WEBVTT

00:01:34.125 --> 00:01:35.125 align:center
자리에 앉아주십시오

00:01:41.458 --> 00:01:46.375 align:center
우리는 사랑하는 두 영혼의 결합을
지켜보고자 여기 모였습니다

00:01:49.583 --> 00:01:53.750 align:center
사랑은 오래 참고 온유하다지만

00:01:55.250 --> 00:01:58.791 align:center
제가 겪어본 바로는
그보다 훨씬 위험하더군요

00:02:00.916 --> 00:02:04.000 align:center
처음 사랑에 빠지면 부드러워지죠

00:02:05.041 --> 00:02:09.291 align:center
그 부드러움 때문에
가슴속 깊이 꿰뚫리고요

00:02:09.375 --> 00:02:10.541 align:center
그게 사랑입니다

00:02:11.833 --> 00:02:16.416 align:center
심장을 관통하는 쇠막대에
꿰뚫리는 거죠

00:02:17.791 --> 00:02:20.791 align:center
그 막대가 뽑히지 않길
매일 바라면서요

00:02:21.541 --> 00:02:24.750 align:center
하지만 어느 위험이나 그렇듯

00:02:24.833 --> 00:02:29.041 align:center
스릴이 있기에
그 모든 게 가치 있는 겁니다

00:02:31.000 --> 00:02:33.583 align:center
온전히 사랑하려면
자신을 바쳐야 합니다

00:02:33.666 --> 00:02:36.666 align:center
가장 중요한 결정은 누구를 믿고

00:02:36.750 --> 00:02:38.791 align:center
쇠막대의 반대쪽을 맡기느냐죠

00:02:40.625 --> 00:02:43.666 align:center
오늘 두 사람은
서약문을 직접 준비했습니다

00:02:44.333 --> 00:02:46.250 align:center
레이철, 먼저 읽으렴

00:02:51.750 --> 00:02:52.791 align:center
니키

00:02:54.416 --> 00:02:58.000 align:center
너한테 빠지는 건
참 자연스러웠고 순식간이었어

00:02:59.000 --> 00:03:02.041 align:center
우리 첫 데이트는 렌터카를 타고

00:03:02.125 --> 00:03:06.083 align:center
4일 동안 이어졌지

00:03:06.791 --> 00:03:08.250 align:center
4일이야

00:03:09.208 --> 00:03:13.041 align:center
그리고… 난 생각했어

00:03:15.750 --> 00:03:17.875 align:center
'이 차에서 내리기 싫다'

00:03:18.750 --> 00:03:24.625 align:center
그 4일이 이제… 평생이네

00:03:29.666 --> 00:03:33.958 align:center
난 평생 불운에 대비하려고…

00:03:35.208 --> 00:03:37.666 align:center
애를 쓰며 살았어, 항상…

00:03:39.958 --> 00:03:44.250 align:center
확실성을 추구하면서, 하지만…

00:03:45.291 --> 00:03:49.208 align:center
그래, 알다시피 우리
이번 주에 존나게 시달렸지

00:03:49.291 --> 00:03:53.833 align:center
죄송해요, 엄청나게 시달렸지

00:03:53.916 --> 00:03:58.958 align:center
그 모든 일을 겪고 깨달았어

00:04:00.083 --> 00:04:04.458 align:center
확실성에 의지할 수는
없다는 거, 왜냐하면

00:04:05.250 --> 00:04:09.250 align:center
결혼, 사랑, 그 어떤 것도
확실한 건 없으니까

00:04:09.333 --> 00:04:12.375 align:center
인생에서 확실한 건 죽음뿐이야

00:04:17.375 --> 00:04:19.500 align:center
인생에서 확실한 건 죽음뿐이야

00:04:46.333 --> 00:04:48.041 align:center
확실성 따위 개나 주라지

00:05:02.125 --> 00:05:03.916 align:center
난 걱정할 게 없어

00:05:05.541 --> 00:05:06.625 align:center
왜냐하면 네가…

00:05:08.083 --> 00:05:09.541 align:center
내 행운의 부적이니까

00:05:09.625 --> 00:05:14.458 align:center
넌 언제나 내 행운의 부적이었어

00:05:15.541 --> 00:05:16.750 align:center
정말이야

00:05:18.208 --> 00:05:19.416 align:center
그러니까…

00:05:20.916 --> 00:05:27.791 align:center
네가 나한테 그랬듯이
널 있는 그대로 보겠다고 맹세할게

00:05:27.875 --> 00:05:29.958 align:center
그리고 약속할게

00:05:32.333 --> 00:05:35.791 align:center
너를 믿고 우리를 믿겠다고

00:05:38.375 --> 00:05:42.208 align:center
왜냐하면 그게 결혼이니까

00:05:42.291 --> 00:05:46.875 align:center
믿고 뛰어드는 거야
어떻게 될지 모르지만

00:05:46.958 --> 00:05:51.666 align:center
잘될 거라고 믿으면서

00:05:53.166 --> 00:05:54.333 align:center
그리고 난…

00:05:55.541 --> 00:05:59.208 align:center
네가 내 영혼의 짝이라고 믿어

00:06:05.250 --> 00:06:08.833 align:center
그러니까 우리가 어디로 가든

00:06:10.958 --> 00:06:13.291 align:center
난 이 렌터카에서 안 내리고 싶어

00:06:17.125 --> 00:06:18.250 align:center
끝이에요

00:06:19.000 --> 00:06:20.375 align:center
니키, 네 차례다

00:06:20.458 --> 00:06:22.291 align:center
네, 그렇죠

00:06:24.000 --> 00:06:25.583 align:center
써 왔어

00:06:28.583 --> 00:06:29.791 align:center
레이철

00:06:32.041 --> 00:06:34.875 align:center
먼저 할 걸 그랬다
쉽지 않네요, 이 뒤에 하려니

00:06:35.916 --> 00:06:41.083 align:center
할게요, 레이철
너도 여기 오자마자 알았겠지만

00:06:41.166 --> 00:06:46.916 align:center
난 결혼을 아주 중요하게 여기는
집안에서 자랐어

00:06:47.000 --> 00:06:51.083 align:center
그래서 우리 사귄 지
2주쯤 됐을 때

00:06:51.166 --> 00:06:53.541 align:center
네가 결혼 안 한다길래 생각했지

00:06:54.833 --> 00:06:56.291 align:center
'내 운명의 상대다'

00:06:57.333 --> 00:07:01.166 align:center
정말, 네가 내 운명이란 건
따져볼 필요도 없었어

00:07:01.250 --> 00:07:04.625 align:center
처음부터 그냥 알았거든

00:07:05.500 --> 00:07:08.833 align:center
너랑 1시간을 함께 보내고 나서

00:07:09.541 --> 00:07:13.416 align:center
이렇게 생각했어
'이런 시간이 영원했으면 좋겠다'

00:07:14.000 --> 00:07:16.958 align:center
'내가 레이철이랑
여생을 함께하지 못한다면'

00:07:17.041 --> 00:07:21.250 align:center
'내가 완전히 망쳐버린 거겠지'

00:07:21.333 --> 00:07:24.750 align:center
완전히 망쳐버리지 않겠다고
나 스스로 맹세했어

00:07:24.833 --> 00:07:29.291 align:center
언젠가 결혼식장에서
너에게 서약할 수 있도록

00:07:32.083 --> 00:07:33.708 align:center
결국 이 자리에 섰네

00:07:35.958 --> 00:07:40.250 align:center
언제나 내 사랑을 주고

00:07:40.333 --> 00:07:43.500 align:center
내 시간을 주고, 널 이해해 줄게

00:07:44.750 --> 00:07:50.958 align:center
네가 어떤 모험을 원하든
편견 없는 동반자가 될게

00:07:51.500 --> 00:07:56.291 align:center
언제나 네 곁에 있을게

00:07:56.375 --> 00:07:58.541 align:center
의견 차이가 있을 때도 말이야

00:07:58.625 --> 00:08:03.291 align:center
나한테 이 세상에
너보다 소중한 건 없어

00:08:04.500 --> 00:08:06.875 align:center
그 어떤 것도 우리를
갈라놓지 못하게 할 거야

00:08:07.750 --> 00:08:08.916 align:center
사랑해

00:08:10.666 --> 00:08:13.833 align:center
- 멋져
- 둘 다 멋지구나

00:08:15.583 --> 00:08:18.791 align:center
자, 이제 중요한 순간이야
반지 이리 다오

00:08:22.000 --> 00:08:24.416 align:center
좋아, 이건 네 거고

00:08:25.416 --> 00:08:26.666 align:center
이건 네 거란다

00:08:27.708 --> 00:08:29.000 align:center
나 떨려

00:08:30.833 --> 00:08:31.708 align:center
자

00:08:32.500 --> 00:08:34.250 align:center
레이철 알렉산드라 하킨

00:08:34.333 --> 00:08:39.041 align:center
니컬러스 서머 커닝햄을
법적인 남편으로 맞이하여

00:08:39.125 --> 00:08:40.666 align:center
아플 때나 건강할 때나

00:08:40.750 --> 00:08:45.041 align:center
죽음이 갈라놓을 때까지
함께하기로 맹세합니까?

00:08:52.833 --> 00:08:53.916 align:center
맹세합니다

00:09:06.583 --> 00:09:08.166 align:center
니컬러스 서머 커닝햄

00:09:08.750 --> 00:09:13.208 align:center
레이철 알렉산드라 하킨을
법적인 아내로 맞이하여

00:09:13.291 --> 00:09:15.000 align:center
아플 때나 건강할 때나

00:09:15.083 --> 00:09:18.208 align:center
죽음이 갈라놓을 때까지
함께하기로 맹세합니까?

00:09:35.500 --> 00:09:38.250 align:center
- '맹세합니다' 하면 된다, 아들
- 저…

00:09:38.750 --> 00:09:39.958 align:center
괜찮아?

00:09:40.541 --> 00:09:41.916 align:center
나…

00:09:43.500 --> 00:09:48.791 align:center
이 서약문 쓴 게 일주일 전인데

00:09:48.875 --> 00:09:52.708 align:center
지금은 좀…

00:09:55.333 --> 00:09:57.583 align:center
네 말이 맞거든

00:09:58.625 --> 00:10:01.791 align:center
이번 주에 우리 엄청 시달렸고

00:10:01.875 --> 00:10:08.458 align:center
내가 사랑과 결혼에 대해
안다고 생각했던 모든 게 달라졌어

00:10:08.541 --> 00:10:09.583 align:center
전부 달라졌다고

00:10:09.666 --> 00:10:14.750 align:center
이제 그 어느 때보다
너를 더 잘 이해해

00:10:14.833 --> 00:10:17.666 align:center
이제야 네 말뜻을 알겠어

00:10:18.250 --> 00:10:19.583 align:center
뭐 하는 거야?

00:10:19.666 --> 00:10:22.083 align:center
결혼은 사람을 망가뜨려

00:10:22.166 --> 00:10:25.083 align:center
이미 우리한테도
영향을 주고 있었어

00:10:25.166 --> 00:10:27.625 align:center
있잖아, 난…

00:10:28.791 --> 00:10:31.041 align:center
우리 관계가 변하는 게 싫어

00:10:31.125 --> 00:10:32.541 align:center
- 대본대로 해
- 뭐 하는 거야?

00:10:32.625 --> 00:10:34.583 align:center
결혼은 독이었어

00:10:34.666 --> 00:10:36.083 align:center
- 결혼은…
- 괜찮아?

00:10:36.166 --> 00:10:37.166 align:center
괜찮아, 형은 빠져

00:10:37.250 --> 00:10:40.791 align:center
결혼은 우리 가족에겐
독이었어, 내가…

00:10:41.750 --> 00:10:44.375 align:center
넌 원하지도 않았는데
여기까지 끌고 왔고

00:10:44.458 --> 00:10:45.333 align:center
뭐 하는 거야?

00:10:45.416 --> 00:10:49.083 align:center
레이철, 내가 바라는 건
너랑 여생을 함께하는 것뿐이야

00:10:50.333 --> 00:10:52.333 align:center
하지만 저 부부들처럼
되고 싶진 않아

00:10:53.250 --> 00:10:58.625 align:center
우리가 매일 진심으로
서로를 선택할 수 있었으면 좋겠어

00:10:58.708 --> 00:11:01.083 align:center
- 우리가 늘 그랬듯이
- 여러분, 괜찮아요

00:11:02.541 --> 00:11:05.916 align:center
렌터카는 급히 좌회전해서
여기서 멀어지지만

00:11:06.000 --> 00:11:07.125 align:center
우린 아직 타고 있어

00:11:07.208 --> 00:11:10.041 align:center
니키, 나 좀 봐

00:11:10.125 --> 00:11:14.583 align:center
나랑 결혼해
나랑 결혼해야 돼, 지금 당장

00:11:14.666 --> 00:11:17.166 align:center
우리를 이 제도에서
벗어나게 하는 거야

00:11:17.250 --> 00:11:20.083 align:center
- 진심이야?
- 레이철

00:11:20.166 --> 00:11:21.916 align:center
네가 바라는 거잖아

00:11:22.000 --> 00:11:24.125 align:center
- 그만해, 맙소사
- 진심이야

00:11:24.208 --> 00:11:26.291 align:center
둘한테 정리할 시간을 좀 줄까요?

00:11:26.375 --> 00:11:28.041 align:center
- 레이철
- 아니야

00:11:28.125 --> 00:11:29.583 align:center
다들 앉아 계십시오

00:11:29.666 --> 00:11:31.583 align:center
레이철!

00:11:37.666 --> 00:11:40.166 align:center
차 키 챙겨서 차 타고 가자
다 집어치우고

00:11:40.250 --> 00:11:43.333 align:center
- 진심 아니라고 해
- 끌고 와서 미안해, 바로잡을게

00:11:43.416 --> 00:11:45.416 align:center
- 이번 주는 악몽 같았잖아
- 맙소사

00:11:45.500 --> 00:11:47.875 align:center
그게 우리 미래라면
난 그렇게 두지 않을 거야

00:11:47.958 --> 00:11:49.500 align:center
맙소사, 당연히
이번 주는 악몽이었지

00:11:49.583 --> 00:11:51.916 align:center
우리 결혼식 주간이잖아
그게 어떤 건지 몰라?

00:11:53.083 --> 00:11:55.416 align:center
날 믿고 같이 뛰어들었어야지

00:11:55.500 --> 00:11:57.583 align:center
- 그래, 그러고 있었잖아
- 아니!

00:11:57.666 --> 00:11:59.458 align:center
넌 철학 뒤에 숨어서

00:11:59.541 --> 00:12:02.125 align:center
남들의 나쁜 결정을 핑계로
미래를 겁낸 거야!

00:12:02.208 --> 00:12:05.333 align:center
우리를 믿은 건 나였고!

00:12:05.416 --> 00:12:08.166 align:center
- 나도 똑같아
- 이게 어떻게 똑같아?

00:12:08.250 --> 00:12:10.083 align:center
너도 중요한 건 우리라며

00:12:10.166 --> 00:12:11.958 align:center
- 우리를 위해서야
- 어떻게?

00:12:12.041 --> 00:12:14.375 align:center
방금 널 위해서
우리 가족 가치관을 부정했어!

00:12:14.458 --> 00:12:16.166 align:center
그러라고 한 적 없어!

00:12:16.250 --> 00:12:19.333 align:center
알았어, 근데 너
결혼하고 싶어 한 적 없잖아

00:12:19.416 --> 00:12:22.583 align:center
이제 알겠어
이제야 그 이유를 알겠다고

00:12:22.666 --> 00:12:25.208 align:center
넌 나랑 결혼해야 돼
아니, 우린 결혼해야 돼

00:12:25.291 --> 00:12:27.916 align:center
레이철, 넌 항상
결혼하기 싫다고 했잖아

00:12:28.000 --> 00:12:30.583 align:center
내 핏줄이 망할 결혼 저주에
묶여 있는지 몰랐을 때고

00:12:30.666 --> 00:12:32.833 align:center
네가 청혼만 안 했어도
우린 괜찮았을 거야

00:12:32.916 --> 00:12:34.458 align:center
네 잘못은 아니지

00:12:34.541 --> 00:12:36.291 align:center
네 잘못은 아니야, 너도 몰랐고

00:12:36.375 --> 00:12:40.666 align:center
나도 몰랐지만
이제 우리 알잖아, 결혼해야 돼

00:12:40.750 --> 00:12:42.708 align:center
그건 결혼할 이유가 못 돼

00:12:43.250 --> 00:12:46.625 align:center
우리가 서로 사랑하고
그 사랑을 믿는 게 이유여야지

00:12:46.708 --> 00:12:51.291 align:center
알아, 근데 지금 상황이
그런 게 아니라니까

00:12:57.333 --> 00:13:00.333 align:center
맙소사, 왜 지금 이러는 거야?

00:13:02.375 --> 00:13:04.208 align:center
뭔 짓거리야, 니키?

00:13:04.875 --> 00:13:06.333 align:center
왜 지금 이러는 건데?

00:13:06.416 --> 00:13:11.250 align:center
"아주 불길한 일이 일어날 거야"

00:13:16.125 --> 00:13:20.083 align:center
네, 더요, 더, 더
네, 그만큼, 고마워요

00:13:20.166 --> 00:13:21.375 align:center
다들 그만큼씩 줘요

00:13:21.458 --> 00:13:23.208 align:center
미성년자도요, 그쪽 마셔요

00:13:23.291 --> 00:13:25.166 align:center
니키가 무너질 것 같았어요

00:13:25.250 --> 00:13:28.500 align:center
나한테 조언을 구하는데
솔직하게 말할 수밖에요

00:13:32.000 --> 00:13:33.791 align:center
저렇게 나올 줄
어떻게 알았겠어요?

00:13:33.875 --> 00:13:35.458 align:center
걔는 우릴 이상적으로 보잖아요

00:13:36.250 --> 00:13:38.375 align:center
우리 결혼 생활이
완벽한 줄 안다고요

00:13:39.458 --> 00:13:40.458 align:center
완벽해요

00:13:43.500 --> 00:13:46.250 align:center
당신이 아들이랑 내 관계를 망쳤어

00:13:47.166 --> 00:13:50.000 align:center
다시는 신뢰를 회복할
기회조차 없을 거야

00:13:50.083 --> 00:13:53.500 align:center
- 아니, 니키는 당신 사랑해요
- 당신이 내 결말을 망쳤어

00:13:53.583 --> 00:13:56.666 align:center
잠깐만, 앉아봐요, 빅토리아

00:13:58.708 --> 00:14:00.875 align:center
얘, 어떻게 된 일이야?

00:14:00.958 --> 00:14:04.625 align:center
너 괜찮아? 니키는 괜찮고?
우리 어떻게 해?

00:14:04.708 --> 00:14:08.458 align:center
고마워, 사소한 의견 차이야
괜찮아질 거야

00:14:08.541 --> 00:14:11.750 align:center
누가 한 잔 더 돌려요
목마른 사람 없게요, 건배

00:14:12.250 --> 00:14:13.500 align:center
건배

00:14:14.666 --> 00:14:16.250 align:center
제대로 마셔요, 엄마!

00:14:16.833 --> 00:14:18.125 align:center
내가 분위기 살리고 있어요

00:14:24.083 --> 00:14:26.333 align:center
그럼 나한테 청혼은 왜 했어?

00:14:27.583 --> 00:14:29.541 align:center
내가 항상 결혼은 싫다고 했는데?

00:14:30.041 --> 00:14:32.958 align:center
두 분 결혼이 완벽하지 않다는 걸
알게 돼서 이러는 것뿐이잖아

00:14:33.041 --> 00:14:34.541 align:center
그걸 알고 나서야

00:14:34.625 --> 00:14:37.916 align:center
처음 만난 날부터
내가 원하던 걸 해준 거야

00:14:39.125 --> 00:14:41.583 align:center
난 두 분 알게 된 지
1시간 만에 알았어

00:14:41.666 --> 00:14:44.041 align:center
네가 평생 이상적으로 보던
결혼 생활이 아니란 거

00:14:44.125 --> 00:14:46.375 align:center
어머님은 사랑스럽지만
나르시시스트시기도 해

00:14:46.458 --> 00:14:48.416 align:center
그리고 아버님은
비뚤어진 로맨티시스트셔서

00:14:48.500 --> 00:14:50.791 align:center
공허함을 채울
무언가를 찾고 계실 뿐이야

00:14:50.875 --> 00:14:54.666 align:center
아버님은 어머님을 추앙하고
어머님은 추앙받아야 하는 분이라

00:14:54.750 --> 00:14:55.750 align:center
결혼이 유지되지

00:14:55.833 --> 00:14:58.375 align:center
아버님을 휘두르면서도
어머님은 만족 못 하셔

00:14:58.458 --> 00:15:01.791 align:center
그래서 두 분 다 공허하고
보고 있으면 우울해

00:15:01.875 --> 00:15:04.625 align:center
고마워, 레이철
고마워, 그렇게 말해줘서

00:15:04.708 --> 00:15:08.541 align:center
결국 두 분처럼 되는 건
우리 둘 다 원치 않는 거 같네

00:15:09.083 --> 00:15:13.458 align:center
그리고 그 시나리오에서
그냥 확실히 해두자면

00:15:13.541 --> 00:15:16.125 align:center
내가 로맨티시스트고
네가 나르시시스트야

00:15:17.000 --> 00:15:18.833 align:center
아, 그거 좋네

00:15:18.916 --> 00:15:21.083 align:center
응, 아니, 그래야 말이 되지

00:15:21.166 --> 00:15:25.625 align:center
우리 관계는 전부
널 중심으로 돌아가니까

00:15:25.708 --> 00:15:26.625 align:center
그래

00:15:26.708 --> 00:15:30.041 align:center
늘 다 괜찮다고
널 안심시키는 건 나야

00:15:30.125 --> 00:15:32.958 align:center
진짜 아무 일도 없는데도!

00:15:33.458 --> 00:15:36.333 align:center
넌 항상 뭔가
널 노린다고 생각하거든

00:15:36.416 --> 00:15:39.750 align:center
그래서 난 항상
예민한 네 눈치를 봐야 해

00:15:39.833 --> 00:15:42.708 align:center
- 넌 아무것도 못 견디니까
- 알겠어

00:15:42.791 --> 00:15:48.041 align:center
계속 안심시켜 주는 내가 없으면
우리 가족이랑 하루도 못 있잖아

00:15:48.708 --> 00:15:52.541 align:center
너랑 있으면 사소한 것도
다 풀기 힘든 퍼즐이야

00:15:52.625 --> 00:15:54.541 align:center
- 쉬운 게 없다고
- 알겠어

00:15:54.625 --> 00:15:57.250 align:center
- 너 진짜 사랑하기 힘들어!
- 나도 알아!

00:15:59.416 --> 00:16:00.916 align:center
됐어? 나도 안다고!

00:16:05.333 --> 00:16:07.000 align:center
이 말이 듣고 싶어?

00:16:09.708 --> 00:16:10.875 align:center
젠장

00:16:20.958 --> 00:16:23.333 align:center
너한테 줄 게…
잠깐만, 금방 올 거야

00:16:23.416 --> 00:16:24.458 align:center
아니, 난…

00:16:26.041 --> 00:16:29.125 align:center
다들 건배해요
그래요, 건배해요

00:16:30.833 --> 00:16:32.750 align:center
나 때문인가 봐, 나 때문이야

00:16:32.833 --> 00:16:35.625 align:center
그냥 가? 어떡해, 그냥 가?

00:16:35.708 --> 00:16:38.416 align:center
포샤가 금방 다시 시작할 거래

00:16:44.375 --> 00:16:46.083 align:center
그럼 왜 받아줬어?

00:16:48.041 --> 00:16:49.916 align:center
내가 청혼했을 때 왜 받아줬는데?

00:16:50.000 --> 00:16:55.083 align:center
너한테 얼마나 큰 의미인지 알았고
나도 널 사랑했으니까…

00:16:58.833 --> 00:17:03.958 align:center
니키, 날 여기까지
데려올 수 있는 건 너뿐이야

00:17:04.041 --> 00:17:05.125 align:center
사랑했다고?

00:17:08.625 --> 00:17:10.375 align:center
이제 안 사랑해?

00:17:12.291 --> 00:17:14.666 align:center
- 안 돼, 나가
- 레이철 대답 들어야겠어

00:17:14.750 --> 00:17:15.916 align:center
포샤, 꺼져

00:17:16.000 --> 00:17:18.208 align:center
엄마가 두 사람
다시 와서 키스하고 웃으래

00:17:18.291 --> 00:17:20.458 align:center
엄마 혈육들이랑
엄마가 사랑하고 존경하는

00:17:20.541 --> 00:17:22.416 align:center
모든 사람 앞에서
망신 준 적 없는 것처럼

00:17:22.500 --> 00:17:26.083 align:center
- 그래, 잘 가
- 윽, 오빠 손 끈적거려

00:17:31.750 --> 00:17:33.166 align:center
그래, 니키, 물론이지

00:17:33.250 --> 00:17:35.541 align:center
지금도 널 사랑해, 됐어?

00:17:35.625 --> 00:17:37.958 align:center
그리고 널 사랑하는
이유 중 하나는

00:17:38.041 --> 00:17:40.875 align:center
네가 든든하고
한결같고 안정적이란 거야

00:17:40.958 --> 00:17:44.000 align:center
결혼식장에서
날 차버리는 짓도 안 하고

00:17:44.083 --> 00:17:45.833 align:center
헤어지자는 게 아니었어

00:17:45.916 --> 00:17:49.416 align:center
- 우리를 구한 거야
- 좋아, 그래

00:17:49.916 --> 00:17:51.250 align:center
잘된 것 같아?

00:17:52.625 --> 00:17:54.708 align:center
네가 정말 우리를 구하고 싶었으면

00:17:54.791 --> 00:17:58.375 align:center
'맹세합니다' 하면 됐어
내가 다 알아서 하고 있었으니까

00:17:58.458 --> 00:17:59.500 align:center
알겠어?

00:17:59.583 --> 00:18:06.083 align:center
난 확신을 갖고 대답하기까지
많은 일을 겪어야 했다고

00:18:07.041 --> 00:18:11.500 align:center
일몰까지 나랑 결혼 안 하면
저주가 너랑 너희 가족으로 퍼져

00:18:11.583 --> 00:18:16.000 align:center
그러니까 사실은
내가 널 구하는 중이었지

00:18:17.333 --> 00:18:19.083 align:center
맙소사, 레이철

00:18:19.916 --> 00:18:21.916 align:center
- 뭐?
- 뭐가 뭐야?

00:18:23.666 --> 00:18:25.250 align:center
왜 놀란 척하는데?

00:18:31.000 --> 00:18:33.875 align:center
'런어웨이 브라이드' 안 봤어?
명작인데

00:18:35.541 --> 00:18:38.166 align:center
안녕, 얘들아, 너무 반갑다

00:18:38.250 --> 00:18:40.375 align:center
- 진짜 귀여워
- 그래! 안녕

00:18:41.166 --> 00:18:46.125 align:center
젠장, 진정이 안 되네
너도 떨려? 난 좀 떨리는데

00:18:46.208 --> 00:18:49.625 align:center
이런 말 하기 싫지만
나한테 50달러씩 줘야 돼

00:18:50.125 --> 00:18:52.333 align:center
맙소사, 너희 내기했어?

00:18:52.416 --> 00:18:55.083 align:center
그 리허설 만찬 보고 나서
딸 자신 있었거든

00:18:55.166 --> 00:18:57.666 align:center
- 얼른 내놔
- 신부가 엎는 데 걸었잖아

00:18:57.750 --> 00:18:59.583 align:center
- 아직 화해할 수도 있어
- 너도 줘

00:18:59.666 --> 00:19:01.875 align:center
- 당신도 걸었어?
- 왜? 나 돈 좋아해

00:19:02.458 --> 00:19:04.000 align:center
돈 잃었잖아

00:19:06.291 --> 00:19:09.291 align:center
사실 촘촘히 박힌 건
다이아몬드가 아니라 라인스톤인데

00:19:09.375 --> 00:19:12.541 align:center
뒤쪽은 맞춤 제작이에요
만지지는 마세요, 약하니까

00:19:14.041 --> 00:19:16.041 align:center
어휴, 보나 마나…

00:19:19.125 --> 00:19:21.125 align:center
대체 뭔 생각이래?

00:19:21.208 --> 00:19:22.125 align:center
모르지

00:19:23.541 --> 00:19:25.958 align:center
- 레이철이 안 마신 거…
- 모른다고

00:19:36.625 --> 00:19:39.875 align:center
내 말은, 내 입장에서 보면

00:19:40.500 --> 00:19:43.750 align:center
네가 여기 온 뒤로
유난히 예민해졌단 거야

00:19:43.833 --> 00:19:47.208 align:center
불길한 일이
일어날 거 같다고 하더니

00:19:47.291 --> 00:19:50.333 align:center
저주 얘기를 하기 시작했지

00:19:50.416 --> 00:19:53.916 align:center
그러니까 내가 왜
네가 결혼하기 싫다고

00:19:54.000 --> 00:19:56.708 align:center
생각하게 됐는지 모르겠어?

00:19:57.625 --> 00:20:01.333 align:center
우리 결혼식 전에
있었던 온갖 일들

00:20:01.416 --> 00:20:04.750 align:center
어느 정도는
압박감 같은 거 때문이겠지

00:20:04.833 --> 00:20:06.666 align:center
미안한데, 니키, 잠깐만

00:20:07.875 --> 00:20:08.875 align:center
왜?

00:20:09.666 --> 00:20:11.583 align:center
너 저주 안 믿어?

00:20:11.666 --> 00:20:13.041 align:center
결혼이 저주야

00:20:13.125 --> 00:20:17.041 align:center
- 내가 그걸 푸는 중이고
- 맙소사, 아니야, 니키

00:20:17.125 --> 00:20:21.041 align:center
저주는 저주야
푸는 방법은 우리 결혼이었고

00:20:21.125 --> 00:20:23.458 align:center
너 내가 지어냈다고 생각해?

00:20:23.541 --> 00:20:25.583 align:center
지어냈다고 생각하는 게 아니라…

00:20:26.166 --> 00:20:28.416 align:center
뭔데? 뭔지 얘기해, 뭐야?

00:20:29.458 --> 00:20:32.791 align:center
뭐, 결혼에 대한 두려움이나
스트레스 때문인 줄 알았어?

00:20:32.875 --> 00:20:35.041 align:center
아니, 난 그냥…

00:20:35.125 --> 00:20:36.500 align:center
- 뭐?
- 내 생각에는…

00:20:37.958 --> 00:20:42.333 align:center
우리 둘 다 각자의 방식으로
저주받은 거야

00:20:42.416 --> 00:20:44.208 align:center
우리가 자라온 시스템 때문에

00:20:44.291 --> 00:20:45.208 align:center
맙소사

00:20:45.291 --> 00:20:48.000 align:center
결혼을 안 하면 바로잡을 수 있어

00:20:48.083 --> 00:20:51.083 align:center
우리가 영혼의 짝이 아니면
내가 죽는다는 말

00:20:51.750 --> 00:20:52.750 align:center
안 믿는다고?

00:20:54.708 --> 00:20:56.583 align:center
나는… 레이철…

00:20:56.666 --> 00:20:57.750 align:center
뭐?

00:20:58.541 --> 00:20:59.625 align:center
너는 뭐?

00:21:04.625 --> 00:21:06.375 align:center
응, 그런 일은 없을 거야

00:21:09.500 --> 00:21:12.958 align:center
아까 나 믿는다고 했잖아

00:21:13.041 --> 00:21:15.958 align:center
신부 입장 직전에, 말도 안 돼

00:21:16.041 --> 00:21:17.208 align:center
잠깐만, 기다려

00:21:17.291 --> 00:21:19.291 align:center
말도 안 돼, 어떻게 이래!

00:21:19.375 --> 00:21:21.666 align:center
- 싫어
- 이러려던 건 아니었어

00:21:21.750 --> 00:21:26.583 align:center
네가 날 있는 그대로 본 줄 알고
우리 관계에 확신을 가진 거라고!

00:21:26.666 --> 00:21:28.625 align:center
서로 있는 그대로 본 줄 알았어

00:21:28.708 --> 00:21:32.708 align:center
그냥 한 4시간 전으로
돌아가면 안 될까?

00:21:51.958 --> 00:21:54.833 align:center
신부 쪽이에요? 신랑 쪽이에요?

00:21:55.333 --> 00:21:58.666 align:center
- 신랑 쪽이요
- 역시, 결혼했어요?

00:21:58.750 --> 00:22:00.833 align:center
- 네
- 둘이서요?

00:22:01.333 --> 00:22:04.875 align:center
- 네
- 영혼의 짝인 것 같아요?

00:22:05.541 --> 00:22:06.583 align:center
네, 물론이죠

00:22:08.458 --> 00:22:10.041 align:center
물론이라

00:22:10.125 --> 00:22:13.416 align:center
죄송하지만
저희 자리로 가볼게요, 가자

00:22:13.500 --> 00:22:16.000 align:center
신랑 신부 없는 피로연은
어떻게 되는 거야?

00:22:16.083 --> 00:22:18.041 align:center
당신 이상한 농담 하려고
밑밥 까는 거지?

00:22:18.125 --> 00:22:20.833 align:center
- 아니, 진짜 궁금해서 그래
- 내가 어떻게 알아?

00:22:20.916 --> 00:22:22.416 align:center
- 한 잔 드시죠
- 됐어요

00:22:26.083 --> 00:22:27.791 align:center
어떡하란 건지 모르겠어!

00:22:27.875 --> 00:22:30.166 align:center
너랑 상관없이
생각하게 해주질 않잖아!

00:22:30.250 --> 00:22:33.916 align:center
내가 너랑 관점이 다르면
안 받아들이잖아

00:22:34.000 --> 00:22:36.208 align:center
내가 믿는 걸 바꿀 순 없어

00:22:36.291 --> 00:22:40.750 align:center
- 날 못 믿는 거잖아!
- 그건 다른 문제야, 레이철

00:22:40.833 --> 00:22:42.500 align:center
- 다른 문제라고, 알겠어?
- 어떻게?

00:22:42.583 --> 00:22:48.250 align:center
난 초자연적인 거나
우주의 심판, 저주 따위 안 믿어

00:22:48.333 --> 00:22:50.000 align:center
나도 외계인 안 믿지만

00:22:50.083 --> 00:22:53.791 align:center
네가 외계인 봤다고
확신을 갖고 말하면

00:22:53.875 --> 00:22:55.708 align:center
난 널 믿을 거야, 니키

00:22:56.208 --> 00:22:59.583 align:center
미안해, 레이철
난… 아니, 넌…

00:22:59.666 --> 00:23:02.541 align:center
너도 나 이런 거 알았잖아
새로운 정보 아니잖아

00:23:02.625 --> 00:23:06.666 align:center
누굴 사랑하면 네가 할 일은

00:23:06.750 --> 00:23:10.083 align:center
사랑하는 사람을 믿는 거야
그게 신뢰라는 거야

00:23:10.583 --> 00:23:13.875 align:center
네가 날 믿는다고 했을 때
나도 널 믿었어

00:23:13.958 --> 00:23:16.833 align:center
네가 했던 모든 말을
하나하나 따진 게 아니라고

00:23:16.916 --> 00:23:20.458 align:center
그 순간도, 매 순간도
난 있는 그대로 널 보니까

00:23:20.541 --> 00:23:25.291 align:center
난 너를 보는데
넌 나를 전혀 봐주질 않아

00:23:25.833 --> 00:23:26.750 align:center
봐주질 않는다고

00:23:26.833 --> 00:23:33.500 align:center
넌 그냥 예전 내 모습 하나를 골라
그게 내 전부인 것처럼 보다가

00:23:35.125 --> 00:23:37.833 align:center
내가 그 모습과 다르면 답답해하지

00:23:37.916 --> 00:23:41.041 align:center
넌 네가 뭘 바라는지도 모르거든
있잖아, 그거 별로야

00:23:41.125 --> 00:23:42.875 align:center
진짜 안 좋은 버릇이야

00:23:42.958 --> 00:23:48.541 align:center
너 때문에 나로 살 수가 없다고!

00:23:54.333 --> 00:23:55.750 align:center
테킬라 두 잔 주세요

00:23:58.416 --> 00:24:02.041 align:center
- 재킷 멋지네요
- 감사합니다

00:24:02.125 --> 00:24:03.333 align:center
내가 가져도 될까요?

00:24:09.125 --> 00:24:11.166 align:center
3시 45분이야, 내가 데려올게

00:24:25.875 --> 00:24:27.750 align:center
안에서 뭣들 하는 거야?

00:24:32.666 --> 00:24:33.708 align:center
빌어먹을 연놈들

00:24:35.583 --> 00:24:36.833 align:center
살 수가 없다고!

00:24:39.291 --> 00:24:40.125 align:center
문 열어요

00:24:40.208 --> 00:24:43.291 align:center
레이철, 일몰이 4시 44분이에요
1시간도 안 남았어요

00:24:43.375 --> 00:24:45.500 align:center
- 대체 뭐 하는 거예요?
- 잠시만요

00:24:45.583 --> 00:24:49.875 align:center
시간 없다니까
마스터키 가져올 거야, 등신들아

00:25:08.125 --> 00:25:12.083 align:center
여기 있었구나!
주드, 얼른 와, 얼른

00:25:14.500 --> 00:25:18.375 align:center
저주가 없었어도
서약했을 것 같아?

00:25:18.958 --> 00:25:20.791 align:center
맙소사, 상관없잖아!

00:25:20.875 --> 00:25:21.958 align:center
이거랑 똑같지

00:25:22.041 --> 00:25:25.083 align:center
'두 팔이 없었어도
오른손잡이였을 것 같아?'

00:25:28.208 --> 00:25:30.083 align:center
그래도 답을 듣고 싶어

00:25:34.000 --> 00:25:36.083 align:center
넌 할 말 없어, 있잖아

00:25:36.166 --> 00:25:38.250 align:center
넌 어머니한테 응석받이로 커서

00:25:38.333 --> 00:25:40.250 align:center
세상을 제대로 못 겪어본 거야

00:25:40.333 --> 00:25:44.291 align:center
넌 진짜 세상을
아무것도 몰라, 아무것도

00:25:47.541 --> 00:25:50.041 align:center
인간이 사악해
네 뇌는 연구 좀 해봐야 돼

00:25:50.125 --> 00:25:52.583 align:center
맙소사, 그건 2년 전 일이야

00:25:52.666 --> 00:25:55.458 align:center
그래, 난 너한테서
일주일씩 사라지진 않아

00:25:57.750 --> 00:25:59.083 align:center
가서 대마초나 피워, 레이철

00:25:59.166 --> 00:26:00.541 align:center
- 로맨틱 좋아하네
- 취하라고

00:26:03.791 --> 00:26:05.291 align:center
내 수준에 맞춰주시겠다?

00:26:09.250 --> 00:26:11.625 align:center
너처럼 사람 갖고 노는
사람은 처음…

00:26:32.041 --> 00:26:33.166 align:center
- 세상에
- 아니… 뭐가?

00:26:33.250 --> 00:26:35.666 align:center
- 결혼식 망칠 줄 알았어요
- 내가 안 망쳤어요

00:26:35.750 --> 00:26:40.833 align:center
힘든 한 주였던 건 알지만
둘이 무슨 문제가 있든 간에

00:26:40.916 --> 00:26:46.041 align:center
분명 잘 풀 수 있을 거야
근데 지금은 이럴 때가 아니야

00:26:46.125 --> 00:26:48.291 align:center
- 둘이 해결하게 놔둬요
- 지금은 안 돼요

00:26:48.375 --> 00:26:50.666 align:center
쟤들 결혼해야 돼요, 아버지

00:26:50.750 --> 00:26:53.625 align:center
- 무슨 일이 있었던 거야?
- 나 좀 가만히 놔둬

00:26:53.708 --> 00:26:56.416 align:center
우리라고 좋아서 이래?
철 좀 들고 결혼해

00:26:56.500 --> 00:26:58.458 align:center
- 뭐 하는 거야?
- 비켜

00:26:58.541 --> 00:26:59.625 align:center
안 마셨어요?

00:27:00.833 --> 00:27:03.000 align:center
네, 니키를 믿었어요

00:27:03.083 --> 00:27:04.166 align:center
왜 그랬어요?

00:27:04.250 --> 00:27:06.083 align:center
- 98%였거든요
- 미안한데, 뭘 마셔?

00:27:06.166 --> 00:27:08.666 align:center
뭐 하는 짓거리야?
레이철 좀 봐, 결혼해

00:27:08.750 --> 00:27:10.500 align:center
네 새 인생철학 따위 알 바야?

00:27:10.583 --> 00:27:13.500 align:center
- 결혼 안 하면 우린 다 끝이야!
- 뭘 마신다고, 넬?

00:27:13.583 --> 00:27:15.791 align:center
닥쳐, 포샤
너 결혼해야 돼

00:27:15.875 --> 00:27:17.833 align:center
- 왜, 저주 때문에?
- 그래!

00:27:18.416 --> 00:27:19.375 align:center
니키는 안 믿어요

00:27:19.458 --> 00:27:22.750 align:center
진짜야, 네가 결혼 안 하면
우리 가족한테 퍼진다고

00:27:22.833 --> 00:27:24.541 align:center
주드도 저주받는 거죠?

00:27:24.625 --> 00:27:26.000 align:center
무슨 뜻이야? 우리 전부?

00:27:26.083 --> 00:27:27.791 align:center
- 그래
- 이해가 안 되는구나

00:27:27.875 --> 00:27:30.291 align:center
자, 다들 진정하렴

00:27:36.208 --> 00:27:38.833 align:center
우리 아들, 얘야

00:27:39.916 --> 00:27:42.375 align:center
아까 한 말 진심은 아니었지?

00:27:53.750 --> 00:27:55.041 align:center
저는…

00:27:56.833 --> 00:27:59.625 align:center
- 그러는 게 옳다고 생각했어요
- 좋아, 5분 줄게

00:27:59.708 --> 00:28:00.666 align:center
- 줄스!
- 쉿!

00:28:01.791 --> 00:28:03.416 align:center
자, 서둘러요, 갑시다

00:28:03.500 --> 00:28:06.375 align:center
아버지, 하실 말씀 준비하세요

00:28:07.958 --> 00:28:09.541 align:center
- 증인 데리고 와요
- 그만해요, 줄스

00:28:09.625 --> 00:28:11.083 align:center
왜 아무도 안 움직여? 서둘러

00:28:11.166 --> 00:28:12.250 align:center
난…

00:28:12.333 --> 00:28:14.833 align:center
레이철, 서둘러요

00:28:14.916 --> 00:28:19.250 align:center
자, 가서 결혼식 마무리하자

00:28:19.833 --> 00:28:21.708 align:center
부끄러워하지 않아도 돼

00:28:22.500 --> 00:28:24.000 align:center
아무도 화 안 났으니까

00:28:26.125 --> 00:28:27.625 align:center
우리 아들, 나 좀 봐

00:28:30.125 --> 00:28:31.666 align:center
다 괜찮아질 거야

00:28:34.541 --> 00:28:35.583 align:center
어서

00:28:48.083 --> 00:28:50.416 align:center
정말 미안해, 자기야

00:28:52.500 --> 00:28:53.708 align:center
우리 다시 해볼까?

00:28:55.083 --> 00:28:58.416 align:center
다시 가서 해볼래? 어때?

00:28:59.208 --> 00:29:00.541 align:center
레이철, 우리…

00:29:04.250 --> 00:29:05.458 align:center
어때?

00:29:13.208 --> 00:29:14.458 align:center
싫어

00:29:16.166 --> 00:29:17.458 align:center
싫어, 니키

00:29:18.583 --> 00:29:20.125 align:center
나 너랑 결혼 안 해

00:29:51.416 --> 00:29:53.500 align:center
- 뭐 하는 거예요?
- 니키 때문에 죽진 않을 거예요

00:29:53.583 --> 00:29:56.166 align:center
안 죽어요, 아까 서약문에서
영혼의 짝이라고 믿는다면서요

00:29:56.250 --> 00:29:57.791 align:center
- 안 믿어요
- 레이철, 제발

00:29:57.875 --> 00:30:00.666 align:center
- 이것 하나만 부탁할게
- 이것 하나만?

00:30:00.750 --> 00:30:04.916 align:center
니키, 널 위해서 이 모든 걸 했어

00:30:05.000 --> 00:30:06.458 align:center
널 위해서 청혼도 받아줬고

00:30:06.541 --> 00:30:10.375 align:center
널 믿어서 서약도 했지만
이제 끝이야, 알겠어?

00:30:10.458 --> 00:30:12.750 align:center
더는 널 위해
날 배신하지 않을 거야

00:30:12.833 --> 00:30:16.125 align:center
난 두 번째 기회를 얻을
자격이 있어

00:30:16.208 --> 00:30:18.208 align:center
- 레이철, 제발요
- 이러지 마요

00:30:18.708 --> 00:30:20.916 align:center
내 말을 믿기만 하면 됐어, 니키

00:30:22.208 --> 00:30:23.541 align:center
젠장, 4시 45분이야

00:31:15.250 --> 00:31:16.291 align:center
맙소사

00:33:51.458 --> 00:33:54.375 align:center
주드!

00:33:58.291 --> 00:34:01.416 align:center
어떡해요?

00:34:02.125 --> 00:34:04.208 align:center
모르겠어요

00:34:04.291 --> 00:34:05.666 align:center
안 들려요!

00:34:05.750 --> 00:34:08.750 align:center
제가 해결할게요
제가… 젠장, 그놈 어디 있지?

00:34:14.041 --> 00:34:14.916 align:center
잰더?

00:34:18.791 --> 00:34:21.250 align:center
괜찮아요, 여기 앉아요

00:34:21.333 --> 00:34:23.333 align:center
엄마!

00:34:26.666 --> 00:34:28.083 align:center
조심해!

00:34:53.041 --> 00:34:54.041 align:center
너!

00:34:55.166 --> 00:34:57.541 align:center
죄송해요, 괜찮아요
여기 누르고 계세요, 네?

00:34:57.625 --> 00:34:58.500 align:center
괜찮을 거예요

00:34:58.583 --> 00:35:01.083 align:center
대체 당신 가족한테
무슨 일이 벌어지는 거야?

00:35:01.166 --> 00:35:02.375 align:center
어떡해!

00:35:02.458 --> 00:35:04.416 align:center
눈 감아, 아들, 눈 감아

00:35:04.500 --> 00:35:06.000 align:center
이봐! 당신!

00:35:06.083 --> 00:35:09.625 align:center
그게 이런 뜻이었어?
이렇게 된다고 왜 말 안 했어?

00:35:09.708 --> 00:35:13.666 align:center
내가 경고했잖아
니키 핏줄로 퍼질 거라고

00:35:38.250 --> 00:35:39.083 align:center
엄마, 안 돼

00:35:39.166 --> 00:35:41.166 align:center
그년 처음 봤을 때부터
사탄 같더라니까

00:35:41.250 --> 00:35:44.083 align:center
- 아무도 내 말 안 듣지
- 안 돼, 안 돼

00:35:45.416 --> 00:35:46.541 align:center
무슨 일이야?

00:35:48.291 --> 00:35:51.166 align:center
괜찮을 거예요, 괜찮아요

00:36:16.666 --> 00:36:18.291 align:center
- 문 잠가
- 네

00:36:18.375 --> 00:36:20.833 align:center
나랑 넬리 말고는
아무도 들이지 마, 알겠지?

00:36:20.916 --> 00:36:21.791 align:center
알겠어요

00:36:24.458 --> 00:36:27.125 align:center
- TV 크게 틀어놓고
- 제 60회 슈퍼볼, 패트리어츠…

00:36:34.000 --> 00:36:37.000 align:center
사랑해, 너한테는
아무 일도 없게 할 거야

00:36:39.166 --> 00:36:40.000 align:center
금방 올게

00:36:40.083 --> 00:36:43.541 align:center
시호크스가 거의 일방적으로…

00:36:54.500 --> 00:36:57.166 align:center
잘 들어요, 이 망할 저주가
우리 핏줄로 퍼졌어요

00:36:57.250 --> 00:36:58.875 align:center
나도 저렇게 되는 거야?

00:36:58.958 --> 00:37:00.916 align:center
베이거스 남편을
영혼의 짝으로 여기면 괜찮아

00:37:01.000 --> 00:37:02.750 align:center
너 결혼했니?

00:37:03.333 --> 00:37:06.208 align:center
엄마, 미안해요, 실수였어요
그러지 말았어야 했는데

00:37:11.916 --> 00:37:13.833 align:center
- 엄마?
- 이건 꿈일 거야

00:37:13.916 --> 00:37:16.625 align:center
꿈 아니고, 네 잘못이야
이 멍청한 새끼야

00:37:16.708 --> 00:37:18.375 align:center
네가 결혼만 하면 됐어

00:37:18.458 --> 00:37:21.125 align:center
네가 결혼 안 해서
다 이렇게 된 거라고

00:37:21.708 --> 00:37:23.875 align:center
뭔가 막을 방법이 있을 거야

00:37:25.333 --> 00:37:26.916 align:center
어떡해요?

00:37:27.000 --> 00:37:29.750 align:center
- 어떻게든 해볼게요
- 미안해요, 실수였어요, 괜히…

00:37:29.833 --> 00:37:31.125 align:center
왜 이혼 서류 서명 안 했어?

00:37:31.208 --> 00:37:33.125 align:center
글쎄, 당신 없는 삶이
상상이 안 돼서

00:37:33.208 --> 00:37:35.125 align:center
- 못 살아!
- 나 피 나?

00:37:35.208 --> 00:37:36.416 align:center
아직 안 나

00:38:18.166 --> 00:38:22.083 align:center
레이철, 미안해

00:38:22.166 --> 00:38:24.041 align:center
정말 미안해, 내가 다 망쳤어

00:38:24.125 --> 00:38:26.083 align:center
정말 미안해

00:38:26.166 --> 00:38:30.083 align:center
넌 내 짝이고, 난 네 짝이야
우린 영혼의 짝이야

00:38:35.791 --> 00:38:37.375 align:center
이제 내 말 믿어?

00:38:38.958 --> 00:38:40.166 align:center
맹세합니다

00:38:41.750 --> 00:38:42.791 align:center
맹세해

00:38:43.541 --> 00:38:44.416 align:center
약속할게

00:38:45.208 --> 00:38:49.166 align:center
앞으로는 항상
네 말 믿을게, 약속할게

00:38:49.958 --> 00:38:52.125 align:center
- 약속할게
- 안 돼, 니키

00:38:52.208 --> 00:38:56.083 align:center
주례로서 두 사람이
부부가 되었음을 선언합니다

00:38:56.583 --> 00:38:58.208 align:center
신부에게 키스하렴

00:39:00.458 --> 00:39:01.291 align:center
레이철

00:39:03.958 --> 00:39:07.416 align:center
안 돼

00:39:07.500 --> 00:39:09.541 align:center
안 돼! 서명하면 안 돼

00:39:09.625 --> 00:39:12.083 align:center
넌 이미 서약을 했어

00:39:12.166 --> 00:39:15.000 align:center
- 이들은 결혼식을 마치길 원했고
- 서둘러요!

00:39:15.083 --> 00:39:17.750 align:center
저주는 이미 퍼졌으니
이걸로 막을 순 없잖아요?

00:39:18.333 --> 00:39:20.125 align:center
이걸로 못 막아, 니키

00:39:20.708 --> 00:39:23.000 align:center
니키, 우리… 나 좀 봐

00:39:23.083 --> 00:39:27.875 align:center
이제 우리 둘 다 저주받았어
결혼해 봤자 죽는다고

00:39:28.916 --> 00:39:31.250 align:center
- 영혼의 짝이면 안 죽지
- 우린 아니야

00:39:31.833 --> 00:39:33.416 align:center
난 네가 내 짝이라고 믿어

00:39:42.583 --> 00:39:44.708 align:center
모두를 구하려면 어쩔 수 없었어요

00:39:46.166 --> 00:39:50.708 align:center
내 아들도 저주받았어요
정말 미안해요, 레이철

00:39:50.791 --> 00:39:52.791 align:center
당신…

00:39:54.458 --> 00:39:56.791 align:center
우리 아직 영혼의 짝이지?

00:39:57.458 --> 00:39:58.458 align:center
그렇지?

00:40:05.041 --> 00:40:06.666 align:center
정말 미안해요

00:40:08.583 --> 00:40:10.583 align:center
- 미안해요, 레이철
- 레이철

00:40:21.375 --> 00:40:22.833 align:center
안 돼, 레이철

00:40:23.333 --> 00:40:25.250 align:center
레이철, 기다려

00:40:25.333 --> 00:40:28.083 align:center
형, 이게 무슨…
효과 있을 거라며

00:40:28.166 --> 00:40:31.791 align:center
- 왜 효과가 없는 건데?
- 너무 늦었어, 미안하다

00:42:33.500 --> 00:42:35.291 align:center
괜찮아, 우리 딸

00:42:35.375 --> 00:42:40.041 align:center
괜찮아

00:42:44.166 --> 00:42:45.291 align:center
울지 말거라

00:44:36.833 --> 00:44:38.125 align:center
나야?

00:44:41.291 --> 00:44:44.375 align:center
드디어 나한테 왔구나

00:45:35.500 --> 00:45:37.541 align:center
왜 당신은 멀쩡한 건데?

00:48:21.125 --> 00:48:27.333 align:center
"영원히"

00:49:04.958 --> 00:49:06.541 align:center
내 라이터 어디 있는지 알아?

00:49:27.875 --> 00:49:31.041 align:center
괜찮아

00:49:33.166 --> 00:49:34.208 align:center
주드

00:49:49.875 --> 00:49:54.625 align:center
이런 일 겪게 해서 정말 미안해

00:49:55.291 --> 00:49:56.958 align:center
하지만 기억해

00:50:00.666 --> 00:50:02.041 align:center
실제로 일어난 일이야

00:50:03.625 --> 00:50:06.375 align:center
누가 아니라고 해도 듣지 마

00:50:06.458 --> 00:50:09.250 align:center
넌 괜찮을 거야, 알겠지?

00:50:10.166 --> 00:50:11.000 align:center
잘 들어

00:50:12.625 --> 00:50:18.791 align:center
결혼할 사람은
정말 신중하게 골라야 돼

00:50:19.708 --> 00:50:22.583 align:center
하지만 걱정 마
내가 증인이 될 테니까, 응?

00:50:22.666 --> 00:50:24.041 align:center
네

00:50:35.166 --> 00:50:36.208 align:center
그래

00:50:38.708 --> 00:50:40.000 align:center
나중에 보자

00:51:12.333 --> 00:51:17.708 align:center
"네 차례야!"

00:52:30.208 --> 00:52:32.375 align:center
"방금 결혼했어요"

00:52:53.708 --> 00:52:54.875 align:center
"스완 다이브"

00:58:09.500 --> 00:58:12.083 align:center
자막: 이동규

