WEBVTT

00:00:18.309 --> 00:00:21.104 align:center
De volta à cidade do México,
a chefe de governo afirmou que,

00:00:21.187 --> 00:00:24.190 align:center
apesar do alerta de violência
contra as mulheres,

00:00:24.274 --> 00:00:26.860 align:center
sua gestão já trabalha
em um novo protocolo.

00:00:29.571 --> 00:00:31.656 align:center
As condições de trabalho são duras.

00:00:32.365 --> 00:00:35.744 align:center
Na Cidade do México
e em outros estados do país,

00:00:35.827 --> 00:00:37.954 align:center
os casos de feminicídio vêm aumentando.

00:00:38.038 --> 00:00:41.541 align:center
Só neste ano, até agora,
já foram 809 feminicídios.

00:00:41.624 --> 00:00:43.918 align:center
Desses, 173 foram cometidos
com arma branca…

00:00:44.002 --> 00:00:47.964 align:center
Você aprende a não dormir,
ou a dormir com sono leve.

00:00:48.047 --> 00:00:50.258 align:center
Aprende a dormir em intervalos.

00:00:50.341 --> 00:00:55.805 align:center
Os dados do sistema mostram que julho
foi o mês com mais casos: 94.

00:00:55.889 --> 00:00:58.516 align:center
Depois, setembro, com 93.

00:00:58.600 --> 00:01:00.101 align:center
Agosto, com 91.

00:01:00.185 --> 00:01:04.439 align:center
Março e junho,
com 87 e 82, respectivamente.

00:01:04.522 --> 00:01:09.652 align:center
Meu trabalho era ficar de plantão
para atender qualquer caso de feminicídio.

00:01:09.736 --> 00:01:13.281 align:center
Houve um aumento de 183%.

00:01:14.657 --> 00:01:18.161 align:center
E, para nós, mulheres, não foi fácil.

00:01:18.912 --> 00:01:24.334 align:center
É um ambiente em que a investigação,
em geral, é conduzida por homens.

00:01:24.417 --> 00:01:28.421 align:center
As equipes da Polícia Civil são,
em sua maioria, formadas por homens.

00:01:29.964 --> 00:01:33.802 align:center
Então, para mim, foi bem difícil
dar conta de tudo o que estava sendo feito

00:01:33.885 --> 00:01:36.387 align:center
e das decisões que precisavam ser tomadas.

00:01:39.182 --> 00:01:41.684 align:center
Os promotores e o comandante estavam ali,

00:01:41.768 --> 00:01:44.354 align:center
e eu soltei, sem pensar:

00:01:44.938 --> 00:01:46.481 align:center
"Estou no inferno."

00:01:46.564 --> 00:01:48.483 align:center
Eu disse: "Estou no inferno."

00:01:51.361 --> 00:01:55.156 align:center
E um dos promotores
virou para mim e disse:

00:01:55.698 --> 00:01:57.116 align:center
"Quer saber, chefe?

00:01:58.451 --> 00:01:59.786 align:center
Você já está no inferno."

00:01:59.869 --> 00:02:02.580 align:center
DELEGACIA ESPECIALIZADA
DE ATENDIMENTO À MULHER

00:02:37.198 --> 00:02:42.078 align:center
A PROMOTORA

00:02:42.620 --> 00:02:45.081 align:center
MINISTÉRIO PÚBLICO DO DISTRITO FEDERAL

00:02:45.165 --> 00:02:46.249 align:center
GABINETE

00:02:47.500 --> 00:02:50.962 align:center
Abrimos cerca
de 500 investigações por semana.

00:02:53.423 --> 00:02:57.635 align:center
É uma sociedade que gera violência,
porque o tecido social é violento.

00:02:59.053 --> 00:03:01.556 align:center
A gente resolve um caso
e chegam mais três.

00:03:01.639 --> 00:03:04.642 align:center
Resolve três, chegam mais quatro.
Resolve cinco, aparece outro.

00:03:06.352 --> 00:03:08.146 align:center
Às vezes ouvimos que,

00:03:08.730 --> 00:03:14.569 align:center
quando acharam que já tinham visto
o caso mais doloroso e mais horrível,

00:03:14.652 --> 00:03:16.404 align:center
aparece um ainda pior.

00:03:18.740 --> 00:03:23.203 align:center
A maldade humana não tem fim,
nem imagina até onde ela pode chegar.

00:03:24.621 --> 00:03:26.748 align:center
DELEGACIA ESPECIALIZADA
DE ATENDIMENTO À MULHER

00:03:31.461 --> 00:03:34.088 align:center
ENTREVISTA COM TESTEMUNHA

00:03:36.758 --> 00:03:37.842 align:center
MÃE DA KAREN ITZEL

00:03:37.926 --> 00:03:40.762 align:center
Naquele dia, ela tinha me convidado
pra almoçar na casa dela.

00:03:41.971 --> 00:03:44.224 align:center
Comecei a mandar mensagem pra ela,

00:03:44.307 --> 00:03:48.102 align:center
mas o celular dela estava desligado
e as mensagens não chegavam.

00:03:48.186 --> 00:03:52.315 align:center
Eu fiquei desesperada
e pedi ao José Luis, meu genro,

00:03:52.398 --> 00:03:55.610 align:center
para ir comigo à delegacia.

00:03:55.693 --> 00:04:00.531 align:center
Ele disse que iria
e depois me avisaria o que dissessem.

00:04:00.615 --> 00:04:04.035 align:center
Eu disse: "Não,
nós dois vamos para Tláhuac

00:04:04.118 --> 00:04:07.664 align:center
e vamos registrar a ocorrência,
porque minha filha está desaparecida."

00:04:12.418 --> 00:04:13.878 align:center
REGIÃO DE TLÁHUAC

00:04:13.962 --> 00:04:18.424 align:center
Aqui na Cidade do México, os parentes
da Karen Itzel Rodríguez Barrales

00:04:18.508 --> 00:04:21.427 align:center
bloquearam a Avenida Tláhuac
nos dois sentidos

00:04:21.511 --> 00:04:24.681 align:center
e exigiram que as autoridades buscassem
a jovem de 26 anos,

00:04:24.764 --> 00:04:29.269 align:center
que desapareceu quando saiu
para entregar a monografia dela.

00:04:29.352 --> 00:04:32.647 align:center
Karen teve uma infância muito feliz.

00:04:33.189 --> 00:04:36.401 align:center
E dizia que queria ser dentista
quando crescesse.

00:04:38.987 --> 00:04:42.115 align:center
Era uma mulher muito dedicada à casa,

00:04:42.198 --> 00:04:43.741 align:center
ao filho,

00:04:44.325 --> 00:04:47.620 align:center
até ao marido dela.

00:04:48.371 --> 00:04:50.540 align:center
Esse rapaz é o marido da Karen.

00:04:50.623 --> 00:04:52.000 align:center
- Da Karen.
- O que disseram?

00:04:52.083 --> 00:04:55.545 align:center
Já ligamos, e a promotora está vindo.

00:04:55.628 --> 00:04:57.922 align:center
Pressionamos, porque é
a única coisa que funciona…

00:04:58.006 --> 00:05:00.300 align:center
A promotora me perguntou

00:05:00.383 --> 00:05:04.721 align:center
quem tinha sido a última pessoa a vê-la.

00:05:04.804 --> 00:05:07.223 align:center
E eu disse que foi o marido.

00:05:09.308 --> 00:05:10.727 align:center
Aí a promotora me disse

00:05:10.810 --> 00:05:14.522 align:center
que quem tinha de registrar
o desaparecimento é o marido dela.

00:05:15.273 --> 00:05:17.066 align:center
Registraram a ocorrência?

00:05:17.150 --> 00:05:20.611 align:center
Sim, foi registrada na quinta-feira,
às 19h35.

00:05:20.695 --> 00:05:24.532 align:center
Foi aberta uma investigação
na Delegacia Especializada

00:05:24.615 --> 00:05:27.869 align:center
sobre o desaparecimento da Karen.

00:05:27.952 --> 00:05:31.539 align:center
Ela morava com o marido em Tláhuac.

00:05:31.622 --> 00:05:35.209 align:center
Eles tinham um filho, um menininho.

00:05:35.293 --> 00:05:38.629 align:center
A mãe de Karen, a dona Nadya,

00:05:38.713 --> 00:05:43.259 align:center
tinha uma forte suspeita
em relação ao marido da Karen.

00:05:43.760 --> 00:05:45.720 align:center
O MARIDO, JOSÉ LUIS

00:05:45.803 --> 00:05:48.765 align:center
E o Palomares,
o José Luis, me ligou e disse:

00:05:48.848 --> 00:05:50.558 align:center
"Sogra, onde a senhora está?"

00:05:51.100 --> 00:05:52.560 align:center
Eu menti para ele.

00:05:52.643 --> 00:05:56.230 align:center
Eu não tinha obrigação
de dizer onde eu estava.

00:05:56.314 --> 00:05:58.232 align:center
Eu estava no Ministério Público.

00:06:00.526 --> 00:06:05.698 align:center
Lá me informaram
que já tinham analisado as imagens.

00:06:08.284 --> 00:06:13.664 align:center
Dava para ver ele tirando um saco
da caminhonete.

00:06:22.423 --> 00:06:25.676 align:center
E me disseram:
"Ele não é mais o denunciante.

00:06:25.760 --> 00:06:30.139 align:center
Agora a senhora é a denunciante,
e ele passa a ser investigado."

00:06:32.517 --> 00:06:33.851 align:center
Pedirei para chamarem.

00:06:34.769 --> 00:06:38.064 align:center
Foi nessa hora que a Polícia Civil chegou

00:06:38.689 --> 00:06:40.942 align:center
para cumprir o mandado de prisão.

00:06:44.195 --> 00:06:47.323 align:center
É um mandado de prisão.
O senhor será levado à cadeia.

00:06:47.407 --> 00:06:49.033 align:center
- Por quê?
- Está escrito aqui.

00:06:49.117 --> 00:06:50.993 align:center
Por desaparecimento de pessoa.

00:06:52.078 --> 00:06:53.496 align:center
- Certo?
- Fique calmo.

00:06:58.251 --> 00:06:59.168 align:center
Você tem direito…

00:06:59.252 --> 00:07:03.339 align:center
Nós prendemos e denunciamos José N.

00:07:03.423 --> 00:07:05.508 align:center
pela provável participação dele

00:07:05.591 --> 00:07:08.636 align:center
no desaparecimento da jovem Karen.

00:07:08.719 --> 00:07:13.349 align:center
Mandaram que eu fizesse exame de DNA
para reconhecimento genético.

00:07:14.058 --> 00:07:16.352 align:center
Naquele momento, eu pensei:

00:07:16.436 --> 00:07:20.022 align:center
"Se o Ministério Público está me pedindo
esses exames,

00:07:20.106 --> 00:07:21.941 align:center
é porque minha filha morreu."

00:07:24.944 --> 00:07:26.028 align:center
ATLAS DE FEMINICÍDIOS

00:07:26.112 --> 00:07:30.575 align:center
Após um trabalho intenso
de inteligência e de campo,

00:07:30.658 --> 00:07:36.581 align:center
uma equipe multidisciplinar localizou
o corpo da jovem Karen.

00:07:37.498 --> 00:07:41.002 align:center
O local onde o corpo foi encontrado
é esse onde vemos essas tábuas.

00:07:41.085 --> 00:07:44.505 align:center
Após o trabalho com o maquinário,

00:07:44.589 --> 00:07:50.511 align:center
que revolveu parte desse monte de terra,
perto de uma estrada rural.

00:07:54.348 --> 00:07:55.850 align:center
LOCAL DE ACESSO ABERTO

00:07:59.187 --> 00:08:00.688 align:center
COVA CLANDESTINA

00:08:03.316 --> 00:08:06.777 align:center
ENCONTRADA EM ATÉ 10 DIAS

00:08:06.861 --> 00:08:08.237 align:center
FEMINICÍDIO

00:08:08.946 --> 00:08:10.364 align:center
- Seu nome?
- Sim, Excelência.

00:08:10.448 --> 00:08:13.784 align:center
Meu nome é José Luis Galicia Palomares.
Sou cirurgião-dentista,

00:08:13.868 --> 00:08:15.661 align:center
formado e com registro profissional.

00:08:16.162 --> 00:08:20.333 align:center
Nem eu nem minha família temos
qualquer envolvimento com isso.

00:08:23.503 --> 00:08:27.006 align:center
Nenhum laudo pericial prova
que eu cometi o crime.

00:08:27.089 --> 00:08:30.801 align:center
Nem os vídeos, nem as fotos.
Não existe nada.

00:08:32.386 --> 00:08:35.848 align:center
Fui designada para esse caso
e tive de cumprir diligências.

00:08:35.932 --> 00:08:37.683 align:center
E, quanto à busca,

00:08:37.767 --> 00:08:40.561 align:center
ficou claro que ela não saiu
para entregar a monografia…

00:08:40.645 --> 00:08:41.479 align:center
INVESTIGADORA

00:08:41.562 --> 00:08:42.897 align:center
…como o marido havia dito.

00:08:43.481 --> 00:08:46.108 align:center
O marido começa a se contradizer.

00:08:46.192 --> 00:08:49.237 align:center
Então percebemos
que havia várias pontas soltas.

00:08:51.030 --> 00:08:53.824 align:center
Naquele momento,
eu disse para a promotora:

00:08:54.659 --> 00:08:58.287 align:center
"Isso ainda não acabou, doutora."

00:08:58.371 --> 00:09:00.623 align:center
Ela me respondeu: "Sim, dona Nadya.

00:09:00.706 --> 00:09:05.086 align:center
A justiça vai ser feita.
Confie nas autoridades."

00:09:05.169 --> 00:09:08.631 align:center
Eu disse: "Eu confio,
só não me decepcione."

00:09:12.468 --> 00:09:15.221 align:center
Quando pais e mães chegam e perguntam:

00:09:16.639 --> 00:09:21.060 align:center
"O que você faria se fosse seu filho?"

00:09:22.270 --> 00:09:23.646 align:center
Não sei o que eu faria.

00:09:24.647 --> 00:09:29.193 align:center
Esse também foi um dos motivos

00:09:30.194 --> 00:09:32.446 align:center
para eu nunca

00:09:33.489 --> 00:09:39.328 align:center
ter decidido ser mãe.

00:09:45.209 --> 00:09:47.003 align:center
Para que ser mãe de uma menina

00:09:48.045 --> 00:09:54.385 align:center
num país em que a igualdade de gênero

00:09:55.136 --> 00:09:57.847 align:center
ainda parece um horizonte distante?

00:09:58.681 --> 00:10:01.017 align:center
Onde nós, mulheres,

00:10:01.559 --> 00:10:05.980 align:center
em maior ou menor grau, corremos o risco
de sermos vítimas de feminicídio.

00:10:06.063 --> 00:10:08.941 align:center
LESÃO CORPORAL POR ARMA DE FOGO

00:10:09.025 --> 00:10:11.652 align:center
PASTA DE INVESTIGAÇÃO

00:10:26.208 --> 00:10:28.711 align:center
O caso da Yrma Lydya…

00:10:28.794 --> 00:10:32.381 align:center
acho que a gente tinha acabado de ir
ao Río de los Remedios

00:10:33.507 --> 00:10:37.094 align:center
e encontrado os restos da Joana Esmeralda,

00:10:37.595 --> 00:10:39.597 align:center
quando aconteceu o feminicídio
da Yrma Lydya.

00:10:41.057 --> 00:10:44.810 align:center
E a roda continua girando, sem parar.

00:10:47.271 --> 00:10:49.815 align:center
Foi um caso de uma crueldade enorme.

00:10:50.608 --> 00:10:56.572 align:center
A mulher apaixonada, perfeita,
que entrega a vida no palco, sou eu.

00:10:56.656 --> 00:11:00.076 align:center
Quando eu canto,
é como se eu estivesse voando.

00:11:02.495 --> 00:11:06.248 align:center
Acho que a Yrma Lydya tinha certeza
de que queria ser cantora.

00:11:06.332 --> 00:11:09.627 align:center
E não qualquer cantora.
Ela queria ser uma estrela.

00:11:09.710 --> 00:11:13.422 align:center
Uma estrela no nível
das maiores artistas do México,

00:11:13.506 --> 00:11:16.050 align:center
como Lola Beltrán ou Lucha Villa.

00:11:16.133 --> 00:11:17.802 align:center
Ela queria chegar lá.

00:11:17.885 --> 00:11:20.763 align:center
Queria uma roupa diferente
a cada apresentação.

00:11:21.472 --> 00:11:24.141 align:center
Ela sempre dizia:
"Não quero repetir o visual.

00:11:24.225 --> 00:11:26.727 align:center
Faz uma roupa para este show."

00:11:26.811 --> 00:11:30.356 align:center
Porque ela sonhava
em ser uma grande estrela

00:11:30.439 --> 00:11:34.026 align:center
da música popular mexicana.

00:11:34.694 --> 00:11:36.362 align:center
Esta roupa…

00:11:37.321 --> 00:11:41.075 align:center
foi a última que ela me pediu para fazer…

00:11:41.158 --> 00:11:42.326 align:center
AMIGO DE YRMA LYDYA

00:11:42.410 --> 00:11:44.370 align:center
…para começar a carreira
por conta própria.

00:11:44.453 --> 00:11:48.332 align:center
Porque as roupas anteriores
tinham sido pagas pelo ex-marido.

00:11:48.416 --> 00:11:51.627 align:center
Eles estavam separados havia uns dez dias.

00:11:54.547 --> 00:11:58.175 align:center
Foi registrado um feminicídio
no restaurante Suntory, em Del Valle.

00:11:58.259 --> 00:11:59.260 align:center
E começou.

00:11:59.343 --> 00:12:02.513 align:center
Hoje à noite,
uma mulher foi morta pelo marido

00:12:02.596 --> 00:12:05.683 align:center
dentro do restaurante Suntory,
no bairro Del Valle,

00:12:05.766 --> 00:12:09.437 align:center
na região de Benito Juárez,
na Cidade do México.

00:12:12.064 --> 00:12:18.738 align:center
É um feminicídio que acontece
numa área de alto padrão,

00:12:18.821 --> 00:12:21.991 align:center
uma região frequentada pela elite…

00:12:22.074 --> 00:12:23.284 align:center
BAIRRO DEL VALLE

00:12:23.367 --> 00:12:25.494 align:center
…o restaurante Suntory.

00:12:25.578 --> 00:12:28.122 align:center
Esse é o restaurante Suntory de Del Valle.

00:12:30.624 --> 00:12:32.752 align:center
Foi aqui que tudo aconteceu.

00:12:35.129 --> 00:12:36.547 align:center
Quando chegamos ao local,

00:12:36.630 --> 00:12:41.010 align:center
a área já estava isolada

00:12:41.093 --> 00:12:45.014 align:center
pela Secretaria de Estado
de Segurança Pública e Defesa Social.

00:12:46.348 --> 00:12:52.480 align:center
E eles prenderam Jesús Alcocer

00:12:52.563 --> 00:12:58.944 align:center
e um dos seguranças,
porque o outro segurança conseguiu fugir.

00:13:01.781 --> 00:13:05.868 align:center
O caso apareceu imediatamente
no noticiário.

00:13:05.951 --> 00:13:08.996 align:center
O advogado tinha atirado na esposa.

00:13:09.079 --> 00:13:13.000 align:center
A vítima era a cantora Yrma Lydya,
de 21 anos.

00:13:13.083 --> 00:13:15.503 align:center
Outros clientes tentaram ajudá-la,

00:13:15.586 --> 00:13:18.589 align:center
mas três disparos tiraram a vida dela.

00:13:18.672 --> 00:13:21.050 align:center
Eu vim direto para a promotoria,

00:13:21.759 --> 00:13:25.679 align:center
e as viaturas já estavam aqui,

00:13:25.763 --> 00:13:31.435 align:center
trazendo esse homem e o segurança dele,
o senhor Benjamín.

00:13:31.519 --> 00:13:36.857 align:center
Eles ficaram no plantão da Promotoria
de Justiça de Defesa da Mulher.

00:13:37.399 --> 00:13:43.572 align:center
O homem era idoso, tinha mais de 70 anos.

00:13:43.656 --> 00:13:46.158 align:center
Naquele momento, ele parecia bem-disposto.

00:13:46.242 --> 00:13:48.953 align:center
Era um homem alto, de cabelo grisalho.

00:13:49.453 --> 00:13:53.916 align:center
Estava de camisa branca,
acho que com gravata e suspensório.

00:13:55.459 --> 00:13:58.254 align:center
Uma pessoa que claramente tinha dinheiro.

00:13:58.337 --> 00:14:00.589 align:center
Quem é esse suposto advogado?

00:14:00.673 --> 00:14:02.675 align:center
Dizem que ele era arrogante

00:14:02.758 --> 00:14:06.554 align:center
e andava armado,
sem o menor constrangimento,

00:14:06.637 --> 00:14:08.889 align:center
usando isso para intimidar as pessoas.

00:14:08.973 --> 00:14:12.601 align:center
Se gabava de conseguir
que órgãos de segurança comprassem

00:14:12.685 --> 00:14:14.937 align:center
de fornecedores escolhidos por ele.

00:14:15.020 --> 00:14:19.191 align:center
Também diziam que ele tinha ligações
com Genaro García Luna,

00:14:19.275 --> 00:14:21.986 align:center
o polêmico secretário de Segurança Pública

00:14:22.069 --> 00:14:23.946 align:center
no governo de Felipe Calderón.

00:14:24.029 --> 00:14:26.615 align:center
Esse cara é uma figura, não é?

00:14:34.331 --> 00:14:37.209 align:center
A procuradora Ernestina me diz:

00:14:37.293 --> 00:14:39.920 align:center
"Sayuri, muita gente me ligou

00:14:40.880 --> 00:14:46.010 align:center
pedindo tratamento especial
para o Jesús Alcocer."

00:14:47.511 --> 00:14:52.808 align:center
Sayuri, boa noite. Temos de ser firmes

00:14:52.891 --> 00:14:55.686 align:center
com esses detidos,

00:14:55.769 --> 00:15:00.482 align:center
porque ele já falou com todo mundo.

00:15:01.400 --> 00:15:06.405 align:center
Eu o conhecia pessoalmente,
e como advogado também.

00:15:06.488 --> 00:15:12.119 align:center
De fato, chegaram muitas ligações

00:15:13.078 --> 00:15:15.831 align:center
de pessoas…

00:15:16.749 --> 00:15:19.501 align:center
do tipo, poderosas.

00:15:20.044 --> 00:15:23.380 align:center
Com poder econômico e político,

00:15:23.464 --> 00:15:25.883 align:center
homens e mulheres.

00:15:26.383 --> 00:15:31.263 align:center
E perguntavam: "O que está acontecendo?
Tem certeza disso?

00:15:31.347 --> 00:15:33.891 align:center
Será que não estão armando para ele?

00:15:33.974 --> 00:15:35.267 align:center
Apure bem os fatos."

00:15:35.351 --> 00:15:41.065 align:center
Pode deixar. Vamos investigar a fundo.

00:15:41.565 --> 00:15:46.695 align:center
Ele pode ter muita influência,
mas isso não o isenta da culpa.

00:15:47.196 --> 00:15:50.449 align:center
Mas bem, vamos acompanhar de perto.
Muito obrigada.

00:15:51.867 --> 00:15:55.204 align:center
Essas são as condições
de que eu preciso para fazer meu trabalho.

00:15:57.873 --> 00:16:02.711 align:center
Quando os promotores têm apoio da chefia

00:16:02.795 --> 00:16:06.048 align:center
para tocar os casos
e fazer os casos andarem,

00:16:06.131 --> 00:16:07.967 align:center
o trabalho avança.

00:16:12.304 --> 00:16:17.768 align:center
Mandamos a equipe imediatamente
para o local do ocorrido,

00:16:17.851 --> 00:16:20.020 align:center
e a perícia começou na hora.

00:16:20.104 --> 00:16:23.941 align:center
Fizeram registros fotográficos,
coletaram amostras de sangue

00:16:24.024 --> 00:16:26.443 align:center
e recolheram as cápsulas deflagradas.

00:16:28.070 --> 00:16:32.449 align:center
Jesús alega que não atirou

00:16:32.533 --> 00:16:37.788 align:center
e que é tão vítima
quanto os familiares da vítima.

00:16:37.871 --> 00:16:40.416 align:center
Segundo o advogado de Jesús Hernández,

00:16:40.499 --> 00:16:45.462 align:center
não há prova de que ele tenha atirado.

00:16:49.425 --> 00:16:52.636 align:center
Havia provas: prova balística,

00:16:52.720 --> 00:16:55.681 align:center
cápsulas recolhidas

00:16:55.764 --> 00:17:01.020 align:center
num ambiente em que era evidente
que as pessoas estavam jantando.

00:17:05.441 --> 00:17:07.067 align:center
Tinha taças de vinho.

00:17:07.151 --> 00:17:10.654 align:center
E tinha anotações ilegíveis
nas toalhas de mesa.

00:17:11.238 --> 00:17:14.366 align:center
2- CADA DIA FICA PIOR
3- OS MESMOS PROBLEMAS DE SEMPRE

00:17:22.916 --> 00:17:27.755 align:center
Estamos neste enorme depósito
de evidências.

00:17:28.756 --> 00:17:34.678 align:center
Isso faz parte do trabalho
que é feito na cena do crime.

00:17:36.096 --> 00:17:39.808 align:center
Como investigador,
não tenho contato direto com as provas.

00:17:39.892 --> 00:17:44.062 align:center
Quem tem esse contato é
quem faz a coleta e o processamento.

00:17:48.108 --> 00:17:52.696 align:center
Na mesa havia
uma espécie de jogo americano

00:17:53.655 --> 00:17:56.742 align:center
com algumas anotações que…

00:17:56.825 --> 00:17:59.661 align:center
deduzimos que tinham sido feitas
pela Yrma Lydya.

00:18:04.374 --> 00:18:09.421 align:center
Ela anotou os problemas
e os conflitos entre eles.

00:18:12.049 --> 00:18:14.802 align:center
Ela deixou claro para o Sr. Alcocer
que não estava feliz,

00:18:14.885 --> 00:18:17.304 align:center
que não queria mais estar com ele.

00:18:17.888 --> 00:18:19.473 align:center
Talvez esse tenha sido o motivo

00:18:20.182 --> 00:18:23.227 align:center
que levou o Sr. Alcocer a cometer o crime.

00:18:24.019 --> 00:18:25.979 align:center
CUSTÓDIA: DEPÓSITO DE EVIDÊNCIAS

00:18:30.067 --> 00:18:32.945 align:center
ÁREA DE BALÍSTICA E ARMAS DE FOGO

00:18:36.907 --> 00:18:39.284 align:center
BALÍSTICA DE 2022

00:18:42.871 --> 00:18:46.875 align:center
A Polícia Civil foi até o endereço
do senhor Alcocer.

00:18:47.376 --> 00:18:52.589 align:center
E a arma usada no feminicídio
foi encontrada lá.

00:19:02.891 --> 00:19:06.603 align:center
Essa arma é bem característica.

00:19:07.104 --> 00:19:11.692 align:center
No meio criminal,
ela é conhecida como "mata-policiais".

00:19:12.317 --> 00:19:16.196 align:center
A particularidade dela é ter
um calibre potente,

00:19:19.533 --> 00:19:21.785 align:center
adaptado a uma arma pequena.

00:19:21.869 --> 00:19:22.870 align:center
PERITA CRIMINAL

00:19:26.290 --> 00:19:29.835 align:center
Ela é feita para perfurar
determinados níveis de proteção,

00:19:29.918 --> 00:19:33.672 align:center
por isso recebeu esse apelido.

00:19:41.513 --> 00:19:45.767 align:center
Já é meio-dia.
Vou ligar agora para a Celia, para ver se…

00:19:45.851 --> 00:19:47.686 align:center
Você vai ligar? Tudo bem…

00:19:47.769 --> 00:19:49.688 align:center
Enquanto isso,
confere as roupas recolhidas

00:19:49.771 --> 00:19:50.981 align:center
na cena do crime.

00:19:51.523 --> 00:19:54.359 align:center
- Certo. E aqueles vídeos?
- Perfeito.

00:19:54.443 --> 00:19:56.778 align:center
Eles vão buscar?

00:19:57.654 --> 00:19:59.406 align:center
Sim, era para…

00:19:59.489 --> 00:20:04.453 align:center
A pressão daqueles dias… meu Deus.

00:20:05.954 --> 00:20:12.836 align:center
Foram horas difíceis,
complicadas e muito estressantes.

00:20:12.920 --> 00:20:15.839 align:center
Tínhamos 48 horas
para definir a situação jurídica

00:20:15.923 --> 00:20:18.175 align:center
do Sr. Alcocer e do Sr. Benjamín.

00:20:18.717 --> 00:20:21.345 align:center
- Certo.
- Está bem? Vou ligar para a Celia.

00:20:22.304 --> 00:20:24.431 align:center
- Por favor.
- Pode deixar.

00:20:24.514 --> 00:20:26.725 align:center
Assim eu resolvo a outra parte.

00:20:39.196 --> 00:20:41.114 align:center
A primeira coisa que pedem é…

00:20:41.198 --> 00:20:43.200 align:center
Uma carta de intenção.

00:20:43.283 --> 00:20:45.953 align:center
Meu Deus, e depois?

00:20:46.453 --> 00:20:50.624 align:center
Cópia autenticada,
cópia do livro de registro, certidão…

00:20:51.625 --> 00:20:53.669 align:center
Cópia autenticada
da certidão de casamento.

00:20:53.752 --> 00:20:54.586 align:center
Se aplicável.

00:20:54.670 --> 00:20:58.340 align:center
Se for união estável,
tem de comprovar com documento.

00:20:58.840 --> 00:20:59.675 align:center
Não.

00:21:01.051 --> 00:21:03.637 align:center
Processos de adoção são longos.

00:21:03.720 --> 00:21:06.682 align:center
Exigem paciência

00:21:06.765 --> 00:21:11.770 align:center
e uma quantidade enorme de documentos.

00:21:11.853 --> 00:21:13.272 align:center
CERTIDÃO DE NASCIMENTO

00:21:13.355 --> 00:21:17.734 align:center
Esta é minha carta de intenção.

00:21:19.528 --> 00:21:21.822 align:center
Você precisa passar por vários testes.

00:21:22.322 --> 00:21:25.575 align:center
Testes físicos e psicológicos.

00:21:26.076 --> 00:21:28.328 align:center
Claro, não é pouca coisa.

00:21:29.162 --> 00:21:33.333 align:center
Cuidar de uma criança é
uma responsabilidade enorme.

00:21:36.336 --> 00:21:39.006 align:center
Estou travada para escrever.

00:21:39.798 --> 00:21:40.674 align:center
É.

00:21:44.720 --> 00:21:47.306 align:center
Dá um pouco de insegurança, não é?

00:21:47.389 --> 00:21:53.478 align:center
Mas eu decidi começar o processo.

00:21:55.480 --> 00:21:58.942 align:center
A decisão de adotar vem do coração,

00:21:59.026 --> 00:22:00.277 align:center
não é porque

00:22:02.237 --> 00:22:04.072 align:center
eu não consiga engravidar.

00:22:15.167 --> 00:22:19.171 align:center
TÉCNICA EM ANÁLISES CLÍNICAS

00:22:25.052 --> 00:22:28.513 align:center
Eu colocava meu neto para dormir.
Dava o jantar,

00:22:28.597 --> 00:22:30.640 align:center
acalmava, lia uma história…

00:22:32.642 --> 00:22:34.478 align:center
e depois eu via os vídeos.

00:22:35.645 --> 00:22:39.441 align:center
SOLICITAR CÂMERAS C2
E CÂMERAS PARTICULARES

00:22:39.524 --> 00:22:43.612 align:center
Dá para ver tudo,
porque a câmera pega a esquina da casa.

00:22:44.446 --> 00:22:48.158 align:center
A dona Nadya estava furiosa.

00:22:48.241 --> 00:22:52.788 align:center
Ela me dizia: "Está mentindo para mim.
Sei que teve mais gente envolvida."

00:22:52.871 --> 00:22:57.167 align:center
Ela estava com raiva porque achava
que precisava convencer a gente disso,

00:22:57.250 --> 00:22:59.127 align:center
de que havia mais pessoas envolvidas.

00:23:12.099 --> 00:23:16.728 align:center
À 1h12 da manhã, dá para ver
quando tiram o corpo da minha filha.

00:23:19.481 --> 00:23:21.483 align:center
O Palomares tira a caminhonete,

00:23:22.192 --> 00:23:25.862 align:center
e quem fecha o portão é o Sr. José Luis,

00:23:25.946 --> 00:23:27.406 align:center
o sogro da minha filha.

00:23:28.615 --> 00:23:30.450 align:center
PAI DO JOSÉ LUIS PALOMARES

00:23:33.662 --> 00:23:37.749 align:center
Ele senta no banco de trás,
atrás do motorista.

00:23:48.176 --> 00:23:49.970 align:center
E o carro sai.

00:23:58.603 --> 00:24:02.607 align:center
Mas, quando seguimos a caminhonete
até onde deixaram a minha filha,

00:24:03.692 --> 00:24:05.068 align:center
dá para ver tudo.

00:24:20.792 --> 00:24:23.795 align:center
Ela entra em San Miguel Las Tablas.

00:25:10.884 --> 00:25:14.846 align:center
A distância de onde o carro entrou
até onde enterraram minha filha

00:25:15.680 --> 00:25:17.265 align:center
é de apenas alguns passos.

00:25:33.114 --> 00:25:37.285 align:center
E quando eles voltam, por volta de 4h40,

00:25:37.953 --> 00:25:40.830 align:center
após abandonar o corpo da minha filha,

00:25:43.124 --> 00:25:45.794 align:center
dá para ver a Martha Beatriz
abrindo o portão

00:25:45.877 --> 00:25:47.379 align:center
para quando eles chegam.

00:25:48.004 --> 00:25:49.673 align:center
SOGRA

00:25:50.966 --> 00:25:53.802 align:center
Dá para ver ela abrindo o portão

00:25:54.386 --> 00:25:56.638 align:center
para a caminhonete entrar rápido.

00:25:57.138 --> 00:26:01.726 align:center
Depois, ela fecha o portão,
eles descem e entram na casa.

00:26:06.773 --> 00:26:08.567 align:center
A promotoria tem

00:26:10.235 --> 00:26:12.862 align:center
muitos outros casos em andamento.

00:26:12.946 --> 00:26:15.115 align:center
E as famílias, muitas vezes,

00:26:15.198 --> 00:26:19.869 align:center
se dedicam totalmente a buscar justiça,
a entender o que aconteceu

00:26:19.953 --> 00:26:21.371 align:center
e esclarecer os fatos.

00:26:21.454 --> 00:26:26.084 align:center
Não só no processo,
mas também nos lugares onde tudo ocorreu

00:26:26.167 --> 00:26:28.587 align:center
e com as pessoas próximas da vítima.

00:26:28.670 --> 00:26:31.089 align:center
É aí que eu acredito que…

00:26:31.172 --> 00:26:32.007 align:center
PROCURADO!

00:26:32.090 --> 00:26:35.510 align:center
…com uma colaboração efetiva
entre familiares e promotoria,

00:26:35.593 --> 00:26:36.845 align:center
dá para avançar.

00:27:18.928 --> 00:27:22.724 align:center
PELO MENOS DOIS SUSPEITOS

00:27:22.807 --> 00:27:24.392 align:center
Quando eu olho o processo,

00:27:24.476 --> 00:27:28.813 align:center
eu penso: é impossível que só uma pessoa
tenha participado dos fatos.

00:27:30.065 --> 00:27:33.443 align:center
Esse é meu trabalho, não o da dona Nadya.

00:27:33.526 --> 00:27:39.616 align:center
É minha obrigação investigar
e provar que houve mais gente envolvida

00:27:39.699 --> 00:27:42.327 align:center
e qual foi o grau de participação
de cada um deles.

00:27:43.161 --> 00:27:47.040 align:center
O grande mérito do trabalho da Carolina

00:27:47.123 --> 00:27:51.211 align:center
foi justamente ouvir, trabalhar com rigor

00:27:52.003 --> 00:27:57.676 align:center
e dar atenção às solicitações
da dona Nadya.

00:27:57.759 --> 00:28:02.597 align:center
Estamos na sala de audiências número 21
para julgar o caso

00:28:02.680 --> 00:28:05.225 align:center
do Sr. José Luis Galicia Palomares

00:28:05.308 --> 00:28:07.519 align:center
pelo crime de feminicídio.

00:28:08.478 --> 00:28:10.688 align:center
Eu participei de todas as audiências

00:28:10.772 --> 00:28:12.982 align:center
e acompanhei de perto
o caso da minha filha.

00:28:13.566 --> 00:28:16.945 align:center
Boa tarde. NTBV, vítima indireta

00:28:17.028 --> 00:28:19.489 align:center
e representante do meu neto,
menor de idade, JNGR.

00:28:19.572 --> 00:28:23.868 align:center
NTBV, vítima indireta e representante
do meu neto, menor de idade.

00:28:23.952 --> 00:28:27.163 align:center
NTBV, vítima indireta.

00:28:27.247 --> 00:28:31.000 align:center
Vítima indireta e representante
do meu neto, menor de idade, JNGR.

00:28:31.084 --> 00:28:35.505 align:center
Eu não ganho nada com isso.
O único que quero é justiça.

00:28:44.180 --> 00:28:46.433 align:center
É o princípio da exaustividade:

00:28:46.516 --> 00:28:50.395 align:center
todas as linhas de investigação
e todas as provas precisam ser analisadas.

00:28:50.478 --> 00:28:56.901 align:center
E, se disso surgirem novos elementos
que exijam mais apuração,

00:28:56.985 --> 00:28:58.153 align:center
que assim seja.

00:29:12.417 --> 00:29:14.377 align:center
17H30 CASO DA YRMA LYDYA

00:29:14.461 --> 00:29:19.466 align:center
Yrma, eu estou tão feliz de ter você
no programa, direto da sua casa.

00:29:20.091 --> 00:29:22.427 align:center
Ela e o marido, que é um cavalheiro,

00:29:22.510 --> 00:29:25.263 align:center
uma pessoa maravilhosa, advogado…

00:29:25.346 --> 00:29:26.764 align:center
Ele é Jesús…

00:29:26.848 --> 00:29:30.560 align:center
- Hernández Alcocer.
- Jesús Hernández Alcocer.

00:29:30.643 --> 00:29:34.314 align:center
Você não imagina como ele é maravilhoso.

00:29:34.397 --> 00:29:39.444 align:center
Assim como ela,
ele é tão educado, cavalheiro, atencioso.

00:29:39.527 --> 00:29:43.156 align:center
Durante a investigação para saber
se havia histórico de violência,

00:29:43.239 --> 00:29:48.244 align:center
nós identificamos um boletim de ocorrência
registrado por Yrma Lydya,

00:29:48.328 --> 00:29:51.915 align:center
que a promotoria, na época,
classificou como violência doméstica.

00:29:52.540 --> 00:29:54.709 align:center
Jesús! Olha, você caiu.

00:29:55.460 --> 00:29:56.336 align:center
Desculpa.

00:29:56.878 --> 00:29:58.338 align:center
Vai se ferrar!

00:29:59.798 --> 00:30:02.091 align:center
- Qual é o seu problema?
- Vou te arrebentar!

00:30:02.175 --> 00:30:03.468 align:center
O que foi, Jesús?

00:30:03.968 --> 00:30:05.762 align:center
O que foi?

00:30:06.763 --> 00:30:09.849 align:center
Não precisa bater em mim. Eu vim em paz.

00:30:11.643 --> 00:30:16.481 align:center
No fim, ela foi pressionada por esse homem
a ir ao Ministério Público

00:30:16.564 --> 00:30:19.275 align:center
e pedir "clemência" nesse caso.

00:30:19.359 --> 00:30:22.487 align:center
Em determinado momento,
numa análise técnico-jurídica que fizemos,

00:30:22.570 --> 00:30:24.697 align:center
entendemos que essa clemência
era inadmissível,

00:30:24.781 --> 00:30:27.867 align:center
porque o que encontramos,
nos fatos narrados por Yrma Lydya,

00:30:27.951 --> 00:30:29.911 align:center
foi uma tentativa de feminicídio.

00:30:29.994 --> 00:30:33.164 align:center
Ela foi ameaçada e agredida.

00:30:33.248 --> 00:30:38.002 align:center
Ele a ameaçou colocando
uma arma na cabeça dela,

00:30:38.086 --> 00:30:39.671 align:center
dizendo que ia matá-la.

00:30:39.754 --> 00:30:44.300 align:center
E ela conseguiu fugir
porque empregadas da casa vieram ajudá-la.

00:30:44.384 --> 00:30:46.177 align:center
Não havia justificativa para clemência.

00:30:46.261 --> 00:30:49.305 align:center
A promotoria deveria
ter determinado medidas de proteção

00:30:49.806 --> 00:30:55.019 align:center
e buscado um mandado de prisão

00:30:55.103 --> 00:30:57.814 align:center
para impedir que o Sr. Alcocer

00:30:57.897 --> 00:31:01.109 align:center
cometesse novos atos de violência
contra Yrma Lydya.

00:31:01.192 --> 00:31:04.404 align:center
Ela estaria viva se a promotoria
tivesse conduzido o caso corretamente.

00:31:06.698 --> 00:31:09.450 align:center
Claro que isso incomoda, e muito.

00:31:11.578 --> 00:31:14.080 align:center
A gente não pode dizer:
"Ah, é outra investigação.

00:31:14.163 --> 00:31:16.958 align:center
É outra promotoria."

00:31:17.041 --> 00:31:19.294 align:center
A responsabilidade é institucional.

00:31:19.794 --> 00:31:22.213 align:center
- Vou cantar uma rancheira pra você.
- Cante.

00:31:22.297 --> 00:31:25.216 align:center
Eu a intitulei "Eu Me Enganei com Você".

00:31:25.300 --> 00:31:26.467 align:center
Manda ver, garota!

00:31:26.551 --> 00:31:31.973 align:center
Eu me enganei com você

00:31:32.056 --> 00:31:34.976 align:center
Me enganei demais

00:31:35.059 --> 00:31:37.729 align:center
Como poucos

00:31:38.271 --> 00:31:42.191 align:center
Já se enganaram

00:31:42.692 --> 00:31:45.528 align:center
Eu te conheci na igreja

00:31:45.612 --> 00:31:48.448 align:center
E te olhei em silêncio

00:31:48.531 --> 00:31:54.996 align:center
Para não atrapalhar sua oração
Que para mim é sagrada…

00:32:08.384 --> 00:32:12.347 align:center
Estamos diante de uma audiência
muito complexa

00:32:13.014 --> 00:32:16.142 align:center
no Poder Judicial.

00:32:16.225 --> 00:32:18.728 align:center
Estamos na Cidade do México.
É 26 de junho de 2022.

00:32:18.811 --> 00:32:22.398 align:center
E estamos na sala 11,
no Centro de Detenção Provisória,

00:32:22.482 --> 00:32:23.942 align:center
para a audiência inicial

00:32:24.025 --> 00:32:27.445 align:center
contra Jesús Hernández Alcocer
e Benjamín Hernández Mendoza

00:32:27.528 --> 00:32:29.947 align:center
pelo crime de feminicídio.

00:32:30.031 --> 00:32:32.825 align:center
Quem comparece
em nome do Ministério Público?

00:32:32.909 --> 00:32:36.079 align:center
Excelência, comparece
o investigador Héctor Miguel Ortiz Acosta,

00:32:36.162 --> 00:32:38.706 align:center
designado pela Promotoria de Justiça
de Defesa da Mulher.

00:32:39.332 --> 00:32:41.125 align:center
Temos a entrevista da testemunha.

00:32:41.209 --> 00:32:44.128 align:center
Seus dados pessoais
serão mantidos em sigilo.

00:32:44.212 --> 00:32:45.964 align:center
TESTEMUNHA PROTEGIDA

00:32:46.047 --> 00:32:50.551 align:center
Naquele dia, cheguei ao restaurante
poucos minutos depois das sete da noite.

00:32:50.635 --> 00:32:52.136 align:center
ENTREVISTA COM TESTEMUNHA T1

00:32:52.220 --> 00:32:54.931 align:center
Quando entramos,
nos deram a primeira mesa,

00:32:55.014 --> 00:33:00.687 align:center
bem em frente à sala reservada
com portas de vidro.

00:33:00.770 --> 00:33:02.730 align:center
Lá dentro havia duas pessoas:

00:33:03.398 --> 00:33:04.774 align:center
uma jovem

00:33:05.274 --> 00:33:08.236 align:center
e um homem bem idoso, com cabelo grisalho,

00:33:08.861 --> 00:33:10.697 align:center
usando suspensório.

00:33:10.780 --> 00:33:12.156 align:center
CASAL NA SALA RESERVADA

00:33:12.240 --> 00:33:16.703 align:center
Alguns minutos depois,
a discussão na sala reservada

00:33:17.203 --> 00:33:21.958 align:center
foi ficando mais intensa.
O homem estava furioso.

00:33:23.835 --> 00:33:30.591 align:center
Assim que pudemos, avisamos
a um dos encarregados do Suntory.

00:33:30.675 --> 00:33:32.218 align:center
E dissemos: "Fique atento.

00:33:32.885 --> 00:33:37.014 align:center
A situação aqui atrás está ruim.
Está ficando feia."

00:33:37.515 --> 00:33:43.646 align:center
E em certo momento,
eu ouvi ele falando cada vez mais alto.

00:33:43.730 --> 00:33:45.606 align:center
Ele disse para ela:

00:33:46.607 --> 00:33:49.402 align:center
"Porque você vai mudar. Você vai mudar!"

00:33:49.485 --> 00:33:51.320 align:center
VOCÊ VAI MUDAR!

00:33:51.779 --> 00:33:55.033 align:center
A voz dele estava cada vez mais alta
e mais agressiva.

00:33:55.658 --> 00:34:00.621 align:center
Quando outro garçom passou,
nós avisamos de novo:

00:34:00.705 --> 00:34:04.417 align:center
"Isso está piorando,
e parece que o homem está armado."

00:34:05.376 --> 00:34:07.336 align:center
"Vamos verificar", ele respondeu.

00:34:07.420 --> 00:34:11.340 align:center
O que aconteceu depois é inacreditável.

00:34:13.134 --> 00:34:16.721 align:center
Em um determinado momento,
ela olhou para nós,

00:34:17.889 --> 00:34:19.223 align:center
mas não disse nada.

00:34:20.099 --> 00:34:22.810 align:center
Ela nos lançou um olhar de medo,

00:34:23.770 --> 00:34:27.106 align:center
levantando as sobrancelhas e arregalando
os olhos, como se pedisse ajuda.

00:34:29.692 --> 00:34:30.943 align:center
Ele apontou para ela.

00:34:32.487 --> 00:34:35.990 align:center
Eu disse: "Ele está apontando para ela.
Ele vai atirar!"

00:34:36.074 --> 00:34:37.325 align:center
E ele atirou.

00:34:38.701 --> 00:34:41.496 align:center
O SR. JESÚS DISPAROU O SEGUNDO TIRO

00:34:41.579 --> 00:34:45.458 align:center
SR. JESÚS DISPAROU O TERCEIRO TIRO

00:34:47.418 --> 00:34:51.172 align:center
Um dos seguranças dele estava entrando.

00:34:51.672 --> 00:34:54.092 align:center
Eu não ouvi a pergunta que fez,

00:34:54.175 --> 00:34:57.053 align:center
mas é fácil imaginar,

00:34:57.136 --> 00:35:01.265 align:center
porque a resposta
do Hernández Alcocer foi:

00:35:01.933 --> 00:35:04.227 align:center
"Bom, vai ser cadeia e dane-se!

00:35:04.852 --> 00:35:07.230 align:center
Porque aquelazinha era uma desgraçada!"

00:35:10.775 --> 00:35:14.529 align:center
Há pouco, um juiz determinou

00:35:14.612 --> 00:35:19.784 align:center
que o advogado Jesús Hernández Alcocer
continuará preso.

00:35:19.867 --> 00:35:23.996 align:center
Ele, seu motorista e segurança,
Benjamín Hernández Mendoza, de 42 anos,

00:35:24.080 --> 00:35:26.290 align:center
foram formalmente denunciados
pelo feminicídio

00:35:26.374 --> 00:35:28.543 align:center
de Yrma Lydya Gamboa, de 22 anos.

00:35:28.626 --> 00:35:33.339 align:center
Foi expedido mandado de prisão
contra o outro segurança,

00:35:33.422 --> 00:35:35.133 align:center
que confirmamos ser cúmplice

00:35:35.216 --> 00:35:38.845 align:center
e que está foragido.

00:35:39.971 --> 00:35:42.723 align:center
RECOMPENSA
PROCURADO

00:36:17.049 --> 00:36:20.344 align:center
A investigação sobre quem
e como tirou a vida dessa jovem

00:36:20.428 --> 00:36:21.888 align:center
teve uma reviravolta inesperada.

00:36:21.971 --> 00:36:24.682 align:center
Karen Itzel Rodríguez Barrales
foi encontrada.

00:36:24.765 --> 00:36:27.268 align:center
A Procuradoria-Geral de Justiça informou…

00:36:27.351 --> 00:36:30.188 align:center
Vamos procurar vestígios de sangue.

00:36:31.689 --> 00:36:35.067 align:center
Tentaremos localizar restos de sangue

00:36:35.151 --> 00:36:40.364 align:center
e impressões digitais
nos seguintes cômodos:

00:36:40.448 --> 00:36:45.203 align:center
no banheiro, na escada,
na sala de cima, na sala de baixo

00:36:45.286 --> 00:36:47.663 align:center
e no quarto da vítima também.

00:36:50.291 --> 00:36:56.047 align:center
O documento que vamos ler em voz alta,
junto com o áudio,

00:36:56.756 --> 00:37:02.303 align:center
é o relatório solicitado
para o mandado de prisão contra…

00:37:02.386 --> 00:37:05.139 align:center
- Palomares, José Luis Palomares.
- Isso.

00:37:05.223 --> 00:37:08.601 align:center
Prestem atenção.
Lembrem que isso resume o caso inteiro.

00:37:08.684 --> 00:37:12.021 align:center
Prestem atenção
para não deixar nada escapar.

00:37:12.688 --> 00:37:16.067 align:center
E atenção aos detalhes, certo?

00:37:16.150 --> 00:37:18.444 align:center
Laudo da perícia de campo.

00:37:18.527 --> 00:37:23.282 align:center
Mulher enterrada a 1,6 metros
de profundidade, em cova clandestina.

00:37:23.366 --> 00:37:27.036 align:center
Para ocultar o corpo,
o espaço foi coberto com terra e plantas,

00:37:27.119 --> 00:37:29.538 align:center
para que não fosse encontrado.

00:37:29.622 --> 00:37:31.374 align:center
Laudo da autópsia.

00:37:31.457 --> 00:37:35.753 align:center
O corpo da vítima apresentava sinais
de asfixia por estrangulamento,

00:37:35.836 --> 00:37:37.880 align:center
considerada causa de morte.

00:37:37.964 --> 00:37:40.549 align:center
De acordo com a cena e os vestígios,

00:37:40.633 --> 00:37:44.428 align:center
é provável que mais de uma pessoa
tenha participado.

00:37:47.598 --> 00:37:49.850 align:center
FEMINICÍDIO

00:37:49.934 --> 00:37:51.852 align:center
PROCURADO

00:37:53.062 --> 00:37:56.691 align:center
Equipe, por favor, casacos identificáveis.

00:37:57.400 --> 00:37:59.068 align:center
Vamos entrar.

00:38:11.539 --> 00:38:13.040 align:center
- Você tem meu número.
- Tenho.

00:38:13.124 --> 00:38:16.252 align:center
Me avise se precisar de qualquer coisa,
mas não entre.

00:38:16.335 --> 00:38:19.672 align:center
- Está bem.
- Para não comprometer a investigação.

00:38:44.905 --> 00:38:50.619 align:center
Obrigado. Esta audiência foi marcada
para o depoimento de JNGR.

00:38:50.703 --> 00:38:52.913 align:center
Sua testemunha está pronta, advogada?

00:38:52.997 --> 00:38:55.541 align:center
Sim, Excelência,
a testemunha está presente.

00:38:57.168 --> 00:39:02.465 align:center
Uma vez, a gente voltou da piscina,
eu comecei a lavar a louça,

00:39:03.716 --> 00:39:08.054 align:center
e ele trouxe uma cadeira,
arrastou até mim, subiu nela e disse:

00:39:09.055 --> 00:39:11.307 align:center
"Vovó, pare de lavar a louça.

00:39:12.350 --> 00:39:16.020 align:center
Me escute. Eu quero que você me escute
e olhe nos meus olhos."

00:39:17.104 --> 00:39:19.857 align:center
- "Sim, meu querido."
- "Feche a torneira."

00:39:19.940 --> 00:39:23.194 align:center
Eu fechei a torneira
e sentei de frente para ele.

00:39:23.277 --> 00:39:24.820 align:center
"O que foi, meu amor?"

00:39:25.738 --> 00:39:27.114 align:center
E ele disse:

00:39:27.656 --> 00:39:30.618 align:center
"Minha mãe foi morta no banheiro de cima."

00:39:31.202 --> 00:39:32.661 align:center
Eu congelei.

00:39:33.704 --> 00:39:34.872 align:center
Olá.

00:39:36.999 --> 00:39:39.085 align:center
- Tudo bem?
- Tudo.

00:39:39.168 --> 00:39:41.379 align:center
Que bom. Você sabe por que está aqui?

00:39:41.879 --> 00:39:43.506 align:center
Porque minha mãe foi morta.

00:39:43.589 --> 00:39:45.716 align:center
TESTEMUNHA PROTEGIDA

00:39:45.800 --> 00:39:47.218 align:center
Quem é sua mãe?

00:39:47.885 --> 00:39:50.721 align:center
Karen Itzel Rodríguez Barrales.

00:39:52.640 --> 00:39:54.642 align:center
Onde isso aconteceu?

00:39:55.851 --> 00:39:57.436 align:center
No banheiro lá de cima.

00:40:01.190 --> 00:40:02.817 align:center
De quem é esse banheiro?

00:40:02.900 --> 00:40:05.111 align:center
É da Martha Beatriz.

00:40:05.194 --> 00:40:06.862 align:center
Quem é Martha Beatriz?

00:40:06.946 --> 00:40:08.322 align:center
A vovó.

00:40:09.448 --> 00:40:11.325 align:center
- Ela é sua avó?
- É.

00:40:12.159 --> 00:40:14.745 align:center
Como sabe que aconteceu
no banheiro de cima?

00:40:15.955 --> 00:40:17.540 align:center
Porque eu vi.

00:40:26.173 --> 00:40:27.925 align:center
- Está vendo esses pontos?
- Sim.

00:40:28.008 --> 00:40:30.594 align:center
Espera. Podem apagar a luz, por favor?

00:40:33.264 --> 00:40:35.516 align:center
- Quimi…
- Luminescência.

00:40:35.599 --> 00:40:38.060 align:center
Quimioluminescência irregular

00:40:39.228 --> 00:40:43.524 align:center
na superfície do quarto degrau,
de baixo para cima.

00:40:44.108 --> 00:40:45.693 align:center
- Podemos continuar?
- Sim.

00:40:48.612 --> 00:40:51.198 align:center
O que viu naquele dia,
no banheiro de cima?

00:40:54.535 --> 00:40:57.580 align:center
- Que minha mãe foi morta.
- Como foi, segundo você?

00:40:58.080 --> 00:41:01.000 align:center
Minha mãe ia me dar banho.

00:41:01.083 --> 00:41:04.462 align:center
Aí a Martha Beatriz entrou e disse:
"Este banheiro é meu."

00:41:04.545 --> 00:41:06.464 align:center
E elas começaram a discutir.

00:41:09.758 --> 00:41:11.427 align:center
O que aconteceu depois?

00:41:11.969 --> 00:41:15.806 align:center
O meu vovô entrou,
e os dois começaram a bater nela.

00:41:16.307 --> 00:41:17.808 align:center
Onde eles bateram nela?

00:41:18.309 --> 00:41:19.727 align:center
No…

00:41:19.810 --> 00:41:26.192 align:center
No pescoço, nos braços,
na barriga e nas pernas.

00:41:28.986 --> 00:41:31.572 align:center
Depois o José Luis empurrou ela.

00:41:32.656 --> 00:41:35.951 align:center
Ele montou em cima dela
e segurou ela pelo pescoço.

00:41:37.453 --> 00:41:38.954 align:center
Quem é José Luis?

00:41:39.747 --> 00:41:42.708 align:center
Meu… meu pai.

00:41:46.337 --> 00:41:49.840 align:center
Quimioluminescência irregular.

00:42:13.239 --> 00:42:17.368 align:center
A situação que você está contando
aconteceu de dia ou de noite?

00:42:17.451 --> 00:42:19.620 align:center
De noite, porque estava escuro.

00:42:19.703 --> 00:42:22.122 align:center
Obrigada. Por enquanto é só, Excelência.

00:42:22.206 --> 00:42:24.041 align:center
- Advogado.
- Sem perguntas.

00:42:33.676 --> 00:42:36.053 align:center
Sim, me pediram para cuidar do meu neto.

00:42:38.722 --> 00:42:40.391 align:center
O réu tem algum pedido?

00:42:43.352 --> 00:42:44.853 align:center
Não, Excelência. Nenhum.

00:42:46.105 --> 00:42:48.190 align:center
Nunca vi um pingo de arrependimento

00:42:48.274 --> 00:42:52.027 align:center
nos homens que cometem feminicídio.

00:42:52.861 --> 00:42:58.534 align:center
Os que confessam diante do juiz

00:42:59.118 --> 00:43:00.619 align:center
justificam o que fizeram.

00:43:03.247 --> 00:43:06.083 align:center
Eles procuraram sua mamãe por aqui,
meu bem.

00:43:06.166 --> 00:43:07.501 align:center
Minha mamãe?

00:43:07.585 --> 00:43:10.296 align:center
Sim, meu bem, nesta terra.

00:43:39.825 --> 00:43:45.331 align:center
A gente precisa repensar
como constrói as relações,

00:43:45.414 --> 00:43:50.419 align:center
como constrói a família.
E isso significa transformar tudo.

00:43:54.256 --> 00:43:57.259 align:center
E a justiça vem junto com isso.

00:44:49.144 --> 00:44:53.732 align:center
A audiência de revisão da medida cautelar
do Sr. Jesús Hernández Alcocer,

00:44:53.816 --> 00:44:56.443 align:center
acusado de feminicídio

00:44:56.527 --> 00:44:59.071 align:center
contra a vítima de identidade preservada…

00:44:59.154 --> 00:45:05.494 align:center
Ele parecia muito cansado, abatido.

00:45:06.954 --> 00:45:11.583 align:center
Os advogados do Alcocer pediram
a revisão da medida

00:45:11.667 --> 00:45:17.589 align:center
para trocar a prisão preventiva
por prisão domiciliar.

00:45:17.673 --> 00:45:22.428 align:center
Quem pede isso tem de apresentar provas

00:45:23.721 --> 00:45:27.224 align:center
com peritos e perguntas diretas:

00:45:27.307 --> 00:45:29.685 align:center
"O quê, como, quando,
onde, por quê, para quê?"

00:45:30.185 --> 00:45:32.479 align:center
Não pode induzir resposta.

00:45:32.980 --> 00:45:34.189 align:center
Não pode perguntar:

00:45:34.690 --> 00:45:38.318 align:center
"É verdade que o senhor interveio
nesta data?"

00:45:38.402 --> 00:45:41.155 align:center
Isso é pergunta indutiva.

00:45:41.739 --> 00:45:43.866 align:center
Houve contato com os médicos do presídio?

00:45:43.949 --> 00:45:46.034 align:center
Objeção, é indutiva. Resposta apresentada.

00:45:46.118 --> 00:45:47.870 align:center
Deferida. Não responda.

00:45:50.330 --> 00:45:52.916 align:center
Algum contato
com funcionários do presídio?

00:45:53.000 --> 00:45:55.752 align:center
- Objeção.
- Deferida. Não responda.

00:45:56.295 --> 00:46:00.174 align:center
O senhor sabe se fizeram exames
no Hospital de Ticomán,

00:46:00.257 --> 00:46:02.759 align:center
no pronto-socorro, quando ela deu entrada?

00:46:02.843 --> 00:46:05.137 align:center
Objeção. Não é fato do depoente.
Pergunta indutiva.

00:46:05.220 --> 00:46:06.805 align:center
Deferida. Não responda.

00:46:06.889 --> 00:46:09.558 align:center
Excelência, ele pode saber…

00:46:09.641 --> 00:46:10.642 align:center
Advogado,

00:46:11.393 --> 00:46:14.229 align:center
avisei várias vezes
para o senhor não colocar a resposta

00:46:14.313 --> 00:46:16.815 align:center
dentro da pergunta,
e o senhor insiste em fazer.

00:46:16.899 --> 00:46:20.194 align:center
O senhor se coloca nessa situação
porque insiste nisso.

00:46:23.530 --> 00:46:24.823 align:center
Quanto tempo, senhor?

00:46:25.991 --> 00:46:27.493 align:center
Encerrado o debate.

00:46:27.576 --> 00:46:34.333 align:center
E, nas alegações, nós demonstramos
que havia risco para as vítimas, certo?

00:46:34.416 --> 00:46:36.752 align:center
E o juiz considerou isso

00:46:36.835 --> 00:46:42.257 align:center
para não conceder a revisão.

00:46:42.758 --> 00:46:46.178 align:center
Então ele permaneceu preso.

00:46:46.261 --> 00:46:50.057 align:center
Não é possível conceder outra medida,

00:46:50.140 --> 00:46:53.352 align:center
dado o risco que o senhor representa
para as vítimas indiretas,

00:46:53.435 --> 00:46:55.896 align:center
já que o senhor as ameaçou de morte e,

00:46:55.979 --> 00:47:00.234 align:center
no mínimo, conforme as provas,

00:47:00.317 --> 00:47:04.613 align:center
causou a morte de YLGJ.

00:47:10.118 --> 00:47:12.079 align:center
Agora, os tópicos que preparamos…

00:47:12.162 --> 00:47:16.375 align:center
Justiça divina? Jesús Hernández Alcocer,
o assassino do Suntory,

00:47:16.458 --> 00:47:21.672 align:center
que matou a esposa,
a cantora Yrma Lydya, de 22 anos em junho,

00:47:21.755 --> 00:47:24.258 align:center
morreu hoje de manhã
no Centro de Detenção Provisória.

00:47:24.341 --> 00:47:27.177 align:center
Você se lembra desse homem arrogante,
não lembra?

00:47:27.261 --> 00:47:31.682 align:center
Que andava armado, que entrou aqui armado…

00:47:31.765 --> 00:47:34.601 align:center
uma figura. Ele se dizia advogado.

00:47:34.685 --> 00:47:38.522 align:center
Um sujeito com contatos no Judiciário,
com poder.

00:47:38.605 --> 00:47:40.566 align:center
Pois é, o assassino do Suntory…

00:47:41.149 --> 00:47:46.572 align:center
A frustração da família,
por ele ter morrido sem sentença,

00:47:46.655 --> 00:47:47.739 align:center
foi enorme.

00:47:48.365 --> 00:47:50.158 align:center
O primeiro que fizemos

00:47:50.242 --> 00:47:53.412 align:center
foi garantir que era,
de fato, o Sr. Alcocer.

00:47:53.495 --> 00:47:56.164 align:center
Porque desconfiavam do sistema de justiça.

00:47:56.248 --> 00:48:00.252 align:center
Diziam: "E se ele não morreu
e estão fazendo a gente acreditar nisso,

00:48:00.335 --> 00:48:03.839 align:center
e ele está livre por aí?" E coisas assim.

00:48:03.922 --> 00:48:07.384 align:center
O que dissemos foi: "Sim, é ele."

00:48:07.467 --> 00:48:13.682 align:center
Porque também revisamos
a necropsia feita na polícia científica.

00:48:13.765 --> 00:48:17.603 align:center
Para confirmarmos nós mesmos,
para termos certeza

00:48:17.686 --> 00:48:22.649 align:center
do que estávamos dizendo à família:
que era mesmo o Sr. Alcocer.

00:48:22.733 --> 00:48:24.818 align:center
Após a morte de Jesús N.,

00:48:24.902 --> 00:48:27.904 align:center
acusado pelo feminicídio
da cantora Yrma Lydya,

00:48:28.530 --> 00:48:31.825 align:center
a promotoria priorizou o processo
contra os seguranças:

00:48:31.908 --> 00:48:33.785 align:center
Benjamín, que já está preso,

00:48:33.869 --> 00:48:37.706 align:center
e Máximo, que segue foragido,
três meses depois do crime.

00:48:39.791 --> 00:48:44.421 align:center
Boa noite. Vamos ver como estão
as buscas por Máximo.

00:48:44.504 --> 00:48:46.590 align:center
O que estão fazendo para localizar Máximo?

00:48:46.673 --> 00:48:48.884 align:center
- Em campo.
- Como estão trabalhando?

00:48:48.967 --> 00:48:52.095 align:center
Eu não tenho endereços novos.
Esses foram os últimos que achamos.

00:48:52.179 --> 00:48:55.057 align:center
Nós verificamos esses endereços.

00:48:55.140 --> 00:48:56.892 align:center
Não estão fazendo o trabalho de vocês.

00:48:56.975 --> 00:48:59.394 align:center
Checamos os endereços do Estado do México.

00:48:59.478 --> 00:49:01.772 align:center
É sempre a mesma história.

00:49:01.855 --> 00:49:02.773 align:center
Não tem nada novo.

00:49:02.856 --> 00:49:04.942 align:center
Não há avanço. Parece que não se importam.

00:49:05.025 --> 00:49:07.736 align:center
Isso é tudo que fizeram
desde a última reunião?

00:49:07.819 --> 00:49:10.906 align:center
- Estes são os resultados.
- Não tem avanço, não é?

00:49:10.989 --> 00:49:15.452 align:center
Onde vocês estão procurando esse homem?

00:49:16.745 --> 00:49:17.996 align:center
Não há avanço.

00:49:18.497 --> 00:49:21.583 align:center
A gente não sente
que a justiça tenha sido feita.

00:49:21.667 --> 00:49:24.920 align:center
Já passou muito tempo,
e não fizeram o que deviam fazer.

00:49:25.003 --> 00:49:28.840 align:center
- E é sempre igual.
- Isso é válido.

00:49:29.424 --> 00:49:31.843 align:center
A gente sai daqui, de novo, sem resposta.

00:49:32.427 --> 00:49:36.348 align:center
Eu espero que esse homem
seja preso logo, não é?

00:49:36.848 --> 00:49:38.725 align:center
A gente não vai desistir.

00:49:40.852 --> 00:49:41.812 align:center
Não mesmo.

00:49:42.312 --> 00:49:44.064 align:center
E se esforcem mais.

00:49:44.147 --> 00:49:45.107 align:center
Claro.

00:49:46.024 --> 00:49:48.360 align:center
Não percam tempo. Trabalhem.

00:50:18.765 --> 00:50:20.559 align:center
O que falta para a Yrma Lydya?

00:50:20.642 --> 00:50:25.814 align:center
O que ela sentiria
como o auge da carreira dela?

00:50:25.897 --> 00:50:27.315 align:center
Qual seria o sonho dela?

00:50:27.399 --> 00:50:29.026 align:center
O auge da minha carreira,

00:50:29.526 --> 00:50:32.237 align:center
sem dúvida,
seria o reconhecimento do público.

00:50:33.155 --> 00:50:35.907 align:center
As pessoas gostarem do que eu faço.

00:50:36.742 --> 00:50:39.119 align:center
Não é? É isso que me falta.

00:50:43.623 --> 00:50:48.253 align:center
Alguns artistas morrem
sem ter esse reconhecimento.

00:50:48.336 --> 00:50:50.505 align:center
- É verdade.
- E só vem depois.

00:50:50.589 --> 00:50:55.761 align:center
É, mas eu não quero morrer.
Eu quero ter esse reconhecimento em vida.

00:50:55.844 --> 00:50:57.429 align:center
Que fofa!

00:51:04.644 --> 00:51:06.354 align:center
E se morrer, qual é a graça?

00:51:06.438 --> 00:51:12.778 align:center
Eu nem vou estar aqui.
A não ser que exista reencarnação, não é?

00:51:12.861 --> 00:51:15.781 align:center
A não ser que minha alma
fique por aqui, vagando,

00:51:15.864 --> 00:51:20.327 align:center
e eu veja que estão ouvindo
a minha música.

00:51:20.410 --> 00:51:23.580 align:center
Não, isso não. Eu quero sentir.
Eu quero viver isso.

00:52:01.409 --> 00:52:03.995 align:center
Martha Beatriz e José Luis foram presos.

00:52:04.079 --> 00:52:06.581 align:center
São os pais de José, o suposto assassino

00:52:06.665 --> 00:52:08.166 align:center
de Karen Itzel Rodríguez.

00:52:08.250 --> 00:52:12.045 align:center
A gente vem acompanhando esse caso.

00:52:12.129 --> 00:52:15.006 align:center
Eles vão permanecer
em Santa Martha Acatitla

00:52:15.090 --> 00:52:17.175 align:center
e no Centro de Detenção Provisória,

00:52:17.259 --> 00:52:21.263 align:center
acusados de feminicídio qualificado,
como coautores.

00:52:30.021 --> 00:52:31.857 align:center
VARAS DE EXECUÇÕES PENAIS

00:52:31.940 --> 00:52:35.569 align:center
Eu ainda não consegui viver o luto
pela minha filha.

00:52:39.948 --> 00:52:45.078 align:center
Então eu queria
conseguir viver esse luto logo.

00:52:45.162 --> 00:52:49.499 align:center
Quando este caso,
esses processos, tudo estiver encerrado.

00:52:51.668 --> 00:52:53.211 align:center
Em ação conjunta,

00:52:53.295 --> 00:52:57.716 align:center
os réus cometeram o crime de feminicídio.

00:52:57.799 --> 00:53:01.178 align:center
José Luis Galicia Palomares é condenado
pelo crime de feminicídio

00:53:01.261 --> 00:53:04.764 align:center
cometido em concurso de pessoas,
em prejuízo da vítima KIRB.

00:53:07.183 --> 00:53:08.435 align:center
Eu quero…

00:53:09.728 --> 00:53:14.774 align:center
nem que seja subir um morro sozinha,
ou ir para uma floresta sozinha.

00:53:15.483 --> 00:53:16.985 align:center
Eu quero me isolar

00:53:18.486 --> 00:53:19.529 align:center
das pessoas.

00:53:20.906 --> 00:53:23.783 align:center
Me isolar até do meu neto,

00:53:23.867 --> 00:53:27.037 align:center
dos meus filhos,
da minha família, de todo mundo.

00:53:30.707 --> 00:53:33.919 align:center
O réu receberá a pena integral
considerada justa,

00:53:34.002 --> 00:53:36.755 align:center
dada a natureza do crime.

00:53:36.838 --> 00:53:41.426 align:center
O senhor está condenado a 105 anos
de prisão e ao pagamento de indenização.

00:53:42.677 --> 00:53:44.346 align:center
O réu tem algum pedido?

00:53:46.056 --> 00:53:47.307 align:center
Não, Excelência.

00:53:56.775 --> 00:53:57.734 align:center
Alô?

00:53:59.027 --> 00:54:01.446 align:center
Alô? Estou feliz.

00:54:04.157 --> 00:54:05.742 align:center
Saiu a condenação.

00:54:07.661 --> 00:54:13.250 align:center
Eu pensei: "Eu devia avisar a Sayuri."
Porque você sempre insistiu no meu caso.

00:54:13.792 --> 00:54:15.627 align:center
E você me apoiou muito.

00:54:17.921 --> 00:54:20.799 align:center
Graças a você, trabalharam no meu caso.

00:54:22.217 --> 00:54:27.263 align:center
Naquele dia…
Eu quero gritar. Eu quero chorar.

00:54:28.098 --> 00:54:30.100 align:center
Eu quero me despedir dela.

00:54:31.142 --> 00:54:34.896 align:center
É isso que eu quero.
Me despedir da minha filha.

00:54:35.563 --> 00:54:40.318 align:center
E dizer que agora ela pode descansar.

00:54:41.486 --> 00:54:44.030 align:center
Que agora a gente pode
deixar ela descansar.

00:55:49.471 --> 00:55:52.724 align:center
- Surpresa!
- Oi, amor!

00:56:05.195 --> 00:56:10.992 align:center
Eu acredito que o que muitas mulheres vêm

00:56:11.493 --> 00:56:17.248 align:center
construindo nas ruas,
nas comunidades, nas promotorias…

00:56:17.874 --> 00:56:21.878 align:center
o trabalho que fizemos,
a energia que investimos

00:56:21.961 --> 00:56:25.632 align:center
para conseguir justiça, não foi em vão.

00:56:25.715 --> 00:56:29.302 align:center
Que ontem era só fumaça

00:56:30.095 --> 00:56:34.057 align:center
Borboletas, borboletinhas

00:56:34.974 --> 00:56:39.187 align:center
Que brotaram do breu da noite

00:56:40.355 --> 00:56:42.482 align:center
Bailarinas…

00:56:42.565 --> 00:56:48.822 align:center
Eu continuei com o processo de adoção
e adotei uma menina, porque eu decidi…

00:56:51.491 --> 00:56:52.909 align:center
ter esperança.

00:56:55.537 --> 00:56:58.498 align:center
Pequeno barquinho branco

00:57:00.166 --> 00:57:02.961 align:center
De linhas finas e delicadas

00:57:17.100 --> 00:57:19.185 align:center
MAIS AMOR, MENOS DRAMA

00:57:19.269 --> 00:57:22.689 align:center
AJUDE A ENCONTRAR A FAMÍLIA DELA.
O CORPO FOI ENCONTRADO NA RODOVIA.

01:00:48.311 --> 01:00:53.316 align:center
Legendas: Simone Campbell
IA DELA.
O CORPO FOI ENCONTRADO NA RODOVIA.

