WEBVTT

00:15.348 --> 00:19.227
MINISTÉRIO PÚBLICO DO DISTRITO FEDERAL

00:19.894 --> 00:25.984
Em 2020, 3.748 mulheres foram
assassinadas no México.

00:27.944 --> 00:31.531
Foram 2.801 homicídios dolosos

00:31.614 --> 00:34.951
e 947 feminicídios.

00:40.623 --> 00:41.916
Ser mulher,

00:42.000 --> 00:45.879
a partir desse lugar de busca por justiça
diante da violência,

00:45.962 --> 00:47.630
é nos unirmos como irmãs.

00:49.382 --> 00:53.386
É reconhecer
que precisamos umas das outras.

00:54.387 --> 00:56.139
Sayuri Herrera foi nomeada

00:56.222 --> 00:59.809
promotora da Delegacia Especializada
de Atendimento à Mulher

00:59.893 --> 01:02.771
dentro do Ministério Público
da Cidade do México.

01:02.854 --> 01:06.775
A promotora anunciou a nomeação nas redes.

01:06.858 --> 01:10.403
Uma advogada com trajetória
de luta social e ativismo,

01:10.487 --> 01:11.863
um perfil pouco comum.

01:12.363 --> 01:16.743
Claro que assusta assumir esse cargo.

01:17.285 --> 01:21.623
Mas eu pensei:
"Alguém precisa fazer isso."

01:21.706 --> 01:24.626
A nomeação da Sayuri Herrera Román,
mestre em Direito,

01:24.709 --> 01:27.212
visa implementar um novo modelo de atuação

01:27.295 --> 01:30.048
no enfrentamento
aos crimes contra mulheres

01:30.131 --> 01:31.966
e pôr fim à impunidade.

01:32.717 --> 01:35.428
Não precisava ser eu.
Poderia ser outra pessoa.

01:36.346 --> 01:38.556
Mas eu sinto que preciso fazer.

01:40.809 --> 01:42.644
E aí fica a pergunta:

01:43.353 --> 01:45.438
se existe lei…

01:45.522 --> 01:46.940
NO MÉXICO NÃO HÁ JUSTIÇA

01:47.023 --> 01:49.317
…protocolos e promotorias especializadas

01:49.400 --> 01:53.238
por que a impunidade ainda é a regra?

01:53.321 --> 01:55.740
PROCURADORIA-GERAL DE JUSTIÇA
DA CIDADE DO MÉXICO

02:30.859 --> 02:35.405
A PROMOTORA

02:40.201 --> 02:41.202
CIDADE DO MÉXICO

02:41.286 --> 02:45.665
O primeiro da fila, por aqui.
Sigam por aqui.

02:45.748 --> 02:47.458
Entrem, por favor.

03:00.263 --> 03:03.975
DELEGACIA ESPECIALIZADA
DE ATENDIMENTO À MULHER

03:05.143 --> 03:08.605
Em geral, quem comete feminicídio é

03:08.688 --> 03:11.858
um homem do convívio da vítima,

03:11.941 --> 03:14.152
com algum vínculo com ela.

03:15.486 --> 03:20.783
Por isso é um crime que pode ser prevenido

03:20.867 --> 03:23.661
e enfrentado:

03:23.745 --> 03:26.664
a gente sabe de onde ele vem.

03:26.748 --> 03:29.834
PROMOTORA DE JUSTIÇA
COM ATRIBUIÇÃO EM FEMINICÍDIO

03:32.712 --> 03:36.633
Cada unidade tem
sua própria equipe de investigação,

03:37.175 --> 03:42.347
que atende
todas as mortes violentas na cidade.

03:46.976 --> 03:48.603
FEMINICÍDIO POR ARMA BRANCA

03:48.686 --> 03:50.104
FEMINICÍDIO POR ESPANCAMENTO

03:50.688 --> 03:52.982
Bom dia, Promotoria de Justiça
de Defesa da Mulher.

03:53.483 --> 03:55.944
O que chamamos de morte violenta?

03:56.027 --> 03:59.489
Quando há uma lesão,

03:59.572 --> 04:04.077
precisamos descartar
quatro possibilidades:

04:04.160 --> 04:06.329
causas naturais,

04:07.789 --> 04:09.457
causas acidentais,

04:10.416 --> 04:12.043
suicídio,

04:12.126 --> 04:16.589
e, por fim, a que nos interessa:
causas criminosas.

04:18.925 --> 04:20.635
Por isso, ficamos de plantão

04:20.718 --> 04:22.053
INVESTIGADOR DA POLÍCIA CIVIL

04:22.136 --> 04:25.765
24 horas por dia,
para tudo o que envolva esses casos.

04:26.849 --> 04:28.559
MELHOR GOLEIRO DE 2023

04:29.310 --> 04:33.898
Estar de plantão não é algo rotineiro.

04:33.982 --> 04:35.608
Esse trabalho é…

04:35.692 --> 04:37.110
Quando você está de plantão…

04:37.193 --> 04:38.236
POLÍCIA CIVIL

04:38.319 --> 04:40.738
…nunca sabe o que vai encontrar.

04:40.822 --> 04:41.990
ÁGUA BENTA

04:42.365 --> 04:44.534
Avenida Principal

04:45.576 --> 04:47.578
com a Glória Marín.

04:48.079 --> 04:53.251
Bairro Ampliação Emiliano Zapata,
em Iztapalapa, Cidade do México.

04:56.212 --> 04:58.631
POLÍCIA CIVIL

05:00.008 --> 05:03.386
Tem de tudo: tentativa de homicídio,
violência, ferimentos.

05:03.469 --> 05:05.138
- Tiros, suicídio.
- Suicídio.

05:05.221 --> 05:06.597
Corpos em decomposição.

05:06.681 --> 05:11.394
Estar de plantão é viver no limite, sabe?

05:12.228 --> 05:14.647
Ela foi encontrada enrolada num cobertor.

05:15.606 --> 05:17.317
Um cobertor branco e azul,

05:17.400 --> 05:23.156
com listras pretas,
verticais e horizontais.

05:31.539 --> 05:34.500
Quando recebemos a denúncia,

05:34.584 --> 05:36.502
a polícia confirma os fatos

05:36.586 --> 05:39.630
para acionar a perícia da Polícia Civil

05:39.714 --> 05:41.424
e recolher provas no local.

05:51.893 --> 05:53.394
Sim, é muito trabalho.

05:53.478 --> 05:55.772
E você se expõe demais,

05:56.481 --> 06:00.401
porque sai para atender uma ocorrência,
às vezes às 3 da manhã.

06:00.485 --> 06:02.278
E achar o lugar costuma ser difícil.

06:02.361 --> 06:05.865
São áreas complicadas.
Às vezes, não tem sinal de celular.

06:05.948 --> 06:08.785
Lugares bem precários, sabe?

06:08.868 --> 06:14.624
Lixo acumulado, baratas,
percevejos, de tudo um pouco.

06:14.707 --> 06:18.378
EQUIPE MÓVEL DE PERÍCIA FORENSE

06:18.961 --> 06:22.006
Ontem, quando abri a loja, vi o…

06:24.592 --> 06:26.344
Sempre tem muito lixo,

06:26.427 --> 06:29.389
então eu nunca pensei
que tivesse alguém ali.

06:42.360 --> 06:44.779
Quando escolhi as promotorias,
eu queria Homicídios,

06:44.862 --> 06:47.615
Feminicídios ou Sequestros.

06:48.116 --> 06:51.411
Essas eram minhas três opções,
e fui designada para Feminicídios.

06:52.537 --> 06:56.165
Na época, eu lembro
que os feminicídios estavam aumentando,

06:56.249 --> 06:58.584
embora ainda não fossem tantos.

06:58.668 --> 07:01.504
Quando eu comecei,
era um ou dois por plantão.

07:02.046 --> 07:03.631
Não eram muitos.

07:03.714 --> 07:06.175
ATLAS DE FEMINICÍDIOS DA CIDADE DO MÉXICO

07:12.390 --> 07:16.978
A promotora é responsável por investigar

07:17.061 --> 07:21.649
e esclarecer episódios de violência
contra pessoas

07:21.732 --> 07:24.610
para lhes garantir acesso à justiça.

07:26.362 --> 07:28.448
Tem 591? Em quais pastas?

07:30.116 --> 07:32.910
- Aquela parte dos arquivos…
- E o quê…?

07:32.994 --> 07:35.288
A promotora coordena

07:35.371 --> 07:40.501
uma equipe de especialistas

07:40.585 --> 07:45.006
formada por promotores, peritos e peritas,

07:45.089 --> 07:49.469
e a polícia civil
para realizar esse trabalho.

07:56.309 --> 07:59.312
Eu não tenho experiência nisso.
Nunca fui promotora.

08:00.521 --> 08:03.065
Eu venho do ativismo,

08:03.149 --> 08:09.363
então é desafiador por causa do estigma
de que você não é confiável.

08:09.447 --> 08:12.533
Me diziam: "Sayuri não é institucional."

08:13.743 --> 08:18.498
No meu primeiro dia como promotora,
todos os promotores pediram demissão.

08:19.040 --> 08:19.957
Todos.

08:20.041 --> 08:21.459
Eles não queriam estar aqui

08:22.084 --> 08:24.378
nem trabalhar comigo.

08:25.922 --> 08:28.007
Eles tinham preconceito
contra quem eu era.

08:28.508 --> 08:30.676
É por isso que entramos em greve.

08:30.760 --> 08:34.055
Por isso, estamos em greve há 83 dias.

08:34.138 --> 08:35.640
E seguimos aqui,

08:35.723 --> 08:40.478
resistindo e exigindo
uma UNAM democrática, livre e popular.

08:40.561 --> 08:45.024
Por isso exigimos este espaço.
Autoridades, cheguem a um acordo…

08:45.107 --> 08:47.944
Conheci gente no Ministério Público
que me dizia:

08:48.778 --> 08:51.322
"Você é da turma de 99!"

08:51.864 --> 08:53.449
Como se quisessem dizer:

08:53.533 --> 08:56.160
"Você é uma daquelas encrenqueiras
da greve."

08:56.244 --> 08:58.871
GREVE ESTUDANTIL NA UNAM

09:01.791 --> 09:05.086
Eu vivi tempos muito duros de repressão,

09:06.462 --> 09:11.801
porque nos criminalizaram
desde que éramos estudantes da UNAM

09:12.301 --> 09:14.845
por protestar e exigir

09:14.929 --> 09:19.100
acesso à educação pública e gratuita.

09:20.518 --> 09:22.853
Eles agiram contra nós, estudantes,

09:23.854 --> 09:26.607
que apoiávamos o movimento
de greve de 1999.

09:27.108 --> 09:30.820
Quantas faculdades entraram em greve hoje?

09:31.320 --> 09:32.905
Greve!

09:32.989 --> 09:34.198
Muitas!

09:34.699 --> 09:38.911
Greve!

09:38.995 --> 09:42.331
Greve!

09:49.630 --> 09:51.841
Eu venho desse movimento.

10:06.188 --> 10:09.275
Eu não pedi à minha família
para entrar na greve.

10:12.320 --> 10:14.405
Eu achava que era o certo.

10:14.989 --> 10:16.824
Era para defender a universidade pública

10:16.907 --> 10:20.828
diante da imposição de mensalidades,

10:20.911 --> 10:25.708
porque meu pai era do campo
e minha mãe também.

10:25.791 --> 10:30.296
E a gente não tinha como pagar
uma faculdade.

10:30.379 --> 10:33.924
- Paguem!
- Não aumentem as taxas.

10:37.011 --> 10:40.681
Eu já tinha feito tudo pra entrar
na Faculdade de Direito.

10:40.765 --> 10:44.518
E decidi ser advogada
antes de a greve começar.

10:44.602 --> 10:48.814
Eu pensei: "Quero trabalhar num escritório
e defender as pessoas."

10:51.776 --> 10:54.945
Esse foi o rumo da greve
e como ela terminou…

10:57.281 --> 10:59.367
principalmente como terminou.

10:59.450 --> 11:03.913
O fato de a polícia invadir o campus…

11:05.665 --> 11:08.626
Eu fiquei muito decepcionada

11:08.709 --> 11:11.253
com as instituições e com o governo.

11:19.136 --> 11:21.430
Havia um mandado de prisão contra mim.

11:22.348 --> 11:24.058
Eu fui perseguida.

11:24.141 --> 11:27.687
Vocês são uns animais nojentos! Morram!

11:27.770 --> 11:30.439
- Você é um idiota! Imbecil!
- Chega!

11:31.023 --> 11:32.274
Desgraçado!

11:33.651 --> 11:36.612
Após nove meses e 17 dias de greve,

11:36.695 --> 11:39.740
as instalações
foram retomadas pacificamente.

11:40.449 --> 11:44.453
Caíram as principais lideranças
do Conselho Geral de Greve Estudantil.

11:44.537 --> 11:47.998
Este é Alejandro Echavarría,
conhecido como "El Mosh".

11:48.916 --> 11:50.835
E Mario Flavio Benítez Chávez,

11:50.918 --> 11:52.545
que tem laços estreitos

11:52.628 --> 11:55.423
com o Exército Zapatista
de Libertação Nacional.

11:57.216 --> 12:00.719
Quando falávamos da transformação
da universidade,

12:00.803 --> 12:05.349
a gente pensava no que tinha lido

12:05.433 --> 12:08.352
dos homens e das mulheres Zapatistas.

12:09.228 --> 12:11.605
O movimento Zapatista mudou tudo.

12:11.689 --> 12:13.941
E me mudou também.

12:19.822 --> 12:26.162
Eu estava no campus principal
quando o subcomandante Marcos veio.

12:41.427 --> 12:45.014
Boa tarde,
Universidade Nacional Autônoma do México.

12:45.097 --> 12:51.979
EZLN!

12:52.605 --> 12:56.358
Aquele momento nos deu esperança.

12:56.442 --> 12:59.904
Foi emocionante ouvi-los.

13:01.822 --> 13:05.493
A todos os estudantes da universidade,
homens e mulheres,

13:06.076 --> 13:09.830
queremos pedir que nunca deixem de olhar
para os necessitados,

13:09.914 --> 13:12.625
que nunca deixem de buscar um futuro

13:12.708 --> 13:16.587
que só pode ser coletivo,
ou não será nada.

13:16.670 --> 13:19.548
Eu tenho isso emoldurado na parede,

13:20.174 --> 13:24.720
pra não esquecer a que pertenço,
de onde eu venho.

13:27.890 --> 13:31.227
Meu pai saiu do campo para virar operário.

13:31.310 --> 13:35.064
Ele pensou: "Vou conseguir dar uma casa
pra minha família."

13:36.106 --> 13:39.652
Mas, infelizmente, meu pai foi enganado.

13:39.735 --> 13:44.198
E acabou na cadeia, preso.

13:44.281 --> 13:48.494
E quando ele conta isso,
conta com muita indignação.

13:50.454 --> 13:54.166
Ele teve uma advogada
que o tirou da prisão.

13:54.708 --> 14:01.173
Quando saiu, ele me disse
o quanto se orgulhava dela.

14:03.175 --> 14:06.887
E eu pensei:
"Eu também quero ser advogada."

14:11.559 --> 14:14.687
UNIVERSIDADE NACIONAL AUTÔNOMA DO MÉXICO

14:16.689 --> 14:20.442
Eu atuei em casos
de pessoas presas injustamente.

14:20.526 --> 14:22.653
Presidente Enrique Peña Nieto,

14:23.195 --> 14:24.738
nós perguntamos:

14:24.822 --> 14:28.993
quando o corpo do Julio Cesar
vai ser devolvido à família?

14:29.076 --> 14:30.911
Vocês o mataram. Devolvam-no!

14:30.995 --> 14:35.040
Quarenta e dois, quarenta e três: justiça!

14:35.124 --> 14:36.709
FALTAM 43! CADÊ ELES?

14:36.792 --> 14:39.920
Eu atuei em casos
de execuções extrajudiciais.

14:40.004 --> 14:42.172
Eu atuei em casos de tortura.

14:42.256 --> 14:47.177
O que fazem é abrir investigação
por crimes que não são tortura.

14:47.261 --> 14:48.887
Eu atuei em casos

14:49.763 --> 14:53.267
de pessoas processadas
e acusadas injustamente de sequestro.

14:53.851 --> 14:56.979
Estamos pedindo reunificação familiar.

14:57.062 --> 14:59.773
Eu representei
vítimas de violência sexual.

14:59.857 --> 15:03.694
Trabalho no Centro Popular de Direitos
Humanos Frei Francisco de Vitoria.

15:03.777 --> 15:06.780
E então aconteceu o feminicídio da Lesvy
no campus da UNAM.

15:09.408 --> 15:12.453
A jovem encontrada ontem enforcada
com o fio de um orelhão

15:12.536 --> 15:15.789
no campus principal da UNAM era Lesvy.
Ela tinha 22 anos.

15:15.873 --> 15:19.710
Ainda não foi estabelecido
se foi assassinato ou suicídio…

15:19.793 --> 15:21.378
AQUI FOI ENCONTRADA LESVY

15:21.462 --> 15:23.380
O corpo dela não mostrava
sinais de trauma.

15:23.464 --> 15:28.844
O estranho é que ela foi encontrada
com o fio de um orelhão…

15:28.928 --> 15:34.433
E esse foi o primeiro caso de feminicídio
que eu acompanhei.

15:34.516 --> 15:40.356
Lesvy Berlín Rivera Osorio, 22 anos,
é a jovem que representamos.

15:41.190 --> 15:45.319
A promotoria afirmou que foi suicídio

15:46.070 --> 15:48.697
e publicou vários tweets

15:48.781 --> 15:52.117
que revitimizaram Lesvy.

15:52.201 --> 15:54.286
NÃO FOI SUICÍDIO
FOI FEMINICÍDIO

15:54.870 --> 16:00.501
E, mais uma vez, eu tive de enfrentar
as autoridades da universidade.

16:03.462 --> 16:05.547
E havia outro movimento estudantil,

16:05.631 --> 16:08.676
mas era diferente
do que tínhamos visto antes,

16:08.759 --> 16:13.430
porque era para exigir
o nosso direito de viver.

16:22.648 --> 16:26.235
Fizemos um trabalho impecável
de investigação.

16:30.781 --> 16:36.036
Apresentamos o laudo
de arquitetura forense.

16:36.120 --> 16:41.291
Apresentamos um relatório
de reconstituição dos fatos.

16:42.126 --> 16:46.964
E concluíram que, de fato,
era um caso de feminicídio.

16:47.047 --> 16:51.719
Fomos as únicas que, desde o início,

16:52.219 --> 16:57.725
disseram àquela autoridade
e aos servidores públicos

16:57.808 --> 17:01.645
que não era suicídio, e sim feminicídio.

17:01.729 --> 17:04.356
E hoje isso ficou provado.

17:04.440 --> 17:08.110
Hoje a verdade veio à tona. Hoje…

17:08.193 --> 17:10.237
E, ao sairmos da audiência,

17:10.320 --> 17:13.741
estavam lá as mães de outras vítimas.

17:15.492 --> 17:18.328
Elas estavam muito emocionadas e diziam:

17:18.412 --> 17:23.459
"E a minha filha, quando ela terá justiça?

17:23.542 --> 17:26.128
Quando vamos ter justiça?"

17:26.211 --> 17:31.383
Mas também tinham esperança
de que a justiça fosse feita, perguntando:

17:31.467 --> 17:33.802
"Quando eu vou ter justiça?"

17:40.476 --> 17:41.852
Claro que fiquei feliz,

17:41.935 --> 17:47.399
mas quando vi aquelas mães
com tanta esperança, cobrando justiça…

17:49.193 --> 17:52.988
eu pensei: "Ainda não acabou."

17:58.869 --> 18:03.874
Fazer justiça pra uma é
como fazer justiça pra todas.

18:03.957 --> 18:07.795
E a injustiça com uma pesa do mesmo jeito.

18:09.505 --> 18:14.051
E foram mulheres, mães, estudantes,

18:14.134 --> 18:16.053
que pressionaram o Estado

18:16.136 --> 18:18.889
a reconhecer que havia uma crise

18:18.972 --> 18:21.433
e a criar a Promotoria de Justiça
de Defesa da Mulher.

18:23.477 --> 18:26.647
Passamos a palavra

18:26.730 --> 18:28.899
para a Ernestina Godoy Ramos,

18:28.982 --> 18:31.819
procuradora-geral de Justiça
da Cidade do México.

18:32.319 --> 18:34.321
Nós, autoridades, demoramos a entender

18:34.404 --> 18:37.616
que a violência vivida
no corpo das mulheres

18:37.699 --> 18:40.452
acabaria atingindo a todos nós.

18:41.703 --> 18:44.581
Agora queremos criar

18:44.665 --> 18:49.545
uma promotoria especializada,
dedicada exclusivamente

18:49.628 --> 18:52.673
à investigação de feminicídios.

18:52.756 --> 18:53.632
SALA DOS PROMOTORES

18:53.715 --> 18:56.927
Esta Promotoria deve ter como missão…

18:57.594 --> 19:02.099
Eu senti que não podia ser
uma nomeação burocrática.

19:03.809 --> 19:08.939
Não era sobre quem conhecíamos,
quem estava disponível e coisa assim,

19:09.022 --> 19:10.774
tinha que ser um processo aberto.

19:10.858 --> 19:13.986
Por isso decidimos lançar
uma seleção pública.

19:16.071 --> 19:18.115
Bom dia, doutora.

19:18.198 --> 19:22.828
Esta é a segunda etapa
do processo seletivo

19:22.911 --> 19:26.290
para a chefia da Promotoria de Justiça
de Defesa da Mulher.

19:27.082 --> 19:29.793
Pra mim, o acompanhamento tem que focar

19:29.877 --> 19:32.796
no fato de que a pessoa mais importante é

19:32.880 --> 19:35.757
quem teve seus direitos violados.

19:37.301 --> 19:42.472
Desde o início,
eu achei que a melhor entrevista

19:42.556 --> 19:46.143
e depois ao analisar os documentos,
foi a da Sayuri.

19:47.227 --> 19:50.647
Eu não a conhecia,

19:50.731 --> 19:55.527
mas sabia que ela fazia trabalho social
como cidadã.

19:55.611 --> 19:57.571
Então nós conversamos com ela.

19:59.865 --> 20:01.992
Eu nunca imaginei virar promotora.

20:03.577 --> 20:08.999
Quando a procuradora-geral me nomeou
promotora de feminicídios, ela me ligou.

20:09.082 --> 20:11.001
Eu estava no campus da UNAM.

20:11.084 --> 20:14.421
E eu lembro de ter respirado fundo,

20:14.504 --> 20:19.092
porque senti, de repente,
que minha vida ia mudar de rumo.

20:19.927 --> 20:22.137
Se voltarmos o olhar pra cima,

20:23.263 --> 20:24.514
pro poder,

20:25.015 --> 20:28.852
só dá pra escolher entre resistir sozinho

20:28.936 --> 20:30.854
ou cair na armadilha

20:31.355 --> 20:34.983
de achar que dá
pra mudar as coisas por dentro.

20:35.651 --> 20:40.155
Quantas pessoas partidárias da esquerda
já caíram nessa armadilha?

20:40.239 --> 20:43.116
Acham que, virando servidor público,

20:43.200 --> 20:46.328
vão conseguir mudar alguma coisa.

20:46.411 --> 20:48.413
Mas acontece o contrário.

20:48.497 --> 20:50.666
O poder transforma,

20:50.749 --> 20:54.628
e quem era ativista social

20:54.711 --> 20:58.256
vira apenas um burocrata do poder.

21:01.301 --> 21:06.890
Sem dúvida, a tarefa que quero enfrentar

21:06.974 --> 21:09.851
não se resolve com uma pessoa só.

21:09.935 --> 21:12.980
Mas exige alguém que tenha confiança

21:13.063 --> 21:15.649
e todas as habilidades necessárias.

21:15.732 --> 21:19.027
E, além disso, a esperança e a convicção

21:19.111 --> 21:23.490
de que podemos reverter a situação
a que chegamos.

21:35.669 --> 21:37.045
NÃO APENAS NOS FERE, NOS MATA

21:39.381 --> 21:41.842
ENTRELAÇAS ESPERANÇAS

21:51.560 --> 21:53.854
Trabalho no Ministério Público porque…

21:53.937 --> 21:58.608
acredito que é possível mudar,

21:58.692 --> 22:05.323
mas, independentemente
de essa mudança se sustentar,

22:05.407 --> 22:10.537
eu acredito que há casos e vítimas

22:11.204 --> 22:15.584
que podemos ajudar aqui e agora.

22:16.626 --> 22:19.087
E não podemos perder de vista

22:19.588 --> 22:24.676
porque estamos aqui e o que buscamos.

22:26.136 --> 22:29.556
Eu vim pra investigar feminicídios.

22:31.683 --> 22:34.853
Eu não vim atrás de um cargo
nem pra ser promotora.

22:36.688 --> 22:39.274
Bom dia, Delegacia Especializada
de Atendimento à Mulher.

22:47.783 --> 22:50.535
No caso da Joana Esmeralda,

22:51.119 --> 22:53.705
o marido dela…

22:55.832 --> 23:01.421
se entregou, foi até uma delegacia
na região de Gustavo A. Madero e disse:

23:01.505 --> 23:04.132
"Acabei de matar minha esposa."

23:10.347 --> 23:11.723
MINHA ESPOSA ESTÁ MORTA

23:11.807 --> 23:15.894
Ele contou o que fez passo a passo.

23:15.977 --> 23:18.230
E então recebemos a ordem

23:18.313 --> 23:19.398
POLÍCIA CIVIL

23:19.481 --> 23:21.733
de ir procurar aqueles restos mortais.

23:21.817 --> 23:25.529
Aqui é o barranco, então seria aqui.

23:26.696 --> 23:29.616
Foi onde ele teria tentado jogá-la.

23:31.159 --> 23:35.831
IR AO LOCAL DO CRIME

23:36.415 --> 23:40.293
O suspeito disse que esquartejou a vítima,

23:40.377 --> 23:42.212
foi ao canal de esgoto…

23:42.295 --> 23:44.423
ENQUANTO GRITAVA QUE JOGOU
OS RESTOS DELA

23:44.506 --> 23:46.216
…e descartou os membros ali.

23:48.218 --> 23:51.346
Betsy, quando termina
o período de custódia?

23:51.429 --> 23:52.514
Às 7 da manhã.

23:53.098 --> 23:54.641
É até 15h45 ou 18h45?

23:56.226 --> 23:57.185
Às 18h45?

23:57.269 --> 23:59.646
- Vamos transferi-lo às 11h00?
- Obrigado, chefe.

24:00.605 --> 24:04.151
Autorizaram a DEAM

24:05.819 --> 24:11.074
a intervir no local,
perto da Av. Río de los Remedios.

24:23.086 --> 24:26.173
BAIRRO TICOMÁN

24:34.139 --> 24:35.515
RELAÇÃO: CASADOS

24:43.940 --> 24:46.735
Nós nascemos aqui.

24:48.653 --> 24:52.240
Minha irmã cresceu e estudou aqui.
Ela viveu a infância aqui.

24:52.324 --> 24:55.368
Tudo aconteceu neste bairro.

25:01.374 --> 25:05.295
É uma área muito perigosa.
Acho que é uma zona de risco.

25:05.378 --> 25:08.048
O crime corre solto por aqui.

25:08.131 --> 25:09.925
Tá muito perigoso agora.

25:19.226 --> 25:22.395
Ela mantinha a nossa família unida.

25:22.896 --> 25:26.524
Como era a mais velha,
ela era como uma segunda mãe pra gente.

25:26.608 --> 25:29.194
IRMÃ DA JOANA ESMERALDA

25:29.361 --> 25:31.655
Por exemplo, nos nossos aniversários,

25:31.738 --> 25:36.785
ela se vestia de palhaça e contava piadas.

25:36.868 --> 25:40.080
A gente era como os primeiros filhos dela.

25:40.163 --> 25:42.040
Depois, ela teve a família dela.

25:43.500 --> 25:44.793
Eu que tirei essas fotos.

25:44.876 --> 25:46.962
Algumas das últimas fotos dela
com a minha avó.

25:49.923 --> 25:51.591
Minha mãe era muito carinhosa.

25:51.675 --> 25:55.095
Pra mim, minha mãe era tudo,
minha melhor amiga,

25:55.720 --> 25:57.681
pra quem eu contava tudo.

25:59.099 --> 26:01.184
Eu a considero como a melhor mãe do mundo.

26:01.268 --> 26:02.686
FILHA DA JOANA ESMERALDA

26:02.727 --> 26:04.604
Ela sempre esteve com a gente.

26:06.064 --> 26:08.191
Pra minha irmã,
as filhas eram a vida dela.

26:10.527 --> 26:14.322
Naquela manhã, percebi
que ela não levou a filha à escola.

26:14.823 --> 26:19.327
E estranhei,
porque ela era muito responsável.

26:20.704 --> 26:24.082
Eu fui à casa da minha mãe, e ela disse
que minha irmã não tinha aparecido.

26:27.502 --> 26:30.463
A gente já tinha percebido
sinais de violência.

26:31.798 --> 26:35.510
Ela não conseguia deixá-lo
por medo de ele levar as meninas.

27:19.846 --> 27:22.057
Fomos registrar a ocorrência

27:22.140 --> 27:25.268
porque suspeitávamos
que ele tinha machucado ela.

27:25.352 --> 27:29.272
Uma vez, uma das minhas irmãs
a encontrou trancada.

27:29.356 --> 27:33.818
Ela não respondia,
e não havia sinal de que estivesse bem.

27:33.902 --> 27:35.362
Então tinha algo errado.

27:35.862 --> 27:38.615
Foi aí que a gente decidiu
ir fazer a denúncia.

27:49.501 --> 27:53.338
Até que uma das minhas irmãs,
que tinha ficado em casa, me ligou

27:53.421 --> 27:56.007
e disse
que alguns policiais tinham ido lá.

27:56.716 --> 28:01.179
Que ele tinha se entregado,
confessado que matou a esposa.

28:03.765 --> 28:06.685
Do seu lugar, você vai prestar depoimento.

28:06.768 --> 28:09.270
O que tem a dizer sobre esses fatos, Juan?

28:09.854 --> 28:12.691
Foi na casa de um parente meu.

28:12.774 --> 28:14.567
Eu decidi matar ela.

28:14.651 --> 28:16.152
E como você a matou?

28:16.236 --> 28:18.363
Com uma arma branca, senhor.

28:19.364 --> 28:21.366
E o que você fez depois disso?

28:21.866 --> 28:27.163
Limpei o lugar
pra eliminar todas as provas.

28:27.247 --> 28:30.333
Limpei o sangue, apaguei qualquer prova.

28:30.834 --> 28:31.709
Certo.

28:32.794 --> 28:35.630
Esse homem foi à audiência

28:35.714 --> 28:39.259
pra contar como tinha assassinado a Joana

28:39.342 --> 28:43.555
e que fez isso porque,

28:43.638 --> 28:48.393
segundo ele, ela tinha traído.

28:48.476 --> 28:55.400
Ele queria que o juiz considerasse isso
uma justificativa,

28:55.483 --> 28:58.987
como se fosse motivo pra excluir
ou "amenizar" o crime.

28:59.487 --> 29:01.197
Foi por uma traição

29:01.281 --> 29:04.159
que eu decidi matar ela.

29:04.242 --> 29:06.870
Ela não me ouvia.
Eu queria acertar as coisas.

29:06.953 --> 29:10.248
Mas ela se recusou.
Foi por isso, Excelência.

29:10.331 --> 29:11.458
Só isso.

29:13.418 --> 29:17.422
Minha mãe disse
que não queria mais ficar com ele.

29:18.923 --> 29:22.302
Dessa vez, ela tinha certeza.
Ele disse que eles não podiam se separar.

29:22.385 --> 29:25.972
Ele me disse: "Sua mãe não pode me deixar,
Deus fez a gente pra ficar junto,

29:26.055 --> 29:30.185
e, como somos casados, ela é minha."

29:30.852 --> 29:32.812
Acho que isso desencadeou tudo.

29:32.979 --> 29:34.814
…A ESPOSA NO BARRANCO…

29:38.109 --> 29:43.198
Então fizemos a diligência
na casa da Joana.

29:47.076 --> 29:48.745
TERMO CIRCUNSTANCIADO

29:49.245 --> 29:51.206
MANDADO DE BUSCA E APREENSÃO

29:52.373 --> 29:55.418
Primeiro, a Polícia Civil bate à porta.

29:55.960 --> 29:58.421
O promotor anuncia em voz alta:

29:58.505 --> 30:02.050
"Estamos aqui para investigar
pela Procuradoria.

30:02.133 --> 30:06.095
Autorizem a entrada no imóvel."

30:06.179 --> 30:07.639
Eles abrem a porta.

30:13.269 --> 30:16.397
Havia vários documentos,

30:17.273 --> 30:21.277
papéis, cartazes colados nas paredes.

30:21.361 --> 30:27.450
Eu lembro de um cartaz que dizia:

30:27.534 --> 30:31.204
"Eu vou te amar. Vou cuidar de você",
e por aí vai.

30:31.788 --> 30:33.414
Na verdade, foi chocante,

30:33.498 --> 30:37.710
quando você sabe por que está ali
e vê tudo aquilo.

30:39.671 --> 30:43.341
Nós encontramos cartas da própria Joana.

30:43.424 --> 30:47.846
Havia uma carta em que ela dizia
que eles deviam se separar,

30:47.929 --> 30:51.766
que não queria mais nada com ele,
e que podia vender os móveis e,

30:51.850 --> 30:54.561
se quisesse, dar o dinheiro às filhas.

31:00.775 --> 31:04.070
A gente teve que vasculhar
todos os cômodos

31:04.946 --> 31:11.411
pra achar exatamente onde esse homem
tirou a vida da Joana.

31:11.494 --> 31:15.790
Procuramos manchas de sangue com luminol.

31:16.875 --> 31:20.003
E, a partir daí, você tem a cena do crime

31:20.086 --> 31:24.048
pra definir onde aconteceu
ou se há sangue dele ou não.

31:24.132 --> 31:27.093
Não basta ele se entregar
e dizer: "Eu a matei."

31:27.176 --> 31:31.014
Precisamos de dados de apoio,
dados científicos e técnicos.

31:31.097 --> 31:34.017
PERITA CRIMINAL ESPECIALIZADA
EM GENÉTICA FORENSE

31:34.183 --> 31:37.604
Os peritos, na época,
tinham pouco luminol e nos disseram:

31:37.687 --> 31:41.899
"Precisamos que vocês digam
onde aplicar o luminol",

31:41.983 --> 31:45.069
como se, se desse errado,
a culpa fosse nossa

31:45.153 --> 31:46.863
porque nós que indicamos o lugar.

31:49.574 --> 31:54.370
Ele disse: "Aqui tem uma cama e roupas.
Vamos aplicar aqui. O que der pra tirar."

31:59.584 --> 32:01.586
Esse exame é especial

32:01.669 --> 32:05.048
porque o sangue não é visível a olho nu.

32:05.131 --> 32:08.301
Eles limpam a cena do crime de propósito.

32:08.384 --> 32:10.011
Então parece que não tem nada ali.

32:10.094 --> 32:11.888
PERITA ESPECIALIZADA EM QUÍMICA FORENSE

32:11.971 --> 32:13.640
Mas, se aplicarmos luminol,

32:13.723 --> 32:17.518
vemos se houve sangue ali
em algum momento.

32:24.984 --> 32:28.237
O luminol reage com o ferro do sangue

32:28.321 --> 32:30.907
e forma uma quimioluminescência.

32:30.990 --> 32:33.785
A luz azul que ele produz

32:33.868 --> 32:38.915
indica resultado positivo
na detecção de sangue.

32:44.963 --> 32:46.798
E o que vimos foi impressionante.

32:46.881 --> 32:53.054
Como se a luminescência dissesse:
"Foi assim que aconteceu."

32:53.137 --> 32:55.598
Havia marcas de arrasto.

32:55.682 --> 32:57.308
O cômodo inteiro estava…

32:57.850 --> 33:00.478
- Iluminado.
- Iluminado, literalmente.

33:00.978 --> 33:04.065
Com essa evidência,
delimitamos a cena do crime.

33:04.148 --> 33:05.191
LUGAR DA INVESTIGAÇÃO

33:05.274 --> 33:08.486
Mas o que mais importava,
naquela audiência,

33:08.569 --> 33:11.114
e no contato com o suspeito,

33:11.197 --> 33:14.575
era que ele nos desse informação
sobre onde encontrar

33:15.410 --> 33:17.120
os restos da Joana.

33:17.203 --> 33:19.580
Onde você descartou os restos?

33:19.664 --> 33:21.499
No Río de los Remedios, senhor.

33:23.751 --> 33:26.379
O que você fez com a serra e a faca?

33:26.462 --> 33:29.257
A mesma coisa. Joguei no rio, senhor.

33:29.841 --> 33:33.886
Foi naquela mesma noite.
Aconteceu tudo de madrugada.

33:35.555 --> 33:38.391
- Quem ajudou você?
- Eu estava sozinho. Ninguém ajudou.

33:38.474 --> 33:43.604
Eu fui lá três vezes pra me livrar
de todo tipo de provas.

33:48.067 --> 33:51.612
Ele também disse
que descartou os restos perto de casa,

33:51.696 --> 33:56.492
ou seja, desceu a rua e,
em algum ponto, virou a esquina,

33:56.576 --> 34:00.163
subiu o curso do rio e jogou ali.

34:06.335 --> 34:09.255
A equipe também procurou restos

34:09.338 --> 34:13.426
pelas margens do rio,
mas não teve sucesso.

34:13.509 --> 34:17.388
A BUSCA TERMINA SEM RESULTADOS

34:17.472 --> 34:19.348
Eu disse ao chefe: "Temos que voltar."

34:19.432 --> 34:23.060
O chefe me disse:
"Bem, o rio está enchendo.

34:23.144 --> 34:25.188
Provavelmente não vamos achar nada agora."

34:29.984 --> 34:32.320
Eu respondi: "Temos que nos esforçar."

34:33.362 --> 34:36.991
Montamos uma equipe pra fazer a busca.

34:37.658 --> 34:42.330
O rio tem uma quantidade enorme de lixo
que seria como…

34:42.413 --> 34:45.458
- É como achar uma agulha no palheiro.
- Exato.

34:45.541 --> 34:49.337
Dependendo da área,
há formas diferentes de busca.

34:49.420 --> 34:55.843
Neste caso, como é uma área aberta,
usamos o método por quadrantes.

34:55.927 --> 34:59.180
Então a gente busca um quadrante,

35:00.056 --> 35:03.184
termina ali e passa pra outro quadrante,

35:03.935 --> 35:06.395
pra cobrir toda a área.

35:09.065 --> 35:13.736
Tem uma área em declive ali
que você precisa descer com cuidado.

35:13.820 --> 35:17.031
É ali que a Brenda encontra
um dos braços da Esmeralda.

35:22.286 --> 35:24.914
Eu vi algo que parecia um pano branco.

35:25.289 --> 35:27.083
INVESTIGADORA DA POLÍCIA CIVIL

35:28.417 --> 35:29.836
Tinha muitas mosquinhas.

35:29.919 --> 35:35.716
E isso é um indicativo
de que tem algo ativo ali.

35:36.509 --> 35:37.760
Era a mão dela.

35:37.844 --> 35:42.807
MEMBRO SUPERIOR ESQUERDO
(BRAÇO, MÃO)

35:43.224 --> 35:45.017
Foi achada na margem do rio.

35:45.518 --> 35:48.020
Então aquilo foi o primeiro…

35:50.189 --> 35:56.279
sinal, o primeiro ponto de referência
pra seguir a busca.

35:56.779 --> 35:58.156
A gente ficou feliz.

35:58.239 --> 36:00.783
Tínhamos um grupo no WhatsApp

36:00.867 --> 36:04.829
onde a gente dizia:
"Olha, achamos um braço."

36:04.912 --> 36:11.210
Em certo momento, alguns disseram:
"Já achamos restos suficientes. Chega."

36:11.294 --> 36:15.506
Acho que fomos muito insistentes
em continuar a busca.

36:16.090 --> 36:19.510
Pedimos ajuda aos Bombeiros
e aos resgatistas da região.

36:19.594 --> 36:23.181
Achamos que precisávamos pedir um barco

36:23.264 --> 36:26.142
pra entrar no rio.

36:27.393 --> 36:29.228
Eu tô lá atrás.

36:29.729 --> 36:35.985
Então eles usaram cintos
e uma corda pra descer.

36:42.950 --> 36:46.579
A água quase chegava ao peito deles.

36:47.788 --> 36:50.541
E o cheiro também era muito forte.

36:53.502 --> 36:56.380
Acho que até os mais céticos da equipe

36:56.964 --> 36:58.841
começaram a se animar

36:58.925 --> 37:01.552
e a ficar mais envolvidos

37:01.636 --> 37:04.513
com a possibilidade de achar os restos.

37:10.811 --> 37:15.232
As pessoas percebem
quando você faz isso porque se importa.

37:15.316 --> 37:18.861
Elas pegam esse entusiasmo
e essa convicção

37:18.945 --> 37:23.115
e percebem que você não tá ali
só pra preencher papel.

37:25.076 --> 37:29.330
Fizemos mais três buscas no rio.

37:37.004 --> 37:41.384
Um colega desceu até o rio e disse:
"Ali está a perna."

37:42.802 --> 37:45.096
Chamaram toda a equipe.

37:45.638 --> 37:47.682
Peritos e bombeiros desceram

37:47.765 --> 37:52.853
e confirmaram que era,
de fato, a coxa e a perna inteiras.

37:55.690 --> 37:59.819
LADO DIREITO DE UM MEMBRO INFERIOR HUMANO
(COXA, PERNA E PÉ)

37:59.944 --> 38:01.237
E lá estava ela.

38:02.113 --> 38:05.491
Por fim, a encontramos inteira.

38:06.242 --> 38:09.495
MEMBROS AUSENTES

38:09.578 --> 38:13.541
E ficamos muito felizes

38:14.583 --> 38:17.545
porque tínhamos concluído a missão.

38:22.925 --> 38:26.679
Aí a gente se aplaudiu
e tirou uma foto em grupo.

38:33.269 --> 38:37.857
Depois fomos falar com a família

38:37.940 --> 38:43.029
e contamos que tínhamos encontrado
o corpo inteiro.

38:44.864 --> 38:48.034
Foi aí que eu disse:
"Esse homem não venceu.

38:48.534 --> 38:49.910
Ele não venceu por completo."

38:49.994 --> 38:51.996
Certo? Porque ele queria

38:52.079 --> 38:54.874
derrotar a Esmeralda até na morte.

38:54.957 --> 38:58.586
Pra que ela não tivesse uma morte digna,

38:58.669 --> 39:01.172
nem pra família, nem pros filhos.

39:01.255 --> 39:03.215
Ele não teve essa vitória.

39:03.299 --> 39:07.345
Ela é a Joana Esmeralda,
e hoje recuperamos o corpo dela.

39:07.845 --> 39:10.014
E foi algo muito bonito.

39:13.309 --> 39:14.643
41 ANOS

39:30.117 --> 39:31.786
Eu estava em choque.

39:31.869 --> 39:34.997
Eu não vivi o luto como devia.

39:35.498 --> 39:38.292
Na época, eu estava anestesiada

39:38.375 --> 39:40.294
porque me preocupava mais

39:40.377 --> 39:43.339
com a justiça ser feita ou não.

39:43.422 --> 39:46.342
Eu me preocupava mais com isso.

39:57.520 --> 39:59.188
Liz, bom dia.

39:59.730 --> 40:01.482
Queria dizer…

40:03.526 --> 40:07.780
que sentimos muito
pelo que aconteceu com a Joana.

40:08.406 --> 40:11.659
E, como já dissemos antes,

40:11.742 --> 40:16.580
nos concentramos nas buscas.

40:16.664 --> 40:23.546
E, felizmente,
encontramos os restos. Então…

40:23.629 --> 40:26.882
- Vou tirar a máscara um instante.
- Sim, pode tirar.

40:28.676 --> 40:29.802
Bem…

40:30.636 --> 40:34.432
Queríamos encontrar
e devolver dignidade aos restos

40:34.974 --> 40:36.976
da Joana Esmeralda,

40:37.059 --> 40:39.061
e entregá-los à família,

40:39.145 --> 40:43.023
pra que, com o corpo completo,
ela pudesse descansar em paz.

40:52.700 --> 40:58.372
Eu acho que tudo o que define
o que é feminicídio neste país

40:58.455 --> 41:00.583
se resume nesse caso.

41:04.253 --> 41:07.590
Tem de tudo ali:
histórico de violência familiar,

41:07.673 --> 41:09.842
filhos órfãos,

41:09.925 --> 41:12.761
um homem que trata o corpo da mulher
como se fosse lixo

41:12.845 --> 41:15.181
e acha que isso se justifica.

41:15.264 --> 41:20.603
Ele acha que é dono da Esmeralda,
como se ela fosse propriedade dele.

41:20.686 --> 41:24.231
O que fizemos foi seguir
o princípio da exaustividade

41:24.732 --> 41:27.234
e o nosso dever de procurá-la.

41:27.318 --> 41:30.488
E foi isso que fizemos.
Sem presumir ou dizer:

41:30.571 --> 41:33.491
"Ela não vai estar lá,
não vamos achar, é tarde demais."

41:51.926 --> 41:54.720
Vamos colocar os restos no caixão, fechar,

41:54.803 --> 41:56.764
e dar um tempo pra vocês se despedirem.

41:56.847 --> 42:00.726
Depois vocês nos dizem
quando voltamos pra fechar a cova.

42:00.809 --> 42:02.019
Tudo bem? Certo.

42:02.102 --> 42:04.146
Com licença, por favor.

42:04.230 --> 42:06.524
Parece que está tudo bem, amigo.

42:06.607 --> 42:11.362
Vamos dar à família
um pouco de privacidade, por favor.

42:11.445 --> 42:13.239
Eles avisam quando for a hora.

42:28.587 --> 42:31.757
Quando minha mãe morreu,
eu não queria mais continuar vivendo.

42:31.840 --> 42:35.844
Sem ela, eu sinceramente
não via uma razão pra viver.

42:35.928 --> 42:38.055
Eu não queria ficar

42:39.056 --> 42:40.891
neste mundo.

42:43.894 --> 42:45.604
Eu só queria morrer.

42:46.564 --> 42:49.608
Aí a minha irmã caçula
me deu uma bronca e disse:

42:49.692 --> 42:53.862
"O que vou fazer se você se for?
Eu não tenho pai nem mãe.

42:54.613 --> 42:56.198
O que vou fazer sem você?"

42:56.949 --> 42:59.868
Foi aí que eu reagi e pensei: "É verdade.

42:59.952 --> 43:02.621
Tô pensando só na minha dor,
e não na dela."

43:02.705 --> 43:07.001
Além disso, ela era muito pequena.
Tinha dez anos quando a mãe morreu.

43:07.543 --> 43:10.504
Quando ela disse isso, eu pensei:
"Preciso me reerguer,

43:10.587 --> 43:12.298
por mais que doa,

43:12.923 --> 43:15.593
preciso deixar minha dor de lado
pra entendê-la.

43:16.176 --> 43:18.429
Pra gente seguir em frente, juntas."

43:28.731 --> 43:30.441
Sou a guardiã da minha irmã.

43:30.524 --> 43:32.484
Então o único trabalho em que encontrei

43:32.568 --> 43:35.738
um horário que desse certo
foi como camareira no turno da noite,

43:35.821 --> 43:38.490
pra poder ficar com ela à tarde.

43:45.831 --> 43:48.292
Eu acho que justiça é…

43:49.627 --> 43:53.505
eu diria que, de algum modo,
tem a ver com equidade,

43:53.589 --> 43:55.799
com dar a cada um o que merece.

43:58.344 --> 44:01.722
Embora tenha demorado,
a justiça foi feita pela minha mãe.

44:01.805 --> 44:04.850
Levou cerca de dois anos
pra ele ser condenado,

44:04.933 --> 44:07.478
mas a pena foi justa.

44:09.271 --> 44:12.483
E ele não tem chance
de sair em liberdade tão cedo.

44:12.566 --> 44:15.486
E tiraram todos os direitos dele
sobre nós.

44:15.569 --> 44:17.404
Sobre mim e sobre a minha irmã.

44:21.950 --> 44:24.328
Vamos passar ao próximo caso, promotor.

44:24.411 --> 44:28.499
Sim, Excelência.
Requeremos o prosseguimento da ação penal.

44:29.083 --> 44:32.211
Juan Gómez Pérez é formalmente acusado

44:32.294 --> 44:35.923
após ficar comprovada a autoria do crime

44:36.006 --> 44:39.676
na condição de autor do delito definido
em lei como feminicídio

44:39.760 --> 44:42.846
contra a vítima…

44:47.768 --> 44:52.356
CONDENADO A 70 ANOS DE PRISÃO

44:52.439 --> 44:54.066
Foi uma lição pra todo mundo.

44:54.149 --> 44:56.777
E um alívio em termos de justiça,

44:56.860 --> 45:00.280
dignidade e memória.

45:00.364 --> 45:04.243
E um grande orgulho,
que é algo que quem faz esse trabalho

45:04.743 --> 45:06.662
também precisa sentir.

45:09.623 --> 45:12.710
É graças à equipe.
Isso é trabalho conjunto.

45:20.050 --> 45:24.638
Quando eu me pergunto
o que é ser mulher no México,

45:25.222 --> 45:27.808
eu penso em todas elas,

45:27.891 --> 45:33.939
em todas as mulheres que eu sei
que não vão desistir,

45:34.022 --> 45:38.736
que eu sei
que vão continuar exigindo justiça.

45:40.112 --> 45:42.239
São mulheres que estão construindo,

45:42.322 --> 45:46.243
nós estamos construindo,
em espaços diferentes,

45:46.326 --> 45:50.497
o mundo em que queremos viver.

45:53.959 --> 45:55.335
O tempo passou,

45:55.419 --> 45:58.130
mas não queria que o que minha mãe fez
em vida fosse em vão,

45:58.213 --> 46:00.507
porque o sonho dela era
que eu me formasse.

46:01.258 --> 46:03.135
Então eu continuei estudando.

46:03.218 --> 46:05.679
Ainda sinto muita dor e sempre vou sentir,

46:05.763 --> 46:07.389
mas eu continuo estudando.

46:07.890 --> 46:10.976
Eu estudo Direito.
Estou trabalhando e estudando.

46:13.812 --> 46:18.233
Com meu salário,
eu pago o aluguel e a internet.

46:18.317 --> 46:21.403
Eu garanto que minha irmã tenha tudo
o que precisa pra escola.

46:26.783 --> 46:31.705
A justiça para uma mulher
parece justiça para todas.

46:31.788 --> 46:35.709
E a injustiça para uma de nós
pesa do mesmo jeito.

46:37.294 --> 46:38.504
Então…

46:39.797 --> 46:41.048
a gente tem que agir.

46:47.137 --> 46:49.640
Pelo que vivi, eu quero ser promotora.

46:49.723 --> 46:51.350
Antes, eu queria fazer outro curso,

46:51.433 --> 46:55.229
mas agora quero trabalhar
no Ministério Público

46:55.729 --> 47:00.817
como promotora,
cuidando de casos de feminicídio.

47:02.611 --> 47:05.113
Nesse caso, eu sinto que a minha dor

47:05.197 --> 47:07.366
me ajudaria a ter empatia com as famílias.

47:07.449 --> 47:11.620
Tendo passado por isso,
eu entendo o que elas estão vivendo.

47:21.421 --> 47:24.132
Eu lembro que a gente ia
ao Zoológico de Chapultepec.

47:24.216 --> 47:26.343
Minha irmã gostava muito de animais.

47:26.927 --> 47:28.929
Minhas sobrinhas eram bem pequenas.

47:29.012 --> 47:32.850
Então a gente passeava muito de barquinho.

47:41.984 --> 47:45.487
Minha mãe me deu um desses aqui
quando eu era pequena.

47:45.571 --> 47:47.739
Lembra que era tipo um bichinho?

47:47.823 --> 47:49.658
Você vivia arrastando ele pela casa.

47:56.290 --> 47:58.333
Justiça é a melhor terapia.

48:00.210 --> 48:02.421
Quando há justiça, as pessoas ficam bem.

48:03.255 --> 48:07.509
Elas param de remoer o crime,
de pensar sem parar no que aconteceu.

48:08.010 --> 48:12.055
Elas não colocam a vida em pausa
pra viver dentro no Ministério Público.

49:10.906 --> 49:11.907
Ai…

49:12.950 --> 49:14.618
Chegou uma denúncia.

49:17.037 --> 49:18.955
Central, viatura 56 na escuta.

49:19.039 --> 49:22.000
Código 33 no restaurante Suntory,

49:22.084 --> 49:24.211
na área de Del Valle, Benito Juárez,

49:24.294 --> 49:26.338
em bairro Del Valle.

49:27.881 --> 49:29.424
Informe a base: código 5.

53:02.721 --> 53:07.726
Legendas: Simone Campbell
