WEBVTT

00:01:46.731 --> 00:01:49.150 align:center
IGUAZU NATIONAL PARK
YVYRÁ RETÁ VISITOR CENTER

00:01:49.234 --> 00:01:50.693 align:center
Selfie, come on.

00:01:52.403 --> 00:01:53.738 align:center
Let's do another one.

00:01:54.572 --> 00:01:56.741 align:center
The three o'clock tomorrow
had two cancellations.

00:01:57.242 --> 00:01:58.118 align:center
Okay.

00:01:58.743 --> 00:02:01.287 align:center
Remember when I asked about that raise?

00:02:02.330 --> 00:02:04.541 align:center
Ask again and you're fired. Okay?

00:02:04.624 --> 00:02:06.459 align:center
Okay. See you tomorrow.

00:02:35.071 --> 00:02:36.281 align:center
Hello, Boris.

00:03:01.431 --> 00:03:03.933 align:center
Fuckin' idiot.
Where'd you learn to drive, fuckhead?!

00:03:13.067 --> 00:03:14.068 align:center
Asshole!

00:03:23.870 --> 00:03:27.081 align:center
THE GIANT FALLS

00:03:35.173 --> 00:03:36.341 align:center
Happy birthday, babe.

00:03:36.424 --> 00:03:37.592 align:center
Thanks.

00:03:37.675 --> 00:03:39.260 align:center
-I love you.
-You too.

00:03:39.302 --> 00:03:43.097 align:center
Grief is my situation

00:03:43.181 --> 00:03:48.811 align:center
I'm like a wailing, a Bolivian wailing
That started one day

00:03:48.895 --> 00:03:54.317 align:center
And won't end
And doesn't hurt anyone

00:03:54.901 --> 00:03:57.445 align:center
Oh!

00:03:58.196 --> 00:04:00.156 align:center
Oh, oh

00:04:00.239 --> 00:04:02.450 align:center
Oh, oh, oh

00:04:02.533 --> 00:04:05.203 align:center
Oh, look! They're singing!

00:04:05.703 --> 00:04:07.872 align:center
Oh!

00:04:09.666 --> 00:04:11.542 align:center
And here I am

00:04:13.086 --> 00:04:15.588 align:center
Drunk and insane

00:04:17.173 --> 00:04:19.717 align:center
And my stupid heart

00:04:20.843 --> 00:04:24.222 align:center
-Will always shine
-Will always shine

00:04:24.931 --> 00:04:27.016 align:center
-And I will love you…
-My angel, my angel.

00:04:28.226 --> 00:04:31.104 align:center
I'll love you forever

00:04:32.480 --> 00:04:34.691 align:center
Baby, don't brush your hair in bed…

00:04:34.774 --> 00:04:37.527 align:center
Oh! I forgot it's your birthday.
Come here!

00:04:38.027 --> 00:04:40.655 align:center
-Oh, happy birthday!
-Thanks, Leti. You look beautiful.

00:04:40.738 --> 00:04:42.282 align:center
Yeah, but look at you.

00:04:42.365 --> 00:04:43.574 align:center
You're one to talk!

00:04:43.658 --> 00:04:44.575 align:center
Hi.

00:04:45.159 --> 00:04:46.619 align:center
Forever

00:04:48.121 --> 00:04:50.081 align:center
-And my stupid heart…
-They're wild.

00:04:50.164 --> 00:04:51.749 align:center
-I'm gonna go see the girls.
-Go ahead.

00:04:51.833 --> 00:04:53.209 align:center
-We'll talk later.
-Okay.

00:04:53.293 --> 00:04:55.753 align:center
Will always shine

00:04:55.837 --> 00:04:58.006 align:center
And I will love you

00:04:59.215 --> 00:05:02.051 align:center
I'll love you forever

00:05:03.428 --> 00:05:06.514 align:center
Baby, don't brush your hair in bed

00:05:06.597 --> 00:05:11.352 align:center
The travelers are going to be late

00:05:11.436 --> 00:05:12.603 align:center
Pah!

00:05:12.687 --> 00:05:13.521 align:center
Whoo!

00:05:16.607 --> 00:05:17.483 align:center
Woo-hoo!

00:05:17.567 --> 00:05:20.194 align:center
Woo-woo-woo-woo-woo!

00:05:20.695 --> 00:05:21.988 align:center
Come here!

00:05:22.071 --> 00:05:22.905 align:center
Mwah!

00:05:22.989 --> 00:05:26.034 align:center
What, don't tell me you're too old
for your mother to hug and kiss you?

00:05:26.534 --> 00:05:28.995 align:center
-Okay.
-What do you mean, "okay"?

00:05:29.078 --> 00:05:30.580 align:center
-Hello, Boris.
-Hi.

00:05:31.080 --> 00:05:32.457 align:center
Meet my brand-new friend, Crystal.

00:05:32.540 --> 00:05:34.709 align:center
-How's it going?
-Good.

00:05:34.792 --> 00:05:37.295 align:center
Back off. His girlfriend's here with him,
and it's her birthday.

00:05:38.671 --> 00:05:39.839 align:center
Are you gonna sing?

00:05:39.922 --> 00:05:42.592 align:center
Obviously. Are you gonna stay
and listen to your mom?

00:05:42.675 --> 00:05:44.719 align:center
Or are you gonna run away like a rat?

00:05:45.219 --> 00:05:47.138 align:center
I'll run away like a rat. Yeah.

00:05:47.221 --> 00:05:49.307 align:center
Oh, how nice, my love.

00:05:50.600 --> 00:05:51.893 align:center
Your phone rang, babe.

00:05:52.685 --> 00:05:54.604 align:center
-Everyone. Anyone want cake?
-No, I'm good.

00:05:54.687 --> 00:05:56.064 align:center
-No?
-No. No, thanks.

00:05:56.147 --> 00:05:57.815 align:center
UNKNOWN NUMBER
MISSED CALL

00:06:00.902 --> 00:06:03.654 align:center
Volare

00:06:03.738 --> 00:06:04.989 align:center
Show 'em how it's done, baby!

00:06:05.073 --> 00:06:07.283 align:center
Oh, oh, oh

00:06:08.409 --> 00:06:10.286 align:center
Cantare…

00:06:14.373 --> 00:06:15.708 align:center
UNKNOWN NUMBER
CALL ENDED

00:06:15.792 --> 00:06:17.460 align:center
Volare

00:06:17.960 --> 00:06:21.964 align:center
Oh, oh, oh, oh

00:06:22.048 --> 00:06:24.383 align:center
Cantare

00:06:25.343 --> 00:06:26.219 align:center
Oh, oh, oh…

00:06:26.302 --> 00:06:29.097 align:center
IT'S JULIAN. I NEED TO SEE YOU.

00:06:33.184 --> 00:06:36.104 align:center
Felice di stare quaggiù

00:06:36.771 --> 00:06:39.148 align:center
Nel blu dipinto di blu

00:06:40.608 --> 00:06:43.528 align:center
Felice di stare lassù

00:06:45.154 --> 00:06:47.532 align:center
Whoo! Amazing.

00:06:54.622 --> 00:06:55.623 align:center
Are you okay?

00:06:56.582 --> 00:06:58.626 align:center
Just tired. I drank a lot.

00:06:58.709 --> 00:07:00.753 align:center
Yeah, well, thanks for today.

00:07:02.839 --> 00:07:04.424 align:center
-You positive? You're all right?
-Mm-hm.

00:07:04.507 --> 00:07:06.843 align:center
-Okay, good night. I'm going to bed.
-Go on.

00:07:14.642 --> 00:07:15.977 align:center
IT'S JULIAN. I NEED TO SEE YOU.

00:07:36.581 --> 00:07:38.499 align:center
I thought you guys
were coming over tomorrow.

00:07:38.583 --> 00:07:40.334 align:center
We were, but I have things to do tomorrow.

00:07:40.418 --> 00:07:42.628 align:center
Enough, Friday,
it's your brother, damn it!

00:07:43.671 --> 00:07:45.131 align:center
Hi, Leti.

00:07:45.214 --> 00:07:46.841 align:center
Hello, Friday!

00:07:47.925 --> 00:07:49.469 align:center
-Bitch never shuts up.
-Yup.

00:07:49.552 --> 00:07:50.845 align:center
-Oh, collagen.
-No!

00:07:50.928 --> 00:07:52.763 align:center
No. It would help me so much.
No, no, no, no!

00:07:52.847 --> 00:07:54.348 align:center
'Cause Kari uses it. She's 26.

00:07:54.432 --> 00:07:56.726 align:center
This is for Bebe.
He's got bad joints and he needs it.

00:07:56.809 --> 00:07:59.437 align:center
-Do his joints even work anymore?
-Just leave it there!

00:07:59.520 --> 00:08:01.606 align:center
-Want some tea?
-For God's sake, I don't want anything!

00:08:02.482 --> 00:08:04.525 align:center
I have a nice mint tea.
Where are you going?

00:08:05.776 --> 00:08:07.945 align:center
-To the bathroom.
-I don't know if that thing is working.

00:08:08.029 --> 00:08:11.282 align:center
-The thing that broke?
-I'm taking a piss, not a shower.

00:08:11.782 --> 00:08:12.658 align:center
Okay, then.

00:08:50.613 --> 00:08:51.948 align:center
Are you dizzy?

00:08:53.282 --> 00:08:54.200 align:center
No.

00:08:54.283 --> 00:08:56.369 align:center
'Cause you were leaning
up against the door.

00:08:56.452 --> 00:08:58.079 align:center
Did your blood pressure drop?

00:08:58.663 --> 00:09:00.915 align:center
-Is there a guy in there?
-Could be.

00:09:00.998 --> 00:09:03.334 align:center
If there was, why would it matter to you?

00:09:03.417 --> 00:09:05.545 align:center
It's just, we both know
we've had some complications

00:09:05.628 --> 00:09:07.129 align:center
with your former… "conquests."

00:09:07.213 --> 00:09:08.589 align:center
-Yeah?
-Oh, "we have," huh?

00:09:08.673 --> 00:09:09.549 align:center
-Uh-huh.
-Well, now.

00:09:09.632 --> 00:09:12.260 align:center
Who knew I was in an incestuous throuple
with my own son?

00:09:12.343 --> 00:09:14.303 align:center
Don't you see?
You'll fall in love with anyone.

00:09:14.387 --> 00:09:16.264 align:center
And these guys always screw you over.

00:09:16.347 --> 00:09:18.474 align:center
Milo isn't like that. Okay?

00:09:18.558 --> 00:09:21.060 align:center
-He's an upstanding business owner.
-Oh.

00:09:21.852 --> 00:09:24.939 align:center
It's a small business… but he does well.

00:09:26.774 --> 00:09:29.902 align:center
-And what kind of business… exactly?
-He's an artisan.

00:09:29.986 --> 00:09:31.028 align:center
Oh!

00:09:31.112 --> 00:09:32.280 align:center
But with quartz.

00:09:32.780 --> 00:09:34.615 align:center
He supplies a bunch of retailers.

00:09:34.699 --> 00:09:38.160 align:center
And keep it down, because Milo's tired.

00:09:38.661 --> 00:09:41.080 align:center
After we got home,
he stayed up late working, poor thing.

00:09:41.163 --> 00:09:44.667 align:center
I can imagine. But those toys
in the bathroom tell a different story.

00:09:45.293 --> 00:09:47.795 align:center
When did you turn
into such a snoop, huh, Sherlock?

00:09:47.878 --> 00:09:49.171 align:center
Is that how I raised you?

00:09:49.922 --> 00:09:52.717 align:center
-How long have you known this guy?
-A long time.

00:09:53.676 --> 00:09:55.177 align:center
-Two months.
-Ah.

00:09:56.637 --> 00:09:58.931 align:center
All right,
enough with the interrogation, okay?

00:09:59.515 --> 00:10:01.475 align:center
My life, your life.

00:10:17.491 --> 00:10:18.909 align:center
Good morning, Bebe.

00:10:19.410 --> 00:10:21.495 align:center
Hey, kids. How's it going?

00:10:21.579 --> 00:10:22.413 align:center
Great.

00:10:22.496 --> 00:10:23.831 align:center
-Good.
-Did the hens eat?

00:10:23.914 --> 00:10:27.293 align:center
-No, they're waiting for you.
-Okay. Fraga said he called you.

00:10:27.376 --> 00:10:29.378 align:center
-Did you get the message?
-Oh, yeah.

00:10:29.462 --> 00:10:32.757 align:center
The thing is,
I had a little problem with my phone.

00:10:32.840 --> 00:10:34.133 align:center
I dropped it in the toilet.

00:10:34.216 --> 00:10:37.553 align:center
Now the damn thing won't dry out.
But I'll call him later. It's fine.

00:10:37.637 --> 00:10:40.139 align:center
It's just an extra order.
I'll talk to him about it.

00:10:40.222 --> 00:10:41.265 align:center
Don't worry, I got it.

00:10:41.349 --> 00:10:43.642 align:center
-I'm gonna go and check on the chicks.
-Okay.

00:10:46.312 --> 00:10:47.480 align:center
Something wrong?

00:10:49.148 --> 00:10:50.149 align:center
You all right?

00:10:50.232 --> 00:10:51.233 align:center
Yes.

00:10:58.032 --> 00:10:59.033 align:center
You all right?

00:11:01.202 --> 00:11:04.288 align:center
-My old man came by.
-You're fucking kidding.

00:11:06.957 --> 00:11:08.876 align:center
This is a big deal.

00:11:10.336 --> 00:11:11.796 align:center
-Did you guys talk?
-No.

00:11:13.589 --> 00:11:15.132 align:center
-Why not?
-I don't wanna.

00:11:17.259 --> 00:11:18.719 align:center
What the hell is he doing here?

00:11:19.220 --> 00:11:22.098 align:center
That right there is
an extremely important question.

00:11:23.182 --> 00:11:26.352 align:center
And the only one with the answer
is your old man.

00:11:26.435 --> 00:11:27.436 align:center
Don't bust my balls.

00:11:27.520 --> 00:11:28.437 align:center
Bah!

00:11:28.938 --> 00:11:30.481 align:center
Don't bust my balls.

00:11:30.981 --> 00:11:33.317 align:center
Who is it now?

00:11:35.903 --> 00:11:37.279 align:center
Enough, Friday!

00:11:37.863 --> 00:11:38.948 align:center
Who is it?

00:11:39.031 --> 00:11:40.866 align:center
Who is it?

00:11:41.367 --> 00:11:42.535 align:center
Julian.

00:11:42.618 --> 00:11:43.536 align:center
Who?

00:11:44.036 --> 00:11:45.788 align:center
Julian Araya.

00:11:50.042 --> 00:11:51.752 align:center
Damn it, Friday! Cut it out!

00:12:02.638 --> 00:12:03.764 align:center
Uh, why?

00:12:04.765 --> 00:12:05.766 align:center
Why what?

00:12:10.062 --> 00:12:12.189 align:center
I don't know. Why are you here?

00:12:13.274 --> 00:12:14.733 align:center
I'm here to see you.

00:12:26.829 --> 00:12:28.164 align:center
I'm sorry, but I don't…

00:12:28.664 --> 00:12:30.332 align:center
I'm just kinda lost here.

00:12:32.042 --> 00:12:33.127 align:center
Enough, Friday!

00:12:33.627 --> 00:12:35.087 align:center
He's a friend of your mama's!

00:12:35.171 --> 00:12:37.131 align:center
Hey! Sh! Keep quiet!

00:12:37.631 --> 00:12:38.966 align:center
Calm down!

00:12:41.802 --> 00:12:44.722 align:center
She hates men.
If she smells one, she goes nuts.

00:12:45.347 --> 00:12:46.474 align:center
Friday is her name?

00:12:46.557 --> 00:12:48.934 align:center
Yeah, we found her on a Friday with Boris.

00:12:49.018 --> 00:12:50.811 align:center
Ten years ago, in the road.

00:12:51.771 --> 00:12:54.356 align:center
She's crazy and blind
so she stays in there.

00:12:54.440 --> 00:12:55.274 align:center
Hello?

00:12:56.275 --> 00:13:00.696 align:center
-Oh, so you're why the dog was barking.
-Milo, you're almost naked.

00:13:01.197 --> 00:13:03.115 align:center
This is a bad time.
I should come back later.

00:13:03.199 --> 00:13:04.742 align:center
No, no, no, no, no, no, no.

00:13:06.619 --> 00:13:07.995 align:center
Well, yeah, this is a bad time,

00:13:08.078 --> 00:13:10.122 align:center
but not because
my boyfriend's walking around naked.

00:13:10.206 --> 00:13:12.875 align:center
It's because it took you 30 years
to show up here.

00:13:13.375 --> 00:13:15.377 align:center
And suddenly…

00:13:15.461 --> 00:13:16.462 align:center
Ever heard of a phone?

00:13:18.631 --> 00:13:19.715 align:center
Fucking hell!

00:13:21.175 --> 00:13:22.718 align:center
Goddamn dog.

00:13:22.801 --> 00:13:24.428 align:center
Friday!

00:13:24.512 --> 00:13:26.013 align:center
Friday!

00:13:26.096 --> 00:13:27.056 align:center
Shut up!

00:13:28.724 --> 00:13:30.518 align:center
I should be able to have male visitors

00:13:30.601 --> 00:13:34.146 align:center
without, well, you acting all… psychotic.

00:13:36.273 --> 00:13:37.191 align:center
Shut it!

00:13:37.691 --> 00:13:39.109 align:center
I'll show you who's crazy.

00:13:40.194 --> 00:13:42.154 align:center
Enough!

00:13:44.698 --> 00:13:46.575 align:center
I said enough.

00:14:18.440 --> 00:14:19.817 align:center
It's priceless.

00:14:20.818 --> 00:14:23.153 align:center
Waking up in the morning and seeing this.

00:14:23.654 --> 00:14:24.655 align:center
It's priceless.

00:14:25.865 --> 00:14:28.075 align:center
We got a wonderful planet,
don't you think?

00:14:28.158 --> 00:14:29.076 align:center
Yes.

00:14:29.618 --> 00:14:31.745 align:center
But I haven't gone
to any others to compare.

00:14:31.829 --> 00:14:33.080 align:center
So…

00:14:38.669 --> 00:14:40.296 align:center
-Shall we?
-Yeah.

00:14:47.344 --> 00:14:49.972 align:center
The things they must see from up there.

00:14:50.806 --> 00:14:51.807 align:center
Hmm.

00:14:52.308 --> 00:14:56.020 align:center
I often dream that I'm a bird.
It's a wonderfully strange feeling.

00:14:57.813 --> 00:14:59.732 align:center
Have you ever dreamed you were flying?

00:15:02.318 --> 00:15:04.737 align:center
You asked me that
many times before, you know?

00:15:05.237 --> 00:15:07.281 align:center
-Really?
-Oh, yeah.

00:15:08.866 --> 00:15:11.785 align:center
No. I never dreamed that I was flying.

00:15:12.703 --> 00:15:14.580 align:center
Maybe that's why I became a pilot.

00:15:18.751 --> 00:15:20.920 align:center
Do you remember playing giant with Boris?

00:15:21.003 --> 00:15:22.004 align:center
Oh, oh!

00:15:22.755 --> 00:15:24.089 align:center
Of course I do.

00:15:25.799 --> 00:15:27.968 align:center
Let's see if you can fly. Come on.

00:15:30.346 --> 00:15:33.265 align:center
See how it flies?
Look, there it is, behind the sun.

00:15:33.349 --> 00:15:35.392 align:center
And even further behind the sun.

00:15:37.895 --> 00:15:39.563 align:center
Oh, look. Come here.

00:15:40.064 --> 00:15:40.981 align:center
Hmm?

00:15:54.286 --> 00:15:55.329 align:center
It's Gorda.

00:15:56.872 --> 00:15:58.374 align:center
You remember Gorda, don't you?

00:15:58.874 --> 00:16:00.751 align:center
Of course, how could I forget her?

00:16:02.169 --> 00:16:04.296 align:center
-How old was she?
-She lasted 16 years.

00:16:04.380 --> 00:16:06.799 align:center
One night, she went to sleep,
and that was it.

00:16:07.549 --> 00:16:10.844 align:center
A wise old woman.
A bit arthritic by the end, poor thing.

00:16:10.928 --> 00:16:13.263 align:center
But she handled it
like a queen, my sweetheart.

00:16:13.347 --> 00:16:15.057 align:center
Hmm, I don't doubt it.

00:16:16.141 --> 00:16:18.727 align:center
Now I've got that man-hating beast
in the house.

00:16:23.565 --> 00:16:25.025 align:center
Why did you come, Julian?

00:16:31.281 --> 00:16:34.118 align:center
I want to close this chapter of my life.

00:16:34.702 --> 00:16:37.037 align:center
You kept it open?
For me, it was closed long ago.

00:16:37.121 --> 00:16:38.330 align:center
Not for me.

00:16:40.290 --> 00:16:41.834 align:center
Not for Boris either.

00:16:42.334 --> 00:16:43.585 align:center
He's avoiding me.

00:16:43.669 --> 00:16:46.547 align:center
Apparently, we both have
some unfinished business.

00:16:50.384 --> 00:16:51.885 align:center
We were so happy back then.

00:16:53.887 --> 00:16:55.347 align:center
When the three of us were together.

00:16:56.765 --> 00:16:58.767 align:center
And you were happy with your family.

00:17:03.355 --> 00:17:04.606 align:center
Do you still feel guilty?

00:17:05.315 --> 00:17:06.692 align:center
Is that why you came?

00:17:07.901 --> 00:17:10.696 align:center
I feel guilty for letting you decide,
to be honest.

00:17:10.779 --> 00:17:13.031 align:center
Oh, okay. You think
I needed your permission.

00:17:13.866 --> 00:17:17.745 align:center
No. I'm talking about what happened to me.

00:17:17.828 --> 00:17:19.663 align:center
And what I didn't do.

00:17:20.664 --> 00:17:23.083 align:center
I just let things continue.

00:17:24.460 --> 00:17:25.961 align:center
And I thought…

00:17:27.379 --> 00:17:28.380 align:center
I don't know.

00:17:29.798 --> 00:17:30.799 align:center
I don't know.

00:17:31.300 --> 00:17:35.220 align:center
That, with time,
everything would work itself out.

00:17:36.680 --> 00:17:38.557 align:center
It's been almost 30 years.

00:17:39.933 --> 00:17:42.394 align:center
You thought that if you didn't know
where we were,

00:17:43.270 --> 00:17:46.273 align:center
we would just disappear,
and you'd forget about us.

00:17:46.774 --> 00:17:48.484 align:center
No, I was afraid.

00:17:50.110 --> 00:17:53.989 align:center
Afraid of making a mistake,
afraid… of losing it all.

00:17:57.993 --> 00:18:00.454 align:center
And I missed the chance
to watch my son grow up.

00:18:03.749 --> 00:18:06.168 align:center
What does he think happened?
What did you tell him?

00:18:07.544 --> 00:18:08.921 align:center
Well, I told him the truth.

00:18:09.546 --> 00:18:11.507 align:center
That his dad had always had
another family,

00:18:11.590 --> 00:18:13.300 align:center
and that he'd chosen to live with them.

00:18:14.593 --> 00:18:15.803 align:center
That I was a coward.

00:18:16.303 --> 00:18:20.224 align:center
I didn't tell him you were a coward,
or a son of a bitch, or an asshole.

00:18:20.307 --> 00:18:22.684 align:center
I think he figured
that one out on his own.

00:18:26.814 --> 00:18:28.690 align:center
Was I wrong to come see you?

00:18:30.567 --> 00:18:31.985 align:center
You came to see me?

00:18:33.445 --> 00:18:36.156 align:center
Or was it to ask me
to convince him to see you?

00:18:40.786 --> 00:18:42.913 align:center
And Andrea? Is she still alive?

00:18:42.996 --> 00:18:44.832 align:center
Yes, yes, of course. Why do you ask?

00:18:44.915 --> 00:18:47.251 align:center
I don't know.
She always had something going on.

00:18:47.334 --> 00:18:50.045 align:center
Her ovaries, her asthma,
her blood, her thyroid.

00:18:50.129 --> 00:18:52.089 align:center
I thought she might not last very long.

00:18:52.673 --> 00:18:54.633 align:center
But I'm glad she's still with us.

00:18:57.928 --> 00:18:58.887 align:center
And you?

00:19:00.430 --> 00:19:02.599 align:center
You don't fly anymore, I imagine.

00:19:03.183 --> 00:19:06.478 align:center
-No, no, I retired six… six years ago.
-Hmm.

00:19:07.146 --> 00:19:11.400 align:center
December 25th, 2019,
was the last time I piloted an airplane.

00:19:12.276 --> 00:19:13.152 align:center
Hmm.

00:19:14.278 --> 00:19:17.573 align:center
Hmm. I don't know why, but…

00:19:18.407 --> 00:19:20.033 align:center
I get the feeling that…

00:19:21.159 --> 00:19:23.162 align:center
wherever your flights took you,

00:19:24.872 --> 00:19:26.790 align:center
there was always someone waiting for you.

00:19:28.458 --> 00:19:29.293 align:center
No?

00:20:09.291 --> 00:20:11.460 align:center
A guy named Julian Araya came by.

00:20:12.669 --> 00:20:14.296 align:center
Isn't your dad's name Julian?

00:20:17.132 --> 00:20:18.175 align:center
When did he come?

00:20:19.635 --> 00:20:21.929 align:center
At 6:30, when I came back from Bebe's.

00:20:22.429 --> 00:20:24.806 align:center
He was out front in a blue car, waiting.

00:20:28.477 --> 00:20:29.311 align:center
Hey.

00:20:29.811 --> 00:20:31.230 align:center
-Are you listening?
-Yeah.

00:20:34.483 --> 00:20:37.152 align:center
He showed up at the visitors' center.

00:20:38.987 --> 00:20:42.115 align:center
After 28 years. Great guy, right?

00:21:08.016 --> 00:21:10.185 align:center
Good morning.
We're so excited for the tour.

00:21:10.269 --> 00:21:12.562 align:center
Hello, good morning. Let's gather round.

00:21:13.063 --> 00:21:15.565 align:center
-Good morning. Welcome, everyone.
-Good morning.

00:21:15.649 --> 00:21:19.486 align:center
I'm Boris. I'll be your guide and captain,
so all eyes on me.

00:21:20.070 --> 00:21:22.447 align:center
-How are we doin'?
-Just waiting on two, and we're good.

00:21:22.531 --> 00:21:24.449 align:center
The first group is my favorite, you know?

00:21:24.533 --> 00:21:27.953 align:center
'Cause you're the people who woke up early
in order to be the first tour of the day.

00:21:28.036 --> 00:21:30.956 align:center
So I assume you're all ready
for a rush of adrenaline today.

00:21:31.039 --> 00:21:32.666 align:center
And if not, you'll have to deal with it.

00:21:33.875 --> 00:21:35.002 align:center
Lucas and Bautista?

00:21:35.669 --> 00:21:37.921 align:center
Sorry. We totally overslept.

00:21:38.005 --> 00:21:39.965 align:center
Yeah, no kidding. Hello.

00:21:40.465 --> 00:21:42.301 align:center
Get in, you two. You'll wake up soon.

00:21:42.384 --> 00:21:43.260 align:center
Come on.

00:21:48.640 --> 00:21:50.392 align:center
ADVENTURE TOURS

00:23:45.757 --> 00:23:48.718 align:center
Okay, everyone,
let's get ready for a shower.

00:23:48.802 --> 00:23:52.556 align:center
I'm gonna ask those who are standing
to please sit and keep hold of your seats.

00:23:52.639 --> 00:23:55.225 align:center
From now on,
no one's allowed to stand, okay?

00:23:55.308 --> 00:23:58.562 align:center
Put away all your belongings,
cell phones, cameras, wallets.

00:23:58.645 --> 00:24:02.357 align:center
Everything nice and secure in the bag
we gave you, and we'll be okay.

00:24:02.858 --> 00:24:04.025 align:center
All right, let's go.

00:25:21.436 --> 00:25:23.313 align:center
Oh my God, I must be crazy.

00:25:50.757 --> 00:25:53.009 align:center
I'm sorry I booked the tour
without letting you know.

00:25:53.760 --> 00:25:56.763 align:center
I don't usually do things like this,
but we need to talk.

00:25:56.846 --> 00:25:58.932 align:center
-Nothing to talk about.
-I think there is.

00:25:59.516 --> 00:26:01.977 align:center
You could've kicked me off the tour,
but you didn't.

00:26:03.019 --> 00:26:04.020 align:center
Why did you come?

00:26:05.105 --> 00:26:06.064 align:center
I came to see you.

00:26:13.071 --> 00:26:15.907 align:center
I'd like to buy you a drink after work,
if you'll let me.

00:26:21.788 --> 00:26:22.998 align:center
Why would I do that?

00:26:33.591 --> 00:26:37.053 align:center
You need a new lamp.
How long has it been flickering like that?

00:26:37.554 --> 00:26:42.142 align:center
Hmm, I don't know, but you do realize
that man is a creature of habit, right?

00:26:42.225 --> 00:26:43.476 align:center
Bad habits, in your case.

00:26:43.560 --> 00:26:46.605 align:center
You wanna fix it? Go ahead. Hmm?

00:26:50.066 --> 00:26:52.193 align:center
Can we talk about it?

00:26:57.198 --> 00:26:58.908 align:center
I asked you if we could talk about it.

00:26:59.993 --> 00:27:00.869 align:center
That depends.

00:27:00.952 --> 00:27:02.037 align:center
That depends.

00:27:02.537 --> 00:27:04.414 align:center
Well… End of discussion.

00:27:05.582 --> 00:27:08.793 align:center
Well, we're not gonna fight about it now.
We're still good, aren't we? Yeah?

00:27:11.379 --> 00:27:13.465 align:center
He took the tour.

00:27:14.049 --> 00:27:15.425 align:center
-No.
-No.

00:27:16.509 --> 00:27:18.762 align:center
You didn't mention that.

00:27:23.391 --> 00:27:25.644 align:center
That… that's outstanding!

00:27:26.144 --> 00:27:27.520 align:center
I like this guy.

00:27:27.604 --> 00:27:28.980 align:center
I like this guy.

00:27:29.481 --> 00:27:30.523 align:center
And?

00:27:31.941 --> 00:27:34.486 align:center
And nothing.
He was just another passenger.

00:27:34.569 --> 00:27:36.237 align:center
What do you mean, "and nothing"?

00:27:36.321 --> 00:27:38.948 align:center
But your father's not
just another passenger.

00:27:39.032 --> 00:27:40.158 align:center
Did you talk?

00:27:41.034 --> 00:27:43.244 align:center
No. He tried, but no.

00:27:43.328 --> 00:27:45.205 align:center
Alba, this guy's a real dumbass.

00:27:45.288 --> 00:27:47.415 align:center
What's with the insult,
you son of a bitch?

00:27:47.499 --> 00:27:49.334 align:center
Boris! Hmm?

00:27:49.417 --> 00:27:52.379 align:center
Are you saying you're not curious
as to why he came to see you?

00:27:53.296 --> 00:27:55.173 align:center
-No.
-That's total bullshit.

00:27:55.256 --> 00:27:56.966 align:center
Don't pretend you're not interested.

00:27:59.010 --> 00:28:01.304 align:center
He's your father, you must be.
And he's here.

00:28:01.388 --> 00:28:03.098 align:center
How can you say you don't care?

00:28:03.181 --> 00:28:06.101 align:center
Your dad might have been a son of a bitch,
a scumbag, a piece of shit.

00:28:06.184 --> 00:28:09.521 align:center
However you want to say it.
That's okay, but he's still your dad.

00:28:10.146 --> 00:28:13.692 align:center
Got that? And life is not easy.
It is a struggle.

00:28:14.359 --> 00:28:16.361 align:center
It is so difficult.

00:28:17.404 --> 00:28:19.364 align:center
-Come on.
-And that justifies it all?

00:28:19.864 --> 00:28:22.409 align:center
Right? We demolish whatever
and whoever we want.

00:28:22.492 --> 00:28:25.078 align:center
It doesn't matter
'cause life is a struggle, and that's it.

00:28:26.621 --> 00:28:29.833 align:center
You are extremely angry
with your father, but yeah.

00:28:29.916 --> 00:28:32.877 align:center
You have no clue
how much you piss me off when you do that.

00:28:32.961 --> 00:28:33.962 align:center
Tell the truth?

00:28:34.045 --> 00:28:36.464 align:center
It's the way you say it,
you pretentious asshole.

00:28:36.548 --> 00:28:38.049 align:center
You think you know everything?

00:28:38.133 --> 00:28:41.720 align:center
What, now that you're old and fucked up,
you can just talk outta your ass, right?

00:28:41.803 --> 00:28:45.390 align:center
Is that it? Well, go to hell, you bastard.
Go straight to hell!

00:28:45.974 --> 00:28:48.059 align:center
Life isn't that easy, dickhead.

00:28:48.143 --> 00:28:51.604 align:center
It's not a gift. You have to have balls.

00:28:51.688 --> 00:28:55.483 align:center
Life is giving you
a tremendous opportunity.

00:28:57.902 --> 00:28:59.863 align:center
I hope you realize that.

00:29:01.990 --> 00:29:03.283 align:center
Go talk to him.

00:29:03.783 --> 00:29:05.618 align:center
-Yeah?
-Yes, he needs you now.

00:29:05.702 --> 00:29:07.412 align:center
Okay. Back soon.

00:29:46.493 --> 00:29:47.952 align:center
What's my mom doing here?

00:29:56.169 --> 00:29:57.921 align:center
What are you doing here? What's wrong?

00:29:58.004 --> 00:30:00.340 align:center
Nothing. My boyfriend left, I got lonely.

00:30:00.423 --> 00:30:02.383 align:center
So I said,
"I'm going to get drunk with the kids."

00:30:03.259 --> 00:30:06.304 align:center
Pepper vodka. For spicy conversation.

00:30:06.804 --> 00:30:07.931 align:center
Did he come see you?

00:30:09.974 --> 00:30:10.975 align:center
Hmm.

00:30:12.143 --> 00:30:14.103 align:center
He asked you
to convince me to see him, huh?

00:30:15.063 --> 00:30:18.525 align:center
You really should talk to him.
Sweetheart, just hear him out, okay?

00:30:19.818 --> 00:30:21.528 align:center
He's staying at the St. George.

00:30:22.028 --> 00:30:25.865 align:center
-Yup. He's a son of a bitch.
-Hang on, I'll come with you.

00:30:25.949 --> 00:30:27.867 align:center
-No, no, no, no.
-No, Leti, he's not himself.

00:30:27.951 --> 00:30:29.953 align:center
-Please.
-No. No.

00:31:00.567 --> 00:31:02.318 align:center
Don't you listen when people talk to you?

00:31:02.902 --> 00:31:05.446 align:center
I told you to leave me alone,
and you go see my mom?

00:31:06.155 --> 00:31:08.908 align:center
Let me explain. You don't exist anymore.
Not for her, not for me.

00:31:08.992 --> 00:31:10.285 align:center
It's been that way for years.

00:31:10.368 --> 00:31:12.161 align:center
What the hell are you even doing here?

00:31:12.662 --> 00:31:15.123 align:center
Did you get kicked out
'cause you're a worthless piece of shit?

00:31:15.206 --> 00:31:17.041 align:center
Are you trying to mooch off of us now?

00:31:17.959 --> 00:31:19.335 align:center
I screwed everything up.

00:31:19.836 --> 00:31:22.922 align:center
I behaved terribly.
And I hope you forgive me.

00:31:23.423 --> 00:31:27.302 align:center
But even if you hate me, even if you spit
in my eye, you're still my son.

00:31:27.802 --> 00:31:31.472 align:center
And I'm allowed to ask you
for forgiveness, in person, face to face.

00:31:32.557 --> 00:31:33.391 align:center
Oh!

00:31:34.142 --> 00:31:35.935 align:center
Hey, hey. Hey, stop. Stop.

00:31:36.019 --> 00:31:37.520 align:center
What are you doing?

00:31:37.604 --> 00:31:40.315 align:center
-No, stop. Don't hit him.
-Call the police.

00:31:40.398 --> 00:31:41.774 align:center
Hurry up!

00:31:51.409 --> 00:31:53.620 align:center
-Are you okay?
-How'd you find me?

00:31:53.703 --> 00:31:56.456 align:center
When you didn't come back,
we went to the hotel and they told us.

00:31:56.539 --> 00:31:57.707 align:center
Are you sure you're okay?

00:31:58.207 --> 00:31:59.584 align:center
-Mm-hm.
-What are you, a savage?

00:31:59.667 --> 00:32:02.795 align:center
You were just supposed to talk.
Have a conversation, not a fight.

00:32:02.879 --> 00:32:04.714 align:center
A conversation.
Can't you simply use words?

00:32:04.797 --> 00:32:06.758 align:center
-Didn't I teach you to talk?
-Leti!

00:32:07.759 --> 00:32:10.845 align:center
-Did they tell you anything?
-Not yet. They're looking at him.

00:32:10.928 --> 00:32:13.348 align:center
The hotel filed a police report,
just so you know.

00:32:13.431 --> 00:32:15.725 align:center
You'll face criminal charges
for patricide.

00:32:15.808 --> 00:32:17.268 align:center
Leti, cut it out. He didn't kill him.

00:32:17.352 --> 00:32:19.729 align:center
-We don't know yet. He might've.
-Would you calm down?

00:32:19.812 --> 00:32:22.398 align:center
You calm down, kid.
Who's the violent one here?

00:32:22.482 --> 00:32:24.317 align:center
The person going around
beating up fathers.

00:32:24.400 --> 00:32:27.278 align:center
-You. Not me, you.
-Family of Julian Araya?

00:32:27.362 --> 00:32:28.404 align:center
That's us.

00:32:28.488 --> 00:32:30.114 align:center
-Oh, is he your husband?
-No.

00:32:31.032 --> 00:32:31.866 align:center
No.

00:32:32.659 --> 00:32:34.160 align:center
I brought him in. I'm the son.

00:32:34.243 --> 00:32:36.621 align:center
-Oh.
-And the attacker. Who's also my son.

00:32:37.747 --> 00:32:41.459 align:center
Uh, I had him with the victim
around… 35 years ago.

00:32:42.502 --> 00:32:44.837 align:center
-How is Julian, Doctor?
-He's a little fragile.

00:32:44.921 --> 00:32:48.716 align:center
But… but stable,
considering his, uh… his situation.

00:32:48.800 --> 00:32:51.928 align:center
There's a bruise on his cheek,
and a fractured rib as well.

00:32:52.011 --> 00:32:53.221 align:center
You're a psychopath.

00:32:53.721 --> 00:32:56.933 align:center
Well, he's under sedation now,
and as soon as you can arrange it,

00:32:57.016 --> 00:32:59.686 align:center
I'd like to speak with the specialist
who's treating him.

00:32:59.769 --> 00:33:00.895 align:center
What specialist?

00:33:01.479 --> 00:33:03.856 align:center
Well, he's been getting treatment
for cancer.

00:33:06.818 --> 00:33:09.487 align:center
He was going to tell you
if you hadn't beat his ass.

00:33:09.570 --> 00:33:11.197 align:center
Poor devil.

00:33:12.115 --> 00:33:15.827 align:center
He hasn't been in touch with his dad
for quite a while, so he didn't know.

00:33:16.369 --> 00:33:17.578 align:center
Well, that's life.

00:33:17.662 --> 00:33:19.038 align:center
Hmm. Yeah.

00:34:22.351 --> 00:34:23.478 align:center
Good morning.

00:34:23.561 --> 00:34:25.188 align:center
-Good morning.
-How are you feeling today?

00:34:25.271 --> 00:34:26.230 align:center
Uh, fine.

00:34:26.314 --> 00:34:30.610 align:center
We're giving you one painkiller a day now.
One to ten, how much pain are you in?

00:34:31.652 --> 00:34:32.653 align:center
Five.

00:34:34.072 --> 00:34:35.031 align:center
I fell asleep.

00:34:35.907 --> 00:34:37.283 align:center
How long have you been there?

00:34:37.784 --> 00:34:39.786 align:center
-A little while.
-She was here all night.

00:34:43.664 --> 00:34:46.542 align:center
I don't know how to apologize to you.
I really don't.

00:34:46.626 --> 00:34:48.920 align:center
I don't know why he'd do
something like that to you.

00:34:49.003 --> 00:34:49.921 align:center
Yes, you do know.

00:34:51.255 --> 00:34:53.674 align:center
As soon as the doctor gets in,
he'll come see you, okay?

00:34:54.175 --> 00:34:57.762 align:center
-Now I'll get some breakfast for you.
-Is it possible to get a double coffee?

00:34:57.845 --> 00:35:00.515 align:center
Uh, the service is only
for patients. I'm sorry.

00:35:01.015 --> 00:35:01.849 align:center
Oh, okay.

00:35:02.600 --> 00:35:03.601 align:center
Excuse me.

00:35:07.063 --> 00:35:09.899 align:center
I just asked for a fucking coffee,
not a continental breakfast.

00:35:09.982 --> 00:35:11.734 align:center
You can have some of my tea.

00:35:11.818 --> 00:35:14.529 align:center
No, don't worry, I'll have one later.
It's all right.

00:35:15.029 --> 00:35:15.863 align:center
Oh!

00:35:17.115 --> 00:35:19.909 align:center
I must look like a total mess.

00:35:19.992 --> 00:35:21.702 align:center
Thanks for staying last night.

00:35:23.412 --> 00:35:24.956 align:center
It was the least I could do.

00:35:25.039 --> 00:35:28.042 align:center
After what happened, I couldn't
just leave you alone in the hospital.

00:35:28.751 --> 00:35:30.127 align:center
Last night, I was thinking,

00:35:30.211 --> 00:35:33.506 align:center
if no one had stopped him,
you and I might not be talking right now.

00:35:33.589 --> 00:35:34.674 align:center
Where is he now?

00:35:36.551 --> 00:35:38.845 align:center
At the police station. He was arrested.

00:35:38.928 --> 00:35:40.555 align:center
How come? Who had him arrested?

00:35:41.139 --> 00:35:45.393 align:center
The hotel staff.
It was a real scandal over there.

00:35:46.394 --> 00:35:48.980 align:center
Now they'll give you a free room
until the day you die.

00:35:49.063 --> 00:35:50.815 align:center
It won't cost them that much.

00:35:54.152 --> 00:35:55.570 align:center
I'm sorry, I didn't…

00:35:56.070 --> 00:35:58.531 align:center
You know some phrases just kinda slip out?

00:35:58.614 --> 00:36:00.658 align:center
I didn't mean it like that.

00:36:01.659 --> 00:36:04.120 align:center
Well, at least he had the decency
to take you here.

00:36:06.122 --> 00:36:07.123 align:center
You don't remember.

00:36:07.623 --> 00:36:11.002 align:center
Of course you wouldn't.
You were knocked out, poor thing.

00:36:12.211 --> 00:36:14.672 align:center
Even though he behaves
like a beast sometimes,

00:36:14.755 --> 00:36:17.049 align:center
I'm telling you,
the kid has a heart of gold.

00:36:17.675 --> 00:36:19.135 align:center
He's a sweetheart and a good man.

00:36:22.013 --> 00:36:23.181 align:center
Hi.

00:36:23.264 --> 00:36:24.307 align:center
-Hi there.
-Look at you.

00:36:24.390 --> 00:36:26.017 align:center
-No, I'm fine.
-Oh, but…

00:36:26.100 --> 00:36:27.268 align:center
Relax, relax.

00:36:27.351 --> 00:36:29.020 align:center
-Hi, Dad.
-Hi.

00:36:29.103 --> 00:36:32.023 align:center
-Oh!
-Why did he hit you like that?

00:36:32.106 --> 00:36:33.983 align:center
He's an animal.

00:36:34.066 --> 00:36:36.652 align:center
Sometimes a wounded animal
can be a bit aggressive.

00:36:40.823 --> 00:36:41.949 align:center
Hello, Leticia.

00:36:43.993 --> 00:36:45.077 align:center
Hi, Andrea.

00:36:46.454 --> 00:36:47.538 align:center
I'm Luciana.

00:36:48.414 --> 00:36:49.373 align:center
Lula.

00:36:49.457 --> 00:36:50.583 align:center
Nice to meet you.

00:36:50.666 --> 00:36:53.419 align:center
Who told you? The police? The hotel?

00:36:53.502 --> 00:36:54.629 align:center
I did.

00:36:55.212 --> 00:36:58.507 align:center
What happened was a big deal.
They're your family. They needed to know.

00:36:59.550 --> 00:37:00.635 align:center
I used your phone.

00:37:01.135 --> 00:37:03.512 align:center
-Hmm.
-You're very trusting, no password.

00:37:04.263 --> 00:37:07.725 align:center
And the first name
that showed up in "favorites" was… Andrea.

00:37:11.270 --> 00:37:12.146 align:center
Well,

00:37:13.022 --> 00:37:14.774 align:center
I'll leave you in good hands.

00:37:16.359 --> 00:37:18.402 align:center
Anything you need, call me.

00:37:19.028 --> 00:37:20.404 align:center
-Hmm?
-Thanks a lot.

00:37:21.572 --> 00:37:22.782 align:center
Yes, thanks.

00:37:25.284 --> 00:37:27.161 align:center
-Bye.
-Bye.

00:37:31.916 --> 00:37:32.750 align:center
Wow.

00:37:40.424 --> 00:37:41.425 align:center
This is yours.

00:37:50.142 --> 00:37:51.269 align:center
Hi, Boris.

00:37:52.687 --> 00:37:55.147 align:center
I'm Andrea, Julian's wife.

00:38:00.820 --> 00:38:03.239 align:center
The hotel people just dropped the charges.

00:38:04.657 --> 00:38:05.950 align:center
Julian asked them to do that.

00:38:09.328 --> 00:38:11.747 align:center
I'm going to get the van. Where are you?

00:38:11.831 --> 00:38:12.999 align:center
At Bebe's.

00:38:13.874 --> 00:38:17.586 align:center
Okay. Um… I'll be there
in a little bit, all right?

00:38:17.670 --> 00:38:18.796 align:center
Are you okay?

00:38:19.422 --> 00:38:21.674 align:center
Yeah, yeah. Yeah. Yeah, all good.

00:38:21.757 --> 00:38:24.510 align:center
-Great, I'll wait for you here.
-Okay. Bye.

00:38:25.970 --> 00:38:29.765 align:center
Your wife, girlfriend, or just friend?

00:38:30.266 --> 00:38:31.183 align:center
Girlfriend.

00:38:34.145 --> 00:38:36.272 align:center
Your fuel light's on. You need to get gas.

00:38:36.772 --> 00:38:38.524 align:center
Ah, yes.

00:38:44.447 --> 00:38:47.199 align:center
All these years that he didn't visit you,

00:38:47.742 --> 00:38:48.993 align:center
he seemed restless.

00:38:49.493 --> 00:38:51.746 align:center
Like he had unfinished business.

00:38:52.580 --> 00:38:56.167 align:center
He didn't talk about it,
but I picked up on it.

00:38:57.168 --> 00:39:00.254 align:center
We women tend to be very intuitive.

00:39:01.380 --> 00:39:02.965 align:center
And very stupid sometimes.

00:39:04.008 --> 00:39:05.134 align:center
When did you find out?

00:39:06.510 --> 00:39:09.930 align:center
I had my suspicions about the relationship
with your mom for some time.

00:39:10.014 --> 00:39:13.934 align:center
And I knew for sure when he stopped doing
the route from Buenos Aires to Salta.

00:39:14.477 --> 00:39:15.853 align:center
He'd done that route for years.

00:39:15.936 --> 00:39:18.439 align:center
He never wanted to give it up,
but one day, that changed.

00:39:19.106 --> 00:39:20.191 align:center
Out of the blue.

00:39:20.691 --> 00:39:22.401 align:center
And he changed as well.

00:39:23.944 --> 00:39:26.405 align:center
One night, when we were going to bed,

00:39:27.406 --> 00:39:29.825 align:center
he began to, uh, shake like a leaf.

00:39:30.785 --> 00:39:32.453 align:center
And he asked me to hold him.

00:39:32.536 --> 00:39:36.499 align:center
I held him very tightly.
He started crying like he was a child.

00:39:37.917 --> 00:39:39.377 align:center
He told me the whole story.

00:39:39.877 --> 00:39:41.629 align:center
The relationship with your mother,

00:39:41.712 --> 00:39:44.799 align:center
that it had been going on for eight years,
but it was over.

00:39:49.345 --> 00:39:50.596 align:center
He didn't mention me, did he?

00:40:02.900 --> 00:40:03.901 align:center
I suspected.

00:40:06.904 --> 00:40:11.325 align:center
And… I found out about you
a few months ago.

00:40:12.368 --> 00:40:15.204 align:center
When the doctors informed us
the cancer was terminal.

00:40:16.664 --> 00:40:18.541 align:center
I was furious.

00:40:19.667 --> 00:40:22.586 align:center
His son was over 30 years old,
but I just found out about him.

00:40:24.422 --> 00:40:25.256 align:center
Yeah.

00:40:26.799 --> 00:40:28.968 align:center
Affairs can be forgiven, but not a kid.

00:40:29.510 --> 00:40:30.845 align:center
That's how it goes, right?

00:40:32.763 --> 00:40:33.597 align:center
No.

00:40:34.098 --> 00:40:35.307 align:center
No, I don't know.

00:40:38.227 --> 00:40:40.271 align:center
But now it's not about me anymore.

00:40:42.731 --> 00:40:45.276 align:center
It's about Julian. And you.

00:40:49.655 --> 00:40:52.324 align:center
MOM

00:41:01.417 --> 00:41:03.294 align:center
I KNOW YOU'RE OUT
WHY WON'T YOU ANSWER?

00:41:03.377 --> 00:41:06.005 align:center
-Hi, what can I do for you?
-Hi. Fill it up, please.

00:41:06.088 --> 00:41:07.506 align:center
-Regular or diesel?
-Regular.

00:41:07.590 --> 00:41:08.591 align:center
Diesel.

00:41:10.843 --> 00:41:11.886 align:center
Diesel.

00:41:14.513 --> 00:41:16.182 align:center
This must be very difficult for you.

00:41:17.057 --> 00:41:19.977 align:center
He's been my lifelong companion.

00:41:21.270 --> 00:41:23.272 align:center
Now he's going first. It's his time.

00:41:25.191 --> 00:41:27.193 align:center
And I will be with him.

00:41:31.030 --> 00:41:34.325 align:center
Until the end,
in every way I possibly can be.

00:41:38.412 --> 00:41:40.873 align:center
One of those ways is
to convince me to forgive him, isn't it?

00:41:40.956 --> 00:41:41.874 align:center
No, no.

00:41:42.791 --> 00:41:45.794 align:center
No one can ask that of you,
certainly not me.

00:41:47.213 --> 00:41:49.048 align:center
What I can do is…

00:41:49.131 --> 00:41:52.551 align:center
…is merely to ask you
to listen to what he has to say.

00:41:53.802 --> 00:41:54.845 align:center
That's about it.

00:41:56.263 --> 00:41:59.391 align:center
And you'd have the opportunity
to tell him some things. Right?

00:41:59.475 --> 00:42:02.853 align:center
I imagine you have a lot to say to him.

00:42:05.189 --> 00:42:08.567 align:center
If you give yourself permission
to speak with Julian,

00:42:09.318 --> 00:42:11.487 align:center
you'll live a better life, trust me.

00:42:13.030 --> 00:42:14.740 align:center
And he'll die a better death.

00:42:20.955 --> 00:42:22.540 align:center
Mom, it's me. Open up!

00:42:22.623 --> 00:42:24.708 align:center
Stop it, Friday!

00:42:26.710 --> 00:42:28.420 align:center
Come on, open up!

00:42:32.091 --> 00:42:34.677 align:center
You're kidding me.

00:42:36.512 --> 00:42:38.472 align:center
What's wrong?

00:42:38.556 --> 00:42:40.474 align:center
-Nothing.
-What do you mean by nothing?

00:42:40.558 --> 00:42:42.476 align:center
You've been calling
and texting me non-stop.

00:42:42.560 --> 00:42:44.311 align:center
It took you two hours to get here.

00:42:44.395 --> 00:42:47.690 align:center
I could've died and been resurrected
seven times. Reincarnated, whatever.

00:42:47.773 --> 00:42:49.358 align:center
Open the door. Don't be ridiculous.

00:42:51.485 --> 00:42:53.487 align:center
You're a grown woman, Mom.
Open the damn door!

00:42:54.488 --> 00:42:55.823 align:center
Stop fucking around!

00:43:07.835 --> 00:43:11.046 align:center
Enough, Friday!
It's your brother, for fuck's sake!

00:43:13.591 --> 00:43:15.926 align:center
Sometimes I feel like putting her down.

00:43:17.261 --> 00:43:19.221 align:center
Poor animal. She's had it rough.

00:43:20.264 --> 00:43:21.473 align:center
Smoking again?

00:43:24.602 --> 00:43:27.146 align:center
For, like, six months,
after I split with Alex.

00:43:28.522 --> 00:43:29.982 align:center
Wasn't his name Alexis?

00:43:31.275 --> 00:43:32.401 align:center
Alexis.

00:43:39.992 --> 00:43:41.368 align:center
-Hug me. Come on.
-Oh God.

00:43:42.077 --> 00:43:43.579 align:center
-You're intense today.
-Come on, kiddo.

00:43:43.662 --> 00:43:46.749 align:center
How many times
have I held you in 35 years?

00:43:49.001 --> 00:43:50.711 align:center
Oh…

00:43:51.378 --> 00:43:52.212 align:center
Hmm.

00:43:52.880 --> 00:43:55.716 align:center
Hmm. You give good hugs.

00:43:55.799 --> 00:43:56.800 align:center
There you go.

00:43:57.968 --> 00:44:00.220 align:center
Your dad always gave great hugs.

00:44:02.139 --> 00:44:06.268 align:center
When he held me, I would feel
like I wasn't afraid of anything.

00:44:08.604 --> 00:44:10.105 align:center
He made me feel safe.

00:44:13.484 --> 00:44:14.860 align:center
I don't want him to die.

00:44:18.155 --> 00:44:20.074 align:center
I hate the fact that he's dying.

00:44:26.413 --> 00:44:28.791 align:center
-I loved him a lot, you know?
-Mm-hm.

00:44:30.125 --> 00:44:31.502 align:center
And he loved me back.

00:44:33.379 --> 00:44:35.798 align:center
He loved you so much.

00:44:36.590 --> 00:44:38.092 align:center
He loved you so much.

00:45:00.280 --> 00:45:02.074 align:center
COASTAL HOSPITAL

00:46:04.011 --> 00:46:06.555 align:center
Who are you? You can't be here.

00:46:07.055 --> 00:46:08.307 align:center
I'm… I'm his son.

00:46:09.183 --> 00:46:11.393 align:center
-Do you have authorization?
-It's okay.

00:46:12.478 --> 00:46:14.730 align:center
He won't stay long. Please.

00:46:15.230 --> 00:46:17.483 align:center
Two minutes,
'cause I could get in trouble.

00:46:27.951 --> 00:46:29.453 align:center
They told me you're pretty sick.

00:46:29.953 --> 00:46:32.372 align:center
Yes. Very.

00:46:38.587 --> 00:46:40.672 align:center
Would you still have come if you weren't…

00:46:41.423 --> 00:46:42.257 align:center
dying?

00:46:46.053 --> 00:46:47.095 align:center
I don't know.

00:46:53.435 --> 00:46:54.937 align:center
Forgive me, son.

00:47:05.906 --> 00:47:08.867 align:center
Do you want me
to control the oxygen for Marina?

00:47:15.582 --> 00:47:16.750 align:center
Anyway, I…

00:47:18.752 --> 00:47:20.045 align:center
I'm gonna go.

00:47:24.091 --> 00:47:26.176 align:center
I didn't know you were so sick, otherwise…

00:47:28.136 --> 00:47:29.471 align:center
I deserve it.

00:47:34.810 --> 00:47:36.395 align:center
Um, I was just leaving.

00:48:25.694 --> 00:48:27.613 align:center
-Cancel the next tour for me.
-Why?

00:48:27.696 --> 00:48:28.655 align:center
Cancel it.

00:48:32.534 --> 00:48:35.037 align:center
I already booked the tickets
and the two transfers.

00:48:35.537 --> 00:48:38.165 align:center
From here to the airport
and from the airport to home.

00:48:43.086 --> 00:48:44.087 align:center
Hello?

00:48:45.714 --> 00:48:46.548 align:center
Oh.

00:48:47.424 --> 00:48:50.302 align:center
Uh, yeah, he can come up. Thank you.

00:48:51.136 --> 00:48:52.262 align:center
Who is it?

00:48:52.804 --> 00:48:54.973 align:center
-Boris.
-Why's he here?

00:48:55.766 --> 00:48:57.684 align:center
-Should I tell him to go away?
-No, no, it's fine.

00:48:57.768 --> 00:49:00.103 align:center
-I thought you'd want to see him.
-It's okay.

00:49:00.187 --> 00:49:02.272 align:center
-Help me to the chair over there.
-Okay.

00:49:04.232 --> 00:49:05.400 align:center
-Hi.
-Hi.

00:49:06.151 --> 00:49:09.404 align:center
-I hope I'm not imposing.
-No, no, no. We don't mind at all.

00:49:10.697 --> 00:49:11.990 align:center
Come in.

00:49:13.700 --> 00:49:14.534 align:center
Thank you.

00:49:18.246 --> 00:49:20.123 align:center
-Hi.
-Hi.

00:49:21.166 --> 00:49:24.044 align:center
My mom told me you were being discharged
in the afternoon,

00:49:24.127 --> 00:49:27.047 align:center
but the hospital said
they let you out at noon.

00:49:27.547 --> 00:49:28.924 align:center
You went to the hospital?

00:49:29.591 --> 00:49:33.178 align:center
Yeah, well, in case you needed a ride
or something like that. Yeah.

00:49:33.762 --> 00:49:34.596 align:center
Oh.

00:49:37.474 --> 00:49:38.600 align:center
How are you feeling?

00:49:39.643 --> 00:49:40.686 align:center
Much better.

00:49:40.769 --> 00:49:42.229 align:center
Much better, thank goodness.

00:49:43.021 --> 00:49:45.148 align:center
-Hmm.
-We can order room service if you want.

00:49:45.232 --> 00:49:47.776 align:center
The coffee's not bad. Sit… sit down.

00:49:48.318 --> 00:49:51.488 align:center
Thanks. No, no, I'm fine.
I have to get back soon.

00:49:51.571 --> 00:49:54.032 align:center
-I have a tour later this afternoon.
-Oh.

00:49:56.618 --> 00:49:57.786 align:center
How are you doing? Good?

00:49:59.204 --> 00:50:00.038 align:center
Yeah.

00:50:00.956 --> 00:50:02.332 align:center
Yeah, yeah, it's all good.

00:50:06.753 --> 00:50:09.548 align:center
And do you know
when you're going back to Buenos Aires?

00:50:09.631 --> 00:50:11.717 align:center
-Tomorrow.
-Oh.

00:50:16.179 --> 00:50:18.557 align:center
-Do you have plans tonight?
-No.

00:50:20.017 --> 00:50:23.061 align:center
-If you want, we could have dinner.
-Yeah, let's have dinner.

00:50:23.145 --> 00:50:24.438 align:center
We'll have some wine.

00:50:25.355 --> 00:50:26.982 align:center
And a little conversation.

00:50:27.482 --> 00:50:30.110 align:center
-Can you have alcohol?
-I'll have morphine.

00:50:32.946 --> 00:50:33.780 align:center
Okay.

00:50:35.490 --> 00:50:36.491 align:center
Uh…

00:50:37.993 --> 00:50:40.787 align:center
Do you want to go out?
Or we could order something here.

00:50:40.871 --> 00:50:43.206 align:center
Or… or I can bring food
and we can eat here.

00:50:43.290 --> 00:50:44.791 align:center
-No, let's go out.
-Yeah?

00:50:44.875 --> 00:50:46.293 align:center
Let's go out, yes.

00:50:47.627 --> 00:50:50.714 align:center
-Does eight work for you?
-I'll be waiting for you at eight.

00:50:50.797 --> 00:50:52.799 align:center
All prettied up for you.

00:50:53.633 --> 00:50:55.969 align:center
-See you tonight, then.
-Okay.

00:51:10.942 --> 00:51:13.278 align:center
Are you going to wear a jacket or a coat?

00:51:13.779 --> 00:51:14.780 align:center
A coat.

00:51:52.984 --> 00:51:53.985 align:center
Hmm.

00:51:54.528 --> 00:51:55.862 align:center
Hmm!

00:51:58.990 --> 00:52:00.242 align:center
What a delight.

00:52:00.325 --> 00:52:03.161 align:center
I remember when you used to do that.

00:52:03.245 --> 00:52:05.497 align:center
Hmm. Do what?

00:52:07.707 --> 00:52:08.625 align:center
Hmm.

00:52:10.418 --> 00:52:11.837 align:center
What else do you remember?

00:52:14.089 --> 00:52:15.757 align:center
-Some things, not many.
-Ah.

00:52:15.841 --> 00:52:18.718 align:center
-Everything okay here?
-Everything's fine, thanks.

00:52:19.928 --> 00:52:20.971 align:center
And you?

00:52:21.888 --> 00:52:22.973 align:center
What do you remember?

00:52:25.392 --> 00:52:27.602 align:center
Some things, not many. Same as you.

00:52:30.397 --> 00:52:33.525 align:center
The other day,
your mom reminded me about the giant.

00:52:34.025 --> 00:52:35.610 align:center
Do you remember the giant?

00:52:36.903 --> 00:52:38.864 align:center
Every time I see a kid
on his dad's shoulders.

00:52:40.949 --> 00:52:42.242 align:center
Hmm.

00:52:44.161 --> 00:52:48.707 align:center
From up there,
you saw wonderful places. Huh?

00:52:49.207 --> 00:52:52.419 align:center
The Amazon, the Rock of Gibraltar.

00:52:52.502 --> 00:52:54.296 align:center
The Great Wall of China was my favorite.

00:52:54.379 --> 00:52:56.381 align:center
The Colossus of Rhodes,

00:52:56.882 --> 00:52:59.926 align:center
which had been gone for 2,000 years,
but you saw it.

00:53:00.510 --> 00:53:03.930 align:center
I saw Argentina in the '94 World Cup
from up there.

00:53:05.849 --> 00:53:07.058 align:center
That's right.

00:53:08.393 --> 00:53:09.936 align:center
Hmm, that's right.

00:53:10.729 --> 00:53:13.440 align:center
I cried that day.

00:53:13.523 --> 00:53:19.070 align:center
And I still remember the nurse responsible
for taking Diego to the drug test.

00:53:19.613 --> 00:53:22.616 align:center
Sue Carpenter was her name.

00:53:23.950 --> 00:53:24.784 align:center
That bitch.

00:53:26.912 --> 00:53:29.664 align:center
And I also have memories of…

00:53:30.373 --> 00:53:31.833 align:center
of birthdays,

00:53:32.417 --> 00:53:33.710 align:center
Christmases,

00:53:34.920 --> 00:53:36.254 align:center
New Year's Eve,

00:53:37.881 --> 00:53:40.425 align:center
Children's Day, Father's Day.

00:53:43.136 --> 00:53:45.138 align:center
That, I imagined,

00:53:46.473 --> 00:53:47.474 align:center
I had made up.

00:53:50.727 --> 00:53:51.770 align:center
You coulda come sometime.

00:53:52.812 --> 00:53:54.940 align:center
No, but you moved out of Salta.

00:53:56.483 --> 00:53:58.234 align:center
After about a year and a half.

00:53:59.361 --> 00:54:02.447 align:center
And then it was a long time
before I found out where you were.

00:54:04.574 --> 00:54:06.534 align:center
-Hmm.
-I looked on Facebook for you.

00:54:07.369 --> 00:54:08.370 align:center
I never had Facebook.

00:54:08.453 --> 00:54:09.746 align:center
But you had Instagram.

00:54:12.457 --> 00:54:14.334 align:center
I could finally see you on there.

00:54:15.335 --> 00:54:17.712 align:center
It was really startling. Quite a shock.

00:54:19.005 --> 00:54:21.633 align:center
From the last image
I had of you at seven years old,

00:54:22.717 --> 00:54:25.261 align:center
suddenly, I found this 23-year-old kid.

00:54:28.056 --> 00:54:29.849 align:center
-Want some more?
-No, no, I'm good.

00:54:34.980 --> 00:54:36.189 align:center
You know that…

00:54:38.400 --> 00:54:42.112 align:center
…when I finished high school, we… we took
a trip to Brazil for our graduation.

00:54:43.863 --> 00:54:45.281 align:center
We were in the airport

00:54:46.074 --> 00:54:48.618 align:center
to catch the… the flight to Rio.

00:54:49.869 --> 00:54:51.788 align:center
I thought I saw you walking
with another pilot.

00:54:52.497 --> 00:54:53.790 align:center
-Oh, really?
-Mm-hm.

00:54:54.332 --> 00:54:57.460 align:center
So I followed you… for a little while.

00:54:58.336 --> 00:55:02.048 align:center
And just when you were about to board,
I shouted, "Julian Araya!"

00:55:03.550 --> 00:55:06.678 align:center
You turned around.
That's when I knew it was you.

00:55:08.013 --> 00:55:10.765 align:center
But… You looked around,
but you didn't see me.

00:55:11.808 --> 00:55:13.810 align:center
Oh, but why didn't you come and say hi?

00:55:15.895 --> 00:55:16.980 align:center
What? You'd have said hi?

00:55:17.063 --> 00:55:20.608 align:center
Of course. If I knew you were there,
I would have given you a big hug.

00:55:22.944 --> 00:55:25.405 align:center
Well… I hid instead.

00:55:27.574 --> 00:55:28.742 align:center
I got scared.

00:55:33.330 --> 00:55:37.584 align:center
Your mom made a damn good egg-white flan.
Absolutely delicious.

00:55:37.667 --> 00:55:39.711 align:center
-Does she still make it?
-No, thank God.

00:55:39.794 --> 00:55:41.129 align:center
It was so good.

00:55:41.629 --> 00:55:43.173 align:center
Are you joking? It was rank.

00:55:44.257 --> 00:55:46.593 align:center
She was always a terrible cook.
She doesn't like it.

00:55:46.676 --> 00:55:49.763 align:center
No, the way she avoids
the kitchen, it's crazy.

00:55:50.263 --> 00:55:53.141 align:center
You know what she'd say
when I said I was hungry?

00:55:53.224 --> 00:55:54.142 align:center
No.

00:55:55.185 --> 00:55:56.227 align:center
"It'll pass soon."

00:55:56.311 --> 00:55:57.437 align:center
No!

00:55:57.937 --> 00:55:59.606 align:center
A lousy cook and a bad mother.

00:55:59.689 --> 00:56:00.899 align:center
A real piece of work.

00:56:04.110 --> 00:56:07.238 align:center
I want to get your perspective
on what happened back then.

00:56:08.990 --> 00:56:12.994 align:center
My perspective on the past doesn't matter.
I just care about what it is now.

00:56:13.787 --> 00:56:15.914 align:center
-And what is it now?
-This.

00:56:16.414 --> 00:56:18.500 align:center
-Define "this."
-Oh, you're so annoying, dude.

00:56:18.583 --> 00:56:20.502 align:center
And you're so damn closed off, dude.

00:56:20.585 --> 00:56:22.212 align:center
What is "this"?

00:56:24.255 --> 00:56:26.591 align:center
This is a father and a son,

00:56:27.592 --> 00:56:31.304 align:center
reconnecting after 28 years
in a noisy restaurant.

00:56:31.846 --> 00:56:32.889 align:center
That's what it is.

00:56:35.934 --> 00:56:36.935 align:center
Nothing more?

00:56:40.105 --> 00:56:42.273 align:center
The fact that you're dying
doesn't change what happened.

00:56:45.360 --> 00:56:46.444 align:center
Fair enough.

00:56:47.153 --> 00:56:48.696 align:center
You're very honest.

00:56:50.031 --> 00:56:52.117 align:center
You could've lied to me, and you didn't.

00:56:55.120 --> 00:56:56.621 align:center
Do you think I'm here out of pity?

00:56:57.580 --> 00:56:58.748 align:center
I want to be here.

00:56:59.374 --> 00:57:00.750 align:center
Just so you know, all right?

00:57:00.834 --> 00:57:03.878 align:center
Twenty-one years with this girl
and the flame hasn't gone out.

00:57:03.962 --> 00:57:08.049 align:center
Hey! And we're still starting some
damn good fires, aren't we, big guy? Huh?

00:57:08.550 --> 00:57:10.593 align:center
Mwah!

00:57:10.677 --> 00:57:12.679 align:center
Mwah!

00:57:12.762 --> 00:57:14.806 align:center
GRILLED FISH

00:57:14.889 --> 00:57:17.475 align:center
Wanna get a nightcap,
or do you need to go back to the hotel?

00:57:17.559 --> 00:57:19.144 align:center
I'm up for whatever you want.

00:57:19.644 --> 00:57:22.480 align:center
You sure? You seem… a little wobbly.

00:57:23.022 --> 00:57:24.190 align:center
Let's keep going.

00:57:24.983 --> 00:57:26.109 align:center
All right.

00:57:30.989 --> 00:57:31.990 align:center
Thank you.

00:57:34.951 --> 00:57:36.703 align:center
How long have you been with Alba?

00:57:39.664 --> 00:57:40.874 align:center
A year and a half.

00:57:44.085 --> 00:57:45.503 align:center
And are you in love?

00:57:47.881 --> 00:57:49.090 align:center
We're good for now.

00:57:59.851 --> 00:58:04.022 align:center
What would you say if I told you Leticia
is the woman I loved most in my life?

00:58:08.193 --> 00:58:09.235 align:center
That you were a moron.

00:58:11.696 --> 00:58:13.323 align:center
-That's right.
-Yup.

00:58:19.704 --> 00:58:21.331 align:center
Did you ever regret things?

00:58:22.749 --> 00:58:23.875 align:center
Our whole saga.

00:58:23.958 --> 00:58:26.628 align:center
No, never, no. Not once.

00:58:28.046 --> 00:58:28.963 align:center
No.

00:58:30.423 --> 00:58:32.675 align:center
Anyway, it had to stop at some point.

00:58:33.509 --> 00:58:35.261 align:center
It wasn't fair to anyone.

00:58:38.598 --> 00:58:40.683 align:center
It was horrible being with you guys,

00:58:42.143 --> 00:58:45.146 align:center
and always thinking
maybe it'd be the last time.

00:58:47.941 --> 00:58:51.069 align:center
And then going back to Buenos Aires
like nothing happened,

00:58:51.569 --> 00:58:53.404 align:center
resuming my other life.

00:58:55.156 --> 00:58:55.990 align:center
Ooh!

00:58:57.784 --> 00:59:01.246 align:center
I spent many nights
just lying awake in bed,

00:59:01.996 --> 00:59:03.206 align:center
thinking about

00:59:04.207 --> 00:59:05.500 align:center
what I should do.

00:59:09.671 --> 00:59:12.674 align:center
I never loved Andrea
the same way I loved your mother.

00:59:15.885 --> 00:59:17.887 align:center
But our relationship was stable.

00:59:20.056 --> 00:59:21.558 align:center
Unconditional.

00:59:23.351 --> 00:59:26.688 align:center
Oh, I'd watch her sleeping next to me.

00:59:27.730 --> 00:59:30.775 align:center
Relaxed, ignoring everything
that was happening.

00:59:32.068 --> 00:59:33.945 align:center
I'd go to my daughters' room.

00:59:35.613 --> 00:59:37.073 align:center
And I'd look at them.

00:59:38.658 --> 00:59:40.827 align:center
I felt like a real son of a bitch.

00:59:44.330 --> 00:59:46.749 align:center
There was no way
I could leave them behind.

00:59:55.216 --> 00:59:56.342 align:center
You're an asshole.

00:59:56.426 --> 00:59:57.969 align:center
-No, no. Wait, wait, wait.
-Let me go.

00:59:58.052 --> 01:00:00.847 align:center
Let me finish what I'm saying.
Why do you think I came?

01:00:02.307 --> 01:00:06.853 align:center
To make sure my mom and I forgive you
for all your shit before you die.

01:00:07.729 --> 01:00:08.896 align:center
That's why you're here.

01:00:09.397 --> 01:00:10.398 align:center
Scumbag.

01:00:15.069 --> 01:00:17.155 align:center
Boris, Boris. Don't go.

01:00:17.238 --> 01:00:19.907 align:center
-Please, listen to me.
-You never stop, do you?

01:00:20.408 --> 01:00:21.492 align:center
Don't you get it?

01:00:22.118 --> 01:00:24.871 align:center
You keep talking
about Leticia, Andrea, your daughters.

01:00:25.371 --> 01:00:26.372 align:center
And your son?

01:00:27.332 --> 01:00:29.000 align:center
You never think about me, do you?

01:00:30.001 --> 01:00:31.586 align:center
It was my mom who sent your ass packing

01:00:31.669 --> 01:00:33.963 align:center
because she got fed up
waiting for you, not me.

01:00:34.047 --> 01:00:35.423 align:center
You can go fuck yourself!

01:00:35.923 --> 01:00:38.926 align:center
I waited for you for a long time before
I realized you were never coming back.

01:00:40.178 --> 01:00:42.847 align:center
Don't dare say, "I'm back now,"
because I'll beat the shit out of you,

01:00:42.930 --> 01:00:44.640 align:center
and no one will stop me this time.

01:00:46.726 --> 01:00:48.811 align:center
You're selfish pieces of shit,
the two of you.

01:00:48.895 --> 01:00:50.980 align:center
You and that crazy mother of mine.

01:00:51.481 --> 01:00:53.483 align:center
She always knew
you weren't gonna leave your family

01:00:53.566 --> 01:00:55.234 align:center
to come and live with the two of us.

01:00:55.318 --> 01:00:57.737 align:center
But when she got pregnant,
she decided to have me anyway.

01:00:58.237 --> 01:01:00.448 align:center
Because she had to seal
that love with a kid.

01:01:00.948 --> 01:01:01.908 align:center
Yeah.

01:01:01.991 --> 01:01:04.118 align:center
Plus, everyone had to admire her. Sure.

01:01:04.619 --> 01:01:05.828 align:center
"What a woman, that Leticia!"

01:01:05.912 --> 01:01:08.581 align:center
"Can you believe how brave she is,
raising a kid on her own?"

01:01:09.082 --> 01:01:11.542 align:center
That bitch was
some kind of powerful woman, huh?

01:01:12.377 --> 01:01:14.253 align:center
Neither of you thought about me. Not once.

01:01:16.255 --> 01:01:17.256 align:center
Look at me.

01:01:18.132 --> 01:01:19.634 align:center
Because this is the baby you had

01:01:19.717 --> 01:01:21.928 align:center
with the woman
you loved the most, asshole.

01:01:23.846 --> 01:01:25.139 align:center
You come here now?

01:01:25.932 --> 01:01:27.850 align:center
When you've only got ten minutes left?

01:01:28.768 --> 01:01:30.853 align:center
What, so I can tell you
everything's all right?

01:01:31.896 --> 01:01:33.690 align:center
Well, it's not all right, Araya.

01:01:35.817 --> 01:01:37.694 align:center
It's impossible for it to be all right.

01:01:47.078 --> 01:01:48.955 align:center
Uh…

01:03:11.704 --> 01:03:13.790 align:center
You're right. Nobody thought about you.

01:03:15.500 --> 01:03:19.504 align:center
We were both irresponsible,
me much more than your mother, of course.

01:03:23.007 --> 01:03:26.427 align:center
I denied you in front of my wife
and daughters to protect myself.

01:03:30.014 --> 01:03:32.975 align:center
I behaved absolutely horribly
and selfishly.

01:03:37.438 --> 01:03:40.399 align:center
And in the same way that I kept trying
to be part of both families,

01:03:40.483 --> 01:03:41.943 align:center
knowing it was impossible,

01:03:42.443 --> 01:03:44.570 align:center
I came asking you to forgive me.

01:03:46.072 --> 01:03:48.658 align:center
Knowing perfectly well that it's too late.

01:03:52.036 --> 01:03:55.998 align:center
Only a complete son of a bitch, a bastard,

01:03:56.082 --> 01:03:58.042 align:center
I don't know, a psychopath…

01:04:00.294 --> 01:04:04.006 align:center
would purposefully try
to ruin their child's life.

01:04:04.715 --> 01:04:06.342 align:center
And I swear to you…

01:04:09.178 --> 01:04:11.472 align:center
that I'm not any one of those things.

01:04:17.937 --> 01:04:19.480 align:center
Another whiskey, please.

01:04:22.233 --> 01:04:23.317 align:center
I'll have one too.

01:04:33.870 --> 01:04:34.996 align:center
Better?

01:04:35.079 --> 01:04:36.330 align:center
Oh, yeah.

01:04:39.208 --> 01:04:41.377 align:center
-Hotel or hospital?
-No.

01:04:42.003 --> 01:04:44.338 align:center
-No hotel or no hospital?
-Hospital.

01:04:44.422 --> 01:04:45.923 align:center
-Okay, hospital it is.
-No!

01:04:46.007 --> 01:04:47.758 align:center
-Not the hospital!
-Okay.

01:04:47.842 --> 01:04:50.553 align:center
All right, we'll go to the hotel.
I misunderstood, sorry.

01:04:52.388 --> 01:04:53.264 align:center
Let's go.

01:04:57.310 --> 01:04:59.562 align:center
This is going to get worse and worse.

01:05:01.022 --> 01:05:03.524 align:center
I need to be able to die with dignity.

01:05:05.067 --> 01:05:06.903 align:center
I want a proper death.

01:05:09.322 --> 01:05:11.616 align:center
You're the only person
I can ask to help me.

01:05:12.867 --> 01:05:14.702 align:center
My daughters would never do it.

01:05:15.286 --> 01:05:16.954 align:center
And my wife even less so.

01:05:20.625 --> 01:05:21.959 align:center
Did you provoke me on purpose?

01:05:22.668 --> 01:05:25.254 align:center
-Huh? When?
-Don't pretend you don't know.

01:05:26.839 --> 01:05:28.674 align:center
Were you trying to get me
to beat you to death?

01:05:28.758 --> 01:05:32.261 align:center
I was just talking to you
about dying with dignity.

01:05:32.762 --> 01:05:34.597 align:center
What you're suggesting is absurd.

01:05:34.680 --> 01:05:36.474 align:center
And asking me to commit murder is logical?

01:05:38.601 --> 01:05:41.520 align:center
So on top of abandonment issues,
I gotta cope with killing you?

01:05:43.189 --> 01:05:45.816 align:center
It would only be an assisted suicide.

01:05:46.651 --> 01:05:48.069 align:center
Not an execution.

01:05:49.362 --> 01:05:50.488 align:center
You're amazing.

01:05:52.865 --> 01:05:55.201 align:center
You leave when you want,
you come back when you want.

01:05:55.701 --> 01:05:57.203 align:center
You die when you want.

01:05:57.745 --> 01:06:00.289 align:center
I have the right to choose exactly how

01:06:00.790 --> 01:06:02.875 align:center
and when I'm going to die.

01:06:09.423 --> 01:06:11.008 align:center
Forgive me. I'm sorry.

01:06:12.885 --> 01:06:13.928 align:center
Never mind.

01:06:14.762 --> 01:06:16.347 align:center
I'm asking too much.

01:06:17.848 --> 01:06:21.644 align:center
All the medication running through me
keeps me from thinking clearly.

01:06:24.021 --> 01:06:25.439 align:center
Forgive me, really.

01:06:26.524 --> 01:06:27.984 align:center
Take me to the hotel.

01:06:56.262 --> 01:06:58.556 align:center
Well, thanks a lot for tonight.

01:07:01.976 --> 01:07:06.105 align:center
I don't know
if it can be considered… a small miracle

01:07:07.189 --> 01:07:08.733 align:center
or a small tragedy.

01:07:11.777 --> 01:07:13.320 align:center
But it's what I came for.

01:07:29.920 --> 01:07:31.005 align:center
Thank you.

01:07:36.302 --> 01:07:38.554 align:center
I'm very proud that you're my son.

01:07:44.769 --> 01:07:47.438 align:center
No, no, no. I got it. I got it.

01:09:10.437 --> 01:09:11.522 align:center
I'm okay.

01:09:12.398 --> 01:09:14.692 align:center
It's okay, it's okay.

01:09:15.192 --> 01:09:16.986 align:center
It's okay.

01:09:20.990 --> 01:09:22.408 align:center
Easy, easy.

01:09:36.463 --> 01:09:37.381 align:center
Darling…

01:09:38.549 --> 01:09:40.050 align:center
Oh, it's okay.

01:10:01.614 --> 01:10:05.492 align:center
The only major thing
your dad has to do right now

01:10:05.993 --> 01:10:07.077 align:center
is to die.

01:10:07.578 --> 01:10:09.205 align:center
Does he know how?

01:10:10.706 --> 01:10:13.042 align:center
I don't know. He didn't mention it.

01:10:13.542 --> 01:10:15.878 align:center
Hmm. Is he afraid?

01:10:16.378 --> 01:10:17.213 align:center
Uh…

01:10:18.130 --> 01:10:20.674 align:center
-I think so. I don't know.
-What do you think? Hmm?

01:10:20.758 --> 01:10:22.259 align:center
I don't know, dude. I don't know.

01:10:22.343 --> 01:10:24.803 align:center
I can only guess,
'cause I don't know the guy, you know?

01:10:25.638 --> 01:10:31.602 align:center
Oh, with the right concoction,
you could manage a perfect escape.

01:10:31.685 --> 01:10:34.063 align:center
I assume this is something
you've been thinking about?

01:10:36.649 --> 01:10:38.359 align:center
Mm-hm.

01:10:39.652 --> 01:10:40.736 align:center
Oh, Bebe.

01:10:41.237 --> 01:10:43.864 align:center
I had five bottles of the stuff prepared.

01:10:44.698 --> 01:10:46.033 align:center
Four of them

01:10:47.242 --> 01:10:48.369 align:center
disappeared.

01:10:48.869 --> 01:10:50.537 align:center
They spoiled or they broke,

01:10:51.872 --> 01:10:53.582 align:center
leaving me with one.

01:10:58.629 --> 01:11:00.089 align:center
-Interested?
-No.

01:11:02.007 --> 01:11:05.594 align:center
No. Thank you, but no.
Plus, it's too late. He already left.

01:11:07.888 --> 01:11:09.181 align:center
Who already left?

01:11:09.264 --> 01:11:10.933 align:center
My father. He's in Buenos Aires.

01:11:11.809 --> 01:11:13.519 align:center
Oh, your father's alive in Buenos Aires?

01:11:15.604 --> 01:11:17.356 align:center
Yeah.

01:11:17.439 --> 01:11:19.316 align:center
Hmm. So he didn't die?

01:11:21.360 --> 01:11:23.153 align:center
Stop busting your own balls.

01:11:23.737 --> 01:11:24.863 align:center
Your dad's alive.

01:11:26.448 --> 01:11:28.575 align:center
So you've got time to go to Buenos Aires

01:11:28.659 --> 01:11:32.079 align:center
so that you can help him die how he wants.

01:11:35.666 --> 01:11:37.584 align:center
POTASSIUM

01:12:02.192 --> 01:12:04.611 align:center
-What is it now?
-Your father.

01:12:05.279 --> 01:12:08.449 align:center
He's not dead yet,
don't… don't freak out. He's still here.

01:12:09.491 --> 01:12:12.995 align:center
Do you mean still in town or not dead yet?
I'm not following you.

01:12:13.078 --> 01:12:15.539 align:center
Here. Here in Iguazu. He never left.

01:12:15.622 --> 01:12:17.166 align:center
He's back in the hospital.

01:12:17.249 --> 01:12:20.753 align:center
And yes, he's still with us.
But not for much longer.

01:12:20.836 --> 01:12:22.171 align:center
Um, okay. Uh, uh…

01:12:23.380 --> 01:12:24.465 align:center
I'm on my way.

01:12:35.976 --> 01:12:37.102 align:center
How are you doing?

01:12:39.146 --> 01:12:41.231 align:center
-Hi.
-Hi.

01:12:41.732 --> 01:12:43.525 align:center
I just found out you couldn't travel.

01:12:44.193 --> 01:12:46.987 align:center
Yes, uh, this morning,
he was in a bad way.

01:12:47.488 --> 01:12:50.407 align:center
We spoke to the doctor in Buenos Aires
and the doctor here,

01:12:50.491 --> 01:12:54.953 align:center
and they agreed it would be best for him
to spend a few days in the hospital

01:12:55.037 --> 01:12:56.497 align:center
to regain his strength, you know?

01:12:56.580 --> 01:12:57.414 align:center
Oh.

01:12:58.874 --> 01:13:02.169 align:center
Oh, and, um, this is Lula,
my eldest daughter.

01:13:02.252 --> 01:13:03.087 align:center
Hi.

01:13:03.629 --> 01:13:05.506 align:center
-We meet at last.
-Yes.

01:13:07.091 --> 01:13:09.760 align:center
It did him good that you two went out.
He's happier now.

01:13:12.554 --> 01:13:14.848 align:center
So you don't know
how many days you're staying in town?

01:13:14.932 --> 01:13:17.226 align:center
No. Two or three days, I suppose.

01:13:17.309 --> 01:13:18.560 align:center
I'm leaving, though.

01:13:19.311 --> 01:13:22.898 align:center
My husband's traveling to Mexico for work,
and we have two kids.

01:13:24.566 --> 01:13:26.151 align:center
Would you like to see him?

01:13:26.819 --> 01:13:29.238 align:center
He'd be so happy to see you again.

01:13:30.239 --> 01:13:31.073 align:center
Okay.

01:13:31.865 --> 01:13:34.993 align:center
Uh, I'll walk Lula out,
and see if I can find some water.

01:13:37.913 --> 01:13:40.749 align:center
I'd like to maybe meet up someday
and have a talk.

01:13:42.126 --> 01:13:43.752 align:center
I bet we'd have plenty to say.

01:13:44.253 --> 01:13:45.921 align:center
Right, right. That's for sure.

01:13:46.630 --> 01:13:47.798 align:center
Bye, Boris.

01:13:47.881 --> 01:13:49.550 align:center
-Safe travels.
-Thank you.

01:13:57.808 --> 01:13:58.892 align:center
Make it quick.

01:13:59.518 --> 01:14:01.645 align:center
Visiting hours are almost over.

01:14:12.281 --> 01:14:13.282 align:center
Can I come in?

01:14:16.118 --> 01:14:19.580 align:center
What happened?
They didn't let the pilot board the plane?

01:14:20.330 --> 01:14:23.375 align:center
The pilot is a little too damaged
to make the flight.

01:14:24.126 --> 01:14:25.836 align:center
Seems like you're a lightweight.

01:14:25.919 --> 01:14:28.255 align:center
Your mother just left.

01:14:28.338 --> 01:14:30.048 align:center
Yeah, I ran into her.

01:14:30.674 --> 01:14:33.135 align:center
All your women at once? It worked out?

01:14:34.970 --> 01:14:37.264 align:center
There's nothing left
for them to fight over.

01:14:37.806 --> 01:14:38.640 align:center
Hmm.

01:14:39.600 --> 01:14:40.726 align:center
Listen to me.

01:14:42.352 --> 01:14:43.478 align:center
You take care of her.

01:14:54.740 --> 01:14:56.033 align:center
Honey, I'm leaving.

01:14:57.784 --> 01:14:59.036 align:center
Will I see you later?

01:15:01.496 --> 01:15:03.749 align:center
Uh, maybe. We'll see.

01:15:05.626 --> 01:15:07.836 align:center
Okay. Well, I love you.

01:16:08.146 --> 01:16:09.439 align:center
Hi, how's it going?

01:16:10.941 --> 01:16:12.150 align:center
What are you doing here?

01:16:12.651 --> 01:16:15.028 align:center
I was hanging out,
and thought I'd keep you company.

01:16:16.405 --> 01:16:17.406 align:center
Are you trying to escape?

01:16:19.533 --> 01:16:21.034 align:center
No, it's just that…

01:16:22.286 --> 01:16:24.496 align:center
There was a bird perched right over there.

01:16:24.997 --> 01:16:26.873 align:center
-A bird?
-Yes.

01:16:27.958 --> 01:16:29.042 align:center
But the window is closed.

01:16:33.005 --> 01:16:34.256 align:center
You okay?

01:16:35.674 --> 01:16:36.633 align:center
No.

01:16:39.553 --> 01:16:41.263 align:center
Why don't you lie down for a while?

01:16:42.764 --> 01:16:44.433 align:center
I need to take a piss.

01:16:49.563 --> 01:16:51.481 align:center
I can't do it.

01:16:52.733 --> 01:16:55.402 align:center
Each day, there are fewer parts
of me that work.

01:16:56.403 --> 01:16:59.031 align:center
Relax, if you obsess about it,
it'll never work.

01:17:02.409 --> 01:17:05.287 align:center
Pssss…

01:17:22.471 --> 01:17:23.805 align:center
Oh.

01:17:23.889 --> 01:17:28.560 align:center
See? There you go, buddy.
That's how it's done. Let it all out!

01:17:32.606 --> 01:17:35.025 align:center
Do you think
there's something on the other side?

01:17:36.068 --> 01:17:37.235 align:center
What other side?

01:17:39.071 --> 01:17:40.822 align:center
The other side of this life.

01:17:43.325 --> 01:17:45.827 align:center
Oh. Well…

01:17:47.412 --> 01:17:48.413 align:center
I don't know.

01:17:49.790 --> 01:17:51.375 align:center
You're still very young.

01:17:53.377 --> 01:17:56.380 align:center
When you get older,
you start wondering about those things.

01:17:57.506 --> 01:18:00.759 align:center
Or when your diagnosis
is terminal, like mine.

01:18:05.472 --> 01:18:07.015 align:center
Well, you might be surprised.

01:18:09.351 --> 01:18:11.728 align:center
I've been thinking about it quite a while.

01:18:15.273 --> 01:18:19.069 align:center
When my grandpa John died,
I remember that… I couldn't…

01:18:20.404 --> 01:18:23.156 align:center
I couldn't comprehend
that he wasn't there anymore.

01:18:24.950 --> 01:18:28.912 align:center
I can't imagine
that this consciousness, this…

01:18:30.747 --> 01:18:32.499 align:center
all these sensations,

01:18:32.999 --> 01:18:34.751 align:center
all the sights and sounds,

01:18:34.835 --> 01:18:36.753 align:center
they just switch off, and that's it.

01:18:38.296 --> 01:18:39.506 align:center
Is it a blackout?

01:18:40.006 --> 01:18:41.967 align:center
An instantaneous void? Nothing?

01:18:42.050 --> 01:18:44.386 align:center
It'd be just like sleeping. Wouldn't it?

01:18:45.512 --> 01:18:48.181 align:center
Yes and no. You dream when you sleep.

01:18:50.225 --> 01:18:51.059 align:center
No.

01:18:51.643 --> 01:18:53.937 align:center
I don't think we fully die.

01:18:56.565 --> 01:18:58.108 align:center
The body does, for sure, but…

01:18:59.401 --> 01:19:04.239 align:center
this… this energy, this consciousness
keeps on floating around, you know?

01:19:05.407 --> 01:19:07.534 align:center
In some kinda…

01:19:09.578 --> 01:19:10.954 align:center
immateriality.

01:19:12.998 --> 01:19:14.416 align:center
Man, that's good!

01:19:14.916 --> 01:19:17.043 align:center
-Hmm?
-Listen to me! Did you hear that?

01:19:17.127 --> 01:19:18.295 align:center
Immateriality.

01:19:18.378 --> 01:19:20.755 align:center
-I'm a poet.
-A philosopher.

01:19:22.090 --> 01:19:25.469 align:center
Not bad for a guide whose main talent
is taking you to the Devil's Throat.

01:19:25.969 --> 01:19:27.554 align:center
What do you think of that, Araya?

01:19:28.680 --> 01:19:31.141 align:center
So you think
this all continues on somehow.

01:19:32.851 --> 01:19:35.228 align:center
I'd like to think so, but I don't know.

01:19:37.230 --> 01:19:38.690 align:center
Well, I'm gonna find out.

01:19:40.817 --> 01:19:41.651 align:center
Hmm.

01:19:42.611 --> 01:19:44.279 align:center
Well, if there is an afterlife,

01:19:45.280 --> 01:19:47.616 align:center
let me know, so I won't be
as in the dark as you are now

01:19:47.699 --> 01:19:49.576 align:center
when it's my time to go.

01:19:51.620 --> 01:19:52.954 align:center
But don't go overboard.

01:19:53.497 --> 01:19:55.582 align:center
Nothing crazy.
I get scared shitless by that stuff.

01:19:55.665 --> 01:19:57.334 align:center
Seriously.

01:19:57.417 --> 01:19:59.002 align:center
I'll be subtle, don't worry.

01:19:59.085 --> 01:20:00.879 align:center
I promise.

01:20:01.755 --> 01:20:03.381 align:center
My mouth is really dry.

01:20:15.393 --> 01:20:16.520 align:center
Listen, Araya.

01:20:18.855 --> 01:20:22.567 align:center
About what you said to me last night.
About me helping you do it.

01:20:23.318 --> 01:20:24.528 align:center
What do you want to know?

01:20:24.611 --> 01:20:27.739 align:center
Were you serious? Or was it
a crazy, spur-of-the-moment thing?

01:20:27.822 --> 01:20:30.534 align:center
No, it wasn't anything crazy.
I was serious.

01:20:31.576 --> 01:20:33.328 align:center
I know how this is gonna go.

01:20:34.621 --> 01:20:37.833 align:center
Lying on my deathbed for days

01:20:39.167 --> 01:20:40.252 align:center
in agony

01:20:40.752 --> 01:20:42.921 align:center
and pumped full of chemicals

01:20:43.547 --> 01:20:45.674 align:center
that will rob me of my lucidity,

01:20:45.757 --> 01:20:48.343 align:center
and I'll die
without realizing that I'm dying.

01:20:49.553 --> 01:20:52.514 align:center
In a dismal intensive care unit, afraid,

01:20:53.598 --> 01:20:55.016 align:center
surrounded by strangers.

01:20:55.100 --> 01:20:56.560 align:center
Bunch of bullshit.

01:20:59.688 --> 01:21:03.108 align:center
I don't want that ending for me.
I deserve better than that.

01:21:05.569 --> 01:21:08.822 align:center
And your wife and daughters?
What will they think?

01:21:10.949 --> 01:21:13.285 align:center
They'll be surprised.
They won't expect it.

01:21:14.327 --> 01:21:17.205 align:center
Although I've tiptoed around the subject.

01:21:18.081 --> 01:21:21.835 align:center
But at some point,
they'll end up coming to the conclusion

01:21:22.335 --> 01:21:25.547 align:center
that there was no sense
in dragging out… the inevitable,

01:21:26.381 --> 01:21:28.341 align:center
just for a few extra weeks.

01:21:28.842 --> 01:21:30.176 align:center
And it's good for them.

01:21:30.844 --> 01:21:33.013 align:center
I'll spare them from going through that…

01:21:33.889 --> 01:21:37.058 align:center
continual, horrible torture.

01:21:49.529 --> 01:21:51.990 align:center
There's a… good friend of mine.

01:21:52.073 --> 01:21:53.825 align:center
A guy your age.

01:21:54.367 --> 01:21:56.244 align:center
He has this mixture

01:21:57.120 --> 01:21:58.997 align:center
that's kind of weird

01:21:59.664 --> 01:22:01.708 align:center
to make your exit when the time comes.

01:22:01.791 --> 01:22:02.792 align:center
You follow me?

01:22:03.376 --> 01:22:05.045 align:center
What kind of weird mixture?

01:22:06.004 --> 01:22:09.507 align:center
A preparation
of certain herbs and mushrooms.

01:22:10.592 --> 01:22:14.012 align:center
You know, like those potions
shamans use in ceremonies.

01:22:14.095 --> 01:22:15.263 align:center
But stronger, more intense.

01:22:17.766 --> 01:22:21.436 align:center
And apparently,
it makes the takeoff smoother.

01:22:22.604 --> 01:22:23.980 align:center
It's a…

01:22:28.234 --> 01:22:30.612 align:center
trip… that's one-way.

01:22:34.074 --> 01:22:35.116 align:center
Yes.

01:22:37.827 --> 01:22:40.538 align:center
-Yes what?
-Yes, I wanna do it.

01:22:44.209 --> 01:22:45.502 align:center
What's the matter?

01:22:47.379 --> 01:22:49.631 align:center
Aren't you telling me all this
so I'll do it?

01:22:50.465 --> 01:22:52.258 align:center
You thought I was gonna say no.

01:22:53.635 --> 01:22:54.469 align:center
Yup.

01:22:55.053 --> 01:22:56.346 align:center
You don't know me.

01:22:56.429 --> 01:22:58.390 align:center
No, I don't know you. No.

01:22:59.849 --> 01:23:00.684 align:center
Yeah.

01:23:08.066 --> 01:23:08.900 align:center
When do you think?

01:23:09.401 --> 01:23:11.569 align:center
-Right now.
-Right now?

01:23:12.821 --> 01:23:17.367 align:center
Because tomorrow or maybe the day after,
they'll let me go back to Buenos Aires.

01:23:18.159 --> 01:23:20.161 align:center
So it'll either be tonight

01:23:21.454 --> 01:23:22.831 align:center
or possibly never.

01:23:30.005 --> 01:23:31.172 align:center
You wanna back out?

01:23:32.966 --> 01:23:36.261 align:center
You understand that all this is…
a lot for me, right?

01:23:36.344 --> 01:23:38.013 align:center
Yes, of course. I know.

01:23:48.565 --> 01:23:49.607 align:center
No, not here.

01:23:51.526 --> 01:23:52.360 align:center
Where, then?

01:23:52.444 --> 01:23:54.821 align:center
If we do it here, they might walk in
in the middle,

01:23:55.321 --> 01:23:56.906 align:center
and end up saving me, that'd be terrible.

01:23:57.824 --> 01:23:59.075 align:center
Take me somewhere else.

01:23:59.576 --> 01:24:00.869 align:center
Somewhere else?

01:24:02.162 --> 01:24:05.206 align:center
-No, dude, you'll get me sent to jail.
-Why?

01:24:05.290 --> 01:24:07.667 align:center
What do you mean, "why"?
It's not easy to leave secretly.

01:24:07.751 --> 01:24:10.086 align:center
At this hour, there's not much happening.

01:24:10.170 --> 01:24:12.422 align:center
Are you ready to sprint if they see us?

01:24:13.006 --> 01:24:13.840 align:center
No.

01:24:14.340 --> 01:24:16.926 align:center
Because you may not be here tomorrow,
but I will.

01:24:17.469 --> 01:24:18.762 align:center
I can't go to prison.

01:24:19.596 --> 01:24:22.265 align:center
They would charge you
with intent to commit patricide.

01:24:22.348 --> 01:24:24.559 align:center
You're right, I can't do that to you.

01:24:27.979 --> 01:24:28.980 align:center
What about a note?

01:24:29.564 --> 01:24:31.066 align:center
In… in my handwriting.

01:24:31.149 --> 01:24:33.234 align:center
I'll tell them it was my decision.

01:24:33.735 --> 01:24:36.196 align:center
That's a valid document for the courts.

01:24:42.327 --> 01:24:45.080 align:center
There's a place I go to sometimes
when I wanna be alone.

01:24:45.622 --> 01:24:47.999 align:center
-I could take you there.
-You take me.

01:24:48.500 --> 01:24:50.001 align:center
You give me the mixture.

01:24:51.461 --> 01:24:52.462 align:center
And you go.

01:24:59.677 --> 01:25:01.221 align:center
-Here we go.
-Yeah.

01:25:01.721 --> 01:25:02.597 align:center
That's it.

01:25:04.724 --> 01:25:06.392 align:center
-Okay.
-Yeah.

01:25:07.560 --> 01:25:08.978 align:center
-All right.
-Are we good?

01:25:09.062 --> 01:25:11.397 align:center
-Yeah.
-Go. Don't let them see you.

01:25:12.232 --> 01:25:13.817 align:center
Shouldn't we leave it open?

01:25:14.317 --> 01:25:16.486 align:center
So they know how I escaped.

01:25:17.362 --> 01:25:18.655 align:center
Yeah, okay.

01:25:18.738 --> 01:25:19.948 align:center
All right. Let's go.

01:25:21.157 --> 01:25:22.158 align:center
That way.

01:25:26.871 --> 01:25:29.707 align:center
DEAR ANDREA, LULA, AND HELE

01:25:46.850 --> 01:25:49.227 align:center
Andrea, my life partner.

01:25:50.186 --> 01:25:51.604 align:center
My beloved daughters.

01:25:52.981 --> 01:25:54.816 align:center
I'm choosing to go early.

01:25:55.316 --> 01:25:56.651 align:center
With dignity.

01:25:58.987 --> 01:26:02.115 align:center
I'm sorry for the suddenness
of this decision.

01:26:03.741 --> 01:26:07.120 align:center
But this is how I need
to take my final journey.

01:26:09.497 --> 01:26:11.040 align:center
My friend's place is over there.

01:26:12.542 --> 01:26:13.960 align:center
Give him my thanks.

01:26:15.253 --> 01:26:17.172 align:center
I wish we could have met each other.

01:26:18.673 --> 01:26:21.718 align:center
Well, he's not in good shape,
so you might be meeting him really soon.

01:26:24.470 --> 01:26:25.972 align:center
Sorry.

01:26:30.810 --> 01:26:31.895 align:center
Sorry.

01:26:35.231 --> 01:26:37.233 align:center
I don't have much time left.

01:26:38.568 --> 01:26:40.987 align:center
And all that remains is agony.

01:26:41.696 --> 01:26:42.864 align:center
And suffering.

01:26:44.282 --> 01:26:47.327 align:center
Everything I had to do, I've already done.

01:26:48.661 --> 01:26:51.873 align:center
I'm leaving with a clear mind,
and in peace.

01:26:53.166 --> 01:26:55.543 align:center
I'll continue to be that daddy bird.

01:26:56.294 --> 01:26:59.130 align:center
The grandpa who travels among the clouds.

01:27:00.006 --> 01:27:02.217 align:center
Thank you for this life we shared.

01:27:03.551 --> 01:27:05.094 align:center
Thank you for the love,

01:27:05.887 --> 01:27:07.013 align:center
the care,

01:27:07.972 --> 01:27:09.307 align:center
and the understanding.

01:27:11.017 --> 01:27:13.144 align:center
Is this it?

01:27:13.811 --> 01:27:16.898 align:center
It's further in. It's part of the park
that's not open to the public.

01:27:34.249 --> 01:27:38.044 align:center
And as I always said to you
every time I left,

01:27:39.921 --> 01:27:41.172 align:center
my loves,

01:27:42.173 --> 01:27:44.217 align:center
until we meet again.

01:28:17.083 --> 01:28:18.376 align:center
No, it screws me up.

01:28:18.876 --> 01:28:21.129 align:center
It's mild. Try it. It'll calm you down.

01:28:23.256 --> 01:28:25.591 align:center
I don't wanna get paranoid.
I've had that happen.

01:28:25.675 --> 01:28:28.136 align:center
Nothing bad will happen.
Just try a little bit.

01:29:01.627 --> 01:29:02.628 align:center
Where is it?

01:29:49.759 --> 01:29:51.677 align:center
It comforts me sometimes…

01:29:54.138 --> 01:29:57.600 align:center
imagining that when I close my eyes,
I won't be the only one.

01:29:59.143 --> 01:30:01.687 align:center
That thousands will be going
at the same time.

01:30:09.070 --> 01:30:10.321 align:center
Walk me up there and leave me.

01:31:26.314 --> 01:31:27.482 align:center
It's time.

01:31:31.486 --> 01:31:32.737 align:center
You have to go.

01:32:23.996 --> 01:32:27.959 align:center
Hello, darkness, my old friend

01:32:29.085 --> 01:32:33.506 align:center
I've come to talk with you again

01:32:34.674 --> 01:32:39.845 align:center
Because a vision softly creeping

01:32:40.596 --> 01:32:45.393 align:center
Left its seeds while I was sleeping

01:32:45.893 --> 01:32:48.896 align:center
And the vision

01:32:48.980 --> 01:32:53.401 align:center
That was planted in my brain

01:32:54.402 --> 01:32:56.737 align:center
Still remains

01:32:58.239 --> 01:33:00.866 align:center
Within the sound

01:33:01.909 --> 01:33:04.579 align:center
Of silence

01:33:05.413 --> 01:33:08.791 align:center
In restless dreams I walked alone

01:33:11.294 --> 01:33:14.672 align:center
Narrow streets of cobblestone

01:33:16.841 --> 01:33:21.679 align:center
'Neath the halo of a street lamp

01:33:22.179 --> 01:33:27.143 align:center
I turned my collar
To the cold and damp

01:33:28.060 --> 01:33:30.771 align:center
When my eyes were stabbed

01:33:30.855 --> 01:33:35.359 align:center
By the flash of a neon light

01:33:36.027 --> 01:33:38.362 align:center
That split the night

01:33:39.989 --> 01:33:42.617 align:center
And touched the sound

01:33:43.701 --> 01:33:46.287 align:center
Of silence

01:33:47.163 --> 01:33:52.335 align:center
And in the naked light I saw

01:33:52.418 --> 01:33:58.090 align:center
Ten thousand people, maybe more

01:33:58.758 --> 01:34:03.763 align:center
People talking without speaking

01:34:04.347 --> 01:34:09.143 align:center
People hearing without listening

01:34:09.810 --> 01:34:13.939 align:center
People writing songs

01:34:14.023 --> 01:34:18.819 align:center
That voices never shared

01:34:19.320 --> 01:34:21.864 align:center
And no one dared

01:34:23.407 --> 01:34:25.743 align:center
Disturb the sound

01:34:28.120 --> 01:34:30.790 align:center
Of silence

01:34:32.124 --> 01:34:36.504 align:center
"Fools," said I, "You don't know

01:34:37.588 --> 01:34:42.510 align:center
Silence like a cancer grows

01:34:43.386 --> 01:34:48.557 align:center
Hear my words that I may teach you

01:34:48.641 --> 01:34:53.729 align:center
Take my arms that I might reach you"

01:34:54.230 --> 01:34:56.774 align:center
But my words

01:34:57.274 --> 01:35:01.862 align:center
Like silent raindrops fell

01:35:06.409 --> 01:35:07.952 align:center
Echoed

01:35:08.744 --> 01:35:10.746 align:center
In the wells

01:35:11.664 --> 01:35:13.874 align:center
Of silence

01:35:15.501 --> 01:35:18.462 align:center
And the people bowed and prayed

01:35:21.048 --> 01:35:26.011 align:center
To the neon god they made

01:35:26.637 --> 01:35:31.559 align:center
And the sign flashed out its warning

01:35:32.268 --> 01:35:36.981 align:center
In the words that it was forming

01:35:37.815 --> 01:35:42.236 align:center
And the sign said
"The words of the prophets

01:35:42.319 --> 01:35:46.699 align:center
Are written on the subway walls

01:35:47.199 --> 01:35:49.952 align:center
And tenement halls

01:35:50.995 --> 01:35:52.705 align:center
And whispered

01:35:53.205 --> 01:35:54.999 align:center
In the sound

01:35:56.625 --> 01:35:59.545 align:center
Of silence"

