WEBVTT

00:13.559 --> 00:18.840
SEVILLE
SEPANYOL

00:18.919 --> 00:21.840
19 JULAI 2015

00:21.920 --> 00:23.920
Pada tahun 2015…

00:26.360 --> 00:27.840
Saya pergi ke Seville

00:29.639 --> 00:32.559
dan saya kenal Manuel Blanco Vela di sana.

00:36.400 --> 00:37.640
Satu hari…

00:37.720 --> 00:38.879
E-MEL SIOBHAN BRIER

00:38.960 --> 00:41.280
…saya terima satu e-mel

00:41.360 --> 00:44.680
yang mengatakan, "Ada berita buruk

00:44.760 --> 00:48.879
tentang seorang peserta program CIEE."

00:53.320 --> 00:56.879
"E-mel ini ditulis dengan penuh rasa duka

00:56.960 --> 00:59.839
disebabkan berita tentang kemalangan buruk

00:59.919 --> 01:04.560
yang telah menimpa seorang pelajar
bernama Lauren Bajorek.

01:04.640 --> 01:06.360
Kemalangan itu menyebabkan

01:07.800 --> 01:09.200
dia mati."

01:12.399 --> 01:14.440
Kawan saya balas e-mel itu.

01:14.520 --> 01:16.479
Dia balas e-mel itu dan kata,

01:16.560 --> 01:18.759
"Adakah kami dalam bahaya?"

01:18.840 --> 01:23.920
Kemudian kami dapat tahu
dia terjatuh dari pangsapuri Manuel.

01:24.000 --> 01:25.960
INILAH DIRI AKU
AKU TAKKAN BERUBAH

01:31.200 --> 01:36.440
EPISOD 2: MANU WHITE

01:51.320 --> 01:54.960
Saya ingat semasa
rancangan Megyn Kelly disiarkan.

01:56.199 --> 01:59.960
Ramai penduduk tempatan di Seville
mula menghubungi saya.

02:00.039 --> 02:04.440
Ada ekspatriat dan pemilik syarikat.
Saya pun tak peduli siapa mereka.

02:09.720 --> 02:12.960
Saya mula dengar macam-macam cerita.

02:14.640 --> 02:15.920
CARI MANU WHITE

02:17.960 --> 02:21.519
Mereka beritahu saya
bar yang dia sering kunjungi…

02:25.480 --> 02:28.200
Dia bawa budak-budak
pergi ke intercambios.

02:28.280 --> 02:32.080
Dia suka lepak dengan gadis-gadis muda,

02:32.160 --> 02:35.360
gadis Amerika
dan bawa mereka makan di restoran.

02:35.440 --> 02:37.280
Mereka kongsi banyak maklumat.

02:38.000 --> 02:40.440
Walaupun saya tak kenal mereka.

02:51.720 --> 02:54.000
Mereka panggil saya "daging Iberia".

02:54.080 --> 02:57.600
Semasa itu, saya masih kerap
menggunakan Facebook.

02:57.679 --> 02:59.400
Saya muat naik setiap…

02:59.480 --> 03:02.200
Maksud saya, saya akan tidur…

03:02.280 --> 03:03.600
PETI MASUK

03:03.679 --> 03:10.480
…tengok e-mel, bangun, e-mel, Facebook.
Berbual sepanjang hari. Sepanjang hari.

03:10.560 --> 03:11.959
Saya tak tidur.

03:12.040 --> 03:15.000
Saya berbual di telefon
dengan ramai orang.

03:15.080 --> 03:18.280
Saya cuba memahami
apa yang sedang berlaku.

03:21.679 --> 03:25.600
Saya hantar permintaan rakan
kepada Gabrielle Vega.

03:28.160 --> 03:31.160
Gabrielle ada bercakap
tentang Discover Excursions

03:31.239 --> 03:32.640
dan dia ceritakan kisah

03:32.720 --> 03:35.560
yang hampir sama
dengan kisah yang saya ingat.

03:36.920 --> 03:43.920
SEVILLE
SEPANYOL

03:49.000 --> 03:50.720
Apabila kami tiba di Seville,

03:50.799 --> 03:56.160
seorang "pemandu budaya"
ditugaskan kepada setiap kumpulan.

03:56.920 --> 03:59.200
Pemandu budaya saya

03:59.280 --> 04:04.079
terus membawa kami
ke pejabat agensi pelancongan.

04:04.160 --> 04:07.640
Agensi itu digelar Discover Excursions.

04:09.079 --> 04:10.000
Selamat datang.

04:10.079 --> 04:12.239
Ini pejabat Discover di Seville.

04:12.320 --> 04:16.640
Kami buka Isnin hingga Jumaat,
dari 10 pagi hingga 8 malam. Tanpa rehat.

04:16.719 --> 04:20.560
Datanglah bila-bila masa.
Mari kita masuk sekarang.

04:21.720 --> 04:22.720
Hei.

04:23.640 --> 04:25.599
BUKAN SEKADAR PERCUTIAN

04:25.680 --> 04:30.200
Pejabat agensi itu dipenuhi
dengan bendera universiti kami.

04:30.280 --> 04:34.680
Bendera universiti saya,
Penn State, pun ada di sana.

04:35.560 --> 04:38.240
Di belakang sebuah meja

04:40.120 --> 04:42.160
ialah Manuel White.

04:42.240 --> 04:45.520
Semasa itu, saya rasa dia 40 tahun.

04:46.280 --> 04:51.160
Dia berambut hitam
dan giginya sangat putih.

04:52.479 --> 04:54.440
Dia tanya nama universiti saya.

04:54.520 --> 04:58.080
Saya kata, "Saya belajar di Penn State."

04:58.160 --> 05:01.200
Dia kata, "Wah, seronoknya.

05:01.280 --> 05:03.479
Saya pun suka gadis Penn State.

05:03.560 --> 05:06.200
Mereka menyeronokkan dan suka berparti."

05:09.240 --> 05:11.760
Semasa itu, saya ingat saya rasa,

05:11.840 --> 05:15.400
"Kenapa dia cakap begitu?"
Sebab bagi saya, dia macam cikgu.

05:18.520 --> 05:22.960
Saya fikir, "Discover Excursions
dan Manuel White

05:23.039 --> 05:25.120
ada kaitan dengan universiti,

05:25.200 --> 05:29.400
dan inilah tempatnya
jika kami nak pergi bercuti."

05:30.440 --> 05:34.080
Saya langsung tak tahu
apa yang sedang berlaku.

05:34.160 --> 05:39.479
Manuel kata, "Kami selalu atur percutian
ke Lagos dan Maghribi.

05:39.560 --> 05:41.599
Kami akan aturkan semuanya.

05:41.680 --> 05:46.760
Kami juga aturkan aktiviti setiap malam."

05:51.359 --> 05:54.840
Dia selalu adakan parti di pejabat.

05:54.919 --> 05:56.160
Parti kasual.

06:00.599 --> 06:04.320
Manu akan anjurkan malam sangria percuma

06:05.320 --> 06:07.120
untuk pelajar luar negara…

06:09.960 --> 06:12.160
Dia akan buka pejabatnya

06:12.240 --> 06:17.760
dan kami akan pergi minum
sebanyak mana sangria yang kami mahu.

06:20.080 --> 06:25.160
Dia nampak macam
dia nak berkawan dengan semua orang.

06:25.240 --> 06:28.720
Saya selalu minum di pejabatnya.

06:31.520 --> 06:34.840
Manuel Blanco tahu macam-macam

06:34.919 --> 06:39.280
tentang kehidupan malam Seville,
terutamanya di kawasan pelajar.

06:39.359 --> 06:41.840
Alfalfa, Cuesta del Rosario,

06:41.919 --> 06:45.280
Jalan Betis, Alameda de Hércules.

06:45.359 --> 06:48.000
Dia bawa pelajar Amerika ke tempat begitu.

07:00.799 --> 07:03.799
Dalam blog agensi pelancongan itu,
dia muat naik…

07:04.640 --> 07:06.520
ISNIN
BAR SUKAN, FLAMENCO, ARAK

07:06.599 --> 07:09.200
…jadual hiburan waktu malam di Seville

07:09.280 --> 07:13.400
yang orang kuat berparti pun tak ikut
sebab itu jadual harian.

07:14.640 --> 07:16.799
Isnin di Jalan Betis.

07:17.799 --> 07:19.520
Selasa di Alfalfa.

07:19.599 --> 07:20.880
Saya pun nak satu.

07:20.960 --> 07:23.320
- Rabu, bola sepak.
- Seville!

07:23.400 --> 07:25.840
Khamis di kelab malam Buddha.

07:27.440 --> 07:32.599
Saya rasa macam ada orang dalam.
Saya tak perlu bayar untuk masuk Buddha.

07:32.680 --> 07:39.280
Ramai gadis akan ulang
jadual yang sama setiap minggu,

07:39.359 --> 07:43.640
sebab jika kami tiada rancangan,
kami boleh ikut jadual dia.

07:45.719 --> 07:51.440
Setiap kali ada acara di bar atau disko

07:51.520 --> 07:56.280
yang disasarkan kepada
pelajar luar negara, dia ada di sana.

08:00.960 --> 08:03.599
Manu ada di merata-rata tempat.

08:04.200 --> 08:07.359
Dia kacak. Dia kenal ramai orang.

08:10.200 --> 08:14.080
Setiap bar yang kami kunjungi
dan setiap restoran yang kami masuk,

08:14.159 --> 08:16.679
dia mesti kenal pelayan bar di sana.

08:18.640 --> 08:24.120
Jelas sekali dia kenal semua orang
yang berinteraksi dengan kami.

08:25.679 --> 08:27.120
Hei!

08:28.440 --> 08:32.000
Saya tak ingat dia guna nama
Manuel White atau Manuel Blanco.

08:32.559 --> 08:38.120
Saya rasa dia tulis dalam bahasa Inggeris,
tapi saya tak tahu sebabnya.

08:40.440 --> 08:44.480
Saya cuma ingat semasa parti sambutan,

08:44.560 --> 08:46.680
saya dan kawan-kawan jumpa dia.

08:46.760 --> 08:48.680
Semasa itu dia nampak

08:49.199 --> 08:51.400
berkarisma dan banyak cakap.

08:51.480 --> 08:55.800
Dia seseorang yang suka bergurau.

09:01.320 --> 09:05.920
Manuel Blanco memperkenalkan dirinya
sebagai Putera Seville.

09:06.760 --> 09:09.560
Itu sudah cukup
untuk menunjukkan perwatakannya,

09:09.640 --> 09:11.320
atau perangainya.

09:11.400 --> 09:13.959
Dia berpengaruh dan ada ramai kenalan.

09:14.040 --> 09:19.280
Tapi saya juga dapat rasakan
yang jiwa dia kosong.

09:19.360 --> 09:21.720
Dia buat saya rasa tak sedap hati.

09:27.880 --> 09:31.480
Dia juga anjurkan pelbagai aktiviti,
seperti cabutan bertuah.

09:37.160 --> 09:41.959
Semasa parti rafel,
Manuel nak hadiahkan percutian percuma.

09:45.240 --> 09:48.640
Mereka mengedarkan cebisan kertas.

09:50.600 --> 09:53.440
Saya terima kertas saya
tanpa banyak tanya,

09:53.520 --> 09:57.079
sebab saya pun tak beli tiket rafel.

09:59.120 --> 10:02.600
Beberapa minit kemudian,
atau sejam kemudian,

10:02.680 --> 10:06.120
ada orang tengok nombor tiket saya
dan kata, "Awak menang!"

10:06.199 --> 10:09.800
Saya kata, "Apa yang saya menang?"

10:09.880 --> 10:14.959
Mereka beritahu saya,
"Percutian percuma ke Lagos, Portugal."

10:16.680 --> 10:19.880
Selalunya gadis cantik yang menang.

10:19.959 --> 10:21.560
Lelaki tak pernah menang.

10:22.079 --> 10:26.160
Ibu bapa saya pun rasa tak sedap hati.

10:39.560 --> 10:44.880
Bagi saya, menemui wanita-wanita ini
telah mengubah cara saya berfikir.

10:44.959 --> 10:49.199
Saya rasa bertanggungjawab
terhadap mereka.

10:49.280 --> 10:50.920
Saya juga beritahu mereka,

10:51.000 --> 10:53.920
"Jangan risau.
Terima kasih sebab beritahu saya.

10:54.000 --> 10:57.680
Saya akan selesaikan semua ini.
Percayalah cakap saya."

10:59.360 --> 11:02.280
Saya pun mulakan siasatan.

11:07.560 --> 11:09.800
Saya pelajar seni. Saya tak tahu apa-apa.

11:09.880 --> 11:12.839
Ayah saya tolong buat
helaian Excel untuk saya.

11:12.920 --> 11:14.240
FAIL
HAMPARAN BARU

11:14.320 --> 11:16.199
SENARAI MANGSA
GABRIELLE VEGA

11:18.400 --> 11:20.199
Saya masukkan tarikh.

11:22.839 --> 11:27.280
Berapa ramai yang disentuh?
Berapa ramai yang dia cuba cium?

11:27.360 --> 11:30.560
Berapa ramai yang dia perangkap
dalam bilik air?

11:30.640 --> 11:32.360
Berapa ramai yang dia rogol?

11:32.440 --> 11:35.839
Saya cuba susun maklumat
dengan lebih teratur.

11:36.719 --> 11:39.800
Saya pentadbir.

11:40.920 --> 11:43.400
Seperti program bantuan awam.

11:44.160 --> 11:46.320
Saya mengatur semuanya.

11:46.400 --> 11:48.120
Saya tak izinkan sesiapa bantu saya.

11:48.199 --> 11:52.839
Sebab saya mahu jaga
privasi wanita-wanita itu.

11:52.920 --> 11:56.800
Tapi saya terpaksa buat semuanya sendiri.

11:57.560 --> 12:00.040
Ia sangat meletihkan bagi Gabrielle.

12:00.120 --> 12:02.800
Hampir tiga atau empat kali seminggu

12:02.880 --> 12:06.400
selama berbulan-bulan,
dia sibuk menjawab panggilan telefon.

12:06.480 --> 12:09.240
Dia akan masuk dalam bilik, tutup pintu,

12:09.320 --> 12:11.800
dan apabila dia keluar, dia akan kata,

12:11.880 --> 12:15.680
"Dia rogol gadis itu."
Atau, "Dia cuba merogolnya."

12:15.760 --> 12:18.800
Atau, "Dia buat begini kepadanya."
Ia seperti…

12:18.880 --> 12:20.600
Situasinya mesti sama.

12:27.440 --> 12:29.560
Saya tahu saya bukan mangsa pertama.

12:29.640 --> 12:33.959
Saya tak tahu sejak bila,
tapi saya yakin dia pernah lakukannya.

12:51.079 --> 12:56.400
Saya rasa dia pernah lakukannya
sebelum saya datang ke sana.

13:04.800 --> 13:06.959
MANU WHITE
2 NOTIFIKASI

13:07.040 --> 13:12.719
Saya rasa pada minggu terakhir
saya di Sepanyol,

13:12.800 --> 13:15.480
dia mula mesej saya.

13:15.560 --> 13:18.079
Mesejnya sangat menggoda.

13:18.160 --> 13:21.560
Mesejnya jelas mengatakan

13:22.320 --> 13:25.240
yang dia nak ajak saya keluar.

13:25.760 --> 13:28.920
Bagi saya, dia seorang kawan.

13:43.280 --> 13:47.400
Manuel mesej saya
di Facebook atau WhatsApp,

13:47.480 --> 13:49.920
dan dia kata,

13:50.880 --> 13:54.599
dia nak ajak kami keluar minum
dan berseronok dengannya.

13:54.680 --> 14:00.520
Saya, rakan sebilik saya
dan seorang lagi kawan kami

14:00.599 --> 14:02.839
pergi jumpa Manuel.

14:21.800 --> 14:24.000
Suasana malam itu sangat hening.

14:25.719 --> 14:28.880
Kami berjalan di sepanjang sungai,

14:29.719 --> 14:33.360
di bahagian utama Seville
ke arah Torre de Oro.

14:39.240 --> 14:41.000
Malam itu juga agak gelap.

14:45.160 --> 14:49.120
Seorang penunggang motosikal
muncul di depan kami.

14:53.160 --> 14:55.640
Dia berpakaian serba hitam.

14:59.240 --> 15:02.439
Dia berjalan ke arah kami
memakai topi keledarnya.

15:02.520 --> 15:05.640
Dia tanggalkan topi keledar, dan dia kata…

15:06.640 --> 15:09.920
"Hei, ini Manu. Saya bergurau saja."

15:10.000 --> 15:12.280
Kami kata, "Aduhai, terkejut kami."

15:13.040 --> 15:17.000
Dia kata, "Apa kata kamu ikut saya
pergi minum di Phoenix?"

15:41.400 --> 15:46.640
Kami pun pergi ke sana
dan minum beberapa gelas tequila,

15:46.719 --> 15:49.839
tapi gelasnya kecil,
jadi kami tak mabuk sangat.

15:57.280 --> 15:59.560
Dia mula menggoda kawan saya,

15:59.640 --> 16:02.479
dan saya nak jadi kawan yang membantu.

16:02.560 --> 16:05.000
Dia kata, "Jom balik pangsapuri saya.

16:05.079 --> 16:08.880
Kita boleh main gitar dan lepak di sana."

16:08.959 --> 16:11.160
Saya pun fikir, "Ini Sepanyol, bukan?"

16:14.839 --> 16:18.240
Saya gementar nak jumpa dia seorang diri.

16:19.280 --> 16:23.560
Jadi, saya bawa kawan baik saya,

16:24.599 --> 16:27.120
dan dia jemput kami menaiki Vespa.

16:28.479 --> 16:32.599
Dia bawa kami ke pangsapurinya.

16:35.079 --> 16:40.040
Dia jemput saya dan kawan-kawan saya
datang ke pangsapurinya.

16:41.240 --> 16:44.880
Di situlah keadaan mula jadi sangat kabur

16:44.959 --> 16:48.000
dan saya hilang ingatan
tentang apa yang berlaku.

16:54.719 --> 16:58.280
Daripada apa yang saya ingat,
apabila saya masuk ke rumahnya,

16:58.359 --> 17:02.359
saya rasa ada ruang tamu kecil
di sebelah kiri.

17:06.319 --> 17:11.040
Ada balkoni. Ada pintu kaca gelangsar.

17:13.960 --> 17:17.200
Dia buka dua botol Corona.

17:18.040 --> 17:21.919
Dia suruh kami duduk atas katilnya.

17:31.320 --> 17:34.120
Dia dan kawan saya duduk bersama,

17:34.200 --> 17:37.280
jadi kami…

17:37.360 --> 17:41.240
Dia main gitar dengan kawan saya,
dan saya sedang duduk di situ.

17:41.320 --> 17:44.159
Dia tak berminat dengan saya.
Saya pun tak kisah.

17:45.240 --> 17:49.080
Saya tahu semasa itu
hanya ada kami bertiga

17:49.159 --> 17:50.919
dan Manuel di pangsapurinya.

17:51.000 --> 17:53.440
Alamak, gigi saya!

17:55.520 --> 17:57.159
Saya ingat…

17:58.440 --> 18:03.960
Semasa itu, rakan sebilik saya nak muntah.

18:06.040 --> 18:07.800
Saya rasa pada satu ketika,

18:07.880 --> 18:13.800
Manuel telefon teksi
supaya dia boleh balik.

18:13.880 --> 18:17.800
Tapi saya tak ingat sangat.

18:25.040 --> 18:27.840
Dia kata, "Jom kita main."

18:27.919 --> 18:32.480
Dia mula meraba-raba saya.
Saya ingat tangannya menyentuh paha saya.

18:32.560 --> 18:39.159
Dia juga macam nak ajak kami
untuk berasmara bertiga.

18:40.200 --> 18:44.399
Saya rasa tak selesa.
Saya juga rasa tak selamat.

18:48.880 --> 18:51.440
Badan saya rasa sangat berat.

18:52.040 --> 18:57.240
Saya tak boleh bergerak dengan mudah.

18:58.960 --> 19:04.040
Kemudian saya pun terbaring
dan tertidur di atas katilnya.

19:12.840 --> 19:15.520
Saya ingat sikit-sikit saja.

19:15.600 --> 19:20.159
Saya ingat pintu ditutup dengan kuat,
dan saya ingat…

19:20.240 --> 19:23.000
Kawan saya dan Manuel berciuman.

19:23.080 --> 19:27.919
Saya ingat Manuel cium saya,
tapi saya tak ingat…

19:32.640 --> 19:34.280
turutan kejadian.

19:34.360 --> 19:38.960
Saya hanya ingat imbasan
dan saat-saat tertentu.

19:41.320 --> 19:44.360
Saya terjaga apabila Manu berkata,

19:44.440 --> 19:48.000
"Kawan awak dah balik.
Boleh tolong lancapkan saya?"

19:48.520 --> 19:51.080
Kami habis minum bir,

19:51.159 --> 19:55.800
dan saya kata,
"Saya rasa kami kena balik."

19:57.120 --> 20:00.679
Dia kata, "Tunggu. Minumlah lagi."

20:00.760 --> 20:04.600
Saya pun lancapkan dia
dengan tangan saya di belakang.

20:04.679 --> 20:06.480
Saya tak pandang dia pun.

20:06.960 --> 20:11.120
Saya cuma nak selesaikannya
secepat mungkin.

20:11.200 --> 20:16.159
Saya cuma lakukannya
supaya semuanya akan berakhir.

20:17.520 --> 20:20.399
Saya ingat dia cuba halang pintu.

20:21.159 --> 20:24.760
Kemudian dia kata,
"Awak nak biar saya rasa tak puas?"

20:26.040 --> 20:27.320
Dengan bantuan Tuhan,

20:27.399 --> 20:32.720
telefon saya tiba-tiba ada atas katil
dan saya terdengar bunyinya.

20:33.440 --> 20:36.360
Tapi saya dengar ia berbunyi,
jadi saya pun jawab.

20:38.280 --> 20:42.480
Manuel bergerak ke tepi,
jadi kami terus keluar.

20:42.560 --> 20:48.640
Saya ingat saya seolah-olah
terbang turun tangga.

20:49.480 --> 20:52.399
Kawan saya tanya, "Awak di mana?"

20:52.480 --> 20:54.520
Saya tak dapat jawab soalan dia.

20:54.600 --> 20:59.399
Saya beri telefon kepada Manu.
Manu kata, "Tak apa, dia okey."

20:59.480 --> 21:03.520
Mujurlah kawan saya kata,
"Tak, saya nak datang jemput dia.

21:03.600 --> 21:05.240
Hantar alamat awak."

21:06.440 --> 21:08.919
Selepas itu, saya berjalan pulang

21:09.000 --> 21:13.600
dan cuba cari sesuatu yang saya kenal,
sambil terfikir, "Peliknya situasi itu."

21:14.399 --> 21:18.520
Mungkin begitu kelakuan lelaki Sepanyol.

21:19.919 --> 21:22.000
Saya baru keluar dari rumahnya.

21:24.600 --> 21:28.040
Kawan saya bawa saya
pulang ke pangsapuri saya.

21:29.040 --> 21:31.640
Saya tahu saya selamat,
jadi saya pun tidur.

21:31.720 --> 21:33.919
Saya tidur sepanjang hari.

21:50.840 --> 21:52.399
Apabila saya terjaga,

21:53.000 --> 21:54.520
tiada sesiapa di sana.

21:54.600 --> 21:56.960
Saya bersendirian dengan Manuel.

21:57.040 --> 22:01.480
Saya terbogel atas katil
di sebelah Manuel.

22:02.360 --> 22:05.120
Manuel juga bogel di sebelah saya.

22:05.640 --> 22:08.880
Saya mula rasa panik,

22:08.960 --> 22:13.960
sebab saya tak ingat
saya tanggal baju saya,

22:14.040 --> 22:17.280
atau sama ada Manuel tanggal baju saya.

22:17.360 --> 22:21.159
Saya ingat saya kaku di situ.

22:21.240 --> 22:26.200
Saya fikir, "Apa yang telah berlaku?"

22:28.520 --> 22:33.280
Seluruh badan saya rasa berat,
dan saya tak boleh bergerak.

22:33.360 --> 22:34.880
Kemudian…

22:34.960 --> 22:39.760
Manuel pusing dan mula merogol saya.

22:39.840 --> 22:42.720
Saya ingat semua itu

22:42.800 --> 22:43.919
dengan jelas.

22:44.000 --> 22:46.000
Saya terbaring

22:46.080 --> 22:51.200
dan tak mampu bergerak atau tolak dia.

22:51.280 --> 22:52.280
Kemudian…

22:52.960 --> 22:56.520
Dia buat apa-apa yang dia mahu.

23:09.000 --> 23:12.760
Saya tak tahu apa nak buat.

23:12.840 --> 23:17.480
Jadi, saya pun terus pakai baju.

23:18.439 --> 23:21.880
Saya terus turun ke bawah dan…

23:21.960 --> 23:25.360
Saya kembali ke residencia.

23:30.399 --> 23:35.120
Saya tak pernah cerita kepada sesiapa,

23:35.200 --> 23:39.280
kecuali dua orang gadis
yang turut menjadi mangsanya.

23:39.360 --> 23:40.320
Dan juga…

23:41.240 --> 23:44.520
Saya juga rasa…

23:45.200 --> 23:50.720
Gementar, malu dan tak berdaya semasa itu.

24:13.679 --> 24:17.919
Ya, kami tahu jenis wanita
yang menjadi sasaran dia.

24:19.320 --> 24:22.320
Wanita muda yang sangat naif,

24:22.399 --> 24:24.919
dan tak tahu bertutur bahasa tempatan.

24:25.000 --> 24:27.320
Mereka perlukan seseorang
yang boleh dipercayai

24:27.399 --> 24:30.000
dan seseorang yang boleh bimbing mereka.

24:30.800 --> 24:32.960
Saya sedar ia bukan sekadar merogol.

24:33.040 --> 24:34.360
Ia juga…

24:35.320 --> 24:39.080
Apa-apa saja yang dia boleh ambil
daripada gadis-gadis ini.

24:39.960 --> 24:44.080
Kisah ini semakin berkembang.
Bilangan mangsanya semakin ramai.

24:47.600 --> 24:50.520
Saya ingat saya dapat
satu mesej di Facebook.

24:50.600 --> 24:52.640
CAREY BAJOREK
20 SAAT LALU

24:52.720 --> 24:55.040
Sebaik saja Carey muncul

24:56.800 --> 24:58.880
dan beritahu saya tentang Lauren,

25:00.480 --> 25:05.600
semasa itu saya langsung tak sedar

25:05.679 --> 25:07.560
betapa seriusnya perkara ini.

25:07.640 --> 25:10.560
Pada masa itu,
saya tak tahu apa yang berlaku.

25:10.640 --> 25:12.040
Saya cuma dengar…

25:12.120 --> 25:14.960
MANUEL BLANCO VELA BUNUH ANAK SAYA

25:15.040 --> 25:16.840
"Dia bunuh anak saya."

25:18.240 --> 25:19.720
Ia menakutkan.

25:38.360 --> 25:42.760
Saya berada di pangsapuri ibu saya ketika…

25:44.480 --> 25:47.480
Saya dapat mesej daripada Carey Bajorek.

25:47.560 --> 25:52.320
"Sarah, ini ibu Lauren Bajorek.
Ada sesuatu berlaku kepada Lauren.

25:52.399 --> 25:55.760
Tolong telefon saya kalau boleh."

26:00.159 --> 26:04.040
Saya tak ingat apa dia kata,
tapi semuanya maklumat penting.

26:04.120 --> 26:09.520
Lauren terjatuh dari balkoni
pangsapuri seorang lelaki.

26:12.199 --> 26:16.280
Dia jatuh dan dia meninggal dunia.

26:18.080 --> 26:20.720
Ibunya kenal saya

26:20.800 --> 26:24.880
sebab saya dan Lauren
rancang perjalanan kami bersama-sama.

26:25.880 --> 26:29.439
Kami juga pergi bercuti
ke Lagos, Portugal,

26:30.399 --> 26:32.679
dengan Discover Excursions.

26:33.600 --> 26:37.360
Saya ingat saya sertai
percutian yang saya menangi…

26:41.159 --> 26:44.000
ke Portugal, ke Lagos,

26:44.080 --> 26:47.600
dan Lauren Bajorek pun ada di sana.

26:49.720 --> 26:52.159
Dia mati beberapa hari kemudian.

26:53.760 --> 26:55.840
Lauren kawan baik saya, jadi…

26:56.640 --> 26:57.880
Maaf.

27:01.159 --> 27:03.480
Dia…

27:04.720 --> 27:07.720
Lauren benar-benar sayang ibunya, Carey.

27:07.800 --> 27:11.679
Sebab itu saya tolong ibu dia. Dan…

27:13.120 --> 27:16.000
Saya tiada di sana, tapi saya masih boleh

27:16.080 --> 27:18.199
cari seorang peguam untuk ibunya.

27:18.280 --> 27:21.120
Saya juga telah beritahu
keluarga angkat saya

27:21.199 --> 27:24.640
dan minta mereka kenalkan
atau cadangkan seseorang

27:24.720 --> 27:27.439
yang boleh beri penjelasan kepada kami.

27:30.960 --> 27:33.840
Carey Bajorek ialah ibu Lauren Bajorek.

27:33.919 --> 27:36.280
Dia minta saya jadi peguamnya,

27:36.360 --> 27:39.720
dan fikirannya sangat kacau semasa itu.

27:41.399 --> 27:44.360
Dia rasa amat keliru dan juga terdesak.

27:44.439 --> 27:47.120
Semua ini berlaku beribu kilometer jauh.

27:48.919 --> 27:50.760
Anaknya juga anak tunggal.

27:51.439 --> 27:52.960
Anaknya berusia 21 tahun.

27:53.040 --> 27:56.040
Dia hantar anaknya ke Sepanyol
seperti ibu bapa lain

27:56.120 --> 27:59.919
yang hantar anak mereka
ke luar negara untuk belajar bahasa.

28:00.960 --> 28:02.600
Beberapa minggu kemudian,

28:02.679 --> 28:06.840
mereka kata anaknya ditemui mati
selepas terjun dari tingkat 10.

28:09.960 --> 28:11.560
Tanpa penjelasan lanjut,

28:11.640 --> 28:14.080
mereka beri dia pilihan
untuk bawa balik mayatnya.

28:14.159 --> 28:15.800
Setakat itu saja kisahnya.

28:17.760 --> 28:20.800
Sebab itu dia minta kami siasat

28:20.880 --> 28:24.240
sebab sebenar kematian anaknya.

28:24.320 --> 28:28.000
Selain kesimpulan daripada bedah siasat,

28:28.080 --> 28:30.360
iaitu kematian akibat pelbagai trauma.

28:32.800 --> 28:37.800
Gabrielle Vega dirogol oleh pemandu
dan pemilik syarikat pelancongan.

28:37.880 --> 28:40.320
Pada tahun 2015, dua tahun sebelum itu,

28:40.399 --> 28:43.199
seorang lagi wanita Amerika ditemui mati

28:43.280 --> 28:46.600
di rumah pemandu sama
yang telah dilaporkan.

28:46.679 --> 28:49.800
Itu bukan kebetulan.

28:51.879 --> 28:54.800
Polis telah menjalankan analisis

28:54.879 --> 29:00.639
untuk menentukan sama ada
terdapat kesan cap jari di dinding teres.

29:02.520 --> 29:05.360
Ia sangat rendah,
hanya setinggi 80 sentimeter.

29:05.439 --> 29:07.800
Lokasinya di tingkat 10 amat berbahaya.

29:07.879 --> 29:11.280
Jika ada orang berdiri,
dinding itu hanya setakat lutut.

29:11.360 --> 29:14.040
Jika kita ke depan, kita boleh jatuh.

29:14.120 --> 29:17.959
Dinding itu juga
ada penghadang logam dan kayu

29:18.040 --> 29:21.120
di sekeliling emper,
kecuali di satu sudut,

29:21.199 --> 29:24.080
di mana penghadang itu telah dialihkan.

29:26.280 --> 29:31.800
Bahagian itu di hujung emper,
di mana ada jakuzi tanpa air.

29:31.879 --> 29:33.040
Polis mendapati…

29:33.120 --> 29:36.879
Tiada cap jari ditemui,
jadi polis telah membuat kesimpulan

29:36.959 --> 29:40.439
bahawa Lauren Bajorek
duduk bersandar di dinding,

29:40.520 --> 29:43.959
sebab tiada kesan tapak kaki
atau tapak tangan.

29:44.040 --> 29:49.120
Dalam erti kata lain,
dia jatuh ke bawah dari dalam.

29:51.080 --> 29:53.439
Itu mungkin disebabkan tolakan,

29:53.520 --> 29:55.720
atau terjatuh secara tak sengaja,

29:55.800 --> 29:58.000
memandangkan dinding itu rendah.

29:58.080 --> 30:00.600
Kedua-dua teori boleh diterima.

30:00.679 --> 30:03.639
Menurut transkripsi laporan polis,

30:03.720 --> 30:07.520
Manuel mengatakan yang Lauren terjun.

30:09.120 --> 30:12.760
Apabila seseorang jatuh dari tingkat 10,

30:12.840 --> 30:14.639
ia boleh jadi kemalangan,

30:14.720 --> 30:18.439
ia boleh jadi pembunuhan, atau bunuh diri.

30:18.520 --> 30:21.679
Polis telah melakukan autopsi psikologi

30:21.760 --> 30:23.199
berdasarkan mesej WhatsApp

30:23.280 --> 30:27.679
yang dihantar oleh gadis itu
beberapa jam lebih awal

30:27.760 --> 30:30.760
kepada ibunya dan kekasihnya
di Amerika Syarikat.

30:43.120 --> 30:46.720
Saya dan Lauren bercinta di kolej.

30:48.600 --> 30:53.480
Dia seseorang yang unik.
Dia periang orangnya.

30:53.959 --> 30:56.399
Dia mesra dengan semua orang.

30:59.959 --> 31:02.600
- Cantiknya.
- Saya nak buat video.

31:02.679 --> 31:06.480
Hari jadinya ialah 19 Julai. Saya ingat…

31:07.639 --> 31:10.360
Bagi saya, waktu itu agak sukar.

31:10.439 --> 31:14.959
Terutamanya untuk saya,
sebab kami tak boleh raikannya bersama.

31:16.080 --> 31:19.720
Tapi dia sangat teruja,
dan saya teruja untuk dia.

31:19.800 --> 31:22.240
Ia tentu malam yang menyeronokkan.

31:22.320 --> 31:26.120
Dia akan jadi 21 tahun,
sambutan yang penting di Amerika.

31:26.199 --> 31:29.879
Dah lama dia nantikan sambutan itu

31:29.959 --> 31:33.520
sebab dia nak keluar berseronok
dengan kawan-kawannya.

31:35.919 --> 31:41.919
Lauren keluar dengan kawan-kawannya,
Sarah, Ellie dan Lauren.

31:43.360 --> 31:47.919
Kami tak ada rancangan pun. Kami hanya…

31:48.000 --> 31:51.840
Kami keluar makan malam di centro.

31:57.560 --> 32:00.399
Mereka berada di restoran dan…

32:04.000 --> 32:06.480
Tiba-tiba Manuel datang.

32:10.399 --> 32:13.919
Saya ingat dia ada di restoran,
tapi dia duduk di bar.

32:16.240 --> 32:19.080
Kemudian kami duduk di meja, dan…

32:20.520 --> 32:24.159
Tak tahu siapa nampak siapa,
tapi dia datang ke meja kami.

32:25.919 --> 32:30.399
Kemudian dia ajak kami pergi ke Bilindo.

32:31.000 --> 32:34.159
Dia kata, "Ikutlah saya.
Saya nak tunjuk kepada kamu.

32:34.240 --> 32:36.840
Saya nak bawa kamu ke discoteca."
Apa-apalah.

32:36.919 --> 32:40.959
Kami pun ikut dia
sebab kami fikir, "Apa salahnya?"

32:45.439 --> 32:48.639
Kami ikut dia ke Bilindo,

32:48.719 --> 32:51.800
dan kami pergi ke ruang VIP.

32:56.280 --> 33:00.159
Ada bergelas-gelas arak. Hukah pun ada.

33:02.639 --> 33:05.560
Itulah aktiviti kami pada malam itu.

33:08.879 --> 33:11.199
Kami saling bermesej pada malam itu.

33:12.080 --> 33:17.919
Dia ceritakan kepada saya
semua yang dia lakukan di sana.

33:18.919 --> 33:22.879
Dia kata,
"Saya tak selesa dengan lelaki itu."

33:22.959 --> 33:25.360
Dia tak suka Manuel.

33:25.439 --> 33:29.320
Lauren hantar mesej
dan dia cakap dia dah mabuk.

33:29.399 --> 33:33.280
Saya kata, "Ha-ha, baguslah.

33:34.800 --> 33:36.040
Mesti seronok."

33:40.639 --> 33:42.919
Mereka minum beberapa gelas.

33:44.679 --> 33:49.840
Kemudian saya rasa Ellie
dan kawan-kawannya

33:50.560 --> 33:52.280
bergerak pulang.

33:56.159 --> 34:01.120
Ellie rasa tak sedap badan.
Semasa itu pukul tiga pagi.

34:01.199 --> 34:04.080
Ellie kata, "Saya rasa tak sedap badan."

34:04.159 --> 34:09.360
Ia bukan perasaan biasa.
Saya rasa malam itu, saya tak…

34:09.440 --> 34:12.440
Selepas itu baru saya terfikir.
Mungkin ada…

34:12.520 --> 34:14.880
"Mungkin ada sesuatu dalam minuman?"

34:14.960 --> 34:17.679
Sebab dia yang beri kami semua minuman,

34:17.760 --> 34:20.440
dan semuanya ada di ruang VIP.

34:23.040 --> 34:27.120
Kami beritahu Lauren dan Sarah,
tapi mereka tak nak balik lagi.

34:27.199 --> 34:29.880
Saya kata, "Saya akan teman Ellie balik.

34:29.960 --> 34:32.560
Saya akan jaga dia."
Saya pun balik sekali.

34:32.639 --> 34:37.199
Saya ingat saya ucap
selamat tinggal kepada Lauren.

34:37.280 --> 34:41.839
Dia sangat mabuk semasa itu.

34:42.960 --> 34:45.159
Sarah juga mabuk teruk.

34:47.319 --> 34:50.679
Saya sedar saya tak patut tinggalkan dia.

34:59.440 --> 35:03.560
Tapi saya dah buat kesilapan.

35:12.160 --> 35:15.640
Entah kenapa, mereka pergi ke rumahnya.

35:16.280 --> 35:18.720
Saya tak tahu apa alasan Manuel,

35:18.799 --> 35:22.920
tapi saya tak sangka
Lauren pergi ke rumahnya

35:23.000 --> 35:25.480
bersama dengan Sarah C.

35:25.560 --> 35:30.240
Sebab mereka berdua
tak berminat dengan Manu.

35:31.440 --> 35:32.960
Ia tak masuk akal.

35:34.680 --> 35:36.960
Saya terima mesej yang tak masuk akal.

35:37.040 --> 35:39.360
Dia tulis benda merepek.

35:39.440 --> 35:40.839
Itu agak pelik.

35:40.920 --> 35:45.280
Saya tertanya-tanya jika dia diberi dadah.

35:45.880 --> 35:47.400
Dia juga kata…

35:47.480 --> 35:49.520
SAYA RINDU AWAK

35:49.600 --> 35:51.520
…dia rindu, jadi saya pun balas.

35:51.600 --> 35:53.400
Tapi saya tak dapat jawapan…

35:55.160 --> 35:56.319
selepas itu.

35:59.319 --> 36:00.760
AUTOPSI PSIKOLOGI

36:01.440 --> 36:04.760
Polis mendapati dia tidak membunuh diri.

36:04.839 --> 36:06.360
Jadi, ada dua teori.

36:06.440 --> 36:09.720
Sama ada kemalangan atau pembunuhan.

36:09.799 --> 36:14.480
Apa yang berlaku di emper itu
hanya diketahui oleh dua orang.

36:14.560 --> 36:18.680
Manuel Blanco Vela dan Sarah.

36:20.720 --> 36:25.400
Sarah beri keterangan kepada polis
semasa dia mabuk di tempat kejadian,

36:25.480 --> 36:27.319
bukan di balai polis.

36:27.960 --> 36:31.240
Pegawai polis ambil kenyataannya
dalam satu perenggan.

36:31.319 --> 36:36.520
Entah-entah keterangannya
tak sama dengan perkara sebenar.

36:38.120 --> 36:41.040
Dia kata mereka sampai di rumahnya,

36:41.120 --> 36:45.760
dan mereka berdiri buat sementara waktu.

36:45.839 --> 36:47.480
MANUEL AJAK MEREKA BALIK

36:47.560 --> 36:49.520
UNTUK MINUM BUAT KALI TERAKHIR

36:52.200 --> 36:53.960
Mereka keluar ke balkoni.

36:58.000 --> 37:02.920
Mereka semua berada di balkoni,
tapi Lauren duduk di dalam

37:03.000 --> 37:06.680
jakuzi yang kosong di balkoni.

37:08.240 --> 37:09.120
SEPARA BOGEL

37:09.200 --> 37:13.080
Sarah dan Manu masuk untuk minum air.

37:13.160 --> 37:15.880
MEREKA MASUK UNTUK MINUM AIR

37:15.960 --> 37:21.160
LAUREN DIBIARKAN BERSENDIRIAN DI LUAR

37:22.560 --> 37:25.560
Kemudian mereka dengar bunyi.

37:25.640 --> 37:28.960
Apabila mereka keluar,
dia sudah pun terjatuh.

37:29.040 --> 37:30.920
Dari balkoni.

37:35.760 --> 37:42.240
Saya tak pernah paksa Sarah
kongsi maklumat tentang malam itu

37:42.319 --> 37:45.600
sebab situasi itu juga
telah membuatkan dia trauma.

37:45.680 --> 37:49.960
Mungkin dia pun tak berapa ingat
sebab dia mabuk teruk.

37:50.040 --> 37:53.520
Ia sangat mengelirukan,
dan dia pun mengalami trauma.

37:53.600 --> 37:57.680
Apabila difikirkan semula,
cerita itu sangat pelik.

37:57.760 --> 38:01.160
Rasa macam Sarah…

38:02.560 --> 38:05.480
Saya bukan nak kata yang Sarah…

38:05.560 --> 38:07.640
Sarah tiada kaitan dengannya.

38:07.720 --> 38:12.240
Sebab Sarah…

38:13.000 --> 38:14.720
Dia pun seorang mangsa.

38:14.799 --> 38:18.880
Tapi saya rasa dia juga
cuba nak melindungi dirinya

38:18.960 --> 38:22.600
dengan menceritakan
kisah yang kurang jelas.

38:22.680 --> 38:23.880
Saya percaya ceritanya.

38:23.960 --> 38:28.319
Tapi saya rasa ada banyak butiran
yang tidak dikongsi.

38:28.839 --> 38:30.440
Saya tak ingat sangat

38:31.640 --> 38:32.960
apa yang berlaku.

38:33.040 --> 38:36.480
Saya rasa saya tak tidur selama tiga hari.

38:36.560 --> 38:39.000
Banyak perkara menyebabkan saya terjaga.

38:43.080 --> 38:44.560
Ia sangat sukar.

38:46.240 --> 38:50.200
Sebahagian besar hidup saya
telah diambil daripada saya.

38:56.240 --> 38:58.080
DUA JAM SELEPAS KEMATIAN LAUREN

38:58.160 --> 39:02.240
Walaupun kemalangan itu
dianggap tidak sengaja,

39:02.319 --> 39:05.640
mereka juga telah menjalankan
ujian penganalisis nafas

39:05.720 --> 39:08.880
kepada Manuel Blanco dan Sarah.

39:09.680 --> 39:11.440
UJIAN ANALISIS NAFAS

39:12.920 --> 39:15.120
Ini dilakukan dua jam
selepas kemalangan itu.

39:15.200 --> 39:16.680
KEPUTUSAN

39:16.760 --> 39:19.680
Seingat saya, tahap Sarah ialah 0.48.

39:20.359 --> 39:23.359
Tahap alkohol dalam darahnya agak tinggi.

39:24.200 --> 39:27.160
Ujian tahap alkohol
Lauren Bajorek menunjukkan

39:27.240 --> 39:30.720
2.99 gram alkohol dalam seliter darah.

39:30.799 --> 39:33.960
Tahap alkoholnya
hampir menyebabkan dia koma.

39:35.040 --> 39:39.720
Menurut pemeriksa forensik,
dengan 2.9 gram alkohol dalam darah,

39:39.799 --> 39:41.600
dia sama ada sudah mati,

39:42.120 --> 39:43.359
atau tak sedar diri.

39:45.400 --> 39:47.080
Tahap Manuel pula ialah 0.0

39:49.960 --> 39:51.200
0.0.

39:51.760 --> 39:54.000
Dia bawa mereka keluar berparti.

39:54.080 --> 39:58.319
Mereka berdua minum
sehingga salah seorang hampir koma.

39:58.400 --> 40:02.280
Tapi Manuel tak mabuk.
Situasi itu berada dalam kawalannya.

40:03.680 --> 40:06.720
Manu langsung tiada alkohol dalam darah,

40:06.799 --> 40:10.720
dan itu agak pelik
sebab dia berparti dengan mereka.

40:11.760 --> 40:13.960
Saya percaya Manuel seorang pemangsa.

40:15.040 --> 40:17.480
Dia pemangsa, pemburu.

40:18.120 --> 40:20.680
Saya rasa pada malam itu dia pergi memburu

40:20.760 --> 40:23.440
dengan taktik seorang pemangsa.

40:23.520 --> 40:27.920
Dia ada rancangan, strategi
dan kesabaran seorang pemangsa.

40:29.280 --> 40:33.600
Dia ambil masa berjam-jam
menunggu usahanya membuahkan hasil,

40:33.680 --> 40:37.359
dan situasi itu muncul
pada pukul lima pagi.

40:37.440 --> 40:44.160
Di empernya, bersama dua gadis
yang tidak berdaya,

40:44.240 --> 40:46.920
kerana mereka mabuk teruk
selepas minum arak.

40:49.319 --> 40:50.640
Tapi Manuel tak mabuk.

40:51.280 --> 40:53.080
Itulah hakikatnya.

40:58.120 --> 41:04.720
INILAH DIRI AKU
AKU TAKKAN BERUBAH

41:07.280 --> 41:09.880
E-MEL SIOBHAN BRIER

41:09.960 --> 41:13.040
Satu hari kemudian, saya terima e-mel

41:13.120 --> 41:16.920
yang mengatakan, "Ada berita buruk

41:17.000 --> 41:21.080
tentang seorang peserta program CIEE."

41:22.040 --> 41:23.200
KEMALANGAN BURUK

41:24.640 --> 41:25.720
DIA MATI

41:25.799 --> 41:29.680
Saya sedar nasib yang sama
boleh menimpa diri saya.

41:34.760 --> 41:37.440
Semasa saya lihat gambar pada waktu itu,

41:37.520 --> 41:40.920
saya sedar kami semua
nampak sangat mentah.

41:41.000 --> 41:45.359
Kami tak sedar.

41:45.960 --> 41:47.880
Tapi Manuel sedar.

41:55.960 --> 41:58.480
Apabila kumpulan pelajar baru tiba,

41:58.560 --> 42:01.920
mereka semua tanya,
"Ada gadis mati? Apa yang berlaku?"

42:02.000 --> 42:03.720
Saya beritahu mereka,

42:04.359 --> 42:07.200
"Jangan pergi bercuti dengan Manuel White.

42:07.280 --> 42:09.400
Jangan percayakan dia.

42:10.200 --> 42:14.040
Saya tak tahu apa yang berlaku,
tapi ada yang tak kena."

42:19.480 --> 42:23.520
Semasa Carey Bajorek
melantik kami menjadi peguamnya,

42:23.600 --> 42:26.600
sudut jenayah kes ini sudah digugurkan.

42:27.799 --> 42:29.400
Hakim penyiasat di Seville,

42:29.480 --> 42:33.520
tanpa melakukan siasatan lanjut,
mengarahkan kes ditutup

42:33.600 --> 42:37.160
kerana katanya tak cukup bukti
untuk teruskan siasatan.

42:37.240 --> 42:40.799
Bagi saya, itu tindakan pramatang
yang tidak wajar.

42:40.880 --> 42:43.839
Tiada alasan untuk ketepikan apa-apa.

42:45.240 --> 42:47.240
Tanpa mengambil keterangan saksi,

42:47.319 --> 42:48.880
prosiding telah ditutup.

42:48.960 --> 42:51.880
Beberapa jam kemudian,
Sarah dihantar balik ke Amerika.

42:52.760 --> 42:55.480
Itu juga menarik perhatian kami.

42:55.560 --> 42:59.280
SARAH TERUS DIHANTAR BALIK KE AMERIKA,
JADI KETERANGAN LANJUT TIDAK DIAMBIL

43:03.040 --> 43:06.920
Kami jelaskan kepada Carey
sudut jenayah tidak boleh digunakan

43:07.000 --> 43:09.799
dan dakwaan jenayah tak boleh dibuat.

43:09.880 --> 43:12.920
Tapi kami boleh jalankan prosiding sivil.

43:13.000 --> 43:13.839
MAHKAMAH

43:13.920 --> 43:16.160
Itulah sebab dia lantik kami.

43:16.240 --> 43:19.560
Itu yang kami buat,
dan itulah kes yang dibicarakan.

43:23.400 --> 43:25.920
Beberapa hari sebelum perbicaraan,

43:26.000 --> 43:31.120
ibu Lauren, Carey Bajorek,
beritahu saya dia sudah nazak.

43:31.200 --> 43:33.960
Tapi dia akan bertahan
hingga perbicaraan tamat

43:34.040 --> 43:35.680
dan kami dapat keputusan.

43:36.720 --> 43:40.920
Itulah yang berlaku.
Keputusan hakim menyebelahi kami.

43:41.000 --> 43:46.080
Hakim mendapati
ada liabiliti atas kecuaian

43:46.160 --> 43:47.680
yang disebabkan Manuel,

43:47.760 --> 43:51.960
dan menetapkan pampasan
berjumlah 70,000 euro.

43:53.359 --> 43:56.440
Selepas mendengar keputusan,
Carey meninggal dunia.

43:58.319 --> 44:02.200
Dia rasa lega sebahagian keadilan
telah berjaya ditegakkan.

44:02.280 --> 44:05.680
Tapi bukan itu keputusan yang dia mahukan.

44:13.200 --> 44:17.879
Saya betul-betul rasa kasihan
kepada ibunya.

44:17.960 --> 44:21.440
Dia juga keseorangan.

44:21.520 --> 44:26.319
Saya asyik terfikir
dia tentu keseorangan dan terdesak.

44:27.240 --> 44:28.960
Dia terdesak mahu…

44:29.839 --> 44:32.319
Menceritakan kisah ini
supaya nasib Lauren terbela.

44:32.400 --> 44:34.520
Tadi saya kata, "Gabrielle…

44:34.600 --> 44:39.240
Bayangkan ibunya nampak awak
dalam The Megyn Kelly Show.

44:39.319 --> 44:44.839
Dan dia baru sedar
bahawa lelaki itu pemangsa bersiri?"

44:45.640 --> 44:50.000
PROSIDING JENAYAH MENENTANG
MANUEL BLANCO DALAM KES INI

44:50.080 --> 44:51.280
TELAH DIGUGURKAN

44:51.359 --> 44:54.720
Si celaka itu bebas di jalanan

44:54.799 --> 44:56.520
membeli makanan dan minuman,

44:56.600 --> 44:59.760
dan buat sesuka hatinya.
Tapi polis tak buat apa-apa?

45:02.879 --> 45:05.400
Dia masih di luar. Dia masih bebas.

45:05.480 --> 45:07.160
Saya betul-betul rasa marah.

45:09.200 --> 45:12.680
Saya perlu terima hakikat
yang dia takkan bertanggungjawab

45:12.760 --> 45:14.879
atas semua yang dia lakukan.

45:21.240 --> 45:24.960
Jika saya tinggal di sana,
saya tentu tak boleh terima.

45:29.440 --> 45:31.799
Saya rasa jijik mengetahui dia bebas

45:31.879 --> 45:35.160
dan sedang belajar bahasa
dengan pelajar-pelajar muda.

45:36.160 --> 45:39.080
Lihatlah budak-budak
yang baru nak kenal dunia.

45:39.160 --> 45:42.240
Ibu bapa mereka hantar mereka
dengan rasa gembira.

45:44.400 --> 45:46.160
Saya benci memikirkannya,

45:46.240 --> 45:51.359
tapi saya yakin dia belum berhenti
melakukan perbuatan terkutuk itu.

45:53.319 --> 45:56.280
Tentu dia masih boleh ketawa
dengan kawan-kawannya

45:56.359 --> 46:00.359
dan berpura-pura menjadi manusia
yang tak berbahaya,

46:00.440 --> 46:02.640
walaupun dia sebaliknya.

46:02.720 --> 46:06.040
Mesti dia masih kata,
"Awak selamat dengan saya."

46:06.120 --> 46:09.520
Saya rasa marah sebab dia masih bebas.

46:10.520 --> 46:13.440
Tiada apa-apa akan berlaku kepada Manuel.

46:13.520 --> 46:16.760
Saya pun fikir, "Apa saya boleh buat?

46:16.839 --> 46:21.200
Macam mana kami nak halang dia?"

46:21.280 --> 46:25.120
Saya perlu fikirkan cara untuk bertindak.

46:25.760 --> 46:28.839
Jadi, saya langsung tak terkejut

46:28.920 --> 46:31.879
yang dia melakukannya
untuk selamatkan gadis lain.

46:31.960 --> 46:36.960
Jika ada budak diganggu di sekolah,
Gabrielle akan melindungi budak itu.

46:37.040 --> 46:38.280
Saya pernah kata,

46:38.359 --> 46:40.319
"Awak pemberontak tanpa sebab.

46:40.920 --> 46:44.160
Awak macam James Dean,
dan awak kena berhenti."

46:44.240 --> 46:46.960
Tapi itulah Gabrielle. Dia memang begitu.

46:49.879 --> 46:51.799
TAJUK KETIGA
PERLINDUNGAN MANGSA

46:51.879 --> 46:55.200
Saya tak nak lakukannya.
Saya tak nak hadiri perbicaraan.

46:56.839 --> 46:59.319
Saya tak nak buat semua benda merepek ini.

46:59.400 --> 47:03.680
Tapi jika ada ramai wanita lain dan ini…

47:03.760 --> 47:06.160
Setiap semester ada gadis baru.

47:08.200 --> 47:10.080
Jadi, saya perlu buat sesuatu.

47:10.160 --> 47:13.400
Dulu dia kata,
"Saya tak mahu buat apa-apa.

47:13.480 --> 47:16.319
Saya tak nak dakwa.
Saya tak nak cakap apa-apa."

47:16.400 --> 47:19.359
Sekarang dia kata,
"Kita perlu buat sesuatu."

47:20.319 --> 47:22.520
Jadi, ini baru permulaan.

47:23.400 --> 47:25.600
Ini permulaan untuk kami berdua.

47:25.680 --> 47:27.120
Untuk Manuel dan saya.

47:36.960 --> 47:39.680
Awak bersumpah
akan bercakap benar di mahkamah?

47:40.280 --> 47:41.120
Ya.

47:41.200 --> 47:42.640
Sebagai defendan,

47:42.720 --> 47:46.520
awak berhak mengaku tidak bersalah,
tidak beri keterangan terhadap diri awak,

47:46.600 --> 47:47.960
atau tidak beri keterangan.

47:48.040 --> 47:49.920
Ada pesanan kepada mangsa?

47:50.000 --> 47:51.160
Jangan sentuh saya.

47:51.240 --> 47:52.720
Saya cuma nak cakap.

47:52.799 --> 47:56.920
Jika mereka tak saling mengenali,
kenapa semua keterangan mereka sama?

47:57.000 --> 47:58.720
Itu tiada kaitan dengan saya.

47:58.799 --> 48:01.560
Saya tiada hubungan dengan gadis itu.

48:01.640 --> 48:03.000
Saya tak buat salah.

49:00.960 --> 49:05.960
Terjemahan sari kata oleh AMG
is itu.
