WEBVTT

00:15.348 --> 00:19.269
PROCURA GENERALE DI CITTÀ DEL MESSICO

00:20.061 --> 00:25.567
Nel 2020, il Messico ha registrato
l'uccisione di 3.748 donne.

00:28.069 --> 00:31.531
Di cui 2.801, omicidi volontari.

00:32.115 --> 00:34.743
E 947 femminicidi.

00:40.749 --> 00:44.753
Oggi cercare giustizia contro la
violenza in quanto donne, significa

00:44.836 --> 00:47.338
riscoprirsi sorelle.

00:49.632 --> 00:53.011
Significa capire che non possiamo
farcela da sole.

00:54.596 --> 00:58.558
Sayuri Herrera è stata scelta
per dirigere la neonata sezione della

00:58.641 --> 01:01.311
Procura Generale di Città del Messico

01:01.394 --> 01:03.897
dedicata alle indagini sui femminicidi.

01:03.980 --> 01:07.776
La procuratrice stessa ha annunciato
la nomina sui canali social.

01:07.859 --> 01:11.404
Un'avvocata con un passato
nell'attivismo, una figura insolita per

01:11.488 --> 01:12.322
questo ruolo.

01:12.405 --> 01:16.284
Chiunque avrebbe un po' di timore
nel prendersi una responsabilità

01:16.367 --> 01:18.495
del genere. Ma mi sono detta:

01:19.204 --> 01:21.623
"Qualcuno deve farsi avanti".

01:21.706 --> 01:22.624
PROCURA GENERALE DI CITTÀ DEL MESSICO

01:22.707 --> 01:26.836
Con la designazione della dottoressa
Sayuri Herrera Román, l'obiettivo

01:27.420 --> 01:31.508
è implementare un nuovo protocollo di
gestione dei reati di genere ed

01:31.591 --> 01:33.760
eliminare qualsiasi forma di impunità.

01:33.843 --> 01:38.515
Poteva occuparsene chiunque altro. Ma io
sentivo il bisogno di agire.

01:41.184 --> 01:45.396
Uno si domanda: se esistono il reato
codificato, i protocolli e le procure,

01:45.480 --> 01:50.652
perché l'impunità rimane la norma?
perché l'impunità rimane la norma?

02:30.733 --> 02:35.697
SAYURI HERRERA: LA PROCURATRICE

02:40.118 --> 02:41.244
CITTÀ DEL MESSICO

02:41.327 --> 02:45.665
Chi è arrivato per primo si disponga qui
davanti. Da questa parte.

02:46.916 --> 02:47.792
Prego.

03:00.263 --> 03:03.975
SEZIONE INDAGINI PER FEMMINICIDIO

03:04.058 --> 03:05.143
VOGLIAMO VIVERE

03:05.226 --> 03:09.189
Gli autori dei femminicidi nella maggior
parte dei casi sono uomini

03:09.272 --> 03:10.106
che appartenevano alla cerchia
di affetti o di conoscenze

03:10.190 --> 03:12.734
che appartenevano alla cerchia
di affetti o di conoscenze

03:12.817 --> 03:13.651
della vittima.

03:15.361 --> 03:19.699
Ecco perché è un'ingiustizia, perché si
tratta di un crimine che possiamo

03:19.782 --> 03:23.620
contrastare, perseguire ed eliminare,
dato che le sue cause sono ben

03:23.703 --> 03:25.747
identificate.

03:26.873 --> 03:29.876
PROCURATRICE PER I FEMMINICIDI
DI CITTÀ DEL MESSICO

03:32.837 --> 03:36.674
Ogni unità è dotata di un proprio corpo
di polizia giudiziaria.

03:37.216 --> 03:42.221
E si occupa di ogni singola
morte violenta che si verifica in città.

03:46.976 --> 03:50.146
FEMMINICIDI PER ARMA BIANCA E PERCOSSE

03:51.022 --> 03:52.941
Sezione Femminicidi.

03:53.650 --> 03:55.902
Quando si parla di morte violenta?

03:55.985 --> 04:00.031
In presenza di lesioni, bisogna
passare al vaglio quattro… possibili

04:00.114 --> 04:00.990
cause.

04:04.535 --> 04:08.248
Naturale, accidentale, suicidio,
e quella di nostra competenza:

04:08.331 --> 04:09.916
l'omicidio.

04:19.133 --> 04:25.765
Siamo sempre reperibili… per intervenire
su qualsiasi reato di questo genere.

04:26.849 --> 04:28.643
MIGLIOR PORTIERE STAGIONE 2023

04:29.477 --> 04:33.856
Ogni turno… è diverso dal precedente.
È un lavoro tutt'altro che monotono.

04:33.940 --> 04:40.321
Quando prendi servizio sai
che l'imprevisto è dietro l'angolo.

04:40.405 --> 04:42.740
AGENTE DI POLIZIA GIUDIZIARIA ACQUA SANTA

04:42.824 --> 04:47.412
Avenida Principal, angolo via
Gloria Marín.

04:48.162 --> 04:52.750
Colonia Ampliación, Emiliano Zapata,
Iztapalapa, Città del Messico.

05:00.216 --> 05:02.135
Ci capita di tutto: aggressioni,

05:02.218 --> 05:04.262
-sparatorie, ferite d'arma da fuoco,
-Suicidi.

05:04.345 --> 05:06.139
Corpi in decomposizione.

05:06.639 --> 05:11.227
In pratica… ti senti sempre sul punto di
esplodere.

05:12.312 --> 05:14.147
Era avvolta in una coperta.

05:15.982 --> 05:22.822
Bianca e azzurra con righe di color… nero
verticali e orizzontali.

05:31.581 --> 05:36.002
Accertata la validità della notizia
di reato, disponiamo l'intervento degli

05:36.085 --> 05:39.547
investigatori e dei tecnici per il
sopralluogo e il rilevamento

05:39.630 --> 05:41.049
delle prove.

05:52.018 --> 05:56.272
È un lavoro impegnativo e i rischi
sono all' ordine del giorno. Esci per

05:56.356 --> 06:01.694
una segnalazione anche alle tre di notte,
e a volte sono luoghi inaccessabili.

06:02.195 --> 06:05.239
Sono aree sperdute dove non c'è segnale.

06:05.740 --> 06:12.705
Zone… degradate, con cumuli di rifiuti,
blatte, cimici, non manca niente.

06:19.045 --> 06:22.298
Sono venuta ad aprire come tutti i giorni
e l'ho visto.

06:24.592 --> 06:29.013
C'è sempre spazzatura lì, ma non
credevo di trovarci un cadavere.

06:42.568 --> 06:46.364
Avevo indicato come preferenza le
sezioni Omicidi, Femminicidi o

06:46.447 --> 06:47.824
i sequestri di persona.

06:48.324 --> 06:51.327
E alla fine mi hanno assegnata alla
Femminicidi.

06:52.620 --> 06:56.290
All'epoca, erano un fenomeno in
crescita ma non si trattava di

06:56.374 --> 06:58.167
un dato così allarmante.

06:58.709 --> 07:03.214
Capitavano uno o due casi al massimo.
Non di più.

07:03.714 --> 07:06.342
ATLANTE DEI FEMMINICIDI
DI CITTÀ DEL MESSICO

07:12.557 --> 07:17.103
Il procuratore ha la responsabilità di
indagare e di far luce sulle dinamiche

07:17.186 --> 07:20.606
delle violenze subite dalla
vittima, al fine di garantirle

07:20.690 --> 07:24.402
il diritto alla giustizia.

07:26.445 --> 07:28.239
591, in quale fascicolo?

07:30.241 --> 07:31.659
Quella sezione non c'è più.

07:31.742 --> 07:34.787
Non capisco, come è possibile che
un dato del genere… Il procuratore

07:34.871 --> 07:38.166
si avvale di un'equipe. Composta da
personale qualificato come magistrati

07:38.249 --> 07:41.252
inquirenti, medici legali, periti e
polizia giudiziaria, essenziale

07:41.335 --> 07:46.299
per poter svolgere il suo compito.

07:56.434 --> 07:58.936
Io non ho una carriera nella
magistratura.

08:00.730 --> 08:04.650
Io vengo dall'attivismo, perciò…
mi guardavano con diffidenza e mi

08:04.734 --> 08:08.696
consideravano inaffidabile.

08:09.447 --> 08:12.158
Dicevano: Sayuri non è una di noi.

08:13.951 --> 08:17.622
Il mio primo giorno, i magistrati
dell'ufficio hanno rassegnato le

08:17.705 --> 08:19.874
dimissioni. Tutti.

08:19.957 --> 08:21.459
Non volevano restare.

08:22.168 --> 08:24.003
E men che meno lavorare con me.

08:26.130 --> 08:27.840
Avevano dei pregiudizi.

08:28.508 --> 08:32.720
Ed è proprio per questo motivo che
l'università è in sciopero da ben 83

08:32.803 --> 08:33.679
giorni!

08:34.180 --> 08:36.974
E continueremo a resistere e a
rivendicare

08:37.058 --> 08:40.478
un'Università democratica, gratuita e
popolare.

08:40.561 --> 08:42.605
Ecco perché chiediamo questo confronto.

08:42.688 --> 08:46.025
E per favore, voi che siete al potere,
trovate un accordo.

08:46.108 --> 08:50.947
Molti colleghi della Procura mi dicevano:
"Tu sei generazione '99!".

08:52.156 --> 08:55.910
Intendendo: "Quei sovversivi che hanno
indetto lo sciopero".

08:55.993 --> 08:58.913
SCIOPERO STUDENTESCO DELL'UNAM

09:01.791 --> 09:05.044
Ho vissuto la repressione
sulla mia pelle… quando durante

09:05.127 --> 09:08.798
lo sciopero della UNAM, ci hanno
trattato come dei criminali

09:08.881 --> 09:13.135
soltanto perché stavamo difendendo
il diritto all'istruzione… pubblica e

09:13.219 --> 09:20.142
gratuita. Hanno preso di mira tutti noi…
che sostenevamo il movimento del '99.

09:26.941 --> 09:30.653
Quante scuole stanno scioperando oggi?

09:32.613 --> 09:37.368
CHIUDIAMO L'UNIVERSITÀ PERCHÉ
RESTI APERTA A TUTTI

09:37.451 --> 09:38.286
Tutti quanti!

09:49.714 --> 09:51.674
Io sono figlia di quel movimento.

10:06.147 --> 10:09.859
Non consultai la mia famiglia prima di
aderire allo sciopero.

10:12.486 --> 10:14.405
Sentivo che era giusto farlo.

10:15.406 --> 10:19.493
Dovevo difendere l'università
pubblica dal tentativo di introdurre le

10:22.538 --> 10:26.751
LO SCIOPERO È COLPA DEL RETTORE
DIFENDIAMO IL DIRITTO ALLO STUDIO

10:30.421 --> 10:32.840
-Pagatele voi!
-Pagatele voi!

10:32.923 --> 10:33.924
No alle rette!

10:37.011 --> 10:41.098
Ancor prima che la protesta esplodesse
volevo iscrivermi alla facoltà

10:41.182 --> 10:44.060
di giurisprudenza per diventare
un'avvocata.

10:44.560 --> 10:48.814
Sognavo uno studio tutto mio dove poter
difendere le persone.

10:51.859 --> 10:54.528
Ma l'andamento di quella lotta cambiò
tutto.

10:56.989 --> 11:01.535
Soprattutto il suo epilogo, quando la
Polizia Federale Preventiva irruppe nel

11:01.619 --> 11:02.620
campus.

11:05.790 --> 11:11.253
Ero profondamente delusa dalle
istituzioni e dallo Stato.

11:19.261 --> 11:21.138
Ero una ricercata.

11:22.598 --> 11:23.683
Una perseguitata.

11:24.183 --> 11:27.395
Siete solo un branco di bastardi
schifosi!

11:27.937 --> 11:30.815
-Siete degli stronzi, vi odio!
-Basta, smettila!

11:30.898 --> 11:32.233
Vi odio!

11:33.693 --> 11:38.239
Dopo nove mesi e 17 giorni, le autorità
riprendono il controllo del campus in

11:38.322 --> 11:39.407
maniera pacifica.

11:40.574 --> 11:44.286
I principali esponenti dello sciopero
sono stati arrestati.

11:44.829 --> 11:47.748
Alejandro Echavarría, meglio noto
come "El Mosh".

11:49.041 --> 11:52.586
Mario Flavio Benítez Chávez che tuttora
intrattiene rapporti

11:52.670 --> 11:55.631
con l'Esercito Zapatista di Liberazione
Nazionale.

11:57.508 --> 12:01.637
Quando parlavamo di trasformare
l'università, lo facevamo ispirandoci…

12:01.721 --> 12:08.352
soprattutto alle idee sostenute dal
movimento zapatista.

12:09.353 --> 12:13.941
Lo zapatismo cambiò tutto, me compresa.

12:19.905 --> 12:25.745
Io ero presente quando il Subcomandante
Marcos venne in visita all'Università.

12:41.552 --> 12:44.764
Buona sera, Università Nazionale
Autonoma del Messico.

12:52.813 --> 12:59.487
Quel momento… ci ridiede speranza. Fu
un'emozione incredibile ascoltarli.

13:01.822 --> 13:05.034
A tutti gli studenti di questo campus:

13:06.118 --> 13:09.955
ricordatevi di guardare sempre verso
il basso.

13:10.039 --> 13:10.873
Non smettete mai di combattere

13:10.956 --> 13:11.790
IL MESSAGGIO DEGLI ZAPATISTI ALL'UNAM

13:11.874 --> 13:13.959
per un domani che, per essere tale,

13:14.043 --> 13:15.419
deve essere collettivo.

13:15.503 --> 13:16.712
RICORDATEVI DEI PIÚ DEBOLI

13:16.795 --> 13:20.758
Ho appeso l'articolo alla parete.
Mi ricorda chi sono, il mio ruolo

13:20.841 --> 13:23.177
e da dove vengo.

13:28.015 --> 13:32.436
Mio padre smise di fare il contadino per
diventare operaio con il desiderio

13:32.520 --> 13:35.064
di dare una casa alla sua famiglia.

13:36.190 --> 13:39.819
Sfortunatamente rimase vittima
di una frode e finì in carcere.

13:39.902 --> 13:43.906
A distanza di anni, quando racconta
di quell'episodio si percepisce

13:43.989 --> 13:48.118
ancora tutta la sua indignazione.

13:50.496 --> 13:54.708
Un'avvocata riuscì a ottenere la
sua scarcerazione. Quando mio padre fu

14:16.814 --> 14:20.526
Avevo già difeso persone in stato di
detenzione.

14:20.609 --> 14:22.403
Presidente Enrique Peña Nieto.

14:23.320 --> 14:28.867
Quando vi deciderete a restituire il
corpo di Julio César alla sua famiglia?

14:28.951 --> 14:30.870
Assassini, ridatecelo.

14:30.953 --> 14:33.664
42, 43, giustizia!

14:37.001 --> 14:42.131
Mi sono occupata di casi di esecuzione
senza processo, di tortura.

14:42.214 --> 14:47.177
Istruiscono un'indagine per reati che non
hanno nulla a che fare con la tortura.

14:47.261 --> 14:52.933
Ho avuto clienti… accusati ingiustamente
di sequestro di persona.

14:53.434 --> 14:56.937
Chiediamo che la famiglia possa
ricongiungersi.

14:57.021 --> 14:59.732
Ho rappresentato donne vittime
di violenza sessuale.

14:59.815 --> 15:03.819
Lavoro presso il Centro Diritti
Umani Fray Francisco de Vitoria.

15:03.902 --> 15:06.780
Poi ci fu il femminicidio di Lesvy
all'UNAM.

15:09.450 --> 15:12.536
Lesvy, così si chiamava la donna
ritrovata ieri all'UNAM, strangolata

15:12.620 --> 15:15.331
con il cavo di un telefono pubblico a
22 anni.

15:15.414 --> 15:16.957
Non è ancora stato stabilito se
si è trattato di omicidio. Dato che

15:17.041 --> 15:19.084
Non è ancora stato stabilito se
si è trattato di omicidio. Dato che

15:19.168 --> 15:21.503
IL PROCESSO HA AVUTO INIZIO A SETTEMBRE

15:29.011 --> 15:32.181
L'assassinio di Lesvy è stato a tutti gli
effetti il mio primo caso di

15:32.264 --> 15:34.016
femmincidio.

15:34.600 --> 15:40.230
Siamo qui per rappresentare la giovane
vittima Lesvy Berlín Rivera Osorio.

15:41.231 --> 15:45.569
Secondo la Procura si sarebbe trattato di
un suicidio, tesi supportata da

15:45.653 --> 15:52.117
diversi post sui social con cui
colpevolizzavano la vittima.

15:52.201 --> 15:54.453
NON È STATO UN SUICIDIO MA UN FEMMINICIDIO

15:54.536 --> 16:00.250
Ancora una volta, era necessario
affrontare le autorità accademiche.

16:03.420 --> 16:07.257
Il movimento studentesco era tornato
in piazza, ma con un volto del

16:07.341 --> 16:11.804
tutto nuovo. Stavolta era lì per
rivendicare il diritto fondamentale alla

16:11.887 --> 16:12.721
vita.

16:22.940 --> 16:26.026
Svolgemmo un lavoro impeccabile
durante le indagini.

16:30.906 --> 16:35.411
Presentammo una perizia di architettura
forense, insieme a una ricostruzione

16:35.494 --> 16:39.081
dei fatti molto minuziosa. E si
stabilì che si era trattato di

16:39.164 --> 16:41.125
femminicidio.

16:47.423 --> 16:51.760
Noi lo sapevamo. L'abbiamo sempre saputo,
fin dal primo giorno.

16:51.844 --> 16:56.098
E siamo state le uniche ad avere il
coraggio di gridare in faccia a quei

16:56.181 --> 16:57.599
funzionari…

16:57.683 --> 17:02.354
che non si trattava di suicidio, ma di
femminicidio! E oggi…

17:02.438 --> 17:07.609
I fatti ci danno ragione. Oggi la
verità ha trionfato.

17:11.155 --> 17:13.741
CASO LESVY:
UDIENZA RINVIATA ALL'11 OTTOBRE

17:18.412 --> 17:20.706
CONDANNATO L'EX FIDANZATO DI LESVY

17:23.459 --> 17:26.003
Quando avremo anche noi un po'
di giustizia?

17:26.086 --> 17:30.007
Avevano riacquistato un po' di
fiducia nel sistema e pensavano:

17:30.090 --> 17:33.343
"Anche le nostre figlie meritano
giustizia."

17:40.559 --> 17:47.024
Ero contenta, ma quando mi sono trovata
difronte a una tale sete… di riscatto…

17:49.318 --> 17:52.571
Mi dissi: "Non possiamo fermarci".

17:58.952 --> 18:02.873
Un atto di giustizia per una donna
diventa un traguardo per tutte.

18:02.956 --> 18:07.503
Così come il peso di un torto grava sulle
spalle di ognuna di noi.

18:09.588 --> 18:14.134
Il merito è delle donne, delle madri e
delle studentesse, sono loro che hanno

18:14.218 --> 18:18.472
costretto lo Stato ad ammettere la
crisi e a creare una sezione dedicata

18:18.555 --> 18:20.724
ai femminicidi.

18:23.519 --> 18:26.188
Diamo ora la parola all'avvocata…

18:26.271 --> 18:31.568
Ernestina Godoy Ramos, Procuratrice
Generale di Città del Messico.

18:32.277 --> 18:35.906
In quanto autorità, siamo stati lenti nel
comprendere che la violenza sulle donne

18:35.989 --> 18:40.202
avrebbe finito per travolgerci tutti.

18:41.703 --> 18:47.292
Adesso la nostra priorità è rendere
effettiva la costituzione…

18:47.376 --> 18:52.673
di un dipartimento della Procura
che indaghi sui reati di femminicidio.

18:53.215 --> 18:57.845
Trattandosi di un tema così importante,
il suo ruolo sarà quello di concentrare

18:57.928 --> 19:02.558
Ritenevo… che per designare la guida di
quell'ufficio non dovevamo limitare la

19:11.066 --> 19:13.986
Emettemmo un bando di concorso pubblico.

19:16.155 --> 19:17.698
Dottoressa, buon giorno.

19:18.448 --> 19:22.369
Siamo alla seconda fase del processo
di selezione

19:22.452 --> 19:26.165
per il responsabile della sezione
femminicidi della procura.

19:27.124 --> 19:30.210
Credo che il nostro supporto debba
ruotare attorno a un unico fulcro:

19:30.294 --> 19:33.797
la persona che ha subito la violazione
dei propri diritti. Solo in questo modo

19:33.881 --> 19:35.174
possiamo…

19:37.259 --> 19:40.178
Fin dal primo momento, Sayuri mi
era parsa la candidata ideale, e

19:40.262 --> 19:45.726
l'analisi del suo curriculum lo confermò.

19:47.352 --> 19:51.773
Non la conoscevo personalmente, ma sapevo
della sua esperienza maturata nel

19:51.857 --> 19:56.111
sociale, così scegliemmo lei.

19:59.990 --> 20:01.617
Non l'avrei mai immaginato.

20:04.036 --> 20:08.081
Ricordo che quando la Procuratrice
Generale mi telefonò per comunicarmi

20:08.165 --> 20:12.294
l'esito del colloquio, mi trovavo
all'UNAM e in quell' istante feci

20:12.377 --> 20:19.092
un lungo respiro perché capii che
la mia vita stava per cambiare.

20:19.927 --> 20:24.306
Se guardiamo in alto, verso il potere,

20:24.389 --> 20:30.729
non resta che decidere… se resistere
da soli o illuderci…

20:30.812 --> 20:34.483
che il sistema si possa cambiare
facendone parte.

20:35.734 --> 20:39.696
Quanti della sinistra si sono fatti
ammaliare da questa promessa?

20:40.364 --> 20:44.868
Quanti si sono convinti che diventando
dei funzionari potessero dare il loro

20:44.952 --> 20:46.411
contributo? contributo?

20:52.125 --> 20:56.213
Riducendo chi un tempo lottava
davvero per il cambiamento, a semplici

20:56.296 --> 20:58.173
ingranaggi del sistema.

21:01.385 --> 21:07.057
In sintesi, l'obiettivo che mi
propongo di perseguire

21:07.140 --> 21:11.353
Non è adatto per una persona sola, ma è
pur vero che occorre una figura

21:11.436 --> 21:12.271
determinata

21:12.354 --> 21:18.360
che possieda non solo le competenze
necessarie, ma anche la speranza

21:18.443 --> 21:22.531
e la convinzione che sia ancora possibile
rimediare alla deriva a cui

21:22.614 --> 21:23.448
siamo giunti.

21:35.669 --> 21:37.462
IL MESSICO NON FERISCE, UCCIDE

21:39.381 --> 21:43.218
RIDONA SPERANZA

21:51.560 --> 21:55.564
Mi sono fatta avanti perché sono
convinta che siamo ancora in tempo…

21:55.647 --> 22:00.027
per un cambiamento, ma al di là del
fatto che questo cambiamento avvenga o

22:00.110 --> 22:04.239
meno, nel frattempo in questa città
ci sono… vittime che hanno urgente

22:04.322 --> 22:11.246
bisogno del nostro aiuto, ed è nostro
dovere sostenerle.

22:16.668 --> 22:20.213
Vuol dire non smarrire la rotta e…
ricordare per che cosa si

22:20.297 --> 22:22.632
sta combattendo.

22:26.261 --> 22:29.139
Sono qui per far luce sui femminicidi.

22:31.767 --> 22:34.352
Non per l'ambizione o il prestigio.

22:36.813 --> 22:38.815
Buon giorno, sezione femminicidi.

22:47.908 --> 22:52.329
Nel caso di Joana Esmeralda, il marito
si è… Si è consegnato spontaneamente

22:52.412 --> 22:59.336
agli uffici della procura di zona
affermando di aver ucciso la moglie.

23:11.807 --> 23:15.477
Ha iniziato a descrivere l'accaduto
nei minimi dettagli.

23:15.977 --> 23:21.691
Ci siamo recati sul posto… per
prelevare i resti della vittima.

23:21.775 --> 23:25.112
Questo dovrebbe essere il precipizio
di cui parlava.

23:26.738 --> 23:29.241
Dove voleva sbarazzarsi del corpo.

23:31.159 --> 23:35.872
EFFETTUARE IL SOPRALLUOGO...

23:36.373 --> 23:40.502
In sostanza, il soggetto dichiarava di
aver… sezionato la vittima, per

23:48.301 --> 23:50.387
Betsy, a che ora scade il termine per

23:50.470 --> 23:53.181
-la convalida dell'arresto?
-Alle 7 di mattina.

23:53.265 --> 23:55.892
Abbiamo una finestra… di tre ore? Lo

23:55.976 --> 23:58.979
-trasferiscono alle 11?
-Grazie, capo.

24:00.897 --> 24:05.694
La sezione femminicidi riceve l'incarico…
di effettuare il sopralluogo nei pressi

24:05.777 --> 24:09.281
del Río de los Remedios.

24:34.097 --> 24:35.515
CONIUGI
DONNA ADULTA

24:44.065 --> 24:46.276
Noi siamo nati proprio qui.

24:48.778 --> 24:52.908
Mia sorella ci è cresciuta, ha vissuto
la sua infanzia, ha frequentato

24:52.991 --> 24:55.285
la scuola, tutto in questo posto.

25:01.500 --> 25:04.753
Si tratta di una delle zone più
pericolose della città.

25:05.462 --> 25:09.508
C'è tanta criminalità e la situazione
non fa che peggiorare.

25:19.518 --> 25:22.145
Mia sorella era il collante
della famiglia.

25:22.938 --> 25:26.858
Essendo la più grande, per noi era
come una seconda madre.

25:26.942 --> 25:29.319
SORELLA DI JOANA ESMERALDA

25:29.402 --> 25:33.198
Quando erano i nostri compleanni,
le piaceva vestirsi da clown e

25:33.281 --> 25:36.743
raccontarci le barzellette.

25:36.826 --> 25:42.040
Per lei eravamo come dei figli, poi col
tempo ha costruito la sua famiglia.

25:43.583 --> 25:46.586
Le ultime foto che le ho fatto insieme a
mio nonno.

25:49.965 --> 25:53.969
Mamma era dolcissima, era tutto
il mio mondo, la mia più cara amica.

25:54.052 --> 25:56.972
Le raccontavo tutto.

25:59.266 --> 26:04.604
Non potevo desiderare madre migliore.
C'è sempre stata per noi.

26:06.189 --> 26:07.774
Viveva per le sue figlie.

26:10.610 --> 26:14.114
Quella mattina non aveva accompagnato
la piccola a scuola.

26:14.948 --> 26:19.077
Non era da lei, è sempre stata molto
responsabile.

26:20.620 --> 26:23.790
Nostra madre mi disse che non era
rientrata.

26:27.502 --> 26:30.714
Ci eravamo già accorte che subiva
violenze dal marito.

26:31.923 --> 26:35.593
Non voleva lasciarlo perché temeva che le
togliesse le figlie.

27:20.263 --> 27:24.059
Denunciammo la scomparsa perché
sospettavamo che le avesse fatto

27:24.142 --> 27:25.268
del male.

27:25.352 --> 27:29.230
Poco tempo prima una nostra sorella
l'aveva trovata segregata in casa.

27:29.314 --> 27:33.109
Non rispondeva al telefono, non
riuscivamo ad avere sue notizie.

27:33.610 --> 27:35.028
Era sospetto.

27:35.862 --> 27:38.615
Così andammo a sporgere denuncia.

27:49.501 --> 27:53.838
Poi mia sorella, che era rimasta a casa,
mi chiamò per dirmi che si erano

27:53.922 --> 27:56.007
presentati degli agenti alla porta.

27:56.758 --> 28:00.845
Il marito aveva confessato di averla
uccisa.

28:03.807 --> 28:06.768
Proceda pure con la sua deposizione,
Juan.

28:06.851 --> 28:09.270
Esponga i fatti così come sono avvenuti.

28:09.979 --> 28:12.232
Eravamo a casa di un mio parente.

28:12.315 --> 28:14.526
E ho deciso di toglierle la vita.

28:14.609 --> 28:16.277
E in che modo, signore?

28:16.361 --> 28:18.029
Con un' arma affilata.

28:19.489 --> 28:21.032
E dopo cos'ha fatto?

28:21.908 --> 28:27.205
Ho ripulito la scena del crimine,
assicurandomi di non lasciare prove.

28:27.288 --> 28:29.958
Come tracce di sangue, cose del genere.

28:30.834 --> 28:31.668
Sì.

28:32.919 --> 28:37.549
L'imputato si presentò in aula e iniziò a
raccontare in che modo avesse ucciso

28:37.632 --> 28:40.051
Joana, sostenendo…

28:42.011 --> 28:46.015
Che il movente, secondo la sua versione
dei fatti, fosse l'infedeltà

28:46.099 --> 28:47.851
della donna.

28:48.518 --> 28:52.605
E sperava che agli occhi del
giudice fosse un motivo più che… più che

28:52.689 --> 28:58.903
valido… per poter giustificare il reato e
scagionarlo.

28:59.696 --> 29:03.867
Ho preso la decisione di toglierle
la vita perché mi era infedele.

29:04.367 --> 29:07.245
Io avevo intenzione di salvare il
rapporto

29:07.328 --> 29:11.040
ma lei non voleva saperne. Per questo
l'ho fatto, Vostro Onore.

29:13.460 --> 29:17.338
Mia mamma non ne poteva più, così gli
disse che voleva lasciarlo.

29:19.048 --> 29:23.011
Lui sosteneva che non potevano lasciarsi,
mi disse:

29:23.094 --> 29:27.223
"Tua madre non si può separare da me
perché Dio ci ha fatti per stare

29:27.307 --> 29:30.769
insieme e ora lei mi appartiene,
perché siamo sposati".

29:30.852 --> 29:33.062
LE DISSE DI CALMARSI...
VERSO IL PRECIPIZIO...

29:33.146 --> 29:34.814
È stato il punto di rottura.

29:38.109 --> 29:43.198
Così abbiamo effettuato il sopralluogo
nell'abitazione di Joana.

29:47.076 --> 29:49.037
VERBALE DI PERQUISIZIONE

29:52.415 --> 29:55.418
Gli agenti si presentano al domicilio.

29:56.044 --> 29:59.839
E dichiarano con tono imperioso:
"Siamo qui per eseguire un atto

29:59.923 --> 30:05.678
d'indagine per conto della Procura.
Apra subito!".

30:06.304 --> 30:07.388
Aprono la porta.

30:13.353 --> 30:20.276
Dentro c'erano diversi documenti, fogli e
poster appesi alle pareti.

30:21.361 --> 30:25.490
C'era una dedica… in particolare
che diceva: "Ti amerò e ti proteggerò

30:25.573 --> 30:29.994
per il resto dei miei giorni". Quando sai
già l'orrore che si è consumato e

30:30.078 --> 30:37.001
ti trovi davanti a quelle promesse, è
agghiacciante.

30:39.712 --> 30:42.882
Alcune lettere erano scritte da Joana.

30:43.466 --> 30:47.846
In una lettera, la vittima manifestava
la volontà di separarsi. Non voleva

30:47.929 --> 30:52.642
più niente da lui, gli lasciava anche i
mobili, dicendogli di venderli e di dare

30:52.725 --> 30:54.143
il ricavato alle figlie.

31:00.817 --> 31:05.238
Ispezionammo ogni singola camera… per
determinare esattamente dove si fosse

31:05.321 --> 31:09.492
consumato il delitto e scovare tracce
ematiche latenti. Così applicammo il

31:09.576 --> 31:10.952
luminol.

31:16.916 --> 31:21.337
Identificata la scena del crimine,
possiamo ricostruire l'accaduto. Bisogna

31:21.421 --> 31:25.967
verificare se ci sia anche il sangue del
colpevole, perché non basta un'unica

31:26.050 --> 31:32.015
versione dei fatti. Servono prove
oggettive, dati scientifici e tecnici.

31:32.098 --> 31:34.267
GENETISTA FORENSE

31:34.350 --> 31:38.313
In quella circostanza i tecnici portarono
scorte limitate di luminol, perciò

31:38.396 --> 31:42.358
chiesero a noi di indicare il
punto esatto dove spruzzarlo e se non

31:42.442 --> 31:44.360
fosse uscito niente, la responsabilità

31:44.444 --> 31:46.487
-sarebbe stata nostra.
-Sì.

31:49.657 --> 31:53.953
Ed essendoci un letto pieno di vestiti
pensai: "O la va, o la spacca".

31:59.709 --> 32:03.504
È un esame essenziale perché rileva
tracce ematiche invisibili a

32:03.588 --> 32:04.714
occhio nudo.

32:05.214 --> 32:09.469
L'assassino ripulisce la scena con cura
per nascondere le prove. A prima

32:09.552 --> 32:13.640
vista sembra che non ci sia niente,
ma applicando il luminol possiamo

32:13.723 --> 32:17.185
scoprire che lì è stato versato del
sangue.

32:25.151 --> 32:29.155
Il luminol reagisce con il ferro
presente nel sangue, innescando una

32:29.238 --> 32:30.782
luminescenza.

32:30.865 --> 32:34.327
Quel bagliore blu costituisce
un risultato positivo per

32:34.410 --> 32:38.665
l'identificazione di tracce ematiche.

32:45.129 --> 32:49.050
Era come se quella luce raccontasse…
passo dopo passo, la dinamica

32:49.133 --> 32:51.177
dell'accaduto.

32:53.471 --> 32:56.683
Lui l'aveva trascinata, e la stanza…

32:56.766 --> 33:00.061
-Sembrava giorno.
-Si è illuminata.

33:01.062 --> 33:04.565
La deposizione ci permise di risalire
al luogo del delitto.

33:05.441 --> 33:06.275
La nostra priorità in quell'udienza e nel

33:06.359 --> 33:07.193
LOCALIZZAZIONE DELLA SCENA DEL CRIMINE

33:07.276 --> 33:09.987
successivo colloquio con l'imputato

33:10.071 --> 33:14.033
era ottenere informazioni che ci
aiutassero a rinvenire… i resti di

33:14.117 --> 33:14.993
Joana.

33:17.203 --> 33:19.622
Dove ha occultato i resti del corpo?

33:19.706 --> 33:21.165
Nel Río de los Remedios.

33:23.835 --> 33:26.045
E che ne ha fatto del seghetto?

33:26.129 --> 33:28.923
L'ho gettato insieme ai resti del corpo.

33:29.966 --> 33:33.511
È accaduto tutto nell'arco di
quella stessa notte.

33:35.638 --> 33:36.556
Complici?

33:36.639 --> 33:38.015
Ho fatto tutto da solo.

33:39.517 --> 33:43.354
Sono tornato sul posto tre volte per
eliminare qualsiasi traccia.

33:48.109 --> 33:52.071
Riferiva di aver nascosto i resti e
l'arma all'altezza di casa sua:

33:52.155 --> 33:56.033
dopo aver percorso la strada fino
all'angolo, era salito in direzione

33:56.117 --> 33:59.454
del fiume per poi gettare tutto in acqua.

34:06.544 --> 34:13.009
Gli agenti perlustrarono palmo a palmo
le sponde del fiume, ma senza successo.

34:13.676 --> 34:17.346
LE OPERAZIONI DI RICERCA
SI CONCLUDONO CON ESITO NEGATIVO

34:17.430 --> 34:21.809
Dissi al comandante di effettuare
un altro sopralluogo. Ma lui rispose che

34:21.893 --> 34:25.188
con il fiume in piena sarebbe stato
tutto inutile.

34:30.151 --> 34:32.403
Gli dissi che non potevamo arrenderci.

34:33.446 --> 34:36.783
E si convinse a organizzare un'altra
squadra di ricerca.

34:37.784 --> 34:41.996
Il fiume era pieno zeppo di rifiuti,
era come cercare…

34:42.747 --> 34:43.956
Un ago in un pagliaio.

34:44.040 --> 34:45.041
Esatto.

34:45.875 --> 34:49.796
In base all'area si adotta un
tipo d'ispezione. Trattandosi di uno

34:49.879 --> 34:55.426
spazio aperto abbiamo utilizzato il
metodo a quadranti.

34:56.385 --> 35:00.515
Si procedeva… per settori. Setacciata
una zona, passavamo alla successiva

35:00.598 --> 35:05.645
in modo da coprire l'intera area.

35:09.190 --> 35:13.402
Lì c'è un tratto di terreno molto ripido
e proprio in quel punto Brenda

35:13.486 --> 35:17.031
individuò uno dei due arti superiori di
Joana.

35:22.286 --> 35:26.791
Ho notato un lembo di stoffa bianca.
Circondato… da uno sciame di moscerini.

35:26.874 --> 35:33.840
Di solito indica che c'è qualcosa
in decomposizione.

35:36.592 --> 35:37.426
Era la mano.

35:43.182 --> 35:47.645
Qui, vicino alla sponda. Era
un'informazione…

35:50.273 --> 35:55.111
Fondamentale, perché ci aiutava a
capire dove indirizzare le ricerche.

35:56.779 --> 36:00.408
Il morale della squadra era alto.
Usavamo la chat per tenerci

36:00.491 --> 36:04.579
costantemente aggiornati sull'andamento
delle ricerche.

36:05.079 --> 36:09.959
Probabilmente qualcun altro al posto
nostro si sarebbe arreso.

36:10.459 --> 36:15.256
Invece mantenemmo un ritmo operativo
serrato fino alla fine.

36:16.174 --> 36:20.720
Venne attivato il supporto del nucleo
subacqueo dei Vigili del Fuoco. Serviva

36:20.803 --> 36:25.766
un'imbarcazione per inoltrarci
nel fiume e proseguire le ricerche.

36:27.518 --> 36:29.061
Eccomi io sono lì giù.

36:29.896 --> 36:35.860
Hanno assicurato la fune alla cintura,
e si sono calati giù.

36:42.867 --> 36:46.120
L'acqua arrivava all'altezza del petto.

36:47.830 --> 36:50.166
C'era un odore terribile.

36:53.544 --> 36:57.882
I risultati positivi dell'ispezione
avevano convinto anche i più scettici

36:57.965 --> 37:02.178
della squadra che recuperare i resti
della vittima non fosse un'impresa

37:02.261 --> 37:04.013
impossibile.

37:15.274 --> 37:19.654
Per mera burocrazia, o per compilare
l'ennesimo verbale. E questo tipo

37:19.737 --> 37:22.698
di entusiasmo è contagioso.

37:23.199 --> 37:24.992
NORD

37:25.076 --> 37:25.910
ATTIVITÀ DI RECUPERO DEI RESTI

37:25.993 --> 37:26.827
Effettuammo altre tre ricerche nel fiume.

37:26.911 --> 37:29.038
ATTIVITÀ DI RECUPERO DEI RESTI

37:37.171 --> 37:41.384
Uno dei colleghi si è calato giù
e ha urlato: "Qui c'è la gamba!".

37:42.927 --> 37:45.137
Abbiamo avvisato il resto del team.

37:45.805 --> 37:50.184
I tecnici e i vigili del fuoco hanno
confermato che si trattava… dell'arto

37:50.268 --> 37:51.727
inferiore.

37:55.690 --> 37:57.608
ARTO INFERIORE DESTRO

37:57.692 --> 38:01.153
FEMORE, GAMBA E PIEDE
FEMORE, GAMBA E PIEDE

38:01.237 --> 38:05.116
E così…
Alla fine recuperammo tutti i pezzi.

38:06.867 --> 38:11.497
ARTI MANCANTI

38:23.009 --> 38:26.679
È partito un applauso e abbiamo
scattato una foto di gruppo.

38:33.352 --> 38:37.481
Dopodiché, contattammo la famiglia
per comunicarle… che la ricerca era

38:37.565 --> 38:40.359
andata a buon fine.

38:44.947 --> 38:49.160
Ero contenta perché non aveva vinto lui.
Quell' individuo aveva cercato

38:49.243 --> 38:53.497
di annientare il ricordo di Esmeralda
privandola di una degna sepoltura,

38:53.581 --> 39:00.504
facendo sì che la sua famiglia e
i suoi figli non trovassero mai pace.

39:01.464 --> 39:03.174
Ma siamo riusciti a evitarlo.

39:03.257 --> 39:07.094
Si chiama Joana Esmeralda e noi l'
abbiamo riportata a casa.

39:07.928 --> 39:09.680
È stato emozionante.

39:13.309 --> 39:14.769
41 ANNI

39:30.159 --> 39:34.622
Ero talmente sotto shock che non
provavo più nulla, era come se…

39:35.581 --> 39:39.835
Come se fossi anestetizzata. L'unica
cosa che volevo sapere era se avremmo

39:39.919 --> 39:43.047
ottenuto giustizia oppure no.

39:43.547 --> 39:45.925
Il resto per me non contava più.

39:57.561 --> 39:58.771
Buon giorno.

39:59.897 --> 40:04.610
Innanzitutto, siamo… siamo profondamente
addolorati per quanto accaduto a Joana.

40:04.693 --> 40:08.614
Come vi avevamo promesso ci siamo
dedicati anima e corpo… alla sua

40:08.697 --> 40:09.865
ricerca.

40:16.705 --> 40:23.129
E… e per fortuna siamo riusciti… a
recuperare i suoi resti.

40:23.629 --> 40:25.297
Scusatemi, mi tolgo un attimo

40:25.381 --> 40:26.841
-la mascherina.
-Prego.

40:30.719 --> 40:34.974
Volevamo restituire dignità alla
memoria e al corpo di Joana Esmeralda e

40:35.057 --> 40:41.981
riconsegnarlo ai suoi cari perché potesse
finalmente riposare in pace.

40:52.783 --> 40:57.288
Credo che questo caso rappresenti a
pieno la realtà del femminicidio che sta

40:57.371 --> 41:00.166
affliggendo il nostro Paese.

41:04.378 --> 41:08.507
C'è tutto: storia di violenze pregresse,
figli rimasti orfani, un uomo

41:08.591 --> 41:12.553
che disumanizza il corpo femminile fino
a renderlo un rifiuto e che

41:12.636 --> 41:17.308
giustifica le proprie azioni perché si
sente padrone di Esmeralda, convinto che

41:17.391 --> 41:20.186
sia una sua proprietà.

41:20.769 --> 41:25.191
Abbiamo agito secondo il principio di
esaustività. Rispettando l'impegno di

41:25.274 --> 41:26.567
cercarla.

41:27.359 --> 41:28.611
È il nostro lavoro.

41:29.111 --> 41:33.240
Piuttosto che darci per vinti e pensare
che non l'avremmo mai trovata.

41:51.926 --> 41:56.305
Li depositiamo, chiudiamo la bara e vi
lasciamo un po' da sole. Avvisateci

41:56.388 --> 42:01.060
quando siete pronte, così
sigilliamo tutto. Ok?

42:01.560 --> 42:02.394
Bene.

42:04.396 --> 42:05.856
Così va bene.

42:06.607 --> 42:10.319
Adesso lasciamo un po' di privacy alla
famiglia, per favore.

42:10.402 --> 42:12.905
Certo, diteci voi quando siete pronte.

42:28.671 --> 42:32.007
Dopo la morte di mia madre, non volevo
più vivere.

42:32.091 --> 42:35.386
Non riuscivo a trovare un valido motivo
per farlo.

42:35.886 --> 42:40.516
In un certo senso… volevo morire anch'io.

42:44.270 --> 42:48.274
Volevo farla finita. Ma la mia
sorellina mi diede una scossa, disse:

42:48.357 --> 42:52.736
"Ormai i miei genitori non ci sono
più, che cosa faccio se perdo anche te?

42:52.820 --> 42:54.863
Resterò sola".

42:57.116 --> 43:01.370
Ho capito che mi stavo crogiolando
nel mio dolore, senza preoccuparmi di

43:01.453 --> 43:02.746
come stesse lei.

43:02.830 --> 43:06.625
Era una bambina. Aveva solo 10 anni
all'epoca.

43:07.626 --> 43:12.006
Dopo il suo sfogo, dovevo trovare il
modo di reagire costi quel che costi.

43:12.089 --> 43:18.012
Accantonare il mio dolore e
starle vicina. Dovevamo restare unite.

43:28.856 --> 43:33.360
Avevo bisogno del pomeriggio libero per
accudire mia sorella e non lasciarla

43:33.444 --> 43:37.448
sola. Per questo decisi di accettare un
lavoro notturno come addetta

43:37.531 --> 43:38.449
alle pulizie.

43:45.998 --> 43:48.292
Per me la giustizia è…

43:49.793 --> 43:51.086
Come dire…

43:51.587 --> 43:55.382
Per me significa dare a ognuno di
noi ciò che gli spetta.

43:58.427 --> 44:02.556
Ci sono voluti circa due anni
per arrivare alla sentenza, ma alla fine

44:02.640 --> 44:07.061
anche mia mamma ha ottenuto
giustizia grazie a una pena equa.

44:09.396 --> 44:12.066
Senza possibilità di libertà
condizionale.

44:12.566 --> 44:16.987
E privandolo di qualsiasi diritto sia
su di me che su mia sorella.

44:21.950 --> 44:24.244
La parola al Pubblico Ministero.

44:24.328 --> 44:28.207
L'accusa chiede che l'imputato
sia rinviato a giudizio.

44:29.041 --> 44:31.794
Si dispone il rinvio a giudizio di Juan
Gómez Pérez.

44:31.877 --> 44:34.963
Sussistendo indizi di colpevolezza quale
esecutore materiale

44:35.047 --> 44:39.468
del fatto previsto dalla legge come reato
di femminicidio…

44:39.551 --> 44:43.639
avvenuto in danno della vittima la cui
identità è coperta da segreto.

44:47.768 --> 44:52.690
70 ANNI DI RECLUSIONE

44:52.773 --> 44:56.443
Il verdetto è stato un esempio… di
giustizia e di celebrazione

44:56.527 --> 45:00.155
della dignità umana. Ci ha
riempiti d'orgoglio, un sentimento

45:00.239 --> 45:06.703
fondamentale per coloro che
portano avanti queste battaglie.

45:08.580 --> 45:09.540
È questo qui?

45:09.623 --> 45:11.208
In pratica… è un lavoro di squadra.

45:11.291 --> 45:12.793
Sì, esatto.

45:20.092 --> 45:24.096
Quando mi chiedo che cosa significhi
essere donna in Messico, il mio

45:24.179 --> 45:28.851
pensiero va a tutte coloro che non hanno
alcuna intenzione di darsi per vinte e

45:28.934 --> 45:35.858
che non smetteranno mai e poi mai… di
pretendere giustizia.

45:40.112 --> 45:44.450
Ognuna di noi, nel suo piccolo, sta
facendo tutto ciò che è in suo potere

45:44.533 --> 45:50.080
per cercare di costruire un
mondo migliore in cui vivere.

45:53.959 --> 45:58.630
Mia madre… aveva fatto tanti sacrifici
per garantirmi un futuro e io non volevo

45:58.714 --> 46:00.132
deluderla.

46:01.675 --> 46:05.888
Così ho deciso di riprendere gli studi,
nonostante il mio dolore non mi

46:05.971 --> 46:07.306
abbia mai abbandonata.

46:07.931 --> 46:11.268
Mi alterno tra il lavoro e la facoltà
di Giurisprudenza.

46:13.854 --> 46:18.233
Con lo stipendio riesco a coprire le
spese dell'affitto, delle bollette, e

46:18.317 --> 46:21.945
mi assicuro che a mia sorella non
manchi nulla per la scuola.

46:26.783 --> 46:30.704
Un atto di giustizia per una donna
diventa un traguardo per tutte.

46:30.788 --> 46:35.292
Così come il peso di un torto grava sulle
spalle di ognuna di noi.

46:37.377 --> 46:38.212
Perciò…

46:39.838 --> 46:40.923
Dobbiamo lavorare.

46:47.262 --> 46:49.848
La mia esperienza mi ha convinta a
diventare procuratrice.

46:49.932 --> 46:53.852
In passato sognavo di intraprendere
un'altra carriera, ma oggi il mio

46:53.936 --> 47:00.317
obiettivo è entrare in magistratura…
per occuparmi dei casi di femminicidio.

47:02.653 --> 47:07.157
Credo che la mia esperienza personale mi
permetterebbe di entrare in empatia

47:07.241 --> 47:11.245
con la famiglia della vittima e
di sostenerla con una consapevolezza

47:11.328 --> 47:12.162
diversa.

47:21.463 --> 47:25.717
Ricordo le nostre giornate allo zoo.
Mia sorella aveva una vera passione

47:25.801 --> 47:26.635
per gli animali.

47:26.718 --> 47:31.014
Siccome le mie nipotine erano piccole,
le portavamo a fare il giro sul

47:31.098 --> 47:32.391
laghetto.

47:42.317 --> 47:45.487
Mia madre me ne aveva regalato uno,
quando ero piccola.

47:45.571 --> 47:47.531
-Ricordo che lo trascinavo per tutta
-Sì!

47:47.614 --> 47:49.533
Casa come se fosse un cagnolino.

47:56.373 --> 47:58.458
La miglior medicina è la giustizia.

48:00.210 --> 48:01.920
La gente torna a vivere.

48:03.422 --> 48:07.926
Si libera dalle ossessioni, volta pagina
e non passa le giornate in procura,

48:08.010 --> 48:11.513
rinunciando ai propri sogni.

49:13.033 --> 49:14.409
Facciamo del bene.

49:17.162 --> 49:21.083
Comunicazione per l'unità A-61822,
zona Benito Juárez: si richiede

49:21.166 --> 49:26.213
intervento immediato presso il ristorante
Suntory, Colonia del Valle.

49:27.881 --> 49:29.174
Confermate?
mmediato presso il ristorante
Suntory, Colonia del Valle.
