeur en maneschijn is.

19:33.958 --> 19:36.250
Voelde je het op weg hierheen?

19:36.750 --> 19:39.083
Zo'n akelig gevoel?

19:40.750 --> 19:41.583
Angst?

19:42.125 --> 19:46.833
Zag je hoe ze naar het altaar liep?
Het kwam haar halen, en nu jou ook.

19:46.916 --> 19:47.916
Wat bedoel je?

19:48.958 --> 19:52.541
Pas bij de uitnodiging besefte ik
dat het weer gebeurde.

19:52.625 --> 19:53.958
Welke uitnodiging?

19:54.541 --> 19:56.083
Die van vorige week.

19:57.458 --> 19:59.083
Voor mijn bruiloft?

20:02.666 --> 20:04.333
Ik had jou niet uitgenodigd.

20:05.250 --> 20:08.833
Ik kreeg 'm vorige week
en stuurde 'm terug met waarschuwing.

20:08.916 --> 20:11.208
Daarna stapte ik in de auto
om je te halen.

20:11.791 --> 20:15.416
Je zult sterven als je met hem trouwt.

20:17.041 --> 20:17.916
Pap…

20:21.333 --> 20:23.375
Waar heb je het in godsnaam over?

20:24.666 --> 20:26.041
Dit kan niet waar zijn.

20:26.541 --> 20:30.500
Mijn God, dit kun je me niet aandoen.

20:30.583 --> 20:31.833
Ik heb het gedaan…

20:33.083 --> 20:34.041
…alles…

20:36.291 --> 20:37.291
…om je te beschermen.

20:39.708 --> 20:42.041
Hoe kon ik jou iets laten overkomen…

20:43.708 --> 20:44.625
…na dat?

20:50.833 --> 20:52.958
Ze wilde me iets zeggen in de video.

20:55.583 --> 20:57.125
Wat wilde ze zeggen, pap?

21:14.166 --> 21:15.916
Ze wilde me waarschuwen.

21:17.000 --> 21:18.375
Dat is ook wat ik doe.

21:19.791 --> 21:21.500
Blaas de bruiloft af…

21:22.166 --> 21:24.916
…en smeer 'm, voordat dit weer gebeurt.

21:25.708 --> 21:27.041
Je leeft nog.
-Jules?

21:27.125 --> 21:29.583
Hé, wat is er aan de hand?

21:34.291 --> 21:36.375
Wat?
-Ga bij hem vandaan.

21:36.458 --> 21:40.416
Doe het. Die man is gevaarlijk.
-Jules, dit is m'n vader.

21:40.500 --> 21:43.916
Nee, dit is de Spijtman. Verdomme.

21:44.000 --> 21:45.833
Niet waar. Dit is m'n vader.

21:45.916 --> 21:47.708
Wie is die vent?
-Aan de kant.

21:47.791 --> 21:50.416
Rachel, geloof me nou.
-Jules, kijk me aan.

21:50.500 --> 21:52.583
Jules?
-Doe dat wapen weg, eikel.

21:52.666 --> 21:54.250
Pap, hou op. Luister.

21:55.083 --> 21:57.375
Dit is m'n vader.
-Het is de Spijtman.

21:57.458 --> 22:00.208
Doe dat wapen weg. Dit is m'n vader.

22:05.375 --> 22:07.000
Kijk me aan.
-Jij bent het.

22:07.791 --> 22:09.041
Je bent het echt.

22:10.166 --> 22:12.333
Jij bent de baby.
-Wat?

22:12.416 --> 22:16.500
Jules, kom terug.
Zeg sorry tegen je broertje.

22:16.583 --> 22:18.750
Ik liep weg van huis.

22:24.375 --> 22:27.083
Ik vond deze blokhut. Ik was…

22:28.541 --> 22:30.750
Waar heb je het over?
-Ik was hier.

22:31.416 --> 22:34.041
Je zou denken dat ze blij
voor ons zou zijn.

22:34.541 --> 22:36.375
Ik bedoel, er is niets…

22:36.916 --> 22:40.208
Er is niets ergs gebeurd. Alles is oké.
-Ja, inderdaad.

22:40.708 --> 22:45.166
Maak jij anders even wat sfeer.
Dan zoek ik het perfecte liedje op.

22:47.750 --> 22:48.666
Eens kijken.

22:52.916 --> 22:54.708
Geweldig. Ja.

22:55.208 --> 22:57.000
Precies wat ik wil.

22:58.000 --> 22:59.291
Mijn hemel.

23:00.125 --> 23:02.541
Dit is goed. Prachtig.

23:03.666 --> 23:05.500
Echt hoe ik het voor me zag.

23:05.583 --> 23:06.833
Ik zag wat je deed.

23:07.666 --> 23:08.500
Ik zag haar.

23:23.958 --> 23:27.375
Zeg tegen haar dat het echt waar is.

23:34.916 --> 23:36.083
Help me.

23:46.250 --> 23:49.041
Is hij wel echt de ware?

23:59.375 --> 24:00.583
Zei ze dat?

24:02.666 --> 24:04.291
Ja, dat zei ze.

24:07.708 --> 24:09.208
Het komt wel goed.

24:11.750 --> 24:13.416
Het spijt me.

24:19.625 --> 24:22.541
Het spijt me zo.

24:23.833 --> 24:25.625
Het spijt me.

24:28.333 --> 24:29.958
Het spijt me.

24:41.791 --> 24:44.416
Het spijt me.

24:44.958 --> 24:46.250
Het spijt me zo.

24:48.125 --> 24:52.375
Toen vermoordde hij haar. Jij.
Ik laat hem jou niet ook vermoorden.

24:52.458 --> 24:55.208
Ik heb m'n vrouw niet vermoord.
-Ik heb je gezien.

24:55.291 --> 24:58.875
En ik zou m'n dochter nooit vermoorden.
-Ik heb je gezien.

24:58.958 --> 25:01.125
Je zag het verkeerd. Wie ben jij?

25:01.208 --> 25:06.833
Ik heb je gezien. Ik heb alles gezien.
Rachel, maak dat je wegkomt.

25:06.916 --> 25:08.708
Rachel, stap in het busje.

25:08.791 --> 25:11.000
Ik heb je gezien, verdomme.

25:28.333 --> 25:30.541
SORRY, WE ZIJN GESLOTEN

25:36.208 --> 25:41.333
jij bent mijn bestemming

25:42.333 --> 25:48.041
jij deelt mijn dagdromen

25:48.750 --> 25:54.125
jij bent me meer waard dan m'n leven

25:54.208 --> 25:58.458
dat is wie je bent

26:00.583 --> 26:03.541
Jij was op de bruiloft
van m'n ouders. Wie ben je?

26:03.625 --> 26:08.708
Rachel Harkin. Kom, drink wat met me.

26:09.750 --> 26:11.000
Hoe weet je m'n naam?

26:14.000 --> 26:16.625
Je bent me iets verschuldigd, nietwaar?

26:19.333 --> 26:20.166
Ga zitten.

26:20.666 --> 26:24.166
Bedenk maar wat je mij
verschuldigd zou kunnen zijn.

26:24.666 --> 26:26.625
Helemaal niets. Ik ken je niet.

26:26.708 --> 26:28.208
Zitten.

26:44.208 --> 26:47.125
Je bent me excuses verschuldigd.

26:52.083 --> 26:55.916
Maar het is oké. Nu staan we quitte.

26:56.416 --> 26:59.875
Allemachtig.
-Barkeeper. Een Bloody voor haar.

27:01.666 --> 27:05.791
Je hebt me gewoon gestoken.
Hij heeft me gestoken, verdomme.

27:06.291 --> 27:07.958
Jij stak hem toch eerst?

27:08.458 --> 27:09.833
Godsamme.

27:10.583 --> 27:14.166
Ik was net als jij, vroeger.

27:15.583 --> 27:22.375
Laat me je het verhaal vertellen
van m'n over-over-overgrootouders.

27:23.041 --> 27:24.458
Ga je die gebruiken?

27:29.250 --> 27:36.125
Er waren eens een bruid en bruidegom
die dolverliefd op elkaar waren.

27:36.625 --> 27:39.541
Maar voordat ze konden trouwen…

27:39.625 --> 27:44.833
…kwam de bruidegom om het leven
bij een tragisch jachtongeluk.

27:46.375 --> 27:49.208
Z'n bruid was er kapot van.

27:49.291 --> 27:52.500
Ze schreeuwde de duisternis in.

27:53.000 --> 27:58.583
Ze smeekte de dood
haar zielsverwant terug te sturen.

28:00.416 --> 28:02.750
De dood speelde graag mee.

28:04.041 --> 28:06.166
De dood is gek op akkoordjes.

28:06.250 --> 28:11.500
De dood zei: 'Ik zal je bruidegom
doen terugkeren uit de dood…

28:12.125 --> 28:15.041
…maar alleen als jij gelooft…

28:15.125 --> 28:21.000
…dat hij werkelijk jouw zielsverwant is.'

28:22.625 --> 28:24.375
Maar natuurlijk…

28:26.333 --> 28:29.916
…is een deal met de dood
nooit zo eenvoudig.

28:30.416 --> 28:36.083
De dood vervloekte haar kinderen
met dezelfde last.

28:37.166 --> 28:41.625
Alle kinderen die voortkwamen
uit deze noodlottige verbintenis…

28:41.708 --> 28:47.041
…werden uitgedaagd om te trouwen
met hun zielsverwant.

28:47.541 --> 28:51.041
Zo niet, dan inde de dood hun schuld.

28:51.125 --> 28:55.750
Uiteindelijk werd de vloek
op mij overgedragen.

28:59.625 --> 29:00.958
En op een dag…

29:01.916 --> 29:05.208
…ontmoette ik mijn dierbare…

29:06.250 --> 29:08.208
…lieve Marianne.

29:09.958 --> 29:12.458
Op de dag van onze bruiloft…

29:12.541 --> 29:16.125
…kwam er een mysterieuze man
naar me toe die zei:

29:16.625 --> 29:22.416
'Als je niet voor zonsondergang trouwt
met je zielsverwant, zul je sterven.'

29:24.541 --> 29:26.166
Weet je wat ik deed?

29:29.666 --> 29:33.916
Ik liet haar staan bij het altaar.
Ik was een lafaard.

29:36.458 --> 29:39.791
De vloek verspreidde zich
naar m'n dierbare Marianne.

29:42.916 --> 29:46.208
Na enige tijd vond ze een andere man.

29:50.375 --> 29:53.875
Zijn naam was Thomas Harkin.

29:53.958 --> 29:58.791
Je over-over-over-over-overgrootvader.

30:01.750 --> 30:06.125
Marianne en Thomas kregen kinderen,
en die kregen ook kinderen.

30:06.208 --> 30:10.791
En van generatie op generatie
kregen ze hetzelfde te horen.

30:12.083 --> 30:18.958
Je moet op je trouwdag voor zonsondergang
met je zielsverwant trouwen…

30:19.541 --> 30:21.250
…anders zul je sterven.

30:24.291 --> 30:27.208
En nu, Rachel Harkin…

30:28.958 --> 30:30.666
…is het jouw beurt.

30:39.708 --> 30:42.166
De dood heeft je gevolgd.

30:44.791 --> 30:49.083
Draai je eens om.
Hij wil je beter bekijken.

31:06.750 --> 31:08.125
Nu nog niet.

31:09.833 --> 31:12.416
Ze heeft nog twee dagen.

31:15.458 --> 31:16.375
Kom, ga zitten.

31:26.625 --> 31:29.291
Stond ik maar weer in jouw schoenen.

31:29.791 --> 31:35.541
Als je onsterfelijk bent, zoals ik,
mis je de dreigingen van de dood.

31:35.625 --> 31:37.041
Die houden het boeiend.

31:37.791 --> 31:41.375
Maar het deed evengoed pijn
toen je me stak.

31:43.000 --> 31:44.375
Nee, dit…

31:48.458 --> 31:51.625
Dit kan niet echt zijn. Het is…

31:53.541 --> 31:56.250
Jij kunt niet onsterfelijk zijn.
Dat is niet…

31:56.333 --> 32:01.500
Toen ik verzaakte te trouwen
met die lieve Marianne…

32:01.583 --> 32:06.041
…werd ik gestraft voor het schenden
van het akkoord met de dood.

32:07.458 --> 32:12.958
Ik ben veroordeeld tot het aanschouwen
van alle bruiloften in Mariannes lijn.

32:13.625 --> 32:15.833
Jouw bruiloft is de volgende.

32:15.916 --> 32:18.375
Mijn enige taak is toekijken.

32:21.083 --> 32:25.291
Maar ik geef wel graag
een kleine waarschuwing.

32:25.375 --> 32:27.666
Is hij wel echt de ware?

32:30.791 --> 32:32.958
Is hij echt wel de ware?

32:35.166 --> 32:39.958
Je geeft graag een waarschuwing.
Ja, als het al te laat is.

32:40.041 --> 32:42.541
Bedankt.
-Het is nog niet te laat.

32:42.625 --> 32:44.416
Je hebt nog zo'n 48 uur.

32:44.500 --> 32:49.250
Wat als ik niet geloof in zielsverwanten?
-Dan zou ik daar nu mee beginnen.

32:53.958 --> 32:56.541
O, ik heb nog iets voor je.

33:09.500 --> 33:12.958
DE STAAT NEW YORK
HUWELIJKSAKTE

33:13.916 --> 33:15.125
Het is heel simpel.

33:15.833 --> 33:20.291
Zorg dat je op je trouwdag
voor zonsondergang trouwt.

33:20.916 --> 33:24.250
Als hij je zielsverwant is,
blijf je leven.

33:24.833 --> 33:27.791
Zo niet, dan ga je dood.

33:32.208 --> 33:34.041
En als ik niet trouw…

33:36.583 --> 33:40.875
…gaat deze verknipte zielsverwantvloek
over op Nicky en zijn familie?

33:41.833 --> 33:42.791
Inderdaad.

33:45.125 --> 33:48.208
Dan moeten zij allemaal trouwen
met hun zielsverwant.

33:48.291 --> 33:49.250
Je snapt 'm.

33:53.625 --> 33:56.208
Nou, ik ben de lul. Hoe dan ook.

33:58.583 --> 34:00.583
Of ik trouw en ik ga dood…

34:00.666 --> 34:06.833
…of ik trouw niet
en verdoem zijn bloedlijn.

34:08.166 --> 34:12.833
Niet als je gelooft
dat hij je ware zielsverwant is.

34:12.916 --> 34:15.458
Dan blijf je leven. Jouw keuze.

34:15.541 --> 34:16.625
Jezus.

34:18.375 --> 34:19.250
Dit is…

34:23.958 --> 34:26.333
Dit is een nachtmerrie.
-Nee.

34:26.875 --> 34:28.583
Het is veel erger.

34:29.750 --> 34:31.083
Het is echt.

34:34.958 --> 34:35.833
Pap.

34:36.375 --> 34:37.458
Ken je deze man?

34:38.500 --> 34:41.916
Kijk naar hem.
Hij was getuige op je bruiloft.

34:42.458 --> 34:43.458
Weet je dat nog?

34:44.416 --> 34:47.291
Lijkt hij dertig jaar later
ook maar iets ouder?

34:51.916 --> 34:53.625
We moeten gaan. Hou op.

34:53.708 --> 34:56.625
Nee. Wat mam overkwam
ligt anders dan je denkt.

34:57.666 --> 35:00.541
Praat met deze man,
sluit het af voor jezelf…

35:00.625 --> 35:02.208
…en ga dan naar huis.

35:08.583 --> 35:09.958
Ik laat je niet zomaar gaan.

35:10.041 --> 35:13.750
Pap, wat jou overkwam is vreselijk
en ik vind het heel erg.

35:13.833 --> 35:18.416
Maar je koos een rotmanier om het
te verwerken, dus je 'laat' me niet gaan.

35:18.500 --> 35:21.000
Ik ben niet van jou, oké?

35:21.500 --> 35:24.000
Ik ben al weg, wat je ook doet.

35:24.500 --> 35:25.666
Het spijt me.

35:28.666 --> 35:30.458
Ik moet verder met m'n leven.

36:06.125 --> 36:09.666
IK WIL ER EEN, PAPPIE!

36:20.958 --> 36:22.458
Godskolere.

36:27.375 --> 36:28.458
Wat gestoord.

36:35.500 --> 36:37.333
Jouw shit is ook gestoord.

36:37.833 --> 36:38.875
Mijn shit?

36:40.875 --> 36:45.041
Het feit dat je erbij was
en dat allemaal hebt gezien.

36:45.125 --> 36:46.041
Ik bedoel…

36:47.208 --> 36:49.708
…logisch dat hij voor jou een monster was.

36:57.375 --> 36:59.708
Maar je gelooft dus in die vloek?

37:02.625 --> 37:03.833
Hoi, Rachel.

37:10.708 --> 37:12.541
Ik zal altijd van je houden.

37:18.583 --> 37:19.541
Ik geloof erin.

37:20.916 --> 37:23.333
TWEE DAGEN VOOR HET JAWOORD

39:48.041 --> 39:50.666
Vertaling: Mark Hoogeboom
D
