WEBVTT

00:18.309 --> 00:20.770
墨西哥首都政府负责人表示

00:20.854 --> 00:24.190
尽管已针对女性暴力发布警报

00:24.274 --> 00:26.860
但她的团队正着手制定新方案

00:29.571 --> 00:31.656
工作环境很恶劣

00:32.365 --> 00:35.744
在墨西哥城和全国各州

00:35.827 --> 00:37.871
杀害女性的案件不断增加

00:37.954 --> 00:41.541
今年到目前已经发生809起

00:41.624 --> 00:43.918
其中173起是持刀作案…

00:44.002 --> 00:47.964
你得学会不睡或睡得很轻

00:48.048 --> 00:50.258
你得学会断断续续地睡

00:50.341 --> 00:55.805
系统数据显示七月案件最多 有94起

00:55.889 --> 00:58.516
其次是九月 有93起

00:58.600 --> 01:00.101
八月有91起

01:00.185 --> 01:04.439
三月和六月分别有87起和82起

01:04.522 --> 01:09.652
我的工作是随时待命
处理各种杀害女性的案件

01:09.736 --> 01:13.281
案件数量增长了183%

01:14.657 --> 01:18.161
作为女性 这并不容易

01:18.912 --> 01:24.584
调查工作通常都是由男性主导

01:24.667 --> 01:28.088
刑警队伍里绝大部分都是男的

01:29.964 --> 01:32.425
所以对我来说压力很大

01:32.926 --> 01:36.346
要去承担并做出各种决定

01:39.182 --> 01:41.684
当时检察官和指挥官都在场

01:41.768 --> 01:44.854
我脱口而出：

01:44.938 --> 01:46.481
“我要下地狱了”

01:46.564 --> 01:48.483
我说：“我要下地狱了”

01:51.361 --> 01:55.156
其中一位检察官对我说：

01:55.698 --> 01:57.117
“你知道吗 老大？”

01:58.618 --> 02:00.078
“你已经在地狱里了”

02:00.161 --> 02:02.956
（杀害女性案件调查检察办）

02:37.198 --> 02:42.078
《特别主控官：
墨西哥女性命案守护者》

02:47.500 --> 02:50.962
我们每周大约立案500起

02:53.423 --> 02:57.844
这是一个滋生暴力的社会
因为社会结构本身就很暴力

02:59.095 --> 03:01.556
我们刚侦破一桩凶杀 又来了三桩

03:01.639 --> 03:04.642
解决三桩 又来四桩
解决五桩 还有一桩

03:06.352 --> 03:08.646
有时我们会听到人说

03:08.730 --> 03:14.569
大家本以为已经见过
最残忍、最骇人的案子

03:14.652 --> 03:16.404
结果还有更糟的

03:18.740 --> 03:23.203
人性之恶没有尽头 底线超乎想象

03:26.748 --> 03:30.877
（卡伦·伊策尔）

03:31.461 --> 03:35.965
（与目击证人的访谈
纳迪娅·塔丽娜·巴拉莱斯）

03:36.049 --> 03:38.176
（纳迪娅·巴拉莱斯
卡伦·伊策尔的母亲）

03:38.259 --> 03:40.762
那天 她邀请我去她家吃午饭

03:41.971 --> 03:43.806
我开始给她发短信

03:44.307 --> 03:48.102
但她手机关机 消息发不出去

03:48.186 --> 03:52.315
我很绝望 询问了何塞·路易斯
也就是我女婿

03:52.398 --> 03:55.610
让他和我一起去警察局

03:55.693 --> 04:00.531
他说他会去的 有消息就告诉我

04:00.615 --> 04:04.035
我说：“不 我们一起去特拉瓦克”

04:04.118 --> 04:07.664
“我们要报案 因为我女儿失踪了”

04:12.418 --> 04:13.878
（特拉瓦克区）

04:13.962 --> 04:15.421
在墨西哥城

04:15.505 --> 04:18.424
卡伦·伊策尔·罗德里格斯·
巴拉莱斯的亲属

04:18.508 --> 04:21.427
堵塞了特拉瓦克大道双向道路

04:21.511 --> 04:24.681
要求当局寻找这名26岁的女子

04:24.764 --> 04:29.269
她在提交本科论文时失踪

04:29.352 --> 04:33.106
卡伦的童年很快乐

04:33.189 --> 04:36.818
她说长大后想当牙医

04:38.987 --> 04:42.115
她很顾家

04:42.198 --> 04:43.741
疼爱儿子

04:44.325 --> 04:47.620
对丈夫也很好

04:48.371 --> 04:50.540
这位年轻男子是卡伦的丈夫

04:50.623 --> 04:52.000
-卡伦的
-他们怎么说？

04:52.083 --> 04:55.545
我们已经打过电话 检察官正在赶来

04:55.628 --> 04:57.880
我们施压是因为只有这招才管用

04:57.964 --> 05:00.300
检察官问我

05:00.383 --> 05:04.721
最后一个见到她的人是谁

05:04.804 --> 05:07.557
我说是她的丈夫

05:09.309 --> 05:10.727
然后 检察官告诉我

05:10.810 --> 05:14.605
必须由她丈夫来提交失踪人口报告

05:15.273 --> 05:17.066
你报案了吗？

05:17.150 --> 05:20.611
报了 周四晚上7点35分

05:20.695 --> 05:24.532
失踪人口检察官办公室

05:24.615 --> 05:27.869
对卡伦的失踪案展开了调查

05:27.952 --> 05:31.539
她和伴侣住在特拉瓦克区

05:31.622 --> 05:35.209
他们有个孩子 是个男孩

05:35.293 --> 05:38.629
卡伦的母亲纳迪娅女士

05:38.713 --> 05:42.717
强烈怀疑卡伦的伴侣

05:43.760 --> 05:48.348
帕洛马雷斯
也就是何塞·路易斯打给我说：

05:48.848 --> 05:51.017
“妈 你在哪里？”

05:51.100 --> 05:52.560
我骗了他

05:52.643 --> 05:56.314
我没有义务告诉他我在哪里

05:56.397 --> 05:58.232
我当时在检察院

06:00.526 --> 06:06.032
他们通知我说已经查了监控录像

06:08.284 --> 06:13.956
看见他从卡车里拖出一个袋子

06:22.423 --> 06:25.676
他们告诉我：“他不再是报案人”

06:25.760 --> 06:30.390
“现在你是报案人 他是嫌疑人”

06:32.517 --> 06:33.643
我去那边问问

06:34.769 --> 06:38.606
就在那时 刑警出现

06:38.689 --> 06:40.942
并执行了逮捕令

06:44.237 --> 06:47.323
-这是逮捕令 何塞·路易斯
-我们要把你带去监狱

06:47.407 --> 06:49.033
-为什么？
-上面写着

06:49.117 --> 06:50.993
因为有人失踪

06:52.078 --> 06:53.496
-好吗？
-冷静点

06:58.251 --> 06:59.168
你有权…

06:59.252 --> 07:03.339
我们逮捕并起诉了何塞

07:03.423 --> 07:05.508
因为他可能涉嫌

07:05.591 --> 07:08.636
年轻女子卡伦的失踪案

07:08.719 --> 07:13.349
他们让我去做DNA检测进行基因识别

07:14.058 --> 07:16.352
当时我心想：

07:16.436 --> 07:20.022
“如果检察官办公室
让我做这些检测

07:20.106 --> 07:21.941
就说明我女儿死了”

07:24.777 --> 07:26.028
（杀害女性案件地图）

07:26.112 --> 07:30.575
经过详尽的情报和实地考察后

07:30.658 --> 07:36.914
一个多学科团队定位到了
年轻女子卡伦的尸体

07:37.498 --> 07:41.002
发现的确切地点就在这些胶合板下方

07:41.085 --> 07:42.920
使用设备挖掘之后

07:44.964 --> 07:50.511
挖了部分土堆
那里临近一条乡村公路

07:54.348 --> 07:55.850
（开放区域）

07:59.187 --> 08:00.688
（秘密坟墓）

08:03.316 --> 08:06.777
（发现日期不到十日）

08:06.861 --> 08:08.237
（女性命案）

08:08.946 --> 08:10.364
-你叫什么？
-好的 法官大人

08:10.448 --> 08:13.784
我叫何塞·路易斯·加利西亚·
帕洛马雷斯

08:13.868 --> 08:15.661
是一名有学位、专业持证牙医

08:16.162 --> 08:20.333
我的父母、家人和我本人
都与此事无关

08:23.503 --> 08:27.006
没有任何专家报告证明我犯了罪

08:27.089 --> 08:31.093
视频和照片也没有 什么都没有

08:32.386 --> 08:35.848
这个案子分配给了我
我必须执行法律程序

08:35.932 --> 08:37.683
至于搜查

08:37.767 --> 08:41.395
记录显示她并没有出门交论文

08:41.479 --> 08:42.897
并不像她丈夫声称的那样

08:43.481 --> 08:46.108
丈夫开始自相矛盾

08:46.192 --> 08:49.237
所以我们意识到有破绽

08:51.030 --> 08:53.824
那一刻 我对检察官说：

08:54.659 --> 08:58.287
“这事没完 检察官女士”

08:58.371 --> 09:00.623
她对我说：“是的 纳迪娅女士

09:00.706 --> 09:05.086
正义会得到伸张 请相信当局”

09:05.169 --> 09:08.631
我对她说：
“我相信当局 别让我失望”

09:12.468 --> 09:15.221
当被害人父母来找你问：

09:16.639 --> 09:21.060
“如果是你的孩子 你会怎么做？”

09:22.270 --> 09:23.646
我不知道我会怎么做

09:24.647 --> 09:29.527
这也是为什么

09:30.194 --> 09:32.863
我从未

09:33.489 --> 09:39.745
决定成为母亲原因之一

09:45.209 --> 09:47.378
为什么要生个女儿

09:48.045 --> 09:54.635
让她生活在一个

09:55.136 --> 09:58.180
性别平等仍然遥不可及的国家？

09:58.681 --> 10:01.475
在这里 我们女性

10:01.559 --> 10:06.355
或多或少都面临被杀害的风险

10:21.579 --> 10:24.790
（伊尔玛·莉迪亚）

10:26.208 --> 10:28.711
这个案子 伊尔玛·莉迪亚的案子

10:28.794 --> 10:32.923
我记得就在一两天前
我们刚去过雷梅多斯河

10:33.507 --> 10:37.178
找到了乔安娜·埃斯梅拉达的遗体

10:37.678 --> 10:39.597
接着伊尔玛·莉迪亚的案子就发生了

10:41.057 --> 10:44.810
这种循环不停发生 永不停歇

10:47.772 --> 10:50.107
而且也是如此残忍

10:50.608 --> 10:56.572
我是一个毕生奉献给舞台
超级热情的女性

10:56.656 --> 11:00.076
唱歌时 我感觉就像在飞翔

11:02.495 --> 11:06.248
我想伊尔玛·莉迪亚
很坚定知道自己想当歌手

11:06.332 --> 11:09.627
而且不是普通歌手 她想成为明星

11:09.710 --> 11:13.422
与墨西哥最伟大的艺术家齐名的明星

11:13.506 --> 11:16.050
类似罗拉·贝尔特兰或露查·比利亚

11:16.133 --> 11:17.802
她想达到那个高度

11:17.885 --> 11:21.055
她希望每场演出都穿不同的服装

11:21.555 --> 11:24.058
她几乎总是说：
“我不想看起来一成不变”

11:24.141 --> 11:26.727
“给这次演出做套衣服”

11:26.811 --> 11:30.356
因为她梦想成为大明星

11:30.439 --> 11:34.026
墨西哥流行音乐界的大明星

11:34.694 --> 11:36.362
这套衣服…

11:37.321 --> 11:41.075
是她让我做的最后一套衣服

11:41.158 --> 11:44.370
她要开始她的事业

11:44.453 --> 11:48.332
因为以前的衣服都是她前夫出钱的

11:48.416 --> 11:51.919
他们分开大概十天了

11:54.547 --> 11:58.175
有人报告说在德尔瓦莱的
三得利餐厅发生了杀害女性案件

11:58.259 --> 11:59.260
砰地一声

11:59.343 --> 12:02.513
今晚一名女子被丈夫杀害

12:02.596 --> 12:05.683
地点是墨西哥城贝尼托华雷斯区

12:05.766 --> 12:09.437
德尔瓦莱社区的三得利餐厅

12:12.064 --> 12:18.738
这起女性命案
发生在一个非常豪华的地区

12:18.821 --> 12:23.284
有很多上层社会人士

12:23.367 --> 12:25.494
三得利餐厅

12:25.578 --> 12:28.122
就是那家德尔瓦莱的三得利餐厅

12:30.624 --> 12:32.752
这里就是案发现场

12:35.129 --> 12:36.547
我们到达现场时

12:36.630 --> 12:41.010
该区域已经

12:41.093 --> 12:45.014
被公民保护部封锁

12:46.348 --> 12:52.480
他们逮捕了赫苏斯·阿尔科塞尔

12:52.563 --> 12:58.944
还有一名保镖 另一名逃走了

13:01.781 --> 13:05.868
案件立刻成为新闻

13:05.951 --> 13:08.996
律师开枪打死妻子

13:09.079 --> 13:13.000
死者是21岁歌手伊尔玛·莉迪亚

13:13.083 --> 13:15.503
其他顾客曾试图施救

13:15.586 --> 13:18.589
但三声枪响夺走了她的生命

13:18.672 --> 13:21.050
我直接回了办公室

13:21.759 --> 13:25.679
警车已经到检察院

13:25.763 --> 13:31.435
押着这个男人和他的保镖本杰明

13:31.519 --> 13:36.857
他们来到杀害女性案件调查检察办

13:37.399 --> 13:43.656
那名男子年纪比较大 70多岁

13:43.739 --> 13:46.158
当时看去还挺精神

13:46.242 --> 13:48.953
个子很高 头发灰白

13:49.453 --> 13:53.916
他穿着白衬衫
我记得还打了领带 戴着背带

13:55.459 --> 13:58.254
一看就非常有钱

13:58.337 --> 14:00.589
这个所谓的律师是谁？

14:00.673 --> 14:02.675
大家说他傲慢自大

14:02.758 --> 14:06.971
总是随身带枪 动不动就显摆

14:07.054 --> 14:09.014
以此来恐吓对方

14:09.098 --> 14:12.268
他吹嘘能左右安全部门

14:12.351 --> 14:14.937
从他指定的供应商那里采购

14:15.020 --> 14:19.191
据说他和赫纳罗·加西亚·卢纳认识

14:19.275 --> 14:23.946
也就是费利佩·卡尔德龙执政期间
饱受争议的公共安全部长

14:24.029 --> 14:26.615
这家伙真是个狠角色 是吧？

14:34.331 --> 14:37.209
总检察长埃内斯蒂娜告诉我：

14:37.293 --> 14:40.254
“萨尤里 许多人打电话给我

14:40.880 --> 14:46.010
替赫苏斯·阿尔科塞尔求情”

14:47.511 --> 14:52.808
萨尤里 晚上好
我们对待这类被拘留者

14:52.892 --> 14:55.686
必须态度坚决

14:55.769 --> 15:00.816
因为他把能找的人都找遍了 对吧？

15:01.400 --> 15:06.405
我认识他 作为一个律师我知道他

15:06.488 --> 15:12.119
我确实接到了很多电话

15:13.078 --> 15:16.248
打电话的这些人

15:16.749 --> 15:19.501
可以说是很有权势

15:20.044 --> 15:23.380
非富即贵

15:23.464 --> 15:25.883
有男有女

15:26.383 --> 15:31.263
他们问：“出什么事了？确定吗？”

15:31.347 --> 15:33.891
“会不会是有人栽赃他？”

15:33.974 --> 15:35.267
“请彻查此事”

15:35.351 --> 15:41.065
“那是当然 放心 肯定查清楚”

15:41.565 --> 15:46.695
显然他人脉很广
但很抱歉 这不能免除他的罪责

15:47.196 --> 15:50.449
我们会盯紧的 谢谢

15:51.867 --> 15:55.204
有了这些支持 我才能开展工作

15:57.873 --> 16:02.711
当检察官得到上级的支持

16:02.795 --> 16:06.048
去追查并推进案件

16:06.131 --> 16:07.967
案件才能有进展

16:12.304 --> 16:17.768
我们立刻派团队去现场

16:17.851 --> 16:20.020
他们随即开始处理现场

16:20.104 --> 16:23.941
拍照取证 采集血样

16:24.024 --> 16:26.443
并回收了弹壳

16:28.070 --> 16:32.449
赫苏斯声称他没有开枪

16:32.533 --> 16:37.788
他说自己和家属一样也是被害人

16:37.871 --> 16:40.416
根据赫苏斯·埃尔南德斯的律师说：

16:40.499 --> 16:45.462
没有证据表明他开枪杀了妻子

16:49.299 --> 16:52.636
现场有弹道证据

16:52.720 --> 16:55.681
我们收集到了弹壳

16:55.764 --> 17:01.228
就在大家社交的那个区域

17:05.441 --> 17:07.067
那里有酒杯

17:07.151 --> 17:11.113
桌布上还有看不清的字迹

17:22.916 --> 17:28.172
我们身处一片巨大的证物库当中

17:28.756 --> 17:34.678
这是现场勘察工作的一部分

17:36.096 --> 17:39.808
作为检察官 我不直接接触证物

17:39.892 --> 17:44.063
得由处理现场的人处理

17:48.108 --> 17:52.696
桌上有一个类似餐垫的东西

17:53.655 --> 17:56.784
上面写着一些笔记

17:56.867 --> 17:59.620
我们推测是伊尔玛·莉迪亚写的

18:04.374 --> 18:09.838
她写下了两人的矛盾和分歧

18:12.049 --> 18:14.802
她告诉阿尔科塞尔先生她不开心

18:14.885 --> 18:17.304
她不想再和他在一起

18:17.805 --> 18:19.431
这可能是

18:20.099 --> 18:23.560
阿尔科塞尔的犯罪动机

18:30.067 --> 18:32.945
（弹道与枪械区域
总证物区域）

18:36.907 --> 18:39.284
（2022年 弹道记录）

18:42.871 --> 18:46.875
刑警去了阿尔科塞尔的住处

18:47.376 --> 18:52.965
确实在那里找到了作案凶器

19:02.891 --> 19:07.020
这把枪很有特色

19:07.104 --> 19:11.692
在犯罪圈子里被称为“警察杀手”

19:12.317 --> 19:16.530
它的特别之处在于口径相当大
威力极大

19:19.533 --> 19:22.870
却被改装成了小巧的手枪

19:26.290 --> 19:29.835
能穿透一定等级的护甲

19:29.918 --> 19:33.672
因此被称为“警察杀手”

19:41.513 --> 19:45.767
中午 我这就给塞莉亚打电话
看看是不是…

19:45.851 --> 19:47.769
你打给她？好…

19:47.853 --> 19:50.939
你顺便核对一下衣物证物

19:51.523 --> 19:54.359
-好 那些该死的视频呢？
-好的 伙计

19:54.443 --> 19:56.778
他们会…他们会去调吗？

19:57.654 --> 19:59.406
是的 他们应该…

19:59.489 --> 20:04.453
那几天我们的压力好大 我的天啊

20:05.954 --> 20:12.836
那是极其艰难 复杂的几十小时

20:12.920 --> 20:18.634
我们只有48小时来查
阿尔科塞尔和本杰明的法律问题

20:18.717 --> 20:21.678
-当然
-好吧？我打给塞莉亚

20:22.304 --> 20:24.431
-拜托了 兄弟
-没问题 兄弟

20:24.514 --> 20:26.725
这样我也能去忙别的事

20:39.196 --> 20:41.114
他们第一步要求什么？

20:41.198 --> 20:43.200
一份意向书

20:43.283 --> 20:45.953
天啊 接下来是什么？

20:46.453 --> 20:50.624
出生证明原件的复印公证件

20:51.625 --> 20:53.669
结婚证的复印公证件

20:53.752 --> 20:54.586
如果适用的话

20:54.670 --> 20:58.340
如果是事实婚姻 请提供文件证明

20:58.840 --> 20:59.675
没有

21:01.051 --> 21:03.637
领养过程非常漫长

21:03.720 --> 21:06.682
需要极大的耐心

21:06.765 --> 21:11.812
还有上交数不清的材料

21:11.895 --> 21:13.272
（出生证明）

21:13.355 --> 21:17.734
这是我的意向书

21:18.777 --> 21:21.363
你必须接受很多测试

21:21.446 --> 21:24.992
包括生理和心理测试

21:25.075 --> 21:26.743
这可不是小事

21:26.827 --> 21:31.748
因为照顾一个孩子

21:31.832 --> 21:34.126
责任重大

21:36.336 --> 21:39.006
我有点写不下去了

21:39.798 --> 21:40.674
是啊

21:44.720 --> 21:47.306
有点犹豫吧？

21:47.389 --> 21:53.478
但我决定启动领养程序

21:55.480 --> 21:58.942
领养的决定是发自内心的

21:59.026 --> 22:00.694
不是因为

22:02.237 --> 22:04.072
我不能怀孕

22:15.167 --> 22:19.171
（卡伦·伊策尔·罗德里格斯
临床化验师）

22:25.052 --> 22:28.513
我会哄外孙睡觉
让他上床 给他喂晚饭

22:28.597 --> 22:31.016
我会哄他入睡 给他讲故事

22:32.642 --> 22:34.478
然后我就去查监控

22:35.645 --> 22:39.441
（申请调取C2监控录像）

22:39.524 --> 22:43.612
能看得很清楚 镜头就在拐角

22:44.446 --> 22:48.158
纳迪娅太太当时非常生气和不安

22:48.241 --> 22:52.788
她跟我说：“你骗我 肯定有同谋”

22:52.871 --> 22:57.292
她很生气 觉得得说服我们

22:57.376 --> 22:59.127
还有其他人参与

23:12.099 --> 23:17.020
凌晨1点12分 能看到有人搬运尸体

23:19.481 --> 23:21.691
帕洛马雷斯把车开出来

23:22.192 --> 23:25.862
关大门的是老何塞·路易斯

23:25.946 --> 23:27.406
我女儿的公公

23:28.615 --> 23:33.578
（何塞·路易斯·加利西亚·
帕洛马雷斯的父亲）

23:33.662 --> 23:37.749
他坐在后排 就在司机后面

23:48.176 --> 23:49.970
车开走了

23:58.603 --> 24:00.397
他们追踪那辆车

24:00.480 --> 24:02.691
开去了抛尸的地方

24:03.692 --> 24:05.068
一切都看得清清楚楚

24:20.792 --> 24:23.795
车子开进了圣米格尔区

25:10.884 --> 25:15.180
越野车停的地方
距离埋葬我女儿尸体的地方很近

25:15.680 --> 25:17.516
只有几步之遥

25:33.114 --> 25:35.909
他们抛完尸体回来时

25:35.992 --> 25:40.830
大约是凌晨4点40分

25:43.124 --> 25:45.794
你可以看到玛莎·贝亚特丽斯
给她们开门

25:45.877 --> 25:47.921
接他们回家

25:48.004 --> 25:50.882
（玛莎·贝亚特丽斯·帕洛马雷斯·
索莎 死者的婆婆）

25:50.966 --> 25:53.802
能看到玛莎在开大门

25:54.386 --> 25:56.638
好让越野车快速进入

25:57.138 --> 26:01.726
然后她关上大门 他们从车里出来

26:06.773 --> 26:08.567
检察官办公室通常

26:10.235 --> 26:12.862
会积压许多案件

26:12.946 --> 26:17.450
而家属通常会百分之百地投入

26:17.534 --> 26:19.869
想要弄清真相 了解真相

26:19.953 --> 26:21.371
并澄清事实

26:21.454 --> 26:26.084
不只是查卷宗 还会走访现场

26:26.167 --> 26:28.587
去找被害人的朋友们

26:28.670 --> 26:31.548
我相信

26:31.631 --> 26:34.718
通过家属和检察官的有效合作

26:34.801 --> 26:37.053
才能取得进展

27:18.928 --> 27:22.724
（至少有两名嫌疑人）

27:22.807 --> 27:24.392
我翻阅卷宗时

27:24.476 --> 27:29.147
觉得不可能只有一个人作案

27:30.065 --> 27:36.863
调查是我的职责 不是纳迪娅女士的

27:36.946 --> 27:39.783
我要证明有更多人参与

27:39.866 --> 27:42.077
以及他们的参与程度

27:43.078 --> 27:47.040
卡罗琳娜的工作非常出色

27:47.123 --> 27:51.503
她耐心倾听 深入调查

27:52.003 --> 27:57.676
并回应纳迪娅女士的诉求

27:57.759 --> 28:02.597
我们在21号法庭审理此案

28:02.681 --> 28:05.225
被告是何塞·路易斯·加利西亚·
帕洛马雷斯

28:05.308 --> 28:07.519
罪名是杀害女性案件

28:08.478 --> 28:10.689
每一场听证会我都参加了

28:10.772 --> 28:12.982
我一直在密切关注着女儿的案子

28:13.566 --> 28:16.945
下午好 我是间接被害人NTBV

28:17.028 --> 28:19.489
也是我未成年外孙JNGR的代表

28:19.572 --> 28:23.868
间接被害人NTBV
及我的外孙未成年人JNGR的代表

28:23.952 --> 28:27.163
间接被害人NTBV

28:27.247 --> 28:31.000
间接被害人
以及我未成年孙子JNGR的代表

28:31.084 --> 28:35.505
我什么也不图 只要公道

28:44.180 --> 28:46.516
根据完整性原则

28:46.599 --> 28:50.395
所有调查线索和证据都要处理

28:50.478 --> 28:56.901
如果由此产生了
需要进一步调查的新信息

28:56.985 --> 28:58.153
也必须继续调查

29:14.461 --> 29:20.008
伊尔玛 很高兴你能来参加节目

29:20.091 --> 29:22.427
她的丈夫是一位绅士

29:22.510 --> 29:25.263
杰出人士 律师…

29:25.346 --> 29:26.765
他是赫苏斯…

29:26.848 --> 29:30.560
-赫苏斯·阿尔科塞尔
-赫苏斯·埃尔南德斯·阿尔科塞尔

29:30.643 --> 29:34.314
你们无法想象他的人有多好

29:34.397 --> 29:39.444
他和她一样
彬彬有礼 绅士风度 体贴入微

29:39.527 --> 29:43.156
我们在调查是否存在暴力史的过程中

29:43.239 --> 29:48.244
发现伊尔玛·莉迪亚曾向警方报案

29:48.328 --> 29:51.915
检方当时定性为家暴

29:52.540 --> 29:54.709
赫苏斯！你摔倒了

29:55.460 --> 29:56.336
赫苏斯

29:56.878 --> 29:58.338
去你的！

29:59.798 --> 30:02.091
-你怎么了？
-我揍死你！

30:02.175 --> 30:03.468
怎么回事？

30:03.968 --> 30:05.762
怎么回事 赫苏斯？

30:06.763 --> 30:09.849
别动手 我是来讲和的

30:11.643 --> 30:14.354
她最后被这个男人逼着
去了检察院

30:16.564 --> 30:19.275
对这起罪行给予了宽大处理

30:19.359 --> 30:22.487
我们后来做法律分析时

30:22.570 --> 30:24.697
认为这种宽大处理不成立

30:24.781 --> 30:27.867
因为我们在伊尔玛·莉迪亚
描述的事件中发现

30:27.951 --> 30:29.911
这是一起杀害女性未遂的案件

30:29.994 --> 30:33.164
她当时被威胁和殴打

30:33.248 --> 30:36.459
他威胁她 因为阿尔科塞尔

30:36.543 --> 30:39.671
拿武器顶着她的头要杀她

30:39.754 --> 30:44.300
她之所以能逃脱
是因为佣人们来帮忙

30:44.384 --> 30:46.135
这种情况下 不应该宽大处理

30:46.219 --> 30:49.305
检方本该发布保护令

30:49.806 --> 30:55.019
并设法申请逮捕令

30:55.103 --> 30:57.814
阻止阿尔科塞尔

30:57.897 --> 31:01.109
对伊尔玛·莉迪亚进一步施暴

31:01.192 --> 31:04.404
要是检方处理得当
她现在肯定还活着

31:06.698 --> 31:09.450
这当然让我们很困扰 非常困扰

31:11.578 --> 31:14.080
我们不能推脱说：“那是别的案子”

31:14.163 --> 31:16.958
“那是别的检察官负责的”

31:17.041 --> 31:19.711
这是整个体制的责任

31:19.794 --> 31:22.213
-我给你唱首牧歌吧
-好

31:22.297 --> 31:25.216
歌名叫《我看错你了》

31:25.300 --> 31:26.467
唱吧 姑娘！

31:26.551 --> 31:31.973
我真的看错了你

31:32.056 --> 31:34.976
大错特错

31:35.059 --> 31:37.729
很少有人

31:38.271 --> 31:42.191
像我这样看错人

31:42.692 --> 31:45.528
我在教堂遇见你

31:45.612 --> 31:48.448
我默默地看着你

31:48.531 --> 31:54.996
不想打断你神圣的祈祷…

32:08.384 --> 32:12.347
我们要进行一场非常复杂的

32:13.014 --> 32:16.142
法庭听证会

32:16.225 --> 32:18.728
现在是2022年6月26日
我们身处墨西哥城

32:18.811 --> 32:22.398
北部拘留中心 第11号法庭

32:22.482 --> 32:23.942
进行初步听证会

32:24.025 --> 32:27.445
事关赫苏斯·阿尔科塞尔
和本杰明·埃尔南德斯·门多萨

32:27.528 --> 32:29.948
涉嫌杀害女性

32:30.031 --> 32:32.825
谁代表检方出庭？

32:32.909 --> 32:36.079
法官大人 本人是埃克托·
米格尔·奥尔蒂斯·阿科斯塔

32:36.162 --> 32:38.706
由杀害女性案件调查检察办指派

32:39.332 --> 32:41.125
我们拿到了证人访谈记录

32:41.209 --> 32:45.088
你的个人信息会保密

32:46.047 --> 32:48.967
那天晚上七点多一点
我来到三得利餐厅

32:49.050 --> 32:52.136
（证人T1访谈）

32:52.220 --> 32:54.931
进去后 我坐在第一张桌子

32:55.014 --> 33:00.687
正对着玻璃门包间

33:00.770 --> 33:02.730
里面坐着两个人

33:03.398 --> 33:04.774
一个年轻女性

33:05.274 --> 33:08.236
和一个年纪很大的白发男性

33:08.861 --> 33:10.697
对了 他还穿着吊带裤

33:10.780 --> 33:12.115
（后方包间里的情侣）

33:12.198 --> 33:16.703
几分钟后 在包厢里

33:17.203 --> 33:21.958
争吵愈演愈烈 那个男人暴怒

33:23.835 --> 33:30.591
我们找机会告诉了三得利的
服务员领班

33:30.675 --> 33:32.218
我们告诉他：“小心点”

33:32.885 --> 33:37.015
“那边情况不妙 吵得很凶”

33:37.515 --> 33:43.646
确实 在某个时刻 我听见他大喊大叫

33:43.730 --> 33:45.606
他对她说：

33:46.607 --> 33:50.528
“因为你得改 听见没！”

33:51.779 --> 33:55.033
他声音越来越大 越说越气

33:55.658 --> 34:00.621
另一个领班经过时 我们又说了一遍

34:00.705 --> 34:04.417
“情况更糟了 那男的像是有武器”

34:05.460 --> 34:07.336
他说：“好的 我们会处理”

34:07.420 --> 34:11.340
接下来发生的事令人难以置信

34:13.134 --> 34:17.096
有一刻 她看着我们

34:17.889 --> 34:19.223
但什么也没说

34:20.099 --> 34:22.810
她眼神里充满了恐惧

34:23.770 --> 34:27.106
扬起眉毛 睁大眼睛 好像在说：
“快做点什么”

34:29.692 --> 34:30.943
他瞄准了她

34:32.487 --> 34:35.990
我说：“他指着她 他要开枪了！”

34:36.074 --> 34:37.325
然后 他就开枪了

34:38.701 --> 34:41.496
（赫苏斯先生开了第二枪）

34:41.579 --> 34:47.335
（赫苏斯先生开了第三枪）

34:47.418 --> 34:51.172
他的一名助手走了进来

34:51.672 --> 34:54.092
我没听到他问了什么

34:54.175 --> 34:57.053
但并不难猜

34:57.136 --> 35:01.682
因为埃尔南德斯·阿尔科塞尔回答：

35:01.766 --> 35:04.769
“蹲监狱就蹲吧！去他妈的！”

35:04.852 --> 35:07.230
“因为这女人就是个婊子！”

35:10.775 --> 35:14.529
就在刚才 法官裁定

35:14.612 --> 35:19.784
律师赫苏斯·埃尔南德斯·
阿尔科塞尔将继续关押

35:19.867 --> 35:23.996
他和他的司机兼保镖
42岁的本杰明·埃尔南德斯·门多萨

35:24.080 --> 35:26.290
被正式指控杀害女性

35:26.374 --> 35:28.543
被害人为伊尔玛·莉迪亚·甘博亚
22岁

35:28.626 --> 35:33.339
另一名保镖也被通缉

35:33.422 --> 35:35.133
我们已确认他也是从犯

35:35.216 --> 35:39.303
目前在逃

35:39.971 --> 35:46.978
（悬赏 通缉）

36:17.133 --> 36:20.344
关于死因和凶手的调查

36:20.428 --> 36:21.888
出现了意想不到的转折

36:21.971 --> 36:24.682
卡伦·伊策尔·罗德里格斯·
巴拉莱斯被找到

36:24.765 --> 36:27.268
墨西哥城地方检察官办公室报告称…

36:27.351 --> 36:30.563
我们要搜索血迹

36:31.689 --> 36:35.067
定位血迹

36:35.151 --> 36:40.364
并在以下房间采集指纹

36:40.448 --> 36:44.118
包括浴室、楼梯、楼上客厅

36:44.202 --> 36:47.663
楼下客厅以及被害人的房间

36:50.416 --> 36:56.255
我们将要宣读的这份文件 连同音频

36:56.756 --> 37:02.178
是申请逮捕令的指导原则…

37:02.261 --> 37:05.139
-何塞·路易斯·帕洛马雷斯
-何塞·路易斯·帕洛马雷斯

37:05.223 --> 37:08.601
请认真听 里面总结了全案

37:08.684 --> 37:12.021
大家都仔细点 别漏掉细节

37:12.688 --> 37:16.067
注意细节 好吗？

37:16.150 --> 37:18.444
现场法医报告

37:18.527 --> 37:23.366
女性尸体埋藏于
1.6米深的秘密坟墓中

37:23.449 --> 37:26.911
为了隐藏尸体
坑里被填入了泥土和植物

37:26.994 --> 37:29.538
以免被人发现

37:29.622 --> 37:31.374
尸检报告

37:31.457 --> 37:35.753
死者有被勒死的窒息迹象

37:35.836 --> 37:37.880
被判定为致命伤

37:37.964 --> 37:40.549
根据现场和证据来看

37:40.633 --> 37:44.428
凶手可能不止一人

37:47.598 --> 37:49.850
（女性命案）

37:49.934 --> 37:51.852
（通缉逃犯）

37:53.062 --> 37:56.691
各位 请穿上制服 便于清楚识别

37:57.400 --> 37:59.068
我们要进去了

38:11.539 --> 38:13.040
-你有我的电话吧
-有

38:13.124 --> 38:16.127
需要什么就告诉我 但你不能进去

38:16.210 --> 38:19.630
-好的
-以免影响调查

38:44.905 --> 38:50.703
谢谢 这次听证会是为了
听取证人证词

38:50.786 --> 38:52.913
你的证人准备好了吗 检察官？

38:52.997 --> 38:55.499
是的 法官大人 受保护的证人来了

38:57.168 --> 39:02.798
有次游完泳回来 我在洗碗

39:03.716 --> 39:08.054
他搬了把椅子 爬上去对我说：

39:09.055 --> 39:11.599
“外婆 别洗碗了”

39:12.350 --> 39:16.020
“听我说 我希望你听我说
并且看着我的眼睛”

39:17.104 --> 39:18.647
-“好的 亲爱的”
-“关掉水龙头”

39:19.940 --> 39:23.194
我关掉水龙头 坐在他对面

39:23.277 --> 39:24.820
“怎么了 亲爱的？”

39:25.738 --> 39:27.114
然后他说：

39:27.656 --> 39:31.035
“我妈妈在楼上的浴室里被杀了”

39:31.118 --> 39:32.661
我愣住了

39:33.704 --> 39:34.872
你好

39:36.999 --> 39:39.085
-你好吗？
-很好

39:39.168 --> 39:41.295
很好 你知道你为什么来这里吗？

39:41.796 --> 39:43.756
因为我妈妈被杀了

39:45.800 --> 39:47.802
你妈妈是谁？

39:47.885 --> 39:50.721
卡伦·伊策尔·罗德里格斯·
巴拉莱斯

39:52.640 --> 39:55.267
在哪里发生的？

39:55.851 --> 39:57.436
楼上的浴室里

40:01.190 --> 40:02.817
那是谁的浴室？

40:02.900 --> 40:05.111
是玛莎·贝亚特丽斯的

40:05.194 --> 40:06.862
玛莎·贝亚特丽斯是谁？

40:06.946 --> 40:08.489
奶奶

40:09.448 --> 40:11.325
-她是你的奶奶？
-对

40:12.159 --> 40:14.745
你怎么知道是在楼上的浴室发生的？

40:15.955 --> 40:17.540
因为我看到了

40:26.173 --> 40:27.925
-看到这些斑点吗？
-看到了

40:28.008 --> 40:30.594
给你 等下 可以关下灯吗？

40:33.264 --> 40:35.516
-化学…
-发光反应

40:35.599 --> 40:38.060
不规则的化学发光

40:39.228 --> 40:43.524
在从下往上数第四级台阶上

40:44.108 --> 40:45.693
-继续吗？
-好

40:48.612 --> 40:51.198
那天你在楼上的浴室里看到了什么？

40:54.535 --> 40:57.580
-我妈妈被杀了
-你看到是怎么发生的？

40:58.080 --> 41:01.083
妈妈要给我洗澡

41:01.167 --> 41:04.462
玛莎·贝亚特丽斯进来说：
“这是我的浴室”

41:04.545 --> 41:06.464
她们开始争吵

41:09.758 --> 41:11.886
然后发生了什么？

41:11.969 --> 41:15.806
爷爷进来 两个人一起打她

41:16.307 --> 41:17.808
他们打了她哪里？

41:18.309 --> 41:19.727
打了…

41:19.810 --> 41:26.567
脖子、手臂、肚子、腿

41:28.986 --> 41:31.572
然后 何塞·路易斯推了她

41:32.656 --> 41:35.951
他压在她身上 掐住她的脖子

41:37.828 --> 41:39.121
何塞·路易斯是谁？

41:39.747 --> 41:43.083
我…我爸爸

41:46.337 --> 41:49.840
不规则化学发光

42:13.239 --> 42:17.368
你说的这件事 是白天还是晚上？

42:17.451 --> 42:19.787
晚上 因为天黑了

42:19.870 --> 42:22.122
谢谢 问完了 法官大人

42:22.206 --> 42:24.041
-律师
-我没有问题

42:33.676 --> 42:36.053
对 他们叫我照顾我外孙

42:38.722 --> 42:40.391
被告有什么要求吗？

42:43.352 --> 42:44.853
没有 法官大人

42:46.105 --> 42:49.066
我从没在那些杀害女性的凶手身上

42:49.149 --> 42:52.361
看到过任何悔意

42:52.861 --> 42:59.118
那些当庭认罪的人

42:59.201 --> 43:00.452
都在为自己辩解

43:03.247 --> 43:06.083
他们在这里找你妈妈 宝贝

43:06.166 --> 43:07.501
我妈妈？

43:07.585 --> 43:10.296
对 宝贝 就在这片地里

43:39.825 --> 43:45.331
我们要反思如何构建关系

43:45.414 --> 43:50.419
构建家庭 彻底改变观念

43:54.256 --> 43:57.259
正义会随之而来

44:49.144 --> 44:51.397
就赫苏斯·埃尔南德斯·阿尔科塞尔

44:51.480 --> 44:53.732
复核听证会

44:53.816 --> 44:56.443
嫌疑人被控杀害女性

44:56.527 --> 44:59.071
损害了匿名被害人的权益…

44:59.154 --> 45:05.869
他看起来非常疲惫和憔悴

45:06.954 --> 45:11.583
阿尔科塞尔先生的律师申请复核

45:11.667 --> 45:17.589
请求法官将审前拘留措施
改判为居家监禁

45:17.673 --> 45:22.761
提出这种请求的人必须提供证据

45:23.721 --> 45:27.224
通过专家证人并直接提问

45:27.307 --> 45:29.685
“什么 如何 何时 何地
原因 目的？”

45:30.185 --> 45:32.896
提问不能有诱导性

45:32.980 --> 45:34.606
你不能问

45:34.690 --> 45:38.318
“你是在这一天干预的吗？”

45:38.402 --> 45:41.155
这会被判定为诱导性问题

45:41.739 --> 45:43.866
你和监狱医生有过接触吗？

45:43.949 --> 45:46.034
反对 诱导性问题 答案已给出

45:46.118 --> 45:47.870
反对成立 不用回答

45:50.330 --> 45:52.916
跟监狱工作人员有接触吗？

45:53.000 --> 45:55.753
-反对
-反对成立 不用回答

45:56.295 --> 46:00.257
在蒂科曼医院
当事人住进的那个急诊室

46:00.340 --> 46:02.760
是否进行了任何检查？

46:02.843 --> 46:05.137
反对 这不是他亲身经历的事实
具有诱导性

46:05.220 --> 46:06.805
反对成立 不用回答

46:06.889 --> 46:09.558
但法官大人 他可能知道…

46:09.641 --> 46:10.893
律师先生

46:11.393 --> 46:14.229
我已反复强调
不要在问题中包含答案

46:14.313 --> 46:16.815
但你拒绝这么做

46:16.899 --> 46:20.194
是你选择让自己陷入这种境地

46:23.530 --> 46:24.615
还要多久 先生？

46:25.991 --> 46:28.994
答辩结束了 在我们的论据中

46:29.077 --> 46:34.333
确认对被害人存在风险吧？

46:34.416 --> 46:36.752
法官在决定不给予该男子保护令时

46:36.835 --> 46:42.674
会考虑这一点

46:42.758 --> 46:46.178
因此他继续被羁押

46:46.261 --> 46:50.057
鉴于你对间接被害人构成的风险

46:50.140 --> 46:53.352
你不能被授予任何其他保护令

46:53.435 --> 46:55.896
鉴于你已经威胁要杀害他们

46:55.979 --> 47:00.234
并且 至少根据证据

47:00.317 --> 47:04.613
你导致了当事人的死亡

47:10.118 --> 47:12.079
现在是为您带来的报道

47:12.162 --> 47:16.375
天理昭昭？人称三得利凶手
赫苏斯·埃尔南德斯·阿尔科塞尔

47:16.458 --> 47:21.672
他于去年六月杀害了
22岁的歌手妻子伊尔玛·莉迪亚

47:21.755 --> 47:24.258
今早在北部拘留中心去世

47:24.341 --> 47:27.177
你们还记得这个傲慢的男人吧？

47:27.261 --> 47:31.682
他携带枪支进入此地

47:31.765 --> 47:34.601
真是个人物 还冒充律师

47:34.685 --> 47:38.522
在法院和司法界都有人脉

47:38.605 --> 47:40.566
这位三得利凶手…

47:41.149 --> 47:44.528
当事人家属对于他去世而未判刑

47:44.611 --> 47:48.156
感到非常失望

47:48.240 --> 47:50.158
我们要做的第一件事

47:50.242 --> 47:53.412
就是确认死者确实是阿尔科塞尔先生

47:53.495 --> 47:55.831
因为他们怀疑墨西哥的司法系统

47:55.914 --> 48:00.168
他们说：“万一他没死
只是让我们相信他死了

48:00.252 --> 48:03.839
其实他在别的地方自由生活呢？”
诸如此类

48:03.922 --> 48:07.384
我们告诉他们：“是的 确实是他”

48:07.467 --> 48:10.345
因为我们也审查了

48:10.429 --> 48:13.682
在法医科学研究所进行的尸检

48:13.765 --> 48:19.062
为了亲自核实
确保我们告诉家人的话无误

48:19.146 --> 48:22.649
死者确实是阿尔科塞尔先生

48:22.733 --> 48:24.818
在涉嫌杀害歌手伊尔玛·莉迪亚的

48:24.902 --> 48:28.447
赫苏斯死后

48:28.530 --> 48:31.825
检察官办公室已优先起诉保镖

48:31.909 --> 48:33.785
本杰明已经入狱

48:33.869 --> 48:37.706
而马克西莫在案发三个月后仍然在逃

48:39.791 --> 48:44.421
晚上好 让我们看看
搜寻马克西莫的进展

48:44.504 --> 48:46.590
你们做了什么来定位马克西莫？

48:46.673 --> 48:48.884
-实地调查
-你们怎么工作的？

48:48.967 --> 48:52.095
我没有新的地址 这些是最新的

48:52.179 --> 48:55.057
我们查过这些地址了

48:55.140 --> 48:56.892
我觉得你们根本没在做事

48:56.975 --> 48:59.394
我们查了墨西哥州的那些

48:59.478 --> 49:01.772
总是老生常谈

49:01.855 --> 49:02.773
没有任何新进展

49:02.856 --> 49:04.942
没有进展 你们看起来根本不在乎

49:05.025 --> 49:07.736
自从我们上次见面
你们就只做了这些吗？

49:07.819 --> 49:10.906
-这是两者的结果
-没有进展 是吧？

49:10.989 --> 49:15.744
你们到底在哪里找那个人？
你们去哪找的？

49:16.745 --> 49:17.996
没有进展

49:18.497 --> 49:21.583
我们感觉我们的案子没被公正对待

49:21.667 --> 49:24.920
已经过了很长时间
而你们没有尽到应尽的职责

49:25.003 --> 49:29.257
-还是一样 总是老样子
-说得对

49:29.341 --> 49:31.760
我们又空手而归了

49:32.427 --> 49:36.765
希望能尽快逮捕到那家伙吗？
希望如此

49:36.848 --> 49:38.850
我们不会放弃

49:40.852 --> 49:41.812
绝对不会

49:42.312 --> 49:44.064
加把劲

49:44.147 --> 49:45.107
当然

49:46.024 --> 49:48.360
别浪费时间 努力工作

50:18.890 --> 50:20.559
伊尔玛·莉迪亚还缺什么？

50:20.642 --> 50:25.856
她觉得怎样才算事业巅峰？

50:25.939 --> 50:27.315
她的梦想是什么？

50:27.399 --> 50:29.026
我的事业巅峰

50:29.526 --> 50:33.071
毫无疑问是得到公众的认可

50:33.155 --> 50:36.241
让人们喜欢我做的事

50:36.742 --> 50:39.119
对吧？这就是我缺少的东西

50:43.623 --> 50:48.253
有些艺术家去世时
并没有得到公众的认可

50:48.336 --> 50:50.505
-没错
-认可来得很晚

50:50.589 --> 50:55.761
是的 但我不想死
我确实想得到公众的认可

50:55.844 --> 50:57.721
你真可爱！

51:04.686 --> 51:06.354
不 但如果我死了 还有什么意义？

51:06.438 --> 51:12.778
我甚至都不在这里了
除非有轮回转世 对吧？

51:12.861 --> 51:15.781
或者除非你的灵魂留在这里
四处游荡

51:15.864 --> 51:20.327
突然看到大家都在听我的歌

51:20.410 --> 51:23.580
不 我想要感受 我想要亲身体验

51:30.212 --> 51:37.219
（伊尔玛·莉迪亚·甘博亚·
希门尼斯 2000-2022）

52:01.409 --> 52:03.995
玛莎·贝亚特丽斯
和何塞·路易斯已被逮捕

52:04.079 --> 52:06.581
他们是何塞的父母 也是涉嫌杀害

52:06.665 --> 52:08.375
卡伦·伊策尔·罗德里格斯的凶手

52:08.458 --> 52:12.045
一直以来
我们都在本节目中跟踪报道此案

52:12.129 --> 52:15.006
他们将分别被关押在
圣玛莎阿卡蒂特拉拘留中心

52:15.090 --> 52:17.175
和北部拘留中心

52:17.259 --> 52:21.638
被指控是严重杀害女性罪的共犯

52:30.021 --> 52:31.857
（墨西哥城东部拘留中心预审法院）

52:31.940 --> 52:35.569
我还没有为女儿的死好好哀悼

52:39.948 --> 52:45.078
所以我希望能尽快这么做

52:45.162 --> 52:49.499
等到本案、相关调查卷宗
一切都结案的时候

52:51.668 --> 52:53.211
通过共同行动

52:53.295 --> 52:57.716
被告们实施了杀害女性的犯罪行为

52:57.799 --> 53:00.177
何塞·路易斯·加利西亚·
帕洛马雷斯

53:00.260 --> 53:01.887
被判犯有团伙杀害女性罪

53:01.970 --> 53:04.681
被害人为卡伦·伊策尔·罗德里格斯

53:07.184 --> 53:08.727
我想

53:09.728 --> 53:15.400
即使是我独自上山 或独自去森林

53:15.483 --> 53:16.985
与世隔绝

53:18.486 --> 53:19.529
远离人群

53:20.906 --> 53:23.783
我要把自己隔离起来
甚至不见我的外孙

53:23.867 --> 53:27.037
不见我的孩子
不见我的家人 不见任何人

53:30.707 --> 53:33.919
考虑到犯罪的性质

53:34.002 --> 53:36.755
被告被酌情判处最高刑期

53:36.838 --> 53:41.426
你被判处105年监禁
并需支付赔偿金

53:42.677 --> 53:44.346
被告有任何请求吗？

53:46.056 --> 53:47.307
没有 法官大人

53:56.775 --> 53:57.734
喂？

53:59.027 --> 54:01.446
喂？我很高兴

54:04.157 --> 54:05.742
有罪判决

54:07.661 --> 54:13.250
我想：“我应该告诉萨尤里”
因为你一直在推动我的案子

54:13.792 --> 54:15.627
你给了我很多支持

54:17.921 --> 54:20.799
多亏了你 他们才处理我的案子

54:22.217 --> 54:27.264
那一天…我想尖叫 我想哭

54:28.098 --> 54:30.100
我想跟她道别

54:31.142 --> 54:34.896
这就是我想要的 和女儿的道别

54:35.563 --> 54:40.318
我还想告诉她 她现在可以安息了

54:41.486 --> 54:44.030
我们可以让她安息了

55:11.725 --> 55:18.732
（卡伦·伊策尔·罗德里格斯·
巴拉雷斯 1995-2022）

55:49.471 --> 55:52.724
-惊喜！
-嗨 宝贝！

56:05.195 --> 56:10.992
我相信很多女性所做的努力

56:11.493 --> 56:17.248
在街头 在社区 在检察官办公室

56:17.874 --> 56:21.878
我们所做的工作 我们投入的精力

56:21.961 --> 56:25.632
都是为了伸张正义 并非徒劳

56:25.715 --> 56:29.302
昨日还只是烟雾缭绕

56:30.095 --> 56:34.057
蝴蝶 蝴蝶

56:34.974 --> 56:39.187
从黑暗中破茧而出

56:40.355 --> 56:42.482
舞者…

56:42.565 --> 56:48.822
我推进了领养程序
并且收养了一个女孩 因为我决定…

56:51.491 --> 56:52.909
拥抱希望

56:55.537 --> 56:58.498
白色的小船

57:00.166 --> 57:02.961
小小的 慢慢的

57:17.100 --> 57:19.185
（多点爱 少点戏）

57:19.269 --> 57:22.689
（高速公路发现女尸
请协助寻找她的家人）
