WEBVTT

00:00:15.348 --> 00:00:19.227 align:center
PEJABAT PENDAKWA RAYA WILAYAH PERSEKUTUAN

00:00:19.894 --> 00:00:25.984 align:center
Pada 2020, seramai 3,748 wanita
telah dibunuh di Mexico.

00:00:27.944 --> 00:00:31.531 align:center
2,801 daripadanya merupakan
jenayah homisid dengan niat,

00:00:31.614 --> 00:00:35.368 align:center
dan 947 jenayah femisid,
pembunuhan wanita berdasarkan jantina.

00:00:40.623 --> 00:00:41.916 align:center
Sebagai wanita,

00:00:42.000 --> 00:00:45.879 align:center
usaha untuk menegakkan keadilan
dalam menghadapi keganasan

00:00:45.962 --> 00:00:47.756 align:center
memerlukan persaudaraan teguh,

00:00:49.382 --> 00:00:53.386 align:center
menyedari bahawa wanita saling memerlukan.

00:00:54.345 --> 00:00:56.181 align:center
Sayuri Herrera dilantik sebagai

00:00:56.264 --> 00:00:59.726 align:center
Ketua Pejabat Pendakwa Raya
bagi Penyiasatan Kes Femisid

00:00:59.809 --> 00:01:02.771 align:center
di bawah Pejabat Pendakwa Raya Agung
Bandar Mexico.

00:01:02.854 --> 00:01:06.775 align:center
Dia mengumumkan
pelantikannya di media sosial.

00:01:06.858 --> 00:01:10.487 align:center
Dia peguam dengan latar belakang
perjuangan sosial, aktivisme,

00:01:10.570 --> 00:01:11.863 align:center
bukan calon biasa.

00:01:12.363 --> 00:01:17.202 align:center
Memanglah gerun juga rasanya
apabila dilantik jadi ketua pendakwa raya.

00:01:17.285 --> 00:01:21.664 align:center
Tapi saya fikir, "Siapa lagi nak buat?"

00:01:21.748 --> 00:01:24.667 align:center
Pelantikan Sayuri Herrera Román,
Sarjana Undang-undang,

00:01:24.751 --> 00:01:27.045 align:center
bertujuan untuk membentuk model baharu

00:01:27.128 --> 00:01:30.048 align:center
bagi menangani jenayah terhadap wanita

00:01:30.131 --> 00:01:32.217 align:center
supaya pesalah dihukum sewajarnya.

00:01:32.801 --> 00:01:35.386 align:center
Tak semestinya saya. Orang lain pun boleh.

00:01:36.346 --> 00:01:38.848 align:center
Tapi saya rasa terpanggil
untuk lakukannya.

00:01:40.809 --> 00:01:42.852 align:center
Persoalannya,

00:01:43.353 --> 00:01:49.317 align:center
jenayah itu dah dikategorikan,
protokol dan pejabat pendakwa pun ada,

00:01:49.400 --> 00:01:53.238 align:center
tapi kenapa ramai yang terlepas
daripada hukuman?

00:01:53.321 --> 00:01:55.615 align:center
JABATAN KEHAKIMAN
BANDAR MEXICO

00:02:30.859 --> 00:02:35.405 align:center
THE PROSECUTOR

00:02:40.201 --> 00:02:41.202 align:center
BANDAR MEXICO

00:02:41.286 --> 00:02:45.665 align:center
Orang pertama sampai, sebelah sini.
Sila ikut sebelah sini.

00:02:45.748 --> 00:02:47.458 align:center
Sila masuk.

00:03:00.263 --> 00:03:03.975 align:center
PEJABAT PENDAKWA RAYA
BAGI PENYIASATAN KES FEMISID

00:03:05.143 --> 00:03:08.605 align:center
Lelakilah pelaku dalam kes femisid.

00:03:08.688 --> 00:03:11.941 align:center
Mereka selalunya kenalan mangsa

00:03:12.025 --> 00:03:14.611 align:center
dan ada hubungan dengan mereka.

00:03:15.278 --> 00:03:20.783 align:center
Sebab itulah jenayah ini boleh dicegah,

00:03:20.867 --> 00:03:23.661 align:center
boleh ditangani dan boleh dibasmi

00:03:23.745 --> 00:03:26.664 align:center
sebab kita tahu puncanya.

00:03:26.748 --> 00:03:29.834 align:center
KETUA PENDAKWA RAYA
KES FEMISID BANDAR MEXICO

00:03:32.712 --> 00:03:37.091 align:center
Setiap unit ada
unit siasatan polis sendiri,

00:03:37.175 --> 00:03:42.680 align:center
yang mengendalikan semua kes
kematian akibat jenayah di bandar ini.

00:03:50.688 --> 00:03:53.024 align:center
Selamat pagi, Pejabat Pendakwa Femisid.

00:03:53.524 --> 00:03:55.944 align:center
Apa takrif kematian akibat jenayah?

00:03:56.027 --> 00:03:59.489 align:center
Apabila mayat ada kecederaan,

00:03:59.572 --> 00:04:04.077 align:center
kami perlu ketepikan empat jenis sebab.

00:04:04.160 --> 00:04:06.663 align:center
Sebab semula jadi,

00:04:07.789 --> 00:04:09.457 align:center
kemalangan,

00:04:10.416 --> 00:04:12.043 align:center
bunuh diri

00:04:12.126 --> 00:04:14.921 align:center
atau kategori yang berkaitan dengan kami,

00:04:15.421 --> 00:04:16.881 align:center
kategori jenayah.

00:04:19.008 --> 00:04:20.218 align:center
Kami sentiasa sedia…

00:04:20.301 --> 00:04:21.135 align:center
PENDAKWA RAYA

00:04:21.219 --> 00:04:25.765 align:center
…untuk apa-apa yang berkaitan
dengan isu-isu seperti ini.

00:04:29.310 --> 00:04:33.898 align:center
Kerja ini bukan sesuatu yang rutin
atau membosankan.

00:04:33.982 --> 00:04:35.608 align:center
Bidang kerja ini…

00:04:35.692 --> 00:04:39.279 align:center
Setiap kali bertugas,
kami tak tahu apa yang akan berlaku.

00:04:39.362 --> 00:04:40.738 align:center
PEGAWAI PENYIASAT POLIS

00:04:42.365 --> 00:04:44.534 align:center
Avenida Principal

00:04:45.576 --> 00:04:47.578 align:center
dan Gloria Marín.

00:04:48.079 --> 00:04:53.251 align:center
Di Ampliacion Emiliano Zamata,
Iztapalapa, Bandar Mexico.

00:05:00.008 --> 00:05:03.386 align:center
Kami tangani kes cubaan bunuh,
keganasan, kecederaan.

00:05:03.469 --> 00:05:05.138 align:center
- Tembak, bunuh diri.
- Ya.

00:05:05.221 --> 00:05:06.597 align:center
Mayat reput.

00:05:06.681 --> 00:05:11.394 align:center
Kami sentiasa berdepan dengan bahaya
semasa jalankan tugas.

00:05:12.270 --> 00:05:14.230 align:center
Mayatnya dibaluti selimut.

00:05:15.690 --> 00:05:16.941 align:center
Selimut biru putih

00:05:17.025 --> 00:05:23.197 align:center
dengan jalur hitam menegak dan melintang.

00:05:31.539 --> 00:05:34.500 align:center
Apabila polis dimaklumkan tentang jenayah,

00:05:34.584 --> 00:05:36.502 align:center
kami akan sahkan fakta

00:05:36.586 --> 00:05:39.630 align:center
sebelum hantar pakar
daripada Jabatan Siasatan

00:05:39.714 --> 00:05:41.424 align:center
untuk pergi dapatkan bukti.

00:05:51.893 --> 00:05:53.394 align:center
Ya, memang banyak kerja.

00:05:53.478 --> 00:05:55.980 align:center
Ya, kami hadapi macam-macam kesukaran

00:05:56.481 --> 00:06:00.359 align:center
sebab kami keluar
selepas dapat panggilan pukul 3 pagi.

00:06:00.443 --> 00:06:02.278 align:center
Bukan mudah nak cari lokasinya.

00:06:02.361 --> 00:06:05.865 align:center
Ada tempat yang berbahaya.
Isyarat telefon pun tak ada.

00:06:05.948 --> 00:06:08.785 align:center
Ada tempat yang kotor.

00:06:08.868 --> 00:06:14.624 align:center
Dengan sampah bertimbun,
lipas, pijat, macam-macam lagi.

00:06:18.961 --> 00:06:22.423 align:center
Semalam, semasa buka kedai, saya nampak…

00:06:24.592 --> 00:06:26.344 align:center
Tempat itu selalu ada sampah,

00:06:26.427 --> 00:06:29.639 align:center
jadi saya tak sangka ada mayat di sana.

00:06:42.527 --> 00:06:48.157 align:center
Saya ada tiga pilihan pejabat pendakwa.
Homisid, Femisid atau Penculikan.

00:06:48.241 --> 00:06:51.702 align:center
Ketiga-tiganya matlamat saya.
Saya ditugaskan ke Femisid.

00:06:52.537 --> 00:06:56.165 align:center
Saya ingat lagi kes femisid
sedang meningkat ketika itu,

00:06:56.249 --> 00:06:58.584 align:center
tapi tak banyak macam sekarang.

00:06:58.668 --> 00:07:01.504 align:center
Mungkin satu atau dua kes setiap syif.

00:07:02.046 --> 00:07:03.631 align:center
Tak banyak sangat lagi.

00:07:12.390 --> 00:07:16.978 align:center
Ketua pendakwa raya
bertanggungjawab menyiasat

00:07:17.061 --> 00:07:21.649 align:center
dan merungkai insiden
keganasan terhadap individu

00:07:21.732 --> 00:07:24.902 align:center
demi menegakkan keadilan bagi mangsa.

00:07:26.362 --> 00:07:28.656 align:center
Ada 591? Dalam fail mana?

00:07:30.116 --> 00:07:32.910 align:center
- Bahagian fail itu…
- Apa lagi?

00:07:32.994 --> 00:07:35.288 align:center
Ketua pendakwa raya mengetuai

00:07:35.371 --> 00:07:40.501 align:center
sekumpulan pakar

00:07:40.585 --> 00:07:45.006 align:center
yang terdiri daripada pendakwa raya,
pakar lelaki dan wanita,

00:07:45.089 --> 00:07:49.802 align:center
dan pegawai penyiasat polis
untuk menjalankan tugas ini.

00:07:56.309 --> 00:07:59.437 align:center
Saya tak ada pengalaman.
Saya bukan pendakwa raya.

00:08:00.521 --> 00:08:03.065 align:center
Latar belakang saya
adalah sebagai aktivis,

00:08:03.149 --> 00:08:09.363 align:center
jadi tugas saya mencabar kerana ada stigma
bahawa saya tak boleh dipercayai.

00:08:09.447 --> 00:08:12.533 align:center
Mereka kata,
"Sayuri dari luar institusi kerajaan."

00:08:13.743 --> 00:08:18.956 align:center
Pada hari saya dilantik,
semua pendakwa raya letak jawatan.

00:08:19.040 --> 00:08:21.459 align:center
Semua sekali. Mereka enggan ada di sini.

00:08:22.084 --> 00:08:24.378 align:center
Mereka tak mahu bekerja dengan saya.

00:08:26.005 --> 00:08:27.965 align:center
Mereka prejudis terhadap saya.

00:08:28.466 --> 00:08:30.676 align:center
Sebab itulah kami mogok.

00:08:30.760 --> 00:08:34.055 align:center
Sebab itulah kami dah mogok
selama 83 hari.

00:08:34.138 --> 00:08:36.265 align:center
Sebab itulah kami terus memprotes

00:08:36.349 --> 00:08:40.478 align:center
dan menuntut UNAM
yang demokratik, bebas dan popular.

00:08:40.561 --> 00:08:45.024 align:center
Sebab itu kami enggan berganjak.
Semoga pihak berkuasa capai persetujuan…

00:08:45.107 --> 00:08:48.110 align:center
Saya jumpa orang
di Pejabat Pendakwa yang kata,

00:08:48.778 --> 00:08:51.322 align:center
"Awak budak angkatan '99!"

00:08:51.864 --> 00:08:53.449 align:center
Seolah-olah berkata,

00:08:53.533 --> 00:08:56.160 align:center
"Awak buat kacau dan mogok."

00:08:56.244 --> 00:08:58.871 align:center
PELAJAR MOGOK DI UNAM

00:09:01.582 --> 00:09:05.086 align:center
Saya lalui zaman penindasan
yang cukup kejam

00:09:06.462 --> 00:09:11.801 align:center
kerana kami dianggap sebagai penjenayah,
semata-mata kami penuntut UNAM

00:09:12.301 --> 00:09:14.845 align:center
yang memprotes kerana menuntut

00:09:14.929 --> 00:09:19.475 align:center
pendidikan percuma dan pendidikan awam.

00:09:20.518 --> 00:09:23.187 align:center
Mereka kenakan tindakan
terhadap semua pelajar

00:09:23.854 --> 00:09:26.524 align:center
yang menyokong kempen mogok 1999.

00:09:26.607 --> 00:09:30.820 align:center
Berapa fakulti yang mogok hari ini?

00:09:31.320 --> 00:09:32.905 align:center
Mogok!

00:09:32.989 --> 00:09:34.615 align:center
Berkali-kali!

00:09:34.699 --> 00:09:38.911 align:center
Mogok!

00:09:38.995 --> 00:09:42.331 align:center
Mogok!

00:09:49.630 --> 00:09:51.841 align:center
Saya peserta gerakan itu.

00:10:06.188 --> 00:10:09.275 align:center
Saya tak minta izin keluarga
untuk sertai mogok.

00:10:12.320 --> 00:10:16.824 align:center
Saya yakin dengan tindakan
mempertahankan status universiti awam

00:10:16.907 --> 00:10:20.828 align:center
apabila universiti cuba kenakan yuran

00:10:20.911 --> 00:10:25.708 align:center
sebab ayah dan ibu saya petani.

00:10:25.791 --> 00:10:30.296 align:center
Kami tak mampu bayar yuran universiti.

00:10:30.379 --> 00:10:33.924 align:center
- Bayar!
- Jangan naikkan yuran.

00:10:37.011 --> 00:10:40.681 align:center
Saya dah buat persiapan
untuk masuk fakulti undang-undang.

00:10:40.765 --> 00:10:44.518 align:center
Saya buat keputusan untuk jadi peguam
sebelum mogok tercetus.

00:10:44.602 --> 00:10:48.814 align:center
Saya nak kerja di firma guaman
untuk bela nasib orang.

00:10:51.776 --> 00:10:54.945 align:center
Tapi pengalaman mogok itu
dan kesudahannya…

00:10:57.281 --> 00:10:59.367 align:center
terutamanya kesudahannya…

00:10:59.450 --> 00:11:03.913 align:center
Apabila polis pecah masuk kampus…

00:11:05.665 --> 00:11:08.626 align:center
saya sangat kecewa

00:11:08.709 --> 00:11:11.504 align:center
dengan institusi kerajaan.

00:11:19.136 --> 00:11:21.430 align:center
Ada waran untuk tangkap saya.

00:11:22.348 --> 00:11:24.058 align:center
Saya ditindas.

00:11:24.141 --> 00:11:27.687 align:center
Polis memang celaka! Matilah kamu semua!

00:11:27.770 --> 00:11:30.439 align:center
- Tak guna! Bodoh!
- Cukup!

00:11:31.023 --> 00:11:32.274 align:center
Pergi matilah kamu!

00:11:33.651 --> 00:11:36.612 align:center
Selepas mogok selama 9 bulan 17 hari,

00:11:36.695 --> 00:11:39.740 align:center
premis universiti berjaya
diambil alih semula dengan aman.

00:11:40.449 --> 00:11:44.453 align:center
Barisan kepimpinan utama
Majlis Mogok Umum telah ditangkap.

00:11:44.537 --> 00:11:47.998 align:center
Inilah Alejandro Echavarría
atau "El Mosh".

00:11:48.916 --> 00:11:50.835 align:center
Ini Mario Flavio Benítez Chávez,

00:11:50.918 --> 00:11:55.506 align:center
yang ada hubungan rapat dengan
Tentera Pembebasan Kebangsaan Zapatista.

00:11:57.216 --> 00:12:00.719 align:center
Apabila kami berbicara
tentang transformasi universiti,

00:12:00.803 --> 00:12:02.888 align:center
kami lakukannya berdasarkan

00:12:02.972 --> 00:12:08.686 align:center
perkara yang kami baca tentang
para pejuang Tentera Zapatista.

00:12:09.228 --> 00:12:11.605 align:center
Gerakan Zapatista mengubah segalanya.

00:12:11.689 --> 00:12:13.941 align:center
Termasuklah diri saya.

00:12:19.822 --> 00:12:26.162 align:center
Saya ada di kampus utama
semasa Subcomandante Marcos melawat.

00:12:41.427 --> 00:12:45.014 align:center
Selamat tengah hari,
Universiti Autonomi Kebangsaan Mexico.

00:12:45.097 --> 00:12:51.979 align:center
EZLN!

00:12:52.605 --> 00:12:56.358 align:center
Detik itu memberi kami harapan.

00:12:56.442 --> 00:12:59.904 align:center
Saya sangat teruja mendengar suara mereka.

00:13:01.822 --> 00:13:05.493 align:center
Kepada semua mahasiswa dan mahasiswi,

00:13:06.076 --> 00:13:09.830 align:center
sentiasalah prihatin terhadap golongan
yang lebih memerlukan,

00:13:09.914 --> 00:13:12.625 align:center
jangan sesekali berhenti
perjuangkan masa depan

00:13:12.708 --> 00:13:16.670 align:center
yang memanfaatkan semua,
bukan mengangkat golongan tertentu saja.

00:13:16.754 --> 00:13:19.548 align:center
Saya gantung keratan itu di dinding saya

00:13:20.090 --> 00:13:25.012 align:center
supaya saya tak lupa tempat saya
atau asal usul saya.

00:13:27.890 --> 00:13:31.227 align:center
Ayah saya berhenti jadi petani
untuk jadi buruh.

00:13:31.310 --> 00:13:35.064 align:center
Dia fikir, "Akhirnya, saya boleh
sediakan rumah untuk keluarga."

00:13:36.106 --> 00:13:39.652 align:center
Tapi malangnya, ayah saya ditipu.

00:13:39.735 --> 00:13:44.198 align:center
Jadi, dia masuk penjara.

00:13:44.281 --> 00:13:48.494 align:center
Dia sangat marah setiap kali
dia ceritakan pengalaman itu.

00:13:50.454 --> 00:13:54.166 align:center
Peguam wanita yang bantu
keluarkan dia dari penjara.

00:13:54.708 --> 00:14:01.173 align:center
Selepas dia bebas, dia beritahu saya
betapa bangganya dia terhadap peguamnya.

00:14:03.175 --> 00:14:06.887 align:center
Itu membuatkan saya fikir,
"Saya pun nak jadi peguam."

00:14:16.689 --> 00:14:20.526 align:center
Saya pernah uruskan kes orang
yang dipenjarakan tanpa sebab wajar.

00:14:20.609 --> 00:14:22.653 align:center
Presiden Enrique Peña Nieto,

00:14:23.195 --> 00:14:24.738 align:center
kami ingin bertanya,

00:14:24.822 --> 00:14:28.993 align:center
bilakah mayat Julio Cesar
akan dikembalikan kepada keluarganya?

00:14:29.076 --> 00:14:30.911 align:center
Kerajaan bunuh dia. Pulangkan dia.

00:14:30.995 --> 00:14:35.040 align:center
Empat puluh dua,
empat puluh tiga, keadilan!

00:14:36.792 --> 00:14:39.920 align:center
Saya kendalikan kes hukuman mati
luar kehakiman.

00:14:40.004 --> 00:14:42.172 align:center
Saya pernah kendalikan kes seksaan.

00:14:42.256 --> 00:14:47.177 align:center
Mereka buka siasatan
untuk kes jenayah selain seksaan.

00:14:47.261 --> 00:14:48.887 align:center
Saya pernah kendalikan kes

00:14:49.763 --> 00:14:53.267 align:center
orang yang difitnah menculik lalu didakwa.

00:14:53.851 --> 00:14:56.979 align:center
Kami memohon
agar keluarga mereka disatukan.

00:14:57.062 --> 00:14:59.773 align:center
Saya mewakili mangsa keganasan seksual.

00:14:59.857 --> 00:15:03.694 align:center
Saya bekerja di Pusat Hak Asasi Manusia
Fray Francisco de Vitoria.

00:15:03.777 --> 00:15:06.780 align:center
Kes femisid Lesvy berlaku
di kampus utama UNAM.

00:15:09.408 --> 00:15:12.453 align:center
Wanita yang ditemui digantung
dengan wayar telefon awam semalam

00:15:12.536 --> 00:15:15.789 align:center
di kampus utama UNAM
ialah Lesvy, berusia 22 tahun.

00:15:15.873 --> 00:15:19.710 align:center
Belum dapat dipastikan sama ada
dia dibunuh atau bunuh diri

00:15:19.793 --> 00:15:23.380 align:center
kerana tubuh mangsa tidak menunjukkan
tanda-tanda trauma.

00:15:23.464 --> 00:15:28.844 align:center
Anehnya, dia ditemui
dengan wayar telefon awam…

00:15:28.928 --> 00:15:34.433 align:center
Itu kali pertama saya kendalikan
kes femisid.

00:15:34.516 --> 00:15:40.648 align:center
Kami mewakili
Lesvy Berlín Rivera Osorio, 22 tahun.

00:15:41.190 --> 00:15:45.569 align:center
Pejabat pendakwa raya
menyatakan ia kes bunuh diri

00:15:46.070 --> 00:15:48.697 align:center
dan menyiarkan beberapa twit

00:15:48.781 --> 00:15:52.117 align:center
yang mengaibkan si mati.

00:15:54.870 --> 00:16:00.501 align:center
Sekali lagi, saya terpaksa menentang
pihak berkuasa universiti.

00:16:03.462 --> 00:16:05.547 align:center
Kali ini pelajar turut memprotes,

00:16:05.631 --> 00:16:08.676 align:center
tapi ia berbeza daripada sebelum ini

00:16:08.759 --> 00:16:13.430 align:center
kerana protes kali ini
menuntut hak wanita untuk hidup.

00:16:22.648 --> 00:16:26.235 align:center
Kami jalankan siasatan
dengan rapi dan sempurna.

00:16:30.781 --> 00:16:36.036 align:center
Kami bentangkan
laporan seni bina forensik.

00:16:36.120 --> 00:16:41.291 align:center
Kami bentangkan laporan
dengan rekonstruksi fakta.

00:16:42.126 --> 00:16:46.964 align:center
Akhirnya, mahkamah memutuskan
bahawa ia memang kes femisid.

00:16:47.047 --> 00:16:50.175 align:center
Dari awal lagi,

00:16:50.259 --> 00:16:55.222 align:center
wanita sahajalah yang menegaskan
kepada pihak berkuasa

00:16:55.305 --> 00:17:01.478 align:center
dan penjawat awam yang ini bukan
kes bunuh diri, tapi femisid.

00:17:01.562 --> 00:17:04.356 align:center
Hari ini, kata-kata kami terbukti.

00:17:04.440 --> 00:17:08.110 align:center
Hari ini, kebenaran terbongkar. Hari ini…

00:17:08.193 --> 00:17:10.237 align:center
Selepas sesi perbicaraan,

00:17:10.320 --> 00:17:13.741 align:center
ibu kepada mangsa lain ada di luar.

00:17:15.492 --> 00:17:18.328 align:center
Mereka sangat teruja dan bertanya,

00:17:18.412 --> 00:17:23.459 align:center
"Bila anak saya akan dapat keadilan?

00:17:23.542 --> 00:17:26.128 align:center
Bila wanita akan dapat keadilan?"

00:17:26.211 --> 00:17:31.383 align:center
Mereka sangat berharap
keadilan boleh ditegakkan.

00:17:31.467 --> 00:17:33.802 align:center
Sebab itulah mereka tanya begitu.

00:17:40.476 --> 00:17:41.852 align:center
Tentulah saya gembira.

00:17:41.935 --> 00:17:47.399 align:center
Tapi apabila saya nampak ibu-ibu itu
menuntut keadilan dengan penuh harapan…

00:17:49.193 --> 00:17:52.988 align:center
Saya fikir, "Kerja ini belum selesai."

00:17:58.869 --> 00:18:03.874 align:center
Keadilan bagi seorang wanita
umpama keadilan bagi semua wanita.

00:18:03.957 --> 00:18:07.795 align:center
Begitu jugalah dengan ketidakadilan
terhadap seorang wanita.

00:18:09.505 --> 00:18:14.051 align:center
Kaum wanita, ibu, pelajar,

00:18:14.134 --> 00:18:16.053 align:center
semuanya menuntut kerajaan

00:18:16.136 --> 00:18:18.889 align:center
supaya mengakui kewujudan krisis ini

00:18:18.972 --> 00:18:21.433 align:center
dan menubuhkan Pejabat Pendakwa Femisid.

00:18:23.477 --> 00:18:26.647 align:center
Sekarang kita persilakan

00:18:26.730 --> 00:18:28.899 align:center
Ernestina Godoy Ramos,

00:18:28.982 --> 00:18:31.819 align:center
Ketua Pendakwa Raya Bandar Mexico.

00:18:32.319 --> 00:18:34.321 align:center
Pihak berkuasa lambat faham

00:18:34.404 --> 00:18:37.616 align:center
bahawa keganasan yang dialami oleh wanita

00:18:37.699 --> 00:18:40.452 align:center
menjejaskan semua golongan.

00:18:41.703 --> 00:18:44.581 align:center
Kini kami mahu menubuhkan

00:18:44.665 --> 00:18:49.545 align:center
pejabat pendakwa raya khas
yang didedikasikan secara eksklusif

00:18:49.628 --> 00:18:52.673 align:center
kepada siasatan kesalahan femisid.

00:18:52.756 --> 00:18:53.632 align:center
DEWAN PENDAKWA RAYA

00:18:53.715 --> 00:18:57.511 align:center
Pejabat Pendakwa Raya ini
perlu menjadikan misinya…

00:18:57.594 --> 00:19:02.140 align:center
Jawatan ini tak boleh diisi
menerusi pelantikan birokrasi biasa.

00:19:02.224 --> 00:19:04.768 align:center
PENDAKWA RAYA AGUNG
BANDAR MEXICO 2020-2024

00:19:04.852 --> 00:19:08.856 align:center
Ini bukan tentang calon yang kami kenal
atau calon yang sedia ada.

00:19:08.939 --> 00:19:10.774 align:center
Ia perlu dibuat secara terbuka.

00:19:10.858 --> 00:19:13.986 align:center
Sebab itu kami buka proses permohonan.

00:19:16.071 --> 00:19:18.115 align:center
Selamat pagi.

00:19:18.198 --> 00:19:22.828 align:center
Ini bahagian kedua proses pemilihan

00:19:22.911 --> 00:19:26.290 align:center
bagi ketua Pejabat Pendakwa Raya Femisid.

00:19:27.082 --> 00:19:29.793 align:center
Bagi saya, proses sokongan perlu fokus

00:19:29.877 --> 00:19:32.796 align:center
pada hakikat bahawa orang
yang paling penting

00:19:32.880 --> 00:19:36.133 align:center
ialah orang yang haknya telah dicabuli…

00:19:37.301 --> 00:19:42.556 align:center
Dari awal lagi, sesi temu duga Sayuri

00:19:42.639 --> 00:19:46.143 align:center
dan semakan dokumentasinya
menunjukkan dialah calon terbaik.

00:19:47.227 --> 00:19:50.647 align:center
Saya sendiri tak kenal dia.

00:19:50.731 --> 00:19:55.527 align:center
Saya tahu dia buat kerja sosial
sebagai orang awam.

00:19:55.611 --> 00:19:57.571 align:center
Jadi, kami berbincang dengannya.

00:19:59.865 --> 00:20:01.992 align:center
Saya tak terfikir nak jadi pendakwa.

00:20:03.577 --> 00:20:08.123 align:center
Semasa Pendakwa Raya Agung nak lantik saya
sebagai ketua pendakwa kes femisid,

00:20:08.206 --> 00:20:09.249 align:center
dia telefon saya.

00:20:09.333 --> 00:20:11.001 align:center
Saya di kampus utama UNAM.

00:20:11.084 --> 00:20:14.421 align:center
Saya tarik nafas dalam-dalam

00:20:14.504 --> 00:20:19.426 align:center
kerana tiba-tiba saya rasa
hidup saya akan berubah sepenuhnya.

00:20:19.927 --> 00:20:22.137 align:center
Jika kita alihkan pandangan ke atas,

00:20:23.263 --> 00:20:24.514 align:center
ke arah pihak berkuasa,

00:20:25.015 --> 00:20:28.852 align:center
pilihan kita cuma dua,
sama ada berjuang sendirian

00:20:28.936 --> 00:20:30.896 align:center
atau terpedaya dengan janji palsu

00:20:31.396 --> 00:20:34.983 align:center
yang mendakwa perubahan
boleh dibuat dari dalam sistem.

00:20:35.651 --> 00:20:40.155 align:center
Berapa ramai golongan haluan kiri
yang jatuh ke dalam perangkap ini?

00:20:40.239 --> 00:20:43.116 align:center
Mereka fikir jika mereka
jadi penjawat awam,

00:20:43.200 --> 00:20:46.328 align:center
mereka boleh ubah keadaan dari dalam.

00:20:46.411 --> 00:20:48.413 align:center
Tapi yang berlaku sebaliknya.

00:20:48.497 --> 00:20:50.666 align:center
Kuasa mengubah mereka

00:20:50.749 --> 00:20:54.628 align:center
yang dahulunya aktivis sosial

00:20:54.711 --> 00:20:58.632 align:center
menjadi birokrat yang tunduk kepada kuasa.

00:21:01.301 --> 00:21:06.890 align:center
Yang pasti, isu yang saya mahu selesaikan

00:21:06.974 --> 00:21:09.851 align:center
tak mampu dilakukan oleh seorang saja.

00:21:09.935 --> 00:21:12.980 align:center
Tapi ia perlukan seseorang yang tegas

00:21:13.063 --> 00:21:15.649 align:center
dengan kemahiran yang diperlukan.

00:21:15.732 --> 00:21:19.027 align:center
Bukan itu saja,
tapi juga harapan dan keyakinan

00:21:19.111 --> 00:21:23.490 align:center
bahawa masalah yang dihadapi
boleh dibanteras.

00:21:51.601 --> 00:21:58.608 align:center
Saya bekerja di Pejabat Pendakwa Raya
kerana saya percaya keadaan boleh berubah.

00:21:58.692 --> 00:22:05.323 align:center
Tapi sama ada perubahan itu
akan membuahkan hasil atau tidak,

00:22:05.407 --> 00:22:11.121 align:center
saya percaya ada kes dan mangsa

00:22:11.204 --> 00:22:15.584 align:center
yang boleh dibantu sekarang juga.

00:22:16.626 --> 00:22:19.087 align:center
Saya tak boleh hilang fokus

00:22:19.588 --> 00:22:24.968 align:center
pada tujuan saya berada di sini
dan matlamat saya.

00:22:26.136 --> 00:22:29.556 align:center
Saya nak siasat kes femisid.

00:22:31.683 --> 00:22:34.853 align:center
Saya bukan kejar jawatan
atau nak jadi ketua pendakwa.

00:22:36.813 --> 00:22:39.191 align:center
Selamat pagi, Pejabat Pendakwa Femisid.

00:22:47.783 --> 00:22:51.036 align:center
Dalam kes Joana Esmeralda,

00:22:51.119 --> 00:22:53.705 align:center
suaminya sendiri

00:22:55.832 --> 00:23:00.837 align:center
menyerah diri di balai polis
daerah Gustavo A. Maderos

00:23:00.921 --> 00:23:04.132 align:center
dan kata, "Saya baru bunuh isteri saya."

00:23:11.807 --> 00:23:15.894 align:center
Dia terangkan perbuatannya satu demi satu.

00:23:15.977 --> 00:23:17.854 align:center
Jadi, kami diberi…

00:23:17.938 --> 00:23:19.398 align:center
PEGAWAI PENYIASAT POLIS

00:23:19.481 --> 00:23:21.733 align:center
…arahan untuk pergi mencari mayat.

00:23:21.817 --> 00:23:25.529 align:center
Nah, di tebing ini. Inilah tempatnya.

00:23:26.696 --> 00:23:29.616 align:center
Katanya di sinilah dia campak isterinya.

00:23:31.159 --> 00:23:35.831 align:center
PERGI KE TEMPAT KEJADIAN

00:23:36.415 --> 00:23:43.171 align:center
Suspek kata dia kerat-kerat mangsa,
pergi ke saluran kumbahan

00:23:43.255 --> 00:23:46.049 align:center
dan buang kaki dan tangan mangsa di sana.

00:23:46.133 --> 00:23:48.135 align:center
DIA JERIT DAN KATA DIA BUANG MAYAT

00:23:48.218 --> 00:23:52.514 align:center
Betsy, bila tempoh tahanannya tamat?

00:23:53.098 --> 00:23:54.641 align:center
Pukul 3:45…

00:23:56.226 --> 00:23:57.185 align:center
hingga 6:45?

00:23:57.269 --> 00:23:59.187 align:center
Kita pindahkan dia pukul 11?

00:24:00.605 --> 00:24:04.151 align:center
Mereka memberi kuasa
kepada Pejabat Pendakwa Femisid

00:24:05.819 --> 00:24:11.074 align:center
untuk terlibat di tempat kejadian,
berdekatan Lebuh Río de los Remedios.

00:24:23.086 --> 00:24:26.173 align:center
KAWASAN KEJIRANAN TICOMÁN

00:24:43.940 --> 00:24:46.735 align:center
Kami dilahirkan di sini.

00:24:48.653 --> 00:24:52.240 align:center
Kakak saya membesar
dan bersekolah di sini.

00:24:52.324 --> 00:24:55.660 align:center
Semuanya berlaku di kawasan ini.

00:25:01.374 --> 00:25:05.295 align:center
Kawasan ini sangat berbahaya.
Saya rasa ia daerah pelacuran.

00:25:05.378 --> 00:25:08.048 align:center
Jenayah berleluasa.

00:25:08.131 --> 00:25:09.925 align:center
Ia sangat berbahaya sekarang.

00:25:19.226 --> 00:25:22.395 align:center
Dia tunjang kekuatan keluarga kami.

00:25:22.896 --> 00:25:26.983 align:center
Sebagai anak sulung,
dia ibarat ibu kedua kami.

00:25:27.067 --> 00:25:29.277 align:center
ADIK JOANA ESMERALDA

00:25:29.361 --> 00:25:31.655 align:center
Semasa hari jadi kami, contohnya,

00:25:31.738 --> 00:25:36.785 align:center
dia akan pakai macam badut
dan hiburkan kami.

00:25:36.868 --> 00:25:39.996 align:center
Kami seperti anak-anaknya

00:25:40.080 --> 00:25:42.040 align:center
sebelum dia ada keluarga sendiri.

00:25:43.458 --> 00:25:46.962 align:center
Saya ambil gambar ini.
Gambar terakhirnya dengan nenek kami.

00:25:49.923 --> 00:25:51.591 align:center
Ibu saya sangat penyayang.

00:25:51.675 --> 00:25:55.095 align:center
Dialah dunia saya, kawan baik saya.

00:25:55.720 --> 00:25:57.806 align:center
Saya ceritakan semuanya kepada dia.

00:25:59.099 --> 00:26:01.518 align:center
Dialah ibu yang terbaik.

00:26:01.601 --> 00:26:02.811 align:center
ANAK JOANA ESMERALDA

00:26:02.894 --> 00:26:04.604 align:center
Dia sentiasa di sisi kami.

00:26:06.064 --> 00:26:08.191 align:center
Anak-anak segalanya bagi kakak saya.

00:26:11.027 --> 00:26:14.322 align:center
Pagi itu saya perasan
dia tak hantar anaknya ke sekolah.

00:26:14.823 --> 00:26:19.327 align:center
Saya rasa pelik kerana dia selalunya
sangat bertanggungjawab.

00:26:20.704 --> 00:26:24.082 align:center
Saya pergi ke rumah ibu,
tapi dia kata kakak saya tak datang.

00:26:27.502 --> 00:26:30.463 align:center
Kami dah nampak tanda-tanda keganasan.

00:26:31.798 --> 00:26:35.510 align:center
Dia tak berani tinggalkan suami
kerana takut tak dapat anak-anaknya.

00:27:19.846 --> 00:27:22.057 align:center
Kami pergi buat laporan

00:27:22.140 --> 00:27:25.268 align:center
kerana kami syak suaminya
dah apa-apakan dia.

00:27:25.352 --> 00:27:29.272 align:center
Salah seorang adik-beradik kami
pernah jumpa dia dikurung.

00:27:29.356 --> 00:27:33.818 align:center
Dia tak jawab telefon
dan tiada tanda yang dia selamat.

00:27:33.902 --> 00:27:35.362 align:center
Mesti ada yang tak kena.

00:27:35.862 --> 00:27:38.615 align:center
Sebab itulah kami failkan laporan.

00:27:49.501 --> 00:27:53.338 align:center
Ada adik-beradik saya tunggu di rumah.
Kemudian dia menelefon.

00:27:53.421 --> 00:27:56.007 align:center
Dia kata ada polis datang.

00:27:56.716 --> 00:28:01.179 align:center
Suaminya dah serah diri
dan mengaku membunuh kakak kami.

00:28:03.765 --> 00:28:06.726 align:center
Sila beri keterangan
dari tempat duduk awak.

00:28:06.810 --> 00:28:09.854 align:center
Apa awak nak cakap
tentang fakta-fakta ini, Juan?

00:28:09.938 --> 00:28:12.691 align:center
Ia berlaku di rumah ahli keluarga saya.

00:28:12.774 --> 00:28:14.567 align:center
Saya putuskan untuk bunuh dia.

00:28:14.651 --> 00:28:16.152 align:center
Bagaimana awak bunuh dia?

00:28:16.236 --> 00:28:18.363 align:center
Dengan senjata tajam.

00:28:19.364 --> 00:28:21.366 align:center
Awak buat apa selepas itu?

00:28:21.866 --> 00:28:27.163 align:center
Saya bersihkan tempat itu
dan buang semua bukti.

00:28:27.247 --> 00:28:30.333 align:center
Bersihkan darah dan sebarang bukti.

00:28:30.834 --> 00:28:31.709 align:center
Baiklah.

00:28:32.794 --> 00:28:35.630 align:center
Dia hadir ke sesi pendengaran

00:28:35.714 --> 00:28:39.259 align:center
untuk beri keterangan
tentang cara dia bunuh Joana.

00:28:39.342 --> 00:28:43.555 align:center
Dia kata dia lakukannya

00:28:43.638 --> 00:28:48.393 align:center
kerana menurut kenyataannya,
isterinya curang.

00:28:48.476 --> 00:28:55.400 align:center
Dia harap hakim akan setuju
bahawa alasan itu wajar

00:28:55.483 --> 00:28:58.987 align:center
lalu menggugurkan dakwaan.

00:28:59.487 --> 00:29:01.197 align:center
Disebabkan dia curang,

00:29:01.281 --> 00:29:04.159 align:center
saya buat keputusan untuk bunuh dia.

00:29:04.242 --> 00:29:06.828 align:center
Dia degil. Saya nak berbaik semula.

00:29:06.911 --> 00:29:10.248 align:center
Tapi dia enggan. Sebab itu saya bertindak.

00:29:10.331 --> 00:29:11.458 align:center
Itu saja.

00:29:13.418 --> 00:29:17.755 align:center
Ibu saya beritahu ayah
yang dia nekad untuk berpisah.

00:29:18.923 --> 00:29:22.969 align:center
Tapi ayah tak setuju. Ayah beritahu saya,

00:29:23.052 --> 00:29:26.055 align:center
"Ibu tak boleh tinggalkan ayah.
Tuhan jodohkan kami.

00:29:26.139 --> 00:29:30.185 align:center
Kami dah kahwin, jadi dia milik ayah.
Dia isteri ayah."

00:29:30.852 --> 00:29:33.146 align:center
Saya rasa itulah puncanya.

00:29:38.109 --> 00:29:43.198 align:center
Kami pergi ke rumah Joana untuk menyiasat.

00:29:47.076 --> 00:29:48.703 align:center
REKOD KETERANGAN

00:29:49.245 --> 00:29:51.206 align:center
WARAN GELEDAH

00:29:52.373 --> 00:29:55.877 align:center
Pegawai siasatan polis ketuk pintu.

00:29:55.960 --> 00:29:58.421 align:center
Pendakwa raya berkata,

00:29:58.505 --> 00:30:02.050 align:center
"Kami datang untuk siasat
bagi pihak Pejabat Pendakwa Raya.

00:30:02.133 --> 00:30:06.095 align:center
Sila benarkan kami masuk."

00:30:06.179 --> 00:30:07.639 align:center
Mereka buka pintu.

00:30:13.269 --> 00:30:16.397 align:center
Ada beberapa dokumen,

00:30:17.273 --> 00:30:21.277 align:center
kertas dan poster
yang ditampal pada dinding.

00:30:21.361 --> 00:30:27.450 align:center
Saya masih ingat ada poster yang tertulis,

00:30:27.534 --> 00:30:31.204 align:center
"Saya sayang awak.
Saya akan sentiasa jaga awak."

00:30:31.788 --> 00:30:33.414 align:center
Itu yang mengejutkan.

00:30:33.498 --> 00:30:37.710 align:center
Kami nak siasat pembunuhan,
tapi dikelilingi ucapan cinta.

00:30:39.671 --> 00:30:43.341 align:center
Kami jumpa tulisan Joana.

00:30:43.424 --> 00:30:46.386 align:center
Ada surat daripada mangsa kepada suaminya.

00:30:46.469 --> 00:30:51.766 align:center
Dia nak berpisah dan benarkan
suaminya jual perabot mereka

00:30:51.850 --> 00:30:54.561 align:center
dan kalau mahu,
beri duit itu kepada anak-anak.

00:31:00.775 --> 00:31:04.070 align:center
Kami perlu periksa setiap bilik

00:31:04.946 --> 00:31:11.411 align:center
untuk tentukan lokasi
dia meragut nyawa Joana.

00:31:11.494 --> 00:31:15.790 align:center
Kami cari kesan darah
dengan bahan kimia bernama luminol.

00:31:16.875 --> 00:31:20.003 align:center
Dari situ, kami tentukan lokasi jenayah

00:31:20.086 --> 00:31:24.048 align:center
dan cari tempat ia berlaku
serta kesan darah pelakunya.

00:31:24.132 --> 00:31:27.093 align:center
Walaupun dia serah diri
dan mengaku, itu tak cukup.

00:31:27.176 --> 00:31:32.056 align:center
Kami perlukan data sokongan,
data saintifik, data teknikal.

00:31:32.140 --> 00:31:34.142 align:center
PAKAR GENETIK
BIDANG KIMIA FORENSIK

00:31:34.225 --> 00:31:36.603 align:center
Pakar forensik itu
tak bawa banyak luminol,

00:31:36.686 --> 00:31:37.604 align:center
jadi dia kata,

00:31:37.687 --> 00:31:41.899 align:center
"Beritahu kami di mana kamu
nak sembur luminol."

00:31:41.983 --> 00:31:45.069 align:center
Seolah-olah nak salahkan kami
kalau gagal jumpa bukti

00:31:45.153 --> 00:31:46.863 align:center
sebab arahan kami tak betul.

00:31:49.574 --> 00:31:54.370 align:center
Dia nak sembur pada katil dan baju.
Dia kata kalau ada, adalah.

00:31:59.584 --> 00:32:01.586 align:center
Ujian ini sangat berguna

00:32:01.669 --> 00:32:05.048 align:center
untuk mengesan darah
yang tak kelihatan oleh mata kasar.

00:32:05.131 --> 00:32:08.301 align:center
Tempat kejadian itu dah dibersihkan,

00:32:08.384 --> 00:32:10.178 align:center
jadi tiada apa-apa kelihatan.

00:32:10.261 --> 00:32:11.471 align:center
PAKAR KIMIA FORENSIK

00:32:11.554 --> 00:32:13.640 align:center
Tapi jika kami sembur luminol,

00:32:13.723 --> 00:32:17.518 align:center
kami boleh lihat
kesan darah yang pernah ada.

00:32:24.984 --> 00:32:28.237 align:center
Luminol bertindak balas
dengan besi dalam darah

00:32:28.321 --> 00:32:30.907 align:center
dan menghasilkan kimipendarcahaya.

00:32:30.990 --> 00:32:33.785 align:center
Cahaya biru yang dihasilkannya

00:32:33.868 --> 00:32:38.915 align:center
merupakan bacaan positif bagi kesan darah.

00:32:44.963 --> 00:32:46.798 align:center
Kami dapat lihat dengan jelas.

00:32:46.881 --> 00:32:53.054 align:center
Seolah-olah cahaya itu beritahu kami,
"Inilah perkara yang berlaku."

00:32:53.137 --> 00:32:55.598 align:center
Ada kesan seretan.

00:32:55.682 --> 00:32:57.308 align:center
Seluruh bilik itu…

00:32:57.850 --> 00:33:00.478 align:center
- Bercahaya.
- Bercahaya.

00:33:00.978 --> 00:33:05.191 align:center
Berdasarkan bukti itu,
kami dapat sahkan tempat kejadian.

00:33:05.274 --> 00:33:08.528 align:center
Tapi maklumat terpenting
daripada sidang pendengaran itu

00:33:08.611 --> 00:33:11.114 align:center
dan komunikasi kami dengan suspek

00:33:11.197 --> 00:33:14.575 align:center
ialah maklumat yang dia beri
tentang lokasi untuk mencari

00:33:15.410 --> 00:33:17.120 align:center
mayat Joana.

00:33:17.203 --> 00:33:19.622 align:center
Di mana awak buang mayatnya?

00:33:19.706 --> 00:33:21.499 align:center
Di Río de los Remedios.

00:33:23.751 --> 00:33:26.379 align:center
Apa awak buat dengan gergaji dan pisau?

00:33:26.462 --> 00:33:29.257 align:center
Sama saja. Saya campak ke dalam sungai.

00:33:29.841 --> 00:33:33.886 align:center
Malam yang sama.
Semuanya berlaku pada malam itu.

00:33:35.555 --> 00:33:38.391 align:center
- Siapa tolong?
- Tiada orang. Saya buat seorang.

00:33:38.474 --> 00:33:43.604 align:center
Saya pergi ke sana tiga kali
untuk buang semua jenis bukti.

00:33:48.067 --> 00:33:51.612 align:center
Dia juga kata dia buang mayat itu
berdekatan rumahnya.

00:33:51.696 --> 00:33:56.492 align:center
Maksudnya, dia gerak dari rumahnya,
kemudian membelok,

00:33:56.576 --> 00:34:00.163 align:center
pergi ke hulu sungai
dan buang semuanya ke sana.

00:34:06.335 --> 00:34:09.255 align:center
Pasukan siasatan turut cuba mencari mayat

00:34:09.338 --> 00:34:14.218 align:center
di sepanjang tebing sungai,
tapi gagal menemuinya.

00:34:14.302 --> 00:34:17.388 align:center
PENCARIAN TAMAT
HASIL KEPUTUSAN NEGATIF

00:34:17.472 --> 00:34:19.348 align:center
Saya minta ketua pergi lagi,

00:34:19.432 --> 00:34:25.188 align:center
tapi dia kata air sungai semakin naik
dan kami mungkin takkan jumpa apa-apa.

00:34:29.984 --> 00:34:32.320 align:center
Tapi saya suruh cuba sedaya upaya.

00:34:33.362 --> 00:34:36.991 align:center
Kami kumpulkan pasukan untuk mencari.

00:34:37.658 --> 00:34:42.330 align:center
Sungai itu dipenuhi sampah.
Usaha itu seperti…

00:34:42.413 --> 00:34:45.458 align:center
- Kerja sia-sia.
- Tepat sekali.

00:34:45.541 --> 00:34:49.337 align:center
Ada pelbagai cara pencarian,
bergantung pada kawasannya.

00:34:49.420 --> 00:34:55.843 align:center
Memandangkan ini kawasan terbuka,
kami guna kaedah kuadran.

00:34:55.927 --> 00:35:02.100 align:center
Jadi, kami cari di satu kuadran
sampai habis di setiap ceruk,

00:35:02.183 --> 00:35:06.437 align:center
kemudian beralih ke kuadran lain
untuk liputi seluruh kawasan.

00:35:09.065 --> 00:35:13.736 align:center
Ada kawasan cerun di sana
yang perlu dituruni berhati-hati.

00:35:13.820 --> 00:35:17.031 align:center
Di situlah Brenda jumpa
salah satu tangan Esmeralda.

00:35:22.286 --> 00:35:25.081 align:center
Saya nampak benda
yang nampak macam kain putih.

00:35:25.581 --> 00:35:26.916 align:center
Ia dihurung oleh…

00:35:26.999 --> 00:35:28.501 align:center
PENDAKWA RAYA

00:35:28.584 --> 00:35:29.836 align:center
…banyak lalat.

00:35:29.919 --> 00:35:35.716 align:center
Itu menunjukkan
ada sesuatu yang reput di sana.

00:35:36.509 --> 00:35:37.760 align:center
Rupanya, tangan dia.

00:35:37.844 --> 00:35:40.346 align:center
ANGGOTA KIRI SEBELAH ATAS (LENGAN, TANGAN)

00:35:43.224 --> 00:35:45.017 align:center
Ia ditemui di tebing sungai.

00:35:45.518 --> 00:35:48.020 align:center
Itulah petunjuk pertama…

00:35:50.189 --> 00:35:56.279 align:center
atau titik rujukan
untuk meneruskan pencarian.

00:35:56.779 --> 00:35:58.156 align:center
Kami gembira.

00:35:58.239 --> 00:36:00.783 align:center
Kami ada kumpulan WhatsApp

00:36:00.867 --> 00:36:04.829 align:center
untuk laporkan maklumat seperti,
"Lihat, kami jumpa lengan."

00:36:04.912 --> 00:36:11.210 align:center
Kemudian ada yang kata,
"Penemuan kita cukup. Berhenti."

00:36:11.294 --> 00:36:15.506 align:center
Tapi kami berkeras
untuk teruskan pencarian.

00:36:16.090 --> 00:36:19.510 align:center
Kami minta bantuan unit kecemasan
dan penyelamat bomba bernama Zorros.

00:36:19.594 --> 00:36:23.181 align:center
Kami nak mohon izin untuk dapatkan bot

00:36:23.264 --> 00:36:26.142 align:center
dan masuk ke sungai.

00:36:27.393 --> 00:36:29.228 align:center
Itu saya, di sebelah belakang.

00:36:29.729 --> 00:36:35.985 align:center
Mereka guna tali pinggang
dan kabel untuk turun.

00:36:42.950 --> 00:36:46.579 align:center
Paras air hampir setinggi dada mereka.

00:36:47.788 --> 00:36:50.541 align:center
Baunya pun busuk.

00:36:53.502 --> 00:36:56.380 align:center
Saya rasa ahli pasukan
yang mulanya ragu-ragu pun

00:36:56.964 --> 00:36:58.841 align:center
mula jadi bersemangat

00:36:58.925 --> 00:37:01.552 align:center
dan semakin positif dan bersungguh-sungguh

00:37:01.636 --> 00:37:04.513 align:center
mahu mencari mayat yang lengkap.

00:37:10.811 --> 00:37:15.232 align:center
Orang boleh tahu kalau kita buat kerja
dengan niat yang betul.

00:37:15.316 --> 00:37:18.861 align:center
Semangat dan keyakinan kita
akan berjangkit kepada mereka

00:37:18.945 --> 00:37:23.115 align:center
kalau kita buat kerja
bukan sekadar nak cukup syarat.

00:37:25.076 --> 00:37:29.330 align:center
Kami cari tiga kali di sungai itu.

00:37:37.004 --> 00:37:42.093 align:center
Salah satu ahli pasukan turun ke sungai
dan berkata, "Itu kakinya."

00:37:42.802 --> 00:37:45.554 align:center
Semua ahli pasukan dipanggil.

00:37:45.638 --> 00:37:47.682 align:center
Pakar dan bomba turun ke sungai

00:37:47.765 --> 00:37:52.853 align:center
dan mengesahkan penemuan anggota badan
dari pangkal paha hingga hujung kaki.

00:37:55.690 --> 00:37:59.860 align:center
SEGMEN TUBUH MANUSIA SEBELAH KANAN
(PAHA, BETIS, KAKI)

00:37:59.944 --> 00:38:01.237 align:center
Di situlah mayatnya.

00:38:02.113 --> 00:38:05.491 align:center
Akhirnya kami jumpa seluruh tubuh dia.

00:38:06.242 --> 00:38:09.495 align:center
TANPA KAKI DAN TANGAN

00:38:09.578 --> 00:38:13.916 align:center
Kami sangat gembira

00:38:14.583 --> 00:38:17.545 align:center
kerana pencarian kami dah selesai.

00:38:22.925 --> 00:38:26.679 align:center
Kami tepuk tangan
dan ambil gambar beramai-ramai.

00:38:33.269 --> 00:38:37.857 align:center
Kemudian kami jumpa keluarganya

00:38:37.940 --> 00:38:43.404 align:center
dan beritahu mereka yang
kami dah jumpa mayat yang lengkap.

00:38:44.864 --> 00:38:48.034 align:center
Ketika itulah saya kata,
"Lelaki ini tak menang."

00:38:48.534 --> 00:38:49.910 align:center
Tak menang sepenuhnya.

00:38:49.994 --> 00:38:51.037 align:center
Betul tak?

00:38:51.120 --> 00:38:51.996 align:center
Sebab dia mahu

00:38:52.079 --> 00:38:54.874 align:center
tewaskan Esmeralda walaupun dia dah mati.

00:38:54.957 --> 00:38:58.586 align:center
Supaya dia mati dalam keadaan aib

00:38:58.669 --> 00:39:01.297 align:center
dan keluarga
serta anak-anaknya tak tenang.

00:39:01.380 --> 00:39:03.215 align:center
Suaminya gagal.

00:39:03.299 --> 00:39:07.345 align:center
Dia Joana Esmeralda.
Hari ini, mayatnya ditemui.

00:39:07.845 --> 00:39:10.014 align:center
Kejayaan itu sangat berharga.

00:39:13.309 --> 00:39:14.643 align:center
41 TAHUN

00:39:30.117 --> 00:39:31.786 align:center
Saya terkejut.

00:39:31.869 --> 00:39:34.997 align:center
Saya tak bersedih seperti yang sepatutnya.

00:39:35.498 --> 00:39:38.292 align:center
Emosi saya kaku ketika itu

00:39:38.375 --> 00:39:40.294 align:center
kerana saya lebih risau

00:39:40.377 --> 00:39:43.339 align:center
keadilan tak dapat ditegakkan.

00:39:43.422 --> 00:39:46.342 align:center
Saya lebih risau tentang itu.

00:39:57.520 --> 00:39:59.188 align:center
Selamat pagi, Liz.

00:39:59.730 --> 00:40:01.482 align:center
Pertama sekali…

00:40:03.526 --> 00:40:08.322 align:center
kami amat simpati dengan nasib
yang menimpa Joana.

00:40:08.406 --> 00:40:11.659 align:center
Seperti yang kami dah beritahu,

00:40:11.742 --> 00:40:16.580 align:center
kami fokus pada usaha mencari.

00:40:16.664 --> 00:40:23.546 align:center
Mujurlah kami dah jumpa
semua bahagian mayatnya.

00:40:23.629 --> 00:40:26.882 align:center
- Maaf, saya nak buka pelitup muka.
- Ya, silakan.

00:40:28.676 --> 00:40:29.802 align:center
Baiklah…

00:40:30.636 --> 00:40:34.890 align:center
Kami nak cari dan kembalikan
maruah kepada mayat

00:40:34.974 --> 00:40:36.976 align:center
Joana Esmeralda

00:40:37.059 --> 00:40:39.061 align:center
dan pulangkan kepada keluarganya,

00:40:39.145 --> 00:40:43.023 align:center
supaya dengan tubuh yang lengkap,
dia boleh bersemadi dengan aman.

00:40:52.700 --> 00:40:58.372 align:center
Saya percaya semua yang mentakrifkan
maksud femisid di negara ini

00:40:58.455 --> 00:41:00.583 align:center
disimpulkan dalam kes itu.

00:41:04.253 --> 00:41:07.590 align:center
Semuanya lengkap,
daripada sejarah penderaan keluarga,

00:41:07.673 --> 00:41:09.842 align:center
anak yang kehilangan ibu,

00:41:09.925 --> 00:41:12.761 align:center
lelaki yang anggap
tubuh wanita sebagai sampah

00:41:12.845 --> 00:41:15.181 align:center
dan percaya kelakuannya wajar.

00:41:15.264 --> 00:41:20.603 align:center
Dia percaya dia memiliki Esmeralda.
Dia anggap Esmeralda haknya.

00:41:20.686 --> 00:41:24.231 align:center
Kami buat kerja dengan teliti
dan galas tanggungjawab

00:41:24.732 --> 00:41:27.234 align:center
untuk mencarinya.

00:41:27.318 --> 00:41:30.488 align:center
Kami tak buat andaian dan terus berkata,

00:41:30.571 --> 00:41:33.491 align:center
"Kita takkan jumpa dia,
semuanya dah terlambat."

00:41:51.926 --> 00:41:54.720 align:center
Kami akan letak mendiang
dalam keranda bertutup.

00:41:54.803 --> 00:41:58.265 align:center
Selepas kamu beri penghormatan terakhir,

00:41:58.349 --> 00:42:00.726 align:center
dia akan dikebumikan.

00:42:00.809 --> 00:42:02.019 align:center
Okey? Baiklah.

00:42:02.102 --> 00:42:04.146 align:center
Tumpang lalu.

00:42:04.230 --> 00:42:06.524 align:center
Semuanya nampak okey.

00:42:06.607 --> 00:42:11.362 align:center
Mari kita beri keluarganya privasi.

00:42:11.445 --> 00:42:13.239 align:center
Nanti mereka panggil kita.

00:42:28.587 --> 00:42:31.757 align:center
Selepas ibu saya mati,
saya dah tak nak hidup.

00:42:31.840 --> 00:42:35.844 align:center
Tanpa ibu, saya dah tak ada sebab
untuk teruskan hidup.

00:42:35.928 --> 00:42:38.055 align:center
Saya tak mahu hidup

00:42:39.056 --> 00:42:40.891 align:center
di dunia ini.

00:42:43.894 --> 00:42:46.021 align:center
Saya cuma nak mati.

00:42:46.564 --> 00:42:49.608 align:center
Tapi adik saya marah dan kata,

00:42:49.692 --> 00:42:52.486 align:center
"Kalau kakak mati, apa saya nak buat?

00:42:52.569 --> 00:42:56.198 align:center
Saya dah tak ada ibu bapa.
Apa saya nak buat tanpa kakak?"

00:42:56.949 --> 00:42:59.868 align:center
Saya tersentak dan fikir, "Betul juga.

00:42:59.952 --> 00:43:02.621 align:center
Saya fikirkan kesedihan saya saja,
bukan perasaan dia."

00:43:02.705 --> 00:43:07.001 align:center
Sudahlah dia masih kecil.
Dia baru 10 tahun semasa ibu meninggal.

00:43:07.543 --> 00:43:10.504 align:center
Dia buat saya terfikir,
"Saya perlu bangkit.

00:43:10.587 --> 00:43:12.298 align:center
Walaupun sakit rasanya,

00:43:12.923 --> 00:43:15.593 align:center
saya perlu kuatkan diri untuk fahami dia

00:43:16.176 --> 00:43:18.429 align:center
supaya kami boleh mara bersama."

00:43:28.731 --> 00:43:30.441 align:center
Saya penjaga adik saya.

00:43:30.524 --> 00:43:32.985 align:center
Jadi, kerja yang sesuai untuk saya

00:43:33.068 --> 00:43:35.738 align:center
cumalah sebagai tukang kemas
pada syif malam,

00:43:35.821 --> 00:43:38.490 align:center
supaya saya boleh jaga dia
pada siang hari.

00:43:45.831 --> 00:43:48.292 align:center
Saya rasa keadilan bermakna…

00:43:49.627 --> 00:43:52.921 align:center
Saya rasa ia ada kaitan
dengan kesaksamaan,

00:43:53.005 --> 00:43:55.799 align:center
apabila semua orang dapat
balasan sewajarnya.

00:43:58.344 --> 00:44:01.722 align:center
Akhirnya, keadilan buat ibu saya
berjaya ditegakkan.

00:44:01.805 --> 00:44:04.850 align:center
Selepas dua tahun,
barulah ayah saya dihukum,

00:44:04.933 --> 00:44:07.478 align:center
tapi hukumannya setimpal.

00:44:09.271 --> 00:44:12.483 align:center
Dia takkan diberi parol
dalam masa terdekat.

00:44:12.566 --> 00:44:15.486 align:center
Mahkamah turut lucutkan haknya

00:44:15.569 --> 00:44:17.404 align:center
terhadap kami dua beradik.

00:44:21.950 --> 00:44:24.328 align:center
Kita beralih kepada kes seterusnya.

00:44:24.411 --> 00:44:28.499 align:center
Ya, Yang Arif.
Kami minta supaya defendan didakwa.

00:44:29.083 --> 00:44:32.211 align:center
Juan Gómez Pérez didakwa secara rasmi

00:44:32.294 --> 00:44:35.923 align:center
selepas dibuktikan bersalah
sebagai pelaku jenayah

00:44:36.006 --> 00:44:39.676 align:center
yang ditakrifkan
oleh undang-undang sebagai femisid

00:44:39.760 --> 00:44:42.846 align:center
terhadap mangsa…

00:44:47.768 --> 00:44:52.564 align:center
GÓMEZ PÉREZ JUAN
PENJARA 70 TAHUN

00:44:52.648 --> 00:44:54.650 align:center
Ia pengajaran untuk semua.

00:44:54.733 --> 00:44:55.901 align:center
Memang lega rasanya

00:44:55.984 --> 00:45:00.239 align:center
apabila keadilan dapat ditegakkan
dan maruah mangsa dapat dipulihkan.

00:45:00.322 --> 00:45:03.325 align:center
Detik itu perlu dibanggakan

00:45:03.409 --> 00:45:07.162 align:center
oleh semua yang menggalas
tanggungjawab ini.

00:45:09.623 --> 00:45:13.001 align:center
Kejayaan ini hasil
daripada kerjasama pasukan.

00:45:20.050 --> 00:45:24.972 align:center
Apabila saya tanya diri sendiri,
apa ertinya menjadi wanita di Mexico?

00:45:25.055 --> 00:45:27.808 align:center
Saya bayangkan mereka semua,

00:45:27.891 --> 00:45:33.939 align:center
wanita yang takkan sekali-kali mengalah,

00:45:34.022 --> 00:45:39.027 align:center
yang akan terus menuntut keadilan.

00:45:40.070 --> 00:45:42.281 align:center
Merekalah yang mencorakkan masa depan

00:45:42.364 --> 00:45:46.243 align:center
dalam bidang masing-masing,

00:45:46.326 --> 00:45:50.497 align:center
demi membina dunia
yang ideal untuk wanita.

00:45:53.959 --> 00:45:58.130 align:center
Saya tak nak sia-siakan
harapan ibu saya semasa hidup.

00:45:58.213 --> 00:46:00.507 align:center
Dia nak saya dapat segulung ijazah.

00:46:01.258 --> 00:46:03.135 align:center
Jadi, saya sambung belajar.

00:46:03.218 --> 00:46:05.637 align:center
Saya masih sedih. Sakitnya takkan hilang.

00:46:05.721 --> 00:46:07.389 align:center
Tapi saya terus belajar.

00:46:07.890 --> 00:46:11.351 align:center
Saya belajar undang-undang.
Bekerja sambil belajar.

00:46:13.812 --> 00:46:18.233 align:center
Gaji saya cukup
untuk bayar sewa dan Internet.

00:46:18.317 --> 00:46:21.403 align:center
Saya pastikan
belanja sekolah adik saya cukup.

00:46:26.783 --> 00:46:31.705 align:center
Keadilan bagi seorang wanita
umpama keadilan bagi semua wanita.

00:46:31.788 --> 00:46:35.709 align:center
Begitu jugalah dengan ketidakadilan
terhadap seorang wanita.

00:46:37.294 --> 00:46:38.504 align:center
Jadi,

00:46:39.797 --> 00:46:41.048 align:center
kami teruskan usaha.

00:46:47.137 --> 00:46:49.640 align:center
Pengalaman itu buat saya
nak jadi pendakwa.

00:46:49.723 --> 00:46:52.059 align:center
Dulu saya nak ambil jurusan lain,

00:46:52.142 --> 00:46:55.229 align:center
tapi sekarang saya nak kerja
di Pejabat Pendakwa Raya

00:46:55.729 --> 00:47:00.817 align:center
sebagai pendakwa
yang kendalikan kes femisid.

00:47:02.611 --> 00:47:05.113 align:center
Keperitan yang saya rasai akan membolehkan

00:47:05.197 --> 00:47:07.366 align:center
saya memahami keluarga mangsa.

00:47:07.449 --> 00:47:11.912 align:center
Sebab saya sendiri pernah laluinya.

00:47:21.421 --> 00:47:24.132 align:center
Kami pernah pergi ke Zoo Chapultepec.

00:47:24.216 --> 00:47:26.343 align:center
Kakak saya sayang haiwan.

00:47:26.927 --> 00:47:28.929 align:center
Anak saudara saya masih kecil.

00:47:29.012 --> 00:47:32.850 align:center
Kami selalu bawa mereka naik bot kayuh.

00:47:41.984 --> 00:47:45.487 align:center
Ibu pernah belikan untuk saya
semasa saya kecil.

00:47:45.571 --> 00:47:47.739 align:center
Anak patung ini ada roda

00:47:47.823 --> 00:47:50.075 align:center
dan boleh ditarik ke sana sini.

00:47:56.290 --> 00:47:58.333 align:center
Keadilan ialah terapi terbaik.

00:48:00.127 --> 00:48:02.337 align:center
Ia menyembuhkan.

00:48:03.255 --> 00:48:07.759 align:center
Mereka takkan dihantui jenayah itu lagi
atau terlalu memikirkannya.

00:48:07.843 --> 00:48:11.888 align:center
Mereka tak perlu tangguhkan hidup
untuk habiskan masa di Pejabat Pendakwa.

00:49:12.950 --> 00:49:14.618 align:center
Ada jenayah dilaporkan.

00:49:17.037 --> 00:49:18.955 align:center
Sila ambil perhatian,

00:49:19.039 --> 00:49:22.000 align:center
unit peronda 6822
di pinggir daerah Benito Juárez,

00:49:22.084 --> 00:49:24.211 align:center
kejiranan Del Valle, melaporkan kecemasan

00:49:24.294 --> 00:49:26.338 align:center
di dalam Restoran Suntory.

00:49:27.881 --> 00:49:29.424 align:center
Ini misi pengintipan.

00:53:05.974 --> 00:53:07.726 align:center
Terjemahan sari kata oleh FZA
n kecemasan

