WEBVTT

00:32.166 --> 00:34.000
对 她有补充水分吗？

00:34.083 --> 00:37.041
我把镇静剂给停了 只给她补充水分

00:37.125 --> 00:38.875
完全不知道她会什么时候醒吗？

00:38.958 --> 00:39.791
希望很快

00:40.291 --> 00:41.291
有多快？

00:42.416 --> 00:45.000
我刚才给她注射了镇静剂
现在情况稳定下来了

00:46.125 --> 00:48.041
但婚礼时会是什么状态不好说

00:48.125 --> 00:49.000
应该送她去医院

00:49.083 --> 00:52.000
她说过不去医院了
她从没想过会变成这样

00:52.083 --> 00:55.833
你说她会醒来
可以正常参加婚礼 我是说…

00:55.916 --> 00:57.708
-我知道
-注射的剂量是不是过了？

00:57.791 --> 01:01.125
不会 这不能怪我
她抽搐了一整个早上

01:01.208 --> 01:02.916
-别吵了
-我们可以取消

01:03.000 --> 01:04.750
-取消什么？
-婚礼

01:04.833 --> 01:05.791
一小时后就开始了

01:05.875 --> 01:08.166
她最后的心愿就是看尼基结婚

01:08.250 --> 01:09.791
她这个状态 什么都看不到

01:09.875 --> 01:11.750
-她可能会醒过来
-不能只是“可能”

01:11.833 --> 01:14.291
-有100个人会来参加
-我才不在乎

01:14.375 --> 01:16.625
-我们要取消婚礼
-这不是你能决定的

01:16.708 --> 01:18.750
我们绝不会取消婚礼

01:19.375 --> 01:22.666
我们怎么吵起来了？
拜托别当着你们妈妈的面吵

01:22.750 --> 01:23.583
她已经没意识了

01:23.666 --> 01:25.291
她还是能感受到能量的

01:25.375 --> 01:26.875
不能取消婚礼 好吗？

01:26.958 --> 01:29.375
你们两个为什么这么在意？
你站哪边？

01:30.166 --> 01:31.416
你要选妈妈还是她？

01:31.500 --> 01:32.416
-波西亚！
-波西亚

01:32.500 --> 01:34.833
你坐在那儿干什么？
你们甚至都没法正视对方

01:34.916 --> 01:37.666
因为在婚礼当天见到对方会倒霉的

01:37.750 --> 01:40.041
不敢承担责任的人才会倒霉

01:40.125 --> 01:43.416
世界上不存在倒霉
只有糟糕的决定 这就是其中之一

01:43.500 --> 01:45.041
波西亚 别闹了 你就…

01:45.125 --> 01:46.500
不 是你别闹了

01:46.583 --> 01:49.583
婚礼前夜 她让我召唤恶魔
想知道你俩是不是灵魂伴侣

01:49.666 --> 01:51.958
-不是这样的
-你以为我这伤是怎么来的？

01:52.041 --> 01:53.416
不是恶魔弄的

01:53.500 --> 01:56.291
是个死了的女人害的 她害我破相了

01:56.375 --> 01:59.250
-是你召唤她的
-不是我 以前都没发生过这种事

01:59.333 --> 02:01.875
你们的单身女郎派对上
到底发生了什么？

02:02.500 --> 02:03.500
“嘘”什么“嘘”？

02:03.583 --> 02:06.208
我醒来时
就发现自己躺在她的地板上

02:06.291 --> 02:07.583
也不知道我怎么到那儿的

02:07.666 --> 02:09.916
然后她就奇奇怪怪的
妈妈癫痫发作了好几次

02:10.000 --> 02:13.000
-不是瑞秋的错 是我的错
-是脑瘤的错

02:13.083 --> 02:14.666
她很邪恶 而且她有事瞒着我们

02:14.750 --> 02:15.875
-别说了
-她不邪恶

02:15.958 --> 02:17.708
我在努力拯救这个家 朱尔斯

02:17.791 --> 02:18.875
你冷静一下…

02:18.958 --> 02:20.750
我很冷静 她让我召唤恶魔

02:20.833 --> 02:22.583
波西亚 你在说什么？

02:22.666 --> 02:26.125
那不是恶魔 是我的姨姥姥

02:28.708 --> 02:31.333
而且我对你们没有任何隐瞒

02:31.416 --> 02:34.500
从头到尾 我对你们都很坦诚

02:34.583 --> 02:37.250
这周我们都经历了很多

02:37.333 --> 02:38.458
但不管怎样

02:38.541 --> 02:41.500
都他妈得以一场美好的婚礼收尾

02:41.583 --> 02:44.500
求老天帮帮我 我们今天就要结婚

02:44.583 --> 02:46.958
我爱他 我也爱你们大家

02:47.041 --> 02:52.708
我知道这对你妈妈来说很重要
但这是我们的婚礼

02:53.625 --> 02:55.166
你们谁都别想毁掉它

02:55.250 --> 02:58.125
不管怎样
我都会走上红毯 投入他的怀抱

02:58.208 --> 03:00.041
她会醒来见证她梦寐以求的婚礼

03:00.125 --> 03:03.416
也是尼基和你们所有人梦寐以求的
好吗？我们一定要办成

03:09.000 --> 03:10.125
不行

03:10.208 --> 03:14.000
不行 我们要取消婚礼 对吧 爸爸？

03:14.083 --> 03:16.791
-绝对不行 不行 那…
-不行 绝对不行 不行

03:17.541 --> 03:21.958
-什么都不能取消
-波西亚 决定权不在你手上

03:22.041 --> 03:24.833
婚礼会如期举行 波西亚
你应该敷点冰

03:24.916 --> 03:26.083
你应该滚蛋

03:26.166 --> 03:28.375
-可能会留下很丑的疤
-你就是很丑的疤

03:28.458 --> 03:30.291
好了 够了 别说了

03:31.000 --> 03:32.083
大家都出去

03:32.583 --> 03:34.416
你们扰乱了我妻子的安宁

03:36.125 --> 03:38.000
爸爸 对不起 我只是想帮忙

03:38.083 --> 03:39.083
谢谢

03:39.166 --> 03:40.250
-嗯
-没事

03:40.333 --> 03:41.583
对不起 爸爸

03:41.666 --> 03:43.583
-你跟她说
-宝贝 过来

03:43.666 --> 03:44.583
过来

03:46.000 --> 03:47.083
好的 过来

03:47.916 --> 03:48.916
我想出了一个计划

03:49.000 --> 03:50.375
好 什么计划？

03:51.958 --> 03:55.666
解释起来很复杂
你就先留在尼基身边 做伴郎该做的

03:55.750 --> 03:57.708
我们需要你的时候 会告诉你的

03:58.208 --> 03:59.500
但我需要知道计划是什么

04:00.291 --> 04:02.083
喂 奈尔！

04:02.166 --> 04:04.166
闭嘴！照她说的做就行

04:04.666 --> 04:07.333
-等等 计划是什么？
-我找到了波西亚的书

04:07.416 --> 04:09.375
波西亚被附身时说的话

04:09.458 --> 04:12.750
某样活着的东西 某样死去的东西
某样偷来的东西 某样红色的东西

04:12.833 --> 04:15.666
这是一场仪式 完成之后就没事了

04:15.750 --> 04:20.333
《命中婚劫》

04:21.125 --> 04:24.708
这是改自“某样旧东西 某样新东西
某样借来的东西 某样蓝色的东西”

04:24.791 --> 04:28.416
活着的东西来自于新郎 过来

04:28.500 --> 04:32.583
某样死去的东西来自于新娘
偷来的东西来自于婆婆

04:32.666 --> 04:34.625
红色的东西来自于敌人

04:34.708 --> 04:36.541
上面说最好用血

04:36.625 --> 04:38.375
只要把样本都采了 混合起来

04:38.458 --> 04:40.333
我在走上红毯前喝下去

04:40.416 --> 04:42.500
我一旦喝了下去

04:42.583 --> 04:45.500
如果我不是他的灵魂伴侣
我就会变成他的灵魂伴侣

04:48.625 --> 04:49.750
你觉得怎么样？

04:50.958 --> 04:51.958
你疯了吗？

04:52.041 --> 04:55.166
（成为对方的灵魂伴侣）

04:55.250 --> 04:57.500
（活着的东西来自于新郎
死了的东西来自于新娘）

04:57.583 --> 04:59.208
新郎的精液…

05:01.291 --> 05:05.333
-你要取出你的骨头吗？
-我不知道

05:05.416 --> 05:11.708
婆婆的头发 还要血？天啊

05:13.083 --> 05:15.375
-你要喝下这些东西？
-我想是的

05:15.458 --> 05:16.458
（灵魂伴侣）

05:16.541 --> 05:18.250
天啊 瑞秋 我…

05:18.333 --> 05:21.708
你不该这样回应

05:21.791 --> 05:24.333
新娘的骨头？
你真心想取出一根骨头？

05:24.416 --> 05:25.541
我不想

05:25.625 --> 05:28.708
你还记得我说过
要活在实实在在的现实世界吗？

05:28.791 --> 05:33.083
记得 就在波西亚
被我死去的姨姥姥附身之前

05:33.166 --> 05:35.708
是啊 我已经没有
实实在在的现实这个选项了

05:35.791 --> 05:38.958
-副作用很大啊
-我知道

05:39.041 --> 05:41.875
会把你变成他的灵魂伴侣
会怎么改变你？

05:44.541 --> 05:45.583
我不知道

05:45.666 --> 05:47.041
太疯狂了

05:47.791 --> 05:49.833
最坏的情况就是没用
但至少我试过了

05:49.916 --> 05:53.500
不 最坏的情况
是会把你变成一个没灵魂的完美妻子

05:53.583 --> 05:55.416
是啊 说到这个

05:55.500 --> 05:57.291
我想过了 没关系

05:57.375 --> 05:59.500
因为尼基是个好人 对吧？

05:59.583 --> 06:03.208
世界上找不到比尼基更好的人了
但我不是好人

06:03.291 --> 06:05.166
我是个中等偏坏的人 仔细想想

06:05.250 --> 06:09.208
我其实一直都知道
这是个解决问题的机会

06:09.291 --> 06:12.833
别胡说八道了 你不坏
你是个很好的人

06:12.916 --> 06:18.416
听好了
这只是众多例子中的一个 好吗？

06:18.500 --> 06:22.916
比如昨晚发生的事
就是中等偏坏的人才会做的

06:23.000 --> 06:25.416
那就是单身派对的意义啊

06:25.500 --> 06:27.500
这是发明单身派对的初衷

06:27.583 --> 06:29.583
但今时不同往日了

06:29.666 --> 06:31.416
男人都是那么做的

06:31.500 --> 06:34.458
是啊 但尼基不会那么做 他很正直

06:34.541 --> 06:36.291
他的灵魂伴侣也会是个正直的人

06:36.375 --> 06:40.291
我意识到也许对我来说
这其实是件好事 好吗？

06:40.375 --> 06:42.208
如果仪式真的能奏效

06:42.291 --> 06:45.375
也许对我来说
就像是做了一场好的脑叶切除术

06:45.458 --> 06:47.000
你不需要脑叶切除术

06:47.083 --> 06:48.708
好吧 但我不想死

06:48.791 --> 06:50.833
你可能会死 也可能不会死

06:50.916 --> 06:53.458
我想要百分百不死 好吗？

06:53.541 --> 06:54.750
所以我就要做这仪式！

06:54.833 --> 06:56.500
你不知道会有什么样的后果

06:56.583 --> 06:58.625
我知道会有什么样的后果 好吗？

06:58.708 --> 07:02.875
做了就能活下去 不做就可能会死

07:02.958 --> 07:06.250
是的 但即使活着
你也会认不出那个版本的自己

07:06.333 --> 07:09.333
但至少能活着

07:10.500 --> 07:14.041
我以为你要做的
就是相信他是你的灵魂伴侣

07:22.708 --> 07:24.875
我不想像我妈那样死去

07:26.291 --> 07:27.750
好吧 所以…

07:28.666 --> 07:30.291
我必须试试

07:31.791 --> 07:32.875
所以我要做这仪式

07:32.958 --> 07:35.041
帮不帮我随你

07:35.125 --> 07:36.541
但我铁了心要做

07:39.291 --> 07:43.875
这场婚礼不会充满悲剧

07:44.625 --> 07:47.166
这样我才能百分之百确定

07:48.958 --> 07:50.666
你觉得这是活下去的唯一方式？

07:50.750 --> 07:51.708
该死！

07:53.458 --> 07:55.208
天啊 中午就要举行婚礼了

07:55.291 --> 07:58.541
婚礼中午就要开始了
太阳在4点44分下山 现在是11点08分

07:59.083 --> 08:02.416
好 我先去维多利亚那儿偷一件东西

08:02.500 --> 08:05.166
然后大概从波西亚那儿
拿一件红色的东西

08:05.250 --> 08:07.083
因为她对我恨之入骨

08:07.166 --> 08:10.916
对了 你能把计划告诉朱尔斯吗？

08:11.000 --> 08:12.708
死去的东西得靠他帮忙了

08:12.791 --> 08:15.375
然后我就回来找尼基

08:15.458 --> 08:17.125
能帮我吗？拜托了

08:17.208 --> 08:19.541
我来是想告诉你 我要取消仪式

08:19.625 --> 08:23.291
-反正你也不想打扮收拾
-等一下 波西亚！

08:23.916 --> 08:28.000
-慢着！
-四天前你还不想办婚礼

08:28.083 --> 08:29.875
过去四天发生了很多变化

08:29.958 --> 08:32.416
比如你把莫名其妙的邪恶东西
带进了这个家？

08:32.500 --> 08:34.625
我在尽我所能 不让它影响到你们家

08:34.708 --> 08:35.666
所以这婚非结不可

08:35.750 --> 08:38.250
-别再跟我说这个自恋的诅咒了
-自恋？什么？

08:38.333 --> 08:40.333
潜台词就是“选我” 破坏了正能量

08:40.416 --> 08:41.541
什么正能量？

08:41.625 --> 08:43.708
你在阻止我妈妈实现她的遗愿

08:43.791 --> 08:46.791
不 你要取消婚礼
这才是阻止你母亲实现遗愿

08:50.000 --> 08:51.458
现在要取消也有点晚了

08:51.541 --> 08:53.333
我不介意让到场的人都离开

08:54.000 --> 08:55.000
好

08:56.708 --> 08:57.625
去吧

08:59.041 --> 09:00.083
你又不在乎了

09:00.166 --> 09:03.458
不是我不在乎
我只是没时间跟你吵架

09:03.541 --> 09:04.708
你为什么没时间？

09:04.791 --> 09:07.666
因为婚礼还有45分钟就要开始了
我得…

09:16.166 --> 09:17.916
你不会真信吧？

09:18.000 --> 09:20.458
我信！这是我的权利！

09:39.458 --> 09:41.208
谢谢 很不错

09:46.750 --> 09:49.333
瑞秋 你得冷静下来
客人都来了 你怎么回事？

09:49.416 --> 09:50.416
我的话你都没听进去

09:50.500 --> 09:53.166
我不会让你把婚礼
变成崇拜恶魔的派对

09:53.250 --> 09:54.666
你这么想真是疯了

09:54.750 --> 09:58.041
一点没疯 毕竟你跟阴间打交道
害我被扇了一巴掌

09:58.125 --> 09:59.250
我会让大家都离开

09:59.333 --> 10:02.625
好的 这不重要 波西亚
反正我不需要100个人到场

10:02.708 --> 10:04.958
你可以让大家离开
我只需要尼基、戒指

10:05.041 --> 10:08.166
和见证人 我还是会结婚

10:08.250 --> 10:09.125
好吗？

10:10.000 --> 10:12.875
你依然可以帮你妈妈实现心愿

10:12.958 --> 10:15.250
就是一场美好的婚礼

10:21.875 --> 10:22.875
拜托

10:26.958 --> 10:28.916
大家都来了 你要我帮你取下来吗？

10:29.000 --> 10:29.958
为什么？

10:30.541 --> 10:32.875
因为全都是血 很恶心

10:33.458 --> 10:35.791
你要我的血干什么 瑞秋？

10:36.541 --> 10:39.708
我不要你的血 我只是想帮你

10:40.208 --> 10:41.166
没门！

10:44.000 --> 10:44.833
靠！

10:45.583 --> 10:48.333
我不确定初见环节是在哪里进行

10:48.416 --> 10:50.625
不是这边 去那边吧 客人们都在那里

10:50.708 --> 10:52.125
你是新娘吧？

10:52.625 --> 10:53.583
-瑞秋
-不是吗？

10:53.666 --> 10:55.500
-我是 但我现在没空
-我有事要告诉你

10:55.583 --> 10:57.291
-我在忙
-出事了

10:57.375 --> 10:59.416
-奶奶怎么了吗？
-我不知道怎么会这样

10:59.500 --> 11:02.083
我放进了盒子里
只是放下了一小会儿

11:02.166 --> 11:04.250
-什么找不到了？
-我找不到它们了

11:04.333 --> 11:05.291
戒指

11:07.625 --> 11:09.333
妈的！好吧

11:09.958 --> 11:12.583
你记得最后是在哪儿看到的吗？

11:12.666 --> 11:13.958
-我不知道！
-你不知道？

11:14.041 --> 11:17.041
本来放在盒子里 然后我放下了

11:17.125 --> 11:19.875
-想想你最后一次是什么时候看到的
-恭喜！

11:19.958 --> 11:22.291
嗨！谢谢 你记得在哪里看到过吗？

11:22.375 --> 11:25.000
-嗨 瑞秋！
-嗨！等一下 我马上回来

11:25.083 --> 11:26.333
瑞秋！干杯 亲爱的

11:26.416 --> 11:28.416
-好 你去左边找
-好

11:28.500 --> 11:33.125
去那边找找 朱德
努力想想最后一次是在哪儿见到的

11:33.208 --> 11:36.250
我没空管这事 好吧
盒子是什么颜色的？

11:37.166 --> 11:38.708
应该是银色的

11:40.166 --> 11:42.083
银色…

11:42.166 --> 11:44.083
在找什么吗？

11:47.625 --> 11:50.666
朱德 去客厅找找 好吗？

11:51.166 --> 11:55.458
放轻松 享受今天吧
可能是你活着的最后一天了

11:55.541 --> 11:57.000
是你拿了我们的戒指吗？

11:57.500 --> 12:02.958
人们说得没错
没有人能逃过婚姻的三重戒指

12:03.041 --> 12:04.708
天啊 朱德！

12:04.791 --> 12:07.000
-订婚戒
-快去！

12:07.666 --> 12:09.625
结婚戒

12:09.708 --> 12:12.583
还有苦难戒

12:13.333 --> 12:16.083
是你拿了我们的戒指吗？

12:16.625 --> 12:21.375
我只会在灾难过后
拿走属于我的宝物

12:22.500 --> 12:27.541
这…原来属于你的母亲

12:31.375 --> 12:34.791
我还戴着你父亲的领带

12:36.333 --> 12:39.916
算是一件借来的物品

12:41.166 --> 12:42.125
借给我的

12:48.500 --> 12:51.916
好吧 混蛋 这次你拿不到任何宝物了

12:52.458 --> 12:55.958
因为我不会让你赢 我会活下去

12:56.041 --> 12:58.333
而且我不会
把这乱套的破诅咒传给任何人

12:58.416 --> 13:01.250
今晚 这诅咒传到我这儿就结束

13:01.750 --> 13:03.625
我们拭目以待吧

13:04.208 --> 13:06.833
太阳会在4点44分下山

13:06.916 --> 13:09.958
对 我知道 我有的是时间 干杯

13:17.291 --> 13:18.500
我跟你说过了！

13:19.000 --> 13:20.333
还是会痛！

13:25.125 --> 13:26.416
-瑞秋 嗨
-嗨！

13:26.500 --> 13:29.916
-衣服很漂亮
-恭喜你 瑞秋 你怎么样？

13:30.000 --> 13:33.250
很好 抱歉 我就是得…
我得去换衣服了

13:33.333 --> 13:36.333
四年的医学院白读了？真是个笑话

13:36.416 --> 13:38.166
我以为救她是你的使命

13:38.250 --> 13:39.916
你说得太夸张了

13:40.000 --> 13:42.708
你不做就我做 那对大家都不好

13:42.791 --> 13:44.208
但你不在乎 所以管他呢

13:44.291 --> 13:45.416
你去做？

13:45.500 --> 13:46.500
对啊 怎么不行？

13:47.000 --> 13:48.916
你一窍不通 肯定会搞砸的

13:49.000 --> 13:50.791
会吗？走着瞧

13:54.833 --> 13:56.041
别 我来吧

13:58.416 --> 14:01.416
瑞秋！你真的要穿那条裙子吗？

14:01.500 --> 14:03.083
她妈妈不让她穿

14:03.166 --> 14:05.208
-我没事 反正我也不想穿
-抱歉

14:05.291 --> 14:07.666
我其实选了一件更现代的裙子

14:07.750 --> 14:10.250
昨晚真是太吓人了

14:10.333 --> 14:11.875
-是吗？
-我们和鬼说话了

14:11.958 --> 14:15.083
波西亚呢？她是不是毁容了？

14:15.166 --> 14:16.875
是啊 抱歉 我只是…

14:40.500 --> 14:41.416
有人吗？

15:15.958 --> 15:17.333
你在干什么？

15:21.791 --> 15:24.041
对不起 我只是…我…

15:25.333 --> 15:28.666
我想看看她 确保她没事

15:29.958 --> 15:31.083
所以呢？

15:37.750 --> 15:38.583
对不起

16:04.375 --> 16:06.833
对不起 我觉得我没法…

16:07.333 --> 16:09.000
让你那么做

16:10.625 --> 16:12.291
我不能让你那么做

16:21.041 --> 16:25.666
朱尔斯说了 她还是有机会及时醒来

16:25.750 --> 16:26.916
我觉得我们需要…

16:27.000 --> 16:31.708
我妻子是最罕见的那一类人
她燃烧得又快又猛

16:32.666 --> 16:33.916
每次发生这种事

16:34.000 --> 16:37.166
她就会失去一点自我

16:37.250 --> 16:38.125
所以…

16:39.333 --> 16:40.833
经历了这一切…

16:43.083 --> 16:44.375
她已经耗尽了自己

16:47.291 --> 16:49.916
我答应过她 不会让她慢慢消失殆尽

16:52.250 --> 16:56.625
她带着尊严活着 也会死得有尊严

17:08.375 --> 17:10.000
你不能等…

17:12.208 --> 17:13.583
40分钟吗？

17:17.000 --> 17:18.458
看看她会不会醒来？

17:25.083 --> 17:27.875
如果这场婚礼真是她的遗愿…

17:31.583 --> 17:32.708
至少…

17:34.333 --> 17:35.833
就为了尼基等等吧

17:36.541 --> 17:38.750
尼基需要长大

17:40.458 --> 17:41.916
你们还年轻

17:42.000 --> 17:45.750
我明白我们的安排
可能超出了你们的理解

17:45.833 --> 17:47.833
所以我就直说了

17:48.500 --> 17:52.708
她宁愿死 并保留自己真实的样子

17:53.708 --> 17:56.625
也不愿变成一个她不认识的人

18:06.333 --> 18:10.458
我想和我妻子单独待一会儿

18:33.708 --> 18:35.958
朱尔斯？阿奈？

18:36.625 --> 18:37.750
好 我们准备好了

18:38.250 --> 18:39.708
一定要是骨头吗？

18:40.333 --> 18:41.416
对

18:41.500 --> 18:44.125
选个不太显眼的地方

18:45.083 --> 18:46.416
你不必这么做

18:46.500 --> 18:47.833
别劝她

18:48.500 --> 18:51.208
劝她不要在结婚前十分钟
把骨头取出来也不行？

18:51.291 --> 18:53.000
-这不是…
-也不是所有骨头

18:53.083 --> 18:56.291
拜托了 我想活下去 我想让尼基开心

18:56.375 --> 19:00.000
我想让这一切都结束
所以就从我身上切掉点什么吧

19:01.000 --> 19:01.875
拔颗牙怎么样？

19:01.958 --> 19:03.916
不行 那会毁了她的脸

19:04.000 --> 19:05.041
那又怎么样？

19:05.125 --> 19:07.208
这是她大婚的日子 脸可不能肿

19:07.291 --> 19:10.083
抱歉 不是要救她的命吗？

19:10.166 --> 19:12.041
是的 但不能被人看出来

19:12.541 --> 19:14.708
她会被超自然的力量改变

19:14.791 --> 19:16.041
从内改变

19:18.000 --> 19:19.125
小脚趾怎么样？

19:26.208 --> 19:28.375
我需要你们帮我决定

19:28.458 --> 19:31.125
这是个疯狂的决定 我做不了

19:34.208 --> 19:35.291
右脚还是左脚？

19:37.541 --> 19:40.333
右脚 对不起 等等 左脚吧 对不起

19:40.833 --> 19:44.166
不行 该死 右脚

19:44.250 --> 19:45.416
-躺到桌上
-要做了

19:45.500 --> 19:47.375
-要冰块吗？
-要

19:54.666 --> 19:55.875
好了

19:58.375 --> 20:00.708
首先要切断血液循环

20:00.791 --> 20:03.000
不必把流程告诉我

20:03.083 --> 20:04.166
求你了 谢谢

20:04.250 --> 20:05.625
她会跛脚吗？

20:08.000 --> 20:08.916
好的

20:09.458 --> 20:13.208
你会为了成为我的灵魂伴侣
彻底改变自己吗？

20:14.541 --> 20:16.875
-如果我会跛脚的话 就不行
-好了 二位…

20:16.958 --> 20:20.541
她会跛脚的 毕竟要切掉她的脚趾

20:22.000 --> 20:23.083
拿着

20:28.583 --> 20:29.916
帮我按住她的腿

20:30.000 --> 20:32.291
如果不想被踢 就两条都按住

20:34.541 --> 20:35.666
好的…

20:35.750 --> 20:37.166
这要多久？

20:37.250 --> 20:39.583
我不知道 我没做过截肢手术

20:39.666 --> 20:41.000
别说那话

20:44.875 --> 20:47.916
要是这招不管用 上面出了什么事

20:48.000 --> 20:49.291
我们不能让朱德看到

20:49.375 --> 20:51.083
别在她面前说这种话

20:51.166 --> 20:52.791
我也不想让你看到

20:52.875 --> 20:55.250
-你不需要保护我
-你想象不到那场面

20:55.333 --> 20:57.000
能专注做不让我死的事吗？

20:57.083 --> 20:58.291
-抱歉
-拜托了 谢谢

20:58.375 --> 20:59.333
好的

20:59.833 --> 21:01.791
-好
-我要切了

21:01.875 --> 21:03.500
不用告诉我你在干什么

21:04.625 --> 21:06.333
-没事的
-干！

21:08.833 --> 21:10.125
再要一杯

21:14.958 --> 21:16.833
妈的！

21:17.375 --> 21:18.541
好了吗？

21:18.625 --> 21:19.958
好了吗？好了

21:20.041 --> 21:22.291
天啊 那是什么？天啊

21:22.375 --> 21:25.250
-不 不行 奈尔 停下
-天啊 我受不了

21:25.333 --> 21:29.791
这样你就不会咬掉舌头了
咬住这个 好吗？

21:31.041 --> 21:33.791
好 你要倒数吗？

21:46.583 --> 21:49.125
完成了

21:51.958 --> 21:53.500
你要拿着吗？

21:55.375 --> 21:57.833
-干
-你想让我怎么处理？

21:57.916 --> 22:00.541
放在冰上 以防她改变主意

22:02.416 --> 22:05.875
你还好吗？说说话 别睡过去

22:07.375 --> 22:09.291
朱德把戒指弄丢了

22:09.375 --> 22:11.583
别担心 你们可以用我们的

22:11.666 --> 22:13.083
好吗？

22:13.166 --> 22:15.166
深呼吸 好吗？

22:20.166 --> 22:21.000
妈的！

22:21.083 --> 22:22.791
奥施康定很快就会起效

22:24.416 --> 22:26.708
婚宴上我会再给你一颗

22:27.833 --> 22:31.125
在此期间 不要踢足球 好吗？

22:35.166 --> 22:37.541
其实你们俩挺配的

22:38.083 --> 22:39.166
我就说吧

22:39.250 --> 22:41.666
噢 现在几点了？

22:41.750 --> 22:44.375
11点31分

22:46.250 --> 22:48.625
靠 我得走了 不好

22:48.708 --> 22:51.875
等等 你应该把脚抬高一会儿

22:52.375 --> 22:55.208
不行 我得去找尼基

23:27.625 --> 23:28.750
靠

24:21.083 --> 24:23.083
糟了 抱歉

24:23.166 --> 24:24.958
你一直躲在这里吗？

24:25.750 --> 24:29.541
对 算是吧 对不起 我…

24:31.416 --> 24:33.083
能在这儿找到你可真好

24:34.333 --> 24:35.291
嗨

24:37.208 --> 24:38.166
嗨

24:49.750 --> 24:51.291
你可以看我

24:51.375 --> 24:52.708
不要

24:52.791 --> 24:53.875
好吧

24:54.750 --> 24:56.333
你可以看我

24:56.416 --> 24:58.291
不行 会倒霉的

24:59.625 --> 25:01.291
我们早就过了那个阶段了

25:04.375 --> 25:07.333
你看到门外的幸运硬币了吗？

25:09.333 --> 25:10.250
看到了

25:11.166 --> 25:12.666
是我放的

25:16.791 --> 25:18.125
你放的？

25:18.208 --> 25:19.125
对

25:20.250 --> 25:25.458
是我今天早上为你放的
我只是觉得…我也不知道怎么说

25:25.541 --> 25:29.000
我们之间好像有一段可怕的距离

25:29.083 --> 25:30.875
我只是想…

25:31.375 --> 25:32.416
我不知道怎么说

25:37.541 --> 25:38.500
嘿

25:39.250 --> 25:40.250
嘿

25:41.708 --> 25:42.791
看着我

25:53.458 --> 25:54.958
我们该怎么办？

25:59.625 --> 26:01.750
把距离缩短

26:29.333 --> 26:31.291
我们会解决的 好吗？

26:32.208 --> 26:33.666
我会解决的

26:35.083 --> 26:37.083
让我来解决一切

26:42.791 --> 26:43.916
好

26:45.333 --> 26:47.291
你只需要做你自己

26:54.875 --> 26:56.041
我爱你

27:36.083 --> 27:37.250
好

28:07.875 --> 28:09.750
-对不起
-没关系

28:11.000 --> 28:12.041
好

28:59.583 --> 29:00.625
嘿

29:02.333 --> 29:03.791
你在想什么？

29:05.750 --> 29:07.458
想什么呢？

29:30.041 --> 29:31.250
尼基

29:31.916 --> 29:33.208
你在想什么？

29:35.916 --> 29:37.041
我刚才

29:38.250 --> 29:40.833
在想你刚说的话 就是…

29:41.875 --> 29:43.916
你只需要做你自己

29:45.416 --> 29:46.500
听起来…

29:48.875 --> 29:51.000
听起来很傻 但我不…

29:53.541 --> 29:54.500
我不…

29:55.791 --> 29:56.708
什么？

30:00.416 --> 30:02.583
我现在不知道自己是谁

30:06.291 --> 30:08.000
我父母和他们…

30:09.250 --> 30:11.083
他们教我的一切…

30:11.875 --> 30:15.333
过了这一周 一切都好像变了

30:15.416 --> 30:17.541
一切都变了 我是说…

30:18.375 --> 30:21.500
打住 尼基 别说了 好吗？来

30:21.583 --> 30:24.791
看着我 我可以告诉你你是谁

30:24.875 --> 30:27.041
你是个好人

30:27.125 --> 30:31.833
你真的很好 听好了…

30:33.250 --> 30:34.708
一切都会好起来的

30:34.791 --> 30:37.250
一切都会好起来的 因为我会改变

30:37.333 --> 30:39.791
好吗？我要像你一样好 对

30:39.875 --> 30:42.958
什么？不 别这样
我不希望你有任何改变

30:43.041 --> 30:46.000
不行 我是个坏人 好吗？

30:46.083 --> 30:48.833
我真的很坏

30:48.916 --> 30:51.541
-不 你才没有 为什么要那么说？
-因为我就是坏

30:51.625 --> 30:55.041
不 我才坏
我在彩排晚宴上的行为很不妥

30:55.125 --> 30:57.000
我还邀请你爸爸来参加婚礼

30:57.083 --> 30:58.708
你是想让我们父女团聚

30:58.791 --> 31:00.458
我不该那么做的

31:00.541 --> 31:04.625
就像你说的
我应该意识到现实有多不妥

31:04.708 --> 31:10.208
而不是强迫你们父女重聚
让你们宣泄一番

31:11.875 --> 31:14.416
我以为那么做会治愈你们的关系

31:14.500 --> 31:15.875
确实很治愈 尼基

31:15.958 --> 31:19.291
确实让人宣泄了情绪

31:19.375 --> 31:21.916
真的 而且我

31:22.625 --> 31:24.791
我终于知道妈妈的死因了

31:24.875 --> 31:27.375
对 我没有尽到陪在你身边的责任

31:27.458 --> 31:31.625
我完全没考虑到 真不是东西

31:31.708 --> 31:33.083
不 你没有

31:33.166 --> 31:34.958
我…

31:36.791 --> 31:41.958
我最后和妈妈在一起的时光
就只有我冲她发火大喊？

31:42.041 --> 31:43.500
-不是的
-我是说…

31:43.583 --> 31:44.500
我…

31:46.458 --> 31:48.666
就是 被诅咒的可能是你

31:48.750 --> 31:52.000
但我很确定 邪恶的人是我

31:58.333 --> 31:59.916
你不邪恶

32:04.125 --> 32:05.166
我…

32:10.291 --> 32:11.916
我跟阿奈接吻了

32:17.500 --> 32:18.708
是啊 我知道

32:23.416 --> 32:25.166
你怎么知道的？

32:25.833 --> 32:27.625
朱尔斯刚刚告诉我了

32:27.708 --> 32:28.791
朱尔斯知道了？

32:29.291 --> 32:31.041
他俩无话不说

32:31.625 --> 32:32.708
对不起

32:33.708 --> 32:36.666
很抱歉 我不该这么做的

32:36.750 --> 32:39.541
我以为我完蛋了…

32:39.625 --> 32:41.625
-你没有
-…也许…

32:41.708 --> 32:43.500
你不是个坏人

32:43.583 --> 32:46.666
瑞秋 看着我 你不是坏人

32:50.375 --> 32:54.750
我们来这里之前的关系很美好

32:57.333 --> 32:58.291
你知道吗？

33:04.000 --> 33:05.833
所以你相信我 对吧？

33:07.750 --> 33:09.125
你相信诅咒存在吧？

33:10.458 --> 33:12.375
我相信 我明白

33:14.583 --> 33:16.750
这才是最重要的

33:28.208 --> 33:29.958
我想念我们的小宝宝

33:30.458 --> 33:32.166
我们的小宝宝呢？

33:32.250 --> 33:33.791
-什么？
-你把小宝宝弄丢了？

33:33.875 --> 33:35.208
我他妈不知道

33:36.875 --> 33:39.208
尼基 你在里面吗？

33:40.250 --> 33:41.500
就…等一下

33:41.583 --> 33:44.666
妈妈她醒了 她没事了！

33:44.750 --> 33:46.750
-快点 婚礼还有十分钟就开始了
-去吧

33:46.833 --> 33:51.541
我马上就到！听着 我好爱你

33:52.083 --> 33:54.166
-我爱你 好
-我爱你

33:54.250 --> 33:56.791
-我爱你 快去吧
-好 我找到我们的小宝宝了！

33:56.875 --> 34:01.541
-天啊！留着 会给你带来好运的！
-好的 我爱你

36:52.041 --> 36:53.208
我找不到戒指了

36:54.166 --> 36:55.166
好吧

36:57.166 --> 36:58.208
把你的戒指给我

36:59.375 --> 37:00.208
为什么？

37:00.291 --> 37:02.500
戒指找不到了 把我们的借给他们

37:04.041 --> 37:06.875
天啊 看我这儿有什么 我完全忘了

37:08.791 --> 37:11.750
我怕弄丢了 别往心里去 小朱德

37:12.833 --> 37:14.583
好了 开始吧！

37:56.708 --> 37:58.041
请各位起立

40:44.875 --> 40:47.541
字幕翻译：张嘉晴
里去 小朱德
