WEBVTT

00:13.559 --> 00:18.840
SEVILLA
SPANIEN

00:18.919 --> 00:21.840
19. JULI 2015

00:21.920 --> 00:23.920
I 2015…

00:26.360 --> 00:27.840
…rejste jeg til Sevilla,

00:29.639 --> 00:32.559
hvor jeg mødte Manuel Blanco Vela.

00:36.400 --> 00:38.080
En dag

00:38.960 --> 00:41.280
modtog jeg en e-mail,

00:41.360 --> 00:44.680
hvori der stod: "Forfærdelige nyheder

00:44.760 --> 00:48.879
om en CIEE-studerende."

00:53.320 --> 00:56.879
"Kære studerende,
det smerter mig at skrive denne e-mail

00:56.960 --> 00:59.839
med den forfærdelige nyhed om en ulykke,

00:59.919 --> 01:04.560
Pennsylvania State University-studerende
Lauren Bajorek har været ude for.

01:04.640 --> 01:06.360
Som følge af ulykken…

01:07.800 --> 01:09.200
…døde hun."

01:12.399 --> 01:16.479
En af mine veninder svarede tilbage
og skrev:

01:16.560 --> 01:18.759
"Er vi i fare?"

01:18.840 --> 01:23.920
Vi fandt ud af, at hun var faldet ned
fra Manuels lejlighed.

01:24.000 --> 01:25.960
JEG ER, SOM JEG ER
ACCEPTÉR DET

01:27.680 --> 01:31.119
MONSTRET FRA SEVILLA

01:51.320 --> 01:54.640
Jeg husker den morgen,
da Megyn Kelly-afsnittet udkom.

01:56.199 --> 01:59.960
Folk og lokale i Sevilla kontaktede mig.

02:00.039 --> 02:04.440
Expats, folk med konkurrerende firmaer.
Alle mulige mennesker.

02:09.720 --> 02:12.960
Der begyndte at florere en masse rygter.

02:17.960 --> 02:21.519
De fortalte mig om de barer, han kom på…

02:25.480 --> 02:28.200
…at han tog til intercambios med de unge,

02:28.280 --> 02:32.080
at han altid hang ud med yngre piger,

02:32.160 --> 02:35.440
altid amerikanere,
hvilke restauranter de tog på sammen.

02:35.519 --> 02:37.280
De gav mig information.

02:38.000 --> 02:40.320
Tilfældige folk gav mig information.

02:51.720 --> 02:54.000
De kaldte mig "iberisk præmiekød".

02:54.080 --> 02:57.600
I den periode
var det stadig bare på Facebook.

02:57.679 --> 02:59.400
Jeg postede bare hver eneste…

02:59.480 --> 03:02.200
Jeg gik bogstaveligt talt i seng…

03:02.280 --> 03:03.600
INDBAKKE

03:03.679 --> 03:10.480
…tjekke min mail, vågnede, mail,
Facebook, talte med folk hele dagen.

03:10.560 --> 03:11.959
Jeg sov ikke.

03:12.040 --> 03:15.000
Jeg skrev bare konstant
med folk på min telefon.

03:15.080 --> 03:18.280
Jeg prøvede at finde ud af,
hvad fanden der foregik.

03:21.679 --> 03:25.519
Jeg sendte en venneanmodning
til Gabrielle Vega.

03:28.160 --> 03:31.160
Gabrielle talte om Discover Excursions,

03:31.239 --> 03:35.560
og hendes historie var meget lig
den historie, jeg huskede.

03:36.920 --> 03:43.920
SEVILLA
SPANIEN

03:49.000 --> 03:50.720
Da vi ankom til Sevilla,

03:50.799 --> 03:56.119
blev hver gruppe tildelt en "kulturguide".

03:56.920 --> 03:59.200
Min kulturguide

03:59.280 --> 04:04.079
tog os direkte med hen på et rejsebureau.

04:04.160 --> 04:07.560
Bureauet hed "Discover Excursions".

04:09.119 --> 04:10.000
Velkommen.

04:10.079 --> 04:12.239
Her er Discover Sevilla-afdelingen.

04:12.320 --> 04:16.640
Vi har åbent mandag til fredag
kl. 10 til 20. Ingen siesta her.

04:16.719 --> 04:20.560
Kom forbi, når I har lyst.
Lad os kigge indenfor.

04:21.720 --> 04:22.720
Makker.

04:23.640 --> 04:25.599
GØR MERE END BARE AT REJSE

04:25.680 --> 04:30.200
Agenturets kontor var plastret til
med flag fra vores universiteter.

04:30.280 --> 04:34.680
Mit universitets flag,
Penn State, var der.

04:35.560 --> 04:38.240
Og bag et af skrivebordene

04:40.120 --> 04:42.160
sad Manuel White.

04:42.240 --> 04:45.520
Han var vist omkring 40 år
på det tidspunkt.

04:46.280 --> 04:51.160
Han havde mørkt hår og et superhvidt smil.

04:52.479 --> 04:58.080
Han spurgte, hvor jeg studerede.
Jeg sagde: "Jeg læser på Penn State."

04:58.160 --> 05:03.479
Han sagde: "Åh, hvor spændende,
jeg elsker Penn State-piger."

05:03.560 --> 05:06.039
"De er sjove og er gode til at feste."

05:09.240 --> 05:11.760
Jeg husker, at jeg følte:

05:11.840 --> 05:15.400
"Det var underligt sagt."
Fordi han var som en slags lærer.

05:18.520 --> 05:22.960
Jeg tænkte: "Okay,
Discover Excursions og Manuel White

05:23.039 --> 05:25.120
er tilknyttet universitetet,

05:25.200 --> 05:29.400
og det er her, vi går hen,
hvis vi vil ud på endnu en rejse."

05:30.440 --> 05:34.080
Jeg havde aldrig forestillet mig,
hvad der virkelig foregik.

05:34.160 --> 05:39.479
Manuel siger:
"Vi har ture til Lagos og Marokko."

05:39.560 --> 05:41.599
"Vi klarer det hele for jer."

05:41.680 --> 05:46.760
"Vi har også en aktivitet hver aften."

05:51.359 --> 05:54.840
Han arrangerede fester på kontoret.

05:54.919 --> 05:56.160
Meget uformelt.

06:00.599 --> 06:04.320
Manu afholdt gratis sangria-aftener

06:05.320 --> 06:07.120
for de udvekslingsstuderende…

06:09.960 --> 06:12.160
…hvor kontoret var åbent,

06:12.240 --> 06:17.760
og vi kunne drikke
al den sangria, vi ville.

06:20.080 --> 06:25.160
Det virkede,
som om han knyttede venskaber med alle.

06:25.240 --> 06:28.720
Jeg tilbragte mange aftener der.

06:31.520 --> 06:34.840
Manuel Blanco er meget velinformeret

06:34.919 --> 06:39.280
om Sevillas natteliv, især de steder,
hvor de studerende kommer.

06:39.359 --> 06:41.840
Alfalfa, Cuesta del Rosario,

06:41.919 --> 06:45.280
Calle Betis, Alameda de Hércules.

06:45.359 --> 06:48.000
Der tog han de amerikanske studerende hen.

07:00.799 --> 07:03.799
På rejsebureauets egen blog
havde han endda…

07:04.640 --> 07:06.520
MANDAG
SPORTSBAR, FLAMENCO, DRUK

07:06.599 --> 07:09.200
…et program med byture i Sevilla,

07:09.280 --> 07:13.400
som end ikke den mest festglade
kunne klare, for det var hver dag.

07:14.640 --> 07:16.799
Mandag på Calle Betis.

07:17.799 --> 07:19.520
Tirsdag i Alfalfa.

07:19.599 --> 07:20.880
Jeg vil også have én.

07:20.960 --> 07:23.320
-Onsdag, fodbold.
-Sevilla!

07:23.400 --> 07:25.840
Og torsdag på natklubben Buddha.

07:27.440 --> 07:32.599
Jeg følte, jeg havde en fordel.
"Jeg kan komme gratis ind på Buddha."

07:32.680 --> 07:39.280
Mange piger gentog
det samme program hver uge,

07:39.359 --> 07:43.640
for hvis man ikke havde en plan,
kunne man altid gøre det her.

07:45.719 --> 07:51.440
Når der var et arrangement
på en bar eller et diskotek,

07:51.520 --> 07:56.280
som var rettet
mod udvekslingsstuderende, var han der.

08:00.960 --> 08:03.599
Manu virkede som en levemand.

08:04.200 --> 08:07.359
Han var flot. Han kendte alle.

08:10.280 --> 08:14.080
På hver bar og restaurant, vi gik ind på,

08:14.159 --> 08:16.679
klappede han bartenderen på ryggen.

08:18.640 --> 08:24.120
Det var tydeligt, at han kendte alle,
som vi interagerede med.

08:25.679 --> 08:27.120
Hey!

08:28.520 --> 08:32.480
Jeg husker ikke, om han kaldte sig
Manuel White eller Manuel Blanco.

08:32.559 --> 08:38.120
Han skrev det vist på engelsk,
men jeg ved ikke hvorfor.

08:40.440 --> 08:44.480
Jeg husker bare,
at jeg på et tidspunkt til velkomstfesten

08:44.560 --> 08:46.680
mødte ham med nogle af mine venner.

08:46.760 --> 08:48.600
Han var bare

08:49.199 --> 08:51.400
ret karismatisk, snakkesalig.

08:51.480 --> 08:55.800
En legesyg personlighed.

09:01.320 --> 09:05.920
Manuel Blanco præsenterer sig
som prinsen af Sevilla.

09:06.760 --> 09:09.560
Det giver dig en idé om hans personlighed,

09:09.640 --> 09:11.320
eller hvordan han er.

09:11.400 --> 09:13.959
Han havde meget magt og forbindelser.

09:14.040 --> 09:19.280
Men jeg følte også noget andet.
Som om han ikke har en sjæl.

09:19.360 --> 09:21.720
Noget ved ham føltes lidt forkert.

09:27.880 --> 09:31.480
Han organiserede forskellige aktiviteter,
som rejselotterier.

09:37.160 --> 09:41.959
Manuel var til lotterifesten
og forærede rejser væk.

09:45.240 --> 09:48.640
De delte papirsedler ud.

09:50.600 --> 09:53.440
Jeg fik min uden at tænke over det,

09:53.520 --> 09:57.079
for jeg havde ikke betalt
for at være med i en lodtrækning.

09:59.120 --> 10:02.600
En times tid senere

10:02.680 --> 10:06.120
kom nogen hen, så på mit lod
og sagde: "Du har vundet!"

10:06.199 --> 10:09.800
Jeg spurgte: "Hvad har jeg vundet?"

10:09.880 --> 10:14.959
Og de sagde:
"En gratis rejse til Lagos i Portugal."

10:16.680 --> 10:19.880
Det var altid de smukke piger, der vandt.

10:19.959 --> 10:21.480
Fyrene vandt aldrig.

10:22.079 --> 10:26.160
Mine forældre sagde,
at de ikke syntes, det var en god idé.

10:39.560 --> 10:44.880
Det ændrede min hjernekemi
at finde disse kvinder.

10:44.959 --> 10:49.199
Jeg følte et stort ansvar for dem.

10:49.280 --> 10:50.920
Jeg følte ofte:

10:51.000 --> 10:57.680
"Bare rolig. Tak for at fortælle mig det.
Jeg finder ud af det. Bliv her hos mig."

10:59.360 --> 11:02.280
Jeg begyndte at opbygge en efterforskning.

11:07.560 --> 11:09.800
Jeg var kunststuderede. Jeg var blank.

11:09.880 --> 11:12.839
Så min far lavede et Excel-ark til mig.

11:12.920 --> 11:14.240
FIL
NYT REGNEARK

11:14.320 --> 11:16.199
LISTE OVER OFRE
GABRIELLE VEGA

11:18.400 --> 11:20.199
Tilføjede datoerne.

11:22.839 --> 11:27.280
Hvor mange oplevede upassende berøringer?
Hvor mange prøvede han at kysse?

11:27.360 --> 11:30.560
Hvor mange prøvede han
at fange på et badeværelse?

11:30.640 --> 11:32.360
Hvor mange voldtog han?

11:32.440 --> 11:35.839
Jeg prøvede at organisere det hele.

11:36.719 --> 11:39.800
Jeg var administrator.

11:40.920 --> 11:43.320
Den, der rakte ud til folk.

11:44.160 --> 11:46.320
Organiserede alt.

11:46.400 --> 11:48.120
Jeg nægtede at modtage hjælp.

11:48.199 --> 11:52.839
Fordi jeg følte,
det ville være et brud på deres tillid.

11:52.920 --> 11:56.760
Så jeg måtte bare arbejde
på det hele på egen hånd.

11:57.560 --> 12:00.040
Det var meget belastende for Gabrielle.

12:00.120 --> 12:03.920
Tre-fire gange om ugen
i flere måneder sagde hun:

12:04.000 --> 12:06.400
"Jeg har et opkald med nogen."

12:06.480 --> 12:08.800
Hun gik ind på værelset, lukkede døren…

12:08.880 --> 12:09.719
GABRIELLES MOR

12:09.800 --> 12:11.800
…og kom tilbage og sagde:

12:11.880 --> 12:15.680
"Han voldtog hende."
Eller: "Han prøvede at voldtage hende."

12:15.760 --> 12:18.800
Eller: "Han gjorde dit
og dat mod hende." Det var…

12:18.880 --> 12:20.600
Men altid det samme scenarie.

12:27.520 --> 12:29.560
Jeg var vist ikke den første.

12:29.640 --> 12:33.959
Jeg ved det ikke med sikkerhed,
men systemet var allerede etableret.

12:51.079 --> 12:56.400
Jeg tror, han havde gjort det,
længe før jeg kom dertil.

12:59.839 --> 13:01.640
SEVILLA

13:04.800 --> 13:06.959
MANU WHITE
2 MEDDELELSER

13:07.040 --> 13:12.719
Det var vist min sidste uge i Spanien,

13:12.800 --> 13:15.480
hvor han begyndte at skrive til mig.

13:15.560 --> 13:18.079
Og han var meget flirtende.

13:18.160 --> 13:21.560
Ret bramfrie…

13:21.640 --> 13:22.560
PLANER I AFTEN?

13:22.640 --> 13:24.280
…"lad os mødes"-sms'er.

13:24.360 --> 13:26.199
JEG KAN VÆRE DIT EVENT I EUROPA

13:26.280 --> 13:28.920
Efter min opfattelse var han ven.

13:33.440 --> 13:34.920
SEVILLA

13:43.280 --> 13:47.400
Manuel skrev til mig
enten på Facebook eller WhatsApp

13:47.480 --> 13:49.920
og sagde dybest set,

13:50.880 --> 13:54.599
at vi kunne møde ham
og få nogle gratis drinks eller en bytur.

13:54.680 --> 14:00.520
Mig, min kvindelige bofælle
og vores anden veninde

14:00.599 --> 14:02.800
mødtes med Manuel.

14:08.839 --> 14:10.240
SEVILLA

14:21.800 --> 14:24.000
Det var ingen mennesker udenfor.

14:25.719 --> 14:28.880
Vi gik langs floden

14:29.719 --> 14:33.280
på Sevilla-siden mod Torre de Oro.

14:39.240 --> 14:41.000
Det var ret mørkt.

14:45.160 --> 14:49.120
Og en mand
på en motorcykel kører ind foran os.

14:53.160 --> 14:55.640
Han er helt sortklædt. Sort hjelm.

14:59.240 --> 15:02.439
Han gik hen til os med hjelmen på.

15:02.520 --> 15:05.439
Og han tager hjelmen af og siger:

15:06.640 --> 15:09.920
"Piger, det er Manu. Jeg driller bare."

15:10.000 --> 15:12.280
"Åh gud, Manu, du skræmte os."

15:13.040 --> 15:17.000
"Vil I ikke med hen
at drikke en drink med mig på Phoenix?"

15:41.400 --> 15:46.640
Så vi var der,
og vi fik et par tequilashots.

15:46.719 --> 15:49.719
Men det var små shots, så det var fint.

15:57.280 --> 15:59.560
Han flirtede med min veninde,

15:59.640 --> 16:02.400
og jeg prøvede at være en god wingwoman.

16:02.479 --> 16:08.880
Han sagde: "Lad os tage hjem til
min lejlighed, spille guitar, hænge ud."

16:08.959 --> 16:11.160
Og jeg tænkte: "Okay, skik følge…"

16:14.800 --> 16:18.240
Jeg var nervøs for at mødes med ham alene.

16:19.280 --> 16:23.479
Så jeg tog min bedste veninde med,

16:24.599 --> 16:27.040
og han hentede os på sin Vespa.

16:28.479 --> 16:32.599
Han kørte os hen til sin lejlighed.

16:35.079 --> 16:39.959
På et tidspunkt inviterede han mig
og mine veninder hjem til sin lejlighed.

16:41.240 --> 16:47.959
Og det er der, det hele bliver sløret,
og jeg har svært ved at huske.

16:54.719 --> 16:58.280
Så vidt jeg husker,
når man kommer ind i Manus lejlighed,

16:58.359 --> 17:02.120
er der måske en lille stue til venstre.

17:06.319 --> 17:11.040
Der var en balkon. Med glasskydedøre.

17:13.960 --> 17:17.119
Han åbnede to Coronaer.

17:18.040 --> 17:21.919
Han fik os til at sidde
på sin seng sammen med ham.

17:31.320 --> 17:34.120
Han og min veninde sad sammen,

17:34.200 --> 17:37.280
og vi…

17:37.360 --> 17:41.280
Han spillede guitar med min veninde,
og jeg sad bare der.

17:41.360 --> 17:44.159
Han var tydeligvis
ikke interesseret i mig.

17:45.240 --> 17:49.080
For de flestes vedkommende
var det kun os tre piger

17:49.159 --> 17:50.919
og Manuel i hans lejlighed.

17:55.520 --> 17:57.159
Jeg husker…

17:58.440 --> 18:03.960
…at min bofælle
på det tidspunkt var ved at blive syg.

18:06.040 --> 18:07.800
På et tidspunkt

18:07.880 --> 18:13.800
bestilte Manuel en taxa,
så min syge bofælle kunne komme hjem.

18:13.880 --> 18:17.800
Men jeg husker ikke så meget.

18:25.040 --> 18:27.840
Han sagde: "Lad os lege en leg."

18:27.919 --> 18:32.480
Han blev meget nærgående.
Jeg husker hans hånd på mit lår.

18:32.560 --> 18:38.159
Og han opmuntrede til,
jeg kan ikke huske om det var direkte,

18:38.240 --> 18:39.159
en trekant.

18:40.200 --> 18:44.399
Jeg følte mig ikke tilpas.
Jeg følte mig ikke tryg.

18:48.880 --> 18:51.440
Jeg kan huske, at jeg følte mig tung.

18:52.040 --> 18:57.240
Jeg kunne ikke bevæge mig sikkert rundt.

18:58.960 --> 19:04.040
Jeg faldt ned på hans seng
og faldt i søvn.

19:12.840 --> 19:15.520
Jeg husker kun små brudstykker.

19:15.600 --> 19:20.159
Jeg husker, at en dør smækkede.
Og jeg husker,

19:20.240 --> 19:23.000
at min anden veninde og Manuel kysser.

19:23.080 --> 19:27.919
Jeg mener at huske, at Manuel kyssede mig,
men jeg husker ikke…

19:32.640 --> 19:34.280
…hændelsesforløbet.

19:34.360 --> 19:38.960
Det er bare små glimt og øjebliksbilleder.

19:41.320 --> 19:44.360
Og jeg vågner ved, at Manu siger:

19:44.440 --> 19:47.840
"Din veninde er gået.
Kan du give mig et håndjob?"

19:48.520 --> 19:51.080
Vi drak vores øl ud,

19:51.159 --> 19:55.800
og jeg sagde:
"Jeg tror, vi er nødt til at gå."

19:57.120 --> 20:00.679
Han sagde: "Nej.
Bare bliv til én drink mere."

20:00.760 --> 20:04.600
Jeg gav ham et håndjob
med armen bag min ryg.

20:04.679 --> 20:06.280
Jeg så ikke engang på ham.

20:06.960 --> 20:11.120
Jeg tænkte bare,
lad os komme igennem det her.

20:11.200 --> 20:16.159
Det her skal bare overstås,
og så er det slut.

20:17.520 --> 20:20.320
Jeg husker,
at han forsøgte at blokere døren.

20:21.159 --> 20:24.760
Så sagde han:
"Efterlader du mig her med blå nosser?"

20:26.120 --> 20:27.320
Og gudskelov,

20:27.399 --> 20:32.679
jeg ved ikke, hvordan min telefon endte
i sengen, eller hvordan jeg hørte den.

20:33.440 --> 20:36.360
Men jeg hørte min telefon, og jeg tog den.

20:38.280 --> 20:42.480
Han flyttede sig tilstrækkeligt,
til at vi kunne forlade lejligheden.

20:42.560 --> 20:48.640
Jeg husker bare,
at jeg følte, jeg fløj ned ad trappen.

20:49.480 --> 20:52.399
Min ven sagde: "Hvor er du?"

20:52.480 --> 20:54.520
Og jeg kunne ikke danne ord.

20:54.600 --> 20:59.399
Jeg gav telefonen til Manu,
som sagde: "Hun har det fint."

20:59.480 --> 21:03.520
Og heldigvis sagde min ven:
"Nej, jeg kommer og henter hende."

21:03.600 --> 21:05.240
"Sms mig din adresse."

21:06.440 --> 21:08.960
Jeg husker, da jeg gik hjem,

21:09.040 --> 21:13.600
at prøve at finde noget velkendt
og bare tænke: "Det var underligt."

21:14.399 --> 21:18.440
Det er sikkert noget, spanske mænd gør.

21:19.919 --> 21:21.399
Jeg forlod bare stedet.

21:24.600 --> 21:27.960
Min ven følger mig tilbage
til min lejlighed.

21:29.040 --> 21:31.640
Jeg vidste, jeg var tryg: "Jeg kan sove."

21:31.720 --> 21:33.919
Og jeg sov resten af dagen.

21:50.840 --> 21:52.399
Da jeg vågnede,

21:53.000 --> 21:54.520
var ingen andre der.

21:54.600 --> 21:56.960
Jeg var helt alene med Manuel.

21:57.040 --> 22:01.480
Jeg lå helt nøgen
i sengen ved siden af Manuel.

22:02.360 --> 22:05.080
Manuel lå også nøgen
i sengen ved siden af mig.

22:05.640 --> 22:08.880
Mine tanker begyndte at køre rundt,

22:08.960 --> 22:13.960
fordi jeg ikke kunne huske,
at jeg havde taget mit tøj af,

22:14.040 --> 22:17.280
eller at han havde taget det af.

22:17.360 --> 22:21.159
Jeg husker bare, at jeg blev helt stiv.

22:21.240 --> 22:26.200
"Hvad fanden er der sket?"

22:28.520 --> 22:33.280
Min krop føltes tung,
og jeg kunne ikke bevæge mig.

22:33.360 --> 22:34.880
Og så

22:34.960 --> 22:39.760
vendte Manuel sig om
og forgreb sig på mig.

22:39.840 --> 22:43.919
Det husker jeg helt tydeligt.

22:44.000 --> 22:46.000
Jeg lå bare der

22:46.080 --> 22:51.200
og ikke kunne flytte mig eller få ham af.

22:51.280 --> 22:52.280
Og så

22:52.960 --> 22:56.439
gjorde han, hvad han havde lyst til.

23:09.000 --> 23:12.760
Jeg anede ikke, hvad jeg skulle gøre.

23:12.840 --> 23:17.399
Så jeg tog hurtigt tøj på.

23:18.439 --> 23:21.880
Så gik jeg nedenunder og

23:21.960 --> 23:25.360
tilbage til residenciaen.

23:30.399 --> 23:35.120
Jeg talte aldrig om det med nogen,

23:35.200 --> 23:39.280
undtagen de to piger, der var indblandet.

23:39.360 --> 23:40.320
Og desuden

23:41.240 --> 23:44.439
følte jeg mig bare

23:45.200 --> 23:50.640
så nervøs og skamfuld og hjælpeløs.

24:13.679 --> 24:17.919
Ja, der var blevet etableret et mønster.

24:18.439 --> 24:19.280
ALDER

24:19.360 --> 24:22.320
Unge kvinder, der er meget sårbare,

24:22.399 --> 24:24.919
som er et sted,
hvor de ikke taler sproget,

24:25.000 --> 24:27.320
hvor de har brug for nogen at stole på.

24:27.399 --> 24:30.000
De har brug for nogen til at vejlede dem.

24:31.000 --> 24:34.080
Jeg indså,
at det ikke bare var voldtægt, men…

24:35.320 --> 24:39.080
Alt, den skiderik kunne få ud af pigerne.

24:39.960 --> 24:44.000
Det voksede bare.
Historien blev konstant større.

24:47.600 --> 24:50.520
Jeg fik en direkte besked på Facebook.

24:50.600 --> 24:52.640
CAREY BAJOREK
FOR 20 SEKUNDER SIDEN

24:52.720 --> 24:55.040
Og den anden Carey kom ind i billedet

24:56.800 --> 24:58.720
og fortalte mig om Lauren.

25:00.480 --> 25:05.600
Det var et af de øjeblikke,
hvor jeg ikke anede,

25:05.679 --> 25:07.560
hvad jeg var involveret i.

25:07.640 --> 25:10.520
Dengang vidste jeg ikke, hvad der foregik.

25:10.600 --> 25:12.040
Det eneste, jeg så, var…

25:12.120 --> 25:14.960
MANUEL BLANCO VELA DRÆBTE MIN DATTER

25:15.040 --> 25:16.840
"Han dræbte min datter."

25:18.240 --> 25:19.720
Det er skræmmende.

25:38.360 --> 25:42.679
Jeg var i min mors lejlighed,

25:44.480 --> 25:47.480
da jeg fik en besked fra Carey Bajorek.

25:47.560 --> 25:52.320
"Sarah, det er Lauren Bajoreks mor.
Lauren har været ude for en tragedie."

25:52.399 --> 25:55.640
"Ring til mig,
hvis du har mulighed for det."

26:00.159 --> 26:03.399
Jeg kan ikke huske, hvad hun sagde,
bare det væsentlige.

26:03.480 --> 26:04.640
LAURENS VEN

26:04.720 --> 26:09.439
Hun var faldet ned fra en mands balkon.

26:12.199 --> 26:16.280
At hun var faldet ned, og at hun var død.

26:18.080 --> 26:20.720
Jeg var den person, hun kendte,

26:20.800 --> 26:24.880
fordi Lauren og jeg koordinerede
vores tur til Spanien den sommer.

26:25.880 --> 26:29.439
Og vi var med
på turen til Lagos, Portugal,

26:30.360 --> 26:32.600
med Discover Excursions.

26:33.600 --> 26:37.360
Jeg tog afsted på den rejse,
jeg havde vundet…

26:41.159 --> 26:44.000
…til Portugal, til Lagos,

26:44.080 --> 26:47.040
og Lauren Bajorek var der.

26:49.720 --> 26:52.159
En af de sidste dage i hendes liv.

26:53.760 --> 26:55.840
Lauren var min bedste ven, så…

26:56.640 --> 26:57.720
Undskyld.

27:01.120 --> 27:03.280
At hun…

27:04.720 --> 27:07.720
Laurens mor, Carey,
var så vigtig for hende.

27:07.800 --> 27:11.560
Så jeg måtte hjælpe. Og…

27:13.120 --> 27:18.199
Jeg var der ikke, men jeg kunne stadig
sætte hende i kontakt med en advokat.

27:18.280 --> 27:21.120
Jeg talte med min værtsfamilie lige efter…

27:21.199 --> 27:22.040
ADVOKATFIRMA

27:22.120 --> 27:27.280
…og spurgte, om de kunne anbefale nogen,
der kunne kaste lys over det her.

27:30.919 --> 27:33.840
Carey Bajorek er mor til Lauren Bajorek.

27:33.919 --> 27:36.280
Hun kontaktede mig som sin advokat,

27:36.360 --> 27:39.720
og hun var i en forfærdelig forfatning.

27:41.399 --> 27:44.360
Komplet desorienteret og totalt desperat.

27:44.439 --> 27:47.120
Og hun var tusindvis af kilometer væk.

27:48.919 --> 27:50.640
Hendes datter var enebarn.

27:51.439 --> 27:52.960
Hun var 21 år gammel.

27:53.040 --> 27:56.040
Hun sendte hende til Spanien,
begejstret som forældre er,

27:56.120 --> 27:59.640
når de sender et barn
til udlandet for at lære et sprog.

28:00.960 --> 28:02.600
Et par uger senere

28:02.679 --> 28:06.720
er hendes datter død
efter at have sprunget fra 10. sal.

28:09.960 --> 28:11.560
Uden yderligere forklaring

28:11.640 --> 28:14.080
får hun mulighed for at få liget hjem,

28:14.159 --> 28:15.800
og der slutter historien.

28:17.760 --> 28:24.240
Hun bad os om at prøve at fastslå
omstændighederne om hendes datters død.

28:24.320 --> 28:28.000
Ud over obduktionens
åbenlyse konklusioner,

28:28.080 --> 28:30.360
død som følge af adskillige læsioner.

28:32.800 --> 28:37.800
Gabrielle Vega var blevet voldtaget
af en rejseleder fra Sevilla.

28:37.880 --> 28:43.199
Det viser sig, at i 2015, to år tidligere,
var en anden ung amerikansk kvinde død

28:43.280 --> 28:46.600
hjemme hos den samme guide,
som var blevet anmeldt.

28:46.679 --> 28:49.800
Det er ikke et tilfælde.

28:51.879 --> 28:54.800
Politiet foretog en analyse

28:54.879 --> 29:00.520
for at finde fingeraftryk
på terrassevæggen.

29:02.520 --> 29:05.360
Den var meget lille,
kun 80 centimeter høj,

29:05.439 --> 29:07.800
så det er ekstremt farligt på 10. sal.

29:07.879 --> 29:11.280
Når man kommer tæt på den,
når den kun op til knæene.

29:11.360 --> 29:14.040
Læner man sig bare lidt frem, falder man.

29:14.120 --> 29:17.959
Væggen havde et gelænder af metal og træ

29:18.040 --> 29:21.120
langs hele lejligheden,
undtagen i den ene ende

29:21.199 --> 29:24.080
hvor gelænderet var blevet fjernet.

29:26.280 --> 29:31.760
Den del lå for enden af taglejligheden,
hvor der var en jacuzzi uden vand.

29:31.840 --> 29:33.040
Politiet udelukkede…

29:33.120 --> 29:36.879
Nej, der blev ikke fundet nogen aftryk,
så politiet udelukkede,

29:36.959 --> 29:40.439
at Lauren Bajorek havde siddet på væggen,

29:40.520 --> 29:43.959
fordi der ingen fodaftryk
eller håndaftryk var.

29:44.040 --> 29:49.080
Hun faldt med andre ord
direkte fra terrassen og udad.

29:51.080 --> 29:53.439
Det kunne passe med et skub,

29:53.520 --> 29:58.000
men også med et uheld,
da væggen kun var 80 centimeter høj.

29:58.080 --> 30:00.600
Det stemmer overens med begge teorier.

30:00.679 --> 30:07.439
I udskriften af politirapporten står der,
at Manuel siger, hun sprang.

30:09.120 --> 30:12.760
Når man har nogen,
som er faldet ned fra 10. sal,

30:12.840 --> 30:14.639
kan det være et uheld,

30:14.720 --> 30:18.439
det kan være et mord,
men det kan også være selvmord.

30:18.520 --> 30:23.199
Politiet foretog en psykologisk obduktion
baseret på WhatsApp-beskederne,

30:23.280 --> 30:27.679
pigen havde sendt
minutter og timer tidligere

30:27.760 --> 30:30.639
til sin mor og morens partner i USA.

30:43.120 --> 30:46.639
Jeg og Lauren datede på college.

30:48.600 --> 30:53.439
Hun var bare anderledes.
Hun havde altid en sprudlende energi.

30:53.959 --> 30:56.399
Hun var varm over for alle.

30:59.959 --> 31:02.600
-Smukt.
-Jeg laver en video.

31:02.679 --> 31:06.480
Den 19. juli var hendes fødselsdag.
Jeg husker…

31:06.560 --> 31:07.560
LAURENS KÆRESTE

31:07.639 --> 31:11.480
Det var hårdt, i det mindste for mig,

31:11.560 --> 31:14.800
fordi jeg ikke kunne være der
og fejre hende.

31:16.080 --> 31:19.720
Men hun glædede sig,
og jeg var glad på hendes vegne.

31:19.800 --> 31:22.240
Det skulle være en festlig aften.

31:22.320 --> 31:26.120
Hun fylder 21,
hvilket er en stor ting i USA.

31:26.199 --> 31:29.879
Det var en ting, hun glædede sig

31:29.959 --> 31:33.520
til at fejre med venner og dans.

31:35.919 --> 31:41.919
Lauren tog ud med sine veninder,
Sarah, Ellie og Lauren.

31:43.360 --> 31:46.919
Vi havde ikke en plan. Vi tog bare…

31:47.000 --> 31:47.919
LAURENS VEN

31:48.000 --> 31:51.840
Vi gik ud og spiste i centrum.

31:51.919 --> 31:54.040
DEN 18. JULI 2015

31:57.560 --> 32:00.399
De var på restauranten, og…

32:04.000 --> 32:06.480
Manuel dukkede op.

32:10.399 --> 32:13.919
Jeg husker ham længere inde
i restauranten, oppe ved baren.

32:16.240 --> 32:19.080
Vi sad ved et bord og…

32:20.520 --> 32:24.159
Vi så ham, eller han så os,
og han kom over til vores bord.

32:25.919 --> 32:29.439
Han spurgte, om vi ville med på Bilindo.

32:29.520 --> 32:30.399
LAURENS VEN

32:31.000 --> 32:34.159
Han sagde: "Tag med mig.
Jeg viser jer rundt,

32:34.240 --> 32:36.760
tager jer med på det her diskotek."

32:36.840 --> 32:40.879
Så vi tog med ham,
fordi vi tænkte: "Hvorfor ikke?"

32:45.439 --> 32:48.639
Vi tog med ham på Bilindo

32:48.719 --> 32:51.800
og kom ind i VIP-afdelingen.

32:56.280 --> 33:00.159
Han skaffede en masse drinks,
og der var vandpibe.

33:02.639 --> 33:05.560
Sådan forløb størstedelen af aftenen.

33:08.879 --> 33:11.199
Vi sms'ede sammen hele aftenen.

33:12.080 --> 33:17.919
Hun opdaterede mig
på alle detaljerne, mens hun var der.

33:18.919 --> 33:22.879
Hun sagde:
"Jeg er ikke tryg i hans selskab."

33:22.959 --> 33:25.360
Hun kunne bestemt ikke lide ham.

33:25.439 --> 33:29.320
Hun skrev til mig, at hun var meget fuld.

33:29.399 --> 33:33.280
Og jeg svarede: "Ha ha, fedt"…

33:34.800 --> 33:35.840
"Det lyder godt."

33:40.639 --> 33:42.919
Jeg tror, de fik et par drinks.

33:44.679 --> 33:49.520
Så tror jeg, at Ellie og hendes veninder

33:50.560 --> 33:52.280
ville tage hjem.

33:56.159 --> 34:01.120
Ellie var utilpas. Og klokken var 03.00.

34:01.199 --> 34:04.080
Ellie sagde: "Jeg har det ikke så godt."

34:04.159 --> 34:09.360
Det var ikke en normal følelse.
Jeg føler, at den aften…

34:09.440 --> 34:14.880
Når jeg ser tilbage, tænker jeg:
"Gad vide, om der var noget i drinksene."

34:14.960 --> 34:17.679
Fordi han gav os alle drinks,

34:17.760 --> 34:20.440
og de var alle deroppe i VIP-afdelingen.

34:23.040 --> 34:27.120
Vi talte med Lauren og Sarah,
og de ville gerne blive lidt.

34:27.199 --> 34:32.560
Jeg sagde: "Jeg følger Ellie hjem."
Og så gik jeg hjem.

34:32.639 --> 34:37.199
Men jeg husker,
at jeg sagde farvel til Lauren.

34:37.280 --> 34:41.839
Hun var meget beruset.

34:42.920 --> 34:45.120
Og Sarah var også beruset.

34:47.319 --> 34:51.120
Når jeg tænker tilbage,
burde jeg ikke være gået fra hende.

34:59.440 --> 35:03.560
Men jeg begik bare en fejl.

35:12.160 --> 35:15.560
Af en eller anden grund
endte de med at tage hjem til ham.

35:16.280 --> 35:18.720
Jeg ved ikke, hvordan han fik dem med,

35:18.799 --> 35:22.920
men det er lidt overraskende,
at hun ville have gjort det,

35:23.000 --> 35:25.480
og at Sarah C også ville have gjort det.

35:25.560 --> 35:30.240
For ingen af dem var interesseret i Manu.

35:31.400 --> 35:32.839
Det gav ikke mening.

35:34.680 --> 35:36.960
Jeg modtog ting, der ikke gav mening.

35:37.040 --> 35:39.360
Det var volapyk.

35:39.440 --> 35:40.839
Det var underligt.

35:40.920 --> 35:45.280
Jeg tænkte, om hun var blevet bedøvet.

35:45.880 --> 35:47.560
Hun skrev…

35:47.640 --> 35:49.520
JEG SAVNER DIG

35:49.600 --> 35:53.400
…at hun savnede mig,
og jeg svarede, men jeg fik intet svar

35:55.160 --> 35:56.160
efter det.

35:59.319 --> 36:00.760
PSYKOLOGISK OBDUKTION

36:01.440 --> 36:04.760
Politiet udelukkede selvmord.

36:04.839 --> 36:06.360
Så der var to muligheder.

36:06.440 --> 36:09.720
Enten var det et uheld,
eller det var et mord.

36:09.799 --> 36:14.480
Hvad der skete i lejligheden, ved kun
de to mennesker, der stadig er i live.

36:14.560 --> 36:18.680
Det er Manuel Blanco Vela og Sarah.

36:20.720 --> 36:25.400
Sarah afgav forklaring til politiet,
mens hun var fuld på stedet,

36:25.480 --> 36:26.960
Ikke på politistationen.

36:27.960 --> 36:31.240
Betjenten nedfældede
hendes forklaring i ét afsnit.

36:31.319 --> 36:36.520
Og hvem ved,
hvor tæt det ligger op ad virkeligheden.

36:38.120 --> 36:41.040
Hun sagde, de kom hjem til ham,

36:41.120 --> 36:45.760
og at de stod der i et stykke tid.

36:45.839 --> 36:49.520
MANUEL BLANCO TOG DEM MED
FOR AT FÅ EN NÆSTSIDSTE DRINK.

36:52.200 --> 36:53.960
De gik ud på balkonen.

36:58.000 --> 37:02.920
De havde alle været på balkonen,
men Lauren sad

37:03.000 --> 37:06.560
i en tom jacuzzi på balkonen.

37:08.240 --> 37:09.120
HALVT AFKLÆDT

37:09.200 --> 37:13.080
Sarah og Manu var gået ind
for at hente vand.

37:13.160 --> 37:15.600
DE GIK IND FOR AT HENTE ET GLAS VAND

37:15.960 --> 37:21.160
OG LOD HENDE VÆRE ALENE

37:22.560 --> 37:25.560
Så hørte de en lyd.

37:25.640 --> 37:28.960
Så gik de derud, og hun lå nede på jorden.

37:29.040 --> 37:30.760
Under balkonen.

37:35.760 --> 37:42.240
Jeg har aldrig presset Sarah
for flere detaljer om den aften,

37:42.319 --> 37:45.600
fordi det var så traumatisk
og forfærdeligt for hende.

37:45.680 --> 37:49.960
Hun husker nok ikke halvdelen,
fordi hun var så langt væk.

37:50.040 --> 37:53.520
Det var så sløret,
og så traumet oven i alt det.

37:53.600 --> 37:57.680
Når jeg tænker tilbage,
føles det som så sær en historie.

37:57.760 --> 38:01.000
Det føles, som om Sarah…

38:02.560 --> 38:05.480
Jeg vil sige det her
uden at sige, at Sarah…

38:05.560 --> 38:07.640
Sarah havde intet med det at gøre.

38:07.720 --> 38:12.040
Sarah er

38:13.000 --> 38:14.720
i høj grad et offer.

38:14.799 --> 38:18.880
Men jeg tror også,
hun prøvede at beskytte sig selv

38:18.960 --> 38:22.600
ved at fortælle en lidt vag historie.

38:22.680 --> 38:28.200
Jeg tror på historien. Jeg tror bare,
der var mange detaljer, som blev udeladt.

38:28.839 --> 38:30.200
Noget af det er

38:31.640 --> 38:32.960
lidt sløret.

38:33.040 --> 38:36.480
Jeg sov vist ikke rigtigt i tre dage.

38:36.560 --> 38:38.640
Det hele holdt mig vågen.

38:43.120 --> 38:44.520
Det var hårdt.

38:46.240 --> 38:50.040
Så meget af mit liv
blev taget fra mig på et øjeblik.

38:56.319 --> 38:58.080
TO TIMER EFTER LAURENS DØD

38:58.160 --> 39:02.240
Da ulykken skete,
selvom det lignede et uheld,

39:02.319 --> 39:05.600
sørgede de for at lave en alkoholtest

39:05.680 --> 39:08.720
på både Manuel Blanco og Sarah.

39:09.680 --> 39:11.440
ALKOHOLTEST

39:12.920 --> 39:15.120
Det skete to timer efter ulykken.

39:15.200 --> 39:16.680
RESULTAT

39:16.760 --> 39:19.640
Sarahs promille var 0,48,
så vidt jeg husker.

39:20.359 --> 39:23.359
En ret høj promille.

39:24.200 --> 39:27.160
Lauren Bajoreks alkoholtest viste

39:27.240 --> 39:30.720
2,99 gram alkohol per liter blod.

39:30.799 --> 39:33.359
Det er tæt på en alkoholinduceret koma.

39:35.040 --> 39:39.720
Med retsmedicinerens ord,
med 2,9 gram alkohol i blodet,

39:39.799 --> 39:41.440
er man enten død

39:42.200 --> 39:43.359
eller bevidstløs.

39:45.400 --> 39:47.080
Og Manuels promille var 0,0.

39:49.960 --> 39:51.040
0,0.

39:51.760 --> 39:54.000
Han tog dem begge med ud at feste.

39:54.080 --> 39:55.080
De drak begge to,

39:55.160 --> 39:58.319
den ene nok til
at gå i alkoholbetinget koma,

39:58.400 --> 39:59.520
og han havde 0,0.

39:59.600 --> 40:02.280
Han havde styr på situationen hele tiden.

40:03.680 --> 40:06.720
De fandt ingen alkohol i Manus,

40:06.799 --> 40:10.720
hvilket var underligt,
fordi han var på klubberne med dem.

40:11.839 --> 40:13.960
Jeg tror, Manuel er et rovdyr.

40:15.040 --> 40:17.440
Han er et rovdyr, en jæger.

40:18.120 --> 40:23.440
Den aften gik han på jagt
og havde rovdyrets tilgang.

40:23.520 --> 40:27.920
Det vil sige en plan, en strategi
og tålmodighed som et rovdyr.

40:29.280 --> 40:33.600
Det tog ham flere timer
at ende, hvor han ville ende,

40:33.680 --> 40:37.359
i den situation,
han ville opnå, som var kl. 05.

40:37.440 --> 40:44.160
I hans penthouse med to piger,
som var fuldkomment sårbare

40:44.240 --> 40:46.920
som et resultat af, som minimum, alkohol.

40:49.280 --> 40:50.600
Hans promille var 0,0.

40:51.280 --> 40:53.080
Det er kendsgerningerne.

40:58.120 --> 41:04.720
JEG ER, SOM JEG ER
ACCEPTÉR DET

41:07.280 --> 41:09.880
INDBAKKE - SIOBHAN BRIER

41:09.960 --> 41:13.040
En dag senere modtog jeg en e-mail,

41:13.120 --> 41:16.920
hvori der stod: "Forfærdelige nyheder

41:17.000 --> 41:20.960
om en CIEE-studerende."

41:22.040 --> 41:23.200
BEKLAGELIGT UHELD

41:24.640 --> 41:25.720
HUN DØDE

41:25.799 --> 41:29.680
Jeg indså,
at det nemt kunne have været mig.

41:34.760 --> 41:37.440
Når jeg ser billeder fra dengang,

41:37.520 --> 41:40.920
går det op for mig,
at vi var alle meget sårbare.

41:41.000 --> 41:45.359
Og det indså vi ikke.

41:45.960 --> 41:47.760
Men det gjorde Manuel.

41:55.960 --> 41:58.480
Så da den nye gruppe studerende ankom,

41:58.560 --> 42:01.920
sagde de alle:
"Vi hørte, en pige døde. Hvad skete der?"

42:02.000 --> 42:03.600
Og jeg sagde til dem:

42:04.359 --> 42:07.200
"Tag ikke på rejse med Manuel White."

42:07.280 --> 42:09.319
"Stol ikke på ham."

42:10.200 --> 42:14.040
"Jeg ved ikke, hvad der skete,
men der er noget galt."

42:19.480 --> 42:23.520
Da Carey Bajorek hyrer os på sagen,

42:23.600 --> 42:26.600
var en forbrydelse
allerede blevet afskrevet.

42:27.799 --> 42:33.520
Dommeren i Sevilla beordrede sagen lukket
uden at foretage yderligere efterforskning

42:33.600 --> 42:37.160
og sagde, at der ikke var beviser nok
til en efterforskning.

42:37.240 --> 42:40.799
Det var alt for tidligt
og ganske uberettiget.

42:40.880 --> 42:43.839
Der var ingen grund til at udelukke noget.

42:45.240 --> 42:48.880
Sagen blev lukket
uden vidneudsagn fra et øjenvidne.

42:48.960 --> 42:51.880
Få timer senere
blev hun fløjet hjem til USA.

42:52.760 --> 42:55.480
Det fangede også vores opmærksomhed.

42:55.560 --> 42:59.280
SARAH FORLOD LANDET,
HVILKET UMULIGGØR EN AFHØRING

43:03.040 --> 43:06.920
Vi forklarede hende,
at sagen var lukket som straffesag,

43:07.000 --> 43:09.799
og at den ikke kunne genoptages.

43:09.880 --> 43:12.920
Men der var en mulighed for en civil sag.

43:13.000 --> 43:13.839
RETSBYGNING

43:13.920 --> 43:16.160
Og det hun hyrede os til.

43:16.240 --> 43:19.560
Det var den sag,
vi bragte for retten i Sevilla.

43:23.400 --> 43:25.920
Få dage før retssagen

43:26.000 --> 43:31.120
fortalte Laurens mor,
Carey Bajorek, at hun var døende,

43:31.200 --> 43:33.960
men ville holde ud, indtil sagen var slut,

43:34.040 --> 43:35.600
og vi havde en afgørelse.

43:36.720 --> 43:40.920
Og det skete. Dommeren gav os medhold.

43:41.000 --> 43:46.080
Han fandt, at der var erstatningsansvar
for uagtsomhed

43:46.160 --> 43:47.680
fra Manuels side,

43:47.760 --> 43:51.960
og fastsatte en erstatning
på lidt over 70.000 euro.

43:52.040 --> 43:53.280
73.814 EURO

43:53.359 --> 43:55.839
Få dage senere døde hun.

43:58.319 --> 44:02.200
Hun var lettet over i det mindste
at vide lidt af, hvad der skete.

44:02.280 --> 44:05.520
Men en dom kunne ikke opfylde
hendes største ønske.

44:13.200 --> 44:17.879
Den empati,
man føler for den mor, er forfærdelig.

44:17.960 --> 44:21.440
Moren var så alene i det.

44:21.520 --> 44:26.160
Jeg tænkte konstant på,
hvor alene og desperat hun var.

44:27.200 --> 44:28.799
Hun var desperat efter at

44:29.839 --> 44:32.319
få historien ud
og yde Lauren retfærdighed.

44:32.400 --> 44:34.520
Og i dag sagde jeg: "Gabrielle,

44:34.600 --> 44:39.240
kan du forestille dig at være hendes mor
og se dig i The Megyn Kelly Show?"

44:39.319 --> 44:44.720
"Og erkendelsen af,
at vi har med et ægte rovdyr at gøre?"

44:45.640 --> 44:51.280
STRAFFESAGEN MOD MANUEL BLANCO
I SAGEN BLEV OFFICIELT AFVIST

44:51.359 --> 44:56.520
Det røvhul gik frit rundt på gaden,
åd tapas og drak copas

44:56.600 --> 44:59.760
og gjorde, hvad han ville,
og I gjorde ingenting?

45:02.879 --> 45:07.160
Han er stadig på fri fod.
Det ville virkelig nage mig.

45:09.200 --> 45:12.680
Jeg måtte indse,
at denne person aldrig ville tage ansvar

45:12.760 --> 45:14.879
for alt, han har gjort.

45:21.240 --> 45:24.960
Hvis det var min by,
ville jeg tænke: "Hvad fanden?"

45:29.440 --> 45:35.160
Jeg får det dårligt over, at han går rundt
og laver intercambios med de unge piger.

45:36.160 --> 45:39.080
Se på de unge børn,
som begiver sig ud i verden.

45:39.160 --> 45:42.240
Forældrene sender dem væk
og tror, de er i sikkerhed.

45:44.400 --> 45:46.160
Jeg hader at tænke på det,

45:46.240 --> 45:51.359
men jeg tror ikke, han er stoppet med
at gøre, hvad han har gjort i alle de år.

45:53.400 --> 45:56.280
At han griner, smiler,
går ud med sine venner

45:56.359 --> 46:00.359
og foregiver at være en person,
som ikke er farlig,

46:00.440 --> 46:02.640
og gør det stik modsatte.

46:02.720 --> 46:06.040
Fortæller piger:
"Du er i sikkerhed hos mig."

46:06.120 --> 46:09.520
Jeg får det dårligt over,
at han stadig er på fri fod.

46:10.520 --> 46:13.440
Der sker intet med Manuel.

46:13.520 --> 46:16.760
Så jeg følte nærmest: "Hvad kan jeg gøre?"

46:16.839 --> 46:21.200
"Hvordan kan vi få det til at stoppe?"

46:21.280 --> 46:25.120
Min rolle var at finde ud af,
hvordan vi gør det.

46:25.760 --> 46:28.839
Så det overrasker mig på ingen måde,

46:28.920 --> 46:31.879
at hun er stålsat på
at gøre det for andre piger.

46:31.960 --> 46:35.440
Da hun gik i folkeskole,
og nogen blev drillet,

46:35.520 --> 46:36.960
brød Gabrielle ind.

46:37.040 --> 46:40.319
Jeg sagde til hende:
"Gabrielle, du er en rebel."

46:40.920 --> 46:44.160
"Du er som James Dean,
og det skal du stoppe med."

46:44.240 --> 46:46.960
Det er Gabrielle. Det er sådan, hun er.

46:49.879 --> 46:51.799
AFSNIT III
BESKYTTELSE AF OFRE

46:51.879 --> 46:55.160
Jeg ville ikke gøre det her.
Jeg vil ikke i retten.

46:56.960 --> 46:59.319
Jeg har ikke lyst til at røre det lort.

46:59.400 --> 47:03.680
Men hvis der er en masse andre kvinder,
og det her er en skide…

47:03.760 --> 47:06.240
Hvert semester er der nye piger.

47:08.200 --> 47:10.080
Jeg måtte gøre noget.

47:10.160 --> 47:13.400
Det gik fra: "Jeg vil ikke have noget
med det at gøre."

47:13.480 --> 47:16.200
"Jeg retsforfølger ikke."

47:16.280 --> 47:19.359
Det gik fra det til: "Vi må gøre noget."

47:20.319 --> 47:22.319
Det her er bare begyndelsen.

47:23.400 --> 47:25.600
Det var begyndelsen for os begge.

47:25.680 --> 47:27.000
For ham og mig.

47:37.040 --> 47:39.680
Sværger du at tale sandt over for retten?

47:40.280 --> 47:41.120
Ja.

47:41.200 --> 47:43.319
Som tiltalte i sagen har du ret

47:43.400 --> 47:47.960
til ikke at erklære dig skyldig,
ikke vidne mod dig selv eller overhovedet.

47:48.040 --> 47:50.000
Vil du sige noget til ofrene?

47:50.080 --> 47:51.160
Rør mig ikke.

47:51.240 --> 47:52.720
Jeg taler bare til dig.

47:52.799 --> 47:56.920
Hvis de ikke kender hinanden,
hvordan kan deres udsagn så passe sammen?

47:57.000 --> 47:58.640
Jeg var ikke involveret.

47:58.720 --> 48:01.560
Jeg havde intet forhold med den person.

48:01.640 --> 48:03.000
Jeg gjorde ikke noget.

49:00.960 --> 49:05.960
Tekster af: Hani Abildskov Abu-Khalil
.
