WEBVTT

00:00:31.125 --> 00:00:32.083 align:center
EN TIME TIL BRYLLUPPET

00:00:32.166 --> 00:00:34.000 align:center
Ja. Er hun hydreret?

00:00:34.083 --> 00:00:37.000 align:center
Jeg slukker for bedøvelsen
og giver kun væske.

00:00:37.083 --> 00:00:39.791 align:center
-Hvornår vågner hun?
-Forhåbentlig snart.

00:00:40.291 --> 00:00:41.291 align:center
Hvor snart?

00:00:42.416 --> 00:00:45.250 align:center
Hun har været bedøvet
et stykke tid og er stabil.

00:00:46.000 --> 00:00:49.000 align:center
-Hendes tilstand til brylluppet…
-Hun skal på hospitalet.

00:00:49.083 --> 00:00:52.000 align:center
Ingen hospitaler.
Hun ville ikke ende sådan her.

00:00:52.083 --> 00:00:55.833 align:center
Du sagde, at hun ville være vågen
og klar til brylluppet.

00:00:55.916 --> 00:00:57.708 align:center
-Ja.
-Gav du hende for meget?

00:00:57.791 --> 00:01:01.125 align:center
Det er ikke min skyld.
Hun har haft anfald hele morgenen.

00:01:01.208 --> 00:01:02.916 align:center
-Hold nu op.
-Vi kan aflyse.

00:01:03.000 --> 00:01:04.750 align:center
-Aflyse hvad?
-Brylluppet.

00:01:04.833 --> 00:01:08.166 align:center
-Det er om en time.
-Hun ønskede at se Nicky blive gift.

00:01:08.250 --> 00:01:09.791 align:center
Hun ser intet sådan her.

00:01:09.875 --> 00:01:11.750 align:center
-Måske vågner hun…
-Måske?

00:01:11.833 --> 00:01:15.250 align:center
-Der kommer 100 mennesker.
-Fuck det. Vi aflyser.

00:01:15.333 --> 00:01:18.750 align:center
-Det bestemmer du ikke.
-Vi aflyser ikke brylluppet.

00:01:19.375 --> 00:01:22.666 align:center
Hvorfor skændes vi?
Kom nu, ikke foran jeres mor.

00:01:22.750 --> 00:01:25.291 align:center
-Hun er bevidstløs.
-Hun mærker energien.

00:01:25.375 --> 00:01:26.875 align:center
Vi aflyser ikke, okay?

00:01:26.958 --> 00:01:31.500 align:center
Hvorfor går I så meget op i det?
Og dig? Vælger du mor eller hende?

00:01:31.583 --> 00:01:34.750 align:center
-Portia!
-I kigger ikke engang på hinanden.

00:01:34.833 --> 00:01:37.750 align:center
Det bringer uheld
at se hinanden på bryllupsdagen.

00:01:37.833 --> 00:01:40.041 align:center
Uheld er folk, der ikke tager ansvar.

00:01:40.125 --> 00:01:43.458 align:center
Der findes ikke uheld,
kun dumme beslutninger. Som denne.

00:01:43.541 --> 00:01:46.500 align:center
-Portia, seriøst. Bare…
-Nej, seriøst.

00:01:46.583 --> 00:01:49.583 align:center
Vi hidkaldte djævlen for at se,
om du var hendes sjælemage.

00:01:49.666 --> 00:01:51.958 align:center
-Nej.
-Hvordan fik jeg så det her?

00:01:52.041 --> 00:01:53.416 align:center
Ikke fra djævelen.

00:01:53.500 --> 00:01:56.291 align:center
Det var en død dame,
som smadrede mit ansigt.

00:01:56.375 --> 00:01:59.250 align:center
-Du hidkaldte hende.
-De ting er aldrig sket før.

00:01:59.333 --> 00:02:01.875 align:center
Hvad fanden skete der til den polterabend?

00:02:02.500 --> 00:02:03.500 align:center
Hvorfor "shh"?

00:02:03.583 --> 00:02:07.583 align:center
Så vågnede jeg på hendes gulv
uden at vide, hvordan jeg endte der.

00:02:07.666 --> 00:02:09.916 align:center
Hun er sær, og så får mor anfald.

00:02:10.000 --> 00:02:13.000 align:center
-Det er min skyld.
-Det er hjernesvulstens skyld.

00:02:13.083 --> 00:02:15.875 align:center
-Hun er ond og skjuler noget.
-Hun er ikke ond.

00:02:15.958 --> 00:02:18.958 align:center
-Jeg prøver at redde familien.
-Træk vejret.

00:02:19.041 --> 00:02:23.000 align:center
-Hun fik mig til at hidkalde djævlen.
-Portia, hvad taler du om?

00:02:23.083 --> 00:02:26.125 align:center
Det var ikke djævelen.
Det var min grandtante.

00:02:28.708 --> 00:02:31.333 align:center
Og jeg skjuler ikke noget.

00:02:31.416 --> 00:02:34.500 align:center
Jeg har været meget ærlig
over for jer om alting.

00:02:34.583 --> 00:02:37.250 align:center
Det har været en hård uge for os alle,

00:02:37.333 --> 00:02:42.416 align:center
men uanset hvad skal den
fandeme ende med et smukt bryllup.

00:02:42.500 --> 00:02:44.500 align:center
Vi skal giftes i dag.

00:02:44.583 --> 00:02:46.958 align:center
Jeg elsker ham, og jeg elsker jer alle,

00:02:47.041 --> 00:02:52.125 align:center
og jeg forstår, at det er meget vigtigt
for jeres mor, men det er vores bryllup,

00:02:53.458 --> 00:02:55.166 align:center
og I må ikke ødelægge det.

00:02:55.250 --> 00:02:58.125 align:center
Jeg går op ad kirkegulvet
og ind i hans favn.

00:02:58.208 --> 00:03:03.416 align:center
Hun vågner op til det bryllup, hun og
Nicky og I alle har drømt om. Vi gør det.

00:03:09.000 --> 00:03:14.000 align:center
Nej, vi aflyser det. Ikke, far?

00:03:14.083 --> 00:03:16.791 align:center
-Aldrig i livet. Det er…
-Nej. Ikke tale om.

00:03:17.541 --> 00:03:21.916 align:center
-I aflyser ikke noget.
-Portia. Det er ikke din beslutning.

00:03:22.000 --> 00:03:24.833 align:center
Det kommer til at ske, Portia.
Put is på det der.

00:03:24.916 --> 00:03:26.083 align:center
Fuck af.

00:03:26.166 --> 00:03:28.375 align:center
-Du kan få et ar.
-Du er et grimt ar.

00:03:28.458 --> 00:03:30.291 align:center
Så er det nok.

00:03:31.000 --> 00:03:34.750 align:center
Ud, allesammen. I forstyrrer min kone.

00:03:36.125 --> 00:03:39.083 align:center
-Undskyld. Jeg prøver bare at hjælpe.
-Tak.

00:03:39.166 --> 00:03:40.250 align:center
-Ja.
-Det er okay.

00:03:40.333 --> 00:03:41.583 align:center
Undskyld, far.

00:03:41.666 --> 00:03:43.583 align:center
-Sig det til hende.
-Kom, skat.

00:03:43.666 --> 00:03:44.583 align:center
Kom her.

00:03:46.000 --> 00:03:47.083 align:center
Okay. Kom her.

00:03:47.916 --> 00:03:50.375 align:center
-Jeg har en plan.
-Okay, hvad er planen?

00:03:51.958 --> 00:03:53.541 align:center
Der er meget at forklare.

00:03:53.625 --> 00:03:57.708 align:center
Bliv hos Nicky og vær forlover,
så holder vi dig opdateret.

00:03:58.208 --> 00:04:02.083 align:center
Jeg må vide, hvad planen er. Hey, Nell!

00:04:02.166 --> 00:04:04.166 align:center
Hold kæft! Gør som hun siger.

00:04:04.666 --> 00:04:07.333 align:center
-Hvad er planen?
-Jeg fandt Portias bog.

00:04:07.416 --> 00:04:09.541 align:center
Portias talestrøm, da hun var besat…

00:04:09.625 --> 00:04:12.583 align:center
Noget levende, noget dødt,
noget stjålet, noget rødt.

00:04:12.666 --> 00:04:15.666 align:center
Det er et ritual,
som kan sikre, at alt går godt.

00:04:21.125 --> 00:04:24.708 align:center
Ligesom "noget gammelt,
noget nyt, noget lånt, noget blåt".

00:04:24.791 --> 00:04:28.416 align:center
Det levende kommer fra gommen. Kom her.

00:04:28.500 --> 00:04:32.583 align:center
Noget dødt fra bruden,
noget stjålet fra svigermoren

00:04:32.666 --> 00:04:34.625 align:center
og noget rødt fra en modstander.

00:04:34.708 --> 00:04:38.375 align:center
Blod er bedst,
så vi må indsamle det, blande det,

00:04:38.458 --> 00:04:40.333 align:center
så drikker jeg det før vielsen.

00:04:40.416 --> 00:04:42.500 align:center
Når jeg drikker det,

00:04:42.583 --> 00:04:45.500 align:center
bliver jeg hans sjælemage,
hvis jeg ikke er det.

00:04:48.625 --> 00:04:49.750 align:center
Hvad tænker du?

00:04:50.958 --> 00:04:51.958 align:center
Er du vanvittig?

00:04:52.041 --> 00:04:55.166 align:center
FOR AT BLIVE DERES SJÆLEMAGE

00:04:55.250 --> 00:04:57.500 align:center
NOGET LEVENDE FRA GOMMEN

00:04:57.583 --> 00:04:59.208 align:center
Brudgommens sæd…

00:04:59.291 --> 00:05:00.708 align:center
NOGET DØDT FRA BRUDEN

00:05:01.291 --> 00:05:05.333 align:center
-Vil du fjerne en af dine knogler?
-Jeg ved det ikke.

00:05:05.416 --> 00:05:11.708 align:center
Håret fra svigermoren og… blod? Åh gud.

00:05:11.791 --> 00:05:13.000 align:center
INDTAG INDEN LØFTER

00:05:13.083 --> 00:05:15.375 align:center
-Og du skal drikke alt det lort?
-Tja…

00:05:15.458 --> 00:05:16.458 align:center
SJÆLEMAGER

00:05:16.541 --> 00:05:18.250 align:center
For fanden, Rachel. Jeg…

00:05:18.333 --> 00:05:21.708 align:center
Det var ikke den reaktion, jeg ville have.

00:05:21.791 --> 00:05:25.541 align:center
-En knogle fra bruden? Vil du fjerne en?
-Ikke frivilligt.

00:05:25.625 --> 00:05:28.708 align:center
Husker du,
hvad jeg sagde om virkeligheden?

00:05:28.791 --> 00:05:33.083 align:center
Ja, lige inden Portia blev besat
af min afdøde grandtante.

00:05:33.166 --> 00:05:35.708 align:center
Virkeligheden er ikke en mulighed længere.

00:05:35.791 --> 00:05:38.958 align:center
-Bivirkningerne er ret voldsomme.
-Det ved jeg.

00:05:39.041 --> 00:05:41.875 align:center
Den gør dig til hans sjælemage.
Men hvordan?

00:05:44.541 --> 00:05:47.041 align:center
-Det ved jeg ikke.
-Det er psykotisk.

00:05:47.791 --> 00:05:49.833 align:center
I værste fald virker det ikke.

00:05:49.916 --> 00:05:53.500 align:center
Nej, i værste fald
bliver du en Stepford-kone.

00:05:53.583 --> 00:05:55.416 align:center
Ja, okay.

00:05:55.500 --> 00:05:59.500 align:center
Jeg har tænkt over det,
og det er fint, for Nicky er fantastisk.

00:05:59.583 --> 00:06:03.208 align:center
Der findes ingen bedre end Nicky,
men jeg er ikke fantastisk.

00:06:03.291 --> 00:06:09.208 align:center
Jeg er en halvdårlig person,
og dette er min mulighed for at fikse det.

00:06:09.291 --> 00:06:12.833 align:center
Det passer ikke. Du er ikke slem.
Du er et godt menneske.

00:06:12.916 --> 00:06:18.416 align:center
Nej. Her er ét af mange eksempler.

00:06:18.500 --> 00:06:22.916 align:center
Det, der skete i går.
Det er noget, en halvdårlig person gør.

00:06:23.000 --> 00:06:27.500 align:center
Det var pointen med en polterabend,
dengang de blev opfundet.

00:06:27.583 --> 00:06:29.583 align:center
Det her er ikke som i gamle dage.

00:06:29.666 --> 00:06:34.458 align:center
-Mænd gør det hele tiden.
-Det ville Nicky ikke, for han er så god.

00:06:34.541 --> 00:06:40.291 align:center
Hans sjælemage ville også være god,
så måske er det her fantastisk for mig.

00:06:40.375 --> 00:06:45.375 align:center
Hvis ritualet virker, et det måske som
en positiv version af det hvide snit.

00:06:45.458 --> 00:06:48.708 align:center
-Det behøver du ikke.
-Okay, men jeg vil ikke dø.

00:06:48.791 --> 00:06:53.458 align:center
-Måske dør du. Måske gør du ikke.
-Jeg vil gerne være sikker på at overleve.

00:06:53.541 --> 00:06:56.500 align:center
-Så jeg gør det!
-Du kender ikke konsekvenserne.

00:06:56.583 --> 00:06:58.625 align:center
Jo, jeg kender konsekvenserne.

00:06:58.708 --> 00:07:02.875 align:center
Jeg udfører det og overlever
eller lader være og dør sandsynligvis.

00:07:02.958 --> 00:07:06.250 align:center
Ja, som en version af dig selv,
du ikke kan genkende.

00:07:06.333 --> 00:07:09.333 align:center
Men en meget levende version.

00:07:10.500 --> 00:07:14.041 align:center
Jeg troede bare,
at du skulle tro, han var din sjælemage.

00:07:22.708 --> 00:07:24.875 align:center
Jeg vil ikke dø ligesom min mor.

00:07:26.291 --> 00:07:27.750 align:center
Okay, så…

00:07:28.666 --> 00:07:30.291 align:center
Jeg må prøve noget.

00:07:31.791 --> 00:07:36.541 align:center
Så jeg gør det, og du må hjælpe mig
eller lade være, men jeg gør det.

00:07:39.291 --> 00:07:43.875 align:center
Det her bliver ikke et tragisk bryllup.

00:07:44.625 --> 00:07:47.166 align:center
Det er min eneste måde at sikre mig på.

00:07:48.958 --> 00:07:51.708 align:center
-Du tror, det er din eneste udvej?
-Pis!

00:07:53.458 --> 00:07:55.208 align:center
Brylluppet er kl. 12.

00:07:55.291 --> 00:07:58.458 align:center
Solen går ned klokken 16.44.
Klokken er 11.08.

00:07:58.958 --> 00:08:02.291 align:center
Jeg begynder med
noget stjålet fra Victoria

00:08:02.375 --> 00:08:07.083 align:center
og så noget rødt fra Portia måske,
fordi hun hader mig.

00:08:07.166 --> 00:08:10.916 align:center
Kan du forresten fortælle Jules,
hvad planen er?

00:08:11.000 --> 00:08:15.375 align:center
Han skal hjælpe med det døde,
og så kommer jeg tilbage og finder Nicky.

00:08:15.458 --> 00:08:17.125 align:center
Vil du gøre det for mig?

00:08:17.208 --> 00:08:19.541 align:center
Jeg kom for at sige,
at jeg aflyser vielsen.

00:08:19.625 --> 00:08:23.291 align:center
-Du har alligevel ikke gjort dig klar.
-Vent! Portia!

00:08:23.916 --> 00:08:28.000 align:center
-Vent!
-Du gad ikke brylluppet for 4 dage siden.

00:08:28.083 --> 00:08:32.416 align:center
-Meget har ændret sig.
-Som at du bragte ondskab ind i hjemmet?

00:08:32.500 --> 00:08:35.666 align:center
For at beskytte jer vil jeg gifte mig.

00:08:35.750 --> 00:08:40.333 align:center
Slut med den narcissistiske forbandelse.
Den ødelægger den positive energi.

00:08:40.416 --> 00:08:43.708 align:center
-Positive energi?
-Du nægter min mor sit sidste ønske.

00:08:43.791 --> 00:08:47.291 align:center
Nej, det gør du ved at aflyse brylluppet.

00:08:50.000 --> 00:08:53.916 align:center
-Det er lidt sent nu.
-Jeg kan sagtens sende dem væk.

00:08:54.000 --> 00:08:55.000 align:center
Okay.

00:08:56.708 --> 00:09:00.083 align:center
-Gør det.
-Nu er du ligeglad igen.

00:09:00.166 --> 00:09:03.458 align:center
Det passer ikke,
men jeg har ikke tid til at skændes.

00:09:03.541 --> 00:09:04.708 align:center
Hvorfor ikke?

00:09:04.791 --> 00:09:07.666 align:center
Fordi brylluppet er om 45 minutter,
og jeg skal…

00:09:16.166 --> 00:09:20.458 align:center
-Det tror du ikke oprigtigt på?
-Jo! Det er min ret!

00:09:39.458 --> 00:09:41.208 align:center
Tak. Alletiders.

00:09:46.750 --> 00:09:50.416 align:center
-Fald ned. Gæsterne ankommer. Hvad er der?
-Du lytter ikke.

00:09:50.500 --> 00:09:53.166 align:center
Gør ikke brylluppet
til en djævletilbedelse.

00:09:53.250 --> 00:09:54.666 align:center
Tror du seriøst det?

00:09:54.750 --> 00:09:58.041 align:center
Jeg blev slået
efter din kontakt med underverdenen.

00:09:58.125 --> 00:09:59.250 align:center
Jeg sender dem væk.

00:09:59.333 --> 00:10:02.625 align:center
Okay. Det er lige meget.
Jeg behøver ikke 100 mennesker.

00:10:02.708 --> 00:10:08.166 align:center
Gør det. Jeg behøver kun Nicky, ringene
og vidnet, og jeg gifter mig stadig.

00:10:08.250 --> 00:10:09.125 align:center
Okay?

00:10:10.000 --> 00:10:15.250 align:center
Og du kan stadig give din mor det,
hun vil have, nemlig et smukt bryllup.

00:10:21.875 --> 00:10:22.875 align:center
Kom nu.

00:10:26.958 --> 00:10:29.958 align:center
-Folk er på vej. Skal jeg tage den der?
-Hvorfor?

00:10:30.541 --> 00:10:32.875 align:center
Fordi den er blodig og ulækker.

00:10:33.458 --> 00:10:35.791 align:center
Hvad vil du med mit blod, Rachel?

00:10:36.541 --> 00:10:39.708 align:center
Jeg vil ikke have dit blod.
Jeg prøver bare at hjælpe.

00:10:40.208 --> 00:10:41.166 align:center
Nej!

00:10:44.000 --> 00:10:44.833 align:center
Fuck!

00:10:45.583 --> 00:10:48.333 align:center
Hvor skal vi tage de første billeder?

00:10:48.416 --> 00:10:52.125 align:center
-Du går den forkerte vej. Find gæsterne.
-Du er bruden, ikke?

00:10:52.625 --> 00:10:53.583 align:center
-Rachel.
-Ikke?

00:10:53.666 --> 00:10:55.500 align:center
-Ikke nu.
-Jeg må sige noget.

00:10:55.583 --> 00:10:59.416 align:center
-Der er sket noget slemt.
-Jeg har travlt. Er det bedstemor?

00:10:59.500 --> 00:11:02.083 align:center
Jeg lagde dem i æsken
og satte den fra mig.

00:11:02.166 --> 00:11:05.291 align:center
-Hvad kan du ikke finde?
-Ringene.

00:11:07.625 --> 00:11:09.333 align:center
Fuck! Okay.

00:11:09.958 --> 00:11:12.583 align:center
Ved du, hvor de er? Hvor så du dem sidst?

00:11:12.666 --> 00:11:13.958 align:center
-Aner det ikke!
-Nej?

00:11:14.041 --> 00:11:17.041 align:center
Jeg satte æsken fra mig et øjeblik.

00:11:17.125 --> 00:11:19.875 align:center
-Hvornår så du dem sidst?
-Tillykke!

00:11:19.958 --> 00:11:22.291 align:center
Hej! Tak. Kan du huske, hvor du så dem?

00:11:22.375 --> 00:11:25.000 align:center
-Hej!
-Hej! Øjeblik. Jeg er straks tilbage.

00:11:25.083 --> 00:11:26.333 align:center
Rachel! Skål, skat.

00:11:26.416 --> 00:11:28.416 align:center
-Du kigger til venstre.
-Okay.

00:11:28.500 --> 00:11:33.125 align:center
Kig derovre, og prøv at huske,
hvor du sidst så den, Jude. Okay?

00:11:33.208 --> 00:11:36.250 align:center
Jeg har ikke tid.
Hvilken farve havde æsken?

00:11:37.166 --> 00:11:38.708 align:center
Sølv, tror jeg.

00:11:40.166 --> 00:11:42.083 align:center
Sølv…

00:11:42.166 --> 00:11:44.083 align:center
Leder I efter noget?

00:11:47.625 --> 00:11:50.666 align:center
Jude, gå ind og kig i stuen, okay?

00:11:51.166 --> 00:11:55.458 align:center
Op med humøret. Nyd dagen.
Den kan blive din sidste.

00:11:55.541 --> 00:11:57.000 align:center
Tog du vores ringe?

00:11:57.500 --> 00:12:02.958 align:center
Det er sandt, hvad de siger.
Ingen undslipper ægteskabets tre ringe.

00:12:03.041 --> 00:12:04.708 align:center
Du godeste. Jude!

00:12:04.791 --> 00:12:07.000 align:center
-Forlovelsesringen.
-Smut!

00:12:07.666 --> 00:12:09.625 align:center
Vielsesringen

00:12:09.708 --> 00:12:12.583 align:center
og ringeagtelsen.

00:12:13.333 --> 00:12:16.083 align:center
Tog du vores ringe?

00:12:16.625 --> 00:12:21.375 align:center
Jeg tager kun mine skatte
efter katastrofen.

00:12:22.500 --> 00:12:27.541 align:center
Den her tilhørte din mor.

00:12:31.375 --> 00:12:34.791 align:center
Og jeg har din fars slips på.

00:12:36.333 --> 00:12:39.916 align:center
Noget lånt

00:12:41.166 --> 00:12:42.125 align:center
til mig.

00:12:48.500 --> 00:12:51.916 align:center
Du får ingen skatte denne gang,
dit forbandede røvhul.

00:12:52.458 --> 00:12:55.958 align:center
Du får ikke lov at vinde. Jeg overlever.

00:12:56.041 --> 00:13:01.250 align:center
Jeg giver ikke det her videre til nogen.
Det ender med mig i aften.

00:13:01.750 --> 00:13:03.625 align:center
Det får vi at se.

00:13:04.208 --> 00:13:09.958 align:center
-Solen går ned klokken 16.44.
-Ja. Jeg har masser af tid. Skål.

00:13:17.291 --> 00:13:18.500 align:center
Jeg sagde det jo!

00:13:19.000 --> 00:13:20.333 align:center
Det gør stadig ondt!

00:13:25.125 --> 00:13:26.416 align:center
-Hej, Rachel.
-Hej!

00:13:26.500 --> 00:13:29.916 align:center
-Flot tøj.
-Tillykke, Rachel. Hvordan går det?

00:13:30.000 --> 00:13:33.250 align:center
Godt. Undskyld, jeg skal lige klæde om.

00:13:33.333 --> 00:13:36.333 align:center
Fire år på medicinstudiet for det?
Det er en joke.

00:13:36.416 --> 00:13:39.916 align:center
-Var det ikke din mission at redde hende?
-Dramatisk.

00:13:40.000 --> 00:13:42.708 align:center
Ellers må jeg,
og det vil være skidt for alle.

00:13:42.791 --> 00:13:45.416 align:center
-Men du er ligeglad.
-Vil du gøre det?

00:13:45.500 --> 00:13:46.500 align:center
Ja, hvorfor ikke?

00:13:47.000 --> 00:13:50.791 align:center
-Det kan du ikke finde ud af.
-Det mener du? Vi får se.

00:13:54.833 --> 00:13:56.041 align:center
Nej, jeg gør det.

00:13:58.416 --> 00:14:01.416 align:center
Rachel! Er det sandt,
at du skal have kjolen på?

00:14:01.500 --> 00:14:03.083 align:center
Hendes mor sagde nej.

00:14:03.166 --> 00:14:05.208 align:center
-Jeg ville heller ikke.
-Undskyld.

00:14:05.291 --> 00:14:10.250 align:center
Jeg valgte noget lidt mere moderne.
I går aftes var så skræmmende.

00:14:10.333 --> 00:14:11.875 align:center
-Ja?
-Vi talte med et spøgelse.

00:14:11.958 --> 00:14:15.083 align:center
Hvor er Portia?
Ser hendes ansigt helt smadret ud?

00:14:15.166 --> 00:14:16.875 align:center
Ja, undskyld, jeg…

00:14:40.500 --> 00:14:41.416 align:center
Hallo?

00:15:15.958 --> 00:15:17.333 align:center
Hvad laver du?

00:15:21.791 --> 00:15:24.041 align:center
Undskyld. Jeg…

00:15:25.333 --> 00:15:28.666 align:center
Jeg ville sikre mig, at hun var okay.

00:15:29.958 --> 00:15:31.083 align:center
Okay?

00:15:37.750 --> 00:15:38.583 align:center
Undskyld.

00:16:04.375 --> 00:16:09.000 align:center
Undskyld, men jeg tror ikke,
jeg kan lade dig gøre det.

00:16:10.625 --> 00:16:12.291 align:center
Det kan jeg ikke.

00:16:21.041 --> 00:16:26.916 align:center
Jules sagde, at der er en chance for,
at hun vågner. Vi må…

00:16:27.000 --> 00:16:31.708 align:center
Min kone er en sjælden type.
Hun er fyr og flamme.

00:16:32.666 --> 00:16:38.125 align:center
Og for hver gang det her sker,
er der lidt mindre tilbage af hende. Så…

00:16:39.333 --> 00:16:40.833 align:center
Efter alt det her…

00:16:43.083 --> 00:16:44.375 align:center
…er hun udmattet.

00:16:47.291 --> 00:16:49.916 align:center
Jeg lovede, at hun ikke skulle svinde ind.

00:16:52.250 --> 00:16:56.625 align:center
Hun har levet et værdigt liv,
og hun vil dø.

00:17:08.375 --> 00:17:10.000 align:center
Kan du ikke vente…

00:17:12.208 --> 00:17:13.583 align:center
…40 minutter…

00:17:17.000 --> 00:17:18.750 align:center
…for at se, om hun vågner?

00:17:25.083 --> 00:17:27.875 align:center
Hvis brylluppet er hendes sidste ønske…

00:17:31.583 --> 00:17:32.708 align:center
Om ikke andet…

00:17:34.333 --> 00:17:35.833 align:center
…så gør det for Nicky.

00:17:36.541 --> 00:17:38.750 align:center
Nicky må blive voksen.

00:17:40.458 --> 00:17:45.750 align:center
I er unge, og jeg kan se,
at vores aftale er svær at forstå,

00:17:45.833 --> 00:17:47.833 align:center
så lad mig udtrykke mig klart.

00:17:48.500 --> 00:17:52.708 align:center
Hun vil hellere dø som den, hun er,

00:17:53.708 --> 00:17:56.625 align:center
end blive til én, hun ikke kan genkende.

00:18:06.333 --> 00:18:10.458 align:center
Jeg vil gerne være alene med min kone nu.

00:18:33.708 --> 00:18:35.958 align:center
Jules? Nellie?

00:18:36.625 --> 00:18:37.750 align:center
Ja, vi er klar.

00:18:38.250 --> 00:18:39.708 align:center
Skal det være en knogle?

00:18:40.333 --> 00:18:44.125 align:center
Ja. Noget,
man ikke mærker så meget til.

00:18:45.083 --> 00:18:47.833 align:center
-Du behøver ikke.
-Afskræk hende ikke.

00:18:48.500 --> 00:18:51.208 align:center
Fra at fjerne sine knogler
lige før brylluppet?

00:18:51.291 --> 00:18:53.000 align:center
-Nej…
-Ikke alle mine knogler.

00:18:53.083 --> 00:18:56.291 align:center
Jeg vil overleve.
Jeg vil gerne gøre Nicky glad.

00:18:56.375 --> 00:19:00.000 align:center
Jeg vil sætte en stopper for det her,
så skær noget af mig.

00:19:01.000 --> 00:19:03.916 align:center
-Hvad med en tand?
-Det smadrer hendes ansigt.

00:19:04.000 --> 00:19:05.041 align:center
Og hvad så?

00:19:05.125 --> 00:19:10.083 align:center
-Hun skal ikke giftes med et hævet ansigt.
-Jeg troede, vi skulle redde hendes liv.

00:19:10.166 --> 00:19:12.041 align:center
Ja, på en usynlig måde.

00:19:12.541 --> 00:19:16.041 align:center
-Hun bliver ændret overnaturligt.
-Indefra.

00:19:18.000 --> 00:19:19.125 align:center
Lilletå?

00:19:26.208 --> 00:19:31.125 align:center
I må træffe en beslutning for mig.
Det er sindssygt. Jeg kan ikke træffe den.

00:19:34.208 --> 00:19:40.333 align:center
-Højre eller venstre?
-Min højre. Undskyld. Nej, vent. Venstre.

00:19:40.833 --> 00:19:44.166 align:center
Nej, fuck. Højre.

00:19:44.250 --> 00:19:45.416 align:center
-Op.
-Jeg gør det.

00:19:45.500 --> 00:19:47.375 align:center
-Is?
-Ja.

00:19:54.666 --> 00:19:55.875 align:center
Okay.

00:19:58.375 --> 00:20:03.000 align:center
-Først stopper vi blodtilførslen.
-Du behøver ikke at sige, hvad du gør.

00:20:03.083 --> 00:20:05.625 align:center
-Tak.
-Kommer hun til at halte?

00:20:08.000 --> 00:20:08.916 align:center
Okay.

00:20:09.416 --> 00:20:13.333 align:center
Ville du have ændret dig uigenkaldeligt
for at blive min sjælemage?

00:20:14.541 --> 00:20:16.875 align:center
-Ikke hvis jeg blev halt.
-Okay, venner…

00:20:16.958 --> 00:20:20.541 align:center
Hun kommer til at halte.
Vi skærer hendes tå af.

00:20:22.000 --> 00:20:23.083 align:center
Tag dem her.

00:20:28.583 --> 00:20:32.291 align:center
Hold hendes ben.
Begge to, hvis du ikke vil sparkes.

00:20:34.541 --> 00:20:37.166 align:center
-Okay…
-Hvor lang tid tager det?

00:20:37.250 --> 00:20:41.000 align:center
-Jeg har aldrig amputeret noget før.
-Sig ikke det.

00:20:44.875 --> 00:20:47.916 align:center
Hvis det ikke virker,
og der sker noget deroppe,

00:20:48.000 --> 00:20:49.291 align:center
må Jude ikke se det.

00:20:49.375 --> 00:20:52.791 align:center
-Sig ikke det foran hende.
-Du bør heller ikke se det.

00:20:52.875 --> 00:20:55.250 align:center
-Beskyt mig ikke.
-Du ved ikke, hvordan det er.

00:20:55.333 --> 00:20:58.291 align:center
-Kan vi fokusere på, at jeg ikke dør?
-Undskyld.

00:20:58.375 --> 00:20:59.333 align:center
Okay.

00:20:59.833 --> 00:21:01.791 align:center
-Okay.
-Jeg laver snittet.

00:21:01.875 --> 00:21:03.500 align:center
Du behøver ikke sige det.

00:21:04.625 --> 00:21:06.333 align:center
-Det er okay.
-Fuck!

00:21:08.833 --> 00:21:10.125 align:center
Jeg vil have en til.

00:21:14.958 --> 00:21:16.833 align:center
For helvede!

00:21:17.375 --> 00:21:19.958 align:center
Er det overstået? Ja.

00:21:20.041 --> 00:21:22.291 align:center
Du godeste. Hvad er det? Åh gud.

00:21:22.375 --> 00:21:25.250 align:center
-Nej. Nell, stop.
-Jeg kan ikke.

00:21:25.333 --> 00:21:29.791 align:center
Så du ikke bider tungen af.
Tag den. Værsgo. Okay?

00:21:31.041 --> 00:21:33.791 align:center
Okay. Tæller du ned?

00:21:46.583 --> 00:21:49.125 align:center
Det er overstået.

00:21:51.958 --> 00:21:53.500 align:center
Vil du holde den, eller…

00:21:55.375 --> 00:21:57.666 align:center
-Fuck.
-Hvad skal jeg gøre med den?

00:21:57.750 --> 00:22:00.541 align:center
Læg den på is, hvis hun ombestemmer sig.

00:22:02.416 --> 00:22:05.875 align:center
Er du okay? Ja, tal til mig. Bliv hos mig.

00:22:07.375 --> 00:22:11.583 align:center
-Jude mistede ringene.
-Bare rolig. I kan bruge vores.

00:22:11.666 --> 00:22:15.166 align:center
Okay? Bare træk vejret. Okay?

00:22:20.166 --> 00:22:22.791 align:center
-Fuck!
-Medicinen virker snart.

00:22:24.416 --> 00:22:26.708 align:center
Du får en dosis mere til receptionen.

00:22:27.833 --> 00:22:31.125 align:center
Ingen fodbold i mellemtiden, okay?

00:22:35.166 --> 00:22:37.541 align:center
I er faktisk et ret godt team.

00:22:38.083 --> 00:22:39.166 align:center
Hvad sagde jeg?

00:22:40.833 --> 00:22:44.375 align:center
-Hvad er klokken?
-Den er 11.31.

00:22:46.250 --> 00:22:51.875 align:center
-Fuck. Jeg må afsted. Nej.
-Vent. Du bør holde foden oppe i lidt tid.

00:22:52.375 --> 00:22:55.208 align:center
Det kan jeg ikke. Jeg må finde Nicky.

00:23:27.625 --> 00:23:28.750 align:center
Fuck.

00:24:21.083 --> 00:24:23.083 align:center
Pis. Undskyld.

00:24:23.166 --> 00:24:24.958 align:center
Har du gemt dig herinde?

00:24:25.750 --> 00:24:29.541 align:center
Ja. På en måde. Undskyld. Jeg…

00:24:31.416 --> 00:24:33.083 align:center
Det var godt, jeg fandt dig.

00:24:34.333 --> 00:24:35.291 align:center
Hej.

00:24:37.208 --> 00:24:38.166 align:center
Hej.

00:24:49.750 --> 00:24:52.708 align:center
-Du må gerne se på mig.
-Nej.

00:24:52.791 --> 00:24:53.875 align:center
Okay.

00:24:54.750 --> 00:24:58.291 align:center
-Du må gerne se på mig.
-Nej. Det bringer uheld.

00:24:59.625 --> 00:25:01.291 align:center
Vi er vist forbi det punkt.

00:25:04.375 --> 00:25:07.333 align:center
Så du lykkemønten uden for døren?

00:25:09.333 --> 00:25:10.250 align:center
Ja.

00:25:11.166 --> 00:25:12.666 align:center
Jeg lagde den der.

00:25:16.791 --> 00:25:19.125 align:center
-Gjorde du?
-Ja.

00:25:20.250 --> 00:25:25.458 align:center
Jeg gjorde det for dig i morges.
Jeg følte bare… Jeg ved det ikke.

00:25:25.541 --> 00:25:30.875 align:center
Der har været en forfærdelig afstand
mellem os, og jeg prøvede bare at…

00:25:31.375 --> 00:25:32.416 align:center
Jeg ved det ikke.

00:25:37.541 --> 00:25:38.500 align:center
Hey.

00:25:39.250 --> 00:25:40.250 align:center
Hey.

00:25:41.708 --> 00:25:42.791 align:center
Se på mig.

00:25:53.458 --> 00:25:54.958 align:center
Hvad skal vi gøre?

00:25:59.625 --> 00:26:01.750 align:center
Vi skal mindske afstanden.

00:26:29.333 --> 00:26:31.291 align:center
Vi løser det, okay?

00:26:32.208 --> 00:26:33.666 align:center
Jeg løser det.

00:26:35.083 --> 00:26:37.083 align:center
Lad mig løse det hele.

00:26:42.791 --> 00:26:43.916 align:center
Ja.

00:26:45.333 --> 00:26:47.291 align:center
Du skal bare være dig selv.

00:26:54.875 --> 00:26:56.041 align:center
Jeg elsker dig.

00:27:36.083 --> 00:27:37.250 align:center
Ja.

00:28:07.875 --> 00:28:09.750 align:center
-Undskyld.
-Det er okay.

00:28:11.000 --> 00:28:12.041 align:center
Ja.

00:28:59.583 --> 00:29:00.625 align:center
Hey.

00:29:02.333 --> 00:29:03.791 align:center
Hvad går dig på?

00:29:05.750 --> 00:29:07.458 align:center
Hvad tænker du på?

00:29:30.041 --> 00:29:31.250 align:center
Nicky.

00:29:31.916 --> 00:29:33.208 align:center
Hvad går dig på?

00:29:35.916 --> 00:29:40.833 align:center
Jeg tænkte bare på det, du lige sagde.

00:29:41.875 --> 00:29:43.916 align:center
"Du skal bare være dig selv."

00:29:45.416 --> 00:29:46.500 align:center
Det lyder…

00:29:48.875 --> 00:29:51.000 align:center
…fjollet, men jeg…

00:29:53.541 --> 00:29:54.500 align:center
Jeg…

00:29:55.791 --> 00:29:56.708 align:center
Hvad?

00:30:00.416 --> 00:30:02.583 align:center
Jeg ved ikke, hvem jeg er lige nu.

00:30:06.291 --> 00:30:08.000 align:center
Mine forældre og deres…

00:30:09.250 --> 00:30:11.083 align:center
Alt, hvad de lærte mig…

00:30:11.875 --> 00:30:15.333 align:center
I løbet af denne uge føles det,
som om alt har ændret sig,

00:30:15.416 --> 00:30:17.541 align:center
og alt har ændret sig. Jeg mener…

00:30:18.375 --> 00:30:21.500 align:center
Nej, Nicky, stop. Hey.

00:30:21.583 --> 00:30:24.791 align:center
Se på mig.
Jeg kan fortælle dig, hvem du er.

00:30:24.875 --> 00:30:31.833 align:center
Du er et godt menneske.
Du er så god. Og hør…

00:30:33.250 --> 00:30:39.791 align:center
Det skal nok gå, for jeg ændrer mig.
Okay? Jeg vil være god ligesom dig.

00:30:39.875 --> 00:30:42.958 align:center
Hvad? Nej, lad være med det.
Jeg vil ikke ændre dig.

00:30:43.041 --> 00:30:48.833 align:center
Jeg er et dårligt menneske, okay?
Jeg er virkelig et dårligt menneske.

00:30:48.916 --> 00:30:51.541 align:center
-Nej. Hvorfor siger du det?
-Det er jeg.

00:30:51.625 --> 00:30:55.041 align:center
Nej, det er jeg. Min opførsel
til prøvemiddagen var dårlig,

00:30:55.125 --> 00:30:57.000 align:center
og jeg inviterede din far.

00:30:57.083 --> 00:31:00.458 align:center
-Du ville genforene os.
-Det var forkert af mig.

00:31:00.541 --> 00:31:04.625 align:center
Jeg burde have forstået,
hvor skidt det stod til,

00:31:04.708 --> 00:31:10.208 align:center
i stedet for at gennemtvinge
en katarsisk genforening mellem jer.

00:31:11.875 --> 00:31:15.875 align:center
-Jeg troede, det ville være helende.
-Og det var det.

00:31:15.958 --> 00:31:21.916 align:center
Det var katarsisk på en måde. Og jeg…

00:31:22.625 --> 00:31:24.791 align:center
Jeg lærte historien om min mor.

00:31:24.875 --> 00:31:27.375 align:center
Ja. Og jeg var der ikke for dig.

00:31:27.458 --> 00:31:31.625 align:center
Jeg hoppede let hen over det.
Jeg er sådan en nar.

00:31:31.708 --> 00:31:34.958 align:center
-Nej, du er ej.
-Jeg…

00:31:36.791 --> 00:31:41.958 align:center
Er mine sidste øjeblikke med min mor,
at jeg råber ad hende?

00:31:42.041 --> 00:31:43.500 align:center
-Nej.
-Jeg mener…

00:31:43.583 --> 00:31:44.500 align:center
Jeg…

00:31:46.458 --> 00:31:48.666 align:center
Du er måske forbandet,

00:31:48.750 --> 00:31:52.000 align:center
men jeg er ret sikker på,
at jeg er ond eller noget.

00:31:58.333 --> 00:31:59.916 align:center
Du er ikke ond.

00:32:04.125 --> 00:32:05.166 align:center
Jeg…

00:32:10.291 --> 00:32:11.916 align:center
Jeg snavede Nellie.

00:32:17.500 --> 00:32:18.708 align:center
Ja, det ved jeg.

00:32:23.416 --> 00:32:25.166 align:center
Ved du det? Hvordan?

00:32:25.833 --> 00:32:28.791 align:center
-Jules fortalte mig det i dag.
-Ved Jules det?

00:32:29.291 --> 00:32:31.041 align:center
De fortæller hinanden alt.

00:32:31.625 --> 00:32:32.708 align:center
Undskyld.

00:32:33.708 --> 00:32:36.666 align:center
Undskyld. Det var dumt af mig.

00:32:36.750 --> 00:32:41.625 align:center
-Jeg troede, jeg var dødsdømt, og…
-Det er du ikke.

00:32:41.708 --> 00:32:43.541 align:center
Du er ikke et dårligt menneske.

00:32:43.625 --> 00:32:46.666 align:center
Rachel, se på mig.
Du er ikke et dårligt menneske.

00:32:50.375 --> 00:32:54.750 align:center
Vi havde det så godt, før vi kom herhen.

00:32:57.333 --> 00:32:58.291 align:center
Ikke?

00:33:04.000 --> 00:33:05.833 align:center
Du tror på mig, ikke?

00:33:07.750 --> 00:33:09.125 align:center
På forbandelsen?

00:33:10.458 --> 00:33:12.375 align:center
Ja. Jeg forstår.

00:33:14.583 --> 00:33:16.750 align:center
Kun det her betyder noget.

00:33:28.208 --> 00:33:29.958 align:center
Jeg savner vores lille baby.

00:33:30.458 --> 00:33:32.166 align:center
Hvor er vores lille baby?

00:33:32.250 --> 00:33:33.791 align:center
-Hvad?
-Mistede du den?

00:33:33.875 --> 00:33:35.208 align:center
Jeg ved det ikke.

00:33:36.875 --> 00:33:39.208 align:center
Nicky, er du derinde?

00:33:40.250 --> 00:33:44.666 align:center
-Bare… Vent lidt.
-Det er mor. Hun er vågen. Hun er okay!

00:33:44.750 --> 00:33:46.750 align:center
-Brylluppet er om ti minutter.
-Gå.

00:33:46.833 --> 00:33:51.541 align:center
Jeg kommer! Hey, jeg elsker dig så højt.

00:33:52.083 --> 00:33:54.166 align:center
-Jeg elsker dig.
-Jeg elsker dig.

00:33:54.250 --> 00:33:56.791 align:center
-Jeg elsker dig. Gå.
-Jeg fandt vores baby!

00:33:56.875 --> 00:34:01.541 align:center
-Behold den, den bringer held!
-Okay! Jeg elsker dig.

00:36:52.041 --> 00:36:53.208 align:center
Jeg har ikke ringene.

00:36:54.166 --> 00:36:55.166 align:center
Okay.

00:36:57.166 --> 00:36:58.208 align:center
Giv mig din ring.

00:36:59.375 --> 00:37:00.208 align:center
Hvorfor?

00:37:00.291 --> 00:37:02.500 align:center
Ringene er væk. De kan låne vores.

00:37:04.041 --> 00:37:06.875 align:center
Se, hvad jeg har. Det havde jeg glemt.

00:37:08.791 --> 00:37:11.750 align:center
De måtte ikke blive væk.
Ikke for noget, Judie.

00:37:12.833 --> 00:37:14.583 align:center
Okay, så er det nu!

00:37:56.708 --> 00:37:58.041 align:center
Rejs jer.

00:40:44.875 --> 00:40:47.541 align:center
Tekster af: Sidsel Seeberg
Ikke for noget, Judie.

