WEBVTT

00:00:15.348 --> 00:00:19.227 align:center
PUBLIC PROSECUTOR'S OFFICE
OF THE FEDERAL DISTRICT

00:00:20.812 --> 00:00:25.984 align:center
In 2020,
3,748 women were murdered in Mexico.

00:00:28.445 --> 00:00:31.531 align:center
2,801 of these were intentional

00:00:31.614 --> 00:00:34.951 align:center
and 947 were femicides.

00:00:42.459 --> 00:00:45.670 align:center
For women seeking justice
for this violence,

00:00:45.754 --> 00:00:47.756 align:center
it means becoming sisters.

00:00:50.050 --> 00:00:53.386 align:center
It means being aware
that we need each other.

00:00:56.139 --> 00:00:58.391 align:center
Sayuri Herrera has been appointed director

00:00:58.475 --> 00:00:59.976 align:center
of the new Femicide Department

00:01:00.059 --> 00:01:02.771 align:center
for the Attorney General's Office
in Mexico City.

00:01:03.396 --> 00:01:06.691 align:center
Her appointment was announced
by the prosecutor through social media.

00:01:07.192 --> 00:01:09.903 align:center
As a lawyer
with a background in social activism,

00:01:09.986 --> 00:01:11.863 align:center
she has an atypical profile.

00:01:13.364 --> 00:01:15.492 align:center
Of course,
it's frightening taking the step up

00:01:15.575 --> 00:01:17.243 align:center
to become a prosecutor.

00:01:17.744 --> 00:01:21.956 align:center
But I thought,
"Well, someone has to do it."

00:01:22.999 --> 00:01:25.919 align:center
The appointment
of Professor Sayuri Herrera Román

00:01:26.002 --> 00:01:28.046 align:center
aims to establish a new model

00:01:28.129 --> 00:01:32.092 align:center
for addressing crimes against women
and to combat impunity.

00:01:33.718 --> 00:01:36.721 align:center
I mean, it didn't have to be me.
It could've been anyone.

00:01:36.805 --> 00:01:38.765 align:center
But I felt the need to do it.

00:01:42.227 --> 00:01:43.978 align:center
And so we ask ourselves,

00:01:44.479 --> 00:01:49.317 align:center
if we have a crime designation,
procedures, and public offices,

00:01:49.901 --> 00:01:53.238 align:center
then why is it that impunity is the rule?

00:01:53.321 --> 00:01:55.615 align:center
DEPARTMENT OF JUSTICE
MEXICO CITY

00:02:30.859 --> 00:02:34.445 align:center
THE PROSECUTOR

00:02:40.201 --> 00:02:41.703 align:center
MEXICO CITY

00:02:43.496 --> 00:02:45.665 align:center
First arrivals on this side. Step forward.

00:02:45.748 --> 00:02:48.168 align:center
This side, please. Enter here.

00:03:00.263 --> 00:03:03.975 align:center
PROSECUTOR'S OFFICE
FOR THE INVESTIGATION OF FEMICIDES

00:03:06.811 --> 00:03:09.522 align:center
The people who commit femicides are men.

00:03:09.606 --> 00:03:12.609 align:center
They are usually acquaintances
of their victims,

00:03:12.692 --> 00:03:14.903 align:center
women with whom they have ties.

00:03:15.612 --> 00:03:19.282 align:center
So that's why it's a crime
that can be addressed,

00:03:20.158 --> 00:03:23.661 align:center
that can be reversed,
and maybe even eradicated,

00:03:23.745 --> 00:03:26.664 align:center
because we are aware
of where it comes from.

00:03:26.915 --> 00:03:29.834 align:center
SAYURI HERRERA
MEXICO CITY FEMICIDE PROSECUTOR

00:03:33.922 --> 00:03:37.091 align:center
Each unit has its own investigative team,

00:03:37.175 --> 00:03:40.929 align:center
and this one handles
all of the violent deaths

00:03:41.012 --> 00:03:42.722 align:center
that take place in the city.

00:03:46.976 --> 00:03:48.978 align:center
FEMICIDE BY STABBING
FEMICIDE BY BEATING

00:03:51.022 --> 00:03:53.816 align:center
Good morning,
Femicide Prosecutor's Office.

00:03:53.900 --> 00:03:56.611 align:center
How do we determine
if it's a violent death?

00:03:57.278 --> 00:04:00.740 align:center
Any time there is some type of injury,

00:04:00.823 --> 00:04:04.077 align:center
we have to rule out
four possible etiologies,

00:04:04.160 --> 00:04:06.454 align:center
a natural cause,

00:04:07.789 --> 00:04:09.457 align:center
accidental,

00:04:10.541 --> 00:04:11.834 align:center
suicidal,

00:04:11.918 --> 00:04:14.921 align:center
or the one
that concerns us in this office,

00:04:15.922 --> 00:04:16.923 align:center
criminal.

00:04:19.509 --> 00:04:22.595 align:center
So we are on the lookout 24 hours a day

00:04:22.679 --> 00:04:26.015 align:center
for anything that may come up
regarding these types of issues.

00:04:32.105 --> 00:04:35.608 align:center
Work shifts are not routine
or monotonous. Not at all.

00:04:36.192 --> 00:04:40.738 align:center
Whenever you're on duty,
you never know what to expect.

00:04:40.822 --> 00:04:42.532 align:center
HOLY WATER

00:04:42.615 --> 00:04:44.534 align:center
Which is the main avenue?

00:04:45.576 --> 00:04:47.996 align:center
At the corner of Gloria Marín Street?

00:04:48.079 --> 00:04:52.625 align:center
Emiliano Zapata neighborhood,
Iztapalapa, Mexico City.

00:05:00.633 --> 00:05:03.386 align:center
We have everything.
Violence, murder attempts, injuries.

00:05:03.469 --> 00:05:07.140 align:center
-Suicides.
-Gunshots, suicides, decomposing bodies.

00:05:07.223 --> 00:05:11.561 align:center
I mean, being on duty means living
on the edge all the time. It really does.

00:05:12.729 --> 00:05:15.898 align:center
She was found dead, wrapped in a blanket.

00:05:15.982 --> 00:05:18.901 align:center
A white and blue blanket with,

00:05:19.819 --> 00:05:23.156 align:center
uh, vertical and horizontal black stripes.

00:05:32.206 --> 00:05:34.500 align:center
When we are notified of a possible crime,

00:05:34.584 --> 00:05:37.337 align:center
the city police are sent to corroborate,

00:05:37.837 --> 00:05:41.424 align:center
then we send an investigative team
to the site to collect evidence.

00:05:52.310 --> 00:05:53.728 align:center
It's a lot of work.

00:05:53.811 --> 00:05:57.315 align:center
You're exposed to so much
because sometimes you go out on a call

00:05:57.398 --> 00:05:59.484 align:center
at, what, three in the morning?

00:05:59.567 --> 00:06:01.736 align:center
Sometimes we can't find the site.

00:06:01.819 --> 00:06:05.365 align:center
These are rough places
where sometimes there is no cell service.

00:06:05.448 --> 00:06:07.283 align:center
Nasty places, right?

00:06:07.992 --> 00:06:10.620 align:center
There's tons of garbage,

00:06:10.703 --> 00:06:14.457 align:center
cockroaches, bedbugs,
all kinds of things, you know?

00:06:19.504 --> 00:06:22.673 align:center
Like I said, when I opened
the store yesterday, I saw it.

00:06:25.051 --> 00:06:26.844 align:center
It's always full of trash,

00:06:26.928 --> 00:06:29.472 align:center
so I never thought
there would be someone in there.

00:06:43.277 --> 00:06:48.157 align:center
My career options were Homicide,
Femicide or Abductions, or FAS.

00:06:48.241 --> 00:06:51.702 align:center
Those were my three targets,
and they assigned me to Femicides.

00:06:52.745 --> 00:06:56.165 align:center
I remember, at that time,
femicides were still on the rise,

00:06:56.249 --> 00:06:58.292 align:center
although there weren't that many yet.

00:06:58.376 --> 00:07:01.546 align:center
I remember that on my shift
we would have one or two.

00:07:02.380 --> 00:07:03.631 align:center
There weren't that many.

00:07:03.714 --> 00:07:06.175 align:center
FEMICIDE MAP

00:07:14.392 --> 00:07:17.854 align:center
The prosecutor is the one
who is responsible for investigating

00:07:17.937 --> 00:07:22.066 align:center
and clarifying facts and incidents
of violence against individuals

00:07:22.150 --> 00:07:24.902 align:center
in order to give them access to justice.

00:07:26.696 --> 00:07:29.282 align:center
591? In which folders?

00:07:30.324 --> 00:07:32.702 align:center
-Those folders are no longer there.
-And what…?

00:07:32.785 --> 00:07:34.454 align:center
That's what I want to know. What folders?

00:07:34.537 --> 00:07:37.665 align:center
The prosecutor is
in charge of a team of specialists,

00:07:38.166 --> 00:07:41.836 align:center
which is made up of public prosecutors,
forensic experts,

00:07:42.420 --> 00:07:44.589 align:center
and investigative officers,

00:07:45.631 --> 00:07:49.677 align:center
all of whom are responsible
for carrying out this work.

00:07:56.517 --> 00:08:00.354 align:center
I didn't have a judicial career.
I've never been a prosecutor.

00:08:01.022 --> 00:08:04.108 align:center
I come from an activism background,

00:08:04.192 --> 00:08:05.818 align:center
so it's really challenging

00:08:05.902 --> 00:08:09.363 align:center
because of that stigma that there is
that you're not trustworthy.

00:08:09.447 --> 00:08:12.533 align:center
They always said,
"Sayuri is not institutional."

00:08:13.743 --> 00:08:16.329 align:center
The first day I took office as prosecutor,

00:08:16.412 --> 00:08:18.915 align:center
all of the other public prosecutors
resigned.

00:08:18.998 --> 00:08:21.459 align:center
All of them. They didn't want to be here.

00:08:22.210 --> 00:08:24.378 align:center
And they didn't want to work with me.

00:08:26.005 --> 00:08:28.716 align:center
They had prejudices about who I was.

00:08:30.218 --> 00:08:32.136 align:center
That's why we are on strike.

00:08:32.220 --> 00:08:34.847 align:center
That's why we have been
on strike for 83 days.

00:08:34.931 --> 00:08:36.974 align:center
And it's why we continue to resist

00:08:37.058 --> 00:08:40.811 align:center
and demand that the university
be democratic and free.

00:08:41.312 --> 00:08:45.107 align:center
And that is why we are demanding
to use this space for discussion.

00:08:45.691 --> 00:08:47.735 align:center
I've met people in the Prosecutor's Office

00:08:47.818 --> 00:08:51.405 align:center
who have said to me,
"Oh, you're from the '99 generation."

00:08:52.406 --> 00:08:55.034 align:center
As if to say,
"You're one of those troublemakers

00:08:55.117 --> 00:08:56.118 align:center
who went on strike."

00:08:56.202 --> 00:08:57.495 align:center
STUDENT STRIKE AT UNAM

00:09:02.124 --> 00:09:05.086 align:center
I have lived through very difficult times…

00:09:06.671 --> 00:09:08.256 align:center
…times of repression,

00:09:08.339 --> 00:09:12.218 align:center
because ever since UNAM,
we were criminalized

00:09:13.135 --> 00:09:17.265 align:center
for protesting,
for demanding access to education,

00:09:17.807 --> 00:09:19.809 align:center
keeping it free and public.

00:09:20.518 --> 00:09:23.437 align:center
The authorities acted
against all of the students

00:09:23.938 --> 00:09:27.024 align:center
who were supporting
the 1999 strike movement.

00:09:27.942 --> 00:09:30.820 align:center
How many schools went on strike today?

00:09:31.320 --> 00:09:32.530 align:center
Strike!

00:09:33.239 --> 00:09:34.615 align:center
One more time!

00:09:34.699 --> 00:09:38.911 align:center
Strike! Strike! Strike! Strike!

00:09:38.995 --> 00:09:42.748 align:center
Strike! Strike! Strike!

00:09:50.006 --> 00:09:51.882 align:center
I come from that movement.

00:10:06.188 --> 00:10:08.316 align:center
I didn't ask permission from my family

00:10:08.399 --> 00:10:10.192 align:center
to participate in the strike.

00:10:12.570 --> 00:10:14.405 align:center
I thought it was the right thing to do.

00:10:15.448 --> 00:10:20.953 align:center
To defend public universities
against the imposition of fees,

00:10:21.037 --> 00:10:25.666 align:center
because my father was a farmer
and my mother was too.

00:10:25.750 --> 00:10:27.293 align:center
And we didn't have an income

00:10:27.376 --> 00:10:30.296 align:center
that would allow us
to pay for a college education.

00:10:30.379 --> 00:10:33.924 align:center
-Pay them! Pay them! Pay them!
-Pay them!

00:10:38.804 --> 00:10:40.681 align:center
I had already applied to law school.

00:10:41.474 --> 00:10:44.810 align:center
I had decided to become a lawyer
before the strike broke out.

00:10:44.894 --> 00:10:47.021 align:center
I thought, "Oh, I want
to work in an office

00:10:47.104 --> 00:10:49.231 align:center
and I'm going to defend people."

00:10:51.942 --> 00:10:54.945 align:center
It was the progress of the strike
and especially its conclusion…

00:10:57.365 --> 00:11:01.452 align:center
…which was when the Federal Police stormed
onto the university campus

00:11:01.535 --> 00:11:03.913 align:center
in order to put an end to the strike.

00:11:06.040 --> 00:11:08.459 align:center
I was very disillusioned, in general,

00:11:08.542 --> 00:11:11.879 align:center
with the institutions
and also with the government itself.

00:11:19.428 --> 00:11:21.764 align:center
There was a warrant for my arrest.

00:11:22.348 --> 00:11:24.225 align:center
I was persecuted.

00:11:24.308 --> 00:11:27.353 align:center
You're a bunch
of fucking disgusting bastards!

00:11:27.436 --> 00:11:30.439 align:center
-You deserve to die, you asshole!
-That's enough! Stop!

00:11:31.357 --> 00:11:32.274 align:center
Fuck you!

00:11:34.568 --> 00:11:37.363 align:center
After nine months
and 17 days of the strikes,

00:11:37.446 --> 00:11:39.865 align:center
the facilities were recovered peacefully.

00:11:40.741 --> 00:11:44.453 align:center
The main public leaders of
the General Strike Council were arrested.

00:11:44.537 --> 00:11:48.040 align:center
This is Alejandro Echavarría,
AKA "El Mosh."

00:11:49.083 --> 00:11:51.168 align:center
Mario Flavio Benítez Chávez,

00:11:51.252 --> 00:11:53.045 align:center
who maintains close ties

00:11:53.129 --> 00:11:55.756 align:center
with the Zapatista
National Liberation Army.

00:11:58.509 --> 00:12:02.471 align:center
When we talked about
the transformation of the university,

00:12:02.972 --> 00:12:07.768 align:center
we also thought about what we had read
about both male and female Zapatistas.

00:12:09.478 --> 00:12:12.106 align:center
The Zapatista movement changed everything.

00:12:12.189 --> 00:12:13.941 align:center
And it changed me too.

00:12:20.656 --> 00:12:26.162 align:center
I was at the main campus
when Subcomandante Marcos visited there.

00:12:26.245 --> 00:12:27.747 align:center
LA JORNADA PROFILE

00:12:41.594 --> 00:12:45.014 align:center
Good afternoon,
National Autonomous University of Mexico.

00:12:45.097 --> 00:12:49.185 align:center
EZLN! EZLN!

00:12:49.268 --> 00:12:53.564 align:center
EZLN! EZLN!

00:12:54.148 --> 00:12:56.942 align:center
It was a moment that filled us with hope.

00:12:57.026 --> 00:12:59.528 align:center
It was very exciting to hear them speak.

00:13:03.407 --> 00:13:05.493 align:center
To all the university students,

00:13:05.993 --> 00:13:07.161 align:center
we want to ask you

00:13:07.244 --> 00:13:10.956 align:center
to never stop recognizing
the less fortunate among us.

00:13:11.040 --> 00:13:12.625 align:center
Never stop seeking a future

00:13:12.708 --> 00:13:16.879 align:center
that, as such, will be a collective one,
or it won't exist at all.

00:13:16.962 --> 00:13:19.715 align:center
I have this picture framed on my wall

00:13:20.508 --> 00:13:24.637 align:center
so I don't forget where I come from,
and where I belong.

00:13:28.516 --> 00:13:32.102 align:center
My father went from being a farmer
to being a laborer.

00:13:32.186 --> 00:13:35.064 align:center
He thought, "I'll be able
to give my family a house."

00:13:36.232 --> 00:13:39.652 align:center
But unfortunately,
my father was a victim of fraud.

00:13:39.735 --> 00:13:44.198 align:center
And then he ended up detained,
deprived of his freedom,

00:13:44.281 --> 00:13:48.410 align:center
and when he tells you that,
he tells you very indignantly.

00:13:50.454 --> 00:13:54.166 align:center
He had a female lawyer who…
who got him out of jail.

00:13:55.209 --> 00:13:57.378 align:center
And when he was released from jail,

00:13:57.878 --> 00:14:01.006 align:center
he told me
how proud he was of this lawyer.

00:14:03.467 --> 00:14:06.887 align:center
And that's when I thought,
"I want to be a lawyer too."

00:14:16.689 --> 00:14:20.359 align:center
I took on cases of people
who had been imprisoned.

00:14:20.442 --> 00:14:22.820 align:center
President Enrique Peña Nieto,

00:14:23.320 --> 00:14:24.738 align:center
when, we ask,

00:14:24.822 --> 00:14:28.993 align:center
when will Julio Cesar's body
be returned to his family?

00:14:29.076 --> 00:14:30.911 align:center
You killed him. Give him back.

00:14:30.995 --> 00:14:35.040 align:center
Forty-two, forty-three, justice!

00:14:35.124 --> 00:14:37.167 align:center
WE ARE MISSING 43
WHERE ARE THEY

00:14:37.251 --> 00:14:40.170 align:center
I took on cases
of extrajudicial executions

00:14:40.254 --> 00:14:41.589 align:center
and cases of torture.

00:14:41.672 --> 00:14:46.969 align:center
What they do is start an investigation
into crimes other than torture.

00:14:47.469 --> 00:14:50.264 align:center
And I also took on cases

00:14:50.347 --> 00:14:53.267 align:center
of people who had been
falsely accused of kidnapping.

00:14:53.851 --> 00:14:56.979 align:center
We are applying
for the reunification of the family.

00:14:57.062 --> 00:14:59.773 align:center
I'd represented female victims
of sexual violence.

00:14:59.857 --> 00:15:03.694 align:center
I work at the Fray Francisco de Vitoria
Human Rights Center.

00:15:03.777 --> 00:15:06.780 align:center
And then Lesvy's femicide
occurred at UNAM.

00:15:09.491 --> 00:15:11.660 align:center
The woman found yesterday
who was strangled

00:15:11.744 --> 00:15:14.580 align:center
with a telephone cord in UNAM
was named Lesvy.

00:15:14.663 --> 00:15:15.789 align:center
She was 22 years old.

00:15:16.832 --> 00:15:18.375 align:center
It hasn't been determined

00:15:18.459 --> 00:15:21.211 align:center
whether the young woman
was murdered or committed suicide,

00:15:21.295 --> 00:15:23.380 align:center
since her body showed
no other signs of trauma.

00:15:23.464 --> 00:15:25.174 align:center
The strange thing is that she appeared

00:15:25.257 --> 00:15:28.844 align:center
with the cord of a public telephone
wrapped around her neck.

00:15:29.345 --> 00:15:34.183 align:center
This was the very first case
of femicide that I handled.

00:15:35.017 --> 00:15:40.773 align:center
Lesvy Berlín Rivera Osorio, 22 years old,
is the young woman we are representing.

00:15:42.608 --> 00:15:47.488 align:center
The prosecution's version
of this case stated that it was a suicide

00:15:47.571 --> 00:15:52.117 align:center
and they published a series of tweets
that revictimized Lesvy.

00:15:54.870 --> 00:15:58.791 align:center
And once again,
I had to go up against the authorities

00:15:58.874 --> 00:16:00.417 align:center
at the university.

00:16:03.462 --> 00:16:07.299 align:center
And once again,
I was part of the student movement,

00:16:07.383 --> 00:16:10.886 align:center
but a very different student movement
from what we had seen before,

00:16:10.969 --> 00:16:13.430 align:center
because this one was demanding
our right to live.

00:16:22.648 --> 00:16:26.235 align:center
We did an impeccable job
in the investigation.

00:16:31.156 --> 00:16:35.577 align:center
We presented
our forensic architecture report.

00:16:36.245 --> 00:16:41.291 align:center
We presented our reconstruction
of events at the crime scene.

00:16:42.835 --> 00:16:46.964 align:center
And they concluded
that this was a femicide.

00:16:47.965 --> 00:16:49.883 align:center
We were the only ones

00:16:50.384 --> 00:16:53.762 align:center
who told the authorities
and the civil servants

00:16:54.263 --> 00:16:59.143 align:center
from the very beginning
that no, it was not a suicide,

00:16:59.226 --> 00:17:00.477 align:center
that it was a femicide.

00:17:00.561 --> 00:17:03.897 align:center
And today… today, it has been proven.

00:17:03.981 --> 00:17:05.899 align:center
Today, the truth came out.

00:17:05.983 --> 00:17:09.319 align:center
Today, there is a new path to justice.

00:17:09.403 --> 00:17:11.071 align:center
And when we left the hearing,

00:17:11.155 --> 00:17:13.741 align:center
we saw that mothers
of other victims were there.

00:17:13.824 --> 00:17:14.658 align:center
FEMICIDE IN MEXICO

00:17:14.742 --> 00:17:16.118 align:center
KILLER WAS SENTENCED
TWO YEARS LATER

00:17:16.785 --> 00:17:20.706 align:center
The mothers were very excited,
and they were saying things like,

00:17:20.789 --> 00:17:23.459 align:center
"When will there be justice
for my own daughter?"

00:17:23.542 --> 00:17:26.128 align:center
"When will we have access to justice?"

00:17:26.628 --> 00:17:28.130 align:center
But now they had hope.

00:17:28.213 --> 00:17:32.009 align:center
They said, "Yes, you can have justice,
there can be justice,

00:17:32.092 --> 00:17:33.886 align:center
and when will it come for me?"

00:17:40.726 --> 00:17:42.936 align:center
And yes, of course I was happy.

00:17:43.020 --> 00:17:47.399 align:center
But when I saw the mothers with their hope
and their demands for justice,

00:17:48.692 --> 00:17:53.030 align:center
well, yes, I thought,
"We are not done here yet."

00:18:00.621 --> 00:18:04.374 align:center
Justice for one
feels like justice for all.

00:18:04.458 --> 00:18:07.878 align:center
And injustice for one feels the same way.

00:18:09.797 --> 00:18:13.383 align:center
It was the women,
the mothers, the female students,

00:18:13.467 --> 00:18:14.885 align:center
who pressured the state

00:18:14.968 --> 00:18:17.387 align:center
into recognizing that there was a crisis,

00:18:17.471 --> 00:18:22.142 align:center
and pressured them into creating
the Femicide Prosecutor's Office.

00:18:23.602 --> 00:18:28.982 align:center
Next, we give the floor
to Ms. Ernestina Godoy Ramos,

00:18:29.066 --> 00:18:31.819 align:center
who is the Attorney General
for Mexico City.

00:18:32.319 --> 00:18:35.906 align:center
We authorities were too slow to understand

00:18:35.989 --> 00:18:40.327 align:center
that the violence against women
would end up affecting us all.

00:18:41.912 --> 00:18:46.834 align:center
We would now like to establish
a specialized prosecutor's office,

00:18:46.917 --> 00:18:52.673 align:center
which will be dedicated exclusively
to the investigation of femicide offenses.

00:18:52.756 --> 00:18:54.007 align:center
PROSECUTORS' HALL

00:18:54.091 --> 00:18:56.343 align:center
We believe that this prosecutor's office

00:18:56.426 --> 00:18:59.054 align:center
should have
the following mission in mind.

00:19:00.180 --> 00:19:04.017 align:center
I felt strongly that this shouldn't be
a bureaucratic appointment.

00:19:04.101 --> 00:19:07.896 align:center
It wasn't about who we knew,
who was available, or any of that,

00:19:07.980 --> 00:19:10.774 align:center
but it should be a more public process.

00:19:10.858 --> 00:19:13.986 align:center
That's why we decided
to put out a public call for applications.

00:19:16.196 --> 00:19:18.115 align:center
Professor, good morning.

00:19:18.198 --> 00:19:21.994 align:center
This is the second part
of the recruitment process

00:19:22.077 --> 00:19:26.081 align:center
for selecting the head
of the Femicide Prosecutor's Office.

00:19:28.333 --> 00:19:33.046 align:center
For me, assistance should be focused
on assuring that the most important person

00:19:33.130 --> 00:19:36.133 align:center
is the one
whose rights have been violated.

00:19:36.216 --> 00:19:37.926 align:center
That is who we represent.

00:19:38.010 --> 00:19:39.595 align:center
From the very beginning,

00:19:39.678 --> 00:19:42.931 align:center
and then again after reviewing
all of the documentation,

00:19:43.015 --> 00:19:46.143 align:center
it seemed to me
that the best interview was Sayuri's.

00:19:47.686 --> 00:19:50.480 align:center
Well, I didn't know Sayuri personally.

00:19:50.981 --> 00:19:55.527 align:center
I was well aware that she had been doing
social work as a civilian.

00:19:55.611 --> 00:19:57.571 align:center
And so we talked to her.

00:20:01.033 --> 00:20:03.493 align:center
I never imagined I'd be a prosecutor.

00:20:03.577 --> 00:20:05.746 align:center
When the Attorney General called
to tell me

00:20:05.829 --> 00:20:09.082 align:center
that I had been appointed
as prosecutor for femicide,

00:20:09.166 --> 00:20:11.126 align:center
I was at UNAM's main campus.

00:20:11.210 --> 00:20:13.503 align:center
And I remember taking a deep breath

00:20:13.587 --> 00:20:16.924 align:center
because suddenly I felt
that my life was about to change.

00:20:17.424 --> 00:20:19.426 align:center
It was taking a big turn.

00:20:21.428 --> 00:20:24.514 align:center
If we decide to move upward, toward power,

00:20:25.641 --> 00:20:28.477 align:center
we can only choose between resisting alone

00:20:29.186 --> 00:20:30.938 align:center
or falling into the trap

00:20:31.438 --> 00:20:34.775 align:center
that claims that things
can be changed from within.

00:20:36.068 --> 00:20:39.738 align:center
How many left-wing activists
have fallen into this trap?

00:20:40.239 --> 00:20:43.158 align:center
They think that if they become
government officials,

00:20:43.659 --> 00:20:46.328 align:center
they can do something to change things.

00:20:46.411 --> 00:20:49.081 align:center
What happens is just the opposite.

00:20:49.748 --> 00:20:51.959 align:center
It's power that transforms them,

00:20:52.042 --> 00:20:55.212 align:center
and turns those
who were once social activists

00:20:55.712 --> 00:20:58.632 align:center
into mere bureaucrats in power.

00:21:03.387 --> 00:21:06.848 align:center
Without a doubt,
the task I intend to tackle

00:21:06.932 --> 00:21:10.310 align:center
is not one that can be resolved
by just one person,

00:21:10.394 --> 00:21:13.605 align:center
but it does require a person
who has the confidence,

00:21:13.689 --> 00:21:16.024 align:center
as well as the necessary skills.

00:21:16.108 --> 00:21:19.528 align:center
Not only that,
but also the hope and the conviction

00:21:19.611 --> 00:21:23.490 align:center
that we can reverse the situation
we find ourselves living in.

00:21:52.769 --> 00:21:57.232 align:center
I'm in the Prosecutor's Office
because I do believe

00:21:57.816 --> 00:21:59.901 align:center
that things really can be changed.

00:22:00.444 --> 00:22:05.323 align:center
But even so, regardless
of whether that change happens or not,

00:22:06.742 --> 00:22:10.537 align:center
I believe that there are cases, victims

00:22:10.620 --> 00:22:15.584 align:center
that right now, right here today,
we can provide support.

00:22:16.877 --> 00:22:20.464 align:center
And you can never lose sight
of why you're in this place

00:22:21.423 --> 00:22:24.843 align:center
and of… what you're looking for here.

00:22:26.136 --> 00:22:29.556 align:center
I came here to investigate femicides.

00:22:31.391 --> 00:22:34.853 align:center
Not for a position,
not to become a prosecutor.

00:22:36.938 --> 00:22:39.274 align:center
Good morning,
Femicide Prosecutor's Office.

00:22:48.742 --> 00:22:51.244 align:center
In the case of Joana Esmeralda,

00:22:51.328 --> 00:22:53.705 align:center
her husband turned himself in.

00:22:56.541 --> 00:23:01.421 align:center
He walked into a prosecutor's office
in the GAM District,

00:23:01.505 --> 00:23:04.132 align:center
and said, "I just murdered my wife."

00:23:10.430 --> 00:23:12.432 align:center
MY WIFE IS DEAD

00:23:12.516 --> 00:23:15.894 align:center
And he started telling us
what he did step by step.

00:23:15.977 --> 00:23:21.733 align:center
So then we were given the official order
to go look for the remains of a victim.

00:23:22.776 --> 00:23:25.529 align:center
Here, this is the ravine.
This would be the place.

00:23:26.696 --> 00:23:29.616 align:center
This is where he supposedly wanted
to dispose of her.

00:23:31.159 --> 00:23:35.831 align:center
GO TO THE CRIME SCENE

00:23:37.416 --> 00:23:40.293 align:center
So, there on the canal,
as referenced in number 28,

00:23:41.336 --> 00:23:43.880 align:center
he states that he dismembered her,
the victim,

00:23:43.964 --> 00:23:45.757 align:center
and he disposed of her limbs there.

00:23:45.841 --> 00:23:48.135 align:center
WENT TO DUMP THE BODY

00:23:49.261 --> 00:23:51.513 align:center
Betsy, what time
does the detention period end?

00:23:51.596 --> 00:23:52.514 align:center
At 7:00 a.m.

00:23:53.473 --> 00:23:54.641 align:center
3:45…

00:23:56.518 --> 00:23:57.436 align:center
…to 6:45?

00:23:57.519 --> 00:23:59.980 align:center
-We thought about moving him at 11:00?
-Thanks, chief.

00:24:01.314 --> 00:24:04.151 align:center
They authorized
the Femicide Prosecutor's Office

00:24:06.403 --> 00:24:11.074 align:center
to intervene at the scene,
that is, near the Remedios river.

00:24:23.086 --> 00:24:26.173 align:center
TICOMÁN NEIGHBORHOOD

00:24:34.139 --> 00:24:35.515 align:center
FAMILY RELATIONSHIP
ADULTS

00:24:45.066 --> 00:24:46.526 align:center
We were born here.

00:24:48.653 --> 00:24:52.616 align:center
My sister grew up here,
she went to school here.

00:24:52.699 --> 00:24:56.495 align:center
Her childhood, everything was
in this neighborhood.

00:25:02.083 --> 00:25:05.879 align:center
It's a very dangerous area.
I think it's a red-light district.

00:25:05.962 --> 00:25:10.091 align:center
So there's a lot of crime.
Right now, it's really ugly here.

00:25:19.601 --> 00:25:22.562 align:center
Well, she was the one
who was holding the family together.

00:25:23.063 --> 00:25:26.858 align:center
Being the oldest,
she was like a second mom to all of us.

00:25:26.942 --> 00:25:29.069 align:center
LIZBET CAMPOS
JOANA ESMERALDA'S SISTER

00:25:29.569 --> 00:25:32.572 align:center
For example, whenever we had a birthday,

00:25:33.073 --> 00:25:36.785 align:center
she used to dress up
as a clown and tell us jokes.

00:25:37.452 --> 00:25:40.038 align:center
We were like her first children.

00:25:40.121 --> 00:25:42.040 align:center
Then later, she had her own family.

00:25:43.959 --> 00:25:46.962 align:center
I took those. They're the last ones
I took of my grandma.

00:25:50.090 --> 00:25:51.633 align:center
My mom was very loving.

00:25:51.716 --> 00:25:55.762 align:center
In fact, for me, my mom was
my whole world, she was my best friend,

00:25:56.263 --> 00:25:57.722 align:center
the one I told everything to.

00:25:59.307 --> 00:26:01.309 align:center
Well, I think that she was the best mom

00:26:01.393 --> 00:26:04.604 align:center
because… she was always there for us.

00:26:06.523 --> 00:26:09.150 align:center
For my sister, her life was her daughters.

00:26:10.527 --> 00:26:12.195 align:center
And that morning, I noticed

00:26:12.279 --> 00:26:14.906 align:center
that she hadn't taken
her daughter to school.

00:26:14.990 --> 00:26:19.828 align:center
And I thought it was strange
because she was very, very responsible.

00:26:20.704 --> 00:26:24.207 align:center
I went to my mom's, and she told me
that my sister hadn't shown up.

00:26:27.586 --> 00:26:31.089 align:center
We had already noticed
some signs of violence.

00:26:31.756 --> 00:26:33.967 align:center
She couldn't leave him
because she was afraid

00:26:34.050 --> 00:26:35.677 align:center
that her daughters might be taken away.

00:27:21.306 --> 00:27:22.766 align:center
We went to file a report

00:27:22.849 --> 00:27:26.019 align:center
because we did suspect
that he had done something to her.

00:27:26.102 --> 00:27:29.272 align:center
We had indications that one of my sisters
had found her locked up.

00:27:29.356 --> 00:27:31.441 align:center
We said she's not answering.

00:27:31.524 --> 00:27:33.568 align:center
She's not giving us
any signs that she's okay.

00:27:34.069 --> 00:27:35.487 align:center
We think something's wrong.

00:27:35.987 --> 00:27:38.615 align:center
And that's why we decided
to go and file a report.

00:27:50.043 --> 00:27:53.296 align:center
But then one of my sisters,
who stayed at home, called me

00:27:53.380 --> 00:27:56.007 align:center
and told me
that some police officers had come,

00:27:57.092 --> 00:28:01.429 align:center
that he had turned himself in
and confessed to killing his wife.

00:28:04.641 --> 00:28:07.185 align:center
From where you are sitting,
you will make your statement.

00:28:07.268 --> 00:28:09.270 align:center
What do you have to tell us
about these events, Juan?

00:28:10.355 --> 00:28:14.859 align:center
It was at my relative's home.
I made the decision to take her life.

00:28:14.943 --> 00:28:18.405 align:center
-How did you take her life, sir?
-With a sharp weapon, sir.

00:28:19.364 --> 00:28:21.449 align:center
And what did you do after that, sir?

00:28:22.575 --> 00:28:26.663 align:center
I cleaned the place up
to remove all of the evidence.

00:28:27.163 --> 00:28:30.333 align:center
Cleaned the blood,
cleaned up any evidence.

00:28:30.834 --> 00:28:31.835 align:center
Okay.

00:28:34.671 --> 00:28:36.548 align:center
This person came to that hearing

00:28:36.631 --> 00:28:40.468 align:center
to tell the court
how he had taken Joana's life, and…

00:28:42.303 --> 00:28:46.516 align:center
and that he had done it
because she had, according to him,

00:28:46.599 --> 00:28:48.601 align:center
she had not been faithful to him.

00:28:48.685 --> 00:28:51.813 align:center
And he was hoping for the judge
to take that into consideration

00:28:51.896 --> 00:28:55.066 align:center
as his motivation
and justification for his crime.

00:28:55.567 --> 00:28:58.987 align:center
He was hoping that it was grounds
for dismissal of the charges.

00:28:59.487 --> 00:29:01.406 align:center
It was because of infidelity

00:29:01.489 --> 00:29:04.159 align:center
that I made the decision
to take this person's life.

00:29:04.242 --> 00:29:05.702 align:center
And she wouldn't listen.

00:29:05.785 --> 00:29:08.580 align:center
I wanted to fix things,
but she flatly refused.

00:29:08.663 --> 00:29:11.374 align:center
That's why I did it,
Your Honor. That's all.

00:29:13.752 --> 00:29:16.629 align:center
My mom told him that she didn't want
to be with him anymore.

00:29:16.713 --> 00:29:18.131 align:center
She was sure this time.

00:29:18.923 --> 00:29:21.468 align:center
And he said that they couldn't separate.

00:29:21.551 --> 00:29:25.680 align:center
He even told me, "Your mom can't leave me
because God made us to be together,

00:29:25.764 --> 00:29:28.183 align:center
and we are married, so she belongs to me."

00:29:28.266 --> 00:29:30.185 align:center
He even told me, "Because she is my wife."

00:29:30.977 --> 00:29:33.229 align:center
I feel that was what triggered everything.

00:29:33.313 --> 00:29:34.814 align:center
HIS WIFE TO THE CLIFF…

00:29:38.902 --> 00:29:43.198 align:center
So we carried out
the investigation at Joana's home.

00:29:47.076 --> 00:29:48.703 align:center
CIRCUMSTANTIAL RECORD
SEARCH WARRANT

00:29:52.749 --> 00:29:55.752 align:center
First, the Investigative Police
knock on the door.

00:29:55.835 --> 00:29:57.837 align:center
Then the public prosecutor shows up

00:29:57.921 --> 00:30:00.548 align:center
and says, "We are here
to do an investigation

00:30:00.632 --> 00:30:02.717 align:center
on behalf of the Prosecutor’s Office,

00:30:02.801 --> 00:30:06.095 align:center
if you give us,"
he said with a strong voice, "access."

00:30:06.179 --> 00:30:07.847 align:center
Then they open the door.

00:30:13.686 --> 00:30:16.773 align:center
There were several documents.

00:30:17.607 --> 00:30:22.320 align:center
Papers, posters up on all the walls
in the house.

00:30:22.403 --> 00:30:24.656 align:center
I remember there was a poster that said,

00:30:24.739 --> 00:30:27.450 align:center
"I will love you.
I will always take care of you."

00:30:28.368 --> 00:30:31.204 align:center
Things like that,
which was really very shocking,

00:30:31.913 --> 00:30:34.582 align:center
especially once you understand
the circumstances,

00:30:34.666 --> 00:30:37.252 align:center
and you know
what actually happened in there.

00:30:39.712 --> 00:30:43.258 align:center
And we also found
some writings by Joana herself.

00:30:43.758 --> 00:30:45.927 align:center
There was a letter
in which the victim told him

00:30:46.010 --> 00:30:47.428 align:center
that they should separate,

00:30:47.512 --> 00:30:49.305 align:center
that she didn't want anything
to do with him,

00:30:49.389 --> 00:30:51.558 align:center
and that she was leaving him
all the furniture,

00:30:51.641 --> 00:30:54.644 align:center
that he should sell it and he could give
the money to their daughters.

00:31:01.901 --> 00:31:04.070 align:center
We had to search each of the rooms

00:31:04.821 --> 00:31:07.657 align:center
in order for us
to pinpoint the exact place

00:31:07.740 --> 00:31:09.993 align:center
where this man ended up
taking Joana's life.

00:31:10.952 --> 00:31:13.538 align:center
We used techniques
such as blood trail tracking

00:31:13.621 --> 00:31:15.748 align:center
and luminol application.

00:31:15.832 --> 00:31:16.875 align:center
LUMINOL REAGENT

00:31:16.958 --> 00:31:19.252 align:center
And from there, you have your crime scene

00:31:19.335 --> 00:31:22.088 align:center
to then establish
that this is where it happened,

00:31:22.171 --> 00:31:24.215 align:center
whether it is his blood or not,

00:31:24.299 --> 00:31:26.718 align:center
because it's not enough
that he turns himself in

00:31:26.801 --> 00:31:28.469 align:center
and says, "I killed her."

00:31:28.553 --> 00:31:32.098 align:center
I mean, we need supporting data,
scientific and technical data.

00:31:32.181 --> 00:31:34.809 align:center
GENETICS EXPERT
IN FORENSIC CHEMISTRY

00:31:34.892 --> 00:31:38.021 align:center
At that time, the forensics
experts had very little luminol,

00:31:38.104 --> 00:31:41.816 align:center
and they told us, "We need you
to tell us where to apply the luminol,"

00:31:41.899 --> 00:31:45.069 align:center
as if to say, "If it doesn't work,
it's going to be your fault,

00:31:45.153 --> 00:31:46.905 align:center
because you told us where to use it."

00:31:49.699 --> 00:31:52.702 align:center
The forensics guy says,
"Well, here's a bed and some clothes."

00:31:52.785 --> 00:31:54.454 align:center
"Let's try it there, right?"

00:32:00.877 --> 00:32:03.254 align:center
This test is special
because not all of the blood

00:32:03.338 --> 00:32:04.923 align:center
is visible to the human eye.

00:32:05.590 --> 00:32:08.301 align:center
They deliberately clean up
the crime scene

00:32:08.384 --> 00:32:10.345 align:center
so it looks like there's nothing
to see there.

00:32:10.845 --> 00:32:13.389 align:center
But if we apply this luminol technique,

00:32:13.473 --> 00:32:17.560 align:center
we can see if there was ever
any blood in that location.

00:32:26.653 --> 00:32:28.863 align:center
Luminol reacts with the iron in the blood

00:32:28.947 --> 00:32:31.157 align:center
and forms a chemical luminescence.

00:32:31.658 --> 00:32:35.370 align:center
That blue light that is emitted
gives us a positive result,

00:32:35.453 --> 00:32:38.831 align:center
confirming that there is
the presence of blood.

00:32:45.755 --> 00:32:47.590 align:center
And what we see is impressive,

00:32:47.674 --> 00:32:53.054 align:center
because it is as if the luminescence
tells you, "This is how it happened."

00:32:53.137 --> 00:32:55.598 align:center
We saw that there were some drag marks,

00:32:55.682 --> 00:32:57.475 align:center
and the whole room was…

00:32:58.017 --> 00:33:00.478 align:center
-It lit up.
-It was literally lit up.

00:33:02.146 --> 00:33:05.525 align:center
Based on that evidence,
we established the scene of the crime.

00:33:05.608 --> 00:33:08.569 align:center
But the thing that we were
most interested in from that hearing

00:33:08.653 --> 00:33:11.114 align:center
and from further contact with the suspect

00:33:11.197 --> 00:33:13.157 align:center
was information he could give us

00:33:13.241 --> 00:33:17.120 align:center
regarding where we could find
Joana's remains.

00:33:17.203 --> 00:33:19.706 align:center
Where did you dispose of the remains?

00:33:19.789 --> 00:33:21.749 align:center
In the Remedios river, sir.

00:33:24.085 --> 00:33:26.379 align:center
What did you do
with the hacksaw and the knife?

00:33:26.462 --> 00:33:29.298 align:center
I threw them
into the Remedios as well, sir.

00:33:30.007 --> 00:33:33.928 align:center
It was all on the same night.
Everything happened during that one night.

00:33:35.722 --> 00:33:38.558 align:center
-Who helped you?
-I did it alone. No one helped me.

00:33:39.267 --> 00:33:43.271 align:center
I made three separate trips
to get rid of all kinds of evidence.

00:33:49.110 --> 00:33:52.530 align:center
He also stated that he disposed
of the remains near his home,

00:33:52.613 --> 00:33:55.992 align:center
that is, he continued
down the street and, right there,

00:33:56.075 --> 00:34:00.204 align:center
he turned a corner, and he went up
to where the river is and threw them in.

00:34:07.503 --> 00:34:11.340 align:center
The Investigative Police did a search
on the banks of the river,

00:34:12.091 --> 00:34:14.218 align:center
but it was unsuccessful.

00:34:14.302 --> 00:34:17.388 align:center
THE SEARCH ENDS
YIELDING A NEGATIVE RESULT

00:34:17.472 --> 00:34:20.767 align:center
I told the commander,
"We have to look again."

00:34:20.850 --> 00:34:23.478 align:center
And the commander told me,
"Well, the river is flooding."

00:34:23.561 --> 00:34:25.188 align:center
"We probably won't find anything."

00:34:30.026 --> 00:34:32.320 align:center
I said, "But we have to try everything."

00:34:33.696 --> 00:34:36.991 align:center
We've already started the process
to go and look for her.

00:34:39.160 --> 00:34:42.455 align:center
There is so much garbage
in the river that it's like…

00:34:42.538 --> 00:34:45.458 align:center
-Finding a needle in a haystack?
-Exactly.

00:34:46.042 --> 00:34:47.835 align:center
There are different types of searches,

00:34:47.919 --> 00:34:50.630 align:center
depending on the type
of area being searched.

00:34:50.713 --> 00:34:55.843 align:center
In this case, since it's an open area,
we use the quadrant method.

00:34:56.427 --> 00:35:01.849 align:center
So we searched in one quadrant,
and then we finished that search,

00:35:01.933 --> 00:35:03.893 align:center
and we moved on to another quadrant.

00:35:04.393 --> 00:35:06.521 align:center
That was in order to cover the whole area.

00:35:09.398 --> 00:35:12.026 align:center
Because there,
well, there is an inclined area,

00:35:12.110 --> 00:35:14.237 align:center
you have to go down very carefully.

00:35:14.320 --> 00:35:17.031 align:center
And that's where Brenda found
one of Esmeralda's arms.

00:35:23.663 --> 00:35:25.248 align:center
I saw a white cloth.

00:35:25.748 --> 00:35:28.251 align:center
But it had a lot of little flies on it.

00:35:29.085 --> 00:35:32.380 align:center
And ultimately, that would indicate

00:35:32.463 --> 00:35:35.716 align:center
that there is something
worth investigating right there.

00:35:36.509 --> 00:35:37.510 align:center
It was her hand.

00:35:37.593 --> 00:35:38.469 align:center
UPPER LEFT ARM

00:35:40.638 --> 00:35:43.141 align:center
HAND

00:35:43.766 --> 00:35:48.604 align:center
It was found almost on the shoreline,
so that was really the first, uh…

00:35:50.898 --> 00:35:54.902 align:center
like a sign or reference point
for where to continue our search

00:35:54.986 --> 00:35:56.279 align:center
from that moment on.

00:35:57.572 --> 00:35:59.532 align:center
And we were all very happy.

00:35:59.615 --> 00:36:02.535 align:center
We have a WhatsApp group
where we keep each other updated,

00:36:02.618 --> 00:36:04.829 align:center
and we reported that we found an arm.

00:36:05.538 --> 00:36:08.916 align:center
And at one point, some people said,
"Oh, we've found enough."

00:36:09.000 --> 00:36:10.376 align:center
"That's enough remains."

00:36:10.459 --> 00:36:12.336 align:center
I really think we were very stubborn there

00:36:12.420 --> 00:36:15.423 align:center
because we were insisting
on continuing the search.

00:36:16.090 --> 00:36:18.926 align:center
We asked the Fire Department
and search teams for help.

00:36:20.094 --> 00:36:23.264 align:center
We thought it was necessary
to request a boat

00:36:23.347 --> 00:36:26.225 align:center
so that we could keep searching
further up the river.

00:36:28.144 --> 00:36:29.645 align:center
There I am in the back.

00:36:29.729 --> 00:36:33.232 align:center
And that was when the search crews
used their belts and ropes

00:36:34.233 --> 00:36:36.402 align:center
to make their descent to the river.

00:36:43.409 --> 00:36:46.579 align:center
And the water was
almost up to their chests.

00:36:47.955 --> 00:36:50.583 align:center
The smell was very strong there too.

00:36:54.086 --> 00:36:58.841 align:center
I think even the most skeptical members
of the team began to get more invested.

00:36:58.925 --> 00:37:01.177 align:center
They became more enthusiastic
about the idea

00:37:01.260 --> 00:37:04.513 align:center
that it might be possible
to find all of the remains, you know.

00:37:11.646 --> 00:37:15.232 align:center
People can tell when you're doing
things because you're invested.

00:37:15.316 --> 00:37:18.861 align:center
That conviction,
that enthusiasm is contagious,

00:37:18.945 --> 00:37:21.489 align:center
when you're not doing something
just to fill out a form,

00:37:21.572 --> 00:37:23.115 align:center
or a piece of paper.

00:37:25.076 --> 00:37:29.538 align:center
From there, we conducted
three additional searches in the river.

00:37:38.089 --> 00:37:41.968 align:center
One of our team members
climbed down and said, "There's the leg."

00:37:43.219 --> 00:37:45.429 align:center
And so we called the whole team together.

00:37:46.138 --> 00:37:48.474 align:center
The experts and firefighters came down,

00:37:49.016 --> 00:37:53.104 align:center
and they confirmed
that it was the whole thigh and leg.

00:37:55.690 --> 00:38:00.027 align:center
RIGHT HUMAN SEGMENT
(THIGH, LEG AND FOOT)

00:38:00.111 --> 00:38:01.612 align:center
And there she was.

00:38:02.738 --> 00:38:05.241 align:center
We had found Esmeralda's whole body.

00:38:06.784 --> 00:38:09.787 align:center
MISSING LIMBS

00:38:09.870 --> 00:38:12.957 align:center
And, well, we were all very happy

00:38:13.040 --> 00:38:17.795 align:center
because we had completed the work
we had set out to do.

00:38:23.050 --> 00:38:26.679 align:center
Then we gave ourselves a round of applause
and that's when we took the group photo.

00:38:33.728 --> 00:38:34.812 align:center
After that,

00:38:36.772 --> 00:38:39.108 align:center
we contacted the family

00:38:39.191 --> 00:38:43.404 align:center
and we told them that we had found
all the rest of her remains.

00:38:45.823 --> 00:38:48.117 align:center
That's when I said, "This guy didn't win."

00:38:49.118 --> 00:38:50.619 align:center
He didn't win completely,

00:38:51.120 --> 00:38:55.166 align:center
because he wanted
to defeat Esmeralda even in death,

00:38:55.666 --> 00:38:58.669 align:center
so that neither her family
nor her children

00:38:59.295 --> 00:39:00.963 align:center
could honor her in her death.

00:39:01.464 --> 00:39:03.215 align:center
And he didn't get that victory.

00:39:03.299 --> 00:39:05.384 align:center
She is Joana Esmeralda.

00:39:05.468 --> 00:39:07.470 align:center
And today, we recovered her body.

00:39:07.553 --> 00:39:10.056 align:center
And that was very, very beautiful.

00:39:13.309 --> 00:39:14.643 align:center
41 YEARS OLD.

00:39:30.659 --> 00:39:32.745 align:center
WelI, I was in shock.

00:39:32.828 --> 00:39:35.164 align:center
I didn't grieve like I should have.

00:39:35.664 --> 00:39:38.542 align:center
I didn't experience grief at the time,

00:39:38.626 --> 00:39:40.294 align:center
because I was more concerned

00:39:40.377 --> 00:39:43.339 align:center
about whether justice
was going to be served or not.

00:39:44.006 --> 00:39:46.342 align:center
So I was more worried about that part.

00:39:57.603 --> 00:39:59.313 align:center
Liz, good morning.

00:39:59.855 --> 00:40:01.482 align:center
All right, well, first of all…

00:40:03.692 --> 00:40:08.406 align:center
we are very sorry
for everything that happened to Joana.

00:40:08.489 --> 00:40:10.658 align:center
And as we told you at the time,

00:40:10.741 --> 00:40:13.911 align:center
our team has been focusing on the search

00:40:14.412 --> 00:40:16.831 align:center
to locate the rest of her remains.

00:40:16.914 --> 00:40:23.003 align:center
And fortunately, we have been able
to find all of her remains. Okay?

00:40:23.087 --> 00:40:26.298 align:center
Excuse me, I'm going to take
my mask off for a moment.

00:40:26.382 --> 00:40:27.424 align:center
No problem.

00:40:28.884 --> 00:40:34.056 align:center
Well… we wanted to find
and restore dignity

00:40:34.140 --> 00:40:36.475 align:center
to the remains of Joana Esmeralda,

00:40:36.559 --> 00:40:38.310 align:center
and to return them to her family,

00:40:38.394 --> 00:40:43.149 align:center
so that with her complete body,
she can finally rest in peace.

00:40:53.242 --> 00:40:57.329 align:center
Everything that can explain
what a femicide is in this country,

00:40:57.830 --> 00:41:00.082 align:center
I think is summed up in that case.

00:41:04.420 --> 00:41:07.256 align:center
I mean, you have everything there.

00:41:07.756 --> 00:41:09.842 align:center
You have a history of violence,

00:41:09.925 --> 00:41:11.635 align:center
you have orphaned children,

00:41:11.719 --> 00:41:14.513 align:center
you have a person
who trashes women's bodies,

00:41:14.597 --> 00:41:17.308 align:center
a person who believes
that his behavior is justified,

00:41:17.391 --> 00:41:20.603 align:center
that he owns Esmeralda,
whom he considers his property.

00:41:20.686 --> 00:41:23.981 align:center
I think what we did was
to follow the principles of thoroughness

00:41:24.064 --> 00:41:27.693 align:center
and follow through on the obligation
that we had to look for her.

00:41:28.194 --> 00:41:29.778 align:center
We didn't take anything for granted,

00:41:29.862 --> 00:41:33.491 align:center
thinking she's not going to be there,
we're not going to find her.

00:41:52.718 --> 00:41:55.888 align:center
Well, we deposit
the remains in the coffin,

00:41:55.971 --> 00:41:58.974 align:center
then we close it
and we give you time to say goodbye.

00:41:59.058 --> 00:42:02.895 align:center
And you tell us when we can come back
to cover them, okay? All right.

00:42:04.647 --> 00:42:06.315 align:center
That's it. Like that, buddy.

00:42:07.733 --> 00:42:10.736 align:center
Let's give the family
a few moments of privacy, please.

00:42:10.819 --> 00:42:13.489 align:center
Let's step back a little
and wait for them to tell us.

00:42:29.296 --> 00:42:32.633 align:center
When my mom died,
I didn't want to go on anymore.

00:42:32.716 --> 00:42:35.970 align:center
Without my mom,
I honestly couldn't find any reason to.

00:42:36.053 --> 00:42:38.472 align:center
I really didn't want
to be in this world anymore.

00:42:39.515 --> 00:42:40.891 align:center
At least, in a way.

00:42:43.894 --> 00:42:46.021 align:center
I just wanted to die.

00:42:46.647 --> 00:42:48.482 align:center
But my little sister scolded me and said,

00:42:48.566 --> 00:42:51.443 align:center
"If you're not here,
I don't know what I'm going to do."

00:42:51.527 --> 00:42:53.946 align:center
"If I don't have my dad,
if I don't have my mom,

00:42:54.029 --> 00:42:56.198 align:center
I don't know
what I'm going to do without you."

00:42:57.449 --> 00:42:59.577 align:center
So that's when I got up
and said, "It's true."

00:42:59.660 --> 00:43:02.830 align:center
"I'm thinking about my own pain,
but I'm not thinking about hers."

00:43:02.913 --> 00:43:07.001 align:center
She was also very young. She lost her mom
when she was just ten years old.

00:43:07.543 --> 00:43:10.462 align:center
And when she said those words to me,
I said to myself,

00:43:10.546 --> 00:43:12.464 align:center
"I have to stand up, no matter what."

00:43:13.090 --> 00:43:15.593 align:center
"I have to put my pain aside
to understand her,

00:43:15.676 --> 00:43:18.429 align:center
and the two of us are going
to move forward together."

00:43:29.815 --> 00:43:31.525 align:center
I am my sister's guardian,

00:43:31.609 --> 00:43:34.194 align:center
so the only job I could find
with a decent schedule

00:43:34.278 --> 00:43:36.238 align:center
was as a maid on the night shift,

00:43:36.322 --> 00:43:38.574 align:center
so I could be with my sister
in the daytime.

00:43:46.081 --> 00:43:48.876 align:center
I feel that justice is…

00:43:49.710 --> 00:43:53.505 align:center
well, you could say that in a way
it goes hand in hand

00:43:53.589 --> 00:43:55.841 align:center
with giving each person what they deserve.

00:43:58.385 --> 00:44:02.306 align:center
So, with my mom, justice was served,
although it took a long time.

00:44:02.389 --> 00:44:04.933 align:center
It took them about two years
to be able to convict him,

00:44:05.017 --> 00:44:07.478 align:center
but they did give him a fair sentence

00:44:09.355 --> 00:44:12.816 align:center
without the possibility of parole
any time soon,

00:44:12.900 --> 00:44:15.444 align:center
also taking away
any rights he had over us,

00:44:15.527 --> 00:44:17.404 align:center
over both my sister and me.

00:44:22.201 --> 00:44:24.453 align:center
Please allow us
to proceed, Mr. Prosecutor.

00:44:24.536 --> 00:44:28.582 align:center
Yes, Your Honor. It is
requested that the accused be sentenced.

00:44:29.083 --> 00:44:32.419 align:center
The formal sentencing
of Juan Gómez Pérez is decreed

00:44:32.503 --> 00:44:34.838 align:center
as the probability has been demonstrated

00:44:34.922 --> 00:44:37.257 align:center
that he acted as the principal offender

00:44:37.341 --> 00:44:41.011 align:center
in the commission of the act
defined by law as the crime of femicide

00:44:41.095 --> 00:44:44.181 align:center
against the victim
whose identity is being kept confidential.

00:44:47.768 --> 00:44:53.524 align:center
GÓMEZ PÉREZ JUAN
SENTENCED TO 70 YEARS

00:44:53.607 --> 00:44:55.651 align:center
It was a lesson for everyone.

00:44:56.151 --> 00:45:00.406 align:center
It was a relief in terms of justice,
and dignity, and memory.

00:45:00.906 --> 00:45:02.825 align:center
It was a moment of pride,

00:45:02.908 --> 00:45:07.121 align:center
which those of us who carry out
these kinds of tasks need to feel.

00:45:08.122 --> 00:45:09.665 align:center
Is it from that one?

00:45:09.748 --> 00:45:12.960 align:center
It's thanks to the team.
It's about teamwork.

00:45:21.427 --> 00:45:24.263 align:center
When I ask myself what it means

00:45:25.305 --> 00:45:27.433 align:center
to be a woman in Mexico,

00:45:28.142 --> 00:45:33.856 align:center
I think of all of them, of all those women
who I know will never give up,

00:45:35.441 --> 00:45:38.861 align:center
who I know will continue
to demand justice.

00:45:41.029 --> 00:45:42.865 align:center
They are women who are building,

00:45:42.948 --> 00:45:46.827 align:center
just as we are all building,
in different spaces,

00:45:47.327 --> 00:45:50.497 align:center
the kind of world
in which we all want to live.

00:45:54.209 --> 00:45:58.630 align:center
Over time, I didn't want
what my mom did in life to be in vain.

00:45:58.714 --> 00:46:00.758 align:center
Her goal was for me to have a career.

00:46:01.258 --> 00:46:03.635 align:center
So I continued studying.

00:46:03.719 --> 00:46:06.388 align:center
I still feel a lot of pain,
and I'll always feel it,

00:46:06.472 --> 00:46:08.223 align:center
but I keep studying.

00:46:08.307 --> 00:46:11.393 align:center
I'm studying law. I work and study.

00:46:14.146 --> 00:46:17.483 align:center
With the money I earn,
I can pay my rent, my internet,

00:46:17.566 --> 00:46:21.403 align:center
and I try to make sure my sister has
everything she needs for school.

00:46:27.743 --> 00:46:31.830 align:center
Justice for one
feels like justice for all.

00:46:31.914 --> 00:46:35.501 align:center
And injustice for one
also feels the same way.

00:46:37.586 --> 00:46:41.131 align:center
So… we have to work on it.

00:46:47.971 --> 00:46:51.433 align:center
Because of my experience,
I would also like to be a prosecutor.

00:46:51.517 --> 00:46:55.354 align:center
Before, I wanted another career,
but with the experience I had,

00:46:55.437 --> 00:46:57.648 align:center
I would like to work
in the Prosecutor's Office

00:46:57.731 --> 00:47:00.609 align:center
as a prosecutor
handling cases of femicide.

00:47:03.237 --> 00:47:05.823 align:center
In this case,
I feel the pain I have experienced

00:47:05.906 --> 00:47:08.116 align:center
would help me empathize
with those families,

00:47:08.200 --> 00:47:11.912 align:center
because I am able to understand
all that they are going through.

00:47:21.380 --> 00:47:24.216 align:center
I remember
we used to go to the Chapultepec Zoo.

00:47:24.716 --> 00:47:26.343 align:center
My sister really liked animals.

00:47:27.177 --> 00:47:29.429 align:center
My nieces were very young at the time,

00:47:29.513 --> 00:47:32.724 align:center
so we used to take them
out on the boats a lot.

00:47:41.984 --> 00:47:46.071 align:center
Look, my mom bought me one of these
when I was very little. Remember?

00:47:46.154 --> 00:47:49.658 align:center
There were some you could use like pets,
and you could drag them on the floor.

00:47:56.415 --> 00:47:58.333 align:center
The best therapy is justice, isn't it?

00:48:00.252 --> 00:48:02.879 align:center
If there is justice,
people can live in peace.

00:48:03.422 --> 00:48:07.884 align:center
They can stop obsessing over things,
over thinking about what happened,

00:48:07.968 --> 00:48:12.139 align:center
over putting their lives on hold
just to be in the Prosecutor's Office.

00:49:11.114 --> 00:49:12.115 align:center
Oh.

00:49:13.158 --> 00:49:14.618 align:center
We have an incident.

00:49:17.537 --> 00:49:20.749 align:center
Patrol unit 56132
is reporting a Code 33 call

00:49:20.832 --> 00:49:23.835 align:center
inside the Suntory Restaurant
in the Del Valle neighborhood,

00:49:23.919 --> 00:49:25.379 align:center
Benito Juárez borough.

00:49:25.462 --> 00:49:26.755 align:center
Notify Central.

00:49:27.964 --> 00:49:29.299 align:center
Please report to the base.
nt
in the Del Valle neighborhood,

