WEBVTT

00:33.708 --> 00:34.708
Nell.

00:36.125 --> 00:37.125
Nell.

00:38.625 --> 00:40.333
¿Qué? Maldita…

00:42.083 --> 00:43.250
Necesito un favor.

00:43.333 --> 00:46.125
Es ilegal y extraño,
y no puedes preguntar nada.

00:47.333 --> 00:48.416
Espera, me visto.

01:35.000 --> 01:36.041
¿Rachel?

02:00.250 --> 02:05.666
CÁSATE CON ÉL
DISCULPA

02:08.416 --> 02:10.833
UN DÍA ANTES DEL "SÍ, ACEPTO"

02:14.125 --> 02:15.750
¿La oficina de registros?

02:16.250 --> 02:18.958
Asumía que te ayudaba a escapar,

02:19.041 --> 02:22.416
a fingir tu muerte o algo interesante.

02:22.916 --> 02:24.583
Sin preguntas, por favor.

02:25.083 --> 02:26.583
Ya que me lo pides así…

02:27.916 --> 02:30.041
Los sábados no abren.

02:30.125 --> 02:31.541
Tengo la llave.

02:32.291 --> 02:34.208
¿Por qué tienes la puta llave?

02:36.250 --> 02:37.958
Increíble que hagamos esto.

02:41.500 --> 02:42.625
Después de ti.

02:50.500 --> 02:55.125
¿Buscas que te arresten por entrar así?
Hay formas más fáciles de no casarte.

02:56.458 --> 02:58.041
Por ejemplo, irte.

03:03.000 --> 03:04.041
Como dije,

03:04.125 --> 03:07.000
moriré mañana
si Nicky no es mi alma gemela,

03:07.083 --> 03:08.833
y, en este momento, lo dudo.

03:08.916 --> 03:11.041
Caí en cuenta de algo.

03:11.125 --> 03:14.708
Si la maldición
comenzó hace más de cien años,

03:14.791 --> 03:18.958
mi linaje debería haber muerto
hace dos generaciones, pero yo nací.

03:19.041 --> 03:21.708
Algunas mujeres sobrevivieron.

03:21.791 --> 03:24.708
Algunas se casaron con su alma gemela

03:24.791 --> 03:27.958
o encontraron otra forma de sobrevivir.

03:28.041 --> 03:30.125
Entonces, ¿qué?

03:30.208 --> 03:32.333
Debo saber cómo.

03:32.416 --> 03:34.583
Si hallamos a los padres de mi mamá,

03:34.666 --> 03:37.500
podemos descubrir
los orígenes de la maldición y…

03:38.750 --> 03:40.000
Tengo la llave.

03:40.500 --> 03:43.000
Pero esto sigue siendo ilegal.

03:49.125 --> 03:53.666
Portia nos va a matar si llegamos tarde
a la despedida de soltera.

03:55.416 --> 03:58.291
- ¿Te digo el tema?
- No.

03:58.791 --> 04:00.708
Le diré que cancele el stripper.

04:01.333 --> 04:02.875
Dime que no es en serio.

04:03.375 --> 04:04.500
Claro que no.

04:05.041 --> 04:07.000
Por nada del mundo lo cancelará.

04:10.250 --> 04:11.083
¡Puta madre!

04:16.458 --> 04:19.666
Debemos hallar
la licencia de conducción de mis padres.

04:19.750 --> 04:23.916
Tribunales, muertes, nacimientos.

04:25.041 --> 04:26.000
Matrimonios.

04:27.250 --> 04:29.666
Alexandra Harkin y Jay Holman.

04:29.750 --> 04:33.958
Se casaron el 13 de enero de 1997.
Estos son del 2013.

04:34.041 --> 04:38.458
Hay miles de documentos aquí.

04:38.958 --> 04:41.916
Date prisa o te perderás el stripper.

04:42.958 --> 04:44.541
En serio, nos va a matar.

04:44.625 --> 04:47.000
Dile que nos hacemos la manicura.

04:48.000 --> 04:48.833
Bien.

04:57.708 --> 04:58.833
Está bien.

05:07.708 --> 05:08.708
¿Rachel?

05:17.625 --> 05:18.708
Hola, papá.

05:18.791 --> 05:20.125
¿Qué haces?

05:20.208 --> 05:22.083
Cazo zorros.

05:24.041 --> 05:26.125
No hay zorros aquí.

05:27.791 --> 05:32.291
Me alegra que tu prometida
no se haya llevado tu sentido del humor.

05:33.333 --> 05:34.333
¿Se fue?

05:34.833 --> 05:37.125
- ¿Sabes adónde?
- No.

05:37.208 --> 05:41.291
No llevaba muchas cosas,
así que creo que volverá.

05:42.708 --> 05:44.416
Genial. Gracias, papá.

05:44.916 --> 05:46.208
Qué alivio.

05:47.708 --> 05:50.750
Su discurso de ayer fue interesante.

05:50.833 --> 05:52.791
No quiero hablar de eso.

05:53.375 --> 05:55.625
La cagué e intento solucionarlo.

05:56.666 --> 06:00.125
Al menos se fue con Nellie,
quien la hará entrar en razón.

06:00.625 --> 06:03.916
¿Crees que mi exnovia
va a convencer a mi prometida

06:04.000 --> 06:05.750
de que no soy una mierda?

06:05.833 --> 06:10.166
¿Y si otras personas son
5 % más compatibles con él y conmigo?

06:10.250 --> 06:11.916
¿Cómo lo sabríamos?

06:12.000 --> 06:15.333
Lo sabría si muero en el altar.

06:15.416 --> 06:17.125
Te estás enredando sola.

06:21.541 --> 06:23.166
Dime cómo entenderlo.

06:23.250 --> 06:26.375
Me parece que es algo subjetivo, ¿no?

06:26.458 --> 06:28.916
No hay señales del universo.

06:29.000 --> 06:31.166
Analizas algo que sucedió

06:31.250 --> 06:35.208
y decides qué importa y qué no
para darle cierto significado.

06:35.291 --> 06:38.375
El universo no te asegura
que tu matrimonio funcione.

06:41.958 --> 06:43.625
Contesta.

06:50.291 --> 06:53.875
Cámbiate. Quiero poner la trampa
antes de que se haga tarde.

06:58.291 --> 07:00.250
¿Quieres que te acompañe?

07:00.333 --> 07:03.125
Sí. Te encantaban las trampas para zorros.

07:03.208 --> 07:04.666
No sé si me encantaban.

07:04.750 --> 07:07.083
Es bueno estar en la naturaleza.

07:07.166 --> 07:10.208
Me ayudaba cuando tenía problemas.

07:10.291 --> 07:14.958
Papá, hoy en día,
cuando la persona que amas se molesta,

07:15.458 --> 07:18.916
no vas a cazar,
sino que lo conversas para resolverlo.

07:20.041 --> 07:23.000
El número al que llama no está disponible.

07:23.083 --> 07:26.333
Hijo, algo que aprendí
en todos estos años de matrimonio

07:26.416 --> 07:29.833
es que no puedes conversar
si no te contestan el teléfono.

07:32.791 --> 07:33.875
Ve por tus cosas.

07:49.583 --> 07:52.541
- Feliz despedida de soltero.
- Tú también vienes.

07:52.625 --> 07:54.166
¡Miren!

07:54.666 --> 07:57.041
Los Cunningham otra vez juntos.

07:57.125 --> 07:59.916
- Disculpa, no iré con él.
- Vamos.

08:00.000 --> 08:03.500
Ayer la cagaste. Arruinaste la boda.

08:03.583 --> 08:05.625
Qué dramático. Intentaba ayudarla.

08:05.708 --> 08:09.416
¿Haciendo que cuestione la relación
dos días antes de casarnos?

08:09.500 --> 08:11.208
No la hice cuestionar nada.

08:11.291 --> 08:12.375
Vamos.

08:12.458 --> 08:16.166
Le abría los ojos
para que supiera si eres su alma gemela.

08:16.250 --> 08:18.375
Nadie te lo pidió.

08:18.458 --> 08:20.416
Es una cuestión de vida o muerte.

08:20.500 --> 08:22.833
Papá, no es un buen momento para esto.

08:22.916 --> 08:24.791
Te gustaba poner las trampas.

08:24.875 --> 08:27.958
Quieres que estemos juntos
para mejorar la relación,

08:28.041 --> 08:31.375
pero todos terminamos molestos y con frío.

08:31.458 --> 08:34.875
- Debemos resolver algo serio.
- ¿Sabes qué es serio?

08:36.833 --> 08:38.958
Las cosas ya no serán como antes.

08:40.083 --> 08:43.125
Cuando tu madre muera, todo va a cambiar.

08:43.208 --> 08:46.875
Seguimos sus reglas.
Ella nos mantiene unidos.

08:48.375 --> 08:50.375
Debemos decidir algo pronto.

08:51.708 --> 08:53.041
Alejarnos

08:53.625 --> 08:55.916
o hallar un motivo para seguir juntos.

08:58.291 --> 09:01.458
Ustedes ya están bastante grandecitos.

09:02.000 --> 09:04.541
Yo no puedo decidir por ustedes.

09:05.833 --> 09:07.958
Dejen de lado su orgullo.

09:12.791 --> 09:15.208
Espera. Kathy Harkin.

09:17.125 --> 09:20.500
Kathy Harkin, Mark Ellis.

09:20.583 --> 09:24.250
Se casaron el 22 de agosto de 1997.

09:24.333 --> 09:25.625
¿Quiénes son?

09:25.708 --> 09:29.666
No lo sé. Quizás sean familiares.

09:33.666 --> 09:35.083
Un momento.

09:35.791 --> 09:37.000
Qué raro.

09:37.083 --> 09:40.875
¿Por qué otros familiares míos
se casarían aquí?

09:42.041 --> 09:47.333
Quizá tu familia sea de aquí también.

09:49.166 --> 09:50.250
O quizá…

09:50.833 --> 09:56.041
este lugar sea una trampa mortal
que nos atrae para matarnos.

09:56.125 --> 09:58.333
O quizá sea una coincidencia.

10:04.625 --> 10:06.708
¡Mira! Un certificado de defunción.

10:07.833 --> 10:09.958
El de Kathy Harkin.

10:12.291 --> 10:14.583
Es del 22 de agosto.

10:15.750 --> 10:17.666
NOMBRE
KATHY AUDREY HARKIN

10:17.750 --> 10:20.500
FECHA Y HORA
22 DE AGOSTO DE 1997, 12:03 A. M.

10:20.583 --> 10:22.166
¡Por Dios!

10:22.250 --> 10:24.875
¿Qué significa eso?

10:30.208 --> 10:33.083
Que murió el día de su boda.

10:37.416 --> 10:39.375
No es una coincidencia.

10:42.208 --> 10:43.458
Presta atención.

10:44.083 --> 10:48.125
Comencemos a buscar
certificados de nacimiento y de defunción.

10:48.208 --> 10:49.291
Quizá haya más.

10:49.375 --> 10:53.791
Podríamos hacer un árbol genealógico.

11:20.083 --> 11:21.125
Ya está.

11:22.250 --> 11:23.583
Estos son tus padres.

11:24.416 --> 11:30.041
Aquí hay otra muerte.
Roger Harkin, el 9 de octubre de 1941.

11:30.125 --> 11:33.458
Roger Harkin. Acabo de ver esto.

11:34.375 --> 11:35.958
Roger Harkin. Aquí está.

11:36.041 --> 11:39.583
Roger Harkin.

11:41.000 --> 11:45.666
Roger Harkin. Causa de la muerte…
Hemorragia, como mi mamá.

11:49.166 --> 11:51.833
Se casó el 9 de octubre.

11:52.666 --> 11:54.916
Murió el 9 de octubre de 1941.

12:29.250 --> 12:30.166
Papá, él…

12:30.250 --> 12:31.958
Llevo diez años sin beber.

12:33.458 --> 12:34.375
Claro.

12:35.833 --> 12:37.833
- Disculpa.
- Está bien.

12:42.083 --> 12:45.000
Voy a mear. Vigilen la trampa.

13:01.083 --> 13:02.875
Debiste contarme sobre mamá.

13:04.250 --> 13:05.708
Hace meses.

13:07.208 --> 13:08.500
Lo intenté.

13:09.625 --> 13:13.083
Pero ya sabes cómo te protege mamá.

13:15.000 --> 13:16.791
Me hubieras contado igual.

13:18.708 --> 13:20.916
Tú también respetas los deseos de mamá.

13:21.000 --> 13:23.458
Me harté de que me traten como a un niño.

13:24.416 --> 13:26.916
- Sí.
- Me cansé, mierda.

13:29.291 --> 13:33.000
Debes admitir
que te cuesta aceptar las cosas.

13:33.500 --> 13:37.583
No aceptas las imperfecciones.
Siempre exageras.

13:37.666 --> 13:38.500
Está bien.

13:38.583 --> 13:41.333
Te rindes
cuando algo no te va a salir bien.

13:41.416 --> 13:42.958
Te conozco desde chico.

13:43.041 --> 13:45.125
Quieres una historia perfecta,

13:45.208 --> 13:48.166
un primer encuentro perfecto
para tu historia de amor.

13:48.250 --> 13:50.250
Tú también maquillas tu historia.

13:50.333 --> 13:54.125
- Ella era mi amiga.
- Nuestra amiga. No discutiré por eso.

13:54.208 --> 13:56.000
- Tú lo mencionaste.
- No, tú.

14:03.166 --> 14:06.708
El problema es que contextualizas todo
en torno a tu vida.

14:06.791 --> 14:08.333
No me casé con tu exnovia.

14:08.416 --> 14:10.916
Estaba enamorado de ella
desde los 21 años.

14:11.000 --> 14:14.458
No es cierto. Lo dices para que parezca…

14:14.541 --> 14:16.583
- Era obvio.
- …que te la quité.

14:16.666 --> 14:19.500
- La tratabas mal.
- Porque estaba enamorado.

14:22.458 --> 14:23.750
No fui a tu boda

14:23.833 --> 14:26.708
porque hacía algo bueno
por alguien que lo necesitaba.

14:26.791 --> 14:30.458
- Lo hiciste porque es una buena historia.
- No es cierto.

14:30.541 --> 14:33.541
Sí es cierto.
Te atraen las historias, no la gente.

14:33.625 --> 14:35.625
Podrías haberle pedido su número

14:35.708 --> 14:37.500
y asistir a mi boda.

14:37.583 --> 14:42.250
Pero tenías que hacer
un gran gesto romántico.

14:42.333 --> 14:44.958
Púdrete, no estabas ahí. Era lo correcto.

14:45.041 --> 14:48.125
No voy a discutirlo contigo.
Quedémonos callados.

15:09.666 --> 15:10.958
No tienes la culpa.

15:17.416 --> 15:21.666
No tienes la culpa, pero mamá y papá, sí.

15:23.666 --> 15:27.000
Te inculcaron la perfección,

15:27.875 --> 15:29.541
las relaciones perfectas,

15:30.041 --> 15:31.666
lo de las almas gemelas.

15:32.833 --> 15:35.750
Nos ocultaron muchas cosas.

15:37.166 --> 15:38.708
Sobre todo, a ti.

15:40.458 --> 15:44.500
Ten cuidado.
No quiero que metas la pata como siempre.

15:46.916 --> 15:48.708
Tú metiste la pata anoche.

15:48.791 --> 15:51.583
Quería que entendiera toda la historia.

15:51.666 --> 15:53.541
Actuaba en base a una mentira.

15:53.625 --> 15:54.958
Sí, pero lo arreglaré.

15:55.041 --> 15:57.291
Debe creer que eres su alma gemela.

15:57.375 --> 15:58.875
Solo así seguirá viva.

15:58.958 --> 16:02.583
Cielos, ya lo sé.
Te dije que no quería hablar más.

16:07.166 --> 16:10.791
- No aceptaré tus consejos de pareja.
- Ya no íbamos a hablar.

16:10.875 --> 16:13.208
Tú y Nellie son como niños
que juegan al tenis.

16:13.291 --> 16:15.166
Al menos somos sinceros.

16:15.250 --> 16:16.791
Demasiado sinceros.

16:16.875 --> 16:18.916
No es como proteger a quien amas.

16:19.000 --> 16:23.416
Eso es lo que digo.
Eso fue lo que hicieron mamá y papá.

16:23.500 --> 16:26.291
No le hagas lo mismo a ella. Sé sincero.

16:26.375 --> 16:30.416
Rachel y yo tenemos una gran relación.
No debo justificártela.

16:30.500 --> 16:32.333
¿Por qué la justificas?

16:36.583 --> 16:37.583
"Tenis".

16:38.291 --> 16:40.000
Vete a la mierda.

16:45.166 --> 16:47.041
Mierda, hay un zorro.

16:47.125 --> 16:48.083
Avísale a papá.

16:48.166 --> 16:50.375
¿Cómo le aviso? ¿"Jutijú"?

16:50.458 --> 16:53.416
- ¿"Jupijú"?
- "Jupijú".

16:54.333 --> 16:56.000
Es "jutijú", imbéciles.

16:58.125 --> 16:59.208
Sí.

16:59.750 --> 17:00.666
Sí.

17:01.166 --> 17:02.708
Es tu trampa.

17:07.541 --> 17:09.000
Haz los honores.

17:13.833 --> 17:16.333
Déjale el seguro hasta que llegues abajo.

17:18.708 --> 17:21.125
- Estás bien.
- Sí.

17:45.000 --> 17:46.250
Puta madre.

17:47.250 --> 17:48.583
Puta madre.

17:52.708 --> 17:53.625
Esta eres tú.

17:59.208 --> 18:01.000
Tu certificado de nacimiento.

18:02.541 --> 18:03.541
Gracias.

18:08.291 --> 18:12.791
Parece que la maldición
afectó primero a mi linaje

18:12.875 --> 18:14.666
con Marianne y Thomas Harkin.

18:14.750 --> 18:16.833
Tuvieron tres hijas.

18:16.916 --> 18:20.375
Dos tuvieron hijos sin casarse
y la otra sí se casó.

18:20.458 --> 18:23.916
Carrie Harkin, que se casó
el 27 de abril de 1870.

18:25.416 --> 18:30.083
Murió de hemorragia
el 27 de abril de 1870.

18:30.166 --> 18:35.958
Virginia Harkin
se casó el 1 de noviembre de 1947.

18:36.041 --> 18:40.666
También murió de hemorragia
el 1 de noviembre de 1947.

18:40.750 --> 18:42.833
¿No pasas la maldición si no te casas?

18:42.916 --> 18:47.500
Solo si aceptaste la propuesta.
Si no, no afecta a nadie más.

18:47.583 --> 18:51.875
Supongo que todas estas personas
sabían de la maldición

18:51.958 --> 18:55.125
y decidieron que era mejor no casarse.

18:55.208 --> 18:59.083
Como mi abuela Audrey.

18:59.166 --> 19:04.875
Tuvo a mi mamá sin casarse,
así que sabía que no debía comprometerse.

19:04.958 --> 19:07.958
Pero su hermana Lori

19:08.708 --> 19:12.541
se casó el 10 de febrero y murió ese día.

19:16.041 --> 19:19.416
Lo mismo les sucedió…

19:22.166 --> 19:24.916
a Kathy, a Roger,

19:25.458 --> 19:27.958
a Virginia y a Carrie.

19:28.041 --> 19:31.666
Murieron, murieron.

19:31.750 --> 19:35.041
Murieron el día de su puta boda.

19:49.333 --> 19:51.333
Y la maldición siguió

19:52.500 --> 19:53.708
hasta llegar a mí.

19:54.875 --> 19:55.833
Mañana.

19:57.916 --> 19:59.333
Esto no es correcto.

20:00.708 --> 20:02.916
La firma del testigo es igual.

20:03.583 --> 20:04.833
- No es posible.
- Sí.

20:05.416 --> 20:08.500
- Nada es posible, pero…
- No.

20:09.000 --> 20:13.833
Entonces tendría al menos unos 200 años.

20:13.916 --> 20:15.458
Sí.

20:15.541 --> 20:19.625
Le dio la maldición a mi linaje
porque no se casó con su prometida.

20:19.708 --> 20:22.375
Y ahora es el testigo
de las bodas malditas.

20:22.458 --> 20:25.250
- Es su castigo.
- ¿Cómo lo sabes?

20:25.750 --> 20:27.500
Él me lo contó.

20:31.750 --> 20:34.791
- ¿El tipo de 200 años te lo contó?
- Sí.

20:36.541 --> 20:37.625
Sí.

20:46.916 --> 20:48.875
¿Ahora sí me crees?

20:55.416 --> 20:56.916
¿Ahora sí me crees?

21:13.166 --> 21:15.000
Puta madre.

21:16.375 --> 21:20.250
Papá, ya dejémoslo.
No vamos a encontrarlo.

21:20.333 --> 21:23.625
- Solo tiene tres patas.
- Oscurecerá pronto.

21:23.708 --> 21:25.333
Bajen la voz para no asustarlo.

21:25.416 --> 21:29.208
Se quitó la pata a mordiscos.
Está aterrorizado.

21:29.291 --> 21:31.791
Correrá hasta que le dé el corazón.

21:35.041 --> 21:36.916
¿Cuál es el plan?

21:37.000 --> 21:40.791
¿Buscarlo toda la noche
para ayudar a la naturaleza?

21:40.875 --> 21:44.583
¿Te parece mejor dejar que se desangre?

21:50.000 --> 21:51.958
¿Y si huyes?

21:52.541 --> 21:57.083
Mandas todo a la mierda.
Dejas a Nicky, te vas a casa y ya.

21:57.666 --> 22:00.833
Si hago eso,
le pasaré la maldición a su linaje.

22:00.916 --> 22:04.083
¿Qué significa eso?
¿Que Nicky estará maldito?

22:04.166 --> 22:05.458
Creo que significa

22:05.958 --> 22:10.041
que esta mierda
los seguirá a él y a sus descendientes

22:10.125 --> 22:12.166
por el resto de la vida, así que…

22:13.208 --> 22:14.166
Pero…

22:15.166 --> 22:17.208
podría ser una opción.

22:19.625 --> 22:22.291
- No se lo merece.
- Tú tampoco.

22:22.375 --> 22:24.291
Pero ya la tengo.

22:24.375 --> 22:28.458
La única salida es llegar al altar.

22:28.541 --> 22:32.000
Vivo o muero, pero se acaba.

22:36.125 --> 22:37.125
Se acaba.

22:37.875 --> 22:40.708
¿Cómo fumas eso y no te da paranoia?

22:43.041 --> 22:45.416
Sí me da paranoia.

23:03.583 --> 23:07.916
¿De verdad sí crees en el tipo inmortal?

23:09.000 --> 23:11.291
Sí, todo lo que dijo es cierto.

23:13.250 --> 23:14.833
Mierda.

23:17.125 --> 23:18.125
Mierda.

23:20.541 --> 23:21.666
Mierda.

23:24.208 --> 23:25.333
Mierda.

23:30.250 --> 23:31.250
¡Mierda!

23:32.875 --> 23:35.000
Puede estar en cualquier lado.

23:36.833 --> 23:38.583
- ¡Mierda!
- ¿Qué hacemos?

23:38.666 --> 23:39.833
Nos separamos.

23:39.916 --> 23:42.458
Genial. Voy a ver si fue hacia la casa.

23:44.375 --> 23:46.708
Suerte con la caza. ¿Nicky?

23:48.708 --> 23:49.583
¿No?

23:50.375 --> 23:51.208
Está bien.

23:51.291 --> 23:53.541
Ven a mi alcoba y me cuentas

23:53.625 --> 23:56.583
cómo encontraste al zorro
y le cosiste la pata.

23:56.666 --> 23:58.833
Y cómo te miró y te dijo:

23:59.333 --> 24:03.625
"Gracias, Nicky, por salvarme la vida.
Eres mi héroe".

24:05.833 --> 24:06.833
Papá.

24:08.375 --> 24:12.666
Me encantan estas salidas,
aunque no mejoramos mucho esto.

24:13.500 --> 24:16.208
Les aviso
que Nellie y yo nos divorciaremos.

24:16.833 --> 24:18.166
- ¿Qué?
- Sí.

24:18.916 --> 24:22.000
- Jules.
- ¿Ya firmaron el divorcio?

24:22.083 --> 24:23.208
Todavía no.

24:25.541 --> 24:28.125
Mejor no le cuentes a tu madre.

24:28.208 --> 24:31.000
Claro que no.
Aquí no se puede ser sincero.

24:32.000 --> 24:33.291
Diviértanse.

24:33.791 --> 24:36.541
Oraré para que salgan victoriosos.

25:29.375 --> 25:30.708
Un momento.

25:31.583 --> 25:33.208
Arlene Harkin.

25:34.000 --> 25:35.791
Nació en 1900.

25:36.291 --> 25:38.583
Se casó en 1922.

25:39.708 --> 25:41.708
No hay certificado de defunción.

25:42.916 --> 25:45.333
Ya debe estar muerta, como todas.

25:47.458 --> 25:52.000
Murieron, murieron.

26:02.916 --> 26:05.625
La mancha en el techo parece un dedo.

26:07.791 --> 26:09.291
Si entrecierras los ojos.

26:12.666 --> 26:13.500
Mira.

26:20.541 --> 26:25.458
Murió en 1979,
así que estuvo casada 57 años.

26:26.000 --> 26:27.083
¿Qué?

26:27.958 --> 26:29.333
- ¿Qué?
- ¡Piénsalo!

26:29.416 --> 26:30.958
Un momentito.

26:32.541 --> 26:34.166
¿Cómo lo hizo?

26:34.250 --> 26:36.541
No lo sé, pero nos da esperanza.

26:40.291 --> 26:42.000
Debemos hablar con ella.

26:43.166 --> 26:44.833
Sí, pero ya murió.

26:45.375 --> 26:46.875
Debemos hablar con ella.

26:48.250 --> 26:49.416
Está muerta.

26:50.500 --> 26:54.041
Debemos hablar con ella.

26:57.208 --> 26:59.083
NOVIA

27:23.916 --> 27:30.916
LA ÚLTIMA NOCHE DE LIBERTAD

27:39.708 --> 27:40.791
Está bien.

27:40.875 --> 27:42.666
CÁSATE O MUERE

27:42.750 --> 27:44.208
Cámbiate.

27:44.291 --> 27:47.125
Convenceré a Portia y te veré en la sala.

27:48.125 --> 27:50.375
Compórtate o no nos ayudará.

28:24.916 --> 28:27.416
¡Puta madre! Cielos, Portia.

28:28.208 --> 28:29.541
Llegas tarde, idiota.

28:29.625 --> 28:31.708
- Lo siento…
- ¿Qué hicieron todo el día?

28:31.791 --> 28:34.125
¿Chupársela a todos en la manicura?

28:35.916 --> 28:39.416
Te quedaron lindas.
¿Le diste propina al ciego que las hizo?

28:39.500 --> 28:40.541
Disculpa…

28:40.625 --> 28:43.541
Soy sincera, Rachel. Sé sincera conmigo.

28:43.625 --> 28:45.583
Proyectas muy mala energía

28:45.666 --> 28:47.750
y sabes la importancia de la boda

28:47.833 --> 28:50.750
para mi hermano, mi mamá
y el resto de la familia.

28:50.833 --> 28:51.875
¿Verdad?

28:53.375 --> 28:57.083
Nellie me contó
las locuras que dijiste anoche.

28:57.166 --> 29:00.333
No me interesa que tengas una maldición.

29:00.416 --> 29:03.500
No importa porque mi hermano te ama,

29:03.583 --> 29:05.541
y no dejaré que des marcha atrás.

29:05.625 --> 29:07.333
Me dejaron plantada,

29:07.416 --> 29:10.541
así que me casé con un extraño,
pero no les digas a mis padres.

29:12.791 --> 29:15.250
No dejaré que eso le pase a Nicky.

29:15.333 --> 29:18.500
¿Le romperás el corazón a mi hermano
y le quitarás los sueños a mamá?

29:20.583 --> 29:21.541
Bien.

29:22.041 --> 29:26.583
¿Te matará un último juego normal y sexy
de despedida de soltera

29:26.666 --> 29:29.166
antes de que todo se arruine

29:29.250 --> 29:31.958
por tu insistencia del tema gótico?

29:34.875 --> 29:35.958
¿Te matará?

29:39.333 --> 29:40.166
Rachel.

29:40.875 --> 29:45.375
Te digo en serio
que tienes suerte de tenerme,

29:46.500 --> 29:48.416
porque sé invocar a los muertos.

29:58.916 --> 30:03.833
Limpiamos este lugar
para repeler a los espíritus malignos.

30:05.125 --> 30:06.125
El mal

30:07.541 --> 30:09.125
no es bienvenido aquí.

30:14.250 --> 30:19.250
Nos reunimos aquí en la última noche
de libertad de Rachel para contactar a…

30:20.000 --> 30:20.875
¿A quién?

30:21.750 --> 30:22.833
A mi tía abuela.

30:22.916 --> 30:26.333
Para pedirle consejos matrimoniales
desde el más allá.

30:28.416 --> 30:32.291
Enciende la vela con la mano izquierda,
que te conecta con la luz.

30:35.791 --> 30:38.125
Sí. Y al mismo tiempo…

30:38.625 --> 30:42.291
Bien. Y, al mismo tiempo,
con la mano derecha,

30:42.375 --> 30:44.708
toca un objeto de la difunta.

30:44.791 --> 30:46.958
La mano derecha hacia la oscuridad.

30:47.041 --> 30:51.208
Esto establece la conexión
para poder hacer preguntas.

30:59.791 --> 31:01.458
Arlene Harkin.

31:04.208 --> 31:08.750
Acudo a ti para pedirte consejos
en la víspera de mi boda.

31:10.000 --> 31:15.083
Debo saber cómo estabas segura
de que tu prometido David era el indicado.

31:16.875 --> 31:18.750
Todas pongan las manos adentro.

31:35.666 --> 31:38.000
Pregúntalo de otra forma.

31:40.291 --> 31:42.625
- No entiendo cómo.
- Rachel.

31:44.208 --> 31:48.375
Arlene, si estás ahí,

31:49.791 --> 31:52.041
dime cómo sobreviviste.

31:59.291 --> 32:01.916
Comienza con algo menos intenso.

32:06.625 --> 32:07.833
¡Dios, se movió!

32:07.916 --> 32:10.166
- ¿No lo habías hecho?
- ¡No funcionó!

32:10.250 --> 32:13.291
- ¡Puta madre!
- ¿Qué hago ahora?

32:13.375 --> 32:14.333
Háblale.

32:14.416 --> 32:16.375
Está bien. Arlene…

32:18.416 --> 32:19.416
Arlene,

32:21.083 --> 32:24.083
¿cómo sobreviviste el día de tu boda?

32:29.083 --> 32:30.041
Pregunta de nuevo.

32:31.166 --> 32:36.666
Arlene, ¿cómo sabías
que David era tu alma gemela?

32:53.958 --> 32:55.958
¡Dios mío!

33:06.291 --> 33:07.750
¡Dios mío!

33:10.333 --> 33:13.708
¡Dios mío! ¡Algo me golpeó!

33:14.208 --> 33:16.125
- ¿Es grave?
- ¡Puta madre!

33:16.208 --> 33:17.875
Para nada.

33:17.958 --> 33:19.458
Está bien.

33:19.541 --> 33:20.750
- Bien.
- Ya sanará.

33:20.833 --> 33:23.041
Tienes una excusa para operarte.

33:23.125 --> 33:26.541
Nellie, ¿me quedará una cicatriz?

33:27.041 --> 33:28.291
- Quizá.
- ¡Puta vida!

33:29.875 --> 33:30.791
Nell.

33:32.291 --> 33:36.666
MUERTOS VIVIENTES

34:01.541 --> 34:03.041
¡Hijo de puta!

34:07.541 --> 34:09.083
Lo siento, papá.

34:16.166 --> 34:17.166
¿Papá?

34:25.708 --> 34:26.666
Oye.

34:28.541 --> 34:29.500
¿Papá?

34:31.416 --> 34:34.291
Debo asumir mi responsabilidad
por lo de anoche.

34:35.000 --> 34:37.416
No, lo de anoche fue…

34:38.041 --> 34:41.166
- Fue mi culpa.
- Presta atención.

34:42.000 --> 34:48.375
A veces está bien guardar secretos
para proteger a nuestros seres queridos.

34:52.583 --> 34:54.750
Pero tu hermano está en lo cierto.

34:56.750 --> 34:57.750
Bueno…

34:58.958 --> 35:03.166
Sí, nos escuchaste hablar de eso.

35:05.333 --> 35:06.541
Es verdad.

35:07.750 --> 35:12.541
Tu madre siempre quiso protegerlos
de la dura realidad.

35:14.958 --> 35:17.083
Pero ahora veo lo que te hizo.

35:20.875 --> 35:25.291
Fue irresponsable que te inculcáramos
lo de la historia perfecta,

35:25.375 --> 35:28.541
los altos estándares de los matrimonios.

35:32.916 --> 35:33.958
Entonces…

35:36.125 --> 35:37.833
Tu madre es una buena mujer.

35:37.916 --> 35:42.500
Es el amor de mi vida y te quiere mucho.

35:43.875 --> 35:45.166
Ya lo sé.

35:47.000 --> 35:50.500
Pero nuestra relación no es lo que crees.

35:54.916 --> 35:57.333
Le prometí que jamás te lo contaría,

35:57.416 --> 35:59.875
pero ahora veo que debes saberlo.

36:13.333 --> 36:16.041
Arlene, regresa.

36:16.541 --> 36:18.000
Arlene.

36:18.083 --> 36:20.708
¿Qué significa
lo de los muertos vivientes?

36:24.833 --> 36:26.666
¿Qué significa?

36:28.833 --> 36:30.125
Por favor,

36:31.208 --> 36:32.500
dímelo.

36:49.291 --> 36:50.583
¡Por Dios!

36:50.666 --> 36:53.708
- ¿Otra vez con eso?
- Perdón. ¿Portia está bien?

36:53.791 --> 36:55.500
Sí, está bien.

36:55.583 --> 36:59.291
Le preocupan los moretones,
pero le di analgésicos y se acostó.

37:01.625 --> 37:03.291
¿Trajiste una de estas?

37:03.958 --> 37:06.416
Portia la debió haber dejado ahí.

37:06.500 --> 37:09.708
No me gusta un carajo.
Es espeluznante. Voy a…

37:12.000 --> 37:13.083
La última vez.

37:28.708 --> 37:30.250
¿Estás aquí?

37:55.041 --> 37:56.958
Ya no sé qué hacer.

37:58.125 --> 38:00.041
Ya no sé qué hacer.

38:02.583 --> 38:03.750
Algo…

38:03.833 --> 38:08.166
Algo pasó allá y…

38:09.291 --> 38:10.791
Tienes que ayudarme.

38:14.041 --> 38:15.166
Yo…

38:17.458 --> 38:19.750
No lo sé.

38:21.291 --> 38:23.375
¿Nicky y yo somos almas gemelas

38:23.458 --> 38:27.625
porque sabemos las necesidades mutuas
la mayoría del tiempo?

38:27.708 --> 38:33.500
¿O no somos almas gemelas

38:34.666 --> 38:39.375
porque él mintió sobre el puto avión?

38:39.458 --> 38:41.958
Me mintió sobre el puto avión.

38:42.791 --> 38:43.708
Y…

38:46.375 --> 38:47.250
¿Y mi papá?

38:49.583 --> 38:51.625
Invitó a mi papá.

38:53.833 --> 38:55.166
Mierda, es…

38:56.208 --> 38:57.791
¿Me conoce bien?

39:00.500 --> 39:03.541
Dijiste que debías creer
que él es tu alma gemela.

39:04.083 --> 39:05.250
Sí.

39:06.250 --> 39:08.125
¿Qué te haría creer eso?

39:08.208 --> 39:10.500
No lo sé.

39:10.583 --> 39:11.958
Ese es el problema.

39:12.041 --> 39:17.250
Entonces, me parece que tienes que decidir

39:17.333 --> 39:21.291
si es tu alma gemela
y asumir las consecuencias.

39:21.375 --> 39:23.166
La única consecuencia

39:24.708 --> 39:25.750
es la muerte.

39:27.791 --> 39:30.750
En tu lugar,
confiaría en la versión de mí misma

39:30.833 --> 39:34.208
que lo amó tres años
y aceptó casarse con él

39:34.291 --> 39:37.750
y no en la versión que se enteró
de la maldición hace poco.

39:38.375 --> 39:41.625
Te debiste sentir importante
cuando aceptaste.

39:43.208 --> 39:44.083
¿Sí?

39:45.583 --> 39:46.875
Eso creo.

39:46.958 --> 39:48.625
Sí, esta…

39:48.708 --> 39:51.958
Esta maldición

39:52.916 --> 39:57.041
alteró tu realidad, y es una mierda.

40:00.541 --> 40:02.208
Te hizo dudar de todo.

40:03.250 --> 40:05.125
La forma de alejar las dudas

40:05.208 --> 40:08.166
es tomar una decisión y ver qué pasa.

40:08.250 --> 40:09.541
Entonces,

40:10.833 --> 40:16.083
manda la maldición a la mierda
y vuelve a la realidad.

40:16.166 --> 40:17.833
Mañana es tu boda.

40:19.000 --> 40:21.083
Esta noche es tu despedida de soltera.

40:22.166 --> 40:24.666
Decide mañana cuando te despiertes. Salud.

40:28.916 --> 40:30.208
¿Me das tan poco?

40:31.041 --> 40:31.875
Salud.

40:32.666 --> 40:33.958
Mírame a los ojos.

40:35.333 --> 40:37.625
Te miré a los ojos, pero tú no.

40:39.125 --> 40:41.041
Es tu última noche de libertad.

40:44.041 --> 40:45.875
Haz lo que quieras.

40:50.791 --> 40:53.750
Y sé realista. No podemos…

40:54.583 --> 40:55.750
No lo sé.

40:57.583 --> 40:59.041
Tirarnos en paracaídas.

41:00.875 --> 41:04.375
Sabes que no lo haría.
¿Y si el paracaídas no se abre?

41:07.541 --> 41:09.208
Gracias.

41:09.291 --> 41:11.208
Jules y yo nos divorciaremos.

41:12.500 --> 41:13.500
¿Qué?

41:17.791 --> 41:18.791
Sí.

41:21.583 --> 41:25.333
Esa es la intención.
Él no ha firmado los documentos.

41:31.375 --> 41:32.708
No le cuentes a nadie.

41:46.333 --> 41:47.333
¿Qué?

42:25.333 --> 42:26.250
¿Mamá?

42:28.458 --> 42:29.333
¿Mamá?

42:33.333 --> 42:34.208
Mamá.

42:36.875 --> 42:38.916
Cariño, ven.

42:40.041 --> 42:41.041
Ven.

42:53.458 --> 42:56.916
Debo saber si es cierto, mamá.

42:59.833 --> 43:02.000
¿Fuiste infiel cuando yo era chico?

43:04.333 --> 43:06.041
¿Antes de que yo naciera?

43:09.125 --> 43:10.250
No.

43:12.625 --> 43:13.916
No, cariño.

43:15.666 --> 43:17.166
No fue…

43:18.625 --> 43:20.041
No fue así.

43:20.125 --> 43:21.166
¿Con quién?

43:25.916 --> 43:27.125
No fue

43:28.708 --> 43:30.166
algo insignificante.

43:31.250 --> 43:33.333
Conocí a tu papá y a Beau al mismo tiempo.

43:33.416 --> 43:35.958
Los amaba a ambos.

43:36.458 --> 43:39.000
Elegí a tu padre y no me arrepiento.

43:39.083 --> 43:42.166
¿Y luego te retractaste o qué?

43:43.583 --> 43:45.000
También amaba a Beau.

43:45.083 --> 43:48.708
Beau me importa una mierda.
¿Por qué no me lo contaste?

43:48.791 --> 43:51.708
Porque no es de tu puta incumbencia.

43:56.416 --> 44:00.750
Me hiciste creer que es posible
tener un matrimonio de 30 años

44:00.833 --> 44:02.916
en el que te dedicas a una persona.

44:03.000 --> 44:06.500
¿No es maravilloso que lo creyeras?

44:06.583 --> 44:08.000
Si no es cierto, no.

44:08.083 --> 44:10.250
Sí es cierto. Esto no cambia nada.

44:10.333 --> 44:12.291
Cambia todo lo que…

44:15.708 --> 44:18.333
¿Qué más me ocultas?

44:18.416 --> 44:21.833
No dejaré que te lleves esto a la tumba.

44:22.916 --> 44:24.833
No me importa que me protejas.

44:24.916 --> 44:29.041
Cuéntame todo de lo que me has protegido.

44:31.500 --> 44:32.500
Mamá.

44:35.708 --> 44:36.708
Mamá.

44:39.333 --> 44:40.333
¿Mamá?

44:42.916 --> 44:47.708
Mamá.

45:04.541 --> 45:06.333
- ¡Mierda!
- ¿Qué pasó?

45:06.416 --> 45:09.375
- Me llamaste.
- ¡Suéltame!

45:09.458 --> 45:12.041
- ¡Suéltame!
- ¿Qué estaban haciendo?

45:12.750 --> 45:14.083
¡Puta madre!

45:17.750 --> 45:22.375
- Algo vivo. Algo muerto.
- Portia, ¡basta!

45:23.250 --> 45:25.125
Algo robado.

45:28.000 --> 45:29.916
Algo rojo.

45:33.500 --> 45:37.625
ALGO TERRIBLE ESTÁ A PUNTO DE SUCEDER

45:43.541 --> 45:45.333
¿Qué mierda me hiciste?

48:11.583 --> 48:14.416
Subtítulos: Jaime Casas
