WEBVTT

00:15.348 --> 00:19.227
LIITTOVALTION SYYTTÄJÄNVIRASTO

00:19.894 --> 00:25.984
Meksikossa murhattiin
vuonna 2020 3 748 naista.

00:27.944 --> 00:34.951
Niistä 2 801 oli tahallisia murhia
ja 947 naismurhia.

00:40.623 --> 00:41.916
Koska olen nainen,

00:42.000 --> 00:45.879
oikeuden saaminen
väkivaltaisuuksien uhrina tarkoittaa,

00:45.962 --> 00:47.756
että naisten on yhdistyttävä.

00:49.382 --> 00:53.386
Se tarkoittaa sitä,
että tiedämme, että tarvitsemme toisiamme.

00:54.387 --> 00:59.809
Sayuri Herrera nimitettiin syyttäjän
naismurhayksikön johtoon -

00:59.893 --> 01:02.771
México Cityn
valtakunnansyyttäjän virastossa.

01:02.854 --> 01:06.775
Syyttäjä ilmoitti nimityksestä
sosiaalisessa mediassa.

01:06.858 --> 01:10.403
Juristi, jolla on tausta
yhteiskunta-aktivismissa,

01:10.487 --> 01:12.280
oli epätyypillinen valinta.

01:12.363 --> 01:17.202
On pelottavaa ryhtyä syyttäjäksi.

01:17.285 --> 01:21.664
Ajattelin, että jonkunhan se on tehtävä.

01:21.748 --> 01:24.667
Sayuri Herrera Románin
nimittämisen tavoite -

01:24.751 --> 01:27.170
on luoda uusi malli,

01:27.253 --> 01:30.048
jolla käsitellään
naisiin kohdistuvia rikoksia -

01:30.131 --> 01:32.717
ja varmistetaan oikeamittaiset tuomiot.

01:32.801 --> 01:38.848
Kenet tahansa olisi voitu nimittää,
mutta koin paloa ryhtyä siihen.

01:40.809 --> 01:42.852
Niinpä kysymme itseltämme:

01:43.353 --> 01:49.317
jos meillä on rikoslaki,
prosessi ja syyttäjänvirasto,

01:49.400 --> 01:53.238
miksi rangaistuksetta jääminen on normi?

02:30.859 --> 02:35.405
SYYTTÄJÄ

02:40.201 --> 02:41.202
MÉXICO CITY

02:41.286 --> 02:45.665
Ensimmäiset tälle puolelle.
Menkää tuonne päin.

02:45.748 --> 02:47.458
Käykää sisään.

03:00.263 --> 03:03.975
SYYTTÄJÄNVIRASTO
NAISMURHIEN YKSIKKÖ

03:05.143 --> 03:08.605
Naismurhien tekijät ovat miehiä.

03:08.688 --> 03:11.941
Tekijät ovat yleensä uhrien tuttuja,

03:12.025 --> 03:14.611
ihmisiä, jotka he tuntevat.

03:15.278 --> 03:20.783
Siksi kyseessä on rikos,

03:20.867 --> 03:23.661
joka voidaan käsitellä ja hävittää,

03:23.745 --> 03:26.664
koska tiedämme, mistä se tulee.

03:26.748 --> 03:29.834
MÉXICO CITYN
NAISMURHIIN ERIKOISTUNUT SYYTTÄJÄ

03:32.712 --> 03:37.091
Jokaisella yksiköllä
on oma tutkintayksikkö,

03:37.175 --> 03:42.680
joka käsittelee
väkivaltaiset kuolemantapaukset.

03:50.688 --> 03:53.358
Huomenta,
syyttäjänvirasto, naismurhayksikkö.

03:53.441 --> 03:55.944
Mitä väkivaltainen kuolema tarkoittaa?

03:56.027 --> 03:59.489
Kun on tapahtunut henkilövahinkoja,

03:59.572 --> 04:04.077
on suljettava pois neljä syytä.

04:04.160 --> 04:06.663
Luonnolliset syyt,

04:07.789 --> 04:09.457
onnettomuudet,

04:10.416 --> 04:12.043
itsemurhat -

04:12.126 --> 04:16.881
ja meitä kiinnostava syy,
eli rikollinen syy.

04:19.008 --> 04:25.765
Meillä on niitä varten
ympärivuorokautinen päivystys.

04:29.310 --> 04:33.898
Päivystäminen ei ole
rutiinia tai yksitoikkoista.

04:33.982 --> 04:35.608
Tämä työ on…

04:35.692 --> 04:40.738
Päivystysvuoroissa
ei koskaan tiedä, mitä odottaa.

04:42.365 --> 04:44.534
Avenida Principal -

04:45.576 --> 04:47.578
ja Gloria Marín.

04:48.079 --> 04:53.251
Ampliacion Emiliano Zapatan naapurusto,
Iztapalapa, México City.

05:00.008 --> 05:03.386
Meille tulee kaikkea
murhanyrityksistä pahoinpitelyihin.

05:03.469 --> 05:05.138
Ampumahaavoja, itsemurhia.

05:05.221 --> 05:06.597
Hajoavia ruumiita.

05:06.681 --> 05:11.394
Päivystyksessä eletään reunalla.

05:12.270 --> 05:14.647
Nainen löydettiin peittoon käärittynä.

05:15.690 --> 05:16.941
Sinivalkoinen peitto,

05:17.025 --> 05:23.197
jossa on mustia
pystysuoria ja vaakasuoria viivoja.

05:31.539 --> 05:34.500
Kun saamme tiedon rikoksesta,

05:34.584 --> 05:36.502
poliisi vahvistaa tosiasiat,

05:36.586 --> 05:41.424
jotta voimme lähettää
asiantuntijoita keräämään todisteita.

05:51.893 --> 05:53.394
Se on paljon työtä.

05:53.478 --> 05:55.980
Täällä joutuu alttiiksi kaikenlaiselle,

05:56.481 --> 06:00.401
koska hälytyksiä
saattaa tulla keskellä yötä.

06:00.485 --> 06:02.278
Paikan löytäminen on usein vaikeaa.

06:02.361 --> 06:05.865
Ne ovat rankkoja paikkoja,
joissa ei ole aina kenttää.

06:05.948 --> 06:08.785
Ikäviä paikkoja.

06:08.868 --> 06:14.624
Roskakasoja, torakoita,
luteita, kaikenlaista ikävää.

06:18.961 --> 06:22.423
Eilen, kun avasin myymälän, näin…

06:24.592 --> 06:26.344
Se on aina täynnä roskaa,

06:26.427 --> 06:29.639
joten en ajatellut,
että siellä olisi ketään.

06:42.527 --> 06:48.157
Hain virkoja murhien,
naismurhien ja sieppausten parista.

06:48.241 --> 06:51.702
Ne olivat päätavoitteeni,
ja sain viran naismurhayksiköstä.

06:52.537 --> 06:58.584
Silloin naismurhat olivat lisääntyneet,
vaikka niitä ei ollut vielä kovin paljon.

06:58.668 --> 07:01.504
Kun aloitin, niitä oli pari joka vuorossa.

07:02.046 --> 07:03.631
Niitä ei ollut paljon.

07:12.390 --> 07:16.978
Syyttäjä on vastuussa tutkinnasta -

07:17.061 --> 07:21.649
ja väkivaltatapausten ratkaisuista,

07:21.732 --> 07:24.902
jotta ihmiset saavat oikeutta.

07:26.362 --> 07:28.656
Onko niitä 591? Missä tiedostoissa?

07:30.116 --> 07:32.910
Se osa tiedostoista…
-Ja mitä…?

07:32.994 --> 07:35.288
Syyttäjä johtaa -

07:35.371 --> 07:40.501
asiantuntijatiimiä,

07:40.585 --> 07:45.006
joka koostuu julkisista syyttäjistä,
asiantuntijoista -

07:45.089 --> 07:49.802
ja rikostutkijoista, jotka tekevät työn.

07:56.309 --> 07:59.604
Minulla ei ole kokemusta.
En ole koskaan ollut syyttäjä.

08:00.521 --> 08:03.065
Taustani on aktivismin parissa.

08:03.149 --> 08:09.363
Se on haastavaa,
koska se kantaa epäluotettavuuden leimaa.

08:09.447 --> 08:12.533
Sanotaan,
että taustani ei ole valtionvirastoista.

08:13.743 --> 08:18.956
Ensimmäisenä työpäivänäni
kaikki julkiset syyttäjät irtisanoutuivat.

08:19.040 --> 08:19.957
Joka ainoa.

08:20.041 --> 08:24.378
He eivät halunneet olla täällä.
He eivät halunneet työskennellä kanssani.

08:26.005 --> 08:28.382
Heillä oli ennakkoluuloja minua kohtaan.

08:28.466 --> 08:30.676
Siksi olemme lakossa.

08:30.760 --> 08:34.055
Tästä syystä olemme olleet
lakossa 83 päivää.

08:34.138 --> 08:36.265
Tämän vuoksi teemme vastarintaa -

08:36.349 --> 08:40.478
ja vaadimme demokraattista
ja ilmaista yliopistokoulutusta.

08:40.561 --> 08:45.024
Siksi vaadimme tilaa.
Viranomaiset, sopikaa…

08:45.107 --> 08:48.110
Tapasin syyttäjänvirastossa ihmisiä,
jotka sanoivat:

08:48.778 --> 08:51.322
"Olet vuoden 1999 vuosikurssilta!"

08:51.864 --> 08:56.160
Kuin sanoakseen, että olin
yksi niistä lakkoilevista häiriköistä.

08:56.244 --> 08:58.871
OPISKELIJALAKKO UNAM-YLIOPISTOSSA

09:01.582 --> 09:05.086
Olen elänyt sorrossa,

09:06.462 --> 09:11.801
koska yliopiston opiskelijoina
meitä rangaistiin -

09:12.301 --> 09:14.845
mielenosoituksesta ja siitä,

09:14.929 --> 09:19.475
että vaadimme maksutonta koulutusta.

09:20.518 --> 09:26.524
Kaikkia vuoden 1999 mielenosoitukseen
osallistuneita opiskelijoita rangaistiin.

09:26.607 --> 09:30.820
Montako koulua on lakossa tänään?

09:31.320 --> 09:32.905
Lakko!

09:32.989 --> 09:34.615
Monta kertaa!

09:34.699 --> 09:38.911
Lakko!

09:38.995 --> 09:42.331
Lakko!

09:49.630 --> 09:51.841
Tulen siitä liikkeestä.

10:06.188 --> 10:09.275
En kysynyt perheeltäni
lakkoon liittymisestä.

10:12.320 --> 10:16.824
Ajattelin, että on oikein puolustaa
julkista yliopistoamme -

10:16.907 --> 10:20.828
pakollisilta lukukausimaksuilta,

10:20.911 --> 10:25.708
sillä molemmat vanhempani
olivat maanviljelijöitä.

10:25.791 --> 10:30.296
Meillä ei ollut varaa
maksaa yliopistokoulutuksesta.

10:30.379 --> 10:33.924
Maksakaa!
-Älkää nostako maksuja!

10:37.011 --> 10:40.681
Tein kaiken,
mitä oikeustieteelliseen pääseminen vaati.

10:40.765 --> 10:44.518
Olin päättänyt ryhtyä juristiksi
ennen kuin lakko alkoi.

10:44.602 --> 10:48.814
Halusin työskennellä lakitoimistossa
ja puolustaa ihmisiä.

10:51.776 --> 10:54.945
Lakon kulku ja se, miten se päättyi…

10:57.281 --> 10:59.367
Etenkin se, miten se päättyi.

10:59.450 --> 11:03.913
Poliisi murtautui kampukselle.

11:05.665 --> 11:11.504
Olin hyvin pettynyt
viranomaisiin ja hallitukseen.

11:19.136 --> 11:21.430
Minusta oli pidätysmääräys.

11:22.348 --> 11:24.058
Minua vainottiin.

11:24.141 --> 11:27.687
Olette iljettäviä koiria! Kuolkaa!

11:27.770 --> 11:30.439
Olet ääliö! Idiootti!
-Riittää!

11:31.023 --> 11:32.274
Piru teidät periköön!

11:33.651 --> 11:36.612
Yhdeksän kuukautta ja 7 päivää
kestäneen lakon jälkeen -

11:36.695 --> 11:39.740
rakennus on saatu takaisin haltuun.

11:40.449 --> 11:44.453
Lakon näkyvimmät johtajat antautuivat.

11:44.537 --> 11:47.998
Tämä on Alejandro Echavarría
eli "El Mosh".

11:48.916 --> 11:50.835
Ja Mario Flavio Benítez Chávez,

11:50.918 --> 11:55.506
jolla on läheiset suhteet
Zapatistiseen vapautusarmeijaan.

11:57.216 --> 12:00.719
Kun puhuimme yliopiston muuttamisesta,

12:00.803 --> 12:05.349
teimme sen sen pohjalta,
mitä olimme lukeneet -

12:05.433 --> 12:08.686
zapatistimiehiltä ja -naisilta.

12:09.228 --> 12:11.605
Zapatista-liike muutti kaiken.

12:11.689 --> 12:13.941
Se muutti minuakin.

12:19.822 --> 12:26.162
Olin pääkampuksella,
kun Subcomandante Marcos vieraili.

12:41.427 --> 12:45.014
Hyvää iltapäivää,
Meksikon autonominen yliopisto.

12:45.097 --> 12:51.979
EZLN!

12:52.605 --> 12:56.358
Se hetki täytti meidät toivolla.

12:56.442 --> 12:59.904
Oli jännittävää kuulla heitä.

13:01.822 --> 13:05.493
Haluamme pyytää kaikilta opiskelijoilta,
miehiltä ja naisilta,

13:06.076 --> 13:09.830
että ette lakkaa katsomasta alas -

13:09.914 --> 13:12.625
ettekä koskaan
lakkaa etsimästä tulevaisuutta.

13:12.708 --> 13:16.587
Se on kollektiivinen,
tai sitä ei tule ollenkaan.

13:16.670 --> 13:19.548
Kehystin sen ja laitoin sen seinälle,

13:20.090 --> 13:25.012
jotta en unohda, mistä olen kotoisin.

13:27.890 --> 13:31.227
Isästäni tuli sittemmin työmies.

13:31.310 --> 13:35.064
Hän ajatteli,
että voi antaa perheelleen kodin.

13:36.106 --> 13:39.652
Mutta valitettavasti isääni huijattiin.

13:39.735 --> 13:44.198
Hän päätyi vankilaan.

13:44.281 --> 13:48.494
Hän kertoi tämän hyvin närkästyneenä.

13:50.454 --> 13:54.166
Hänellä oli naisasianajaja,
joka sai hänet pois vankilasta.

13:54.708 --> 14:01.173
Kun hän pääsi ulos,
hän kertoi olevansa ylpeä naisesta.

14:03.175 --> 14:06.887
Ajattelin, että minäkin
haluan asianajajaksi.

14:16.689 --> 14:20.442
Olen hoitanut tapauksia,
joissa ihmisiä on vangittu perusteetta.

14:20.526 --> 14:22.653
Presidentti Enrique Peña Nieto,

14:23.195 --> 14:24.738
haluamme tietää,

14:24.822 --> 14:28.993
milloin Julio Cesarin ruumis
palautetaan hänen perheelleen.

14:29.076 --> 14:35.040
Te tapoitte hänet. Antakaa hänet takaisin.
-Oikeutta 43:lle!

14:36.792 --> 14:39.920
Olen käsitellyt
mielivaltaisia teloituksia.

14:40.004 --> 14:42.172
Olen hoitanut kidutustapauksia.

14:42.256 --> 14:47.177
Tutkinta aloitetaan jonkin muun
rikoksen kuin kidutuksen perusteella.

14:47.261 --> 14:48.887
Olen hoitanut tapauksia,

14:49.763 --> 14:53.267
joissa syyttömiä ihmisiä
on syytetty väärin sieppauksista.

14:53.851 --> 14:56.979
Haemme lupaa perheenyhdistämiseen.

14:57.062 --> 14:59.773
Olen edustanut seksuaaliväkivallan uhreja.

14:59.857 --> 15:03.694
Työskentelen Fray Francisco
de Vitorian ihmisoikeuskeskukselle.

15:03.777 --> 15:06.780
Kun Lesvy murhattiin
yliopiston kampuksella.

15:09.408 --> 15:12.453
Pääkampukselta löydetty
puhelinjohtoon hirtetty nainen -

15:12.536 --> 15:15.789
on tunnistettu 22-vuotiaaksi Lesvyksi.

15:15.873 --> 15:19.710
Ei ole vielä selvää,
oliko kyseessä murha vai itsemurha.

15:21.462 --> 15:23.380
Ruumiissa ei ole väkivallan merkkejä.

15:23.464 --> 15:28.844
Outoa on se,
että hänet löydettiin puhelinjohto…

15:28.928 --> 15:34.433
Se oli ensimmäinen naismurhani.

15:34.516 --> 15:40.648
Lesvy Berlín Rivera Osorio, 22,
on nuori nainen, jota edustamme.

15:41.190 --> 15:45.569
Syyttäjänviraston mukaan
kyseessä oli itsemurha.

15:46.070 --> 15:52.117
Se julkaisi aiheesta useita twiittejä,
joista Lesvy uhriutui uudelleen.

15:54.870 --> 16:00.501
Jälleen kerran jouduin
kohtaamaan yliopiston virkailijat.

16:03.462 --> 16:08.676
Paikalla oli toinenkin opiskelijaliike,
mutta se oli erilainen kuin aiemmat.

16:08.759 --> 16:13.430
Tämä vaati naisille oikeutta elämään.

16:22.648 --> 16:26.235
Tutkinnan kannalta
työmme oli virheetöntä.

16:30.781 --> 16:36.036
Esitimme rikosteknisen raporttimme.

16:36.120 --> 16:41.291
Esitimme myös rekonstruktion tapahtumista.

16:42.126 --> 16:46.964
Päätettiin, että kyseessä
oli tosiaan naismurha.

16:47.047 --> 16:50.175
Me naiset olimme ainoita,

16:50.259 --> 16:55.222
jotka ovat alusta asti
sanoneet viranomaisille,

16:55.305 --> 17:01.478
että kyseessä ei ollut itsemurha.

17:01.562 --> 17:04.356
Tänään se on todistettu.

17:04.440 --> 17:08.110
Tänään totuus on paljastunut. Tänään…

17:08.193 --> 17:13.741
Kun lähdimme käsittelystä,
muiden uhrien äitejä oli paikalla.

17:15.492 --> 17:18.328
Äidit kyselivät innoissaan:

17:18.412 --> 17:23.459
"Milloin tyttäreni saa oikeutta?

17:23.542 --> 17:26.128
Milloin me saamme oikeutta?"

17:26.211 --> 17:31.383
He olivat myös toiveikkaita sen suhteen,
että oikeus tapahtuisi. He kysyivät:

17:31.467 --> 17:33.802
"Milloin minä saan oikeutta?"

17:40.476 --> 17:47.399
Tietysti olin onnellinen päätöksestä,
mutta kun näin äidit vaatimassa oikeutta,

17:49.193 --> 17:52.988
ajattelin, ettemme ole vielä valmiita.

17:58.869 --> 18:03.874
Oikeuden saaminen yhdelle naiselle tuntuu
kuin oikeutta saisi kaikille naisille.

18:03.957 --> 18:07.795
Epäoikeudenmukaisuus tuntuu samalta.

18:09.505 --> 18:14.051
Naiset, äidit ja naisopiskelijat -

18:14.134 --> 18:18.889
painostivat valtiota
tunnustamaan kriisin -

18:18.972 --> 18:21.433
ja perustamaan naismurhien yksikön.

18:23.477 --> 18:28.899
Annamme puheenvuoron
Ernestina Godoy Ramosille,

18:28.982 --> 18:31.819
México Cityn syyttäjälle.

18:32.319 --> 18:34.446
Me viranomaiset ymmärsimme hitaasti,

18:34.530 --> 18:40.452
että naisiin kohdistuva väkivalta
vaikuttaa lopulta meihin kaikkiin.

18:41.703 --> 18:44.581
Haluamme nyt perustaa -

18:44.665 --> 18:49.545
syyttäjänvirastoon yksikön,

18:49.628 --> 18:52.673
joka tutkii yksinomaan naismurhia.

18:53.715 --> 18:57.511
Tämän yksikön tehtävänä…

18:57.594 --> 19:03.725
Minusta tuntui,
että nimitys ei saanut olla poliittinen.

19:03.809 --> 19:08.939
Kyse ei ollut siitä,
kenet tunsimme ja kuka on vapaana.

19:09.022 --> 19:10.774
Nimityksen piti olla avoin.

19:10.858 --> 19:13.986
Siksi päätimme tehdä
hakuprosessista julkisen.

19:16.071 --> 19:18.115
Huomenta, rouva puheenjohtaja.

19:18.198 --> 19:22.828
Tämä on toinen osa rekrytointiprosessia,

19:22.911 --> 19:26.290
jossa etsimme johtajaa
syyttäjän naismurhayksikköön.

19:27.082 --> 19:29.793
Tukiprosessien pitäisi keskittyä siihen,

19:29.877 --> 19:32.796
että kaikkein tärkein henkilö on se,

19:32.880 --> 19:36.133
jonka oikeuksia on loukattu…

19:37.301 --> 19:42.556
Alusta asti vaikutti siltä,
että haastatteluissa -

19:42.639 --> 19:46.143
sekä asiakirjojen tarkistuksessa
vahvin ehdokas oli Sayuri.

19:47.227 --> 19:50.647
En tuntenut häntä henkilökohtaisesti.

19:50.731 --> 19:55.527
Tiesin, että hän oli tehnyt
sosiaaliaktivismia siviilinä.

19:55.611 --> 19:57.571
Puhuimme hänelle.

19:59.865 --> 20:02.284
En uskonut, että minusta tulisi syyttäjä.

20:03.577 --> 20:08.123
Kun oikeusministeri
nimitti minut syyttäjäksi,

20:08.206 --> 20:11.001
hän soitti minulle.
Olin silloin kampuksella.

20:11.084 --> 20:14.421
Muistan hengittäneeni syvään,

20:14.504 --> 20:19.426
koska yhtäkkiä tuntui,
että elämäni suunta muuttui.

20:19.927 --> 20:22.137
Jos käännämme katseemme ylöspäin,

20:23.263 --> 20:24.514
kohti valtaa,

20:25.015 --> 20:28.852
voimme valita sen vastustamisen yksin -

20:28.936 --> 20:34.983
tai langeta ansaan, joka väittää,
että asioita voi muuttaa sisältäpäin.

20:35.651 --> 20:40.155
Kuinka monta vasemmistolaista
on langennut tähän ansaan?

20:40.239 --> 20:46.328
He uskovat, että valtion virkamiehinä
he voivat tehdä asioille jotain.

20:46.411 --> 20:48.413
Siinä käy päinvastoin.

20:48.497 --> 20:50.666
Valta muuttaa heidät.

20:50.749 --> 20:54.628
Entiset aktivistit muuttuvat -

20:54.711 --> 20:58.632
vallan byrokraateiksi.

21:01.301 --> 21:06.890
Tehtävä, johon paneudun,

21:06.974 --> 21:09.851
ei ole yhden ihmisen ratkaistavissa.

21:09.935 --> 21:12.980
Se vaatii henkilön,
jolla on itseluottamusta -

21:13.063 --> 21:15.649
ja kaikki tarvittavat taidot.

21:15.732 --> 21:19.027
Sen lisäksi myös toivoa ja vakaumus,

21:19.111 --> 21:23.490
että voimme muuttaa tilanteen,
johon olemme päätyneet.

21:51.601 --> 21:58.608
Työskentelen syyttäjälle,
koska uskon muutokseen.

21:58.692 --> 22:05.323
Huolimatta siitä, tapahtuuko muutos,

22:05.407 --> 22:11.121
uskon, että on olemassa
tapauksia ja uhreja,

22:11.204 --> 22:15.584
joita voimme auttaa tässä ja nyt.

22:16.626 --> 22:19.087
Emmekä saa unohtaa,

22:19.588 --> 22:24.968
miksi olemme täällä ja mitä etsimme.

22:26.136 --> 22:29.556
Tulin tänne tutkimaan naistenmurhia.

22:31.683 --> 22:34.853
En tullut etsimään
valtaa tai syyttäjän virkaa.

22:36.813 --> 22:39.316
Hyvää huomenta,
syyttäjän naismurhayksikkö.

22:47.783 --> 22:53.705
Joana Esmeraldan tapauksessa
hänen aviomiehensä -

22:55.832 --> 23:00.837
antautui itse poliisille ja myönsi,

23:00.921 --> 23:04.132
että hän on juuri tappanut vaimonsa.

23:11.807 --> 23:15.894
Hän kertoi tarkkaan, mitä oli tehnyt.

23:15.977 --> 23:18.230
Saimme käskyn…

23:18.313 --> 23:19.398
RIKOSTUTKIJA

23:19.481 --> 23:21.733
…etsiä jäänteitä.

23:21.817 --> 23:25.529
Tämä on rotko. Se on oikea paikka.

23:26.696 --> 23:29.616
Tänne mies yritti heittää hänet.

23:31.159 --> 23:35.831
MENE RIKOSPAIKALLE

23:36.415 --> 23:43.171
Epäilty sanoi paloitelleensa uhrin,
menneensä viemärikanavaan -

23:43.255 --> 23:48.135
ja hävittäneensä raajat sinne.

23:48.218 --> 23:52.514
Betsy, milloin pidätetyn
säilöönotto loppuu?

23:53.098 --> 23:57.185
Se alkaa kello 15.45 ja loppuu 18.45.

23:57.269 --> 23:59.646
Siirretäänkö hänet klo 11?
-Kiitos.

24:00.605 --> 24:04.151
Naismurhayksikkö sai luvan -

24:05.819 --> 24:11.074
tulla tapahtumapaikalle
lähellä Río de los Remedios Avenuea.

24:23.086 --> 24:26.173
TICOMÁNIN NAAPURUSTO

24:43.940 --> 24:46.735
Synnyimme täällä.

24:48.653 --> 24:55.660
Siskoni vietti lapsuutensa täällä.
Kaikki tapahtui tässä naapurustossa.

25:01.374 --> 25:05.295
Tämä on vaarallista,
punaisten lyhtyjen aluetta.

25:05.378 --> 25:08.048
Rikollisuus rehottaa.

25:08.131 --> 25:09.925
Täällä on todella vaarallista.

25:19.226 --> 25:22.395
Hän oli ainoa,
joka piti perheemme kasassa.

25:22.896 --> 25:26.983
Hän oli vanhin,
joten hän oli kuin toinen äiti meille.

25:27.067 --> 25:29.277
JOANA ESMERALDAN SISKO

25:29.361 --> 25:31.655
Kun oli syntymäpäivämme,

25:31.738 --> 25:36.785
hän pukeutui pelleksi ja kertoi vitsejä.

25:36.868 --> 25:40.080
Olimme kuin hänen ensimmäiset lapsensa.

25:40.163 --> 25:42.040
Myöhemmin hän sai oman perheen.

25:43.500 --> 25:44.793
Minä otin nuo.

25:44.876 --> 25:46.962
Viimeisiä kuvia isoäitini kanssa.

25:49.923 --> 25:51.591
Äitini oli hyvin rakastava.

25:51.675 --> 25:55.095
Äiti oli koko maailmani, paras ystäväni.

25:55.720 --> 25:57.681
Se, jolle kerroin kaiken.

25:59.099 --> 26:02.018
Pidän häntä parhaana äitinä.

26:02.727 --> 26:04.604
Hän oli aina tukenamme.

26:06.064 --> 26:08.191
Tyttäret olivat hänen elämänsä.

26:11.027 --> 26:14.739
Sinä aamuna huomasin,
ettei hän ollut vienyt tytärtään kouluun.

26:14.823 --> 26:19.327
Minusta se oli outoa,
koska hän oli hyvin vastuullinen.

26:20.704 --> 26:24.124
Kävin äitini luona. Hän kertoi,
että sisko ei ollut tullut.

26:27.502 --> 26:30.463
Olimme jo huomanneet väkivallan merkkejä.

26:31.798 --> 26:35.510
Hän ei voinut jättää miestä,
koska pelkäsi menettävänsä tytöt.

27:19.846 --> 27:22.057
Menimme ilmoittamaan siitä,

27:22.140 --> 27:25.268
koska epäilimme,
että mies oli satuttanut häntä.

27:25.352 --> 27:29.272
Kerran yksi siskoistani
löysi hänet lukkojen takaa.

27:29.356 --> 27:33.818
Hän ei vastannut.
Hän ei vaikuttanut olevan kunnossa.

27:33.902 --> 27:35.362
Jotain oli vialla.

27:35.862 --> 27:38.615
Siksi päätimme tehdä rikosilmoituksen.

27:49.501 --> 27:56.007
Yksi siskoistani soitti ja kertoi,
että poliisi oli tullut käymään.

27:56.716 --> 28:01.179
Mies oli antautunut ja tunnustanut,
että hän oli tappanut vaimonsa.

28:03.765 --> 28:06.726
Annatte lausuntonne paikaltanne.

28:06.810 --> 28:09.270
Mitä teillä on sanottavana?

28:09.854 --> 28:12.691
Se oli sukulaiseni luona.

28:12.774 --> 28:14.567
Päätin ottaa hänen henkensä.

28:14.651 --> 28:16.152
Miten teitte sen?

28:16.236 --> 28:18.363
Terävällä aseella.

28:19.364 --> 28:21.366
Mitä teitte sen jälkeen?

28:21.866 --> 28:27.163
Siivosin paikat. Hävitin todisteet.

28:27.247 --> 28:30.333
Siivosin veren ja todisteet pois.

28:30.834 --> 28:31.709
Hyvä on.

28:32.794 --> 28:39.259
Tämä henkilö tuli kuultavaksi ja kertoi,
miten hän oli murhannut Joanan.

28:39.342 --> 28:43.555
Hän oli tehnyt sen,

28:43.638 --> 28:48.393
koska luuli,
että Joana oli ollut uskoton.

28:48.476 --> 28:55.400
Hän toivoi, että tuomari
pitäisi uskottomuutta syynä,

28:55.483 --> 28:58.987
jonka vuoksi murha oli oikeutettu.

28:59.487 --> 29:04.159
Uskottomuus oli syy,
miksi päätin tappaa hänet.

29:04.242 --> 29:06.870
Hän ei kuunnellut.
Halusin korjata tilanteen.

29:06.953 --> 29:10.248
Mutta hän ei suostunut. Siksi tein sen.

29:10.331 --> 29:11.458
Siinä kaikki.

29:13.418 --> 29:17.755
Äiti sanoi, ettei halunnut
olla isän kanssa enää.

29:18.923 --> 29:25.930
Isä sanoi, etteivät he voi erota,
koska Jumala loi heidät yhteen.

29:26.014 --> 29:30.185
Äiti kuului isälle,
koska he olivat naimisissa.

29:30.852 --> 29:33.146
Tuntuu, että se laukaisi kaiken.

29:38.109 --> 29:43.198
Menimme Joanan kotiin.

29:47.076 --> 29:48.703
ETSINTÄLUPA

29:52.373 --> 29:55.877
Ensin rikostutkijat koputtivat ovelle.

29:55.960 --> 29:58.421
Syyttäjä sanoi:

29:58.505 --> 30:02.050
"Tulimme tutkimaan tapausta
syyttäjänviraston edustajina.

30:02.133 --> 30:06.095
Päästä meidät sisään."

30:06.179 --> 30:07.639
He avasivat oven.

30:13.269 --> 30:16.397
Siellä oli useita asiakirjoja,

30:17.273 --> 30:21.277
papereita ja julisteita seinillä.

30:21.361 --> 30:27.450
Muistan, että julisteessa luki:

30:27.534 --> 30:31.204
"Rakastan sinua.
Pidän sinusta aina huolta."

30:31.788 --> 30:37.710
Oli järkyttävää nähdä sellaista,
koska tiesimme, miksi olimme siellä.

30:39.671 --> 30:43.341
Löysimme Joanan kirjoituksia.

30:43.424 --> 30:47.846
Löytyi kirje, jossa uhri
kertoi miehelle haluavansa eron.

30:47.929 --> 30:51.766
Uhri halusi lähteä.
Mies saisi myydä huonekalut -

30:51.850 --> 30:54.602
ja halutessaan antaa
rahat heidän tyttärilleen.

31:00.775 --> 31:04.070
Meidän piti tutkia kaikki huoneet -

31:04.946 --> 31:11.411
selvittääksemme,
missä mies oli tappanut Joanan.

31:11.494 --> 31:15.790
Etsimme verijälkiä luminolilla.

31:17.041 --> 31:24.048
Selvitimme, missä murha tapahtui
ja oliko rikospaikalla miehen verta.

31:24.132 --> 31:27.093
Tunnustus ei riittänyt.

31:27.176 --> 31:32.265
Tarvitsimme näyttöä.
Tieteellistä ja teknistä näyttöä.

31:32.348 --> 31:34.267
OIKEUSKEMIALLINEN PERINNÖLLISYYSTUTKIJA

31:34.350 --> 31:37.604
Rikostutkijoilla
oli hyvin vähän luminolia.

31:37.687 --> 31:41.899
He käskivät meitä kertomaan,
minne levittää sitä.

31:41.983 --> 31:46.863
Jos todisteita ei voisi käyttää,
se olisi meidän syytämme.

31:49.574 --> 31:54.370
Hän sanoi: "Tässä on sänky ja vaatteita.
Levitetään sitä tähän."

31:59.584 --> 32:05.048
Luminol-testi auttaa näkemään veren,
jota ihmissilmä ei näe.

32:05.131 --> 32:10.386
Rikospaikka siivotaan tarkoituksella,
jotta näyttää kuin siellä ei olisi mitään.

32:10.470 --> 32:13.640
Mutta jos käytämme luminolia,

32:13.723 --> 32:17.518
voimme nähdä,
oliko siellä verta jossain vaiheessa.

32:24.984 --> 32:28.237
Luminol reagoi
veressä olevan raudan kanssa -

32:28.321 --> 32:30.907
ja muodostaa kemiluminesenssin.

32:30.990 --> 32:34.243
Aineen tuottama sininen valo merkitsee,

32:34.327 --> 32:38.915
että kohdassa on havaittavissa verta.

32:44.963 --> 32:46.798
Näkymä oli vaikuttava.

32:46.881 --> 32:53.054
Aivan kuin sininen valo kertoisi,
miten murha oli tapahtunut.

32:53.137 --> 32:55.598
Paikalla oli raahaamisjälkiä.

32:55.682 --> 32:57.308
Koko huone oli…

32:57.850 --> 33:00.478
Se loisti.
-Kirjaimellisesti.

33:00.978 --> 33:05.191
Todisteiden perusteella
rikospaikka voitiin vahvistaa.

33:05.274 --> 33:11.114
Kuulustelun perusteella
meille oli tärkeintä,

33:11.197 --> 33:17.120
että epäilty kertoi,
mistä Joanan jäänteet löytyvät.

33:17.203 --> 33:21.499
Minne hävititte jäänteet?
-Río de los Remediosiin.

33:23.751 --> 33:26.379
Mitä teitte sahalle ja veitselle?

33:26.462 --> 33:29.257
Heitin nekin jokeen.

33:29.841 --> 33:33.886
Kaikki tapahtui saman illan aikana.

33:35.555 --> 33:38.391
Kuka auttoi teitä?
-Tein kaiken yksin ilman apua.

33:38.474 --> 33:43.604
Kävin siellä kolme kertaa
hävittääkseni todisteita.

33:48.067 --> 33:51.612
Mies sanoi,
että hän hävitti ruumiin lähelle kotiaan.

33:51.696 --> 33:56.492
Hän oli lähtenyt katua pitkin, kääntynyt,

33:56.576 --> 34:00.163
edennyt ylävirtaan
ja heittänyt jäänteet sinne.

34:06.335 --> 34:11.257
Tutkijat etsivät jäänteitä joen rannoilta,

34:11.340 --> 34:14.218
mutta se ei tuottanut tulosta.

34:14.302 --> 34:17.388
TUTKINTA PÄÄTTYY TULOKSETTOMANA

34:17.472 --> 34:19.348
Sanoin, että sinne pitää mennä uudestaan.

34:19.432 --> 34:25.188
Päällikkö vastasi: "Vesi nousee.
Ei sieltä enää mitään löydy."

34:29.901 --> 34:32.320
Sanoin, että kaikki keinot on käytettävä.

34:33.362 --> 34:36.991
Kokosimme tutkintaryhmän
suorittamaan etsinnän.

34:37.658 --> 34:42.330
Joessa oli valtava määrä roskaa. Kuin…

34:42.413 --> 34:45.458
Kuin etsisi neulaa heinäsuovasta.
-Juuri niin.

34:45.541 --> 34:49.337
Etsintätapa riippuu alueesta.

34:49.420 --> 34:55.843
Koska kyseessä oli avoin alue,
käytimme nelisektorimetodia.

34:55.927 --> 35:02.100
Tutkimme neliönmuotoisen alueen,

35:02.183 --> 35:06.437
sitten siirryimme toiselle alueelle
ja katoimme koko alueen.

35:09.065 --> 35:13.736
Paikassa on rinne,
jota pitää laskeutua alas varovasti.

35:13.820 --> 35:17.031
Brenda löysi sieltä
toisen Esmeraldan käden.

35:22.286 --> 35:25.123
Näin valkoisen kankaan.

35:25.623 --> 35:29.836
Siinä oli paljon pieniä kärpäsiä.

35:29.919 --> 35:35.716
Lopulta se osoitti,
että siellä on jotain aktiivista.

35:36.509 --> 35:37.760
Se oli hänen kätensä.

35:43.224 --> 35:45.017
Se löytyi joen rannalta.

35:45.518 --> 35:48.020
Se oli ensimmäinen -

35:50.189 --> 35:56.279
merkki tai kiintopiste jatkaa etsintää.

35:56.779 --> 35:58.156
Olimme tyytyväisiä.

35:58.239 --> 36:00.783
Meillä oli WhatsApp-ryhmä,

36:00.867 --> 36:04.829
jossa ilmoitimme,
että olimme löytäneet käden.

36:04.912 --> 36:11.210
Jossain vaiheessa jäänteitä
oli löytynyt riittävästi.

36:11.294 --> 36:15.506
Olimme hyvin itsepäisiä
etsinnän jatkamisen suhteen.

36:16.090 --> 36:19.510
Pyysimme palokunnalta
ja vapaaehtoisilta apua.

36:19.594 --> 36:26.142
Ajattelimme pyytää venettä
päästäksemme joelle.

36:27.393 --> 36:29.228
Olen tuolla takana.

36:29.729 --> 36:35.985
He laskeutuivat
vöiden ja köyden avulla.

36:42.950 --> 36:46.579
Vesi ulottui lähes rintaan asti.

36:47.788 --> 36:50.541
Haju oli voimakas.

36:53.502 --> 36:58.841
Jopa skeptisimmätkin etsijät
alkoivat uskoa etsintään.

36:58.925 --> 37:04.513
He alkoivat innostua,
että jäänteet olisi mahdollista löytää.

37:10.811 --> 37:15.232
Ihmiset huomaavat,
kun asioita tekee mielenkiinnosta.

37:15.316 --> 37:18.861
Into ja vakaumus oli tarttuvaa.

37:18.945 --> 37:23.115
Tätä ei tehty vain siksi,
että saataisiin lomakkeeseen täytettä.

37:25.076 --> 37:29.330
Suoritimme joella vielä kolme etsintää.

37:37.004 --> 37:42.093
Yksi ryhmäläisistä löysi joesta jalan.

37:42.802 --> 37:45.554
Kaikki ryhmän jäsenet kutsuttiin paikalle.

37:45.638 --> 37:52.645
Asiantuntijat ja palomiehet vahvistivat,
että kyseessä oli reisi ja sääri.

37:55.690 --> 37:59.860
RUUMIIN OIKEA PUOLI
(REISI, SÄÄRI JA JALKATERÄ)

37:59.944 --> 38:01.237
Ja siinä hän oli.

38:02.113 --> 38:05.491
Löysimme lopulta kaiken hänestä.

38:06.242 --> 38:09.495
PUUTTUVAT RAAJAT

38:09.578 --> 38:13.916
Olimme tyytyväisiä,

38:14.583 --> 38:17.545
koska saimme etsinnän suoritettua.

38:22.925 --> 38:26.679
Annoimme itsellemme aplodit
ja otimme ryhmäkuvan.

38:33.269 --> 38:37.857
Sitten lähdimme perheen luo ilmoittamaan,

38:37.940 --> 38:43.404
että olimme löytäneet koko ruumiin.

38:44.864 --> 38:47.992
Silloin sanoin,
että tämä mies ei voittanut.

38:48.492 --> 38:49.910
Hän ei voittanut täysin.

38:49.994 --> 38:54.874
Hän halusi kukistaa
Esmeraldan jopa kuolemassa.

38:54.957 --> 39:01.172
Jotta hän ei saisi arvokasta kuolemaa,
eikä perhe ja lapset mahdollisuutta surra.

39:01.255 --> 39:03.215
Sitä voittoa mies ei saanut.

39:03.299 --> 39:07.345
Hän on Joana Esmeralda.
Tänään löysimme hänen ruumiinsa.

39:07.845 --> 39:10.014
Ja se oli kaunista.

39:13.309 --> 39:14.643
41 VUOTTA

39:30.117 --> 39:31.786
Olin shokissa.

39:31.869 --> 39:34.997
En surrut niin kuin olisi pitänyt.

39:35.498 --> 39:38.292
Olin tunnoton,

39:38.375 --> 39:43.339
koska olin enemmän huolissani siitä,
saammeko oikeutta vai emme.

39:43.422 --> 39:46.342
Olin enemmän huolissani siitä.

39:57.520 --> 39:59.188
Huomenta, Liz.

39:59.730 --> 40:01.482
Ennen kaikkea -

40:03.526 --> 40:08.322
olemme hyvin pahoillamme siitä,
mitä Joanalle tapahtui.

40:08.406 --> 40:11.659
Ja kuten aiemmin kerroimme,

40:11.742 --> 40:16.580
olemme keskittyneet etsintään.

40:16.664 --> 40:23.546
Onneksi löysimme
kaikki hänen jäännöksensä.

40:23.629 --> 40:26.882
Anteeksi, otan maskin pois hetkeksi.
-Ilman muuta.

40:28.676 --> 40:29.802
No…

40:30.636 --> 40:36.976
Halusimme löytää jäänteet ja antaa
Joana Esmeraldalle arvokkaan kuoleman -

40:37.059 --> 40:43.023
ja palauttaa jäänteet perheelle,
jotta hän saa levätä rauhassa.

40:52.700 --> 40:58.372
Uskon, että tässä tapauksessa kiteytyy se,

40:58.455 --> 41:00.958
miten naismurha määritellään tässä maassa.

41:04.253 --> 41:07.590
Kaikki täsmää.
Pitkään jatkunut lähisuhdeväkivalta,

41:07.673 --> 41:09.842
orvoksi jääneet lapset,

41:09.925 --> 41:12.761
mies, joka kohteli
naisen ruumista kuin roskaa -

41:12.845 --> 41:15.181
ja uskoi tekonsa olleen oikeutettu.

41:15.264 --> 41:20.603
Hän piti Esmeraldaa omaisuutenaan.

41:20.686 --> 41:27.193
Noudatimme perusteellisuuden periaatetta
ja velvollisuuttamme löytää hänet.

41:27.276 --> 41:30.488
Sen sijaan, että olisimme
pitäneet itsestäänselvyytenä,

41:30.571 --> 41:33.491
että on liian myöhäistä löytää hänet.

41:51.926 --> 41:54.720
Laitamme jäänteet arkkuun, suljemme sen -

41:54.803 --> 41:56.764
ja annamme teille
aikaa jättää hyvästit.

41:56.847 --> 42:02.019
Ilmoittakaa, kun voimme
tulla peittämään haudan.

42:02.102 --> 42:04.146
Päästäkää minut läpi.

42:04.230 --> 42:06.524
Kaikki on hyvin.

42:06.607 --> 42:11.362
Annetaan perheelle yksityisyyttä.

42:11.445 --> 42:13.239
He ilmoittavat sitten.

42:28.587 --> 42:31.757
Kun äitini kuoli, halusin vain luovuttaa.

42:31.840 --> 42:35.844
Ilman äitiä en keksinyt syitä elää.

42:35.928 --> 42:38.055
En halunnut jäädä -

42:39.056 --> 42:40.891
tähän maailmaan.

42:43.894 --> 42:46.021
Halusin vain kuolla.

42:46.564 --> 42:49.608
Sitten siskoni torui minua ja sanoi:

42:49.692 --> 42:54.113
"Jos sinä lähdet, mitä minä sitten teen?
Minulla ei ole isää tai äitiä.

42:54.613 --> 42:56.198
Mitä teen ilman sinua?"

42:56.949 --> 43:02.621
Silloin havahduin, että ajattelen
vain omaa suruani, mutten hänen.

43:02.705 --> 43:07.001
Hän oli myös hyvin nuori.
Hän oli kymmenen, kun äiti kuoli.

43:07.543 --> 43:10.504
Kun sisko sanoi niin, tajusin,
että minun täytyy ryhdistäytyä.

43:10.587 --> 43:12.298
Vaikka se sattuisi kuinka,

43:12.881 --> 43:15.593
minun täytyi unohtaa tuskani
ja ajatella häntä,

43:16.176 --> 43:18.887
jotta voimme molemmat
jatkaa yhdessä eteenpäin.

43:28.731 --> 43:30.441
Olen siskoni huoltaja.

43:30.524 --> 43:35.696
Ainoa työ, jossa oli sopiva työaika,
oli huonesiivoojan työ öisin,

43:35.779 --> 43:38.490
jotta saatoin olla
siskoni kanssa iltapäivisin.

43:45.831 --> 43:48.292
Minusta oikeudenmukaisuus tarkoittaa…

43:49.627 --> 43:53.505
Sanoisin, että siihen kuuluu reiluus.

43:53.589 --> 43:55.799
Jokainen saa ansionsa mukaan.

43:58.344 --> 44:01.722
Siihen meni kauan,
mutta äitini sai viimein oikeutta.

44:01.805 --> 44:07.478
Tuomion saaminen kesti kaksi vuotta,
mutta hän sai sopivan rangaistuksen.

44:09.271 --> 44:12.483
Hänellä ei ole mahdollisuutta
päästä ehdonalaiseen.

44:12.566 --> 44:17.404
Häneltä evättiin huoltajan oikeudet
sekä siskoni että minun osaltani.

44:21.950 --> 44:24.328
Sitten seuraava tapaus, syyttäjä.

44:24.411 --> 44:28.499
Pyydämme, että vastaajaa
kohtaan nostetaan syyte.

44:29.083 --> 44:35.923
Juan Gómez Pérez
on todettu syylliseksi tekoon,

44:36.006 --> 44:39.676
joka laissa määritellään naismurhana,

44:39.760 --> 44:42.846
jonka uhri…

44:47.768 --> 44:52.564
GÓMEZ PÉREZ JUAN
70 VUODEN VANKEUSRANGAISTUS

44:52.648 --> 44:55.901
Se oli opetus kaikille.
Se oli helpottavaa -

44:55.984 --> 45:01.740
oikeudenmukaisuuden, arvokkuuden
ja muistojen kannalta sekä ylpeä hetki.

45:01.824 --> 45:07.162
On tärkeää, että tämän työn tekijät
tuntevat ylpeyttä työstään.

45:09.623 --> 45:13.001
Se on tiimin ansiota. Tämä on tiimityötä.

45:20.050 --> 45:24.972
Kun kysyn itseltäni,
mitä tarkoittaa olla nainen Meksikossa,

45:25.055 --> 45:27.808
ajattelen kaikkia niitä naisia,

45:27.891 --> 45:33.939
tuntemiani naisia,
jotka eivät aio luovuttaa -

45:34.022 --> 45:39.027
ja jotka jatkavat oikeuden vaatimista.

45:40.112 --> 45:42.239
He ovat naisia, jotka rakentavat,

45:42.322 --> 45:46.243
me rakennamme, eri tiloissa,

45:46.326 --> 45:50.497
maailmaa, jossa haluamme elää.

45:53.959 --> 45:58.130
Aikaa kului, mutta en halunnut
äitini ponnisteluiden olleen turhia.

45:58.213 --> 46:01.175
Hänen unelmansa oli,
että minä saan tutkinnon.

46:01.258 --> 46:03.135
Jatkoin opiskelua.

46:03.218 --> 46:07.389
Suru ei koskaan hellitä,
mutta jatkan opiskelua.

46:07.890 --> 46:11.351
Opiskelen lakia. Teen töitä ja opiskelen.

46:13.812 --> 46:18.233
Pystyn maksamaan palkallani
vuokran ja internetin.

46:18.317 --> 46:21.612
Varmistan, että siskollani
on kaikki koulussa tarvittava.

46:26.783 --> 46:31.705
Oikeuden saaminen yhdelle naiselle tuntuu
kuin saisi kaikille naisille oikeutta.

46:31.788 --> 46:35.709
Epäoikeudenmukaisuus tuntuu samalta.

46:37.294 --> 46:38.504
Joten -

46:39.797 --> 46:41.215
meidän on tehtävä töitä.

46:47.137 --> 46:49.640
Kokemukseni takia haluaisin syyttäjäksi.

46:49.723 --> 46:55.229
Aiemmin halusin opiskella jotain muuta,
mutta nyt haluan työskennellä syyttäjänä,

46:55.729 --> 47:00.817
joka erikoistuu naismurhiin.

47:02.611 --> 47:07.366
Uskon, että oma suruni auttaisi minua
samaistumaan perheiden tuskaan.

47:07.449 --> 47:11.912
Sen koettuani ymmärrän,
mitä he käyvät läpi.

47:21.421 --> 47:24.132
Kävimme Chapultepecin eläintarhassa.

47:24.216 --> 47:26.343
Siskoni piti eläimistä.

47:26.927 --> 47:32.850
Veljentyttäreni olivat hyvin nuoria.
Veimme heitä usein veneilemään.

47:41.984 --> 47:45.487
Äitini osti minulle tällaisen,
kun olin pieni tyttö.

47:45.571 --> 47:49.658
Muistatko? Ne olivat kuin lemmikkejä.
Niitä vedettiin mukana näin.

47:56.290 --> 47:58.333
Oikeus on parasta terapiaa.

48:00.127 --> 48:02.754
Jos oikeus tapahtuu,
ihmisillä ei ole hätää.

48:03.255 --> 48:07.759
He lakkaavat kiusaamasta
itseään tapahtuneella.

48:07.843 --> 48:11.888
He eivät jätä elämäänsä elämättä
käydäkseen syyttäjänvirastossa.

49:10.906 --> 49:11.907
Voi.

49:12.950 --> 49:14.618
On tehty rikosilmoitus.

49:17.037 --> 49:22.000
Partioyksikkö 6822 on
Benito Juárezin alueella.

49:22.084 --> 49:26.338
Suntory-ravintolassa
tarvitaan lisävoimia.

49:27.881 --> 49:29.508
Ilmoita tukiasemalle viisi.

53:02.721 --> 53:07.726
Tekstitys: Eveliina Niemi
.
