WEBVTT

00:09.320 --> 00:10.320
好吧

00:14.000 --> 00:18.720
今天天气真好 我打算织点东西

00:18.800 --> 00:23.760
我想我已经哭够了 我每天都会哭

00:25.920 --> 00:28.720
这五周来 我想我…

00:29.920 --> 00:31.560
每天都会哭

00:31.640 --> 00:32.880
就时不时地哭一下

00:40.640 --> 00:43.880
我不知道该怎么

00:44.880 --> 00:46.560
形容这种感觉

00:54.840 --> 00:59.320
但我希望不管接下来发生什么
不管结果如何…

01:01.760 --> 01:05.160
我都能尽快释怀

01:05.240 --> 01:09.280
然后继续向前 做我想做的事

01:10.000 --> 01:13.560
过上清静的生活 不必…

01:14.720 --> 01:17.280
再提起这件事

01:20.840 --> 01:22.880
我讨厌提起这件事

01:24.160 --> 01:27.560
《恶魔导游：西班牙独旅掠食者》

01:27.640 --> 01:31.560
第三集：审判

01:37.320 --> 01:41.320
（西班牙 塞维利亚）

01:41.400 --> 01:45.160
（2019年3月12日）

01:45.240 --> 01:48.680
现在 让我们关注
美国大使馆发布的这条警报

01:48.760 --> 01:51.240
美国就塞维利亚
出现的性掠食者发出警告

01:51.320 --> 01:55.560
建议所有前往该市的旅客
采取额外的预防措施

01:55.640 --> 01:58.200
避免与这名涉嫌性掠食者接触…

01:58.280 --> 02:02.360
现在我们将视线转向美国
美国已就塞维利亚一名导游发布警告

02:02.440 --> 02:04.920
根据美国大使馆提供的信息

02:05.000 --> 02:08.760
美国公民确实收到了

02:08.840 --> 02:11.400
有关此人涉嫌性侵的警告

02:11.480 --> 02:14.120
经营着一家旅行社的塞维利亚男子

02:14.200 --> 02:16.200
在大使馆网站上
该男子所有信息均有公示

02:16.280 --> 02:18.120
包括他的全名

02:20.120 --> 02:24.440
（数日前）

02:30.600 --> 02:32.320
在我努力在互联网上

02:32.400 --> 02:34.440
传播这些信息的时候

02:34.520 --> 02:37.760
我注意到脸书上出现了这家新公司

02:37.840 --> 02:38.840
（旅行与远方）

02:39.880 --> 02:42.960
他们的营销策略与探索之旅极为相似

02:43.040 --> 02:48.080
并且在探索之旅工作过的员工
也在那里任职

02:50.040 --> 02:53.040
这会不会是曼努埃尔的公司 我心想

02:53.120 --> 02:57.040
“他竟然有胆量又开一家新公司

02:57.120 --> 02:59.360
还是一样的业务？”

03:03.320 --> 03:05.080
于是我去了大使馆 我跟他们说

03:05.160 --> 03:08.240
“听着 我就是想让你们留意一下

03:08.320 --> 03:10.760
他可能又开了一家新公司”

03:10.840 --> 03:13.600
要知道 当时确实发出过警示

03:13.680 --> 03:16.480
提醒姑娘们注意这个人

03:16.560 --> 03:17.760
（安全警示）

03:17.840 --> 03:19.360
（西班牙 塞维利亚）

03:19.440 --> 03:21.600
（针对曼努埃尔·布兰科·贝拉）

03:21.680 --> 03:25.480
我从业已有22年 从未见过任何使馆

03:25.560 --> 03:28.840
无论是美国
还是其他国家 发布此类警示

03:28.920 --> 03:30.840
（美国就塞维利亚
性犯罪者发布警示）

03:30.920 --> 03:32.880
（美国就塞维利亚导游
涉嫌强奸事件发布警示）

03:32.960 --> 03:35.320
（美国就塞维利亚
校园性掠食者发布安全警示）

03:35.400 --> 03:37.680
（塞维利亚性虐待案 提高警惕）

03:38.480 --> 03:41.280
其实我不太记得具体内容了

03:41.360 --> 03:44.600
但基本上是提醒美国人要多加小心

03:45.680 --> 03:47.680
（美国公民赴西班牙留学期间）

03:47.760 --> 03:50.640
（饮酒场合务必保持警惕）

03:50.720 --> 03:54.040
（尤其是曾脱离视线的饮品）

03:54.120 --> 03:57.760
为什么美国要这么做？
因为调查工作极其复杂

03:57.840 --> 04:00.040
而且相关事件发生在西班牙境外

04:00.120 --> 04:02.600
（警方正在调查某旅游业者
是否强奸了数十名女性客户）

04:02.680 --> 04:05.280
西班牙方面无法核实

04:05.360 --> 04:09.680
针对他的部分指控
这些指控可以追溯至数年前

04:09.760 --> 04:13.240
因此 此人得以
继续逍遥法外并持续犯案

04:17.160 --> 04:18.840
我其实并没有很害怕

04:18.920 --> 04:21.480
这段时间以来
我真正害怕的时刻并不多

04:21.560 --> 04:23.600
我只是非常愤怒

04:23.680 --> 04:25.840
真正让我害怕的是当我意识到

04:25.920 --> 04:28.880
我必须把证词写下来的那一刻

04:34.080 --> 04:37.760
可以说 大使馆已经
尽最大努力来帮助我们了

04:37.840 --> 04:42.200
同时也非常明确地
跟我们说了他们的局限性

04:43.280 --> 04:45.560
他们说：“我们从未
处理过这样的案子”

04:45.640 --> 04:49.160
我们只能回复：“好吧
那你们能帮我们想想怎么解决吗？”

04:51.640 --> 04:56.400
我们当时根本不知道该怎么办
要怎么在西班牙提起强奸诉讼？

04:56.480 --> 04:58.280
该跟谁说？

05:00.920 --> 05:02.600
既然这些姑娘们都纷纷找到我了

05:02.680 --> 05:06.080
于是我便可以收集她们的证词

05:06.160 --> 05:09.080
然后我们就能
把这些证词转交给检察官

05:09.160 --> 05:11.040
（电子邮件 加布里埃尔·维加）

05:11.120 --> 05:12.040
（新邮件）

05:12.120 --> 05:16.280
于是我开始联系这些姑娘
请她们写下自己的遭遇

05:16.360 --> 05:19.560
回答她们的任何问题 去大使馆

05:19.640 --> 05:22.360
把问题搞清楚
再把得到的答复转达给那位姑娘

05:29.000 --> 05:32.520
然后我会拿到表格
让那些姑娘们签字

05:34.640 --> 05:37.880
她们再把文件寄回来 结果大使馆
又说：“我们需要西班牙语版本”

05:37.960 --> 05:39.960
我当时就心想：“你们这群混蛋”

05:40.040 --> 05:45.960
好吧 那我就给我的奶奶打电话
她是一位可爱又娇小的古巴老太太

05:46.040 --> 05:50.200
让她翻译那个强奸犯
对其他女性犯下的罪行

05:50.280 --> 05:52.640
好极了 非常感谢你们的帮助

05:54.640 --> 05:57.720
就这样持续了好几个月

05:57.800 --> 06:01.240
大使馆就是这么帮我的
但真正做事的人是我

06:03.960 --> 06:05.520
（佐拉·米哈雷）

06:05.600 --> 06:07.040
（葡萄牙）

06:07.120 --> 06:09.000
（2016年）

06:09.080 --> 06:12.480
（加利福尼亚 洛杉矶）

06:15.680 --> 06:17.840
听到另一位幸存者的声音
实在令人安心

06:17.920 --> 06:21.560
而得知有人
正在为此采取行动 更是令人欣慰

06:21.640 --> 06:23.760
我当时想
“不可能我们每个人都会被忽视

06:23.840 --> 06:26.600
既然有那么多人的经历作为证据

06:26.680 --> 06:29.640
警方肯定会采取行动 不会置之不理”

06:29.720 --> 06:31.280
你也知道 当…

06:31.360 --> 06:33.840
当有人拒绝调查你的案件时

06:33.920 --> 06:37.080
就像是在告诉你：“你不够重要”

06:44.560 --> 06:46.400
发生在我身上的事情太不公平了

06:46.480 --> 06:49.360
回想当年19岁的自己
我总是会很心疼

06:50.240 --> 06:52.960
我不该遭受那一切
当时的我是那么的单纯善良

06:53.760 --> 06:54.960
你好啊！

06:55.040 --> 06:56.720
我真的以为我会死掉

07:02.000 --> 07:07.280
曼努邀请我和朋友们继续狂欢

07:07.360 --> 07:12.400
他还主动说要请我喝一杯
我说：“行 好啊 谢谢”

07:27.120 --> 07:29.960
我喝了那杯酒 然后…

07:30.040 --> 07:33.880
从那一刻开始 我就觉得非常不舒服

07:48.360 --> 07:53.280
接着我开始呕吐不止 只能侧身躺着

07:53.360 --> 07:57.520
我根本无法
控制自己的身体 踉踉跄跄的

07:57.600 --> 08:00.520
我记得我当时动弹不得

08:03.360 --> 08:06.320
甚至都看不清了

08:06.400 --> 08:09.920
我吓坏了 以为自己要失明了

08:10.720 --> 08:13.120
记得当时我心想 我就要这样死了

08:13.200 --> 08:15.320
我就要死在这间洗手间里了

08:18.120 --> 08:21.240
他对我的朋友们说：“你们继续玩吧

08:22.400 --> 08:23.680
我来照顾佐拉

08:23.760 --> 08:27.840
我会带她回公寓
她会没事的 那里很安全”

08:31.920 --> 08:34.560
他就这样一再催促 不停劝说

08:34.640 --> 08:37.360
让大家赶紧离开 把我一个人丢给他

08:44.040 --> 08:50.000
我真的非常感激我的朋友们
你懂的 她们够聪明

08:50.080 --> 08:52.440
她们当时说：“不行 我们要在一起”

08:57.240 --> 08:59.280
谢天谢地

08:59.360 --> 09:01.680
她们能够保护我 真是太好了

09:12.080 --> 09:14.920
在我被下药之后
我一度以为也许是酒保干的

09:15.000 --> 09:16.320
或许是酒吧的某个陌生人

09:16.400 --> 09:20.040
我万万没想到竟然是曼努

09:22.680 --> 09:28.080
直到几年后 我看到了一个网站

09:28.160 --> 09:29.920
应该是加布里埃尔建立的

09:30.000 --> 09:31.960
（查找 加布里埃尔·维加）

09:33.440 --> 09:35.440
（年轻女子指控在海外旅行期间
遭旅行团导游强奸）

09:35.520 --> 09:36.600
（关闭）

09:36.680 --> 09:39.200
我点进去之后 全都看完了

09:39.280 --> 09:40.960
终于恍然大悟

09:45.960 --> 09:50.280
我告诉加布里埃尔
我很乐意尽我所能将此人绳之以法

09:50.360 --> 09:53.920
因为他是一个可怕的罪犯

09:54.000 --> 09:57.480
而且我最终又回到了葡萄牙

09:58.520 --> 10:01.360
（葡萄牙 拉各斯）

10:05.320 --> 10:06.680
在那期间

10:06.760 --> 10:09.960
我向警方报了案 指控他对我下药

10:13.600 --> 10:16.520
这就是我提交的报案记录

10:17.240 --> 10:18.080
（治安警察局）

10:18.160 --> 10:19.480
（申诉人即受害者）

10:19.560 --> 10:21.240
（已知嫌疑人
曼努埃尔·布兰科·贝拉）

10:23.000 --> 10:27.960
而他们对这起案件的回复是…

10:28.040 --> 10:31.440
上面写着：“由于证据不足”

10:31.520 --> 10:34.720
“依据《刑事诉讼法》

10:34.800 --> 10:38.000
第277条第2款 决定终止调查”

10:38.080 --> 10:39.440
所以你…

10:39.520 --> 10:43.640
除了感到自己一文不值之外
真就没有别的感受了

10:44.680 --> 10:48.200
（此路不通）

10:52.720 --> 10:55.520
我明白这一切
很可能始于我 也终于我

10:55.600 --> 10:58.400
如果我出了什么事
我几乎可以肯定这一切都会分崩离析

10:59.680 --> 11:02.080
加布里埃尔当时也只是19岁的姑娘

11:02.160 --> 11:04.520
在她真正试图追究他的责任时
大概已经21岁了

11:04.600 --> 11:07.840
这些姑娘们后来
也把希望寄托在加布里埃尔身上了

11:08.680 --> 11:12.840
看到这些姑娘们倚赖加布里埃尔
替她们讨回公道 为她们伸张正义

11:12.920 --> 11:14.480
这对我来说才是最难受的

11:22.120 --> 11:25.880
其实我一直都不想提起这件事

11:25.960 --> 11:30.920
直到可能需要出庭
需要聘请律师的时候

11:31.000 --> 11:36.080
我才告诉了我的家人和朋友们

11:36.880 --> 11:39.880
这件事牵涉甚广 大家也应该…

11:39.960 --> 11:42.840
也必须知道他是一个多么恶劣的人

11:42.920 --> 11:46.640
我感觉这是一个重要的契机

11:49.640 --> 11:54.080
我真心觉得 很多人都以为
我很快就会被折磨得身心俱疲

11:55.600 --> 11:59.520
但我太他妈倔了

12:00.400 --> 12:05.040
加布里埃尔身兼数职

12:05.120 --> 12:09.960
既是我们的治疗师
又是我们的秘书 还是我们的法律…

12:10.040 --> 12:11.720
嗯 援助…

12:11.800 --> 12:14.640
她不得不扮演这些角色

12:14.720 --> 12:19.120
同时还要面对和克服她自己的创伤

12:26.720 --> 12:28.520
你看到我的活页夹了吗？

12:30.440 --> 12:33.120
所有调查都他妈是我做的

12:34.160 --> 12:35.520
这是我他妈最棒的作品

12:35.600 --> 12:38.080
给 这就是你那该死的案子
把他送进监狱吧

12:45.440 --> 12:50.320
（西班牙 马德里）

12:52.920 --> 12:56.480
加布里埃尔·维加在西班牙联系了我

12:56.560 --> 12:58.800
她向我讲述了事情的经过

12:58.880 --> 13:02.720
我确信她的叙述属实

13:04.400 --> 13:07.680
我向她解释了法律程序
说明了我们需要遵循的步骤

13:07.760 --> 13:10.880
同时考虑到部分事件

13:10.960 --> 13:15.360
发生在西班牙境外
我也向她阐明了此案的复杂性

13:15.440 --> 13:20.440
这些事件发生的地点
甚至都不在欧盟境内

13:20.520 --> 13:24.160
此外还有潜在证人的问题

13:24.240 --> 13:27.120
以及事情是如何发生的…

13:27.200 --> 13:29.720
刑事控告是在2018年提出的

13:29.800 --> 13:31.760
已经过去7年了

13:31.840 --> 13:34.840
为什么直到现在才进入审理阶段？

13:34.920 --> 13:37.160
你看 这案子证据确凿

13:37.240 --> 13:39.960
警方报告都在那里
我们到底还在等什么？

13:42.360 --> 13:45.520
（蒙大拿）

13:45.600 --> 13:49.480
（庭审前两周）

13:56.880 --> 14:02.400
你在想什么？离庭审还有…多少天？

14:03.160 --> 14:04.560
-13天
-今天是几号？

14:04.640 --> 14:08.040
-是13天吗？
-大概是吧 也可能没那么久

14:08.120 --> 14:09.680
你在想什么？

14:10.720 --> 14:13.000
我没在想 我在努力不去想

14:13.600 --> 14:17.760
我唯一能做的
就是不去想 我也不知道

14:17.840 --> 14:21.520
你觉得你以后
还愿意回西班牙吗？你觉得呢？

14:24.040 --> 14:28.360
我也不知道 回西班牙参加庭审
对我而言 压力实在是太大了

14:28.440 --> 14:31.520
-是啊 告诉我…
-我是说 我心里总有一部分觉得…

14:31.600 --> 14:33.480
如果进展不顺利

14:33.560 --> 14:36.960
或许当初我在场的话 结果会不一样

14:37.040 --> 14:40.000
但我也知道 要是去了西班牙

14:40.080 --> 14:42.120
-我怕是会崩溃
-是啊

14:44.120 --> 14:46.640
我只是不愿去想这件事
我宁可不知道

14:46.720 --> 14:49.040
就算你跟我说他在西班牙的另一头

14:49.120 --> 14:51.720
我也不确定自己是否还能安心去那里

14:51.800 --> 14:54.240
只有他进监狱了 我才会去

14:54.320 --> 15:00.240
要是他侥幸逃脱了
我想我也能接受永远不再回去的现实

15:00.320 --> 15:03.440
我觉得等事情结束后
你一定能感到如释重负

15:03.520 --> 15:05.600
-是啊
-你知道你已经

15:05.680 --> 15:07.560
竭尽全力了 对吧？

15:07.640 --> 15:11.280
-嗯 我也不知道还能做什么
-对 确实没什么能做的了

15:11.360 --> 15:13.720
-别无他法了
-是啊 我也不知道

15:15.720 --> 15:19.320
（西班牙 马德里）

15:19.400 --> 15:24.040
（2025年1月27日）

15:24.800 --> 15:27.920
塞维利亚导游涉嫌

15:28.000 --> 15:31.040
强奸多名美国学生一案正式开庭审理

15:31.120 --> 15:32.640
他的作案手法始终如一

15:32.720 --> 15:36.400
利用了她们身为年轻姑娘
身处异国他乡的弱点

15:36.480 --> 15:37.760
调查人员确信

15:37.840 --> 15:40.600
此案可能是性掠夺者所为

15:40.680 --> 15:44.280
因为事实上
他可能还侵犯过多名其他女性

15:44.360 --> 15:48.280
被告是塞维利亚
一家旅行社的老板兼导游

15:50.600 --> 15:53.240
今早他就是这样走进国家法院的

15:53.320 --> 15:55.560
撑着一把伞遮住自己

16:10.480 --> 16:14.960
那一天 你发现自己
已经走到了整个程序的终点

16:15.040 --> 16:16.720
却仍然无法确定

16:16.800 --> 16:21.360
法院最终会如何评判这些证据

16:25.880 --> 16:30.400
我内心的一部分渴望目睹这场审判
毕竟我怎么能错过这一幕呢？

16:30.480 --> 16:33.200
但我们还是没去
我们决定还是不去观摩庭审了

16:33.280 --> 16:34.880
那恐怕太难熬了

16:38.400 --> 16:39.640
好的 那么 早上好

16:39.720 --> 16:43.920
听证会现在开始 请律师开始陈述

16:44.000 --> 16:46.960
除了加布里埃尔之外 我还代表

16:47.040 --> 16:49.160
另外两名遭到侵害的女性
提请立案审理

16:49.240 --> 16:52.320
并在随后的庭审中始终坚持相关指控

16:52.400 --> 16:53.400
（卡莉·V）

16:53.480 --> 16:54.520
（海莉·M）

16:54.600 --> 16:55.440
（2017年5月）

16:55.520 --> 16:59.560
（葡萄牙 拉各斯 性侵犯）

16:59.640 --> 17:03.200
此案涉及暴露猥亵

17:03.280 --> 17:05.080
不当触碰 以及猥亵性引诱行为

17:09.960 --> 17:12.960
我问过那些姑娘们
有谁愿意继续追责

17:13.040 --> 17:17.400
结果基本上只有我
后来海莉和卡莉也主动站了出来

17:17.480 --> 17:20.960
阿曼达·戈尔姆森是另一名受害者

17:26.960 --> 17:30.720
当时 我们也协助她提交了诉讼请求

17:30.800 --> 17:31.920
（阿曼达·N·戈尔姆森）

17:32.000 --> 17:34.600
法院要求我们提交的

17:34.680 --> 17:36.880
是诉讼授权委托书

17:36.960 --> 17:38.400
（赤身裸体）

17:38.480 --> 17:40.600
（骇人 发生性行为）

17:40.680 --> 17:46.160
庭审开始之前 原告律师
曾就阿曼达·戈尔姆森的法律代理权

17:46.240 --> 17:49.400
提交了一份复议申请

17:49.480 --> 17:53.400
然而 鉴于庭审已于今日启动

17:53.480 --> 17:58.320
我们已作出决定 驳回该复议申请

17:58.400 --> 18:02.600
现特此告知

18:02.680 --> 18:05.280
我提交了复议申请 但申请被驳回了

18:05.360 --> 18:09.480
就算受理了 也只会导致休庭和辩论

18:09.560 --> 18:13.760
无论如何 都会进一步拖延诉讼进程

18:16.960 --> 18:20.200
我想说 我觉得
这是多个不同体系共同失灵的结果

18:20.280 --> 18:23.360
我认为 即便你试图去做点什么

18:23.440 --> 18:25.720
也很难真正取得任何进展

18:25.800 --> 18:29.280
得到任何结果或者了结

18:29.360 --> 18:33.360
因为这些体系实在太过混乱和迟缓

18:33.440 --> 18:37.080
而且…也不够清晰

18:37.160 --> 18:39.480
所以就算你尝试了

18:39.560 --> 18:43.360
也会觉得继续下去毫无意义

18:44.960 --> 18:47.120
犯罪行为并不会

18:47.200 --> 18:50.560
因为法院未视你为原告而消失

18:50.640 --> 18:52.760
指控依然存在 相关事实并未被抹去

18:52.840 --> 18:54.320
犯罪行为依然成立

18:54.400 --> 18:57.720
提起诉讼的可能性也依然存在

18:57.800 --> 18:59.640
我有点失望

18:59.720 --> 19:02.160
我有点紧张
因为原本有那么多姑娘一同参与

19:02.240 --> 19:03.680
而现在只剩下我和…

19:03.760 --> 19:07.480
另外两位姑娘 就是最初的那两位

19:07.560 --> 19:11.080
当初明明有那么多姑娘想参与这案子

19:16.040 --> 19:19.360
现在轮到被告进行陈述
如果他愿意的话

19:19.960 --> 19:23.560
请在前排的其中一把椅子上就坐

19:23.640 --> 19:26.280
并将麦克风移近一些

19:27.400 --> 19:30.080
遇到这样一个人

19:30.160 --> 19:34.240
该怎么说呢 他在实施犯罪时

19:34.320 --> 19:36.920
所表现出的那种从容不迫的姿态…

19:37.000 --> 19:40.800
西班牙也曾有过连环强奸犯的案例

19:40.880 --> 19:43.800
但在那起案件中
大概涉及四五起性侵事件

19:43.880 --> 19:45.840
这已经很多了 真的已经很多了

19:45.920 --> 19:49.840
但在这起案件中
情况远不止于此 简直超乎想象

19:52.920 --> 19:57.720
作为本案的被告 你有权不认罪

19:57.800 --> 20:01.600
有权不作不利于自己的陈述
也有权不进行陈述

20:03.760 --> 20:10.320
在我看来 如果此案最终以定罪告终
那才真是出乎意料

20:11.560 --> 20:14.840
毕竟 这不过是个人的指证

20:14.920 --> 20:16.240
与反指证之争

20:16.320 --> 20:19.000
您是否愿意回答
检察官、自诉人和辩护方

20:19.080 --> 20:20.960
即将向你提出的问题？

20:21.040 --> 20:24.360
如果您认为有必要的话
我愿意回答检察官

20:24.440 --> 20:26.640
我的律师 以及法官阁下的提问

20:26.720 --> 20:29.200
好的 所以你不会对自诉人作出回应

20:29.280 --> 20:30.160
没错

20:30.240 --> 20:33.400
这在预料之中 因为被告通常

20:33.480 --> 20:35.920
不会回答对方律师的提问

20:37.120 --> 20:39.840
你觉得曼努埃尔会说什么？

20:39.920 --> 20:42.720
我不知道 他大概不会说什么聪明话

20:42.800 --> 20:44.680
我他妈根本不知道他会说什么

20:44.760 --> 20:47.600
“根本没这事”
“我这辈子从没见过这姑娘”

20:47.680 --> 20:49.200
我不知道他会说什么

20:49.280 --> 20:53.640
无论这家伙说什么 都会让我觉得
我他妈为什么要在乎？

20:53.720 --> 20:55.600
辩护方

20:55.680 --> 20:57.440
承蒙您准许 法官大人

20:58.640 --> 20:59.480
曼努埃尔

21:00.080 --> 21:03.560
关于11月2日赴摩洛哥之行

21:03.640 --> 21:07.920
你是否否认与加布里埃尔·维加
存在任何形式的关系？

21:08.000 --> 21:09.440
一点关系都没有 完全没有

21:09.520 --> 21:12.040
你能告诉我们
那间房间里发生了什么吗？

21:13.120 --> 21:17.040
我记得我是跟那三位姑娘一起去的

21:17.120 --> 21:19.880
我在楼上的咖啡馆看见了她们

21:23.520 --> 21:25.840
楼上有一家咖啡酒吧

21:25.920 --> 21:29.560
我们从那里进了房间
点了香槟 我记得是这样

21:29.640 --> 21:33.240
我喝了一杯 大约一小时后就离开了

21:33.320 --> 21:34.960
这就是事情的经过

21:35.040 --> 21:38.800
您没有与其中任何一位
发生过性行为？

21:38.880 --> 21:40.040
完全没有

21:41.680 --> 21:43.640
没有其他问题了 法官大人

21:43.720 --> 21:47.080
这个人会一如既往否认一切

21:47.160 --> 21:50.480
就算到了庭审当天
他也还在继续予以否认

21:50.560 --> 21:53.920
很好 现在请州检察官发言

21:54.000 --> 21:55.280
下午好

21:55.360 --> 21:58.640
关于加布里埃尔的陈述

21:58.720 --> 22:02.680
除了予以否认之外

22:02.760 --> 22:08.560
您还称自己不认识
加布里埃尔的长相或姓名

22:08.640 --> 22:10.840
您是否仍然坚持这一说法？

22:10.920 --> 22:15.480
我是通过互联网
了解到这件事的 在20…

22:15.560 --> 22:17.680
不 我不是在问这些事情

22:17.760 --> 22:21.880
我问的是 您曾说过
您不记得她的长相或姓名

22:21.960 --> 22:24.960
而且只是通过社交媒体才知道这件事

22:25.040 --> 22:27.240
也就是说 您之前从未见过她？

22:27.320 --> 22:29.400
是通过…在那次旅行中见过

22:30.160 --> 22:32.120
所以你确实见过她

22:32.200 --> 22:34.120
对 但我没有…你看 我一定是见过…

22:34.200 --> 22:37.000
我可能见过她
但当我在电视上看到她说那番话时

22:37.080 --> 22:38.720
我根本不记得这个人

22:38.800 --> 22:41.320
我对我交往过的人记得很清楚

22:41.400 --> 22:44.120
我跟这个人之间没有任何形式的关系

22:45.240 --> 22:48.160
在我看来
他表现出了一种非常确信的态度

22:48.240 --> 22:50.160
恕我直言 甚至有点狂妄自大

22:50.240 --> 22:52.920
仿佛在说：“我不会有事的
因为我什么都没做”

22:53.000 --> 22:55.440
但事实并非如此 因为他确实做了

22:55.520 --> 22:58.560
旅行过程中 会接触到很多人

22:58.640 --> 23:01.600
我不可能记得我见过的每一张面孔

23:01.680 --> 23:05.960
当时 也就是2013年

23:06.040 --> 23:09.640
你是伏都旅行社的负责人

23:09.720 --> 23:13.520
“伏都旅行社”是为税务及会计目的
所使用的法定名称

23:13.600 --> 23:16.680
而“探索之旅”则是商业名称

23:17.240 --> 23:19.000
您是从实习生做起的吗？

23:19.080 --> 23:24.800
对 我记得我是从2010年
开始在那里工作的 先是实习生

23:24.880 --> 23:28.400
后来成为正式员工
再后来成为负责人

23:28.480 --> 23:31.160
最后他们把公司卖给了我

23:31.240 --> 23:35.360
我们更新了网站并做了一些调整
办公室也进行了改造

23:35.440 --> 23:40.160
当时公司濒临破产 业绩非常糟糕

23:40.240 --> 23:45.600
他通过在大学里
投放大量广告扭转了局面

23:45.680 --> 23:49.640
他跑遍了西班牙乃至整个欧洲的大学

23:49.720 --> 23:53.520
分发海报和宣传册

23:53.600 --> 23:55.640
为自己做宣传

23:55.720 --> 23:58.440
并开出极具竞争力的价格

23:58.520 --> 24:00.120
来吸引客户

24:00.880 --> 24:05.600
2018年 这些事情发生时
公司的经营状况非常好

24:05.680 --> 24:11.240
由于这些姑娘们上了电视
我们被迫在2018年关门歇业

24:11.320 --> 24:14.240
您和客户之间
是否存在非同寻常的关系

24:14.320 --> 24:18.040
例如将她们带去你的房间？

24:18.120 --> 24:19.560
具体情况是怎样的？

24:19.640 --> 24:23.200
就我本人而言
在我任职于那家公司期间

24:23.280 --> 24:28.840
确实与旅行途中结识的姑娘有过交往
但始终都是双方自愿的

24:29.600 --> 24:34.600
你还提到有很多次
客户在你家里睡着了

24:34.680 --> 24:36.440
但什么都没发生

24:37.040 --> 24:39.680
这么说吧 客户并没有来过我家

24:39.760 --> 24:41.360
至于我的私人生活

24:41.440 --> 24:44.440
难道就不允许
我跟别人交往吗？我就是问问

24:46.600 --> 24:47.720
这是反问

24:47.800 --> 24:50.000
请继续 检察官

24:51.000 --> 24:52.920
没有其他问题了 法官大人

24:53.000 --> 24:55.000
请在后面就座

24:55.080 --> 24:56.120
谢谢

24:59.720 --> 25:01.520
我也说不上来 就是觉得很可笑

25:02.720 --> 25:07.120
我为这事投入了
我大半生的心血 就看着…

25:07.200 --> 25:09.440
他在证人席上待了15分钟

25:09.520 --> 25:12.840
有那么几次
甚至还会笑出声来 前后矛盾

25:12.920 --> 25:15.640
满口谎言 还说这辈子从没见过我

25:17.000 --> 25:21.040
与此同时 我的整个人生
却几乎因此被摧毁殆尽

25:24.480 --> 25:27.680
曼努埃尔·布兰科
始终坚持同一套说辞

25:27.760 --> 25:30.880
坚称自己清清白白
未有过任何不当行为

25:30.960 --> 25:35.800
从某种意义上来说
他确实有说谎的权利 但我并不认同

25:35.880 --> 25:37.160
他来了

25:38.080 --> 25:39.120
他来了

25:43.200 --> 25:45.960
曼努埃尔 你觉得你会入狱吗？

25:46.040 --> 25:47.600
-你在笑吗？
-我没有

25:47.680 --> 25:49.840
-你想对受害者说些什么吗？
-没有 抱歉

25:49.920 --> 25:50.960
为什么不说几句呢？

25:51.040 --> 25:55.480
告诉我 她们的陈述
怎么可能会这么相似？

25:55.560 --> 25:57.320
-嘿 别碰我
-好了 别问了

25:57.400 --> 25:58.800
我只是在跟你说话

25:58.880 --> 26:03.440
如果她们彼此不认识
她们的陈述怎么会完全一致？

26:28.480 --> 26:32.840
（庭审第二天）

26:38.880 --> 26:43.160
早上七点十分 这里依然一片漆黑

26:43.240 --> 26:47.040
对我来说 今天是非常重要的一天

26:47.120 --> 26:49.520
这些年来我所做的一切努力

26:49.600 --> 26:55.280
都是为了能够让他付出代价
说出发生在我身上的事情

26:56.520 --> 26:57.760
还有…

27:03.680 --> 27:06.280
还有就是重新找回我的生活

27:12.360 --> 27:15.160
所以 我们就拭目以待吧

27:19.440 --> 27:20.960
（访客 002）

27:22.840 --> 27:26.720
加布里埃尔的证词
确实非常完整 非常连贯

27:26.800 --> 27:31.320
但她不会亲自前往西班牙
而是以视频连线的方式作证

27:36.520 --> 27:39.440
我一直主张当面作证

27:39.520 --> 27:40.720
但当中存在一个问题

27:40.800 --> 27:44.320
她需要与施暴者面对面
这会令她相当痛苦

27:44.400 --> 27:48.680
她最担心的是对方就在附近

27:48.760 --> 27:52.960
可能会在走廊或者其他地方不期而遇
这令她恐惧不已

27:54.120 --> 27:55.840
美国那边 早上好

27:55.920 --> 27:58.520
这里是国家高等法院

27:58.600 --> 28:02.480
法官请您大声报出您的全名

28:02.560 --> 28:04.480
加布里埃尔·妮可·维加

28:05.160 --> 28:07.360
如果受害者的陈述足够完整且连贯

28:07.440 --> 28:11.960
就像她向NBC提供的证言那样
本案或有可能以定罪告终

28:12.040 --> 28:16.160
反之 审理难度将会大大增加

28:18.280 --> 28:20.760
-您是否宣誓将如实陈述事实？
-我宣誓

28:21.560 --> 28:25.120
首先 请回答检察官向您提出的问题

28:26.080 --> 28:27.600
承蒙您准许 法官大人

28:27.680 --> 28:29.400
您可以告诉法官们

28:29.480 --> 28:35.680
您还记得
2013年11月2日晚上发生的事情吗？

28:35.760 --> 28:39.640
可以 当时我睡着了 然后在某个时刻

28:39.720 --> 28:42.480
我醒了过来 不知道自己睡了多久

28:45.880 --> 28:49.440
房间里空无一人 我感到十分困惑

28:49.520 --> 28:51.960
但我意识到自己该去一下洗手间

28:52.040 --> 28:53.840
于是我打开了洗手间的门

28:53.920 --> 28:58.480
看到妮可、阿什莉和曼努埃尔
一起在淋浴间里

28:59.080 --> 29:01.200
我看到他们之后 便立刻关上了门

29:01.280 --> 29:05.520
他们三个人从洗手间里出来了

29:07.360 --> 29:10.680
我进去准备上厕所

29:25.720 --> 29:28.680
然后 我坐在了马桶上

29:29.360 --> 29:33.800
坐在马桶上的时候 我正对着门

29:33.880 --> 29:35.480
而且我没有锁门

29:40.040 --> 29:41.480
然后…

29:42.240 --> 29:43.520
然后…

29:44.720 --> 29:48.520
我只记得曼努埃尔闯了进来

29:52.000 --> 29:56.080
之后我唯一记得的事情

29:56.160 --> 29:58.920
就是他强迫我给他口交

29:59.000 --> 30:02.680
接着他猛推我的头
我就往这边倒了下去

30:02.760 --> 30:08.040
直到次日清晨醒来之前
这就是我所能记得的全部

30:11.520 --> 30:16.200
她对事件经过的叙述
始终如一且前后连贯

30:16.280 --> 30:20.200
在您醒来的时候

30:20.280 --> 30:23.720
是否有感到身体不适？

30:23.800 --> 30:27.560
有 第二天早上醒来时

30:27.640 --> 30:31.400
我感到我的腹部
尤其是下腹部非常疼痛

30:31.480 --> 30:35.960
肛门区域也异常酸痛

30:36.040 --> 30:39.760
膝盖上还出现了瘀伤

30:41.640 --> 30:44.600
为作进一步说明 在检察官

30:44.680 --> 30:47.640
询问您的疼痛部位时
您提到了肛门区域

30:47.720 --> 30:49.840
随后又提到了下腹部

30:49.920 --> 30:52.160
您指的是阴道区域吗？

30:52.240 --> 30:53.160
对

30:53.240 --> 30:55.600
我觉得她的陈述
非常有力度 也非常情绪化

30:55.680 --> 30:57.880
因为她不得不重温那段经历

30:57.960 --> 31:02.000
至于加布里埃尔
我认为她向法庭所作的陈述

31:02.080 --> 31:04.600
非常清晰准确

31:04.680 --> 31:07.760
不仅交代了事情的经过

31:07.840 --> 31:11.920
也充分传达了当时情绪冲击
以及出庭作证所带来的心理压力

31:12.760 --> 31:14.000
辩护律师

31:15.200 --> 31:16.840
您回到西班牙后

31:16.920 --> 31:20.920
是否去看过医生
检查您所说的伤势？

31:21.880 --> 31:26.000
没有 我没去看医生 但我曾和…

31:26.080 --> 31:29.800
我想说清楚 我当时不懂西班牙语

31:29.880 --> 31:33.000
我不知道西班牙语
怎么说“强奸”这个词

31:33.080 --> 31:34.920
因此我从未去过

31:37.520 --> 31:39.040
没有其他问题了 法官大人

31:39.120 --> 31:40.600
下午好 加布里埃尔

31:40.680 --> 31:45.480
这些经历是否影响了您与男性之间的
交往关系 包括现在和过去？

31:50.000 --> 31:51.880
对 确实有影响

31:52.400 --> 31:56.720
我发现自己很难
与男性建立任何亲密关系

31:56.800 --> 32:01.000
自那之后 我再也没有
与任何男性建立过真正的恋爱关系

32:01.080 --> 32:04.360
我认为这与这些经历有直接关系

32:05.960 --> 32:06.920
非常感谢

32:07.000 --> 32:08.760
没有其他问题了 法官大人

32:11.640 --> 32:15.480
现在我要问问你未来的打算

32:16.120 --> 32:17.600
你有什么梦想？

32:18.200 --> 32:19.640
我有什么梦想？

32:25.200 --> 32:28.120
一想到能过上那种…

32:29.680 --> 32:31.880
那种极其简单的生活 我就特别激动

32:38.640 --> 32:41.560
说不清为什么
等庭审结束后 我要养一只狗

32:41.640 --> 32:46.240
一只小狗崽
听上去可能傻乎乎的 但就是…

32:46.320 --> 32:50.160
只是想到能待在乡下 我就雀跃不已

32:50.240 --> 32:53.960
置身户外 带着爱犬 与朋友相伴

32:54.040 --> 32:56.280
开开心心地去拍照

32:58.120 --> 33:03.120
每一天 一整天
画些画 做我真正想做的事情

33:06.640 --> 33:10.160
要是我进一步展望未来

33:10.240 --> 33:12.840
如果将来我遇到某个人 坠入爱河

33:12.920 --> 33:15.840
并且有幸有一天能拥有一个孩子…

33:36.320 --> 33:38.680
我会知道 我可以确信…

33:41.480 --> 33:46.160
我已尽我所能
让这个世界变得稍微安全了一点

33:55.800 --> 33:58.800
塞维利亚一名导游因涉嫌

33:58.880 --> 34:01.360
在其组织的旅行期间性侵北美学生

34:01.440 --> 34:03.120
此案审判进入关键的一天

34:04.360 --> 34:05.600
我们有两名证人

34:05.680 --> 34:08.200
即事发时与加布里埃尔·维加

34:08.280 --> 34:11.760
和曼努埃尔·布兰科·贝拉
一同在丹吉尔酒店房间内的两名女孩

34:19.920 --> 34:21.240
（启动）

34:23.600 --> 34:24.680
（国家法院）

34:24.760 --> 34:27.080
阿什莉已到庭

34:28.360 --> 34:29.360
好的

34:29.440 --> 34:33.800
我先请检察官发言

34:33.880 --> 34:35.080
下午好

34:35.160 --> 34:37.160
承蒙您准许 法官大人

34:37.240 --> 34:40.840
您将就您所记得的情况作证

34:40.920 --> 34:46.320
当时您与加布里埃尔·维加
共宿于丹吉尔的

34:46.400 --> 34:48.600
一间酒店客房内

34:48.680 --> 34:50.000
没错

34:50.080 --> 34:51.720
还有妮可也在场

34:52.320 --> 34:54.080
-没错
-对

34:56.320 --> 35:00.680
这份证词可能会成为关键
取决于这两人的陈述

35:00.760 --> 35:04.120
其结果将决定曼努埃尔·布兰科
会被定罪 还是会无罪释放

35:06.800 --> 35:10.280
当时 我们三人同住一间房

35:12.240 --> 35:17.120
那周回到萨拉曼卡后
我们又见了一面

35:19.240 --> 35:26.240
（2013年11月）

35:27.920 --> 35:31.880
我开始问她们那天晚上的事情
我当时就说：“你们还记得吗？”

35:31.960 --> 35:33.000
嗯…

35:33.840 --> 35:37.520
他进了房间
然后我几乎就什么都不记得了

35:37.600 --> 35:40.800
然后 还没等我多说什么

35:40.880 --> 35:43.680
妮可就说：“我什么都不记得”

35:47.760 --> 35:48.680
我记得…

35:51.240 --> 35:52.600
我又问了阿什莉

35:54.680 --> 35:56.760
我记得他当时在洗手间里

35:57.520 --> 36:00.600
而她告诉我
他和我一起在洗手间里待了三十分钟

36:02.720 --> 36:05.080
然后我就说：“好吧
我想我应该是被强奸了”

36:05.640 --> 36:07.080
然后现场…

36:07.840 --> 36:09.120
一片死寂

36:10.640 --> 36:15.080
因为我觉得
她们都明白到底发生了什么

36:18.600 --> 36:20.800
之后我们再也没提过这件事

36:23.280 --> 36:24.320
再也没有

36:27.360 --> 36:30.200
那天晚上的事 您还记得多少？

36:30.280 --> 36:34.200
我记得我们当时在摩洛哥

36:34.280 --> 36:37.280
住在一家酒店里

36:37.360 --> 36:43.720
随后 组织的负责人
曼努埃尔来到了我们的房间

36:43.800 --> 36:47.720
给我们带了香槟

36:47.800 --> 36:53.560
我们喝了香槟
就跟曼努埃尔一起待在房间里

36:53.640 --> 36:59.080
您是否记得当晚
与被告进行过任何形式的

36:59.160 --> 37:01.600
性游戏吗？

37:02.120 --> 37:04.280
记得 但我记不清具体是什么游戏了

37:04.360 --> 37:10.160
我确实记得当时他有跟我们三人调情

37:10.240 --> 37:13.160
还问了我们一些问题

37:13.240 --> 37:18.520
但我记不清当时具体发生了什么

37:18.600 --> 37:21.080
当时 加比正在生我们的气

37:21.160 --> 37:24.680
因为她对曼努埃尔很有好感

37:26.160 --> 37:27.640
妮可和我就去睡觉了

37:27.720 --> 37:32.080
我记得的最后一件事
是她和曼努埃尔在洗手间里

37:34.920 --> 37:40.680
您说曼努埃尔
和加布里埃尔在洗手间里

37:40.760 --> 37:44.400
是因为您看到他们进去了吗？

37:44.480 --> 37:49.600
我好像记得他们进了洗手间

37:52.800 --> 37:56.520
您还记得阿什莉、您和曼努埃尔

37:56.600 --> 38:00.360
一起进了洗手间
然后加布里埃尔也进来了吗？

38:04.600 --> 38:06.400
不记得 我不记得了

38:08.640 --> 38:10.240
不记得 我不记得了

38:12.640 --> 38:13.800
辩护律师

38:16.080 --> 38:21.320
第二天早晨 您注意到
加布里埃尔膝盖上的伤痕了吗？

38:23.240 --> 38:24.280
我不记得了

38:24.360 --> 38:25.200
不记得

38:25.280 --> 38:29.560
您是什么时候得知加布里埃尔
称曼努埃尔在那晚强奸她的？

38:32.640 --> 38:35.400
我是在好多年后才知道的

38:35.480 --> 38:38.840
在那之前 我都没见过她
直到多年后在《今日秀》上看到她

38:38.920 --> 38:42.080
-没有其他问题了 法官大人
-非常感谢

38:42.160 --> 38:47.560
证词环节已结束 可以断开连线了

38:49.040 --> 38:51.680
本案现已提交判决 你们可以退庭了

38:53.880 --> 38:55.680
这些证词

38:55.760 --> 39:01.120
在某些方面与主要受害人
加布里埃尔·维加的陈述相互矛盾

39:01.800 --> 39:04.840
这是她们对事件的描述
与加布里埃尔的说法截然不同

39:05.360 --> 39:08.760
这两位姑娘也未提供其他证人

39:08.840 --> 39:13.440
如果法庭采信这些证人证词

39:13.520 --> 39:19.760
最终可能会对被告有利

39:19.840 --> 39:22.440
若此人 恕我直言

39:22.520 --> 39:25.760
就此逍遥法外 我会非常愤慨

39:31.920 --> 39:37.000
（2025年1月30日）

39:38.080 --> 39:41.520
现在是庭审结束后的第二天 然后…

39:42.640 --> 39:46.520
我一直在思索阿什莉在庭审中说的话

39:46.600 --> 39:49.240
以及她当时那副怒气冲冲的样子

39:53.000 --> 39:56.160
我是说 我确信她认定我没有被强奸

39:56.240 --> 39:58.240
这些年来 我为此饱受折磨

39:58.320 --> 40:02.080
整整11年 都活在这件事的阴影里

40:02.160 --> 40:05.440
而有人竟然能若无其事地走进来说

40:06.480 --> 40:08.560
“嗯 她对他很有好感”

40:10.440 --> 40:11.440
然后呢？

40:12.520 --> 40:13.520
然后呢？

40:14.080 --> 40:16.160
“同意”这一概念

40:17.800 --> 40:20.200
非常明确

40:20.280 --> 40:22.440
我当时完全…

40:24.200 --> 40:25.920
无法自理

40:26.000 --> 40:28.440
站都站不稳

40:31.200 --> 40:32.920
我被袭击了

40:40.400 --> 40:42.400
在这种情况下 哪来的“同意”呢？

40:49.400 --> 40:51.480
庭审结束后

40:52.240 --> 40:54.600
我联系了她 给她写了信

40:54.680 --> 40:57.840
说明了庭审情况并分享了我的看法

40:57.920 --> 41:00.360
同时表示我们只能等待判决

41:00.440 --> 41:03.160
我对定罪结果很有信心

41:03.240 --> 41:05.080
我还告诉她

41:05.160 --> 41:08.480
如果曼努埃尔·布兰科最终被判无罪

41:08.560 --> 41:13.200
除非她另有决定 否则我主张上诉

41:13.280 --> 41:16.120
我不想上诉

41:18.440 --> 41:21.320
无论发生什么 我都不能…

41:22.280 --> 41:23.320
继续这样下去了

41:23.400 --> 41:27.160
我能做到 我曾经能做到

41:27.240 --> 41:32.120
我有这个能力 但我再也不想这样了

41:35.800 --> 41:39.960
我心里清楚
她就是那个会让这家伙付出代价的人

41:40.040 --> 41:44.120
他一定会后悔曾经遇到她
后悔见过她的名字

41:44.200 --> 41:46.760
我敢肯定他现在已经在后悔了

41:46.840 --> 41:48.440
但我又想

41:48.520 --> 41:50.840
倘若事态未能如我们所愿

41:50.920 --> 41:55.600
还是会有很多其他姑娘
可以看到我们今天拍摄的这档节目

41:55.680 --> 41:58.960
你懂的 她们会…揭露他的真面目

41:59.040 --> 42:01.720
肯定还有很多我们尚未知晓的受害者

42:01.800 --> 42:07.920
我确信其中必定有一些姑娘
想要让他再经历一遍这个过程

42:08.000 --> 42:10.760
我希望他被绳之以法

42:10.840 --> 42:16.800
我希望他不再出现在街头
不再对女性构成威胁

42:16.880 --> 42:19.760
但同时 我也想为了她而这么做

42:20.920 --> 42:22.600
她不必…

42:23.720 --> 42:24.960
我真的很在乎她

42:25.040 --> 42:28.280
她不该被迫一遍又一遍地

42:28.360 --> 42:30.120
重温那段噩梦

42:30.200 --> 42:32.280
她理应摆脱这一切

42:32.360 --> 42:36.600
而在这场审判结束前
她永远无法真正获得解脱

42:38.720 --> 42:42.120
他彻底破坏了她…

42:42.200 --> 42:44.360
乃至我们所有人
在世上生存和前行的能力

42:44.440 --> 42:46.520
也摧残了我们的心理健康

42:46.600 --> 42:51.040
对 我只是希望
这件事能得到公正对待

42:51.120 --> 42:52.120
也…

42:53.960 --> 42:58.600
希望他能够被认定为强奸犯
被认定为掠食者

42:58.680 --> 43:02.880
也希望我们能就此
获得某种意义上的了结

43:03.640 --> 43:06.440
我对女性

43:06.520 --> 43:11.680
在遭遇这类犯罪时
能否获得正义深感怀疑

43:11.760 --> 43:15.200
但我还是希望此事能有所进展

43:16.080 --> 43:17.720
我认为他会被判有罪

43:17.800 --> 43:20.440
他应该在监狱里度过余生

43:21.160 --> 43:24.560
我想很多女性都深知

43:24.640 --> 43:27.840
要让他被定罪是极其困难的

43:27.920 --> 43:30.600
因此我至少希望这起案件能让更多人

43:30.680 --> 43:32.680
知晓他的恶名

43:32.760 --> 43:34.560
因为他罪有应得 他是人渣

43:36.880 --> 43:39.680
我并不害怕 因为我讲的是实话

43:39.760 --> 43:43.120
该害怕的是他 我猜他确实害怕了

43:43.200 --> 43:45.200
世上确实存在这样的人

43:45.280 --> 43:49.800
要真正接受这种现实 实在是太难了

43:50.320 --> 43:53.680
因为如果你真的知道了
世上究竟有多少畜生

43:53.760 --> 43:57.120
天呐 你根本不敢踏出家门半步

43:58.040 --> 44:01.440
那种觉得“这种事情
不会发生在我身边”的想法

44:01.520 --> 44:03.600
我认为需要重新审视

44:03.680 --> 44:06.720
因为这种事情发生的频率
远超我们的认知

44:07.320 --> 44:10.200
我必须相信 他终究会被追究责任

44:10.280 --> 44:15.320
因为我认为男人之所以一错再错
正是源于他们认定自己不用承担后果

44:16.600 --> 44:18.120
这种事情必须有所改变

44:18.840 --> 44:20.960
我们在这里 是因为我们不怕他

44:21.040 --> 44:23.320
你没有什么特别之处

44:23.400 --> 44:28.120
你不过是一个趁我们脆弱时
选我们下手的人渣

44:28.200 --> 44:31.200
因为你以为我们会保持沉默

44:31.280 --> 44:32.520
你错了

44:32.600 --> 44:37.280
我想他心里清楚…
对他而言 这就是他的结局

44:39.360 --> 44:44.680
（2025年2月12日）

44:44.760 --> 44:51.080
（庭审后两周）

44:53.560 --> 44:56.720
（视频通话 加布里埃尔·维加）

44:59.240 --> 45:00.200
嗨

45:00.280 --> 45:02.520
嗨 早上好 加布里埃尔

45:02.600 --> 45:04.000
我有种预感

45:04.080 --> 45:06.280
你有预感吗？什么预感？

45:06.360 --> 45:07.320
判决书下来了？

45:09.000 --> 45:10.080
-对
-好吧

45:11.160 --> 45:12.640
他有罪

45:18.800 --> 45:22.320
（曼努埃尔·布兰科
因性侵加布里埃尔·维加）

45:22.400 --> 45:23.960
（被国家法院）

45:24.040 --> 45:27.880
（判处六年监禁）

45:28.520 --> 45:29.960
我得给我爸打一通电话

45:37.040 --> 45:40.720
（另因其对卡莉和海莉实施性侵）

45:40.800 --> 45:43.680
（法院在原判基础上
追加两年半刑期）

45:44.200 --> 45:45.240
我们知道啦！

45:45.320 --> 45:47.040
你们怎么知道的？

45:47.120 --> 45:48.400
安娜给我们打电话了

45:48.480 --> 45:50.680
安娜…你打电话来时…

45:50.760 --> 45:54.480
加比！真是太棒了！你做到了！

45:57.760 --> 45:59.400
哦 天呐

46:01.640 --> 46:03.440
你能相信吗？

46:05.560 --> 46:06.800
不能

46:06.880 --> 46:12.000
（曼努埃尔·布兰科
拒绝就本纪录片接受采访）

46:12.880 --> 46:13.880
太棒了

46:13.960 --> 46:15.280
我知道

46:16.160 --> 46:17.480
我知道

46:18.160 --> 46:20.760
我简直不敢相信

46:20.840 --> 46:25.560
我太震惊了 我是说
我很想相信 但我太震惊了

46:26.280 --> 46:27.600
我也是

46:28.200 --> 46:30.600
（数十名女性勇敢站出来）

46:30.680 --> 46:34.440
（分享自己
也曾是曼努埃尔·布兰科的受害者）

46:34.520 --> 46:36.320
（这都要归功于
加布里埃尔发起的#我也是运动）

46:36.400 --> 46:39.360
（#我也是）

46:52.720 --> 46:53.760
好了

46:57.920 --> 46:59.360
我…

47:00.440 --> 47:06.360
真不知道该从何说起

47:06.440 --> 47:08.400
截至此刻

47:09.600 --> 47:13.320
2025年2月12日这天

47:13.400 --> 47:17.880
是我人生中最美好的一天
我永远都不会忘记

47:19.560 --> 47:22.360
我打算搬到乡下去

47:22.440 --> 47:26.760
我要给自己买头骡子 起名叫“加比”

47:27.640 --> 47:30.600
每天当我看着那头骡子的时候

47:30.680 --> 47:35.480
我都会想起那种又固执又积极

47:35.560 --> 47:37.280
又他妈无比坚韧的品质

47:37.360 --> 47:40.680
只要你真诚正直 你这辈子就他妈

47:40.760 --> 47:42.880
能做任何你想做的事情

47:42.960 --> 47:45.280
你可以把坏人送进监狱

47:47.200 --> 47:50.160
要我说 这他妈
就是世界上最棒的感觉

47:51.200 --> 47:53.560
（曼努埃尔·布兰科·贝拉
已向西班牙最高法院）

47:53.640 --> 47:55.080
（提起上诉）

47:55.160 --> 47:59.760
（该判决尚未定谳）
