WEBVTT

00:00:18.309 --> 00:00:22.856 align:center
Vedení oznámilo, že i přes vyhlášení
stavu pohotovosti kvůli násilí na ženách

00:00:22.939 --> 00:00:26.443 align:center
administrativa již pracuje na dalším
protokolu.

00:00:29.529 --> 00:00:31.781 align:center
Pracovní tempo je velmi náročné.

00:00:32.449 --> 00:00:35.243 align:center
Ve Ciudad de México, stejně jako
v několika dalších oblastech,

00:00:35.326 --> 00:00:38.246 align:center
počet vražd žen roste. Za letošní
rok jich bylo spácháno 809. 173

00:00:38.329 --> 00:00:40.665 align:center
vražd žen nožem.

00:00:43.918 --> 00:00:47.547 align:center
Naučíte se nespat, nebo spát jen lehce.

00:00:48.047 --> 00:00:50.175 align:center
Naučíte se spát přerušovaně.

00:00:50.258 --> 00:00:53.511 align:center
Data systému ukazují, že červenec
byl měsíc s nejvyšším počtem případů a

00:00:53.595 --> 00:00:56.890 align:center
to 94. Následuje září s 93 případy.
Srpen s 91. Březen a červen s 87 a 82

00:00:56.973 --> 00:00:58.141 align:center
případy.

00:01:04.564 --> 00:01:08.985 align:center
Být v pohotovosti, abych mohla
reagovat na jakýkoli případ femicidy.

00:01:09.486 --> 00:01:12.989 align:center
Celkový nárůst činil 183 %.

00:01:15.116 --> 00:01:18.161 align:center
Navíc to pro mě jako pro ženu nebylo
snadné.

00:01:19.079 --> 00:01:23.500 align:center
V prostředí, kde vyšetřování obvykle
provádějí muži, je vyšetřovací policie

00:01:23.583 --> 00:01:26.795 align:center
tvořena převážně muži.

00:01:30.089 --> 00:01:34.886 align:center
Veškerá vykonaná práce a všechna přijatá
rozhodnutí pro mne představovala velikou

00:01:34.969 --> 00:01:35.804 align:center
zátěž.

00:01:35.887 --> 00:01:38.264 align:center
VIDĚLI JSTE HO?

00:01:39.307 --> 00:01:43.436 align:center
Byli tam státní zástupci i velitel a
já si nahlas pomyslela: „Půjdu do

00:01:43.520 --> 00:01:48.483 align:center
pekla.“ Řekla jsem: „Půjdu do pekla.“

00:01:51.444 --> 00:01:58.409 align:center
A státní zástupce mi odpověděl: „Něco vám
řeknu, šéfko, vy už jste v pekle.“

00:01:59.661 --> 00:02:01.246 align:center
ÚŘAD PRO VYŠETŘOVÁNÍ
PŘÍPADŮ FEMICIDY

00:02:01.329 --> 00:02:03.665 align:center
GENERÁLNÍ PROKURATURA
CIUDAD DE MÉXICO

00:02:36.990 --> 00:02:41.995 align:center
ŽALOBKYNĚ

00:02:42.078 --> 00:02:46.207 align:center
GENERÁLNÍ PROKURATURA
CIUDAD DE MÉXICO

00:02:47.584 --> 00:02:50.378 align:center
Otevíráme tak 500 případů týdně.

00:02:53.423 --> 00:02:57.760 align:center
Společnost produkuje násilí, protože
sociální struktury, které máme, jsou

00:02:57.844 --> 00:03:02.098 align:center
násilné. Vyřeším vraždu ženy a přijdou
tři, vyřeším tři a přijdou čtyři,

00:03:02.182 --> 00:03:05.643 align:center
vyřeším pět a přijde další.

00:03:06.352 --> 00:03:10.732 align:center
A slýcháme, že jde o ten nejbolestivější
a nejhorší případ ze všech, a pak

00:03:10.815 --> 00:03:15.361 align:center
přijde další, který ho překoná.

00:03:18.615 --> 00:03:23.036 align:center
Lidské zlo je nekonečné a neumíme
si představit, jak daleko sahá.

00:03:24.537 --> 00:03:26.789 align:center
ÚŘAD PRO VYŠETŘOVÁNÍ
PŘÍPADŮ FEMICIDY

00:03:31.502 --> 00:03:36.007 align:center
VÝSLECH SVĚDKA
NADYA TALINA BARRALESOVÁ

00:03:37.884 --> 00:03:40.345 align:center
Ten den mě pozvala na oběd k sobě domů.

00:03:41.971 --> 00:03:46.392 align:center
Začala jsem jí posílat zprávy, ale její
telefon byl vypnutý, takže jí žádná

00:03:46.476 --> 00:03:47.769 align:center
nepřišla.

00:03:48.353 --> 00:03:52.690 align:center
Viděl mě, jak jsem zoufalá. Řekla jsem
Josému Luisovi, tehdejšímu zeťovi,

00:03:52.774 --> 00:03:57.153 align:center
že bychom měli jít na prokuraturu.
Řekl mi, že tam půjde a dá mi vědět, co

00:03:57.237 --> 00:04:01.783 align:center
a jak, ale já odpověděla: „Ne, jedeme
do Tláhuacu.“

00:04:02.533 --> 00:04:04.244 align:center
Podáme oznámení, že se moje dcera Karen

00:04:04.327 --> 00:04:07.580 align:center
pohřešuje.

00:04:12.293 --> 00:04:13.920 align:center
OBVOD TLÁHUAC

00:04:14.003 --> 00:04:18.091 align:center
Tady v Ciudad de México příbuzní
Karen Itzel Rodríguezové Barralesové

00:04:18.174 --> 00:04:19.092 align:center
VIDĚLI JSTE JI?

00:04:22.387 --> 00:04:26.391 align:center
šestadvacetileté ženě, která
zmizela, když se chystala odevzdat svou

00:04:26.474 --> 00:04:28.851 align:center
bakalářskou práci.

00:04:29.477 --> 00:04:32.814 align:center
Karen byla velmi milé a šťastné dítě.

00:04:32.897 --> 00:04:33.731 align:center
KAREN ITZEL RODRÍGUEZOVÁ BARRALESOVÁ

00:04:33.815 --> 00:04:34.649 align:center
Říkala, že jednou bude zubní lékařkou.

00:04:34.732 --> 00:04:36.401 align:center
ZVLÁŠTNÍ ZNAMENÍ

00:04:38.903 --> 00:04:45.827 align:center
Byla velmi oddaná svému domovu, synovi a
dokonce i svému manželovi.

00:04:48.371 --> 00:04:50.456 align:center
Ten mladý muž je Karenin manžel.

00:04:50.540 --> 00:04:51.374 align:center
Od Karen.

00:04:52.000 --> 00:04:54.961 align:center
Už jsme uvědomili prokurátora,
je na cestě.

00:04:55.920 --> 00:04:57.714 align:center
Vyvíjet tlak, je jediný způsob…

00:04:57.797 --> 00:05:02.468 align:center
Státní zástupce se mě zeptal, kdo ji
viděl jako poslední.

00:05:03.553 --> 00:05:07.223 align:center
A já odpověděla, že její manžel.

00:05:09.142 --> 00:05:14.564 align:center
Státní zástupce mi sdělil, že ten, kdo by
měl nahlásit zmizení, je její manžel.

00:05:15.064 --> 00:05:17.066 align:center
Nahlásil jste její zmizení?

00:05:17.150 --> 00:05:20.153 align:center
Ano, nahlásil jsem to ve čtvrtek v 7:35.

00:05:20.653 --> 00:05:27.535 align:center
Následně prokuratura otevřela případ a
zahájila vyšetřování Karenina zmizení.

00:05:27.618 --> 00:05:30.455 align:center
VÝŠE UVEDENÁ ŽALOBKYNĚ
KAREN ITZEL RODRÍGUEZOVÉ

00:05:30.538 --> 00:05:32.290 align:center
Žila se svým partnerem v městském
obvodu Tláhuac a měli spolu malé dítě,

00:05:32.373 --> 00:05:33.833 align:center
chlapečka.

00:05:35.335 --> 00:05:41.716 align:center
Karenina matka, paní Nadya, měla silné
podezření ohledně Karenina partnera.

00:05:42.216 --> 00:05:43.843 align:center
MANŽEL JOSÉ LUIS

00:05:43.926 --> 00:05:50.516 align:center
Muž příjmením Palomares, José Luis,
mi zavolal: „Tchýně, kde vězíš?“

00:05:51.476 --> 00:05:55.563 align:center
Lhala jsem mu. Já mu přece nemusela
říkat, kde jsem, ne? Byla jsem na

00:05:55.646 --> 00:05:57.398 align:center
prokuratuře.

00:06:00.485 --> 00:06:04.781 align:center
Informovali mě, že už viděli záznamy z
kamer.

00:06:05.281 --> 00:06:07.533 align:center
Prohlédli jsme si kamerové záznamy.

00:06:08.326 --> 00:06:13.539 align:center
Viděli ho, jak vytahuje nějaký balík
z kufru auta.

00:06:22.632 --> 00:06:26.260 align:center
Takže mi sdělili, že už není
oznamovatelem, že oznamovatelkou

00:06:26.344 --> 00:06:29.889 align:center
se stávám já a on se stává podezřelým.

00:06:32.642 --> 00:06:34.435 align:center
Zeptám se tam, ale…

00:06:34.936 --> 00:06:38.731 align:center
A v tu chvíli dorazila vyšetřovací
policie a vykonala příkaz k jeho

00:06:38.815 --> 00:06:39.649 align:center
zatčení.

00:06:39.732 --> 00:06:42.944 align:center
JMÉNO: JOSÉ LUIS GALICIA PALOMARES
VAZEBNÍ VĚZNICE PRO MUŽE

00:06:43.027 --> 00:06:43.861 align:center
GENERÁLNÍ PROKURATURA
CIUDAD DE MÉXICO

00:06:43.945 --> 00:06:46.823 align:center
Byl na vás vydán zatykač, převezeme vás
do vězení.

00:06:46.906 --> 00:06:48.199 align:center
Z jakého důvodu?

00:06:48.282 --> 00:06:49.409 align:center
Tady je to napsané.

00:06:49.492 --> 00:06:50.576 align:center
Zmizení osoby.

00:06:52.120 --> 00:06:53.496 align:center
Uklidněte se.

00:06:53.579 --> 00:06:57.458 align:center
GENERÁLNÍ PROKURATURA
CIUDAD DE MÉXICO

00:06:58.584 --> 00:07:05.299 align:center
Zatkli jsme a obvinili Josého N. z jeho
pravděpodobné účasti

00:07:05.383 --> 00:07:08.219 align:center
na zmizení mladé ženy jménem Karen.

00:07:08.970 --> 00:07:12.932 align:center
Poslali mě na test DNA, na genetickou
analýzu.

00:07:14.225 --> 00:07:18.438 align:center
Tehdy jsem si řekla, že pokud mě
prokuratura žádá o tento test, znamená

00:07:18.521 --> 00:07:22.442 align:center
to, že moje dcera je mrtvá.

00:07:24.861 --> 00:07:25.736 align:center
MAPA FEMICIDY V CDMX

00:07:25.820 --> 00:07:28.906 align:center
Po důkladném vyšetřování a
náročném pátrání v terénu

00:07:28.990 --> 00:07:35.913 align:center
multidisciplinární tým lokalizoval
tělo mladé ženy. Karen.

00:07:37.373 --> 00:07:41.794 align:center
Přesné místo nálezu, kde lze vidět
překližkové desky po práci strojů, které

00:07:41.878 --> 00:07:45.923 align:center
rozryly část hromady zeminy,

00:07:46.007 --> 00:07:50.094 align:center
která se zároveň nachází velmi blízko
polní cesty.

00:07:53.431 --> 00:07:54.557 align:center
31. KVĚTEN 2022

00:07:54.640 --> 00:07:55.892 align:center
VOLNĚ PŘÍSTUPNÉ MÍSTO

00:07:59.270 --> 00:08:00.646 align:center
TAJNÝ HROB

00:08:03.274 --> 00:08:06.819 align:center
NÁLEZU NEJMÉNĚ 10 DNÍ

00:08:06.903 --> 00:08:08.279 align:center
FEMICIDA

00:08:08.863 --> 00:08:09.697 align:center
Vaše jméno?

00:08:09.780 --> 00:08:13.409 align:center
Ctihodnosti, jmenuji se José Luis Galicia
Palomares, jsem zubní lékař s titulem a

00:08:13.493 --> 00:08:19.916 align:center
profesní licencí. Ani mí rodiče, ani
já s tím nemáme nic společného.

00:08:23.711 --> 00:08:27.924 align:center
Žádná z odborných zpráv neprokazuje,
že jsem na těch videích a fotkách,

00:08:29.550 --> 00:08:30.676 align:center
vůbec nic.

00:08:32.386 --> 00:08:37.099 align:center
Přidělili mi ten případ a dohlížela jsem
na vyšetřování. Z pátrání tedy vyplývá,

00:08:37.183 --> 00:08:42.897 align:center
že neodešla odevzdat svou diplomovou
práci, jak tvrdil její manžel.

00:08:43.481 --> 00:08:47.443 align:center
Její manžel si začíná protiřečit,
takže si uvědomujeme, že jsou zde

00:08:47.526 --> 00:08:49.237 align:center
nesrovnalosti.

00:08:51.197 --> 00:08:57.870 align:center
Řekla jsem tehdy státní zástupkyni:
„Tohle neskončilo. Ještě to neskončilo.“

00:08:58.621 --> 00:09:02.333 align:center
Odpověděla: „Ano, paní Nadyo,
spravedlnost zvítězí, věřte našim

00:09:02.416 --> 00:09:03.584 align:center
úřadům.“

00:09:05.253 --> 00:09:08.214 align:center
Řekla jsem: „Věřím úřadům, madam,
nezklamte mě.“

00:09:12.510 --> 00:09:14.804 align:center
Když přijdou rodiče a řeknou vám…

00:09:16.764 --> 00:09:21.602 align:center
Když vás konfrontují: „Co byste dělala,
kdyby to byly vaše děti?“

00:09:22.353 --> 00:09:23.271 align:center
Neznám odpověď.

00:09:24.814 --> 00:09:28.526 align:center
Myslím si, že tohle je další z
mnoha důvodů, proč jsem se ještě

00:09:28.609 --> 00:09:35.533 align:center
pořád nerozhodla stát se matkou,
pořád pochybuji.

00:09:45.293 --> 00:09:49.797 align:center
Proč bych se měla chtít stát matkou dívky
v zemi, kde rovnost pohlaví nadále

00:09:49.880 --> 00:09:53.259 align:center
zůstává vzdáleným snem?

00:09:58.431 --> 00:10:05.354 align:center
Kde všem ženám v různé míře hrozí, že
se stanou oběťmi femicidy.

00:10:05.438 --> 00:10:08.858 align:center
ÚMYSLNĚ POSTŘELENA

00:10:08.941 --> 00:10:11.527 align:center
VYŠETŘOVACÍ SPIS

00:10:11.611 --> 00:10:14.989 align:center
FEMICIDA

00:10:26.334 --> 00:10:30.963 align:center
Tento případ femicidy Yrmy Lydye se stal
asi den nebo dva poté, co jsme u řeky

00:10:31.047 --> 00:10:35.301 align:center
Río de los Remedios při pátrání našli
ostatky Joany Esmeraldy. Hned poté

00:10:35.384 --> 00:10:39.180 align:center
došlo k vraždě Yrmy Lydye.

00:10:41.057 --> 00:10:44.310 align:center
A kolo se točí dál a nezastaví se.

00:10:47.938 --> 00:10:49.690 align:center
Bylo to nesmírně kruté.

00:10:50.691 --> 00:10:55.196 align:center
Dokonalá vášnivá žena, která ze sebe na
jevišti vydá všechno, tohle jsem já.

00:10:55.279 --> 00:10:56.530 align:center
VZPOMÍNKA NA ZPĚVAČKU
YRMU LYDYI GAMBOOVOU JIMÉNEZOVOU

00:10:56.614 --> 00:11:00.076 align:center
Jak se cítím, když zpívám? Je to,
jako bych létala.

00:11:02.328 --> 00:11:06.707 align:center
Myslím, že Yrma Lydya měla zcela jasno
v tom, že chce být zpěvačkou, ovšem ne

00:11:06.791 --> 00:11:11.504 align:center
ledajakou. Chtěla být hvězdou, na úrovni
těch největších mexických hvězd jako

00:11:11.587 --> 00:11:15.841 align:center
byly Lola Beltrán nebo Lucha Villa.

00:11:16.342 --> 00:11:20.888 align:center
Ale chtěla být na té úrovni a dokonce
za mnou skoro před každým vystoupením

00:11:20.971 --> 00:11:23.516 align:center
přišla se slovy:
„Nechci nosit stejné šaty,

00:11:23.599 --> 00:11:26.769 align:center
ušij mi nové pro tohle vystoupení.“

00:11:27.561 --> 00:11:31.399 align:center
Protože už tehdy snila o tom, že
bude velkou hvězdou v Mexiku, na

00:11:31.482 --> 00:11:33.818 align:center
poli mexické folklorní hudby.

00:11:34.735 --> 00:11:36.529 align:center
Tento kostým…

00:11:37.446 --> 00:11:41.033 align:center
To byla poslední věc, o kterou mě
požádala, aby mohla začít svou

00:11:41.117 --> 00:11:47.748 align:center
vlastní cestu, protože do té doby jí
všechno obstarával její manžel.

00:11:48.249 --> 00:11:51.460 align:center
Bylo to asi 10 dní od jejich rozchodu.

00:11:53.629 --> 00:11:54.547 align:center
PROSTOR: UZAVŘENÝ
VZTAH: RODINNÝ

00:11:54.630 --> 00:11:59.218 align:center
Došlo k vraždě ženy v restauraci
Suntory v Del Valle a bum!

00:11:59.301 --> 00:12:03.806 align:center
Dnes večer zavraždil muž svou manželku
v restauraci Suntory ve čtvrti Del

00:12:03.889 --> 00:12:09.019 align:center
Valle v obvodu Benito Chuárez zde
v Ciudad de México.

00:12:12.189 --> 00:12:16.569 align:center
Jedná se o případ vraždy ženy, ke které
došlo ve velmi luxusní čtvrti, kam

00:12:16.652 --> 00:12:23.576 align:center
chodí vyšší společenská třída,
v restauraci Suntory.

00:12:23.659 --> 00:12:24.743 align:center
ČTVRŤ DEL VALLE

00:12:25.661 --> 00:12:28.122 align:center
Toto je restaurace Suntory v Del Valle.

00:12:30.791 --> 00:12:32.793 align:center
Zde došlo k oné události.

00:12:36.547 --> 00:12:40.176 align:center
ZÁKAZ VSTUPU
VEŘEJNÁ BEZPEČNOST

00:12:46.348 --> 00:12:50.352 align:center
Policisté již provedli zatčení Jésuse
Alcocera a také jednoho z jeho

00:12:50.436 --> 00:12:55.274 align:center
bodyguardů, protože druhý uprchl.

00:13:01.781 --> 00:13:05.534 align:center
Tohle se okamžitě objevilo ve
všech médiích.

00:13:06.035 --> 00:13:08.579 align:center
Advokát zastřelil svou manželku.

00:13:09.163 --> 00:13:13.793 align:center
Obětí byla jednadvacetiletá zpěvačka Yrma
Lydya. I když se jí hosté restaurace

00:13:13.876 --> 00:13:17.922 align:center
snažili pomoci, tři výstřely
ji připravily o život.

00:13:18.422 --> 00:13:22.968 align:center
Jel jsem rovnou do kanceláře a policie už
tam byla. Policisté už dorazili na

00:13:23.052 --> 00:13:29.975 align:center
prokuraturu s tímto mužem a jeho
bodyguardem, křestním jménem Benjamín.

00:13:31.936 --> 00:13:35.898 align:center
Byli v kanceláři úřadu pro vyšetřování
případů femicidy. Šlo o muže

00:13:35.981 --> 00:13:39.777 align:center
vyššího věku, přes 70 let.

00:13:44.281 --> 00:13:48.410 align:center
V té době vypadal energicky. Byl vysoký,
měl šedivé vlasy, na sobě měl

00:13:48.494 --> 00:13:52.998 align:center
bílou košili, myslím, že i kravatu
a kšandy.

00:13:58.295 --> 00:14:00.548 align:center
Ale kdo je tento údajný právník?

00:14:00.631 --> 00:14:03.801 align:center
Podle zpráv je okázalý, arogantní a
nosil zbraň, kterou se nezdráhal

00:14:03.884 --> 00:14:08.931 align:center
vytáhnout a položit na stůl, aby
zastrašil své protějšky.

00:14:09.014 --> 00:14:12.434 align:center
Říkal, že dokáže přimět bezpečnostní
agentury, aby nakupovaly od dodavatelů,

00:14:12.518 --> 00:14:14.103 align:center
které určí.

00:14:15.145 --> 00:14:17.940 align:center
Také se o něm říkalo, že měl úzké
vazby na Genara Garcíu Lunu,

00:14:18.023 --> 00:14:20.693 align:center
kontroverzního ministra
veřejné bezpečnosti během funkčního

00:14:20.776 --> 00:14:24.029 align:center
období Felipe Calderóna.

00:14:24.113 --> 00:14:26.615 align:center
Tenhle chlap je fakt číslo, co?

00:14:34.248 --> 00:14:38.419 align:center
Žalobkyně Ernestina mi řekla: „Sayuri,
obdržela jsem spousty telefonátů od

00:14:38.502 --> 00:14:45.467 align:center
mnoha lidí, kteří žádali o laskavost
pro Jésuse Alcocera.“

00:14:47.636 --> 00:14:51.974 align:center
Sayuri, dobrý večer, musíme být velmi
nekompromisní vůči těmto zadrženým,

00:14:52.057 --> 00:14:57.646 align:center
protože už obvolal všechny možné lidi.

00:15:01.692 --> 00:15:05.821 align:center
Já jsem ho znala, osobně jsem ho znala
jako právníka.

00:15:06.614 --> 00:15:10.701 align:center
Skutečně to tak bylo, mnoha lidem
zazvonily telefony, řekněme vlivným

00:15:10.784 --> 00:15:17.708 align:center
přátelům, ekonomicky vlivným, politicky
vlivným, ano, mužům i ženám.

00:15:26.467 --> 00:15:30.971 align:center
Ptali se: „Co se děje? Opravdu jste
si jistí? Nemůže jít o falešné obvinění?

00:15:31.055 --> 00:15:34.141 align:center
To se musí vyšetřit.“

00:15:35.351 --> 00:15:40.356 align:center
Samozřejmě, buďte si jisti tím, že to
důkladně prošetříme.

00:15:40.439 --> 00:15:41.273 align:center
Ano?

00:15:41.357 --> 00:15:45.319 align:center
Zřejmě zná spoustu lidí, ale proboha,
to ho nezbavuje odpovědnosti.

00:15:47.237 --> 00:15:49.949 align:center
Tak buďme ostražití, děkuji.

00:15:52.034 --> 00:15:54.870 align:center
Přesně takové podmínky potřebuji pro svou
práci.

00:15:57.915 --> 00:16:01.919 align:center
Když státní zástupce ví, že ochrana,
integrita a odhodlání jít vpřed

00:16:02.002 --> 00:16:07.716 align:center
přicházejí shora, tak dosahuje pokroku.

00:16:12.471 --> 00:16:16.558 align:center
Ihned jsme vyslali naše lidi na
místo činu a oni se okamžitě pustili do

00:16:16.642 --> 00:16:18.519 align:center
vyšetřování.

00:16:19.812 --> 00:16:25.275 align:center
Pořídili fotografické důkazy, odebrali
vzorky krve a zajistili nábojnice.

00:16:28.070 --> 00:16:32.157 align:center
Pan Jésus nadále tvrdí, že nebyl tím,
kdo střílel, a že je stejně tak

00:16:32.241 --> 00:16:36.996 align:center
obětí jako ostatní příbuzní zesnulé.

00:16:38.205 --> 00:16:42.042 align:center
Právník nám řekl, že podle něj
neexistuje ani jediný důkaz, že by

00:16:42.126 --> 00:16:45.087 align:center
Jésus Hernández vystřelil na svou ženu.

00:16:49.425 --> 00:16:53.762 align:center
Byly tam zaznamenány balistické důkazy,
nábojnice, které byly posbírané v

00:16:53.846 --> 00:17:00.185 align:center
oblasti, kde bylo zřejmé, že se ti lidé
scházeli.

00:17:05.399 --> 00:17:10.946 align:center
Na ubrusech stály sklenice na víno a byly
tam nečitelné nápisy.

00:17:22.916 --> 00:17:27.713 align:center
Nacházíme se v rozsáhlém skladu důkazů.
Je vážně obrovský.

00:17:29.089 --> 00:17:34.094 align:center
To k téhle práci patří, že? Tohle všechno
pochází z místa činu.

00:17:35.929 --> 00:17:40.642 align:center
Ale já jako státní zástupce se
nedostanu do přímého kontaktu s důkazy.

00:17:42.019 --> 00:17:44.271 align:center
Ten, kdo je získá, je také zpracovává.

00:17:48.233 --> 00:17:52.321 align:center
Na stole byla jakási podložka, na které
byly nějaké poznámky, z nichž

00:17:52.404 --> 00:17:58.285 align:center
jsme usoudili, že je napsala Yrma Lydya.

00:18:04.416 --> 00:18:08.504 align:center
Ty neshody, které mezi sebou měli,
kvůli kterým se hádali, sepsala na

00:18:08.587 --> 00:18:10.089 align:center
KAŽDÝM DNEM JE TO HORŠÍ

00:18:10.172 --> 00:18:11.131 align:center
papír.

00:18:12.091 --> 00:18:16.762 align:center
Dala panu Alcocerovi najevo, že už není
šťastná, že s ním už nechce být. To byl

00:18:16.845 --> 00:18:23.101 align:center
možná motiv, který pana Alcocera vedl
k tomuto činu.

00:18:23.602 --> 00:18:25.896 align:center
ÚSCHOVA: SKLAD DŮKAZŮ

00:18:29.983 --> 00:18:32.528 align:center
BALISTIKA A STŘELNÉ ZBRANĚ
VŠEOBECNÝ SKLAD

00:18:36.824 --> 00:18:39.243 align:center
BALISTIKA

00:18:42.913 --> 00:18:47.459 align:center
Vyšetřující policisté se vydali do domu
pana Alcocera a skutečně našli zbraň,

00:18:47.543 --> 00:18:50.921 align:center
použitou k vraždě ženy.

00:19:03.100 --> 00:19:06.895 align:center
Tato střelná zbraň je poměrně
charakteristická. Někdy se jí říká

00:19:06.979 --> 00:19:09.898 align:center
„zabiják policistů“.

00:19:12.276 --> 00:19:17.322 align:center
Její zvláštnost tkví v tom, že má náboje
poměrně velké ráže,

00:19:25.706 --> 00:19:29.835 align:center
Je navržena tak, aby dokázala prorazit
pancíř o určité tloušťce. Odtud

00:19:29.918 --> 00:19:33.213 align:center
pochází její přezdívka „zabiják
policistů“.

00:19:41.555 --> 00:19:43.140 align:center
Přesně ve 12 hodin.

00:19:43.974 --> 00:19:46.351 align:center
Hned zavolám Celii a ověřím to.

00:19:46.435 --> 00:19:48.562 align:center
Jo, zavoláš? Dobře, jenže-

00:19:48.645 --> 00:19:51.481 align:center
Mezitím zkontroluj důkazy, zaměř se
na oblečení.

00:19:51.565 --> 00:19:56.361 align:center
Dobře, a co ty podělaný videa? Nechají
nám je? Vyzvednou si je?

00:19:58.238 --> 00:19:59.531 align:center
Ano, měli si pro ně-

00:20:00.449 --> 00:20:03.911 align:center
Ocitli jsme se pod neskutečným tlakem.

00:20:06.038 --> 00:20:11.084 align:center
Byly to těžké, náročné chvíle, velmi
stresující.

00:20:12.377 --> 00:20:16.173 align:center
Za 48 hodin jsme museli vyřešit
právní stav pana Alcocera a pana

00:20:16.256 --> 00:20:17.716 align:center
Benjamína.

00:20:18.800 --> 00:20:21.220 align:center
-Jdeme na to.
-Fajn. Jdu zavolat Celii.

00:20:22.346 --> 00:20:23.263 align:center
Zavolej, jo?

00:20:23.347 --> 00:20:24.306 align:center
Jasně.

00:20:24.806 --> 00:20:27.017 align:center
A já se zaměřím na další vyšetřování.

00:20:39.321 --> 00:20:41.031 align:center
Co po mně budou chtít nejdřív?

00:20:41.114 --> 00:20:43.200 align:center
V první řadě motivační dopis.

00:20:43.283 --> 00:20:45.702 align:center
Ach, proboha. A co potom?

00:20:46.453 --> 00:20:50.624 align:center
Ověřená kopie, ověřenou kopii rodného
listu.

00:20:51.667 --> 00:20:53.752 align:center
Ověřenou kopii oddacího listu.

00:20:53.835 --> 00:20:55.128 align:center
U sezdaných osob.

00:20:55.212 --> 00:20:58.715 align:center
Případné nesezdané soužití je třeba
doložit dokumentem.

00:20:58.799 --> 00:20:59.841 align:center
Ne.

00:21:01.134 --> 00:21:03.637 align:center
Adopční řízení je zdlouhavé.

00:21:03.720 --> 00:21:07.724 align:center
Jsou to procesy, které vyžadují hodně
trpělivosti a neobejdou se bez

00:21:07.808 --> 00:21:11.812 align:center
složitého a zdlouhavého papírování.

00:21:11.895 --> 00:21:13.480 align:center
RODNÝ LIST

00:21:13.563 --> 00:21:16.358 align:center
Tohle tady je tedy můj motivační dopis.

00:21:19.736 --> 00:21:24.366 align:center
Je třeba podstoupit testy. Psychologické
testy, lékařské testy. Nejde o žádnou

00:21:24.449 --> 00:21:28.161 align:center
maličkost, protože být schopen
postarat se o malé dítě je velká

00:21:28.245 --> 00:21:30.122 align:center
zodpovědnost.

00:21:36.336 --> 00:21:39.047 align:center
Asi mám ten syndrom prázdné stránky, že?

00:21:39.798 --> 00:21:40.632 align:center
Jasně.

00:21:44.803 --> 00:21:48.890 align:center
Přiznávám se, že trochu váhám. Ale
rozhodla jsem se podstoupit proces

00:21:48.974 --> 00:21:49.975 align:center
adopce.

00:21:55.480 --> 00:22:00.027 align:center
Moje rozhodnutí adoptovat vychází ze
srdce a není to kvůli nějakému tělesnému

00:22:00.110 --> 00:22:01.278 align:center
omezení.

00:22:15.083 --> 00:22:19.129 align:center
KAREN ITZEL RODRÍGUEZOVÁ
ZDRAVOTNÍ LABORANTKA

00:22:25.135 --> 00:22:29.264 align:center
Uložila jsem svého vnuka do postele,
dala mu večeři, ukolébala jsem ho

00:22:29.348 --> 00:22:34.144 align:center
a přečetla mu pohádku a pak si pustila ta
videa.

00:22:35.562 --> 00:22:39.358 align:center
ZAŽÁDAT O VIDEOZÁZNAMY OD C2 A SOUKROMÉ

00:22:39.441 --> 00:22:43.820 align:center
Je tam vidět veškerý pohyb, protože ta
kamera míří na roh domu.

00:22:44.321 --> 00:22:49.034 align:center
Paní Nadya byla rozzuřená, rozrušená,
řekla mi: „Oni mi lžou. Vím, že do toho

00:22:49.117 --> 00:22:52.245 align:center
bylo zapojeno více lidí.“

00:22:52.746 --> 00:22:57.542 align:center
Byla rozrušená, protože měla pocit, že
nás musí přesvědčit o tom, že se na tom

00:22:57.626 --> 00:22:59.127 align:center
podílelo více lidí.

00:23:12.182 --> 00:23:17.270 align:center
V čase 1:12 je vidět, jak vynášejí
tělo mé dcery.

00:23:19.564 --> 00:23:24.194 align:center
Palomares vyjíždí ven s autem a ten, kdo
zavírá bránu, je pan José Luis, který

00:23:24.277 --> 00:23:27.364 align:center
byl tchánem mé dcery.

00:23:28.031 --> 00:23:33.203 align:center
OTEC JOSÉHO LUISE GALICIA PALOMARESE

00:23:33.703 --> 00:23:37.416 align:center
A nasedá za řidiče, za Palomarese.

00:23:48.218 --> 00:23:49.511 align:center
A auto odjíždí.

00:23:58.854 --> 00:24:02.983 align:center
Ale když sledujete ten vůz až k
místu, kde vyložili moji dceru, můžete

00:24:03.066 --> 00:24:04.484 align:center
vidět všechno.

00:24:20.792 --> 00:24:23.795 align:center
Pak zamířil do San Miguel Las Tablas.

00:25:10.967 --> 00:25:15.472 align:center
A od místa, kde auto zaparkovali, je to k
místu, kde pohřbili tělo mé dcery,

00:25:15.555 --> 00:25:17.015 align:center
jen pár kroků.

00:25:33.114 --> 00:25:37.619 align:center
A když se vrací z místa, kde pohřbili
tělo mé dcery, což bylo mezi čtvrtou a

00:25:37.702 --> 00:25:44.626 align:center
4:40 ráno, Martha Beatriz jim otevírá
bránu, aby mohli zajet dovnitř.

00:25:48.213 --> 00:25:50.966 align:center
MARTHA BEATRIZ PALOMARESOVÁ SOSOVÁ
(TCHYNĚ)

00:25:51.049 --> 00:25:54.761 align:center
Můžete vidět, jak Martha Beatriz
otevře bránu, aby mohli rychle

00:25:54.844 --> 00:26:01.184 align:center
nastoupit do auta. A jak bránu zavírá
a oni z toho auta vystupují.

00:26:06.815 --> 00:26:12.153 align:center
Státní zastupitelství má obvykle
mnoho dalších vyšetřovacích spisů.

00:26:12.654 --> 00:26:16.992 align:center
A rodiny bývají v mnoha případech
zcela odhodlány najít spravedlnost,

00:26:17.075 --> 00:26:21.496 align:center
pochopit, co se ve skutečnosti stalo,
objasnit veškerá fakta. A to nejen ve

00:26:21.580 --> 00:26:25.667 align:center
spisu, ale také na místech, kde
se události odehrály, za pomoci svých

00:26:25.750 --> 00:26:26.751 align:center
přátel.

00:26:28.420 --> 00:26:29.838 align:center
FEMICIDA

00:26:34.301 --> 00:26:37.387 align:center
Rodiny a státními zástupci můžeme
dosáhnout pokroku.

00:27:13.423 --> 00:27:18.762 align:center
HLEDANÝ
NA ÚTĚKU!

00:27:18.845 --> 00:27:22.724 align:center
NEJMÉNĚ DVĚ OSOBY NEJMÉNĚ DVĚ OSOBY

00:27:22.807 --> 00:27:27.228 align:center
Když jsem poprvé nahlédla do spisu,
řekla jsem si, že je nemožné, aby se na

00:27:27.312 --> 00:27:31.441 align:center
těchto událostech podílela pouze jedna
osoba. Je to moje práce, nikoli

00:27:31.524 --> 00:27:35.904 align:center
práce paní Nadyi, je to moje práce
ten případ vyšetřit, abych dokázala, že

00:27:35.987 --> 00:27:41.618 align:center
bylo zapojeno více lidí, a určila
míru jejich zapojení.

00:27:43.161 --> 00:27:47.415 align:center
Myslím, že Carolina odvedla dobrou práci,
protože naslouchala. Pracovala

00:27:47.499 --> 00:27:54.422 align:center
vyčerpávajícím způsobem a věnovala se
požadavkům, které vznesla paní Nadya.

00:27:57.676 --> 00:28:00.345 align:center
VRCHNÍ SOUD MĚSTA CIUDAD DE MÉXICO

00:28:00.428 --> 00:28:01.930 align:center
Jsme v soudní síni, kde budeme
pokračovat v soudním řízení proti Josému

00:28:02.013 --> 00:28:07.185 align:center
Luisovi Galicia Palomaresovi ve
věci trestného činu vraždy ženy.

00:28:08.561 --> 00:28:12.982 align:center
Zúčastnila jsem se všech jednání.
Do případu jsem byla zasvěcena.

00:28:13.525 --> 00:28:19.072 align:center
Dobré odpoledne, jsem nepřímá oběť
a zástupkyně svého nezletilého vnuka.

00:28:19.823 --> 00:28:23.827 align:center
NTBV, nepřímá oběť a zástupkyně
nezletilého vnuka. NTBV, nepřímá oběť.

00:28:23.910 --> 00:28:30.333 align:center
Nepřímá oběť a zástupkyně svého
nezletilého vnuka.

00:28:31.209 --> 00:28:35.088 align:center
Nic za to nedostanu, ani nic nechci,
pouze spravedlnost.

00:28:44.347 --> 00:28:48.560 align:center
Platí zde princip vyčerpávajícího
šetření, to znamená, že všechny linie

00:28:48.643 --> 00:28:53.064 align:center
vyšetřování, důkazní údaje musejí být
zpracovány. A pokud se při zpracování

00:28:53.148 --> 00:28:57.735 align:center
objeví nové informace, které je
třeba ověřit, musí se tak stát.

00:29:10.039 --> 00:29:12.292 align:center
PŘÍPAD YRMY LYDYE

00:29:12.375 --> 00:29:14.419 align:center
17:30 PŘÍPAD YRMY LYDYE

00:29:14.502 --> 00:29:19.424 align:center
Yrmo, jsem tak ráda, že tě mám u nás
doma.

00:29:23.136 --> 00:29:28.475 align:center
ROZHOVOR S VÁMI

00:29:31.227 --> 00:29:35.940 align:center
Nemáte tušení, jak úžasný člověk to je,
stejně jako ona. Tak zdvořilý, galantní,

00:29:36.024 --> 00:29:37.192 align:center
pozorný.

00:29:39.861 --> 00:29:44.199 align:center
Při plnění naší povinnosti hledat také
záznamy o násilí jsme zjistili, že

00:29:44.282 --> 00:29:48.286 align:center
existuje trestní oznámení, které
podala Yrma Lydya a prokuratura jej

00:29:48.369 --> 00:29:51.998 align:center
v té době klasifikovala jako
domácí násilí.

00:29:52.624 --> 00:29:56.044 align:center
Jésusi, upadl jsi! Jésusi…

00:29:56.961 --> 00:29:58.046 align:center
Jdi k čertu.

00:29:59.756 --> 00:30:01.174 align:center
Co je s tebou?

00:30:01.257 --> 00:30:02.550 align:center
Rozmlátím ti držku!

00:30:02.634 --> 00:30:03.676 align:center
Co je s tebou?

00:30:03.760 --> 00:30:05.678 align:center
Co se děje, Jésusi?

00:30:06.846 --> 00:30:09.557 align:center
Nemusíš mě bít, přišla jsem v dobré víře.

00:30:11.684 --> 00:30:16.189 align:center
Nakonec pod tlakem této osoby souhlasila
s udělením milosti za tento trestný

00:30:16.272 --> 00:30:20.902 align:center
čin. Ale my jsme v té době na základě
technické právní analýzy považovali toto

00:30:20.985 --> 00:30:24.197 align:center
udělení milosti za neplatné,
protože podle skutečností

00:30:24.280 --> 00:30:29.160 align:center
popsaných Yrmou Lydií se jednalo o
pokus o vraždu ženy.

00:30:30.662 --> 00:30:35.375 align:center
Bylo jí vyhrožováno, byla zbita a musela
čelit výhružkám, protože pan Alcocer jí

00:30:35.458 --> 00:30:39.963 align:center
přiložil zbraň k hlavě a vyhrožoval,
že ji zabije. A jí se podařilo uniknout

00:30:40.046 --> 00:30:43.466 align:center
díky úklidovému personálu.

00:30:44.092 --> 00:30:48.888 align:center
Udělení milosti zneplatnili, a proto mělo
státní zastupitelství přijmout ochranná

00:30:48.972 --> 00:30:53.309 align:center
opatření a mělo tím pádem usilovat o
vydání příkazu k jeho zatčení. Tímto

00:30:53.393 --> 00:30:57.939 align:center
způsobem by zabránilo panu Alcocerovi,
aby pokračoval v násilném jednání vůči

00:30:58.022 --> 00:31:04.112 align:center
Yrmě Lydyi. Kdyby tak učinilo, byla by
Yrma Lydya naživu.

00:31:06.781 --> 00:31:09.033 align:center
Samozřejmě nás to štve, opravdu hodně.

00:31:11.661 --> 00:31:16.207 align:center
Nemůžeme říci, že jde o jiné vyšetřování,
o záležitost jiného zastupitelství.

00:31:16.291 --> 00:31:19.294 align:center
Jde o institucionální odpovědnost.

00:31:19.919 --> 00:31:21.379 align:center
Zazpívám vám rancheru.

00:31:21.462 --> 00:31:24.465 align:center
-Ano.
-Jmenuje se Zmýlila jsem se v tobě.

00:31:24.966 --> 00:31:26.301 align:center
Ano, zlato.

00:31:26.384 --> 00:31:29.345 align:center
Zmýlila jsem se v tobě,

00:31:32.390 --> 00:31:34.684 align:center
tak naivní jsem byla,

00:31:35.685 --> 00:31:39.147 align:center
tak dokáže se zmýlit na světě
jen málokdo.

00:31:42.775 --> 00:31:45.153 align:center
Potkala jsem tě v kostele,

00:31:45.778 --> 00:31:48.406 align:center
sledovala tě tiše,

00:31:49.365 --> 00:31:52.869 align:center
abych nerušila tvou modlitbu, která pro
mě svatá je.

00:32:08.593 --> 00:32:15.516 align:center
Čekalo nás velice náročné a složité
soudní jednání.

00:32:16.517 --> 00:32:20.438 align:center
Ciudad de México, dne 26. června
2022, jsme v jednací síni vazební

00:32:20.521 --> 00:32:24.609 align:center
věznice, kde se koná první jednání
s obžalovanými Jésusem Hernándezem

00:32:24.692 --> 00:32:27.987 align:center
Alcocerem a Benjamínem Hernándezem
Mendozou ve věci trestného

00:32:28.071 --> 00:32:29.530 align:center
činu femicidy.

00:32:30.198 --> 00:32:32.951 align:center
Kdo je přítomen za prokuraturu, prosím?

00:32:33.034 --> 00:32:35.870 align:center
Ctihodnosti, přítomen je Héctor
Miguel Ortiz Acosta z Úřadu pro

00:32:35.954 --> 00:32:40.625 align:center
vyšetřování případů femicidy. Máme k
dispozici výpověď svědka.

00:32:41.334 --> 00:32:45.088 align:center
Vaše osobní údaje zůstanou zcela důvěrné.

00:32:45.171 --> 00:32:47.173 align:center
CHRÁNĚNÝ SVĚDEK
PŘÍPAD YRMY LYDYE

00:32:47.256 --> 00:32:50.343 align:center
Ten den jsem přišel do restaurace Suntory
několik minut po 19. hodině.

00:32:50.426 --> 00:32:52.261 align:center
VÝSLECH SVĚDKA
Z 9. ČERVENCE 2022

00:32:52.345 --> 00:32:56.349 align:center
Když jsem vešel, dali mi první stůl,
který je přímo před salonkem se

00:32:56.432 --> 00:33:01.104 align:center
skleněnými dveřmi. Uvnitř byly dvě osoby,
mladá žena a velmi starý muž, šedivý,

00:33:01.187 --> 00:33:04.565 align:center
mimochodem, měl kšandy.

00:33:10.780 --> 00:33:12.240 align:center
PÁR V SALÓNKU

00:33:12.323 --> 00:33:16.285 align:center
Po několika minutách se v salonku
vyostřila hádka mezi těmi dvěma a

00:33:16.369 --> 00:33:19.580 align:center
bylo to opravdu vážné.

00:33:23.918 --> 00:33:30.508 align:center
Když se naskytla příležitost, řekli jsme
jednomu z vrchních číšníků,

00:33:30.591 --> 00:33:36.848 align:center
ať je opatrný, protože situace vedle je
opravdu velmi vážná a zhoršuje se.

00:33:37.849 --> 00:33:40.393 align:center
A skutečně,
v určitém okamžiku jsem slyšel,

00:33:40.476 --> 00:33:44.147 align:center
jak ten muž hodně zvyšuje hlas a říká jí:
„Protože ty se změníš,

00:33:44.230 --> 00:33:46.399 align:center
ty se změníš!“

00:33:50.319 --> 00:33:51.738 align:center
TY SE ZMĚNÍŠ!

00:33:51.821 --> 00:33:55.033 align:center
Velmi, velmi agresivně a nahlas.

00:33:55.700 --> 00:33:59.787 align:center
Když šel kolem další vrchní, tak jsme ho
znovu upozornili: „Poslyšte,

00:33:59.871 --> 00:34:04.083 align:center
tohle nevypadá dobře, zřejmě
je ozbrojený.“

00:34:05.501 --> 00:34:07.170 align:center
„Ano, prověířme to,“ řekl.

00:34:07.670 --> 00:34:11.132 align:center
To, co následovalo, je neuvěřitelné.

00:34:13.217 --> 00:34:18.765 align:center
V určitém okamžiku se na nás podívala,
beze slov.

00:34:20.266 --> 00:34:22.477 align:center
Dívala se s výrazem strachu v očích,

00:34:23.811 --> 00:34:26.856 align:center
zvedla obočí ve smyslu: „Udělejte něco.“

00:34:29.650 --> 00:34:30.610 align:center
Mířil na ni.

00:34:32.528 --> 00:34:36.949 align:center
Řekl jsem, že na ni míří pistolí,
že vystřelí a zastřelil ji.

00:34:38.993 --> 00:34:41.537 align:center
PAN JESÚS VYSTŘELIL PODRUHÉ

00:34:41.621 --> 00:34:47.543 align:center
PAN JESÚS VYSTŘELIL POTŘETÍ
PAN JESÚS VYSTŘELIL POTŘETÍ

00:34:47.627 --> 00:34:51.047 align:center
Jeden z jeho asistentů vešel dovnitř.

00:34:51.672 --> 00:34:55.635 align:center
Neslyšel jsem otázku, kterou mu
položil, ale je snadné ji uhodnout,

00:34:55.718 --> 00:34:59.639 align:center
protože… Hernández Alcocer na
ni odpověděl: „No, do vězení, sakra!

00:34:59.722 --> 00:35:03.101 align:center
Protože to byla děvka.“

00:35:10.900 --> 00:35:15.822 align:center
Soudce před chvílí rozhodl, že právník
Jésus Hernández Alcocer

00:35:15.905 --> 00:35:18.574 align:center
nadále zůstane umístěn ve vazbě.

00:35:20.034 --> 00:35:24.247 align:center
Jeho řidič a bodyguard, Benjamín
Hernández Mendoza, 42 let, byl obviněn

00:35:24.330 --> 00:35:28.459 align:center
z vraždy dvaadvacetileté Yrmy Lydye
Gamboové.

00:35:28.543 --> 00:35:33.548 align:center
Na druhého bodyguarda, kterého považujeme
za spolupachatele a který je v současné

00:35:33.631 --> 00:35:37.760 align:center
době na útěku před spravedlností,
byl vydán zatykač.

00:35:37.844 --> 00:35:44.809 align:center
ODMĚNA
HLEDANÝ

00:36:03.870 --> 00:36:08.291 align:center
HLEDANÝ

00:36:17.258 --> 00:36:21.429 align:center
Nakonec vyšetřování případu vraždy
mladé ženy nabralo nečekaný obrat.

00:36:22.180 --> 00:36:23.014 align:center
Karen Itzel Rodríguezová Barralesová byla

00:36:23.097 --> 00:36:23.931 align:center
PO 12 DNECH POHŘEŠOVÁNÍ

00:36:24.015 --> 00:36:25.766 align:center
nalezena. Prokuratura Ciudad de México

00:36:25.850 --> 00:36:27.560 align:center
informovala…

00:36:27.643 --> 00:36:29.854 align:center
Budeme hledat její krev.

00:36:30.563 --> 00:36:34.942 align:center
My… Pokusíme se najít její krev a
otisky prstů na důkazech. Budou v těchto

00:36:35.026 --> 00:36:36.777 align:center
místnostech.

00:36:40.656 --> 00:36:45.161 align:center
V koupelně a také na schodech, v obýváku
v patře i v přízemí a také v pokoji

00:36:45.244 --> 00:36:46.829 align:center
naší oběti.

00:36:50.625 --> 00:36:54.045 align:center
Tento dokument, který budeme nahlas
přehrávat spolu se zvukovým záznamem, je

00:36:54.128 --> 00:37:00.885 align:center
podkladem, na jehož základě byl vydán
zatykač.

00:37:02.553 --> 00:37:03.971 align:center
José Luis Palomares.

00:37:04.055 --> 00:37:05.473 align:center
José Luis Palomares.

00:37:05.556 --> 00:37:08.392 align:center
Dávejte pozor, zde je shrnutí celého
případu.

00:37:08.893 --> 00:37:11.604 align:center
Ať nám nic neunikne, holky, dávejte
pozor.

00:37:12.813 --> 00:37:15.650 align:center
Všímejte si každého detailu,
poslouchejte, ano?

00:37:16.317 --> 00:37:21.155 align:center
Zpráva z místa činu: žena byla pohřbena v
hloubce 1,6 metru v neoznačeném hrobě ve

00:37:21.239 --> 00:37:25.117 align:center
snaze ukrýt tělo, a navíc byla
přikryta hlínou a rostlinami, aby se

00:37:25.201 --> 00:37:29.080 align:center
zabránilo jejímu nalezení.

00:37:29.705 --> 00:37:33.709 align:center
Pitva prokázala, že tělo oběti K. I.
vykazovalo známky uškrcení, což je

00:37:33.793 --> 00:37:37.546 align:center
klasifikováno jako vražda.

00:37:38.214 --> 00:37:42.593 align:center
Vzhledem k povaze místa a důkazům
je pravděpodobné, že se na činu podílela

00:37:42.677 --> 00:37:44.095 align:center
více než jedna osoba.

00:37:47.598 --> 00:37:49.850 align:center
FEMICIDA

00:37:49.934 --> 00:37:51.936 align:center
HLEDANÝ
NA ÚTĚKU!

00:37:53.229 --> 00:37:57.191 align:center
Týme, vezměte si bundy, prosím,
pro snadnější identifikaci. Půjdeme

00:37:57.275 --> 00:37:58.442 align:center
dovnitř.

00:38:11.664 --> 00:38:12.999 align:center
Máte moje číslo?

00:38:13.082 --> 00:38:13.916 align:center
Ano.

00:38:14.000 --> 00:38:16.168 align:center
Kdyby něco, ozvěte se, ale nemůžete
dovnitř.

00:38:16.252 --> 00:38:19.213 align:center
-Jistě.
-Z důvodu probíhajícího vyšetřování.

00:38:19.297 --> 00:38:20.131 align:center
Ano.

00:38:45.114 --> 00:38:50.536 align:center
Děkuji. Toto slyšení bylo svoláno
za účelem výpovědi svědka JNGR.

00:38:50.619 --> 00:38:52.913 align:center
VRCHNÍ SOUD MĚSTA CIUDAD DE MÉXICO

00:38:53.414 --> 00:38:55.875 align:center
Ano, ctihodnosti, chráněný svědek je zde.

00:38:57.293 --> 00:39:01.255 align:center
Jednoho dne, když jsme se vrátili
z plavání, jsem začala mýt nádobí

00:39:01.339 --> 00:39:05.593 align:center
a on si přitáhl židli, vylezl na ni
a řekl: „Poslyš, babičko, přestaň na

00:39:05.676 --> 00:39:12.600 align:center
chvíli mýt nádobí. Chci, abys mě
poslouchala a dívala se mi do očí.“

00:39:17.396 --> 00:39:21.942 align:center
„Jistě, hochu.“ Řekl: „Zavři kohoutek.“
Zavřela jsem ho, posadila se před něj

00:39:22.026 --> 00:39:24.904 align:center
a zeptala se: „Copak, hochu?“

00:39:25.863 --> 00:39:30.576 align:center
Odpověděl: „Moje máma byla zavražděna
v koupelně nahoře.“

00:39:31.285 --> 00:39:32.661 align:center
Byla jsem v šoku.

00:39:33.788 --> 00:39:34.622 align:center
Ahoj.

00:39:37.208 --> 00:39:38.292 align:center
Jak se máš?

00:39:38.375 --> 00:39:39.210 align:center
Dobře.

00:39:39.293 --> 00:39:41.253 align:center
Dobře. Víš, proč jsi tady?

00:39:41.337 --> 00:39:42.171 align:center
CHRÁNĚNÝ SVĚDEK

00:39:42.254 --> 00:39:43.089 align:center
Protože mi zabili mámu.

00:39:43.172 --> 00:39:45.424 align:center
PŘÍPAD KAREN ITZEL

00:39:46.342 --> 00:39:47.468 align:center
Kdo je tvá máma?

00:39:47.968 --> 00:39:50.721 align:center
Karen Itzel Rodríguezová Barralesová.

00:39:52.765 --> 00:39:54.642 align:center
Umíš nám říct, kde se to stalo?

00:39:55.893 --> 00:39:57.436 align:center
V koupelně nahoře.

00:40:01.315 --> 00:40:02.400 align:center
Čí je to koupelna?

00:40:03.025 --> 00:40:04.777 align:center
Je Marthy Beatriz.

00:40:05.319 --> 00:40:06.654 align:center
Kdo je Martha Beatriz?

00:40:07.196 --> 00:40:08.072 align:center
Babička.

00:40:09.532 --> 00:40:10.408 align:center
Tvoje babička?

00:40:10.491 --> 00:40:11.325 align:center
Ano.

00:40:12.243 --> 00:40:14.495 align:center
Jak víš, že to bylo v koupelně nahoře?

00:40:16.080 --> 00:40:17.415 align:center
Protože jsem to viděl.

00:40:26.298 --> 00:40:27.299 align:center
Vidíte ty tečky?

00:40:27.383 --> 00:40:28.217 align:center
Ano.

00:40:28.300 --> 00:40:31.178 align:center
Tady to je, počkat, můžeme to vypnout,
prosím?

00:40:33.305 --> 00:40:35.015 align:center
-Chemi-
-Luminiscence.

00:40:35.099 --> 00:40:38.435 align:center
-Ano.
-Nepravidelná chemiluminiscence.

00:40:38.936 --> 00:40:42.231 align:center
Na nášlapné ploše čtvrtého schodu, zdola
nahoru.

00:40:43.649 --> 00:40:44.483 align:center
Můžeme?

00:40:48.696 --> 00:40:51.031 align:center
Co jsi ten den viděl v koupelně nahoře?

00:40:54.702 --> 00:40:56.245 align:center
Že zabili moji mámu.

00:40:56.328 --> 00:40:57.413 align:center
Jak se to stalo?

00:40:58.289 --> 00:41:02.835 align:center
No, máma mě chtěla vykoupat a Martha
Beatriz jí řekla: „To je moje koupelna.“

00:41:02.918 --> 00:41:05.546 align:center
A začaly se hádat.

00:41:09.758 --> 00:41:11.510 align:center
Co se stalo po té hádce?

00:41:12.052 --> 00:41:15.139 align:center
Přišel děda a začali ji bít.

00:41:16.432 --> 00:41:17.558 align:center
Kam přesně ji bili?

00:41:18.267 --> 00:41:25.149 align:center
No, do… do krku, do rukou, do břicha,
do nohou.

00:41:29.069 --> 00:41:31.572 align:center
Potom ji José Luis strčil.

00:41:32.573 --> 00:41:35.576 align:center
Vylezl na ni a popadl ji za krk.

00:41:37.828 --> 00:41:38.954 align:center
Kdo je José Luis?

00:41:39.830 --> 00:41:40.664 align:center
Můj…

00:41:41.248 --> 00:41:42.541 align:center
Můj táta.

00:41:46.378 --> 00:41:48.547 align:center
Nepravidelná chemiluminiscence.

00:41:48.631 --> 00:41:49.840 align:center
Můžeš to zapsat?

00:41:51.342 --> 00:41:52.593 align:center
Zcela zřetelná,

00:41:55.221 --> 00:41:56.555 align:center
jasně viditelná…

00:42:13.364 --> 00:42:17.201 align:center
Ta událost, o které mi vyprávíš, se stala
ve dne, nebo v noci?

00:42:17.284 --> 00:42:19.370 align:center
V noci, protože byla tma.

00:42:19.995 --> 00:42:21.538 align:center
Děkuji, nemám další otázky.

00:42:21.622 --> 00:42:22.998 align:center
VRCHNÍ SOUD MĚSTA CIUDAD DE MÉXICO

00:42:23.082 --> 00:42:24.041 align:center
Nemám otázky.

00:42:24.124 --> 00:42:24.959 align:center
Advokáte.

00:42:32.299 --> 00:42:34.134 align:center
MOBILNÍ VYŠETŘOVACÍ JEDNOTKA

00:42:34.218 --> 00:42:36.053 align:center
Pravda musí vyjít najevo.

00:42:38.681 --> 00:42:40.975 align:center
Má obžalovaný nějaké požadavky?

00:42:43.435 --> 00:42:44.687 align:center
Ne, ctihodnosti.

00:42:46.146 --> 00:42:49.942 align:center
U žádného z mužů, kteří spáchali
vraždu ženy, jsem nezaznamenala

00:42:50.025 --> 00:42:52.069 align:center
žádnou lítost.

00:42:52.736 --> 00:42:56.824 align:center
Ti, kteří se před soudci otevřeně
přiznali k těmto činům, se je snaží

00:42:56.907 --> 00:42:59.076 align:center
ospravedlňovat.

00:43:03.455 --> 00:43:05.749 align:center
Tady hledali tvoji maminku, zlato.

00:43:05.833 --> 00:43:07.251 align:center
Našli ji tady?

00:43:07.751 --> 00:43:09.920 align:center
Ano, zlato, v těchto místech.

00:43:39.992 --> 00:43:44.705 align:center
Musíme zcela přehodnotit to, jak budujeme
naše vztahy, jak budujeme rodinu. A to

00:43:44.788 --> 00:43:49.043 align:center
znamená změnit úplně všechno.

00:43:54.465 --> 00:43:57.301 align:center
Spravedlnost se dostaví spolu s tím vším.

00:44:49.269 --> 00:44:53.273 align:center
Slyšení k přezkoumání preventivního
opatření proti Jésusu Hernándezovi

00:44:53.357 --> 00:44:58.612 align:center
Alcocerovi za čin femicidy na oběti,
jejíž totožnost byla od počátku utajena.

00:44:59.113 --> 00:45:05.494 align:center
Vypadal velmi, velmi, velmi unaveně,
velmi vyčerpaně.

00:45:07.204 --> 00:45:11.333 align:center
Právníci pana Alcocera požádali o
přezkoumání preventivního opatření a

00:45:11.417 --> 00:45:17.131 align:center
obrátili se na soudce se žádostí o změně
vazby na domácí vězení.

00:45:17.631 --> 00:45:21.885 align:center
Ten, kdo předkládá důkazy, musí zahrnout
výpověď svědka nebo odborníka

00:45:21.969 --> 00:45:28.851 align:center
prostřednictvím přímých otázek: co, jak,
kdy, kde, proč a na co.

00:45:30.352 --> 00:45:32.521 align:center
Není možné tu otázku naznačit.

00:45:33.188 --> 00:45:37.693 align:center
Nemůžete se zeptat: „Byl jste v ten den
na tomto místě, viďte?“

00:45:38.193 --> 00:45:40.738 align:center
Ne, námitka, sugestivní otázka.

00:45:41.780 --> 00:45:43.866 align:center
Došlo ke kontaktu s vězeňskými lékaři?

00:45:43.949 --> 00:45:46.160 align:center
Námitka, sugestivní, dává mu odpověď.

00:45:46.243 --> 00:45:47.870 align:center
Přijato, neodpovídejte.

00:45:50.497 --> 00:45:52.833 align:center
Došlo ke kontaktu s vězeňským personálem?

00:45:52.916 --> 00:45:54.334 align:center
Námitka, ze stejného důvodu.

00:45:54.418 --> 00:45:55.794 align:center
Přijato, neodpovídejte.

00:45:56.628 --> 00:46:00.466 align:center
Víte, zda provedli nějaké testy
ve všeobecné nemocnici vzhledem k

00:46:00.549 --> 00:46:02.217 align:center
naléhavosti situace?

00:46:02.718 --> 00:46:05.095 align:center
Námitka, nepodložené a sugestivní.

00:46:05.179 --> 00:46:06.763 align:center
Připouští se, neodpovídejte.

00:46:06.847 --> 00:46:09.516 align:center
Ale vezměte v potaz, že se jedná o fakta…

00:46:09.600 --> 00:46:13.020 align:center
Pane advokáte, opakovaně jsem trval
na tom, abyste nezahrnoval odpověď do

00:46:13.103 --> 00:46:19.860 align:center
otázek, což vy nerespektujte. Dostal jste
se do této situace sám, pane obhájce.

00:46:23.405 --> 00:46:24.531 align:center
Vše, ctihodnosti.

00:46:26.033 --> 00:46:30.579 align:center
Debata tedy skončila a z argumentace
můžeme vyvodit skutečnost, že existovalo

00:46:30.662 --> 00:46:34.875 align:center
také určité riziko pro oběti, že?
A soudce to vezme v potaz, aby tomuto

00:46:34.958 --> 00:46:41.715 align:center
pánovi nepovolil změnu preventivního
opatření.

00:46:43.425 --> 00:46:46.178 align:center
Takže tento pán i nadále zůstane ve
vazbě.

00:46:46.261 --> 00:46:50.557 align:center
Nemohu vám povolit změnu preventivního
opatření vzhledem k riziku, které

00:46:50.641 --> 00:46:55.145 align:center
představujete pro nepřímé oběti případu,
neboť jste již dříve ohrozil jejich

00:46:55.229 --> 00:46:58.357 align:center
životy a že přinejmenším,
podle dostupných procesních

00:46:58.440 --> 00:47:03.695 align:center
informací, jste způsobil smrt oběti.

00:47:10.118 --> 00:47:13.789 align:center
A teď se pojďme věnovat tématům,
které jsme připravili. Božská

00:47:13.872 --> 00:47:18.126 align:center
spravedlnost? Jesús Hernández Alcocer,
známý jako vrah ze Suntory, který

00:47:18.210 --> 00:47:23.048 align:center
zavraždil svou manželku, Dvaadvacetiletou
zpěvačku Yrmu Lydyu, zemřel dnes ráno ve

00:47:23.131 --> 00:47:24.091 align:center
vazební věznici.

00:47:24.591 --> 00:47:27.344 align:center
Pamatujete si tohoto arogantního
muže, že?

00:47:27.427 --> 00:47:30.889 align:center
Nosil střelné zbraně, vstoupil na toto
místo ozbrojen.

00:47:31.723 --> 00:47:34.768 align:center
Ve skutečnosti se jen vydával za
právníka, muže, který má kontakty v

00:47:34.852 --> 00:47:41.108 align:center
soudnictví. Vrah ze Suntory, jak se mu
přezdívalo…

00:47:41.191 --> 00:47:47.781 align:center
Zklamání rodiny, když tato osoba zemřela,
aniž by byla odsouzena, bylo obrovské.

00:47:48.282 --> 00:47:53.078 align:center
Nejprve jsme je museli přesvědčit, že se
skutečně jedná o osobu pana Alcocera,

00:47:53.161 --> 00:47:57.374 align:center
protože najednou začali pochybovat
o mexickém soudním systému a říkali:

00:47:57.457 --> 00:48:01.962 align:center
„Co když nezemřel a oni se nám to jen
snaží namluvit, ale přitom někde jinde

00:48:02.045 --> 00:48:03.797 align:center
žije na svobodě?“

00:48:03.881 --> 00:48:08.468 align:center
Řekli jsme jim, že je to skutečně on,
protože jsme si také vyžádali zprávu

00:48:08.552 --> 00:48:12.973 align:center
z pitvy, provedené v Ústavu forenzních
věd, abychom si to ověřili a byli si

00:48:13.056 --> 00:48:17.185 align:center
jisti tím, že rodině řekneme pravdu,
kterou si zaslouží, že se v tomto

00:48:17.269 --> 00:48:22.232 align:center
případě skutečně jedná o pana Alcocera.

00:48:22.858 --> 00:48:27.529 align:center
Po smrti Jésuse N. obviněného z vraždy
zpěvačky Yrmy Lydye, má prokuratura jako

00:48:27.613 --> 00:48:31.950 align:center
prioritu stíhání bodyguardů Benjamína,
již uvězněného, a Maxima, který je

00:48:32.034 --> 00:48:38.707 align:center
tři měsíce po spáchání trestného
činu stále na útěku.

00:48:39.625 --> 00:48:43.921 align:center
Dobrý večer, zjistíme, jak pokročilo
pátrání po jeho komplici Maximovi.

00:48:44.630 --> 00:48:46.548 align:center
A jak po Maximovi pátráte?

00:48:46.632 --> 00:48:47.841 align:center
Hledáte ho v terénu?

00:48:47.924 --> 00:48:49.468 align:center
MARÍA JIMÉNEZOVÁ
MATKA YRMY LYDYE

00:48:49.551 --> 00:48:55.182 align:center
Nemám žádné nové adresy. Nejnovější
byly tyto. Ano, tyhle prověříme.

00:48:55.265 --> 00:48:57.351 align:center
-Jak ho hledáte?
-Myslím, že neděláte svou práci.

00:48:57.434 --> 00:48:59.853 align:center
Ostatní už byly prověřeny ve
státě Mexiko.

00:48:59.937 --> 00:49:02.397 align:center
Pokaždé, když vidíme ty zprávy, je to
stejná verze.

00:49:02.481 --> 00:49:03.357 align:center
Nic nového.

00:49:03.440 --> 00:49:05.942 align:center
Žádný pokrok, nevěnujete se tomu naplno.

00:49:06.026 --> 00:49:07.736 align:center
To je vše od naší poslední schůzky?

00:49:07.819 --> 00:49:09.363 align:center
Tohle jsou výsledky obou.

00:49:09.446 --> 00:49:10.447 align:center
Nevidím pokrok.

00:49:10.530 --> 00:49:12.282 align:center
To není žádný výsledek.

00:49:12.366 --> 00:49:15.452 align:center
Kde toho muže hledáte, pánové? Kde ho
hledáte?

00:49:16.620 --> 00:49:20.916 align:center
Žádný pokrok, spravedlnosti nebylo
učiněno zadost. Trvá to dlouho,

00:49:22.292 --> 00:49:24.878 align:center
-Jistě.
-Neděláte svou práci svědomitě.

00:49:24.962 --> 00:49:26.630 align:center
Je to pořád to samé dokola.

00:49:27.130 --> 00:49:28.966 align:center
Ano, máte pravdu.

00:49:29.049 --> 00:49:31.343 align:center
Zase odcházíme s prázdnou.

00:49:32.469 --> 00:49:34.930 align:center
Doufám, že ten muž bude brzy zatčen.

00:49:35.013 --> 00:49:36.264 align:center
Doufejme.

00:49:37.140 --> 00:49:38.433 align:center
Ale my se nevzdáme.

00:49:40.477 --> 00:49:41.520 align:center
To tedy ne.

00:49:42.688 --> 00:49:43.647 align:center
A vy se snažte.

00:49:44.147 --> 00:49:45.065 align:center
Jistě.

00:49:46.066 --> 00:49:48.068 align:center
Nepolevujte a vydržte.

00:50:18.932 --> 00:50:20.559 align:center
Co chybí Yrmě Lydyi?

00:50:21.184 --> 00:50:25.397 align:center
Co by podle ní bylo vrcholem její
kariéry?

00:50:26.022 --> 00:50:27.232 align:center
O čem sní?

00:50:27.315 --> 00:50:32.237 align:center
Vrcholem mé kariéry je bezpochyby uznání
veřejnosti.

00:50:33.196 --> 00:50:35.824 align:center
To, že se lidem líbí to, co dělám.

00:50:36.825 --> 00:50:39.369 align:center
Že? To je to, co mi chybí.

00:50:43.623 --> 00:50:48.045 align:center
Existují umělci, kteří zemřeli bez uznání
veřejnosti.

00:50:48.128 --> 00:50:49.046 align:center
Je to tak.

00:50:49.129 --> 00:50:50.589 align:center
A přijde to později.

00:50:50.672 --> 00:50:56.344 align:center
Ano. Ale já nechci umřít, já to chci teď!
Já se chci dočkat veřejného uznání!

00:50:56.428 --> 00:50:57.804 align:center
Je úžasná!

00:51:04.811 --> 00:51:09.483 align:center
Co z toho člověk má po smrti? Ani u toho
nebudu, jestli neexistuje… reinkarnace

00:51:09.566 --> 00:51:13.904 align:center
a není pravda, co se říká, že moje
duše bude dál bloudit světem a nakonec

00:51:13.987 --> 00:51:18.325 align:center
nastane ten slavný okamžik: „Jé, zrovna
poslouchají mou písničku.“ Ne, já

00:51:18.408 --> 00:51:22.579 align:center
to chci cítit, chci to prožít.

00:51:23.080 --> 00:51:30.045 align:center
YRMA LYDYA GAMBOOVÁ JIMÉNEZOVÁ

00:52:30.021 --> 00:52:33.567 align:center
SOUDNÍ SPRÁVA MĚSTA CIUDAD DE MÉXICO
SOUDNÍ SÍNĚ VAZEBNÍ VĚZNICE PRO MUŽE

00:52:33.650 --> 00:52:36.194 align:center
Ještě jsem nemohla truchlit pro
svou dceru.

00:52:40.699 --> 00:52:44.911 align:center
Ráda bych tedy mohla brzy oplakat
svou dceru. Až bude všechno vyřízeno,

00:52:44.995 --> 00:52:49.499 align:center
až budou uzavřeny všechny soudní spisy
a všechno ostatní.

00:52:51.710 --> 00:52:55.964 align:center
Společným jednáním se obvinění dopustili
tohoto trestného činu femicidy.

00:52:56.047 --> 00:52:59.718 align:center
A José Luis Galicia Palomares je
odsouzen jako hlavní pachatel

00:52:59.801 --> 00:53:04.264 align:center
trestného činu femicidy na oběti KIRB.

00:53:07.392 --> 00:53:08.393 align:center
Já chci…

00:53:09.811 --> 00:53:13.940 align:center
Chtěla bych vyjít sama na kopec nebo jít
do lesa, izolovat se od lidí,

00:53:14.024 --> 00:53:18.570 align:center
izolovat se ten den dokonce i od svého
vlastního vnuka, od svých dětí, od své

00:53:18.653 --> 00:53:21.114 align:center
rodiny, od všech.

00:53:30.749 --> 00:53:34.753 align:center
Maximální trest je ten, který je
považován za spravedlivý vzhledem k

00:53:34.836 --> 00:53:36.296 align:center
povaze agrese.

00:53:37.088 --> 00:53:40.926 align:center
Je odsouzen ke 105 letům vězení a
vyzván k náhradě škody.

00:53:41.009 --> 00:53:43.511 align:center
Má obžalovaný nějaké požadavky?

00:53:46.097 --> 00:53:47.390 align:center
Žádné, ctihodnosti.

00:53:56.983 --> 00:53:57.817 align:center
Ano?

00:53:58.360 --> 00:53:59.194 align:center
Díky.

00:53:59.736 --> 00:54:01.446 align:center
No, mám radost.

00:54:04.199 --> 00:54:06.159 align:center
Vinen, odsoudili ho.

00:54:07.911 --> 00:54:12.040 align:center
A řeknu Sayuri o vašich zásluhách,
protože jste se v mém případě tolik

00:54:12.123 --> 00:54:15.919 align:center
angažovala a moc jste mě podpořila.

00:54:17.963 --> 00:54:20.465 align:center
Ten případ byl otevřen jen díky vám.

00:54:22.259 --> 00:54:26.471 align:center
Ten den chci křičet, chci plakat,
rozloučit se s ní. To je to, co chci,

00:54:26.554 --> 00:54:29.766 align:center
rozloučit se s dcerou.

00:54:35.647 --> 00:54:39.442 align:center
A také jí chci říct, ať odpočívá
v pokoji. A necháme ji v pokoji

00:54:39.526 --> 00:54:40.902 align:center
odpočívat.

00:54:41.403 --> 00:54:48.368 align:center
KAREN ITZEL RODRÍGUEZOVÁ BARRALESOVÁ

00:55:49.763 --> 00:55:52.265 align:center
-Překvapení!
-Ahoj, zlato!

00:56:02.567 --> 00:56:05.028 align:center
Dej si. Dej si, jen si dej.

00:56:05.820 --> 00:56:10.617 align:center
Myslím, že to, o co se mnoho žen snažilo
v ulicích, v komunitách, na prokuratuře,

00:56:10.700 --> 00:56:15.246 align:center
veškerá naše práce, kterou jsme vykonaly,
a energie, kterou jsme investovaly,

00:56:15.330 --> 00:56:21.795 align:center
abychom dosáhly spravedlnosti,
nebyla marná.

00:56:26.299 --> 00:56:28.885 align:center
Včerejšek zmizel v kouři

00:56:30.678 --> 00:56:33.640 align:center
mávnutím motýlích křídel,

00:56:35.517 --> 00:56:37.310 align:center
vynořila se z temnoty.

00:56:40.855 --> 00:56:42.482 align:center
V tichém tanci.

00:56:43.525 --> 00:56:47.487 align:center
Pokročila jsem v procesu adopce a
rozhodla jsem se adoptovat dívku,

00:56:47.570 --> 00:56:48.571 align:center
protože chci…

00:56:49.197 --> 00:56:50.698 align:center
Tvůj čas je teď motýl.

00:56:51.658 --> 00:56:52.492 align:center
Mít naději.

00:56:56.246 --> 00:56:59.332 align:center
Malá bílá loďka, křehká a nesvá.

00:57:16.975 --> 00:57:19.185 align:center
VÍCE LÁSKY
MÉNĚ DRAMATU

00:57:19.269 --> 00:57:22.480 align:center
POMOZTE NALÉZT JEJÍ RODINU,
TĚLO NAŠLI NA SILNICI
optovat dívku,

