WEBVTT

00:31.083 --> 00:32.166
SEJAM SEBELUM "YA"

00:32.250 --> 00:34.000
Ya. Dia cukup air?

00:34.083 --> 00:37.125
Saya hentikan ubat pelali dan beri air.

00:37.208 --> 00:38.791
Tahu bila dia akan sedar?

00:38.875 --> 00:41.291
- Harapnya sekejap lagi.
- Secepat mana?

00:42.416 --> 00:45.250
Saya beri ubat pelali tadi.
Dia stabil sekarang.

00:46.125 --> 00:48.041
Saya tak tahu keadaannya
semasa majlis nanti.

00:48.125 --> 00:49.000
Dia patut ke hospital.

00:49.083 --> 00:52.000
Dia tak nak ke hospital.
Dia tak nak jadi begini.

00:52.083 --> 00:55.833
Awak kata mak akan sedar dan okey
untuk majlis kahwin.

00:55.916 --> 00:57.708
- Saya tahu.
- Awak beri dia terlalu banyak?

00:57.791 --> 01:01.125
Ini bukan salah saya.
Dia alami sawan sepanjang pagi.

01:01.208 --> 01:02.916
- Jangan mula.
- Kita boleh batalkan.

01:03.000 --> 01:04.750
- Batalkan apa?
- Perkahwinan.

01:04.833 --> 01:05.791
Lagi sejam.

01:05.875 --> 01:08.166
Hajat mak nak tengok Nicky kahwin.

01:08.250 --> 01:09.791
Dia takkan nampak apa-apa.

01:09.875 --> 01:11.750
- Dia mungkin okey.
- Tak cukup.

01:11.833 --> 01:14.291
- Ada 100 tetamu.
- Saya tak peduli.

01:14.375 --> 01:16.625
- Batalkan perkahwinan.
- Jangan memandai.

01:16.708 --> 01:18.750
Kita takkan batalkan perkahwinan.

01:19.375 --> 01:22.666
Kenapa kita bergaduh?
Jangan bergaduh di depan ibu kamu.

01:22.750 --> 01:25.291
- Dia tak sedarkan diri.
- Dia masih boleh rasa.

01:25.375 --> 01:26.875
Kita takkan batalkannya.

01:26.958 --> 01:29.500
Kenapa kamu berdua peduli sangat?
Awak pula?

01:30.166 --> 01:31.500
Mak atau dia?

01:31.583 --> 01:32.416
- Portia!
- Portia.

01:32.500 --> 01:34.833
Kamu berdua tak saling memandang pun.

01:34.916 --> 01:37.666
Nasib malang jika pengantin berpandangan
pada hari majlis.

01:37.750 --> 01:40.041
Manusia manja pembawa nasib malang.

01:40.125 --> 01:43.416
Tiada istilah malang.
Hanya keputusan buruk. Ini salah satunya.

01:43.500 --> 01:45.041
Portia, seriuslah…

01:45.125 --> 01:46.500
Tidak, saya serius.

01:46.583 --> 01:49.583
Dia suruh saya seru syaitan
untuk tentukan sama ada dia jodoh awak.

01:49.666 --> 01:51.958
- Itu tak benar.
- Dari mana saya dapat ini?

01:52.041 --> 01:53.416
Bukan daripada syaitan.

01:53.500 --> 01:56.291
Ada wanita mati
dan dia pecahkan muka saya.

01:56.375 --> 01:59.250
- Awak yang seru dia.
- Tak. Bukan begitu.

01:59.333 --> 02:01.875
Apa yang berlaku
di parti bujang ini sebenarnya?

02:02.500 --> 02:03.500
Kenapa "senyap"?

02:03.583 --> 02:06.208
Tiba-tiba saya sedar,
saya terbaring di lantai rumah dia

02:06.291 --> 02:07.583
dan tak tahu macam mana saya sampai.

02:07.666 --> 02:09.916
Dia pelik dan mak kena sawan.

02:10.000 --> 02:13.000
- Bukan salah Rachel. Salah saya.
- Salah tumor otak.

02:13.083 --> 02:14.666
Dia jahat dan sembunyikan sesuatu.

02:14.750 --> 02:15.875
- Berhenti.
- Dia tak jahat.

02:15.958 --> 02:17.708
Saya nak selamatkan keluarga ini.

02:17.791 --> 02:18.875
Boleh tak bertenang…

02:18.958 --> 02:20.750
Saya tenang. Dia suruh saya seru syaitan.

02:20.833 --> 02:22.583
Portia, apa awak cakap ini?

02:22.666 --> 02:26.125
Itu bukan syaitan. Itu moyang saya.

02:28.708 --> 02:31.333
Saya juga… tak sembunyikan apa-apa.

02:31.416 --> 02:34.500
Saya dah berterus terang
dengan kamu semua tentang segalanya.

02:34.583 --> 02:37.250
Kita dah lalui banyak perkara minggu ini.

02:37.333 --> 02:38.458
Tapi walau apa pun,

02:38.541 --> 02:42.416
ia akan berakhir dengan perkahwinan
yang indah, demi Tuhan.

02:42.500 --> 02:44.500
Kami akan berkahwin hari ini.

02:44.583 --> 02:46.958
Saya sayang dia dan kamu semua.

02:47.041 --> 02:52.708
Saya faham ia penting bagi ibu kamu,
tapi ini perkahwinan kami

02:53.625 --> 02:55.166
dan saya takkan biar kamu rosakkannya.

02:55.250 --> 02:58.125
Saya akan berjalan ke pelamin
dan berkahwin dengannya.

02:58.208 --> 03:00.625
Dia akan bangun
untuk perkahwinan impiannya

03:00.708 --> 03:03.416
dan impian kamu semua, okey?
Kami akan lakukannya.

03:09.000 --> 03:10.125
Tidak.

03:10.208 --> 03:14.000
Tidak, kita akan batalkannya.
Betul tak, ayah?

03:14.083 --> 03:16.791
- Takkanlah. Itu…
- Tak. Tak mungkin. Tak.

03:17.541 --> 03:21.958
- Awak tak boleh batalkannya.
- Portia. Itu bukan keputusan awak.

03:22.041 --> 03:24.833
Majlis akan diteruskan, Portia.
Sudah-sudahlah.

03:24.916 --> 03:26.083
Pergi mampus.

03:26.166 --> 03:28.375
- Hodoh parutnya.
- Awak parut hodoh.

03:28.458 --> 03:30.291
Okey, cukup.

03:31.000 --> 03:32.083
Semua keluar.

03:32.583 --> 03:34.750
Kamu ganggu ketenangan isteri ayah.

03:36.041 --> 03:38.000
Ayah, maaf. Saya cuma nak tolong.

03:38.083 --> 03:39.083
Terima kasih.

03:39.166 --> 03:40.250
- Ya.
- Tak apa.

03:40.333 --> 03:41.583
Maaf, ayah.

03:41.666 --> 03:43.583
- Beritahu dia.
- Sayang, mari.

03:43.666 --> 03:44.583
Mari sini.

03:46.000 --> 03:47.083
Okey. Mari sini.

03:47.916 --> 03:50.375
- Saya ada rancangan.
- Apa rancangannya?

03:51.958 --> 03:55.666
Panjang nak jelaskan.
Tinggal dengan Nicky dan jadi pengapit,

03:55.750 --> 03:57.708
kami akan panggil awak datang.

03:58.208 --> 04:02.083
Tapi saya perlu tahu apa rancangannya.
Hei, Nell!

04:02.166 --> 04:04.166
Diam! Ikut saja cakap dia.

04:04.666 --> 04:07.333
- Apa rancangannya?
- Saya jumpa buku Portia.

04:07.416 --> 04:09.541
Hal yang Portia cakap semasa dia dirasuk.

04:09.625 --> 04:12.583
Sesuatu yang hidup, mati, dicuri, merah.

04:12.666 --> 04:15.666
Ia upacara. Kita perlu buat
dan semuanya akan okey.

04:21.125 --> 04:23.583
Ia versi "sesuatu lama, baharu,

04:23.666 --> 04:24.708
dipinjam, biru."

04:24.791 --> 04:28.458
Sesuatu yang hidup datang
daripada pengantin lelaki. Mari sini.

04:28.541 --> 04:32.583
mati daripada pengantin perempuan,
dicuri daripada ibu mentua,

04:32.666 --> 04:34.625
dan merah daripada musuh.

04:34.708 --> 04:38.333
Sebaiknya guna darah,
jadi kita cuma perlu kumpul, campur,

04:38.416 --> 04:40.416
dan saya minum sebelum ke pelamin.

04:40.500 --> 04:42.500
Kemudian, apabila saya minum,

04:42.583 --> 04:45.500
saya akan jadi pasangan sejiwanya
jika belum.

04:48.625 --> 04:49.750
Apa pendapat awak?

04:50.958 --> 04:51.958
Awak gilakah?

04:52.041 --> 04:55.166
UNTUK MENJADI PASANGAN SEJIWA MEREKA

04:55.250 --> 04:57.500
HIDUP DARIPADA PENGANTIN LELAKI
MATI DARIPADA PENGANTIN PEREMPUAN

04:57.583 --> 04:59.208
Benih pengantin lelaki…

05:01.291 --> 05:05.333
- Awak nak keluarkan tulang awak?
- Entahlah.

05:05.458 --> 05:09.583
Rambut ibu mentua dan…

05:09.666 --> 05:11.708
Darah? Ya Tuhan.

05:11.791 --> 05:13.333
CAMPUR DAN MINUM RAMUAN
SEBELUM BERTUKAR LAFAZ

05:13.458 --> 05:15.416
- Awak nak minum semua benda ni?
- Saya rasa.

05:15.500 --> 05:16.458
PASANGAN SEJIWA

05:16.541 --> 05:18.250
Ya Tuhan, Rachel. Saya…

05:18.333 --> 05:21.708
Itu bukan cara awak patut jawab balik.

05:21.791 --> 05:24.333
Tulang pengantin perempuan?
Awak nak keluarkan tulang?

05:24.416 --> 05:25.541
Tak, saya tak nak.

05:25.625 --> 05:28.708
Awak ingat apa yang saya kata
tentang kekal dalam realiti?

05:28.791 --> 05:33.083
Ya, sebelum Portia dirasuk
oleh moyang saya yang dah mati.

05:33.166 --> 05:35.708
Realiti sudah tak relevan lagi.

05:35.791 --> 05:38.958
- Ada akibat yang besar.
- Saya tahu.

05:39.041 --> 05:41.875
Ia akan jadikan awak pasangan jiwanya.
Bagaimana?

05:44.541 --> 05:45.583
Saya tak tahu.

05:45.666 --> 05:47.041
Ini kerja gila.

05:47.791 --> 05:49.833
Cuba dulu, manalah tahu berhasil.

05:49.916 --> 05:53.500
Berhasil jadikan awak isteri solehah
yang mentaati suami?

05:53.583 --> 05:55.416
Ya, okey.

05:55.500 --> 05:57.291
Itu tak mengapa bagi saya

05:57.375 --> 05:59.500
sebab Nicky orang yang baik, bukan?

05:59.583 --> 06:03.208
Nicky calon suami terbaik,
tapi saya bukan wanita yang hebat.

06:03.291 --> 06:05.166
Saya orang yang agak jahat,

06:05.250 --> 06:09.208
bahkan saya dah lama tahu
dan ini peluang untuk saya berubah.

06:09.291 --> 06:12.833
Tak betul. Awak bukan orang jahat.
Awak sangat baik.

06:12.916 --> 06:18.416
Tak. Ini cuma satu
daripada banyak contoh, okey?

06:18.500 --> 06:22.916
Macam apa yang berlaku malam tadi.
Itu perbuatan orang jahat.

06:23.000 --> 06:25.416
Itulah tujuan parti bujang.

06:25.500 --> 06:27.500
Seperti tujuan asalnya zaman dulu.

06:27.583 --> 06:29.583
Ini bukan zaman dulu.

06:29.666 --> 06:31.416
Lelaki selalu buat.

06:31.500 --> 06:34.458
Ya, tapi Nicky takkan buat
sebab dia sangat baik.

06:34.541 --> 06:37.333
Pasangannya juga sangat baik
dan saya sedar

06:37.416 --> 06:40.291
mungkin ini sebenarnya bagus
untuk saya, okey?

06:40.375 --> 06:42.208
Jika upacara itu berjaya,

06:42.291 --> 06:45.375
mungkin ini akan jadi
sejenis lobotomi untuk saya.

06:45.458 --> 06:47.000
Awak tak perlu lobotomi.

06:47.083 --> 06:48.708
Okey, saya tak nak mati.

06:48.791 --> 06:50.833
Awak mungkin mati. Mungkin tak.

06:50.916 --> 06:54.750
Saya nak pastikan saya tak mati, okey?
Saya akan buat upacara!

06:54.833 --> 06:56.500
Awak tak tahu akibatnya.

06:56.583 --> 06:58.625
Saya tahu akibatnya, okey?

06:58.708 --> 07:02.833
Saya buat dan saya hidup.
Jika saya tak buat, saya mungkin mati.

07:02.916 --> 07:06.291
Ya, tapi awak akan hidup
sebagai diri yang awak tak kenal.

07:06.375 --> 07:09.333
Ya, tapi versi yang masih hidup.

07:10.500 --> 07:14.041
Saya ingat awak cuma perlu percaya
dia pasangan sejiwa awak.

07:22.708 --> 07:24.875
Saya tak nak mati macam mak saya.

07:26.291 --> 07:27.750
Okey, jadi…

07:28.666 --> 07:30.291
saya kena cuba sesuatu.

07:31.791 --> 07:32.875
Saya akan buat.

07:32.958 --> 07:35.041
Sama ada awak nak tolong atau tak,

07:35.125 --> 07:36.541
saya tetap akan buat.

07:39.291 --> 07:43.875
Ini bukan perkahwinan yang penuh tragedi.

07:44.625 --> 07:47.250
Ini cara saya dapatkan
kepastian 100 peratus.

07:48.958 --> 07:50.666
Ini saja cara untuk selamat?

07:50.750 --> 07:51.708
Celaka!

07:53.458 --> 07:55.208
Alamak, majlis tengah hari.

07:55.291 --> 07:58.916
Majlis tengah hari,
matahari terbenam 4:44. Sekarang 11:08.

07:59.000 --> 08:02.416
Okey, saya akan mula
dengan barang curi daripada Victoria

08:02.500 --> 08:05.166
dan mungkin barang merah daripada Portia

08:05.250 --> 08:07.083
sebab dia benci saya.

08:07.166 --> 08:10.916
Oh, tolong beritahu Jules
rancangan kita. Okey?

08:11.000 --> 08:12.708
Dia kena cari benda mati,

08:12.791 --> 08:15.375
kemudian saya akan kembali dengan Nicky.

08:15.458 --> 08:17.125
Boleh tolong saya?

08:17.208 --> 08:19.541
Saya nak batalkan majlis perkahwinan.

08:19.625 --> 08:23.291
- Awak langsung tak nampak bersiap.
- Tunggu! Portia!

08:23.916 --> 08:28.000
- Tunggu!
- Empat hari lalu, awak tak nak kahwin.

08:28.083 --> 08:29.875
Banyak yang berubah sejak itu.

08:29.958 --> 08:32.416
Contohnya, kejahatan yang awak bawa?

08:32.500 --> 08:35.666
Saya cuba lindungi keluarga awak
dengan berkahwin.

08:35.750 --> 08:38.250
Saya tak nak dengar
tentang sumpahan narsisistik ini lagi.

08:38.333 --> 08:40.333
Mengada-ngada dan rosak suasana.

08:40.416 --> 08:41.541
Rosak suasana?

08:41.625 --> 08:43.708
Awak halang hasrat terakhir ibu saya.

08:43.791 --> 08:47.291
Awak yang halang hasrat terakhir ibu awak
dengan membatalkan perkahwinan.

08:50.000 --> 08:51.458
Dah terlambat.

08:51.541 --> 08:53.916
Saya boleh suruh semua orang balik.

08:54.000 --> 08:55.000
Okey.

08:56.708 --> 08:57.625
Silakan.

08:59.041 --> 09:00.083
Peduli konon.

09:00.166 --> 09:03.458
Bukan tak peduli.
Saya tak ada masa nak bergaduh.

09:03.541 --> 09:04.708
Kenapa tiada masa?

09:04.791 --> 09:07.666
Majlis bermula 45 minit lagi
dan saya perlu…

09:16.166 --> 09:17.916
Awak tak percaya, bukan?

09:18.000 --> 09:20.458
Saya percaya! Itu hak saya!

09:39.458 --> 09:41.208
Terima kasih. Bagus.

09:46.708 --> 09:49.333
Bertenang, Rachel.
Tetamu dah sampai. Kenapa?

09:49.416 --> 09:50.416
Awak tak dengar.

09:50.500 --> 09:53.166
Saya takkan biar awak jadikan majlis ini
pesta memuja syaitan.

09:53.250 --> 09:54.666
Kenapa awak fikir begitu?

09:54.750 --> 09:58.041
Selepas kena tampar
dek urusan awak dengan dunia gelap.

09:58.125 --> 09:59.250
Saya akan minta tetamu beredar.

09:59.333 --> 10:02.625
Itu tak penting.
Saya tak perlukan 100 tetamu, Portia.

10:02.708 --> 10:06.500
Terserah. Saya cuma perlukan Nicky,
cincin dan saksi.

10:06.583 --> 10:08.166
Saya tetap akan berkahwin.

10:08.250 --> 10:09.125
Okey?

10:10.000 --> 10:12.875
Awak masih boleh beri
apa yang ibu awak nak,

10:12.958 --> 10:15.250
iaitu majlis perkahwinan yang indah.

10:21.875 --> 10:22.875
Ayuh.

10:26.958 --> 10:28.916
Orang nak datang. Nak saya ambil?

10:29.000 --> 10:29.958
Kenapa?

10:30.541 --> 10:32.875
Sebab awak berdarah dan menjijikkan.

10:33.458 --> 10:35.791
Kenapa awak nak darah saya, Rachel?

10:36.541 --> 10:39.708
Saya tak nak darah awak.
Saya cuma nak bantu awak.

10:40.208 --> 10:41.166
Tidak!

10:44.000 --> 10:44.833
Celaka!

10:45.583 --> 10:48.333
Di mana tempat pandangan pertama?

10:48.416 --> 10:50.625
Awak boleh pergi ke kawasan tetamu.

10:50.708 --> 10:52.125
Awak pengantin perempuan, bukan?

10:52.625 --> 10:53.583
- Rachel.
- Tak?

10:53.666 --> 10:55.500
- Ya, tapi bukan sekarang.
- Ada hal.

10:55.583 --> 10:57.291
- Saya sibuk.
- Ada benda buruk berlaku.

10:57.375 --> 10:59.416
- Nenek?
- Saya tak tahu macam mana.

10:59.500 --> 11:02.083
Saya letak dalam kotak dan letak di bawah.

11:02.166 --> 11:04.250
- Awak tak jumpa apa?
- Saya tak jumpa.

11:04.333 --> 11:05.291
Cincin.

11:07.625 --> 11:09.333
Celaka! Okey.

11:09.958 --> 11:12.583
Awak tahu di mana ia?
Di mana awak nampak kali terakhir?

11:12.666 --> 11:13.958
- Saya tak tahu!
- Tak tahu?

11:14.041 --> 11:17.041
Saya letak dalam kotak,
kemudian saya letak di bawah.

11:17.125 --> 11:19.875
- Fikir bila kali terakhir awak nampak.
- Tahniah!

11:19.958 --> 11:22.291
Helo! Terima kasih.
Awak nampak cincin itu di mana-mana?

11:22.375 --> 11:25.000
- Hai, Rachel!
- Hai! Sekejap. Saya datang.

11:25.083 --> 11:26.333
Rachel! Tahniah, sayang.

11:26.416 --> 11:28.416
- Okey. Awak cari di sebelah kiri.
- Okey.

11:28.500 --> 11:33.125
Cuba ingat kali terakhir awak nampak
di mana, Jude. Okey?

11:33.208 --> 11:36.250
Saya tak ada masa.
Okey. Kotak itu warna apa?

11:37.166 --> 11:38.708
Perak, saya rasa.

11:40.166 --> 11:42.083
Perak…

11:42.166 --> 11:44.083
Mencari sesuatukah?

11:47.625 --> 11:50.666
Jude, pergi cari di ruang tamu.

11:51.166 --> 11:55.458
Jangan serius sangat.
Nikmati hari ini. Mungkin hari terakhir.

11:55.541 --> 11:57.000
Awak ambil cincin kami?

11:57.500 --> 12:02.958
Betul kata orang. Tiada siapa terlepas
daripada tiga cincin perkahwinan.

12:03.041 --> 12:04.708
Ya Tuhan. Jude!

12:04.791 --> 12:07.000
- Cincin tunang…
- Pergi!

12:07.666 --> 12:09.625
…cincin kahwin

12:09.708 --> 12:12.583
dan penderitaan.

12:13.333 --> 12:16.083
Adakah awak ambil cincin kami?

12:16.625 --> 12:21.375
Saya cuma ambil harta saya
selepas bencana.

12:22.500 --> 12:23.458
Ini…

12:24.791 --> 12:27.541
milik ibu awak.

12:31.375 --> 12:34.791
Saya pakai tali leher ayah awak.

12:36.333 --> 12:39.916
Sesuatu yang dipinjamkan

12:41.166 --> 12:42.125
untuk saya.

12:48.500 --> 12:51.916
Awak takkan dapat harta kali ini,
si bedebah.

12:52.458 --> 12:55.958
Sebab saya takkan biar awak menang.
Saya akan hidup.

12:56.041 --> 12:58.333
Saya takkan wariskan kesialan ini.

12:58.416 --> 13:01.250
Ia berakhir dengan saya malam ini.

13:01.750 --> 13:03.625
Kita tengoklah nanti.

13:04.208 --> 13:06.833
Matahari terbenam pada pukul 4:44.

13:06.916 --> 13:10.000
Ya, saya tahu. Saya ada banyak masa.
Selamat tinggal.

13:17.291 --> 13:18.500
Saya dah cakap!

13:19.000 --> 13:20.333
Masih sakit!

13:25.125 --> 13:26.416
- Rachel, hai.
- Hai!

13:26.500 --> 13:29.916
- Cantik baju.
- Tahniah, Rachel. Apa khabar?

13:30.000 --> 13:33.250
Baik. Maaf, saya perlu bersiap.

13:33.333 --> 13:36.333
Empat tahun belajar perubatan,
tapi ini yang saya dapat.

13:36.416 --> 13:38.166
Bukan awak nak selamatkan dia?

13:38.250 --> 13:39.916
Amboi, begitu sekali.

13:40.000 --> 13:42.708
Kalau awak tak buat, saya akan buat
dan itu tak baik untuk semua,

13:42.791 --> 13:44.208
tapi awak tak peduli.

13:44.291 --> 13:45.416
Awak nak buat?

13:45.500 --> 13:46.500
Ya, kenapa tidak?

13:47.000 --> 13:48.916
Awak cuma akan merosakkannya.

13:49.000 --> 13:50.833
Betulkah? Kita tengoklah nanti.

13:54.833 --> 13:56.041
Tak, saya akan buat.

13:58.416 --> 14:01.416
Rachel! Betulkah awak pakai gaun itu?

14:01.500 --> 14:03.083
Mak dia tak benarkan.

14:03.166 --> 14:05.208
- Tak apa. Saya tak nak pun.
- Maaf.

14:05.291 --> 14:07.666
Saya pilih sesuatu yang lebih moden.

14:07.750 --> 14:10.250
Hei, malam tadi sangat menakutkan.

14:10.333 --> 14:11.875
- Ya?
- Kami bercakap dengan hantu.

14:11.958 --> 14:15.083
Di mana Portia? Muka dia teruk sangatkah?

14:15.166 --> 14:16.875
Ya, maaf, saya cuma…

14:40.500 --> 14:41.416
Helo?

15:15.958 --> 15:17.333
Awak buat apa?

15:21.791 --> 15:24.041
Maaf. Saya cuma…

15:25.333 --> 15:28.666
Saya nak periksa dia
dan pastikan dia okey.

15:29.958 --> 15:31.083
Okey?

15:37.750 --> 15:38.583
Maaf.

16:04.375 --> 16:06.833
Maaf, saya rasa saya tak boleh…

16:07.333 --> 16:09.000
benarkan awak buat begitu.

16:10.625 --> 16:12.291
Saya tak boleh benarkan.

16:21.041 --> 16:25.666
Jules kata ada kemungkinan
dia masih boleh sedar.

16:25.750 --> 16:26.916
Saya rasa kita perlu…

16:27.000 --> 16:31.708
Isteri saya jenis yang jarang ditemui.
Dia cepat marah dan mudah melenting.

16:32.666 --> 16:34.250
Setiap kali ini berlaku,

16:34.333 --> 16:38.125
dia semakin lemah. Jadi…

16:39.333 --> 16:40.833
Selepas semua ini…

16:43.083 --> 16:44.375
dia sudah tak larat.

16:47.291 --> 16:49.916
Saya janji takkan biar dia merana.

16:52.250 --> 16:56.625
Dia hidup dengan bermaruah
dan dia akan mati.

17:08.375 --> 17:10.000
Tak bolehkah tunggu…

17:12.208 --> 17:13.583
40 minit?

17:16.958 --> 17:18.791
Untuk lihat sama ada dia sedar?

17:25.083 --> 17:27.875
Jika perkahwinan ini
ialah hajat terakhirnya…

17:31.583 --> 17:32.708
Paling tidak,

17:34.333 --> 17:35.833
buatlah demi Nicky.

17:36.541 --> 17:38.750
Nicky perlu matang.

17:40.458 --> 17:41.916
Kamu masih muda,

17:42.000 --> 17:45.750
dan saya tahu cara kami atur
mungkin di luar pemahaman kamu,

17:45.833 --> 17:47.833
jadi saya akan berterus terang.

17:48.500 --> 17:52.708
Dia lebih rela mati sebagai dirinya

17:53.708 --> 17:56.625
daripada menjadi orang yang dia tak kenal.

18:06.333 --> 18:10.458
Saya mahu masa bersendirian
dengan isteri saya.

18:33.708 --> 18:35.958
Jules? Nellie?

18:36.625 --> 18:38.083
Ya, kami dah bersedia.

18:38.166 --> 18:39.708
Mesti tulang?

18:40.333 --> 18:41.416
Ya.

18:41.500 --> 18:44.125
Sesuatu yang tak ketara.

18:45.041 --> 18:46.458
Awak tak perlu buat ini.

18:46.541 --> 18:47.833
Jangan halang dia.

18:48.500 --> 18:51.208
Keluarkan tulang
sepuluh minit sebelum kahwin?

18:51.291 --> 18:53.000
- Itu bukan…
- Bukan semua tulang.

18:53.083 --> 18:56.291
Tolong. Saya nak hidup.
Saya nak Nicky gembira.

18:56.375 --> 19:00.000
Saya nak semua ini berakhir.
Jadi, potonglah apa-apa.

19:01.000 --> 19:03.916
- Gigi?
- Tak. Nanti muka dia tak cantik.

19:04.000 --> 19:05.041
Jadi?

19:05.125 --> 19:07.208
Dia tak nak muka bengkak semasa majlis.

19:07.291 --> 19:10.083
Maaf, saya ingat kita nak selamatkan dia.

19:10.166 --> 19:12.083
Ya, dengan cara yang tak ketara.

19:12.583 --> 19:14.708
Dia akan berubah secara ghaib.

19:14.791 --> 19:16.041
Dari dalam.

19:18.000 --> 19:19.125
Jari kelingking?

19:26.208 --> 19:28.375
Awak perlu tentukannya untuk saya.

19:28.458 --> 19:31.125
Keputusan gila. Saya tak boleh buat.

19:34.208 --> 19:35.291
Kanan atau kiri?

19:37.541 --> 19:40.333
Kanan. Maaf. Tak, kejap. Kiri.

19:40.833 --> 19:44.166
Tak, sial. Kanan.

19:44.250 --> 19:45.416
- Atas meja.
- Saya buat.

19:45.500 --> 19:47.375
- Ais?
- Ya.

19:54.666 --> 19:55.875
Okey.

19:58.375 --> 20:00.708
Kita hentikan peredaran darah dulu.

20:00.791 --> 20:03.000
Tak perlu beritahu apa awak buat.

20:03.083 --> 20:04.166
Terima kasih.

20:04.250 --> 20:05.625
Dia akan tempang?

20:08.000 --> 20:08.916
Okey.

20:09.458 --> 20:13.208
Awak akan ubah diri awak
untuk jadi pasangan sejiwa saya?

20:14.541 --> 20:16.875
- Kalau saya tak tempang.
- Okey…

20:16.958 --> 20:20.541
Dia akan tempang.
Kita akan potong jari kakinya.

20:22.000 --> 20:23.083
Ambil ini.

20:28.583 --> 20:29.916
Pegang kakinya.

20:30.000 --> 20:32.291
Pegang kedua-duanya
kalau tak nak kena tendang.

20:34.541 --> 20:35.666
Okey…

20:35.750 --> 20:37.166
Berapa lama akan siap?

20:37.250 --> 20:39.583
Entahlah.
Saya tak pernah potong anggota badan.

20:39.666 --> 20:41.000
Jangan cakap begitu.

20:44.875 --> 20:47.916
Jika ini tak berjaya
dan sesuatu berlaku di atas,

20:48.000 --> 20:49.291
jangan biar Jude nampak.

20:49.375 --> 20:51.083
Jangan cakap begitu di depannya.

20:51.166 --> 20:52.791
Saya tak nak awak tengok juga.

20:52.875 --> 20:55.250
- Awak tak perlu lindungi saya.
- Awak tak tahu macam mana.

20:55.333 --> 20:57.000
Boleh kita sambung?

20:57.083 --> 20:58.291
- Maaf.
- Terima kasih.

20:58.375 --> 20:59.333
Okey.

20:59.833 --> 21:01.791
- Okey.
- Saya akan buat hirisan.

21:01.875 --> 21:03.500
Tak perlu beritahu saya.

21:04.625 --> 21:06.333
- Tak apa.
- Celaka!

21:08.833 --> 21:10.125
Tidak.

21:14.958 --> 21:16.833
Celaka!

21:17.375 --> 21:18.541
Dah selesai?

21:18.625 --> 21:19.958
Dah selesai? Ya.

21:20.041 --> 21:22.291
Ya Tuhan. Apa itu? Ya Tuhan.

21:22.375 --> 21:25.250
- Tidak. Nell, berhenti.
- Ya Tuhan. Saya tak boleh.

21:25.333 --> 21:29.791
Supaya awak tak gigit lidah.
Ambil ini. Okey?

21:31.041 --> 21:33.791
Okey. Awak nak kira?

21:46.583 --> 21:49.125
Dah selesai.

21:51.958 --> 21:53.500
Awak nak pegang atau…

21:55.375 --> 21:57.833
- Celaka.
- Nak buat apa dengan ini?

21:57.916 --> 22:00.541
Letak dalam ais
andai kata dia ubah fikiran.

22:02.416 --> 22:05.875
Awak okey? Ya, cakap dengan saya.
Jangan pengsan.

22:07.375 --> 22:09.291
Jude hilangkan cincin.

22:09.375 --> 22:11.583
Jangan risau. Guna saja cincin kami.

22:11.666 --> 22:13.083
Okey?

22:13.166 --> 22:15.166
Tarik nafas. Okey?

22:20.166 --> 22:21.000
Sial!

22:21.083 --> 22:22.791
Oksikodon akan mula berkesan.

22:24.416 --> 22:26.833
Saya akan beri awak lagi di majlis nanti.

22:27.833 --> 22:31.125
Buat masa ini, jangan main bola, okey?

22:35.166 --> 22:37.541
Awak berdua memang serasi.

22:38.083 --> 22:39.166
Saya dah cakap.

22:39.250 --> 22:41.666
Pukul berapa sekarang?

22:41.750 --> 22:44.375
Pukul 11:31.

22:46.250 --> 22:48.625
Celaka. Saya kena pergi. Tak.

22:48.708 --> 22:51.875
Tunggu. Awak perlu tinggikan kaki awak
buat sementara.

22:52.375 --> 22:55.208
Tak boleh. Saya kena cari Nicky.

23:27.625 --> 23:28.750
Celaka.

24:21.083 --> 24:23.083
Tak guna. Maaf.

24:23.166 --> 24:24.958
Awak bersembunyi di sini?

24:25.750 --> 24:29.541
Ya. Lebih kurang. Maaf. Saya…

24:31.416 --> 24:33.083
Mujur jumpa awak di sini.

24:34.333 --> 24:35.291
Hai.

24:37.208 --> 24:38.166
Hai.

24:49.750 --> 24:51.291
Awak boleh pandang saya.

24:51.375 --> 24:52.708
Tak.

24:52.791 --> 24:53.875
Okey.

24:54.750 --> 24:56.333
Awak boleh pandang saya.

24:56.416 --> 24:58.291
Tak. Itu bawa malang.

24:59.625 --> 25:01.291
Tak lagi begitu.

25:04.375 --> 25:07.333
Awak nampak syiling bertuah di luar pintu?

25:09.333 --> 25:10.250
Ya.

25:11.166 --> 25:12.666
Saya letak di situ.

25:16.791 --> 25:18.125
Awak letak?

25:18.208 --> 25:19.125
Ya.

25:20.250 --> 25:25.458
Saya buat untuk awak pagi tadi.
Saya rasa macam… Entahlah.

25:25.541 --> 25:29.000
Macam ada kerenggangan yang jauh
antara kita berdua,

25:29.083 --> 25:30.875
dan saya cuma cuba untuk…

25:31.375 --> 25:32.416
Entahlah.

25:37.541 --> 25:38.500
Hei.

25:39.250 --> 25:40.250
Hei.

25:41.708 --> 25:42.791
Pandang saya.

25:53.458 --> 25:54.958
Apa kita nak buat?

25:59.625 --> 26:01.750
Kita akan rapatkan hubungan.

26:29.333 --> 26:31.291
Kita akan betulkannya, okey?

26:32.208 --> 26:33.666
Saya akan betulkannya.

26:35.083 --> 26:37.083
Biar saya betulkan semuanya.

26:42.791 --> 26:43.916
Ya.

26:45.333 --> 26:47.291
Awak cuma perlu jadi diri awak.

26:54.875 --> 26:56.041
Saya cinta awak.

27:36.083 --> 27:37.250
Ya.

28:07.875 --> 28:09.750
- Maaf.
- Tak apa.

28:11.000 --> 28:12.041
Ya.

28:59.583 --> 29:00.625
Hei.

29:02.333 --> 29:03.791
Awak fikir apa?

29:05.750 --> 29:07.458
Awak fikir apa?

29:30.041 --> 29:31.250
Nicky.

29:31.916 --> 29:33.208
Apa yang awak fikir?

29:35.916 --> 29:37.041
Saya cuma

29:38.250 --> 29:40.833
fikir tentang apa yang awak cakap tadi.

29:41.875 --> 29:43.916
"Awak cuma perlu jadi diri awak."

29:45.416 --> 29:46.500
Kedengaran…

29:48.875 --> 29:51.000
Kedengaran bodoh, tapi saya tak…

29:53.541 --> 29:54.500
Saya tak…

29:55.791 --> 29:56.708
Apa?

30:00.416 --> 30:02.583
Saya tak tahu siapa saya sekarang.

30:06.291 --> 30:08.000
Ibu bapa saya dan…

30:09.250 --> 30:11.083
Semua yang mereka ajar…

30:11.875 --> 30:15.333
Sepanjang minggu ini,
saya rasa semuanya berubah,

30:15.416 --> 30:17.541
dan semuanya berubah. Maksud saya…

30:18.375 --> 30:21.500
Tak, Nicky, berhenti. Sudah, okey? Hei.

30:21.583 --> 30:24.791
Pandang saya.
Saya boleh tahu siapa diri awak.

30:24.875 --> 30:27.041
Awak orang yang baik.

30:27.125 --> 30:31.833
Awak sangat baik. Dengar sini…

30:33.250 --> 30:34.708
Semuanya akan okey.

30:34.791 --> 30:37.291
Semuanya akan okey
sebab saya akan berubah.

30:37.375 --> 30:39.791
Okey? Saya akan jadi baik macam awak. Ya.

30:39.875 --> 30:42.958
Apa? Jangan.
Saya tak nak awak berubah langsung.

30:43.041 --> 30:46.000
Tidak. Saya orang jahat, okey?

30:46.083 --> 30:48.833
Saya memang orang jahat.

30:48.916 --> 30:51.541
- Awak tak jahat. Kenapa cakap begitu?
- Sebab saya jahat.

30:51.625 --> 30:55.041
Saya jahat. Kelakuan saya
di majlis makan malam itu teruk

30:55.125 --> 30:57.000
dan saya jemput ayah awak.

30:57.083 --> 30:58.708
Awak cuba satukan kami.

30:58.791 --> 31:00.458
Saya tak patut buat begitu.

31:00.541 --> 31:04.625
Macam awak kata,
saya patut sedar betapa teruknya keadaan

31:04.708 --> 31:10.208
daripada cuba memaksa pertemuan
yang menyembuhkan antara kamu.

31:11.875 --> 31:14.416
Saya ingat kalau saya buat begitu,
awak akan sembuh.

31:14.500 --> 31:15.875
Ya, Nicky, saya sembuh.

31:15.958 --> 31:19.500
Saya rasa lega.

31:20.166 --> 31:22.041
Betul. Saya juga…

31:22.625 --> 31:24.791
Saya tahu apa yang menimpa mak saya.

31:24.875 --> 31:27.416
Ya, tapi saya tiada bersama awak
ketika itu.

31:27.500 --> 31:31.625
Saya tak ambil peduli langsung.
Saya teruk sangat.

31:31.708 --> 31:33.083
Tak, awak tak teruk.

31:33.166 --> 31:34.958
Saya…

31:36.791 --> 31:41.958
Adakah saat terakhir saya dengan mak saya
cuma saat saya menengking dia?

31:42.041 --> 31:43.500
- Tak.
- Maksud saya…

31:43.583 --> 31:44.500
Saya…

31:46.458 --> 31:48.666
Ya, awak mungkin kena sumpahan,

31:48.750 --> 31:52.000
tapi saya pasti saya memiliki kejahatan
dalam diri saya.

31:58.333 --> 31:59.916
Awak tak jahat.

32:04.125 --> 32:05.166
Saya…

32:10.291 --> 32:11.916
Saya cium Nellie.

32:17.500 --> 32:18.708
Ya, saya tahu.

32:23.416 --> 32:25.166
Awak tahu? Macam mana?

32:25.833 --> 32:27.625
Jules beritahu saya tadi.

32:27.708 --> 32:28.791
Jules tahu?

32:29.333 --> 32:31.041
Tiada rahsia antara mereka.

32:31.625 --> 32:32.708
Maaf.

32:33.708 --> 32:36.666
Saya minta maaf.
Saya tak patut buat begitu.

32:36.750 --> 32:39.541
Saya ingat saya dah tak ada harapan…

32:39.625 --> 32:41.625
- Tidak.
- …serta mungkin…

32:41.708 --> 32:43.500
Awak bukan orang jahat.

32:43.583 --> 32:46.666
Rachel, pandang saya.
Awak bukan orang jahat.

32:50.375 --> 32:54.750
Kita baik-baik saja
sebelum kita sampai di sini.

32:57.333 --> 32:58.291
Awak tahu?

33:04.000 --> 33:05.833
Jadi, awak percaya saya, bukan?

33:07.750 --> 33:09.125
Tentang sumpahan itu?

33:10.458 --> 33:12.375
Ya. Saya faham.

33:14.583 --> 33:16.750
Apa yang penting, ini.

33:28.208 --> 33:29.958
Saya rindu bayi kita.

33:30.458 --> 33:32.166
Mana bayi kecil kita?

33:32.250 --> 33:33.791
- Apa?
- Awak hilangkannya?

33:33.875 --> 33:35.208
Saya tak tahu.

33:36.875 --> 33:39.208
Nicky, awak ada di dalam?

33:40.250 --> 33:41.500
Tunggu sekejap.

33:41.583 --> 33:44.666
Mak dah sedar. Dia okey!

33:44.750 --> 33:46.750
- Cepat. Majlis sepuluh minit lagi.
- Pergi.

33:46.833 --> 33:51.541
Saya akan datang!
Hei, saya sayang awak sangat-sangat.

33:52.083 --> 33:54.166
- Saya sayang awak.
- Saya juga.

33:54.250 --> 33:56.791
- Saya sayang awak. Pergi.
- Okey. Saya jumpa bayi kita!

33:56.875 --> 34:01.541
- Oh, Tuhan! Simpan untuk tuah!
- Okey! Saya sayang awak.

36:52.041 --> 36:53.208
Cincin tak ada.

36:54.166 --> 36:55.166
Baiklah.

36:57.166 --> 36:58.208
Bagi cincin awak.

36:59.375 --> 37:00.208
Kenapa?

37:00.291 --> 37:02.500
Kami tak jumpa cincin.
Mereka pinjam cincin kita.

37:04.041 --> 37:06.875
Tengok apa saya ada. Saya lupa.

37:08.791 --> 37:11.750
Saya tak nak ia hilang.
Jangan ambil hati, Judie.

37:12.833 --> 37:14.583
Okey, mari kita mulakan!

37:56.708 --> 37:58.041
Mohon berdiri.

40:44.875 --> 40:47.541
Terjemahan sari kata oleh Jentayu
il hati, Judie.
