WEBVTT

00:00:18.309 --> 00:00:23.898 align:center
‫نعود إلى مدينة "مكسيكو"، حيث صرّحت‬
‫رئيسة الحكومة أنّه رغم حالة الطوارئ المعلنة‬

00:00:23.982 --> 00:00:26.860 align:center
‫بسبب العنف ضد النساء،‬
‫إلا أن حكومتها تعمل على وضع بروتوكول جديد.‬

00:00:29.571 --> 00:00:31.656 align:center
‫ظروف العمل قاسية.‬

00:00:32.365 --> 00:00:35.744 align:center
‫وفي مدينة "مكسيكو"‬
‫وولايات متفرقة في البلاد،‬

00:00:35.827 --> 00:00:37.871 align:center
‫تشهد جرائم قتل النساء ارتفاعًا.‬

00:00:37.954 --> 00:00:41.541 align:center
‫وسُجّل إلى الآن في هذا العام وقوع 809 جريمة.‬

00:00:41.624 --> 00:00:43.918 align:center
‫منها 173 جريمة قتل نُفّذت بأداة حادة…‬

00:00:44.002 --> 00:00:47.964 align:center
‫اعتدت ألّا أنام أو أن أصبح سهلة الاستيقاظ،‬

00:00:48.048 --> 00:00:50.258 align:center
‫وأنام على فترات متقطعة.‬

00:00:50.341 --> 00:00:55.805 align:center
‫وتكشف بيانات النظام أن شهر يوليو‬
‫حمل أعلى حصيلة، 94 حالة.‬

00:00:55.889 --> 00:00:58.516 align:center
‫يليه شهر سبتمبر بـ93 حالة.‬

00:00:58.600 --> 00:01:00.101 align:center
‫وأغسطس بـ91 حالة.‬

00:01:00.185 --> 00:01:04.439 align:center
‫ومارس ويونيو بـ87 و82 حالة على التوالي.‬

00:01:04.522 --> 00:01:09.652 align:center
‫وكان عملي يقتضي أن أكون على أهبّة الاستعداد‬
‫للتعامل مع أي حالة قتل لامرأة.‬

00:01:09.736 --> 00:01:13.281 align:center
‫وشهدنا ارتفاعًا بلغ 183 بالمئة.‬

00:01:14.657 --> 00:01:18.161 align:center
‫ولم يكن الأمر سهلًا علينا كنساء.‬

00:01:18.912 --> 00:01:24.584 align:center
‫فهذه بيئة‬
‫يتولّى فيها الرجال التحقيق في الغالب.‬

00:01:24.667 --> 00:01:28.088 align:center
‫معظم أفراد شرطة التحقيق من الرجال.‬

00:01:29.964 --> 00:01:32.425 align:center
‫ولذا كان صعبًا عليّ أن أتولّى‬

00:01:32.926 --> 00:01:36.346 align:center
‫ذلك الكم من العمل والقرارات.‬

00:01:39.182 --> 00:01:41.684 align:center
‫كان وكلاء النيابة والقائد موجودين،‬

00:01:41.768 --> 00:01:44.854 align:center
‫فنطقت بما يجول في صدري بلا ترو،‬

00:01:44.938 --> 00:01:48.483 align:center
‫"لقد زججت بنفسي في كارثة."‬

00:01:51.361 --> 00:01:55.156 align:center
‫فقال لي أحد وكلاء النيابة،‬

00:01:55.698 --> 00:01:57.117 align:center
‫"أتريدين معرفة شيء يا رئيسة؟‬

00:01:58.618 --> 00:02:00.078 align:center
‫أنت في كارثة بالفعل."‬

00:02:00.161 --> 00:02:02.956 align:center
‫"نيابة التحقيق في جرائم قتل النساء"‬

00:02:37.198 --> 00:02:42.078 align:center
‫"المدعية العامة"‬

00:02:47.500 --> 00:02:50.962 align:center
‫نفتح نحو 500 ملف أسبوعيًا.‬

00:02:53.423 --> 00:02:57.844 align:center
‫يفرز هذا المجتمع العنف،‬
‫لأن نسيجه الاجتماعي يقوم على العنف.‬

00:02:59.095 --> 00:03:01.556 align:center
‫نحل جريمة، وتدخل ثلاث غيرها.‬

00:03:01.639 --> 00:03:04.642 align:center
‫نحل ثلاثًا، فتأتي أربع.‬
‫نحل خمسًا، فتظهر أخرى.‬

00:03:06.352 --> 00:03:08.646 align:center
‫سمعنا في بعض الأوقات‬

00:03:08.730 --> 00:03:14.569 align:center
‫أنهم حين اعتقدوا‬
‫أنهم رأوا أفظع وأقسى واقعة،‬

00:03:14.652 --> 00:03:16.404 align:center
‫وصلتهم قضية أشد فظاعة.‬

00:03:18.740 --> 00:03:23.203 align:center
‫شر الإنسان لا حد له،‬
‫ولا يسعنا أن نتصوّر إلى أين يمكن أن يبلغ.‬

00:03:26.748 --> 00:03:30.877 align:center
‫"(كارين إيتزل)"‬

00:03:31.461 --> 00:03:35.965 align:center
‫"مقابلة مع الشاهدة‬
‫(ناديا تالينا باراليس)"‬

00:03:36.925 --> 00:03:37.800 align:center
‫"(ناديا )، والدة (كارين)"‬

00:03:37.884 --> 00:03:40.762 align:center
‫دعتني يومها إلى الغداء في منزلها.‬

00:03:41.971 --> 00:03:43.806 align:center
‫بدأت أرسل لها الرسائل،‬

00:03:44.307 --> 00:03:48.102 align:center
‫لكن هاتفها كان مغلقًا ولم تتلق أي رسالة.‬

00:03:48.186 --> 00:03:52.315 align:center
‫شعرت بيأس، وطلبت من "خوسيه لويس"‬
‫الذي كان صهري‬

00:03:52.398 --> 00:03:55.610 align:center
‫أن يذهب معي إلى مركز الشرطة.‬

00:03:55.693 --> 00:04:00.531 align:center
‫قال إنه سيذهب ويطلعني على ما سيُقال له.‬

00:04:00.615 --> 00:04:04.035 align:center
‫فقلت له، "لا، سنذهب معًا إلى (تلاواك)،‬

00:04:04.118 --> 00:04:07.664 align:center
‫وسنقدّم بلاغًا لأن ابنتي مفقودة."‬

00:04:12.418 --> 00:04:13.962 align:center
‫"حي (تلاواك)"‬

00:04:14.045 --> 00:04:15.421 align:center
‫هنا في مدينة "مكسيكو"،‬

00:04:15.505 --> 00:04:18.424 align:center
‫أقارب "كارين إيتزل رودريغيز باراليس"‬

00:04:18.508 --> 00:04:21.427 align:center
‫أغلقوا شارع "تلاواك" في الاتجاهين،‬

00:04:21.511 --> 00:04:24.681 align:center
‫مطالبين السلطات بالبحث عن الشابة‬
‫البالغة من العمر 26 عامًا،‬

00:04:24.764 --> 00:04:29.269 align:center
‫التي اختفت‬
‫حين ذهبت لتسليم رسالتها الجامعية.‬

00:04:29.352 --> 00:04:33.106 align:center
‫كانت طفولة "كارين" سعيدة جدًا.‬

00:04:33.189 --> 00:04:36.818 align:center
‫قالت إنها تريد أن تصبح طبيبة أسنان‬
‫عندما تكبر.‬

00:04:38.987 --> 00:04:42.115 align:center
‫كانت مخلصة لمنزلها،‬

00:04:42.198 --> 00:04:43.741 align:center
‫ولابنها،‬

00:04:44.325 --> 00:04:47.620 align:center
‫وحتى لزوجها.‬

00:04:48.371 --> 00:04:50.540 align:center
‫هذا الشاب هو زوج "كارين".‬

00:04:50.623 --> 00:04:52.000 align:center
‫- زوج "كارين".‬
‫- ماذا قالت السلطات؟‬

00:04:52.083 --> 00:04:55.545 align:center
‫اتصلنا بالفعل، ووكيل النيابة في طريقه.‬

00:04:55.628 --> 00:04:57.880 align:center
‫مارسنا الضغط‬
‫لأنها الطريقة الفعّالة الوحيدة.‬

00:04:57.964 --> 00:05:00.300 align:center
‫سألني وكيل النيابة‬

00:05:00.383 --> 00:05:04.721 align:center
‫عن آخر شخص رآها،‬

00:05:04.804 --> 00:05:07.557 align:center
‫فأخبرته أنّه زوجها.‬

00:05:09.309 --> 00:05:10.727 align:center
‫ثم قال لي وكيل النيابة‬

00:05:10.810 --> 00:05:14.731 align:center
‫إن زوجها هو من يجب أن يقدّم بلاغ الاختفاء.‬

00:05:15.273 --> 00:05:17.066 align:center
‫هل قدّمت البلاغ؟‬

00:05:17.150 --> 00:05:20.611 align:center
‫أجل، قُدّم يوم الخميس الساعة 7:35.‬

00:05:20.695 --> 00:05:24.532 align:center
‫فُتح تحقيق‬
‫في النيابة العامة لشؤون المفقودين‬

00:05:24.615 --> 00:05:27.869 align:center
‫بشأن اختفاء "كارين".‬

00:05:27.952 --> 00:05:31.539 align:center
‫كانت تعيش مع شريكها في حي "تلاواك".‬

00:05:31.622 --> 00:05:35.209 align:center
‫وكان لديهما طفل، صبي صغير.‬

00:05:35.293 --> 00:05:38.629 align:center
‫كانت والدة "كارين"، السيدة "ناديا"،‬

00:05:38.713 --> 00:05:42.133 align:center
‫تشكّ بشدة في شريك "كارين".‬

00:05:42.216 --> 00:05:43.259 align:center
‫"زوجها (خوسيه لويس)"‬

00:05:43.760 --> 00:05:48.348 align:center
‫اتصل بي "خوسيه لويس بالوماريس"،‬

00:05:48.848 --> 00:05:51.017 align:center
‫"أمي، أين أنت؟"‬

00:05:51.100 --> 00:05:52.560 align:center
‫أخفيت عنه الأمر.‬

00:05:52.643 --> 00:05:56.314 align:center
‫لم أكن ملزمة بإخباره أين كنت.‬

00:05:56.397 --> 00:05:58.232 align:center
‫كنت في النيابة.‬

00:06:00.526 --> 00:06:01.778 align:center
‫كانوا يبلغونني‬

00:06:03.154 --> 00:06:06.032 align:center
‫أنهم راجعوا لقطات كاميرات المراقبة.‬

00:06:08.284 --> 00:06:13.956 align:center
‫ورأوه يحمل كيسًا وينزله من الشاحنة.‬

00:06:22.423 --> 00:06:25.676 align:center
‫قالوا لي، "لم يعد هو مقدّم البلاغ.‬

00:06:25.760 --> 00:06:30.390 align:center
‫أنت الآن صاحبة البلاغ،‬
‫وهو أصبح مشتبهًا به."‬

00:06:32.517 --> 00:06:33.643 align:center
‫سأسألهم هناك.‬

00:06:34.769 --> 00:06:38.606 align:center
‫وفي ذلك الوقت وصلت شرطة التحقيق‬

00:06:38.689 --> 00:06:40.942 align:center
‫ونفّذوا أمر الاعتقال.‬

00:06:44.237 --> 00:06:47.323 align:center
‫إنه أمر اعتقال يا "خوسيه لويس"،‬
‫سنأخذك إلى السجن.‬

00:06:47.407 --> 00:06:49.033 align:center
‫- لماذا؟‬
‫- هذا مذكور هنا.‬

00:06:49.117 --> 00:06:50.993 align:center
‫على خلفية اختفاء شخص.‬

00:06:52.078 --> 00:06:53.496 align:center
‫- مفهوم؟‬
‫- اهدأ.‬

00:06:58.251 --> 00:06:59.168 align:center
‫لك الحق…‬

00:06:59.252 --> 00:07:03.339 align:center
‫ألقينا القبض على "خوسيه إن"‬
‫وقدّمناه للمحاكمة‬

00:07:03.423 --> 00:07:05.508 align:center
‫بسبب تورطه المحتمل‬

00:07:05.591 --> 00:07:08.636 align:center
‫في اختفاء الشابة "كارين".‬

00:07:08.719 --> 00:07:13.349 align:center
‫أرسلوني لإجراء اختبار الحمض النووي‬
‫للتعرّف الجيني.‬

00:07:14.058 --> 00:07:16.352 align:center
‫وحينها خطر ببالي،‬

00:07:16.436 --> 00:07:20.022 align:center
‫"إن كانت النيابة تطلب مني هذه الاختبارات،‬

00:07:20.106 --> 00:07:21.941 align:center
‫فهذا يعني أن ابنتي ماتت."‬

00:07:24.944 --> 00:07:26.028 align:center
‫"أطلس جرائم قتل النساء"‬

00:07:26.112 --> 00:07:30.575 align:center
‫بعد جهد استخباراتي وميداني شاق،‬

00:07:30.658 --> 00:07:36.914 align:center
‫تمكّن فريق متعدد التخصصات‬
‫من العثور على جثة الشابة "كارين".‬

00:07:37.498 --> 00:07:41.002 align:center
‫في مكان الاكتشاف تحديدًا،‬
‫حيث نرى هذه الألواح الخشبية،‬

00:07:41.085 --> 00:07:44.881 align:center
‫بعد العمل بالمعدات التي كانت تحفر‬

00:07:44.964 --> 00:07:50.511 align:center
‫في هذا التل من التراب،‬
‫القريب من طريق ريفي أيضًا.‬

00:07:54.348 --> 00:07:55.850 align:center
‫"منطقة يسهل الوصول إليها"‬

00:07:59.187 --> 00:08:00.688 align:center
‫"موقع دفن سري"‬

00:08:03.316 --> 00:08:06.777 align:center
‫"عُثر عليها بعد مرور عشرة أيام فقط"‬

00:08:06.861 --> 00:08:08.237 align:center
‫"جريمة قتل امرأة"‬

00:08:08.946 --> 00:08:10.364 align:center
‫- ما اسمك؟‬
‫- أجل يا سيادة القاضي،‬

00:08:10.448 --> 00:08:13.784 align:center
‫اسمي "خوسيه لويس غاليسيا بالوماريس"،‬
‫أعمل كطبيب أسنان‬

00:08:13.868 --> 00:08:15.661 align:center
‫وأحمل شهادة جامعية ورخصة مهنية.‬

00:08:16.162 --> 00:08:20.333 align:center
‫لا أنا ولا والداي ولا أسرتي‬
‫لنا علاقة بهذه الواقعة.‬

00:08:23.503 --> 00:08:27.006 align:center
‫لم يثبت أي تقرير من تقارير الخبراء‬
‫أنني ارتكبت الجريمة،‬

00:08:27.089 --> 00:08:31.093 align:center
‫ولا الفيديوهات ولا الصور ولا أي شيء.‬

00:08:32.386 --> 00:08:35.848 align:center
‫أُسندت إليّ القضية،‬
‫وكان عليّ مباشرة الإجراءات.‬

00:08:35.932 --> 00:08:37.683 align:center
‫أما فيما يتعلق بأعمال البحث،‬

00:08:37.767 --> 00:08:40.728 align:center
‫فقد تبيّن‬
‫أنها لم تذهب لتقديم رسالتها الجامعية‬

00:08:40.811 --> 00:08:41.646 align:center
‫كما قال زوجها.‬

00:08:41.729 --> 00:08:42.897 align:center
‫"(كارولينا إسبينوزا)، وكيلة نيابة"‬

00:08:43.481 --> 00:08:46.108 align:center
‫بدأ الزوج يناقض نفسه،‬

00:08:46.192 --> 00:08:49.237 align:center
‫فانكشف لنا وجود ثغرات في القصة.‬

00:08:51.030 --> 00:08:53.824 align:center
‫وقتها قلت لوكيلة النيابة،‬

00:08:54.659 --> 00:08:58.287 align:center
‫"القضية لم تنته بعد‬
‫يا سيدتي وكيلة النيابة."‬

00:08:58.371 --> 00:09:00.623 align:center
‫فقالت لي، "أجل يا سيدة (ناديا)،‬

00:09:00.706 --> 00:09:05.086 align:center
‫ستتحقق العدالة، ثقي بالسلطات."‬

00:09:05.169 --> 00:09:08.631 align:center
‫أجبتها، "أنا أثق بالسلطات، فلا تخذليني."‬

00:09:12.468 --> 00:09:15.221 align:center
‫عندما يأتي إليّ الآباء والأمهات‬

00:09:16.639 --> 00:09:21.060 align:center
‫ويسألونني، "ماذا كنت لتفعلي‬
‫لو كانت ابنتك؟"‬

00:09:22.270 --> 00:09:23.646 align:center
‫لا أدري كيف كنت سأتصرف.‬

00:09:24.647 --> 00:09:29.527 align:center
‫وكان ذلك سببًا آخر أيضًا جعلني‬

00:09:30.194 --> 00:09:32.488 align:center
‫لا أُقدم‬

00:09:33.489 --> 00:09:39.745 align:center
‫على أن أصبح أمًا.‬

00:09:45.209 --> 00:09:47.378 align:center
‫لماذا أنجب فتاة‬

00:09:48.045 --> 00:09:49.505 align:center
‫في بلد‬

00:09:51.007 --> 00:09:54.635 align:center
‫لا تزال فيه المساواة بين الجنسين‬

00:09:55.136 --> 00:09:58.180 align:center
‫حلمًا بعيد المنال؟‬

00:09:58.681 --> 00:10:01.475 align:center
‫حيث نعيش نحن النساء‬

00:10:01.559 --> 00:10:06.355 align:center
‫خطرًا متفاوتًا‬
‫بأن نكون ضحايا لجرائم قتل النساء.‬

00:10:21.579 --> 00:10:24.790 align:center
‫"(يرما ليديا)"‬

00:10:26.208 --> 00:10:28.711 align:center
‫في هذه القضية، قضية "يرما ليديا"،‬

00:10:28.794 --> 00:10:30.296 align:center
‫أظن أننا كنا قد ذهبنا‬

00:10:30.379 --> 00:10:32.923 align:center
‫إلى نهر "ريو دي لوس ريميديوس"‬
‫قبلها بيوم أو يومين‬

00:10:33.507 --> 00:10:37.178 align:center
‫ووجدنا رفات "يوانا إزميرالدا"،‬

00:10:37.678 --> 00:10:39.597 align:center
‫عندما حدثت جريمة قتل "يرما ليديا".‬

00:10:41.057 --> 00:10:44.810 align:center
‫وتبقى الدوامة مستمرة لا تتوقف.‬

00:10:47.772 --> 00:10:50.107 align:center
‫وكانت تلك جريمة قاسية أيضًا.‬

00:10:50.608 --> 00:10:56.572 align:center
‫تلك المرأة المليئة بالعاطفة،‬
‫التي تهب حياتها كلّها على المسرح، تلك أنا.‬

00:10:56.656 --> 00:11:00.076 align:center
‫عندما أغنّي، أشعر كأنني أحلّق في السماء.‬

00:11:02.495 --> 00:11:06.248 align:center
‫أظن أن "يرما ليديا" كانت واثقة‬
‫بأنها تريد أن تصبح مغنّية،‬

00:11:06.332 --> 00:11:09.627 align:center
‫وليست أي مغنّية، بل أرادت أن تصبح نجمة.‬

00:11:09.710 --> 00:11:13.422 align:center
‫نجمة تضاهي أبرز فنانات "المكسيك"،‬

00:11:13.506 --> 00:11:16.050 align:center
‫مثل "لولا بيلتران" أو "لوتشا فيا".‬

00:11:16.133 --> 00:11:18.010 align:center
‫أرادت أن تصل إلى ذلك المستوى الرفيع.‬

00:11:18.094 --> 00:11:21.055 align:center
‫كانت تريد زيًا مختلفًا لكلّ عرض تقدّمه.‬

00:11:21.555 --> 00:11:24.058 align:center
‫غالبًا ما كانت تردد،‬
‫"لا أريد أن أظهر بالشكل ذاته.‬

00:11:24.141 --> 00:11:26.727 align:center
‫أريد زيًا جديدًا لهذا العرض."‬

00:11:26.811 --> 00:11:30.356 align:center
‫لأنها كانت تحلم بأن تصبح نجمة كبيرة‬

00:11:30.439 --> 00:11:34.026 align:center
‫في عالم الموسيقى الشعبية المكسيكية.‬

00:11:34.694 --> 00:11:36.362 align:center
‫هذا الفستان…‬

00:11:37.321 --> 00:11:40.408 align:center
‫هذا آخر فستان طلبت أن أفصّله لها‬

00:11:40.491 --> 00:11:42.201 align:center
‫لتشرع به في مشوارها الفني بنفسها.‬

00:11:42.284 --> 00:11:43.786 align:center
‫"(هيرونيمو غارسيا)، صديق (يرما ليديا)"‬

00:11:43.869 --> 00:11:48.332 align:center
‫فكلّ ما ارتدته من قبل‬
‫كان على نفقة زوجها السابق.‬

00:11:48.416 --> 00:11:51.919 align:center
‫كانا قد انفصلا منذ نحو عشرة أيام.‬

00:11:54.547 --> 00:11:58.175 align:center
‫تم الإبلاغ عن جريمة قتل امرأة‬
‫في مطعم "سونتوري" في حي "ديل فالي".‬

00:11:58.259 --> 00:11:59.260 align:center
‫وفجأةً انتشر الخبر.‬

00:11:59.343 --> 00:12:02.513 align:center
‫الليلة، قُتلت امرأة على يد زوجها‬

00:12:02.596 --> 00:12:05.683 align:center
‫داخل مطعم "سونتوري" في حي "ديل فالي"،‬

00:12:05.766 --> 00:12:09.437 align:center
‫في منطقة "بينيتو خواريز"‬
‫في مدينة "مكسيكو".‬

00:12:12.064 --> 00:12:18.738 align:center
‫إنها جريمة قتل امرأة‬
‫وقعت في مكان شديدة الفخامة‬

00:12:18.821 --> 00:12:22.366 align:center
‫حيث يذهب أفراد الطبقات الثرية…‬

00:12:22.450 --> 00:12:23.284 align:center
‫"حي (ديل فالي)"‬

00:12:23.367 --> 00:12:25.494 align:center
‫…وهو مطعم "سونتوري".‬

00:12:25.578 --> 00:12:28.122 align:center
‫هذا هو مطعم "سونتوري" في حي "ديل فالي".‬

00:12:30.624 --> 00:12:32.752 align:center
‫في هذا المكان جرت الواقعة.‬

00:12:35.129 --> 00:12:36.547 align:center
‫عندما وصلنا إلى الموقع،‬

00:12:36.630 --> 00:12:41.010 align:center
‫كانت المنطقة قد طُوّقت بالفعل‬

00:12:41.093 --> 00:12:45.014 align:center
‫من قبل إدارة حماية المواطنين.‬

00:12:46.348 --> 00:12:52.480 align:center
‫ثم باشروا اعتقال "خيسوس ألكوسير"‬

00:12:52.563 --> 00:12:58.944 align:center
‫ومعه أحد حراسه الشخصيين،‬
‫فيما تمكّن الآخر من الفرار.‬

00:13:01.781 --> 00:13:05.868 align:center
‫وانتشر الخبر مباشرةً في وسائل الإعلام.‬

00:13:05.951 --> 00:13:08.996 align:center
‫أطلق المستشار النار على زوجته.‬

00:13:09.079 --> 00:13:13.000 align:center
‫كانت المرأة مغنّية تُدعى "يرما ليديا"‬
‫وتبلغ من العمر 21 عامًا،‬

00:13:13.083 --> 00:13:15.503 align:center
‫وقد حاول زبائن آخرون مساعدتها،‬

00:13:15.586 --> 00:13:18.589 align:center
‫لكن ثلاث طلقات نارية أنهت حياتها.‬

00:13:18.672 --> 00:13:21.050 align:center
‫أتيت إلى المكتب مباشرةً،‬

00:13:21.759 --> 00:13:25.679 align:center
‫وكانت سيارات الدورية موجودة بالفعل‬

00:13:25.763 --> 00:13:31.435 align:center
‫أمام النيابة‬
‫تحضر ذلك الرجل وحارسه "بنخامين".‬

00:13:31.519 --> 00:13:36.857 align:center
‫كانا في القسم المناوب هنا‬
‫في نيابة التحقيق في جرائم قتل النساء.‬

00:13:37.399 --> 00:13:40.611 align:center
‫كان الرجل مسنًا،‬

00:13:41.695 --> 00:13:43.656 align:center
‫يتجاوز عمره الـ70 عامًا،‬

00:13:43.739 --> 00:13:46.158 align:center
‫ومع ذلك بدا مفعمًا بالحيوية آنذاك.‬

00:13:46.242 --> 00:13:48.953 align:center
‫كان رجلًا طويلًا بشعر رمادي.‬

00:13:49.453 --> 00:13:53.916 align:center
‫كان يرتدي قميصًا أبيض‬
‫وربطة عنق وحمالات على ما أظن.‬

00:13:55.459 --> 00:13:58.254 align:center
‫رجل تظهر عليه علامات الثراء.‬

00:13:58.337 --> 00:14:00.589 align:center
‫من يكون هذا المحامي المزعوم؟‬

00:14:00.673 --> 00:14:02.675 align:center
‫يصفه الناس بالغرور والتعالي‬

00:14:02.758 --> 00:14:06.971 align:center
‫وأنّه يحمل سلاحًا لا يتردد في إظهاره‬

00:14:07.054 --> 00:14:09.014 align:center
‫ليخيف به من يتعامل معهم.‬

00:14:09.098 --> 00:14:12.268 align:center
‫وكان يتفاخر‬
‫بأنه يستطيع إقناع الجهات الأمنية‬

00:14:12.351 --> 00:14:14.937 align:center
‫لتتعاقد مع مورّدين يحددهم هو.‬

00:14:15.020 --> 00:14:19.191 align:center
‫وقيل أيضًا إن له صلات‬
‫بـ"خينارو غارسيا لونا"،‬

00:14:19.275 --> 00:14:21.986 align:center
‫وزير الأمن العام المثير للجدل‬

00:14:22.069 --> 00:14:23.946 align:center
‫في حكومة "فيليبي كالديرون".‬

00:14:24.029 --> 00:14:26.615 align:center
‫يا له من رجل معقد فعلًا.‬

00:14:34.331 --> 00:14:37.209 align:center
‫أخبرتني المدعية العامة "إرنستينا"،‬

00:14:37.293 --> 00:14:40.254 align:center
‫"(سايوري)، تلقّيت عددًا كبيرًا من الاتصالات‬

00:14:40.880 --> 00:14:43.716 align:center
‫يطلبون مني معاملة خاصة‬

00:14:44.675 --> 00:14:46.010 align:center
‫لـ(خيسوس ألكوسير)."‬

00:14:47.511 --> 00:14:52.808 align:center
‫مساء الخير يا "سايوري"،‬
‫علينا أن نكون حازمين جدًا‬

00:14:52.892 --> 00:14:55.686 align:center
‫مع هذين المتهمين‬

00:14:55.769 --> 00:15:00.816 align:center
‫لأنه تواصل مع كلّ من يعرفهم.‬

00:15:01.400 --> 00:15:04.028 align:center
‫كنت أعرفه شخصيًا كمحام.‬

00:15:04.111 --> 00:15:06.405 align:center
‫"(إرنستينا غودوي)،‬
‫المدعية العامة لمدينة (مكسيكو)"‬

00:15:06.488 --> 00:15:12.119 align:center
‫فعلًا، انهالت علينا اتصالات كثيرة‬

00:15:13.078 --> 00:15:16.248 align:center
‫من أشخاص‬

00:15:16.832 --> 00:15:17.708 align:center
‫يمكن وصفهم‬

00:15:18.626 --> 00:15:19.501 align:center
‫بأنهم أصحاب نفوذ،‬

00:15:20.044 --> 00:15:23.380 align:center
‫على المستوى الاقتصادي والسياسي،‬

00:15:23.464 --> 00:15:25.883 align:center
‫من أصدقائه وصديقاته.‬

00:15:26.383 --> 00:15:31.263 align:center
‫كانوا يسألون،‬
‫"ما الذي يجري؟ هل أنتم واثقون؟‬

00:15:31.347 --> 00:15:33.891 align:center
‫هل يمكن أن يكون أحدهم قد لفّق له الأمر؟‬

00:15:33.974 --> 00:15:35.267 align:center
‫تحققوا من الأمر بدقة."‬

00:15:35.351 --> 00:15:41.065 align:center
‫قلت، "بالطبع، اطمئنوا،‬
‫سنحقق في كلّ شيء بدقة."‬

00:15:41.565 --> 00:15:46.695 align:center
‫من الواضح أن لديه شبكة معارف كبيرة،‬
‫لكن هذا لا يمنحه حصانة.‬

00:15:47.196 --> 00:15:50.449 align:center
‫سنظل منتبهين، شكرًا لك.‬

00:15:51.867 --> 00:15:55.204 align:center
‫هذه هي الظروف التي أحتاج إليها‬
‫لأتمكن من أداء عملي.‬

00:15:57.873 --> 00:16:02.711 align:center
‫عندما يحظى المدعون بدعم رؤسائهم‬

00:16:02.795 --> 00:16:06.048 align:center
‫كي يمضوا بالقضايا إلى مراحل متقدمة،‬

00:16:06.131 --> 00:16:07.967 align:center
‫يستطيع المدعون إحراز نتائج ملموسة.‬

00:16:12.304 --> 00:16:17.768 align:center
‫أرسلنا فريقنا على الفور إلى مسرح الجريمة،‬

00:16:17.851 --> 00:16:20.020 align:center
‫وشرعوا في معاينة المكان ورفع الأدلة.‬

00:16:20.104 --> 00:16:23.941 align:center
‫سجّلوا أدلة مصورة وجمعوا عينات دم‬

00:16:24.024 --> 00:16:26.443 align:center
‫واستعادوا أغلفة الطلقات النارية.‬

00:16:28.070 --> 00:16:32.449 align:center
‫يزعم "خيسوس" أنّه لم يطلق النار على المرأة‬

00:16:32.533 --> 00:16:37.788 align:center
‫ويؤكد أنّه متضرر بقدر ذوي القتيلة.‬

00:16:37.871 --> 00:16:40.416 align:center
‫وبحسب محامي "خيسوس هيرنانديز"،‬

00:16:40.499 --> 00:16:45.462 align:center
‫لا يُوجد ما يثبت أنّه أطلق النار على زوجته.‬

00:16:49.299 --> 00:16:52.636 align:center
‫لكن كانت هناك أدلة، وأدلة باليستية أيضًا،‬

00:16:52.720 --> 00:16:54.263 align:center
‫منها أغلفة طلقات جُمعت…‬

00:16:54.346 --> 00:16:55.681 align:center
‫"(لادي روشا)، خبيرة الطب الشرعي"‬

00:16:55.764 --> 00:17:01.228 align:center
‫…في منطقة كان واضحًا‬
‫أن الناس يتجاذبون فيها أطراف الحديث.‬

00:17:05.441 --> 00:17:07.067 align:center
‫كانت هناك كؤوس نبيذ.‬

00:17:07.151 --> 00:17:11.113 align:center
‫ووجدنا على أغطية الطاولات‬
‫ملاحظات غير مقروءة.‬

00:17:22.916 --> 00:17:26.045 align:center
‫نحن الآن داخل هذا المخزن المليء بالأدلة،‬

00:17:26.128 --> 00:17:28.172 align:center
‫وهو يضم كميات هائلة من الأدلة.‬

00:17:28.756 --> 00:17:34.094 align:center
‫هذا جزء من العمل الذي يُنجز‬
‫في مسرح الجريمة.‬

00:17:36.096 --> 00:17:39.808 align:center
‫كوكيل نيابة، لا أتعامل مباشرةً مع الأدلة.‬

00:17:39.892 --> 00:17:44.063 align:center
‫الشخص الذي يتسلم الأدلة هو من يتولّى فحصها.‬

00:17:48.108 --> 00:17:52.696 align:center
‫كانت على الطاولة قطعة تشبه مفرشًا صغيرًا‬

00:17:53.655 --> 00:17:56.784 align:center
‫وكانت عليه بعض الملاحظات‬

00:17:56.867 --> 00:17:59.620 align:center
‫التي استنتجنا‬
‫أن "يرما ليديا" هي من كتبتها.‬

00:18:04.374 --> 00:18:08.962 align:center
‫كتبت المشاكل والخلافات التي كانت بينهما.‬

00:18:09.046 --> 00:18:10.672 align:center
‫"تسوء يومًا بعد يوم"‬

00:18:12.049 --> 00:18:14.802 align:center
‫لقد أخبرت السيد "ألكوسير"‬
‫أنها لم تعد سعيدة،‬

00:18:14.885 --> 00:18:17.304 align:center
‫وأنها لم تعد ترغب في البقاء معه.‬

00:18:17.805 --> 00:18:19.431 align:center
‫ربما كان هذا هو الدافع‬

00:18:20.099 --> 00:18:23.560 align:center
‫الذي دفع السيد "ألكوسير"‬
‫لارتكاب هذه الجريمة.‬

00:18:30.067 --> 00:18:32.945 align:center
‫"قسم المقذوفات والأسلحة النارية‬
‫وقسم العناصر العامة"‬

00:18:36.907 --> 00:18:39.284 align:center
‫"المقذوفات لعام 2022"‬

00:18:42.871 --> 00:18:46.875 align:center
‫توجّهت شرطة التحقيق‬
‫إلى عنوان السيد "ألكوسير"،‬

00:18:47.376 --> 00:18:52.965 align:center
‫ووجدت هناك فعلًا‬
‫السلاح المُستخدم في قتل المرأة.‬

00:19:02.891 --> 00:19:07.020 align:center
‫هذا السلاح الناري مميز جدًا،‬

00:19:07.104 --> 00:19:11.692 align:center
‫وفي الأوساط الإجرامية‬
‫يُسمّى "قاتل رجال الشرطة".‬

00:19:12.317 --> 00:19:16.530 align:center
‫والمميز فيه أن عياره شديد القوة،‬

00:19:19.533 --> 00:19:21.577 align:center
‫ومُعدّل ليُستعمل في مسدس صغير الحجم.‬

00:19:21.660 --> 00:19:22.870 align:center
‫"(فرناندا موراليس)، خبيرة أسلحة نارية"‬

00:19:26.290 --> 00:19:29.835 align:center
‫صُمم لاختراق مستويات معيّنة من الدروع،‬

00:19:29.918 --> 00:19:33.672 align:center
‫ولذلك أطلقوا عليه اسم "قاتل رجال الشرطة".‬

00:19:41.513 --> 00:19:42.848 align:center
‫عند الظهر.‬

00:19:43.974 --> 00:19:45.767 align:center
‫سأتصل الآن بـ"سيليا" لأرى إن كانت…‬

00:19:45.851 --> 00:19:47.769 align:center
‫ستتصل بها؟ حسنًا…‬

00:19:47.853 --> 00:19:50.939 align:center
‫بينما تتحقق من أدلة الملابس.‬

00:19:51.523 --> 00:19:54.359 align:center
‫- حسنًا، وماذا عن تلك الفيديوهات؟‬
‫- ممتاز.‬

00:19:54.443 --> 00:19:56.778 align:center
‫هل سيستلمونها فعلًا؟‬

00:19:57.654 --> 00:19:59.406 align:center
‫أجل، كان من المفترض أن…‬

00:19:59.489 --> 00:20:04.453 align:center
‫الضغط الذي عشناه في تلك الأيام كان هائلًا.‬

00:20:05.954 --> 00:20:12.836 align:center
‫مرّت علينا ساعات صعبة ومعقدة‬
‫ومرهقة للأعصاب.‬

00:20:12.920 --> 00:20:18.634 align:center
‫كانت أمامنا 48 ساعة لحسم الوضع القانوني‬
‫للسيد "ألكوسير" والسيد "بنخامين".‬

00:20:18.717 --> 00:20:21.678 align:center
‫- بالتأكيد.‬
‫- اتفقنا؟ سأتصل بـ"سيليا".‬

00:20:22.304 --> 00:20:24.431 align:center
‫- رجاءً يا أخي.‬
‫- بالتأكيد يا صديقي.‬

00:20:24.514 --> 00:20:26.725 align:center
‫لأستطيع التفرغ لبقية العمل.‬

00:20:39.196 --> 00:20:41.114 align:center
‫ما أول مستند يطلبونه؟‬

00:20:41.198 --> 00:20:43.200 align:center
‫رسالة نية رسمية.‬

00:20:43.283 --> 00:20:45.953 align:center
‫يا للهول، وماذا بعد ذلك؟‬

00:20:46.453 --> 00:20:50.624 align:center
‫صورة مُصدّق عليها رسميًا‬
‫وصورة طبق الأصل من دفتر شهادة الميلاد.‬

00:20:51.625 --> 00:20:53.669 align:center
‫ونسخة رسمية من عقد الزواج.‬

00:20:53.752 --> 00:20:54.586 align:center
‫إن وُجدت.‬

00:20:54.670 --> 00:20:58.340 align:center
‫وإن كانت علاقة معيشة مشتركة،‬
‫فيجب إثباتها بوثيقة.‬

00:20:58.840 --> 00:20:59.675 align:center
‫لست متزوجة.‬

00:21:01.051 --> 00:21:03.637 align:center
‫إجراءات التبني طويلة.‬

00:21:03.720 --> 00:21:06.682 align:center
‫هذه الإجراءات تحتاج إلى قدر كبير من الصبر‬

00:21:06.765 --> 00:21:11.812 align:center
‫وتسليم كم هائل من الأوراق.‬

00:21:11.895 --> 00:21:13.772 align:center
‫"شهادة ميلاد"‬

00:21:13.855 --> 00:21:17.734 align:center
‫هذه هي رسالة النية الخاصة بي.‬

00:21:19.611 --> 00:21:21.363 align:center
‫يجب الخضوع لعدد كبير من الفحوصات.‬

00:21:21.446 --> 00:21:24.992 align:center
‫جسدية ونفسية.‬

00:21:25.075 --> 00:21:26.743 align:center
‫بالطبع، ليس الأمر سهلًا،‬

00:21:26.827 --> 00:21:31.748 align:center
‫لأن الاعتناء بطفل‬

00:21:31.832 --> 00:21:34.126 align:center
‫مسؤولية كبيرة.‬

00:21:36.336 --> 00:21:39.006 align:center
‫أمرّ بحالة عجز عن الكتابة.‬

00:21:39.798 --> 00:21:40.674 align:center
‫أجل.‬

00:21:44.720 --> 00:21:47.306 align:center
‫أنا مترددة قليلًا.‬

00:21:47.389 --> 00:21:53.478 align:center
‫لكنني قررت أن أبدأ إجراءات عملية التبنّي.‬

00:21:55.480 --> 00:21:58.942 align:center
‫قراري بالتبنّي نابع من القلب.‬

00:21:59.026 --> 00:22:00.694 align:center
‫وليس لأنني‬

00:22:02.237 --> 00:22:04.072 align:center
‫غير قادرة على الإنجاب.‬

00:22:15.167 --> 00:22:19.171 align:center
‫"(كارين إيتزل رودريغيز)، فنية تحاليل طبية"‬

00:22:25.052 --> 00:22:28.263 align:center
‫كنت أنوّم حفيدي وأضعه في فراشه‬
‫وأطعمه وجبة العشاء.‬

00:22:28.347 --> 00:22:30.599 align:center
‫أهدئه حتى يستغرق في النوم وأقرأ له قصة.‬

00:22:32.642 --> 00:22:34.478 align:center
‫ثم أشاهد مقاطع الفيديو.‬

00:22:35.645 --> 00:22:39.441 align:center
‫"طلب تسجيلات كاميرات (سي 2)‬
‫والكاميرات الخاصة"‬

00:22:39.524 --> 00:22:43.612 align:center
‫يمكن رؤية كلّ شيء‬
‫لأن الكاميرا موضوعة عند زاوية المنزل.‬

00:22:44.446 --> 00:22:48.158 align:center
‫كانت السيدة "ناديا" غاضبة ومستاءة.‬

00:22:48.241 --> 00:22:52.788 align:center
‫قالت لي، "أنتم تكذبون عليّ،‬
‫أعلم أن هناك أشخاصًا آخرين متورطين."‬

00:22:52.871 --> 00:22:57.292 align:center
‫كانت غاضبة‬
‫لأنها شعرت بأنها مضطرة إلى إقناعنا‬

00:22:57.376 --> 00:22:59.127 align:center
‫بأن هناك أشخاصًا آخرين متورطين.‬

00:23:12.099 --> 00:23:13.392 align:center
‫عند الساعة 1:12 صباحًا،‬

00:23:14.768 --> 00:23:17.020 align:center
‫يمكن رؤية لحظة إخراج جثة ابنتي.‬

00:23:19.481 --> 00:23:21.691 align:center
‫أخرج "بالوماريس" سيارة الدفع الرباعي،‬

00:23:22.192 --> 00:23:23.693 align:center
‫والرجل الذي أغلق البوابة‬

00:23:24.653 --> 00:23:25.862 align:center
‫كان السيد "خوسيه لويس"،‬

00:23:25.946 --> 00:23:27.406 align:center
‫حما ابنتي.‬

00:23:28.615 --> 00:23:33.578 align:center
‫"(خوسيه لويس غاليسيا)، والد (بالوماريس)"‬

00:23:33.662 --> 00:23:37.749 align:center
‫ثم جلس في الخلف،‬
‫خلف السائق الذي هو "بالوماريس".‬

00:23:48.176 --> 00:23:49.970 align:center
‫وانطلقت السيارة.‬

00:23:58.603 --> 00:24:00.397 align:center
‫لكن عند متابعة تلك السيارة‬

00:24:00.480 --> 00:24:02.691 align:center
‫إلى المكان الذي قاداها إليه‬
‫للتخلص من جسد ابنتي،‬

00:24:03.692 --> 00:24:05.068 align:center
‫تظهر كلّ التفاصيل بوضوح.‬

00:24:20.792 --> 00:24:23.795 align:center
‫ثم دخلت السيارة‬
‫إلى "سان ميغيل لاس تابلاس".‬

00:25:10.884 --> 00:25:15.180 align:center
‫المسافة بين المكان الذي دخلت منه السيارة‬
‫والمكان الذي دفنا فيه جثة ابنتي‬

00:25:15.680 --> 00:25:17.516 align:center
‫لا تتعدى بضع خطوات.‬

00:25:33.114 --> 00:25:35.909 align:center
‫وعندما عادا بعد دفن جثة ابنتي،‬

00:25:35.992 --> 00:25:40.830 align:center
‫وكان ذلك قرب الساعة 4:40 صباحًا،‬

00:25:43.124 --> 00:25:45.794 align:center
‫ظهرت "مارثا بياتريز" وهي تفتح لهما البوابة‬

00:25:45.877 --> 00:25:47.921 align:center
‫عند عودتهما.‬

00:25:48.004 --> 00:25:50.882 align:center
‫"(مارثا بياتريز بالوماريس سوسا)‬
‫حماة الضحية"‬

00:25:50.966 --> 00:25:53.802 align:center
‫يمكن رؤية "مارثا بياتريز" تفتح البوابة‬

00:25:54.386 --> 00:25:56.638 align:center
‫كي تدخل السيارة بسرعة.‬

00:25:57.138 --> 00:26:01.726 align:center
‫ثم أغلقت البوابة، وخرجا من السيارة.‬

00:26:06.773 --> 00:26:08.567 align:center
‫عادةً ما تكون لدى النيابة العامة‬

00:26:10.235 --> 00:26:12.862 align:center
‫الكثير من ملفات التحقيق الأخرى.‬

00:26:12.946 --> 00:26:17.450 align:center
‫وغالبًا ما يبذل الأهل كلّ جهودهم‬

00:26:17.534 --> 00:26:19.869 align:center
‫في البحث عن العدالة وفهم ما جرى‬

00:26:19.953 --> 00:26:21.371 align:center
‫وتوضيح الحقائق.‬

00:26:21.454 --> 00:26:26.084 align:center
‫لا يقتصر الأمر على أوراق القضية،‬
‫بل أيضًا في أماكن وقوع الأحداث‬

00:26:26.167 --> 00:26:28.587 align:center
‫ومع أصدقاء الضحية.‬

00:26:28.670 --> 00:26:29.921 align:center
‫ومن وجهة نظري…‬

00:26:30.005 --> 00:26:31.548 align:center
‫"مطلوب، هارب من العدالة!"‬

00:26:31.631 --> 00:26:35.385 align:center
‫…أنّه من خلال تعاون فعّال‬
‫بين عائلات الضحايا والنيابة العامة،‬

00:26:35.468 --> 00:26:37.053 align:center
‫يمكن إحراز تقدّم حقيقي.‬

00:27:18.928 --> 00:27:22.724 align:center
‫"شخصان على الأقل متورطان"‬

00:27:22.807 --> 00:27:24.392 align:center
‫حين أراجع ملف القضية،‬

00:27:24.476 --> 00:27:29.147 align:center
‫أرى أنّه من المستحيل أن يكون شخص واحد فقط‬
‫متورطًا في الجريمة.‬

00:27:30.065 --> 00:27:36.863 align:center
‫هذا عملي أنا، لا عمل السيدة "ناديا".‬
‫من واجبي أن أحقق‬

00:27:36.946 --> 00:27:39.783 align:center
‫وأثبت أن هناك أشخاصًا آخرين متورطين‬

00:27:39.866 --> 00:27:42.077 align:center
‫ومقدار تورط كلّ شخص.‬

00:27:43.078 --> 00:27:47.040 align:center
‫الجهد البارز من "كارولينا"‬

00:27:47.123 --> 00:27:51.503 align:center
‫كان يتمثل تحديدًا في الإصغاء‬
‫والتدقيق في كلّ تفصيلة‬

00:27:52.003 --> 00:27:57.676 align:center
‫وتلبية طلبات السيدة "ناديا".‬

00:27:57.759 --> 00:28:02.597 align:center
‫نحن الآن في قاعة المحكمة رقم 21‬
‫للنظر في الدعوى‬

00:28:02.681 --> 00:28:05.225 align:center
‫ضد السيد "خوسيه لويس غاليسيا بالوماريس"‬

00:28:05.308 --> 00:28:07.519 align:center
‫بتهمة قتل امرأة.‬

00:28:08.478 --> 00:28:10.689 align:center
‫حضرت كلّ جلسات المحاكمة،‬

00:28:10.772 --> 00:28:12.982 align:center
‫وتابعت قضية ابنتي عن كثب.‬

00:28:13.566 --> 00:28:16.945 align:center
‫طاب مساؤكم، أنا "إن تي بي في"،‬
‫ضحية غير مباشرة‬

00:28:17.028 --> 00:28:19.489 align:center
‫وممثلة لحفيدي القاصر "جاي إن جي آر".‬

00:28:19.572 --> 00:28:23.868 align:center
‫أنا "إن تي بي في"، ضحية غير مباشرة‬
‫وممثلة لحفيدي القاصر.‬

00:28:23.952 --> 00:28:27.163 align:center
‫أنا "إن تي بي في"، ضحية غير مباشرة‬

00:28:27.247 --> 00:28:31.000 align:center
‫ضحية غير مباشرة‬
‫وممثلة لحفيدي القاصر "جاي إن جي آر".‬

00:28:31.084 --> 00:28:35.505 align:center
‫لا مصلحة لي في شيء،‬
‫ولا أريد شيئًا سوى العدالة.‬

00:28:44.180 --> 00:28:46.516 align:center
‫نحن نتحدث عن مبدأ الشمولية،‬

00:28:46.599 --> 00:28:50.395 align:center
‫أي أن جميع مسارات التحقيق‬
‫وكلّ الأدلة يجب فحصها.‬

00:28:50.478 --> 00:28:56.901 align:center
‫وإن نتج عن ذلك ظهور معطيات جديدة‬
‫تستلزم استكمال التحقيق،‬

00:28:56.985 --> 00:28:58.153 align:center
‫فعندئذ نواصل التحقيق.‬

00:29:14.461 --> 00:29:20.008 align:center
‫"يرما"، أنا سعيدة جدًا‬
‫بوجودك معنا في البرنامج.‬

00:29:20.091 --> 00:29:22.427 align:center
‫هي وزوجها، ذلك الرجل المهذب‬

00:29:22.510 --> 00:29:25.263 align:center
‫والرائع، والذي يعمل كمحام…‬

00:29:25.346 --> 00:29:26.765 align:center
‫إنه "خيسوس"…‬

00:29:26.848 --> 00:29:30.560 align:center
‫- "هيرنانديز ألكوسير".‬
‫- "خيسوس هيرنانديز ألكوسير".‬

00:29:30.643 --> 00:29:34.314 align:center
‫لا تتخيّلون إلى أي حد هو إنسان رائع.‬

00:29:34.397 --> 00:29:39.444 align:center
‫مثلها تمامًا، مهذب جدًا ونبيل‬
‫وفائق الاهتمام بالآخرين.‬

00:29:39.527 --> 00:29:43.156 align:center
‫أثناء تحقيقاتنا‬
‫لمعرفة إن كان هناك سجل سابق للعنف،‬

00:29:43.239 --> 00:29:48.244 align:center
‫أدركنا أن "يرما ليديا" قدّمت بلاغًا للشرطة،‬

00:29:48.328 --> 00:29:51.915 align:center
‫وقد صنّفته النيابة حينها على أنّه عنف أسري.‬

00:29:52.540 --> 00:29:54.709 align:center
‫"خيسوس"! انظر، لقد سقطت.‬

00:29:55.460 --> 00:29:56.336 align:center
‫"خيسوس".‬

00:29:56.878 --> 00:29:58.338 align:center
‫تبًا لك!‬

00:29:59.798 --> 00:30:02.091 align:center
‫- ما خطبك؟‬
‫- سأوسعك ضربًا!‬

00:30:02.175 --> 00:30:03.468 align:center
‫ما خطبك؟‬

00:30:03.968 --> 00:30:05.762 align:center
‫ما خطبك يا "خيسوس"؟‬

00:30:06.763 --> 00:30:09.849 align:center
‫لا داعي لضربي، أنا لم آت بسوء.‬

00:30:11.643 --> 00:30:16.481 align:center
‫وفي النهاية، مارس هذا الرجل ضغطًا عليها‬
‫لتذهب إلى النيابة‬

00:30:16.564 --> 00:30:19.275 align:center
‫وتبدي تساهلًا حيال هذه الجريمة.‬

00:30:19.359 --> 00:30:22.487 align:center
‫في مرحلة ما،‬
‫من خلال تحليل قانوني فني أجريناه،‬

00:30:22.570 --> 00:30:24.697 align:center
‫اعتبرنا ذلك التساهل غير مقبول،‬

00:30:24.781 --> 00:30:27.867 align:center
‫لأن ما اكتشفناه‬
‫في الوقائع التي روتها "يرما ليديا"‬

00:30:27.951 --> 00:30:29.911 align:center
‫كان يشير إلى محاولة قتل امرأة.‬

00:30:29.994 --> 00:30:33.164 align:center
‫لقد تعرّضت للتهديد والضرب.‬

00:30:33.248 --> 00:30:36.459 align:center
‫التهديد صدر منه مباشرةً، فالسيد "ألكوسير"‬

00:30:36.543 --> 00:30:39.671 align:center
‫أشهر سلاحه على رأسها وهددها بالقتل،‬

00:30:39.754 --> 00:30:44.300 align:center
‫وتمكّنت من الهرب‬
‫لأن عاملات المنزل هرعن لمساعدتها.‬

00:30:44.384 --> 00:30:46.135 align:center
‫لم يكن ذلك التساهل مبررًا.‬

00:30:46.219 --> 00:30:49.305 align:center
‫كان على النيابة أن تفرض إجراءات حماية‬

00:30:49.806 --> 00:30:55.019 align:center
‫وأن تعمل على إصدار أمر بالقبض عليه،‬

00:30:55.103 --> 00:30:57.814 align:center
‫لمنع السيد "ألكوسير"‬

00:30:57.897 --> 00:31:00.984 align:center
‫من ارتكاب مزيد من أفعال العنف‬
‫ضد "يرما ليديا".‬

00:31:01.067 --> 00:31:04.404 align:center
‫كانت لتظلّ على قيد الحياة‬
‫لو تعامل وكيل النيابة مع القضية كما ينبغي.‬

00:31:06.698 --> 00:31:09.450 align:center
‫طبعًا هذا يؤلمنا كثيرًا.‬

00:31:11.578 --> 00:31:14.080 align:center
‫لا يمكننا أن نقول،‬
‫"إنها تحقيقات أخرى منفصلة،‬

00:31:14.163 --> 00:31:16.958 align:center
‫أو إنها نيابة أخرى."‬

00:31:17.041 --> 00:31:19.711 align:center
‫المسؤولية هنا مسؤولية مؤسسية.‬

00:31:19.794 --> 00:31:22.213 align:center
‫- سأغنّي أغنية لك من الأغاني الشعبية.‬
‫- أجل.‬

00:31:22.297 --> 00:31:25.216 align:center
‫تُسمّى "أسأت الحكم عليك".‬

00:31:25.300 --> 00:31:26.467 align:center
‫هيّا يا فتاة!‬

00:31:26.551 --> 00:31:31.973 align:center
‫"أسأت الحكم عليك‬

00:31:32.056 --> 00:31:34.976 align:center
‫وكم كنت مخطئة إلى أبعد حد‬

00:31:35.059 --> 00:31:37.729 align:center
‫خطأ لا يقع فيه‬

00:31:38.271 --> 00:31:42.191 align:center
‫إلا القليل من الناس‬

00:31:42.692 --> 00:31:45.528 align:center
‫قابلتك في الكنيسة‬

00:31:45.612 --> 00:31:48.448 align:center
‫ونظرت إليك بصمت‬

00:31:48.531 --> 00:31:54.996 align:center
‫كي لا أقطع صلاتك، وهي عندي أمر مقدس"‬

00:32:08.384 --> 00:32:12.347 align:center
‫نحن بصدد جلسة معقدة جدًا‬

00:32:13.014 --> 00:32:16.142 align:center
‫أمام المحكمة.‬

00:32:16.225 --> 00:32:18.728 align:center
‫نحن في مدينة "مكسيكو"،‬
‫اليوم هو 26 يونيو 2022،‬

00:32:18.811 --> 00:32:22.398 align:center
‫ونحن في قاعة المحكمة رقم 11‬
‫الواقعة في "سجن الشمال"،‬

00:32:22.482 --> 00:32:23.942 align:center
‫لحضور الجلسة الأولية‬

00:32:24.025 --> 00:32:27.445 align:center
‫لـ"خيسوس هيرنانديز ألكوسير"‬
‫و"بنخامين هيرنانديز ميندوزا"‬

00:32:27.528 --> 00:32:29.948 align:center
‫على خلفية اتهامهما بجريمة قتل امرأة.‬

00:32:30.031 --> 00:32:32.825 align:center
‫من يمثّل النيابة العامة؟‬

00:32:32.909 --> 00:32:36.079 align:center
‫سيادة القاضي، يمثّل النيابة‬
‫العميل "هيكتور ميغيل أورتيز أكوستا"،‬

00:32:36.162 --> 00:32:38.706 align:center
‫والمُعيّن من نيابة التحقيق‬
‫في جرائم قتل النساء.‬

00:32:39.332 --> 00:32:41.125 align:center
‫لدينا محضر استجواب الشاهد.‬

00:32:41.209 --> 00:32:44.754 align:center
‫ستظل معلوماتك الشخصية سرّية تمامًا.‬

00:32:44.837 --> 00:32:46.047 align:center
‫"شاهد محمي، قضية (يرما ليديا)"‬

00:32:46.130 --> 00:32:50.551 align:center
‫في ذلك اليوم، وصلت إلى مطعم "سونتوري"‬
‫بعد السابعة مساءً بقليل.‬

00:32:50.635 --> 00:32:52.136 align:center
‫"استجواب الشاهد (تي 1)"‬

00:32:52.220 --> 00:32:54.931 align:center
‫وعندما دخلت، أعطوني أول طاولة،‬

00:32:55.014 --> 00:33:00.687 align:center
‫والتي كانت أمام الغرفة الخاصة‬
‫ذات الأبواب الزجاجية مباشرةً.‬

00:33:00.770 --> 00:33:02.730 align:center
‫كان هناك شخصان في الداخل،‬

00:33:03.398 --> 00:33:04.774 align:center
‫امرأة شابة‬

00:33:05.274 --> 00:33:08.236 align:center
‫ورجل عجوز جدًا بشعر رمادي،‬

00:33:08.820 --> 00:33:10.697 align:center
‫وكان يرتدي حمالات للسروال، بالمناسبة.‬

00:33:10.780 --> 00:33:12.156 align:center
‫"الزوجان في الغرفة الخاصة في الخلف"‬

00:33:12.240 --> 00:33:16.703 align:center
‫وبعد مضي بضع دقائق داخل الغرفة الخاصة،‬

00:33:17.203 --> 00:33:21.958 align:center
‫كان الشجار يحتدم،‬
‫وكان الرجل في غاية الغضب.‬

00:33:23.835 --> 00:33:30.591 align:center
‫وعندما سنحت لنا الفرصة،‬
‫أخبرنا أحد رؤساء النُدُل في مطعم "سونتوري".‬

00:33:30.675 --> 00:33:32.218 align:center
‫قلنا له، "انتبه.‬

00:33:32.885 --> 00:33:37.015 align:center
‫الوضع سيئ في الغرفة الخلفية،‬
‫والأمور تتفاقم."‬

00:33:37.515 --> 00:33:43.646 align:center
‫وفعلًا، في وقت ما، سمعت صوته يرتفع بشدة.‬

00:33:43.730 --> 00:33:45.606 align:center
‫قال لها،‬

00:33:46.607 --> 00:33:50.278 align:center
‫"لأنك ستتغيرين. لا بد أن تتغيّري!"‬

00:33:50.361 --> 00:33:51.696 align:center
‫"ستتغيرين!"‬

00:33:51.779 --> 00:33:55.033 align:center
‫كان صوته يعلو أكثر ويزداد غضبًا.‬

00:33:55.658 --> 00:34:00.621 align:center
‫وعندما مرّ أحد رؤساء النُدُل الآخرين،‬
‫أخبرناه مرة أخرى،‬

00:34:00.705 --> 00:34:04.417 align:center
‫"الأمر يتفاقم، ويبدو أن الرجل يحمل سلاحًا."‬

00:34:05.460 --> 00:34:07.336 align:center
‫قال، "أجل، سنتولّى الأمر."‬

00:34:07.420 --> 00:34:08.796 align:center
‫ما حدث بعد ذلك‬

00:34:09.922 --> 00:34:11.132 align:center
‫كان غير معقول.‬

00:34:13.134 --> 00:34:17.096 align:center
‫في لحظة ما، نظرت إلينا،‬

00:34:17.889 --> 00:34:19.223 align:center
‫لكنها لم تنطق بكلمة.‬

00:34:20.099 --> 00:34:22.810 align:center
‫كانت نظرتها مليئة بالذعر.‬

00:34:23.770 --> 00:34:27.106 align:center
‫رفعت حاجبيها واتسعت عيناها‬
‫كأنها تقول، "افعلوا شيئًا."‬

00:34:29.692 --> 00:34:30.943 align:center
‫وجّه السلاح نحوها.‬

00:34:32.487 --> 00:34:35.990 align:center
‫صرخت، "إنه يوجّه السلاح إليها،‬
‫سيطلق النار عليها!"‬

00:34:36.074 --> 00:34:37.325 align:center
‫ثم أطلق النار عليها.‬

00:34:38.701 --> 00:34:41.496 align:center
‫"أطلق السيد (خيسوس) الرصاصة الثانية"‬

00:34:41.579 --> 00:34:47.335 align:center
‫"أطلق السيد (خيسوس) الرصاصة الثالثة"‬

00:34:47.418 --> 00:34:51.172 align:center
‫كان أحد مساعديه يدخل في تلك اللحظة.‬

00:34:51.672 --> 00:34:54.092 align:center
‫لم أسمع السؤال الذي طرحه عليه،‬

00:34:54.175 --> 00:34:57.053 align:center
‫لكن من السهل تخمين السؤال‬

00:34:57.136 --> 00:35:01.682 align:center
‫لأن ردّ "هيرنانديز ألكوسير" كان،‬

00:35:01.766 --> 00:35:04.769 align:center
‫"إلى السجن إذًا، لا بأس بذلك!‬

00:35:04.852 --> 00:35:07.230 align:center
‫لأن هذه المرأة كانت حقيرة فعلًا!"‬

00:35:10.775 --> 00:35:14.529 align:center
‫منذ لحظات، أصدر القاضي حكمًا‬

00:35:14.612 --> 00:35:19.784 align:center
‫ببقاء المحامي "خيسوس هيرنانديز ألكوسير"‬
‫في السجن.‬

00:35:19.867 --> 00:35:21.327 align:center
‫هو وسائقه وحارسه الشخصي‬

00:35:21.410 --> 00:35:23.996 align:center
‫"بنخامين هيرنانديز ميندوزا"‬
‫البالغ 42 عامًا،‬

00:35:24.080 --> 00:35:26.290 align:center
‫وُجّهت إليهما تهمة قتل امرأة‬

00:35:26.374 --> 00:35:28.543 align:center
‫وهي "يرما ليديا غامبوا"، البالغة 22 عامًا.‬

00:35:28.626 --> 00:35:33.339 align:center
‫وصدر أمر بالقبض على الحارس الشخصي الآخر‬

00:35:33.422 --> 00:35:35.133 align:center
‫الذي تأكد لنا أنّه شريك في الجريمة‬

00:35:35.216 --> 00:35:39.303 align:center
‫وهو هارب من العدالة حاليًا.‬

00:35:39.971 --> 00:35:46.978 align:center
‫"مكافأة مالية، مطلوب للعدالة"‬

00:36:17.133 --> 00:36:20.344 align:center
‫التحقيق في هوية الفاعل‬
‫وكيف انتهت حياة تلك الشابة‬

00:36:20.428 --> 00:36:21.888 align:center
‫سلك منعطفًا غير متوقع.‬

00:36:21.971 --> 00:36:24.682 align:center
‫عُثر على جثة‬
‫"كارين إيتزل رودريغيز باراليس".‬

00:36:24.765 --> 00:36:27.268 align:center
‫وقد أفادت النيابة العامة‬
‫في مدينة "مكسيكو"…‬

00:36:27.351 --> 00:36:30.563 align:center
‫سنحاول تحديد أماكن وجود الدم.‬

00:36:31.689 --> 00:36:35.067 align:center
‫آثار الدم التي سنسعى إلى تحديد أماكنها‬

00:36:35.151 --> 00:36:40.364 align:center
‫إلى جانب البصمات على الأدلة‬
‫ستكون في الغرف التالية.‬

00:36:40.448 --> 00:36:44.118 align:center
‫يمكن أن تكون في الحمّام وعلى الدرج‬
‫وفي غرفة المعيشة في الطابق العلوي‬

00:36:44.202 --> 00:36:47.663 align:center
‫وفي غرفة المعيشة في الطابق السفلي‬
‫وفي غرفة ضحيتنا أيضًا.‬

00:36:50.416 --> 00:36:56.255 align:center
‫الوثيقة التي سنقرأها الآن‬
‫مع التسجيل الصوتي‬

00:36:56.756 --> 00:37:02.303 align:center
‫هي الصيغة التي طُلبت كمرجع‬
‫لإصدار أمر اعتقال ضد…‬

00:37:02.386 --> 00:37:05.139 align:center
‫- "بالوماريس"، "خوسيه لويس بالوماريس".‬
‫- "خوسيه لويس بالوماريس".‬

00:37:05.223 --> 00:37:08.601 align:center
‫انتبهنّ جيدًا،‬
‫فهذا المستند يلخص الملف بأكمله.‬

00:37:08.684 --> 00:37:12.021 align:center
‫حتى لا يفوتنا شيء، انتبهنّ جيدًا يا فتيات.‬

00:37:12.688 --> 00:37:16.067 align:center
‫ولا تغفلن عن أي تفصيلة صغيرة، اتفقنا؟‬

00:37:16.150 --> 00:37:18.444 align:center
‫هذا تقرير الطب الشرعي الميداني.‬

00:37:18.527 --> 00:37:23.366 align:center
‫امرأة مدفونة على عمق 1.6 متر في قبر سري.‬

00:37:23.449 --> 00:37:26.911 align:center
‫ولإخفاء الجثة،‬
‫مُلئ المكان بالتراب والنباتات‬

00:37:26.994 --> 00:37:29.538 align:center
‫حتى لا يُعثر عليها.‬

00:37:29.622 --> 00:37:31.374 align:center
‫تقرير تشريح الجثة،‬

00:37:31.457 --> 00:37:35.753 align:center
‫حمل جسد الضحية "كاي آي آر بي"‬
‫آثار اختناق ناجم عن الخنق،‬

00:37:35.836 --> 00:37:37.880 align:center
‫وذلك يُعد سبب وفاة مباشرًا.‬

00:37:37.964 --> 00:37:40.549 align:center
‫في هذه القضية،‬
‫واستنادًا إلى مسرح الجريمة والأدلة،‬

00:37:40.633 --> 00:37:44.428 align:center
‫يُرجح تورط أكثر من شخص واحد.‬

00:37:47.598 --> 00:37:49.850 align:center
‫"جريمة قتل امرأة"‬

00:37:49.934 --> 00:37:51.852 align:center
‫"مطلوب، هارب من العدالة"‬

00:37:53.062 --> 00:37:56.691 align:center
‫أيها الفريق، ارتدوا السترات من فضلكم،‬
‫لتكون هويتكم ظاهرة.‬

00:37:57.400 --> 00:37:59.068 align:center
‫سندخل الآن.‬

00:38:11.539 --> 00:38:13.040 align:center
‫- معك رقمي.‬
‫- أجل.‬

00:38:13.124 --> 00:38:16.127 align:center
‫إن احتجت إلى أي شيء، فاتصلي بي،‬
‫لكن لا يُسمح لك بالدخول.‬

00:38:16.210 --> 00:38:19.630 align:center
‫- حسنًا.‬
‫- لكي لا نُفسد مجريات التحقيق.‬

00:38:44.905 --> 00:38:50.703 align:center
‫شكرًا. كان من المقرر أن تُعقد هذه الجلسة‬
‫لسماع شهادة "جاي إن جي آر".‬

00:38:50.786 --> 00:38:52.913 align:center
‫هل شاهدك جاهز يا وكيلة النيابة؟‬

00:38:52.997 --> 00:38:55.624 align:center
‫أجل يا سيادة القاضي،‬
‫الشاهد الموضوع تحت الحماية حاضر.‬

00:38:57.168 --> 00:39:02.798 align:center
‫في إحدى المرات، عدنا من السباحة‬
‫وبدأت بغسل الأطباق،‬

00:39:03.716 --> 00:39:08.054 align:center
‫فأحضر كرسيًا وجرّه وصعد فوقه وقال، "جدتي،‬

00:39:09.055 --> 00:39:11.599 align:center
‫توقّفي عن غسل الأطباق.‬

00:39:12.350 --> 00:39:16.020 align:center
‫أنصتي إليّ، أريدك أن تنصتي إليّ‬
‫وتنظري في عينيّ."‬

00:39:17.104 --> 00:39:19.857 align:center
‫قلت، "نعم يا عزيزي." قال، أغلقي الصنبور."‬

00:39:19.940 --> 00:39:23.194 align:center
‫أغلقت الصنبور وجلست في مواجهته.‬

00:39:23.277 --> 00:39:24.820 align:center
‫سألته، "ما الأمر يا عزيزي؟"‬

00:39:25.738 --> 00:39:27.114 align:center
‫فقال،‬

00:39:27.656 --> 00:39:31.035 align:center
‫"قُتلت أمي في حمّام الطابق العلوي."‬

00:39:31.118 --> 00:39:32.661 align:center
‫تجمدت في مكاني من الصدمة.‬

00:39:33.704 --> 00:39:34.872 align:center
‫مرحبًا.‬

00:39:36.999 --> 00:39:39.085 align:center
‫- كيف حالك؟‬
‫- بخير.‬

00:39:39.168 --> 00:39:41.045 align:center
‫جيد، هل تعرف لماذا أنت هنا؟‬

00:39:41.837 --> 00:39:43.339 align:center
‫لأن أمي قُتلت.‬

00:39:43.422 --> 00:39:45.716 align:center
‫"شاهد تحت الحماية، قضية (كارين إيتزل)"‬

00:39:45.800 --> 00:39:47.802 align:center
‫من هي أمك؟‬

00:39:47.885 --> 00:39:50.721 align:center
‫"كارين إيتزل رودريغيز باراليس".‬

00:39:52.640 --> 00:39:55.267 align:center
‫أين حدث هذا؟‬

00:39:55.851 --> 00:39:57.436 align:center
‫في حمّام الطابق العلوي.‬

00:40:01.190 --> 00:40:02.817 align:center
‫حمّام من هذا؟‬

00:40:02.900 --> 00:40:05.111 align:center
‫إنه حمّام "مارثا بياتريز".‬

00:40:05.194 --> 00:40:06.862 align:center
‫من هي "مارثا بياتريز"؟‬

00:40:06.946 --> 00:40:08.197 align:center
‫جدتي.‬

00:40:09.448 --> 00:40:11.325 align:center
‫- هل هي جدتك؟‬
‫- أجل.‬

00:40:12.159 --> 00:40:14.745 align:center
‫كيف عرفت أن ذلك حدث في الحمّام العلوي؟‬

00:40:15.955 --> 00:40:17.540 align:center
‫لأنني رأيت ذلك يحدث.‬

00:40:26.173 --> 00:40:27.925 align:center
‫- هل ترين هذه النقاط؟‬
‫- أجل.‬

00:40:28.008 --> 00:40:30.594 align:center
‫ها هي ذي. مهلًا، هل يمكنك إغلاق الضوء؟‬

00:40:33.264 --> 00:40:35.516 align:center
‫- وميض…‬
‫- وميض كيميائي.‬

00:40:35.599 --> 00:40:38.060 align:center
‫وميض كيميائي غير منتظم.‬

00:40:39.228 --> 00:40:43.524 align:center
‫على سطح الدرج الرابع، من أسفل إلى أعلى.‬

00:40:44.108 --> 00:40:45.693 align:center
‫- هل نتابع؟‬
‫- أجل.‬

00:40:48.612 --> 00:40:51.198 align:center
‫ماذا رأيت في حمّام الطابق العلوي ذلك اليوم؟‬

00:40:54.535 --> 00:40:57.580 align:center
‫- أن أمي قُتلت.‬
‫- كيف قلت إن ذلك حدث؟‬

00:40:58.080 --> 00:41:01.083 align:center
‫كانت أمي ستُحممني،‬

00:41:01.167 --> 00:41:04.462 align:center
‫ودخلت "مارثا بياتريز" وقالت، "هذا حمّامي."‬

00:41:04.545 --> 00:41:06.464 align:center
‫فنشب بينهما شجار.‬

00:41:09.758 --> 00:41:11.886 align:center
‫ماذا حدث بعد ذلك؟‬

00:41:11.969 --> 00:41:15.806 align:center
‫دخل جدّي، وبدأ الاثنان بضربها.‬

00:41:16.307 --> 00:41:17.808 align:center
‫أين ضرباها؟‬

00:41:18.309 --> 00:41:19.727 align:center
‫على…‬

00:41:19.810 --> 00:41:26.567 align:center
‫على الرقبة والذراعين والبطن والساقين.‬

00:41:28.986 --> 00:41:31.572 align:center
‫ثم دفعها "خوسيه لويس".‬

00:41:32.656 --> 00:41:35.951 align:center
‫وجلس فوقها وقبض على عنقها.‬

00:41:37.828 --> 00:41:39.121 align:center
‫من هو "خوسيه لويس"؟‬

00:41:39.747 --> 00:41:43.083 align:center
‫إنه… أبي.‬

00:41:46.337 --> 00:41:49.840 align:center
‫وميض كيميائي غير منتظم.‬

00:42:13.239 --> 00:42:17.368 align:center
‫هذه الواقعة التي ترويها الآن،‬
‫هل حدثت نهارًا أم ليلًا؟‬

00:42:17.451 --> 00:42:19.787 align:center
‫في الليل، لأن الظلام كان حالكًا.‬

00:42:19.870 --> 00:42:22.122 align:center
‫شكرًا. هذا كلّ ما لديّ يا سيادة القاضي.‬

00:42:22.206 --> 00:42:24.041 align:center
‫- محامي الدفاع.‬
‫- لا أسئلة لديّ.‬

00:42:33.676 --> 00:42:36.053 align:center
‫أجل، أُوكل إليّ أن أرعى حفيدي.‬

00:42:38.722 --> 00:42:40.391 align:center
‫هل لدى المتهم أي طلب؟‬

00:42:43.352 --> 00:42:44.853 align:center
‫لا يا سيادة القاضي، لا شيء.‬

00:42:46.105 --> 00:42:48.148 align:center
‫لم أر ندمًا‬

00:42:48.232 --> 00:42:52.361 align:center
‫باديًا على أي رجل ارتكب جريمة قتل امرأة.‬

00:42:52.861 --> 00:42:59.118 align:center
‫حتى الذين اعترفوا أمام القضاة صراحةً‬
‫بأنهم ارتكبوا تلك الجرائم‬

00:42:59.201 --> 00:43:00.452 align:center
‫يحاولون إيجاد مبررات لها.‬

00:43:03.247 --> 00:43:06.083 align:center
‫بحثوا عن أمك هنا يا صغيري.‬

00:43:06.166 --> 00:43:07.501 align:center
‫أمي؟‬

00:43:07.585 --> 00:43:10.296 align:center
‫أجل يا صغيري، في هذا المكان.‬

00:43:39.825 --> 00:43:45.331 align:center
‫علينا أن نعيد التفكير‬
‫في الطريقة التي نبني بها علاقاتنا،‬

00:43:45.414 --> 00:43:50.419 align:center
‫وفي كيفية بناء الأسرة،‬
‫وهذا يعني تغيير كلّ شيء.‬

00:43:54.256 --> 00:43:57.259 align:center
‫ومع هذا التغيير، ستأتي العدالة تباعًا.‬

00:44:49.019 --> 00:44:51.397 align:center
‫جلسة النظر‬
‫في طلب مراجعة الأمر القضائي الاحترازي‬

00:44:51.480 --> 00:44:53.732 align:center
‫الصادر بحق "خيسوس هيرنانديز ألكوسير"‬

00:44:53.816 --> 00:44:56.443 align:center
‫المتهم بجريمة قتل امرأة،‬

00:44:56.527 --> 00:44:59.071 align:center
‫وذلك بحق ضحية محجوبة الهوية…‬

00:44:59.154 --> 00:45:01.240 align:center
‫كان يبدو مرهقًا جدًا،‬

00:45:02.366 --> 00:45:05.869 align:center
‫ومنهك الملامح.‬

00:45:06.954 --> 00:45:11.583 align:center
‫تقدّم محامو "ألكوسير" بطلب‬
‫لمراجعة الأمر القضائي الاحترازي‬

00:45:11.667 --> 00:45:17.589 align:center
‫ليطلبوا من القاضي استبدال الحبس الاحتياطي‬
‫بالإقامة الجبرية في المنزل.‬

00:45:17.673 --> 00:45:22.761 align:center
‫من يطلب هذا الإجراء عليه أن يقدّم أدلة‬

00:45:23.721 --> 00:45:27.224 align:center
‫بالاستعانة بخبراء مختصين‬
‫وبطرح أسئلة مباشرة عليهم،‬

00:45:27.307 --> 00:45:29.685 align:center
‫من نوع،‬
‫"ماذا؟ كيف؟ متى؟ أين؟ لماذا؟ ولأي غرض؟"‬

00:45:30.185 --> 00:45:32.896 align:center
‫لا يُسمح بطرح أسئلة تقود إلى إجابة معيّنة.‬

00:45:32.980 --> 00:45:34.606 align:center
‫لا يجوز سؤال الشاهد مثلًا،‬

00:45:34.690 --> 00:45:38.318 align:center
‫"هل صحيح أنك تدخلت في هذا التاريخ؟"‬

00:45:38.402 --> 00:45:41.155 align:center
‫إذ يُعترض عليه بوصفه سؤالًا موجّهًا.‬

00:45:41.739 --> 00:45:43.866 align:center
‫هل حصل أي تواصل مع أطباء السجن؟‬

00:45:43.949 --> 00:45:46.034 align:center
‫اعتراض. هذا سؤال موجّه، الإجابة مضمنة فيه.‬

00:45:46.118 --> 00:45:47.870 align:center
‫اعتراض مقبول. يُمنع الرد.‬

00:45:50.330 --> 00:45:52.916 align:center
‫هل حصل أي تواصل مع طاقم السجن؟‬

00:45:53.000 --> 00:45:55.753 align:center
‫- اعتراض.‬
‫- الاعتراض مقبول، يُمنع الرد.‬

00:45:56.295 --> 00:46:00.257 align:center
‫هل تعرف إن كانوا قد أجروا أيّ فحوصات‬
‫في مستشفى "تيكومان"‬

00:46:00.340 --> 00:46:02.760 align:center
‫في غرفة الطوارئ التي أُدخلت إليها؟‬

00:46:02.843 --> 00:46:05.137 align:center
‫اعتراض، هذه ليست حقائق صدرت عنه.‬
‫السؤال موجّه.‬

00:46:05.220 --> 00:46:06.805 align:center
‫الاعتراض مقبول، يُمنع الرد.‬

00:46:06.889 --> 00:46:09.558 align:center
‫لكن يا سيادة القاضي، ربما يعرف…‬

00:46:09.641 --> 00:46:10.893 align:center
‫أيها المحامي،‬

00:46:11.393 --> 00:46:14.229 align:center
‫لقد شددت مرارًا‬
‫على عدم تضمين الإجابة في الأسئلة،‬

00:46:14.313 --> 00:46:16.815 align:center
‫ومع ذلك تصرّ على عدم الالتزام بذلك.‬

00:46:16.899 --> 00:46:20.194 align:center
‫أنت من وضعت نفسك في هذا الموقف‬
‫بمحض إرادتك.‬

00:46:23.530 --> 00:46:24.615 align:center
‫إلى متى يا سيدي؟‬

00:46:25.991 --> 00:46:28.994 align:center
‫انتهى النقاش. ثم في مرافعاتنا،‬

00:46:29.077 --> 00:46:34.333 align:center
‫أثبتنا وجود خطر يهدد الضحايا، صحيح؟‬

00:46:34.416 --> 00:46:36.752 align:center
‫وسيعمد القاضي إلى مراعاة هذه النقطة‬

00:46:36.835 --> 00:46:42.674 align:center
‫عندما يقرر رفض الطلب المُقدّم لصالحه.‬

00:46:42.758 --> 00:46:46.178 align:center
‫ومن ثم استمر قيد الاحتجاز.‬

00:46:46.261 --> 00:46:50.057 align:center
‫لا يحق لك الحصول على إجراء قضائي آخر مخفف‬

00:46:50.140 --> 00:46:53.352 align:center
‫نظرًا للخطر الذي تشكّله‬
‫على الضحايا غير المباشرين،‬

00:46:53.435 --> 00:46:55.896 align:center
‫ولا سيما أنك قد هددت بقتلهم من قبل،‬

00:46:55.979 --> 00:47:00.234 align:center
‫ووفقًا لما تشير إليه الأدلة المتاحة،‬
‫على أقل تقدير،‬

00:47:00.317 --> 00:47:04.613 align:center
‫أنت المتسبب في وفاة "واي إل جي جاي".‬

00:47:10.118 --> 00:47:12.079 align:center
‫والآن إلى المواضيع التي أعددناها لكم.‬

00:47:12.162 --> 00:47:16.375 align:center
‫أهي عدالة إلهية؟ "خيسوس هيرنانديز ألكوسير"‬
‫المعروف باسم قاتل مطعم "سونتوري"،‬

00:47:16.458 --> 00:47:21.672 align:center
‫الذي قتل زوجته المغنّية "يرما ليديا"‬
‫البالغة من العمر 22 عامًا في يونيو الماضي،‬

00:47:21.755 --> 00:47:24.258 align:center
‫مات هذا الصباح في "سجن الشمال".‬

00:47:24.341 --> 00:47:27.177 align:center
‫لا بد أنكم تتذكرون‬
‫ذلك الرجل المتعجرف، صحيح؟‬

00:47:27.261 --> 00:47:31.682 align:center
‫الذي كان يحمل أسلحة نارية،‬
‫ودخل ذلك المكان بأسلحة نارية،‬

00:47:31.765 --> 00:47:34.601 align:center
‫إنه شخصية غريبة حقًا، وزعم أنّه محام.‬

00:47:34.685 --> 00:47:38.522 align:center
‫إنه شخص ذو نفوذ في ساحات القضاء‬
‫وبين أهل السلطة القضائية.‬

00:47:38.605 --> 00:47:40.566 align:center
‫صاحب لقب قاتل مطعم "سونتوري" هذا…‬

00:47:41.149 --> 00:47:44.528 align:center
‫خيبة الأمل التي أصابت الأسرة‬
‫عندما مات ذلك الرجل‬

00:47:44.611 --> 00:47:48.156 align:center
‫قبل أن يُدان بحكم نهائي كانت هائلة.‬

00:47:48.240 --> 00:47:50.158 align:center
‫أول ما فعلناه‬

00:47:50.242 --> 00:47:53.412 align:center
‫كان التأكد من أن الجثة‬
‫تعود فعلًا للسيد "ألكوسير"،‬

00:47:53.495 --> 00:47:55.831 align:center
‫وهذا بسبب عدم ثقتهم‬
‫في النظام القضائي المكسيكي.‬

00:47:55.914 --> 00:48:00.168 align:center
‫قالوا، "ماذا لو أنّه لم يمت فعلًا،‬
‫بل يوهموننا بموته‬

00:48:00.252 --> 00:48:03.839 align:center
‫بينما يعيش حرًا في مكان آخر؟"‬
‫إلى آخر تلك الشكوك.‬

00:48:03.922 --> 00:48:07.384 align:center
‫فقلنا لهم، "أجل، إنه هو قطعًا."‬

00:48:07.467 --> 00:48:10.345 align:center
‫لأننا راجعنا أيضًا تقرير التشريح‬

00:48:10.429 --> 00:48:13.682 align:center
‫الذي أُجري في معهد العلوم الجنائية.‬

00:48:13.765 --> 00:48:19.062 align:center
‫حتى نتحقق بأنفسنا،‬
‫ونتأكد مما نبلّغه للعائلة،‬

00:48:19.146 --> 00:48:22.649 align:center
‫وأنّه كان بالفعل السيد "ألكوسير".‬

00:48:22.733 --> 00:48:24.818 align:center
‫بعد وفاة "خيسوس إن"،‬

00:48:24.902 --> 00:48:28.447 align:center
‫المتهم بقتل المغنّية "يرما ليديا"،‬

00:48:28.530 --> 00:48:31.825 align:center
‫ركّزت النيابة جهودها‬
‫على مقاضاة الحارسين الشخصيين‬

00:48:31.909 --> 00:48:33.785 align:center
‫"بنخامين"، الذي يقبع في السجن،‬

00:48:33.869 --> 00:48:37.706 align:center
‫و"ماكسيمو"، الذي لا يزال طليقًا‬
‫بعد ثلاثة أشهر من الجريمة.‬

00:48:39.791 --> 00:48:44.296 align:center
‫مساء الخير.‬
‫لنراجع مستجدات البحث عن "ماكسيمو".‬

00:48:44.379 --> 00:48:46.590 align:center
‫ما الإجراءات المتبعة للعثور على "ماكسيمو"؟‬

00:48:46.673 --> 00:48:48.884 align:center
‫- على الأرض.‬
‫- وكيف تعملون ميدانيًا؟‬

00:48:48.967 --> 00:48:52.095 align:center
‫لا أملك أي عناوين إضافية،‬
‫كانت هذه آخر العناوين المتاحة.‬

00:48:52.179 --> 00:48:53.055 align:center
‫لقد تحققنا‬

00:48:54.181 --> 00:48:55.057 align:center
‫من هذه العناوين.‬

00:48:55.140 --> 00:48:56.975 align:center
‫أشعر بأنكم لا تؤدون عملكم كما يجب.‬

00:48:57.059 --> 00:48:59.519 align:center
‫لقد تحققنا من العناوين الواقعة‬
‫في ولاية "المكسيك".‬

00:48:59.603 --> 00:49:01.772 align:center
‫الحديث نفسه يتكرر في كلّ مرة.‬

00:49:01.855 --> 00:49:02.773 align:center
‫لا جديد.‬

00:49:02.856 --> 00:49:04.942 align:center
‫لا يُوجد أيّ تقدّم، كأنكم لا تكترثون.‬

00:49:05.025 --> 00:49:07.736 align:center
‫هل هذا كلّ ما فعلتموه منذ لقائنا الأخير؟‬

00:49:07.819 --> 00:49:10.906 align:center
‫- هذه نتائج كلتا المحاولتين.‬
‫- أي أنّه لا يُوجد أي تقدّم، صحيح؟‬

00:49:10.989 --> 00:49:15.744 align:center
‫أين تبحثون عن ذلك الرجل؟‬

00:49:16.745 --> 00:49:17.996 align:center
‫لا يُوجد أي تقدّم.‬

00:49:18.497 --> 00:49:21.583 align:center
‫لا نشعر بأن العدالة قد تحققت في قضيتنا.‬

00:49:21.667 --> 00:49:24.920 align:center
‫لقد مرّ وقت طويل،‬
‫ولم تؤدوا عملكم كما ينبغي.‬

00:49:25.003 --> 00:49:29.257 align:center
‫- والأمر نفسه يتكرر دائمًا.‬
‫- هذا صحيح.‬

00:49:29.341 --> 00:49:31.760 align:center
‫سنغادر خاليات الوفاض مجددًا.‬

00:49:32.427 --> 00:49:36.765 align:center
‫آمل أن يُقبض على هذا الرجل قريبًا. آمل ذلك.‬

00:49:36.848 --> 00:49:38.850 align:center
‫لن نستسلم.‬

00:49:40.852 --> 00:49:41.812 align:center
‫هذا لن يحدث.‬

00:49:42.312 --> 00:49:44.064 align:center
‫وابذلوا جهدًا أكبر.‬

00:49:44.147 --> 00:49:45.107 align:center
‫بالطبع.‬

00:49:46.024 --> 00:49:48.360 align:center
‫لا تضيّعوا الوقت واعملوا بجد.‬

00:50:18.890 --> 00:50:20.559 align:center
‫ما الذي ينقص "يرما ليديا"؟‬

00:50:20.642 --> 00:50:25.856 align:center
‫ما الذي سترينه تتويجًا لمسيرتك الفنية؟‬

00:50:25.939 --> 00:50:27.315 align:center
‫ما حلمك؟‬

00:50:27.399 --> 00:50:29.026 align:center
‫تتويج مسيرتي المهنية‬

00:50:29.526 --> 00:50:33.071 align:center
‫هو أن أنال تقدير الناس.‬

00:50:33.155 --> 00:50:36.241 align:center
‫أن يحب الناس ما أقدّمه.‬

00:50:36.742 --> 00:50:39.119 align:center
‫صحيح؟ هذا ما ينقصني.‬

00:50:43.623 --> 00:50:48.253 align:center
‫بعض الفنانين رحلوا‬
‫من دون أن ينالوا تقدير الجمهور.‬

00:50:48.336 --> 00:50:50.505 align:center
‫- صحيح.‬
‫- وغالبًا ما يأتي التقدير بعد الرحيل.‬

00:50:50.589 --> 00:50:55.761 align:center
‫أجل، لكنني لا أريد أن أموت.‬
‫أريد أن أنال تقدير الجمهور.‬

00:50:55.844 --> 00:50:57.721 align:center
‫أنت لطيفة جدًا!‬

00:51:04.686 --> 00:51:06.354 align:center
‫لا، لكن إن متّ، فما جدوى ذلك؟‬

00:51:06.438 --> 00:51:12.778 align:center
‫لن أكون موجودة لأراه،‬
‫إلا لو كانت إعادة البعث حقيقية، صحيح؟‬

00:51:12.861 --> 00:51:15.781 align:center
‫أو لو ظلّت الروح هنا هائمة في المكان،‬

00:51:15.864 --> 00:51:20.327 align:center
‫وأرى فجأةً أنهم يستمعون إلى أغنيتي.‬

00:51:20.410 --> 00:51:23.580 align:center
‫لكن لا، أريد أن أشعر بذلك، أريد أن أعيشه.‬

00:51:30.212 --> 00:51:37.219 align:center
‫"(يرما ليديا غامبوا خيمينيز)‬
‫2000 إلى 2022"‬

00:52:01.409 --> 00:52:03.995 align:center
‫قُبض على "مارثا بياتريز" و"خوسيه لويس".‬

00:52:04.079 --> 00:52:06.581 align:center
‫وهما والدا "خوسيه"، المتهم بقتل‬

00:52:06.665 --> 00:52:08.125 align:center
‫"كارين إيتزل رودريغيز".‬

00:52:08.208 --> 00:52:12.045 align:center
‫نحن نتابع هذه القضية‬
‫في هذا البرنامج الإخباري.‬

00:52:12.129 --> 00:52:15.006 align:center
‫سيبقيان في سجن "سانتا مارثا أكاتيتلا"‬

00:52:15.090 --> 00:52:17.217 align:center
‫وفي "سجن الشمال"،‬
‫كلّ في المنشأة المخصصة له،‬

00:52:17.300 --> 00:52:21.638 align:center
‫بوصفهما شريكين‬
‫في ارتكاب جريمة القتل العمد لامرأة.‬

00:52:30.021 --> 00:52:31.857 align:center
‫"محاكم أولية‬
‫تابعة لسجن شرق مدينة (مكسيكو)"‬

00:52:31.940 --> 00:52:35.569 align:center
‫لم أتمكّن بعد من الحداد على ابنتي.‬

00:52:39.948 --> 00:52:45.078 align:center
‫لذا أود أن أتمكّن قريبًا‬
‫من الحداد على ابنتي،‬

00:52:45.162 --> 00:52:49.499 align:center
‫عندما تُغلق هذه القضية‬
‫وتُغلق ملفات التحقيق ويُقفل كلّ شيء.‬

00:52:51.668 --> 00:52:53.211 align:center
‫في فعل مشترك،‬

00:52:53.295 --> 00:52:57.716 align:center
‫ارتكب المتهم جريمة قتل امرأة.‬

00:52:57.799 --> 00:53:00.177 align:center
‫تثبت إدانة "خوسيه لويس غاليسيا بالوماريس"‬

00:53:00.260 --> 00:53:01.887 align:center
‫بتهمة القتل الجماعي لامرأة‬

00:53:01.970 --> 00:53:04.681 align:center
‫وهي الضحية "كاي آي آر بي".‬

00:53:07.184 --> 00:53:08.727 align:center
‫أريد‬

00:53:09.728 --> 00:53:15.400 align:center
‫أن أنعزل عن الناس، حتى لو كان ذلك‬

00:53:15.483 --> 00:53:16.985 align:center
‫بأن أصعد إلى تل وحدي‬

00:53:18.320 --> 00:53:19.529 align:center
‫أو أذهب إلى غابة بمفردي.‬

00:53:20.906 --> 00:53:23.783 align:center
‫أريد أن أبقى في عزلة في ذلك اليوم،‬
‫حتى عن حفيدي‬

00:53:23.867 --> 00:53:27.037 align:center
‫وعن أطفالي وعن عائلتي وعن الجميع.‬

00:53:30.707 --> 00:53:33.919 align:center
‫سيُحكم على المتهم بكامل العقوبة‬
‫التي اعتُبرت منصفة،‬

00:53:34.002 --> 00:53:36.755 align:center
‫نظرًا لطبيعة الجريمة.‬

00:53:36.838 --> 00:53:41.426 align:center
‫حُكم عليك بالسجن 105 سنة،‬
‫مع إلزامك بدفع التعويضات.‬

00:53:42.677 --> 00:53:44.346 align:center
‫هل لدى المتهم أي طلب؟‬

00:53:46.056 --> 00:53:47.307 align:center
‫لا يا سيادة القاضي.‬

00:53:56.775 --> 00:53:57.734 align:center
‫مرحبًا؟‬

00:53:59.027 --> 00:54:01.446 align:center
‫مرحبًا؟ أنا سعيدة.‬

00:54:04.157 --> 00:54:05.742 align:center
‫صدر حكم بالإدانة.‬

00:54:07.661 --> 00:54:13.250 align:center
‫فكرت في أن عليّ إخبار "سايوري"،‬
‫لأنكم ناضلتم من أجل قضيتي‬

00:54:13.792 --> 00:54:15.627 align:center
‫وقدّمتم لي دعمًا كبيرًا.‬

00:54:17.921 --> 00:54:20.799 align:center
‫وبفضلكم، باشروا العمل على قضيتي.‬

00:54:22.217 --> 00:54:27.264 align:center
‫في ذلك اليوم، أردت أن أصرخ وأبكي.‬

00:54:28.098 --> 00:54:30.100 align:center
‫أردت أن أودّعها.‬

00:54:31.142 --> 00:54:34.896 align:center
‫هذا ما أردته، أن أودّع ابنتي.‬

00:54:35.563 --> 00:54:40.318 align:center
‫وأن أخبرها‬
‫أنها تستطيع أن ترقد في سلام الآن.‬

00:54:41.486 --> 00:54:44.030 align:center
‫يمكننا أن ندعها ترقد في سلام الآن.‬

00:55:11.725 --> 00:55:18.732 align:center
‫"(كارين إيتزل رودريغيز باراليس)‬
‫1995 إلى 2022"‬

00:55:49.471 --> 00:55:52.724 align:center
‫- مفاجأة!‬
‫- مرحبًا يا صغيرتي!‬

00:56:05.195 --> 00:56:10.992 align:center
‫أومن أن ما ناضلت لأجله نساء كثيرات‬

00:56:11.493 --> 00:56:17.248 align:center
‫في الشوارع وداخل المجتمعات وفي النيابات،‬

00:56:17.874 --> 00:56:21.878 align:center
‫العمل الذي أنجزناه والطاقة التي بذلناها‬

00:56:21.961 --> 00:56:25.632 align:center
‫في سبيل العدالة ليس بلا جدوى.‬

00:56:25.715 --> 00:56:29.302 align:center
‫"ما كان بالأمس ليس إلا ضبابًا ودخانًا‬

00:56:30.095 --> 00:56:34.015 align:center
‫وها هي الفراشات تظهر‬

00:56:34.974 --> 00:56:39.187 align:center
‫انبثقت من الظلام‬

00:56:40.355 --> 00:56:42.482 align:center
‫راقصات رشيقات…"‬

00:56:42.565 --> 00:56:48.822 align:center
‫أكملت إجراءات التبنّي‬
‫وتبنّيت فتاة لأنني قررت…‬

00:56:51.491 --> 00:56:52.909 align:center
‫أن أتشبث بالأمل.‬

00:56:55.537 --> 00:56:58.498 align:center
‫"كأس صغيرة بيضاء‬

00:57:00.166 --> 00:57:02.961 align:center
‫رفيعة القوام ومضطربة"‬

00:57:17.100 --> 00:57:19.185 align:center
‫"محبة أكثر ودراما أقل"‬

00:57:19.269 --> 00:57:22.689 align:center
‫"نحتاج إلى مساعدتكم للوصول إلى عائلتها‬
‫فقد عُثر على جثمانها على الطريق السريع"‬

