1
00:00:01,535 --> 00:00:02,803
[rock music playing]

2
00:00:02,869 --> 00:00:04,705
[Gene] It's summertime,

3
00:00:05,172 --> 00:00:08,908
and the livin' is anything but easy

4
00:00:09,543 --> 00:00:13,213
because it's time for SummerSlam.

5
00:00:13,981 --> 00:00:18,919
The lovely Miss Elizabeth
and the "Macho Man" Randy Savage

6
00:00:18,986 --> 00:00:23,189
request the honor of your presence
at their wedding

7
00:00:23,256 --> 00:00:27,461
where it will truly be
A Match Made in Heaven.

8
00:00:30,096 --> 00:00:34,367
And then nuptials turned to napalm

9
00:00:36,036 --> 00:00:39,205
in A Match Made in Hell.

10
00:00:39,672 --> 00:00:44,144
Sgt. Slaughter, Col. Mustafa,
General Adnan,

11
00:00:44,211 --> 00:00:45,579
the Triangle Of Terror,

12
00:00:45,646 --> 00:00:48,714
square off against the red hot combination

13
00:00:48,782 --> 00:00:52,653
of The Ultimate Warrior and Hulk Hogan.

14
00:00:53,186 --> 00:00:57,491
It's time for red hot action.

15
00:00:57,558 --> 00:00:59,693
It's time for SummerSlam.

16
00:00:59,760 --> 00:01:01,762
[crowd cheering]

17
00:01:06,066 --> 00:01:08,502
[Gorilla] Welcome to New York City.

18
00:01:10,270 --> 00:01:13,607
Welcome to jam-packed
Madison Square Garden

19
00:01:13,673 --> 00:01:16,410
and an international television audience.

20
00:01:16,843 --> 00:01:19,212
Welcome to SummerSlam.

21
00:01:21,381 --> 00:01:22,515
Hello, everyone.

22
00:01:22,583 --> 00:01:26,253
I'm Gorilla Monsoon along
with the "Hot Rod" "Rowdy" Roddy Piper,

23
00:01:26,320 --> 00:01:28,387
and of course, Bobby "The Brain" Heenan.

24
00:01:28,455 --> 00:01:31,991
Everyone waiting anxiously
for our two big features,

25
00:01:32,059 --> 00:01:35,362
the Match Made in Heaven
and the Match Made in Hell.

26
00:01:35,429 --> 00:01:38,865
The "Macho Man" Randy Savage
will tie the knot, Brain,

27
00:01:38,932 --> 00:01:42,169
right here in The Big Apple
with The First Lady of Wrestling,

28
00:01:42,235 --> 00:01:43,369
the lovely Miss Elizabeth.

29
00:01:43,437 --> 00:01:45,539
Well, he's gonna tie the knot all right.

30
00:01:45,606 --> 00:01:48,708
But it's gonna be around a noose
around his neck

31
00:01:48,774 --> 00:01:51,077
'cause he's getting married tonight.

32
00:01:51,143 --> 00:01:52,746
[Gorilla] Thank you for that. All right.

33
00:01:52,812 --> 00:01:57,484
Sid Justice, the special guest referee
in the Handicap Tag Team match,

34
00:01:57,550 --> 00:02:02,389
Triangle of Terror taking on The Hulkster
and his partner, The Ultimate Warrior.

35
00:02:02,455 --> 00:02:05,791
We're talking about A Match Made in Hell.

36
00:02:05,859 --> 00:02:09,429
We're talking here
more turmoil than they got it Russia.

37
00:02:09,495 --> 00:02:12,833
You got Slaughter,
you got Mustafa, you got Adnan.

38
00:02:12,899 --> 00:02:14,034
That's one brain.

39
00:02:14,101 --> 00:02:18,005
Then you got Hogan. Hogan hates Warrior.
Warrior hates everybody.

40
00:02:18,071 --> 00:02:21,241
You wanna have A Match Made in Hell?

41
00:02:21,308 --> 00:02:24,511
Well, let's get rowdy and ring that bell.

42
00:02:24,578 --> 00:02:27,280
That and a whole lot more
coming up in mere moments.

43
00:02:27,346 --> 00:02:30,216
So let's go onto
our ring announcer, The Fink.

44
00:02:30,617 --> 00:02:31,852
[bell ringing]

45
00:02:31,918 --> 00:02:36,256
[Howard] Ladies and gentlemen,
this is our opening contest of SummerSlam.

46
00:02:36,322 --> 00:02:41,261
It is a special Six-Man Tag Team match,
scheduled for one fall.

47
00:02:41,328 --> 00:02:45,165
About to enter the ring,
as part of team number one,

48
00:02:45,232 --> 00:02:48,135
here is The Dragon.

49
00:02:48,201 --> 00:02:50,203
[crowd cheering]

50
00:02:55,709 --> 00:02:57,577
["Sirius" playing]

51
00:02:57,644 --> 00:02:59,912
[crowd cheering]

52
00:03:01,815 --> 00:03:03,083
[Roddy] Whoa.

53
00:03:05,484 --> 00:03:08,721
[Gorilla] The Dragon on fire here
in Madison Square Garden.

54
00:03:08,789 --> 00:03:10,991
I hope he singed your eyebrows, Brain.

55
00:03:11,058 --> 00:03:14,460
[Heenan] Well, this summer is hot,
but it's not as hot as SummerSlam.

56
00:03:14,528 --> 00:03:17,230
-[Roddy] That's what happened to--
-[Gorilla] Oh. Here he comes.

57
00:03:18,197 --> 00:03:21,001
Former Intercontinental Champion,
"The Texas Tornado."

58
00:03:21,067 --> 00:03:24,671
[Howard] …"The Texas Tornado"
Kerry Von Erich.

59
00:03:24,738 --> 00:03:26,606
[Heenan] He looks ready, don't he?

60
00:03:26,840 --> 00:03:28,174
[Gorilla] Well, he was born ready.

61
00:03:28,975 --> 00:03:30,577
-Like you, Rod.
-[Roddy] Yeah.

62
00:03:30,643 --> 00:03:34,815
You're talkin' Texas born, Texas bred.
And doggone it,

63
00:03:34,915 --> 00:03:36,616
he'll be Texas dead.

64
00:03:37,451 --> 00:03:39,920
[Heenan] Because he's dumb in the head.

65
00:03:39,986 --> 00:03:41,988
[Roddy] I said Texas dead.

66
00:03:42,054 --> 00:03:44,191
-[Heenan] I know what you said.
-[Gorilla] Can you hear this eruption?

67
00:03:44,256 --> 00:03:45,726
-[crowd cheering]
-["Rule, Britannia!" playing]

68
00:03:45,826 --> 00:03:48,428
[Howard] And the third member
of team number one,

69
00:03:48,494 --> 00:03:51,530
The British Bulldog.

70
00:03:51,631 --> 00:03:54,900
[Gorilla] Power personified
in The British Bulldog.

71
00:03:56,136 --> 00:03:58,238
What a six-man this is gonna be.

72
00:03:58,304 --> 00:03:59,606
[Roddy] Whoo-hoo!

73
00:03:59,673 --> 00:04:01,841
[Heenan] What a SummerSlam
this is gonna be.

74
00:04:01,908 --> 00:04:04,376
[Roddy] Is that brawler in shape or what?

75
00:04:05,411 --> 00:04:06,813
[Gorilla] You won't have to answer that--

76
00:04:06,880 --> 00:04:11,685
[Howard] Their opponents are managed
by "The Doctor of Style" Slick.

77
00:04:11,817 --> 00:04:14,019
[crowd booing]

78
00:04:14,453 --> 00:04:18,692
[Howard] At a total combined weight
of 821 pounds,

79
00:04:18,759 --> 00:04:22,162
here are The Warlord

80
00:04:22,229 --> 00:04:25,632
and Power and Glory.

81
00:04:25,699 --> 00:04:28,534
[Gorilla] What a powerhouse, Rod,
that Warlord is.

82
00:04:28,602 --> 00:04:31,471
[Roddy] I'm telling you,
The Warlord, better shape.

83
00:04:31,538 --> 00:04:34,640
All these guys
are geared up for SummerSlam

84
00:04:34,707 --> 00:04:36,510
-and you're about to see…
-[bell ringing]

85
00:04:36,610 --> 00:04:38,378
…hell begin right now.

86
00:04:40,080 --> 00:04:43,049
[Gorilla] A little bit of confusion there
deciding which man is gonna start this.

87
00:04:43,116 --> 00:04:45,752
[Heenan] Well, I'll tell you.
That's gonna be their downfall.

88
00:04:45,818 --> 00:04:48,255
You see, Slick manages The Warlord.

89
00:04:48,320 --> 00:04:50,690
He manages Power and Glory.

90
00:04:50,757 --> 00:04:54,728
These three gentlemen on this side,
The Dragon, The Bulldog,

91
00:04:54,794 --> 00:04:58,231
and The Tornado, I don't think
have ever been in a tag match together.

92
00:04:58,298 --> 00:04:59,800
They're gonna be lost out there.

93
00:04:59,866 --> 00:05:01,501
They're gonna lose this match.

94
00:05:01,568 --> 00:05:05,472
[Roddy] Yeah, but Roma and The Warlord
have never been in a tag match together.

95
00:05:06,339 --> 00:05:10,777
[Gorilla] Talk about tag matches,
big matches still to come here tonight.

96
00:05:11,277 --> 00:05:14,580
World Wrestling Entertainment Tag Team
belts on the line.

97
00:05:14,647 --> 00:05:18,118
The Nasty Boys putting them up
against Legion of Doom.

98
00:05:18,185 --> 00:05:19,186
[Heenan] Wow.

99
00:05:19,252 --> 00:05:22,222
[Gorilla] Intercontinental belt
also at stake, Hot Rod.

100
00:05:22,289 --> 00:05:25,892
[Roddy] Baby, that's gonna be
one of the greatest matches ever

101
00:05:25,959 --> 00:05:26,960
right here on SummerSlam.

102
00:05:27,027 --> 00:05:28,628
[Heenan] How about the Jailhouse Match?

103
00:05:28,695 --> 00:05:31,198
One man could spend the night
in New York City…

104
00:05:31,264 --> 00:05:33,133
[Gorilla] What do you mean
could spend the night? Is.

105
00:05:33,200 --> 00:05:34,700
Somebody's going to the slammer.

106
00:05:34,768 --> 00:05:36,837
[Heenan] Oh, it's either
the Boss Man or The Mountie.

107
00:05:36,902 --> 00:05:38,505
And I don't think it's The Mountie.

108
00:05:38,572 --> 00:05:40,440
[Roddy] Well, then--
you're not thinking then, brother…

109
00:05:40,507 --> 00:05:41,508
[Gorilla] Let's not…

110
00:05:41,575 --> 00:05:42,808
[Roddy] …but The Mountie's gonna be there.

111
00:05:42,909 --> 00:05:44,544
[Gorilla] Let's not forget for a moment

112
00:05:44,611 --> 00:05:47,280
about Ted DiBiase
"The Million Dollar Man,"

113
00:05:47,347 --> 00:05:51,217
one of the rare times that he's putting
that Million Dollar belt

114
00:05:51,284 --> 00:05:54,654
on the line
against former bodyguard, Virgil.

115
00:05:54,721 --> 00:05:56,056
Your pal, Hot Rod.

116
00:05:56,121 --> 00:05:57,390
[Roddy] My buddy Virgil.

117
00:05:57,457 --> 00:05:59,758
Virgil and I have been
conversing a little bit.

118
00:05:59,825 --> 00:06:02,094
Man, you wanna see the eye of the tiger?

119
00:06:02,162 --> 00:06:04,130
You wait 'til you see Virgil.

120
00:06:04,197 --> 00:06:06,733
[Heenan] You know,
DiBiase taught Virgil all he knows,

121
00:06:06,800 --> 00:06:09,335
but he didn't teach him
all that DiBiase knows.

122
00:06:09,402 --> 00:06:10,570
That's gonna be the difference.

123
00:06:10,637 --> 00:06:13,740
[Gorilla] Oh.
Nice leverage move by The Dragon.

124
00:06:15,775 --> 00:06:16,977
[Roddy] It's okay, Boobs.

125
00:06:17,043 --> 00:06:18,245
I made up the difference.

126
00:06:20,280 --> 00:06:21,681
[Heenan] Well,
I wouldn't bet on Virgil then.

127
00:06:22,349 --> 00:06:24,984
[Gorilla] Nice arm wringer
once again by The Dragon,

128
00:06:25,051 --> 00:06:26,652
trying to get some control here.

129
00:06:27,554 --> 00:06:29,322
[Heenan] Remember, Monsoon,
you promised me

130
00:06:29,389 --> 00:06:31,691
that Piper would not bother me
during this broadcast.

131
00:06:31,758 --> 00:06:33,193
[Gorilla] If you behaved yourself.

132
00:06:33,293 --> 00:06:35,462
[Heenan] Well, you don't have to answer.
You can talk to me about it.

133
00:06:36,195 --> 00:06:37,496
Take him out of the corner.

134
00:06:37,563 --> 00:06:39,299
[Roddy] Okay. I'm sorry, Boobs.

135
00:06:39,399 --> 00:06:41,967
I mean, Bob, not Boob.

136
00:06:43,370 --> 00:06:47,573
[Gorilla] The match probably sticks out
foremost in my mind, Brain,

137
00:06:48,308 --> 00:06:52,479
Mr. Perfect, and The Hitman,
the man who has excellence of execution

138
00:06:52,544 --> 00:06:54,847
taking on a man
with the Intercontinental title

139
00:06:54,914 --> 00:06:56,515
who claims to be perfect,

140
00:06:56,582 --> 00:07:00,486
that is gonna be
a knockdown drag-out affair.

141
00:07:00,553 --> 00:07:02,621
-[Roddy] Close the door.
-[Heenan] Well, Bret Hart wants that

142
00:07:02,688 --> 00:07:05,991
World Wrestling Entertainment
Intercontinental title so bad,

143
00:07:06,092 --> 00:07:07,227
he can taste it.

144
00:07:07,294 --> 00:07:09,962
But I'll tell you something,
Perfect wants to keep that title

145
00:07:10,030 --> 00:07:12,765
more than anything and he is perfect.

146
00:07:13,299 --> 00:07:14,868
[Gorilla] We'll find out.

147
00:07:15,301 --> 00:07:16,703
[Roddy] Look out. Look out.

148
00:07:16,835 --> 00:07:21,041
Talk about on a roll,
there comes The Texas Tornado.

149
00:07:21,942 --> 00:07:24,411
He thinks he's stunt pulling
with that arm.

150
00:07:24,477 --> 00:07:26,712
[Heenan] Yeah. But if he you watched
the weather forecast,

151
00:07:26,780 --> 00:07:28,815
it's gonna be hot and calm.

152
00:07:28,882 --> 00:07:30,883
-[Heenan] Hot and calm?
-[Roddy] Hot and calm?

153
00:07:30,950 --> 00:07:32,352
[Heenan] Yeah.
There's gonna be no tornadoes.

154
00:07:32,419 --> 00:07:33,820
So don't worry about it.

155
00:07:33,887 --> 00:07:35,989
[Roddy]
Well, I think we got one right now.

156
00:07:36,056 --> 00:07:38,090
Check it out. Oh.

157
00:07:38,157 --> 00:07:40,894
[Gorilla] Texas Tornado
turning the tables here…

158
00:07:40,960 --> 00:07:44,664
-[crowd] …seven, eight, nine, ten.
-[Gorilla] …on the powerhouse, Hercules.

159
00:07:44,731 --> 00:07:45,998
[crowd cheering]

160
00:07:46,066 --> 00:07:48,935
[Roddy] Just to help you out, Boobs,
they went up to ten there.

161
00:07:49,001 --> 00:07:50,736
-I know you have trouble past seven.
-[crowd counting]

162
00:07:50,804 --> 00:07:52,705
[Heenan] Monsoon,
tell him not to call me Boobs.

163
00:07:52,772 --> 00:07:54,174
[Gorilla] Well, he can hear you.

164
00:07:54,239 --> 00:07:55,375
[Roddy] I'm sorry.

165
00:07:55,441 --> 00:07:56,876
[Heenan] Yeah.
But he doesn't listen to me.

166
00:07:56,943 --> 00:07:59,611
-He'll listen to you maybe.
-[Gorilla] Please, don't start, you two.

167
00:07:59,679 --> 00:08:01,982
[Roddy] Whoa! What a shot.

168
00:08:02,048 --> 00:08:03,582
[Heenan] I guess you told him, huh?

169
00:08:04,851 --> 00:08:05,885
[Roddy] Huh?

170
00:08:06,385 --> 00:08:07,686
[crowd chatter]

171
00:08:08,722 --> 00:08:11,024
[Gorilla] Both teams
looking for that open door.

172
00:08:11,157 --> 00:08:12,659
[crowd cheering]

173
00:08:14,159 --> 00:08:15,594
[Gorilla] Uh-oh. Look out.

174
00:08:15,662 --> 00:08:18,231
-[Roddy] Whoa.
-[Gorilla] Two powerhouses in there now.

175
00:08:18,298 --> 00:08:20,299
[crowd cheering]

176
00:08:21,234 --> 00:08:23,436
[Heenan] No.
He's not gonna knock him down.

177
00:08:23,503 --> 00:08:25,505
[Gorilla] British Bulldog
with the shoulder blocks.

178
00:08:25,638 --> 00:08:27,272
Not even fazing him.

179
00:08:27,340 --> 00:08:29,142
And a clothesline got his attention.

180
00:08:29,209 --> 00:08:31,611
-[Roddy] Come on. Yes. Yes.
-[Gorilla] Another one sends him down.

181
00:08:31,678 --> 00:08:33,279
[crowd cheering]

182
00:08:33,346 --> 00:08:35,781
[Gorilla] And Dragon
cheering in the corner.

183
00:08:37,183 --> 00:08:39,052
[Roddy] Get him, Davey. Get him.

184
00:08:40,620 --> 00:08:41,855
[Gorilla] Suplex attempt.

185
00:08:41,920 --> 00:08:43,456
-[Heenan] Whoa.
-[Gorilla] He got him up.

186
00:08:43,523 --> 00:08:46,192
-I don't believe it.
-[Roddy] See the power.

187
00:08:47,593 --> 00:08:49,896
-Oh.
-[Heenan] How about that for power?

188
00:08:49,963 --> 00:08:51,865
[Roddy] I gotta give it to him.

189
00:08:51,930 --> 00:08:54,467
[Gorilla] Threw him off there
like yesterday's garbage.

190
00:08:55,769 --> 00:08:58,505
[Roddy] Talk about a well-organized team.

191
00:08:58,571 --> 00:09:03,009
The Dragon, Davey Boy, Tornado,
they're working, well-oiled.

192
00:09:03,276 --> 00:09:04,544
[Gorilla] They certainly are.

193
00:09:04,611 --> 00:09:07,313
Got a lot of continuity
going for themselves.

194
00:09:08,481 --> 00:09:09,915
[Roddy] Beautiful.

195
00:09:12,285 --> 00:09:14,187
-[Gorilla] Oh.
-[Heenan] No, no, no.

196
00:09:14,254 --> 00:09:15,454
Too powerful.

197
00:09:16,322 --> 00:09:19,626
Now, let's see what kinda
continuity they'll come up with.

198
00:09:19,692 --> 00:09:24,329
[Gorilla] Well, Dragon made
a very bad mistake there

199
00:09:24,396 --> 00:09:27,934
attempting to match power
with The Warlord.

200
00:09:28,001 --> 00:09:29,135
Forget about it.

201
00:09:29,803 --> 00:09:32,305
[Roddy] Yeah. But I don't think
he was so much trying to match power

202
00:09:32,372 --> 00:09:34,307
as The Dragon was just going for it.

203
00:09:34,374 --> 00:09:39,045
The Warlord knew where he was
and actually set The Dragon up very well.

204
00:09:39,112 --> 00:09:40,814
[Heenan] See Roma's
making a mistake there.

205
00:09:40,880 --> 00:09:42,615
He's not wrestling the man on the apron.

206
00:09:42,682 --> 00:09:44,184
He's wrestling the man in the ring.

207
00:09:44,250 --> 00:09:45,985
Pay attention to the man in the ring.

208
00:09:46,786 --> 00:09:48,353
Come on, Dragon. Drop him, baby.

209
00:09:49,055 --> 00:09:50,824
[Gorilla] Right over the back
goes The Dragon.

210
00:09:50,890 --> 00:09:53,126
Look out. Reverse sunset roll-up.

211
00:09:54,828 --> 00:09:56,829
Herc, and he missed the clothesline.

212
00:09:57,597 --> 00:10:00,132
-[Roddy] Oh!
-[Gorilla] It's pandemonium now.

213
00:10:00,666 --> 00:10:01,834
[Roddy] What a shot.

214
00:10:01,901 --> 00:10:05,038
[Heenan] I think the referee's gonna lose
a little bit of control here.

215
00:10:05,872 --> 00:10:07,140
[Gorilla] Referee's losing
a lot of control.

216
00:10:07,207 --> 00:10:08,641
There's four guys in the ring.

217
00:10:10,043 --> 00:10:12,911
[Roddy] Yeah, but you got
six studs in there and it's hard.

218
00:10:12,978 --> 00:10:16,249
I don't care who you are
to try to referee a match like this.

219
00:10:16,315 --> 00:10:18,084
Look at these guys go for it.

220
00:10:18,151 --> 00:10:21,286
Look at them going for a waist lock,
trying to make that tag.

221
00:10:21,353 --> 00:10:23,389
[Gorilla] Well, the Dragon
came up with the short end of the stick

222
00:10:23,456 --> 00:10:24,491
on that exchange.

223
00:10:24,557 --> 00:10:26,259
-[Heenan] Yeah.
-[Roddy] Yeah.

224
00:10:26,326 --> 00:10:28,093
Not for lack of trying though.

225
00:10:29,262 --> 00:10:33,800
-Oh.
-[Gorilla] Oh, snap suplex by Roma…

226
00:10:33,900 --> 00:10:35,535
-[Roddy] No, a kick-out.
-[Gorilla] Whoa. Two and a half.

227
00:10:35,602 --> 00:10:36,903
That was close.

228
00:10:36,970 --> 00:10:38,304
[Heenan] Real close.

229
00:10:40,939 --> 00:10:44,611
[Roddy] The Dragon can absorb
a tremendous amount of punishment.

230
00:10:44,677 --> 00:10:46,346
He always knows where he is.

231
00:10:46,411 --> 00:10:50,049
And just when you think he's finishing,
he's just beginning.

232
00:10:50,116 --> 00:10:53,987
[Gorilla] Look at this kind of power
display here by Roma.

233
00:10:54,053 --> 00:10:55,655
[Heenan] Romeo Roma.

234
00:10:56,055 --> 00:10:57,290
[Gorilla] You mean Jerk?

235
00:10:57,824 --> 00:10:59,726
-[Heenan] No.
-[Gorilla] I call him Jerk. Herc and Jerk.

236
00:10:59,791 --> 00:11:01,127
-[Heenan] That's not nice.
-[Gorilla] Oh.

237
00:11:01,194 --> 00:11:03,196
[Heenan] It's not nice
to call people names.

238
00:11:04,297 --> 00:11:05,598
[wrestler] Come on, Rick, tag it out.

239
00:11:05,665 --> 00:11:09,068
That's the way to do it, baby.
You got that turkey, now roast him.

240
00:11:09,135 --> 00:11:11,637
The ballgame is in our ballpark now.

241
00:11:11,704 --> 00:11:14,439
[Roddy] If Slick's team wins,
they're gonna buy him a new upper plate.

242
00:11:14,507 --> 00:11:15,909
[Gorilla] I hope so.

243
00:11:16,709 --> 00:11:18,278
[Heenan] Slick has dentures?

244
00:11:18,911 --> 00:11:20,480
[Roddy] Oh, come on, referee.

245
00:11:22,982 --> 00:11:25,117
You know, again, I'm saying,
"Come on, referee,"

246
00:11:25,185 --> 00:11:27,187
but it's really not the referee's fault.

247
00:11:27,252 --> 00:11:31,524
It's really actually well calculated
on the part of Slick's team.

248
00:11:33,492 --> 00:11:35,995
[Heenan] He could be
the difference in this victory.

249
00:11:36,462 --> 00:11:38,598
[Roddy] That's why I hate managers.

250
00:11:39,098 --> 00:11:41,300
[Heenan] You hate managers
because you can't get one.

251
00:11:41,367 --> 00:11:43,368
[indistinct chatter]

252
00:11:43,435 --> 00:11:45,038
[Gorilla] Well,
you're not available anymore.

253
00:11:45,103 --> 00:11:47,574
[Heenan] I wouldn't manage him.
I couldn't trust him.

254
00:11:47,640 --> 00:11:49,776
-You know those Scotsmen?
-[Gorilla] Trust in journalists.

255
00:11:50,076 --> 00:11:52,312
[Heenan] You know them Scotsmen,
what can I get paid?

256
00:11:52,377 --> 00:11:53,545
Thirteen bucks a year?

257
00:11:53,613 --> 00:11:56,348
[Roddy] It's all right. I practically
act in a Santa Claus suit.

258
00:11:56,848 --> 00:11:58,151
[Heenan] That wasn't nice.

259
00:11:58,218 --> 00:11:59,718
-[Roddy] Ringing a bell.
-[Gorilla] Ooh.

260
00:12:00,420 --> 00:12:03,589
-[Roddy] Whoa. What a slam.
-[Gorilla] Dragon in deep trouble here.

261
00:12:05,391 --> 00:12:07,260
Got to get back to his side of the ring.

262
00:12:07,327 --> 00:12:09,161
[Heenan]
He's been in the ring a long time.

263
00:12:09,661 --> 00:12:11,197
[wrestler] Come on, Rick.
You gotta get out.

264
00:12:11,897 --> 00:12:14,367
[Gorilla] They've cut the ring
in half very nicely.

265
00:12:14,434 --> 00:12:16,069
-[Roddy exclaims]
-[Heenan] I mean how much punish--

266
00:12:16,135 --> 00:12:17,502
[Gorilla] How much punishment
can one guy take?

267
00:12:17,569 --> 00:12:19,238
-[Heenan] I was just gonna say that.
-[Gorilla] Oh, sorry.

268
00:12:19,305 --> 00:12:20,973
[Roddy] You guys
are speaking along the same line.

269
00:12:21,040 --> 00:12:23,409
I'll tell you how much punishment
a guy could take.

270
00:12:23,476 --> 00:12:26,646
Check Steamboat out
and you're gonna see a real man.

271
00:12:26,713 --> 00:12:28,180
Look at him fight back.

272
00:12:28,247 --> 00:12:30,783
He doesn't know
the meaning of the word "quit."

273
00:12:30,850 --> 00:12:33,853
[Heenan] Well, this boils down
to his superb conditioning.

274
00:12:35,555 --> 00:12:38,458
[Roddy] That's the first thing
I have agreed with you on, Boobs.

275
00:12:38,524 --> 00:12:40,159
You're starting to scare me.

276
00:12:40,226 --> 00:12:42,795
[Gorilla] Dragon, through the legs,
comes up swinging.

277
00:12:44,296 --> 00:12:47,766
Two chops, three chops,
an Irish whip-- no, reversal.

278
00:12:49,401 --> 00:12:52,170
-[Roddy] Ooh.
-[Gorilla] Oh, what a clothesline by Herc.

279
00:12:52,238 --> 00:12:55,040
[Heenan] I don't even know
if the Dragon could take that now.

280
00:12:55,408 --> 00:12:56,742
[Roddy] Making the tag.

281
00:12:56,809 --> 00:12:58,444
Dragon-- the Dragon's done.

282
00:12:58,511 --> 00:13:00,246
-[Gorilla] Yeah.
-[Roddy] He's been slain.

283
00:13:00,313 --> 00:13:02,180
[crowd chatter]

284
00:13:02,714 --> 00:13:04,083
[wrestler] He's gonna fight, Slick.

285
00:13:05,117 --> 00:13:06,118
[Roddy] Dragon…

286
00:13:06,185 --> 00:13:07,520
[Gorilla] He needs
a little assistance here.

287
00:13:07,587 --> 00:13:09,255
[Heenan] No, no, no, no,
he's begging. He's begging him.

288
00:13:09,355 --> 00:13:10,923
He's saying, "Please, Mr. Warlord."

289
00:13:11,156 --> 00:13:13,059
-[Roddy] He's not.
-[Heenan] "Stop, Mr. Warlord."

290
00:13:13,126 --> 00:13:16,161
[Roddy] You stop it, Bobby.
He ain't begging. Come on, Dragon.

291
00:13:16,228 --> 00:13:18,363
One hard push backwards. You got it.

292
00:13:18,964 --> 00:13:19,899
Come on.

293
00:13:20,599 --> 00:13:22,200
[Heenan] He doesn't have any push left.

294
00:13:22,535 --> 00:13:24,370
[Gorilla] He threw a couple
of forearms in there.

295
00:13:24,437 --> 00:13:25,905
They didn't have anything behind him.

296
00:13:25,972 --> 00:13:27,140
[Heenan] Look at that.

297
00:13:27,507 --> 00:13:28,974
-He's looking for the…
-[Gorilla] But he's there.

298
00:13:29,041 --> 00:13:30,510
[Roddy] Talk about guts.

299
00:13:30,709 --> 00:13:32,178
[Heenan] He's looking
for the Shell Answer Man.

300
00:13:32,245 --> 00:13:33,279
He's out of gas.

301
00:13:36,214 --> 00:13:38,885
[Roddy]
It ain't over 'til it's over, Boobs.

302
00:13:39,385 --> 00:13:41,454
[Heenan] That's what Yogi Berra said,
wasn't it?

303
00:13:42,055 --> 00:13:43,488
[Roddy] No, that was Boo-Boo.

304
00:13:43,555 --> 00:13:46,358
[Gorilla] Warlord on the inside
second turnbuckle.

305
00:13:47,426 --> 00:13:49,395
Took him an awful long time
to get up there.

306
00:13:49,462 --> 00:13:50,663
[Heenan] Look at the size of this man.

307
00:13:50,730 --> 00:13:52,964
[Roddy] He's making a mistake.
Come on, Dragon.

308
00:13:53,031 --> 00:13:55,367
-Yes, yes.
-[crowd cheering]

309
00:13:56,336 --> 00:13:59,372
[Gorilla] Dragon with a last ditch effort,
sticks those boots

310
00:13:59,439 --> 00:14:02,007
right in the kisser of The Warlord

311
00:14:02,074 --> 00:14:03,343
-and makes the tag.
-[Roddy] Tag!

312
00:14:03,409 --> 00:14:04,810
[crowd cheering]

313
00:14:04,877 --> 00:14:07,213
[Roddy] There's a storm brewing.

314
00:14:07,280 --> 00:14:12,084
Look at him go.
Come on, Tornado, knock that big man down.

315
00:14:12,151 --> 00:14:14,319
-Oh.
-[Heenan] One down.

316
00:14:15,688 --> 00:14:17,055
Two down.

317
00:14:17,857 --> 00:14:20,425
[crowd cheering]

318
00:14:20,492 --> 00:14:22,094
[Roddy] Come on, Texas.

319
00:14:22,562 --> 00:14:24,530
Ooh. [grunts]

320
00:14:26,432 --> 00:14:28,501
[Gorilla] Side trap on the big guy,
but he hangs on.

321
00:14:28,568 --> 00:14:31,337
Tag was made. Warlord doesn't know that.

322
00:14:33,639 --> 00:14:36,943
Warlord didn't have a clue about the tag,
but catches

323
00:14:37,009 --> 00:14:38,944
The British Bulldog in mid-air.

324
00:14:39,312 --> 00:14:40,445
Oh.

325
00:14:41,214 --> 00:14:42,281
[Heenan] Two.

326
00:14:42,348 --> 00:14:44,217
-[Roddy] Nope.
-[Gorilla] No, he didn't get him.

327
00:14:44,751 --> 00:14:46,519
[Heenan] Wait a minute.
Wait a minute. Wait a minute.

328
00:14:46,586 --> 00:14:47,920
Who's the legal man in there?

329
00:14:47,987 --> 00:14:49,055
Two.

330
00:14:49,122 --> 00:14:52,391
-[Roddy] British Bulldog.
-[Gorilla] The Warlord and The Tornado--

331
00:14:52,458 --> 00:14:55,093
the tag was made to The British Bulldog.

332
00:14:55,161 --> 00:14:56,194
Look out.

333
00:14:56,262 --> 00:14:58,664
He's got him up with that powerslam.

334
00:14:58,731 --> 00:15:00,967
-He nailed him.
-[Roddy] Ooh.

335
00:15:03,836 --> 00:15:06,038
-[Gorilla] But…
-[crowd counting]

336
00:15:06,104 --> 00:15:07,973
[Roddy] It's already hell.

337
00:15:09,409 --> 00:15:11,644
[Gorilla] Look at this.
All kinds of action.

338
00:15:13,146 --> 00:15:15,515
Dragon up on top, high crossbody.

339
00:15:15,580 --> 00:15:17,250
-[Roddy] Come on, ref.
-[Gorilla] Hooks the leg.

340
00:15:17,315 --> 00:15:18,617
Forget about it.

341
00:15:18,684 --> 00:15:20,319
-[bell ringing]
-[Roddy] Oh, you got it, baby

342
00:15:20,386 --> 00:15:21,887
Turn and burn!

343
00:15:23,389 --> 00:15:25,091
[Heenan] You're only gonna see
action like that

344
00:15:25,157 --> 00:15:26,526
right here
in the World Wrestling Entertainment.

345
00:15:26,592 --> 00:15:28,493
-[Howard] Here are your winners…
-[Heenan] The best.

346
00:15:28,661 --> 00:15:32,397
[Howard] …the team of the Dragon,
The Texas Tornado,

347
00:15:32,464 --> 00:15:35,401
and The British Bulldog.

348
00:15:35,468 --> 00:15:37,437
[crowd cheering]

349
00:15:37,502 --> 00:15:39,738
[theme music playing]

350
00:15:48,881 --> 00:15:52,151
[Gorilla] Let's go back
and take a look if we can

351
00:15:52,218 --> 00:15:55,221
at some of the outstanding action
in this one.

352
00:15:55,288 --> 00:15:57,423
[Roddy] Well, check out the Dragon.

353
00:15:57,490 --> 00:16:02,428
Look at this leap, 15 feet in the air,
beautifully executed.

354
00:16:02,495 --> 00:16:04,964
Hooking the leg. Look at Davey Boy.

355
00:16:05,031 --> 00:16:08,000
We got a two,
and baby, we be out of there.

356
00:16:08,633 --> 00:16:09,702
Whoo!

357
00:16:10,336 --> 00:16:12,305
-With me now, Intercontinental Champion…
-[blows whistle]

358
00:16:12,405 --> 00:16:13,872
Get it right, Mooney.

359
00:16:13,939 --> 00:16:17,910
The greatest Intercontinental Champion
of all time,

360
00:16:17,977 --> 00:16:20,346
history will be made tonight.

361
00:16:20,413 --> 00:16:23,583
Excellence of execution versus perfection,

362
00:16:24,349 --> 00:16:27,118
Bret Hart versus Mr. Perfect.

363
00:16:27,185 --> 00:16:30,957
Well, Bret "The Hitman" Hart,
the Intercontinental belt says

364
00:16:31,056 --> 00:16:32,791
"Wrestling Champion" on it.

365
00:16:32,891 --> 00:16:36,228
And for you to be a champion,
you have to be perfect.

366
00:16:36,295 --> 00:16:38,631
You are excellent, but you're not perfect.

367
00:16:38,698 --> 00:16:41,534
There's only one Mr. Perfect
and you're looking at him.

368
00:16:41,601 --> 00:16:43,935
Coming up,
a battle for the Intercontinental title.

369
00:16:44,002 --> 00:16:45,872
Let's go back to ringside.

370
00:16:46,606 --> 00:16:48,007
[bell ringing]

371
00:16:48,074 --> 00:16:49,275
[Howard] Ladies and gentlemen,

372
00:16:49,342 --> 00:16:53,713
this contest is for
the Intercontinental Championship

373
00:16:53,779 --> 00:16:56,449
scheduled for one fall.

374
00:16:56,516 --> 00:16:59,852
Coming down the aisle is the challenger,

375
00:16:59,919 --> 00:17:02,387
from Calgary, Alberta, Canada,

376
00:17:02,454 --> 00:17:05,858
weighing 234 pounds,

377
00:17:05,925 --> 00:17:10,096
Bret Hitman Hart.

378
00:17:10,730 --> 00:17:14,099
[Gorilla] What a tremendous ovation
for The Hitman.

379
00:17:14,165 --> 00:17:16,034
They're on their feet here in the Garden.

380
00:17:16,135 --> 00:17:19,371
[Roddy] Everybody here is thinking pink.

381
00:17:19,704 --> 00:17:23,876
[Heenan] Well, that's the only ovation
you're gonna hear for him because--

382
00:17:23,943 --> 00:17:26,579
[Gorilla] Oh, there's the parents
right there, Brain, excuse me.

383
00:17:26,646 --> 00:17:30,216
Stu and Helen Hart,
the mom and dad of The Hitman.

384
00:17:30,283 --> 00:17:31,684
[Roddy] Great rhythm.

385
00:17:31,817 --> 00:17:34,153
You don't have to excuse yourself
with Bobby when you cut him off.

386
00:17:34,220 --> 00:17:35,521
He's used to it.

387
00:17:35,588 --> 00:17:37,456
-[Gorilla] Okay.
-[Roddy] He gets it all the time at all.

388
00:17:37,523 --> 00:17:38,991
[Gorilla] Look at Hart.

389
00:17:39,058 --> 00:17:40,493
["Perfection" playing]

390
00:17:40,560 --> 00:17:41,561
[Gorilla] Uh-oh.

391
00:17:43,663 --> 00:17:45,731
-Here we go.
-[Heenan] Isn't this a perfect entrance?

392
00:17:45,831 --> 00:17:46,765
[Howard] And his opponent

393
00:17:46,831 --> 00:17:51,771
led down the aisle by Coach,
weighing 257 pounds…

394
00:17:51,837 --> 00:17:53,773
[Gorilla] Boy, does he look confident?

395
00:17:53,839 --> 00:17:56,075
[Howard] …the Intercontinental Champion,

396
00:17:56,809 --> 00:17:59,879
Mr. Perfect.

397
00:17:59,946 --> 00:18:03,349
["Perfection" playing]

398
00:18:03,416 --> 00:18:05,818
[Roddy] Bobby, Bobby,
you would know more

399
00:18:05,885 --> 00:18:08,154
about Mr. Perfect than anybody.

400
00:18:08,220 --> 00:18:11,490
What do you suppose
he's thinking at this very moment?

401
00:18:11,557 --> 00:18:13,459
What would his strategy be?

402
00:18:13,525 --> 00:18:15,461
[Heenan] Well, it's very simple, Piper.

403
00:18:15,528 --> 00:18:17,996
He doesn't have to beat Bret Hart.

404
00:18:18,164 --> 00:18:20,299
Bret Hart has to beat him.

405
00:18:20,366 --> 00:18:24,169
So all he's got to do
is just let Bret Hart come in,

406
00:18:24,235 --> 00:18:26,871
make a mistake, and it's all over.

407
00:18:26,938 --> 00:18:31,377
[Roddy] Then in other words,
your usual philosophy, run and hide.

408
00:18:31,444 --> 00:18:34,513
[Heenan] Run, hide, and keep your title.

409
00:18:34,614 --> 00:18:35,681
[Roddy] Yeah.

410
00:18:37,183 --> 00:18:40,019
There's a little--
a little Bret Hart there.

411
00:18:40,086 --> 00:18:41,654
[Heenan] Little Hitman.

412
00:18:41,821 --> 00:18:44,290
[Gorilla] Very happy youngster there,

413
00:18:44,357 --> 00:18:47,059
the recipient of those Hitman sunglasses.

414
00:18:48,793 --> 00:18:51,831
[Roddy] And, of course,
we have, uh, The Coach.

415
00:18:52,431 --> 00:18:53,599
[bell ringing]

416
00:18:54,600 --> 00:18:56,435
[Gorilla] Bell's gone.
This one's underway.

417
00:18:56,502 --> 00:18:59,004
All the marbles at stake here.

418
00:19:00,272 --> 00:19:03,242
Take a look,
jam-packed here in the Garden.

419
00:19:03,309 --> 00:19:05,344
Twenty thousand plus on hand,

420
00:19:05,411 --> 00:19:08,313
and who knows
how many millions around the world

421
00:19:08,380 --> 00:19:11,017
watching SummerSlam '91.

422
00:19:13,953 --> 00:19:16,956
[Roddy] Both men
being relatively cautious here.

423
00:19:17,023 --> 00:19:18,124
Both excellent.

424
00:19:18,190 --> 00:19:21,127
Neither one of them
wanna make the least error.

425
00:19:21,193 --> 00:19:23,696
Bret Hart loosening up, taking his time.

426
00:19:23,763 --> 00:19:26,698
Both men looking
where they are all the time.

427
00:19:28,167 --> 00:19:30,903
[Gorilla] Well, one mistake
could lead to the end, Hot Rod.

428
00:19:30,970 --> 00:19:33,438
[Roddy] Very quickly
with either one of these competitors.

429
00:19:33,505 --> 00:19:34,974
[Heenan] Notice how they lock up?

430
00:19:35,774 --> 00:19:37,243
[Gorilla] Nice shoulder block
by The Hitman,

431
00:19:37,309 --> 00:19:40,846
down quickly,
and over the top goes Bret-- whoa.

432
00:19:41,347 --> 00:19:42,615
[Roddy] Well, what about it, Bobby?

433
00:19:42,682 --> 00:19:44,250
[Gorilla] He hip locked him
right out of the ring.

434
00:19:44,316 --> 00:19:46,686
[Heenan] I was gonna mention
how aggressive they are.

435
00:19:46,752 --> 00:19:48,087
They're not waiting back.

436
00:19:48,154 --> 00:19:52,291
Perfect's got not only his title
on the line, but his reputation.

437
00:19:53,292 --> 00:19:55,226
[Roddy] Whoa. What?
Bret Hart ain't got nothing on the line?

438
00:19:55,293 --> 00:19:57,495
Bret Hart's got
his whole career on this line.

439
00:19:57,562 --> 00:20:00,331
Let alone-- I don't know
if I would like to fight in a building

440
00:20:00,399 --> 00:20:02,635
if I knew my mom and pop
were up there watching.

441
00:20:02,702 --> 00:20:03,969
That would be hard for me.

442
00:20:04,403 --> 00:20:08,428
[Gorilla] Flew in especially
from Calgary, Alberta, Canada for this.

443
00:20:08,511 --> 00:20:10,530
[Heenan] If your mom and pop were here,
they wouldn't let anybody know

444
00:20:10,605 --> 00:20:12,178
-that you were their kid.
-[Gorilla] Oh, look at this.

445
00:20:12,344 --> 00:20:14,547
A crucifix, almost got him.

446
00:20:15,748 --> 00:20:18,250
[Roddy] I'm not gonna kill you
for that remark, Boobs.

447
00:20:18,517 --> 00:20:21,053
I'm gonna let you live
for another two-and-a-half hours.

448
00:20:21,120 --> 00:20:25,457
[Heenan] I'm not say-- I heard a rumor
that your mom and dad ran away from home.

449
00:20:25,991 --> 00:20:27,893
-[Gorilla] Will you stop?
-[Heenan] I just heard that rumor.

450
00:20:27,993 --> 00:20:29,962
I… It's nothing I came up with.

451
00:20:32,098 --> 00:20:34,700
[Roddy] Gor, you don't expect me
to sit here and take this, do you?

452
00:20:34,767 --> 00:20:35,868
-[Gorilla] No.
-[Heenan] You can leave.

453
00:20:35,935 --> 00:20:37,736
[Gorilla] Just relax, Rod.
I'll take care of him.

454
00:20:37,803 --> 00:20:38,870
[Roddy] Okay.

455
00:20:38,971 --> 00:20:41,907
[Gorilla] Handful of hair
buys a little time here for Perfect, but…

456
00:20:41,974 --> 00:20:44,610
-[Roddy] Whoa.
-[Gorilla] Returning the favor.

457
00:20:45,477 --> 00:20:47,113
[Heenan] You know,
Piper used to come home from school

458
00:20:47,178 --> 00:20:49,248
and find out that his parents had moved.

459
00:20:49,948 --> 00:20:51,183
[Gorilla] Will you stop?

460
00:20:51,250 --> 00:20:52,985
I'm not gonna tell you again,
you'll be out of here.

461
00:20:53,052 --> 00:20:54,887
[Heenan] I'm sorry. I apologize. Sheesh.

462
00:20:54,954 --> 00:20:56,455
[Roddy] Somehow, I just don't believe you.

463
00:20:56,522 --> 00:20:58,190
But I'm more into this match.

464
00:20:58,256 --> 00:21:02,128
Look at, again,
Bret Hart using his smarts.

465
00:21:02,194 --> 00:21:04,062
[Heenan] No, he didn't. He used the hair.

466
00:21:04,629 --> 00:21:06,999
[Gorilla] Oh, well,
he was only returning the favor.

467
00:21:07,700 --> 00:21:08,734
[Heenan] You can't…

468
00:21:08,801 --> 00:21:10,569
What's good for the goose
is good for the gander.

469
00:21:10,668 --> 00:21:11,904
[Roddy] One hand washes the other.

470
00:21:11,971 --> 00:21:13,639
Of course you wouldn't know
about that, Boobs.

471
00:21:13,739 --> 00:21:15,573
[Heenan] You can't pull Bret Hart's hair.

472
00:21:15,640 --> 00:21:16,809
[Roddy] Why?

473
00:21:16,876 --> 00:21:19,011
[Heenan] Because you'd get
too many oil slicks on your hand.

474
00:21:19,078 --> 00:21:21,046
[crowd chatter]

475
00:21:22,248 --> 00:21:25,117
[Gorilla] Nice knee
right into the midsection,

476
00:21:25,184 --> 00:21:26,851
right in the breadbasket.

477
00:21:26,918 --> 00:21:28,521
Irish whip by the Champ.

478
00:21:28,587 --> 00:21:30,255
-[Heenan] Ring the bell. It's over.
-[Gorilla] Clothesline.

479
00:21:30,322 --> 00:21:32,258
He ducked under.
High crossbody, sends him down.

480
00:21:32,323 --> 00:21:34,527
He doesn't hook the leg
and can't hold him. Wow.

481
00:21:34,592 --> 00:21:36,861
Momentum just took The Hitman
right out of there.

482
00:21:36,928 --> 00:21:37,929
[Roddy] Ooh.

483
00:21:37,996 --> 00:21:39,899
[Gorilla] But he's right up
with a vengeance.

484
00:21:40,566 --> 00:21:42,701
Sunset from the outside.

485
00:21:42,768 --> 00:21:43,903
[Roddy] No, no, no, no.

486
00:21:45,838 --> 00:21:48,072
[Gorilla] And right back
to that side headlock.

487
00:21:48,139 --> 00:21:49,608
[Heenan] I'll tell you.
I noticed something there.

488
00:21:49,675 --> 00:21:52,878
Bret Hart went out on the floor,
landed right next to The Coach.

489
00:21:52,945 --> 00:21:56,615
Got up, got back in that ring,
paid no attention to The Coach.

490
00:21:56,682 --> 00:21:59,385
That shows you how
he is geared for this match.

491
00:21:59,485 --> 00:22:02,321
[Gorilla] You can only think about
one thing, that's your opponent,

492
00:22:02,554 --> 00:22:04,089
what's going on
inside that squared circle.

493
00:22:04,156 --> 00:22:05,424
[Heenan] That's the mark of a winner.

494
00:22:05,491 --> 00:22:07,393
[Gorilla] You start worrying
about somebody on the outside,

495
00:22:07,458 --> 00:22:10,596
like you used to be, and forget about it.
You're a loser.

496
00:22:10,663 --> 00:22:12,130
[Heenan] Oh,
you didn't have to worry about me.

497
00:22:12,197 --> 00:22:13,432
[Gorilla] Oh, no.

498
00:22:13,499 --> 00:22:15,201
[Roddy] Hair, hair, referee.

499
00:22:17,703 --> 00:22:20,472
[Gorilla] Both guys taking a lot
of liberties here in this one.

500
00:22:20,539 --> 00:22:22,041
They know how much is at stake.

501
00:22:22,107 --> 00:22:23,742
[Roddy] Juggling for position,

502
00:22:23,809 --> 00:22:26,544
trying to wear
the other guy out with a-- ooh!

503
00:22:27,046 --> 00:22:28,246
Oh, what a shot.

504
00:22:30,182 --> 00:22:31,951
[Heenan] He'll be drinking soup
for a week.

505
00:22:34,787 --> 00:22:37,755
[Roddy] You ought to be used to
the soup line by now, Bobby. It's been--

506
00:22:37,822 --> 00:22:39,725
[Gorilla] Irish whip and-- oh,
The Hitman caught the leg

507
00:22:39,792 --> 00:22:44,797
as Perfect was a little bit slow
bringing it up, takes him down now.

508
00:22:44,864 --> 00:22:46,365
[crowd cheering]

509
00:22:46,432 --> 00:22:49,134
[Roddy] Don't waste any time, Hitman.
Go for it.

510
00:22:49,501 --> 00:22:51,736
-[Heenan] He's wasting too much time.
-[Roddy] I agree.

511
00:22:51,837 --> 00:22:53,304
He should be going for it.

512
00:22:54,807 --> 00:22:58,043
[Heenan] And not just a stomp, he should
have hooked him into that Sharpshooter.

513
00:22:59,211 --> 00:23:02,348
I think he knows that he's never
gonna be able to put that on him.

514
00:23:02,414 --> 00:23:06,418
[Roddy] No, no. I think that Hitman knows
the timing for a Sharpshooter.

515
00:23:06,485 --> 00:23:08,620
Oh. And he knew he didn't have more down.

516
00:23:08,687 --> 00:23:13,425
[Gorilla] Oh. Beautiful kick-out
and a scoop slam by Bret.

517
00:23:13,492 --> 00:23:15,961
Another beautiful kick out by the Champ.

518
00:23:16,028 --> 00:23:17,096
[Heenan] Whoa.

519
00:23:17,196 --> 00:23:20,265
[Roddy] Oh,
right on that elf's nose of Perfect's.

520
00:23:20,331 --> 00:23:21,367
[Heenan] Look out.

521
00:23:22,001 --> 00:23:23,903
[Gorilla] Uppercut sends him
over the top rope

522
00:23:23,968 --> 00:23:25,671
and down to the concrete.

523
00:23:25,737 --> 00:23:27,239
[Heenan] Take a count, take a count.

524
00:23:30,275 --> 00:23:31,610
Take a nine-count.

525
00:23:31,677 --> 00:23:33,245
Take your time. You're the champ.

526
00:23:33,312 --> 00:23:36,615
[Gorilla] Both of these guys
in tip-top physical condition.

527
00:23:37,182 --> 00:23:40,052
[Roddy] Coach is doing
a lot of blowing there with that whistle,

528
00:23:40,119 --> 00:23:41,486
but he ain't saying a lot.

529
00:23:41,587 --> 00:23:44,123
[Gorilla] You won't find either one
of these guys runnin' out of gas.

530
00:23:45,858 --> 00:23:47,659
[Roddy] Perfect is wanting to go back.

531
00:23:48,793 --> 00:23:50,495
[Heenan] That's all right.
That's all right.

532
00:23:50,562 --> 00:23:52,364
You don't lose the belt that way.
It's all right.

533
00:23:52,431 --> 00:23:54,700
[Gorilla] Oh, he might've hurt
his back on that move.

534
00:23:55,434 --> 00:23:59,170
[Gorilla] Whoa,
Hitman's literally pulling him apart here,

535
00:23:59,705 --> 00:24:01,240
got him back inside.

536
00:24:01,307 --> 00:24:03,775
[Heenan] Does Hitman want it
or does he want it bad?

537
00:24:03,841 --> 00:24:05,010
[Gorilla] He wants it.

538
00:24:05,077 --> 00:24:09,281
He knows the title can only change hands
on a pinfall or submission.

539
00:24:09,348 --> 00:24:12,985
[Roddy] He needs to go now, though.
He can quit stalling now.

540
00:24:13,052 --> 00:24:14,453
Hit him. You got him down.

541
00:24:14,520 --> 00:24:16,956
You got Perfect
in the position you want him,

542
00:24:17,022 --> 00:24:18,323
you must go after him.

543
00:24:18,389 --> 00:24:20,591
You cannot give him
this opportunity to recover.

544
00:24:20,658 --> 00:24:21,659
[Heenan] Come on, Coach.

545
00:24:21,726 --> 00:24:25,831
[Gorilla] Concerned look on the face
of Stu and Helen Hart as they watch.

546
00:24:26,331 --> 00:24:28,367
[Heenan] You know why they're concerned?
They snuck in.

547
00:24:28,434 --> 00:24:31,035
-They're scared the usher will catch them.
-[Gorilla] Will you be serious?

548
00:24:31,136 --> 00:24:32,905
[Roddy] Stop it now, Bobby.

549
00:24:34,606 --> 00:24:39,244
Don't you realize that Hitman's got
his whole career on the line right now?

550
00:24:39,311 --> 00:24:41,146
He's got everything to lose.

551
00:24:41,213 --> 00:24:42,648
[Heenan] What about Perfect?

552
00:24:42,781 --> 00:24:44,515
Don't you think Perfect
has everything to lose?

553
00:24:44,582 --> 00:24:45,717
[Roddy] Yeah, but I want him to.

554
00:24:45,783 --> 00:24:48,553
[Gorilla] A shot right over
the head of the referee

555
00:24:48,620 --> 00:24:52,256
catches The Hitman right in the kisser.

556
00:24:52,323 --> 00:24:55,194
[Roddy] Perfect's yellin' "Rape!"
It ain't gonna help.

557
00:24:55,260 --> 00:24:56,328
Ooh.

558
00:24:56,762 --> 00:24:57,896
[Heenan] Come on.

559
00:24:57,963 --> 00:25:00,733
[Gorilla] That was about
a 53-yard field goal right there.

560
00:25:00,799 --> 00:25:03,202
[Heenan] Come on, Coach,
you gotta get Perfect motivated.

561
00:25:03,268 --> 00:25:04,970
You gotta get him going.

562
00:25:05,137 --> 00:25:07,806
[Roddy] First thing he should do
is fire The Coach, I think.

563
00:25:07,872 --> 00:25:08,941
Oh!

564
00:25:09,008 --> 00:25:11,610
[Gorilla] Another beautiful kick
and outside to the concrete,

565
00:25:11,677 --> 00:25:13,846
-goes The Hitman.
-[whistle blowing]

566
00:25:13,912 --> 00:25:15,514
[Heenan] He's right here
on the floor by me.

567
00:25:15,581 --> 00:25:17,049
[Gorilla]
Those ribs are hurtin' right now.

568
00:25:17,116 --> 00:25:19,150
[Heenan] He's having trouble breathing.
I can hear him.

569
00:25:19,217 --> 00:25:21,387
[Gorilla]
Perfect comes right out after him.

570
00:25:21,820 --> 00:25:24,156
Oh, reverse knife edge and a beauty.

571
00:25:24,223 --> 00:25:25,290
[Roddy] Wow!

572
00:25:25,791 --> 00:25:29,461
Once Perfect gets on a roll,
he don't quit.

573
00:25:30,995 --> 00:25:33,732
[Heenan] Doesn't look like too much,
uh, excellence of execution now.

574
00:25:33,799 --> 00:25:36,869
[Gorilla] I guarantee they heard that
at the top of the Empire State Building.

575
00:25:36,968 --> 00:25:39,838
[Roddy] I tell you though,
it looks like Perfect came in

576
00:25:39,905 --> 00:25:42,875
a little heavier
than he usually does for this contest.

577
00:25:42,941 --> 00:25:46,712
I think he trained heavy on the weights
and heavy in the gym.

578
00:25:46,779 --> 00:25:49,848
[Heenan] You know,
no one's gonna win this match by default.

579
00:25:49,915 --> 00:25:53,752
Whoever wins it is gonna have
to win it with their own ability,

580
00:25:53,819 --> 00:25:57,056
their own intestinal fortitude,
and maybe even some blood.

581
00:25:57,121 --> 00:25:58,956
[Roddy] Well, what did you think,
it was gonna be a lottery

582
00:25:59,024 --> 00:26:00,225
and they're gonna a pick a ticket?

583
00:26:00,292 --> 00:26:03,662
Of course their own intestinal fortitude,
of course their own guts,

584
00:26:03,729 --> 00:26:07,131
but Bret Hart right there
is the kind of guy that can!

585
00:26:07,198 --> 00:26:08,766
[Heenan] Of course,
then again, so is Perfect.

586
00:26:08,867 --> 00:26:12,870
[Gorilla] Hitman wide open
on the apron and paid for it,

587
00:26:13,672 --> 00:26:17,976
and onto-- and paid for it,
right into the steel barricade.

588
00:26:18,077 --> 00:26:20,879
-[crowd chattering]
-[whistle blowing]

589
00:26:21,245 --> 00:26:23,649
[Roddy] I don't know.
He's got hurt bad on that one.

590
00:26:23,715 --> 00:26:27,019
Look at Perfect, getting his--
look at Perfect, catching his wind,

591
00:26:27,119 --> 00:26:28,486
getting his composure.

592
00:26:28,553 --> 00:26:31,189
[Gorilla] I think, Hot Rod,
one of our international photographers

593
00:26:31,255 --> 00:26:32,457
saved him there.

594
00:26:32,890 --> 00:26:35,928
[Roddy] Well, it might've saved Bret,
but it didn't save the photographer.

595
00:26:36,061 --> 00:26:37,830
[Gorilla] No, the photographer
is still down.

596
00:26:37,896 --> 00:26:39,231
[crowd cheering]

597
00:26:39,298 --> 00:26:41,733
[Gorilla] And look at this.
It's retaliation time…

598
00:26:41,833 --> 00:26:42,835
[Roddy] Amazing!

599
00:26:42,935 --> 00:26:45,270
[Gorilla] …by The Hitman,
though a reversal by Perfect.

600
00:26:45,337 --> 00:26:48,807
Look out.
Slides over the back, reverse sunset.

601
00:26:48,874 --> 00:26:50,309
[Heenan] No, no, no, no.

602
00:26:51,610 --> 00:26:52,811
[Gorilla] Oh, was that close.

603
00:26:52,878 --> 00:26:55,746
[Roddy] Perfect fast
to get on the offense again.

604
00:26:55,813 --> 00:26:56,881
-Perfect--
-[Heenan] But he knows--

605
00:26:56,948 --> 00:26:58,149
-Go ahead, go ahead.
-[Roddy] Thank you.

606
00:26:58,216 --> 00:27:01,820
Perfect fast to dominate,
Perfect fast to know where he is.

607
00:27:01,887 --> 00:27:03,222
[Heenan] Now, I'll talk.

608
00:27:03,489 --> 00:27:07,426
Perfect-- he knew,
he-- that is a mark of a champion.

609
00:27:07,493 --> 00:27:08,494
-He never--
-[Roddy] What was that?

610
00:27:08,560 --> 00:27:09,794
-[Heenan] What?
-[Roddy] You're stuttering.

611
00:27:09,861 --> 00:27:12,063
-You're not nervous for Perfect, are you?
-[Heenan] Well, of course, I am.

612
00:27:12,130 --> 00:27:14,533
-[Gorilla] You don't manage him anymore.
-[Heenan] The man's a good friend of mine.

613
00:27:14,600 --> 00:27:16,601
[Roddy] You wouldn't have bet
a little money on Perfect, would you,

614
00:27:16,668 --> 00:27:18,504
-or have an inside interest?
-[Heenan] I never bet.

615
00:27:18,603 --> 00:27:20,606
-[Roddy] Yeah.
-[Heenan] I don't like to lose.

616
00:27:21,305 --> 00:27:22,307
[Roddy] Oh!

617
00:27:22,374 --> 00:27:24,275
[Gorilla] Another beautiful
reverse knife edge

618
00:27:24,376 --> 00:27:26,512
by the Intercontinental Champion,
Mr. Perfect.

619
00:27:26,578 --> 00:27:28,647
[Roddy] You must not like yourself
too much, Boobs,

620
00:27:28,714 --> 00:27:30,682
'cause I've seen you lose a lot.

621
00:27:30,749 --> 00:27:33,519
[Gorilla] Tried for a snapmare
out of the corner there, couldn't get it.

622
00:27:34,153 --> 00:27:35,387
-Oh.
-[Roddy] Whoa!

623
00:27:35,454 --> 00:27:36,554
[Gorilla] Oh.

624
00:27:36,621 --> 00:27:39,091
[Roddy] I'm telling you,
that moved the actual ring.

625
00:27:39,390 --> 00:27:43,128
The actual ring in the building moved
when Hitman hit that turnbuckle.

626
00:27:43,562 --> 00:27:44,696
[Heenan] Every eye in this…

627
00:27:44,763 --> 00:27:46,465
[Gorilla] Could be all over
right here-- no.

628
00:27:46,532 --> 00:27:49,568
[Heenan] Look at this.
Every eye in Madison Square Garden here

629
00:27:49,635 --> 00:27:51,336
is trained right in this ring.

630
00:27:51,403 --> 00:27:54,572
No one's going out for a popcorn,
no one's getting autographs.

631
00:27:54,639 --> 00:27:57,141
[Gorilla] Oh, snap neckbreaker.

632
00:27:57,208 --> 00:28:00,611
[Roddy] Point of interest,
when Perfect really gets on a roll,

633
00:28:00,678 --> 00:28:03,447
when Perfect is doing
his most damage-- oh, a three.

634
00:28:03,514 --> 00:28:06,185
I thought he had a three.
He starts with that neck.

635
00:28:06,251 --> 00:28:08,887
[Heenan] This is the beginning
of the end for The Hitman.

636
00:28:08,954 --> 00:28:10,923
-[Roddy] Could be true.
-[Heenan] Perfect's in command.

637
00:28:11,023 --> 00:28:13,958
I know that look.
I know the way he operates.

638
00:28:14,025 --> 00:28:15,394
He's toying with him right now.

639
00:28:15,460 --> 00:28:17,829
[Roddy] That look, he looks like
the Wicked Witch of the West, man.

640
00:28:17,896 --> 00:28:18,996
Look at that hair.

641
00:28:19,063 --> 00:28:20,765
[Gorilla] I think he missed
the boat myself.

642
00:28:20,831 --> 00:28:23,268
I think he should've gone
for the Perfect-Plex right there.

643
00:28:23,335 --> 00:28:26,103
[Roddy] Oh, but judging by the gut,
he caught the bananas.

644
00:28:26,871 --> 00:28:28,807
[Gorilla] Dropkick and a beauty

645
00:28:28,874 --> 00:28:31,610
sends The Hitman
out to the concrete once again.

646
00:28:31,944 --> 00:28:34,213
[Roddy] Hitman really taking
a lot of punishment.

647
00:28:34,279 --> 00:28:38,149
[Gorilla] What a matchup,
what a tribute to the athletes

648
00:28:38,216 --> 00:28:42,721
here in the World Wrestling Entertainment
to have two guys of this caliber

649
00:28:42,788 --> 00:28:45,890
doing what they're doing
here in Madison Square Garden.

650
00:28:46,425 --> 00:28:48,393
[Heenan] Perfect,
you can't let him get his wind.

651
00:28:48,459 --> 00:28:51,062
You can't let him walk.
There you go. Go after him.

652
00:28:51,129 --> 00:28:53,298
[Roddy] I gotta-- I gotta give credit
where credit's due.

653
00:28:53,365 --> 00:28:55,867
[Gorilla] We got one coach out there
and we got one sitting here.

654
00:28:55,967 --> 00:28:59,271
[Roddy] You know-- and you know
what bothers me is he's right about that.

655
00:28:59,370 --> 00:29:03,408
That is exactly what Perfect needed to do
and that's just what he's doing.

656
00:29:03,475 --> 00:29:04,909
[Heenan] See, I'm a broadcast journalist.

657
00:29:04,976 --> 00:29:06,611
I have a right to my opinion.

658
00:29:06,678 --> 00:29:09,281
I can cheer who-- for whoever I want.

659
00:29:09,348 --> 00:29:11,116
[Roddy] It's about the words there, Boobs.

660
00:29:11,183 --> 00:29:14,151
Try to get the-- try to get
the toilet paper out of your mouth.

661
00:29:14,218 --> 00:29:15,853
Oh! Come on, Hitman.

662
00:29:15,954 --> 00:29:17,723
[Gorilla] Perfect took an awful long time.
Look at,

663
00:29:17,822 --> 00:29:21,560
they're both trying to get up there,
both jacking for a position in the corner,

664
00:29:21,627 --> 00:29:24,696
on the second turnbuckle,
both on the outside.

665
00:29:24,763 --> 00:29:26,932
-Who's gonna get the upper hand here?
-[Heenan] Wow.

666
00:29:26,999 --> 00:29:28,332
[crowd chattering]

667
00:29:30,702 --> 00:29:33,170
[Roddy] Both men--
both men's head are spinning.

668
00:29:33,237 --> 00:29:35,540
-He's got the cover.
-[Heenan] Perfect! Oh!

669
00:29:35,607 --> 00:29:37,175
[Gorilla] He's got his arm
on the bottom rope.

670
00:29:37,242 --> 00:29:40,145
[Roddy] Perfect trying to get
the cover any way he could.

671
00:29:40,611 --> 00:29:42,981
[Heenan] Don't do that, Perfect.
Don't touch that ref.

672
00:29:43,048 --> 00:29:45,384
[Gorilla] Why?
A disqualification will save this title.

673
00:29:45,449 --> 00:29:48,086
-[Heenan] Okay, then nail him.
-[Gorilla] Oh, sure.

674
00:29:50,121 --> 00:29:51,657
[Heenan] Drop him like a bad habit.

675
00:29:51,723 --> 00:29:53,759
[Gorilla] Win if you can,
lose if you must, but always cheat.

676
00:29:53,824 --> 00:29:55,494
-Is that your motto?
-[Heenan] And never get caught.

677
00:29:56,328 --> 00:29:59,331
[Roddy] Perfect-- I don't know that
Perfect should be taking these liberties.

678
00:29:59,398 --> 00:30:03,235
If he's that strong,
he should go for the pin while he can.

679
00:30:05,470 --> 00:30:08,372
Perfect, obviously wanting
to humiliate Hart,

680
00:30:08,439 --> 00:30:12,244
obviously wanting to humiliate him
in front of his mother, his father,

681
00:30:12,311 --> 00:30:14,312
and all the wrestling fans of the WWE.

682
00:30:14,379 --> 00:30:16,180
[Heenan] You see,
he knows he can beat him.

683
00:30:16,247 --> 00:30:17,549
It's just a matter of time.

684
00:30:17,616 --> 00:30:20,584
But to have the fun
and the enjoyment of humiliating him,

685
00:30:20,651 --> 00:30:22,120
that's what Perfect is all about.

686
00:30:22,187 --> 00:30:24,121
[Gorilla] Yeah.
Well, to me, that's a big mistake.

687
00:30:24,188 --> 00:30:26,257
Any time you got a chance
to beat somebody,

688
00:30:26,324 --> 00:30:27,525
you go ahead and beat him

689
00:30:27,591 --> 00:30:30,661
because it could turn around
to haunt you for the rest of your life.

690
00:30:32,230 --> 00:30:35,033
[Heenan] You're right,
if you're not Perfect.

691
00:30:35,100 --> 00:30:36,368
[Roddy] Oh!

692
00:30:36,435 --> 00:30:37,636
-[Heenan] Good night!
-[Gorilla] Sleeper.

693
00:30:37,703 --> 00:30:41,173
-[Heenan] Good night.
-[Roddy] Sunk in to that sleeper deep.

694
00:30:42,107 --> 00:30:45,444
[Heenan] Well, Stu Hart and Helen Hart,
get the jammies up

695
00:30:45,510 --> 00:30:47,111
'cause sonny is going to bed.

696
00:30:50,115 --> 00:30:53,185
[Gorilla] Hitman in a whole lot
of trouble in this one.

697
00:30:53,318 --> 00:30:56,187
[Roddy] Perfect should try
to get the shoulders to the mat,

698
00:30:56,254 --> 00:30:59,725
so either he can get a count
or Bret Hart will pass out,

699
00:30:59,791 --> 00:31:02,026
but he should try
to get it over if he can.

700
00:31:03,562 --> 00:31:05,197
All right, Bret!

701
00:31:05,330 --> 00:31:07,165
[Heenan] Cinch up, cinch up!

702
00:31:07,933 --> 00:31:10,001
[Gorilla] He doesn't have that left arm

703
00:31:10,068 --> 00:31:12,971
and he doesn't have that
applied perfectly, Brain.

704
00:31:14,206 --> 00:31:15,607
[Roddy] Come on, Hart!

705
00:31:16,774 --> 00:31:19,010
[Heenan] Well, this match
is taking a lot out of both of 'em.

706
00:31:19,077 --> 00:31:22,848
[Gorilla] Three shots in the breadbasket
and look at this, another crucifix move.

707
00:31:22,914 --> 00:31:24,014
[Roddy] Oh!

708
00:31:24,081 --> 00:31:27,452
[Heenan] Oh, perfect.
Absolutely perfect, that one.

709
00:31:27,519 --> 00:31:29,620
-[Roddy] All right!
-[Heenan] Oh, come on.

710
00:31:29,721 --> 00:31:33,492
[Roddy] All right!
Come on, get some heart into it.

711
00:31:34,192 --> 00:31:38,029
[Heenan] Maybe some of the worst
officiating I've ever seen, baloney.

712
00:31:39,197 --> 00:31:40,932
[crowd cheering]

713
00:31:44,202 --> 00:31:46,905
[Gorilla] Intercontinental title belt
on the line,

714
00:31:46,972 --> 00:31:49,006
the drama keeps building and building.

715
00:31:49,073 --> 00:31:50,408
-[Roddy] Oh.
-[Gorilla] Oh.

716
00:31:50,475 --> 00:31:53,344
That could be the climax blow right there.

717
00:31:53,411 --> 00:31:55,613
-Hitman down and out, hooks the leg.
-[Roddy] Kick out, kick out!

718
00:31:55,679 --> 00:31:56,782
-[Gorilla] No.
-[Roddy] Yes.

719
00:31:56,848 --> 00:31:57,849
[Gorilla] He couldn't get him.

720
00:31:59,184 --> 00:32:02,087
-[Heenan] The tension.
-[Roddy] Perfect looking frustrated.

721
00:32:02,154 --> 00:32:05,090
[Heenan] Hart wants it bad,
Perfect wants to keep it,

722
00:32:05,157 --> 00:32:06,757
mom and daddy here,

723
00:32:06,824 --> 00:32:10,227
millions and millions of people
all over the world watching.

724
00:32:10,294 --> 00:32:12,264
There's nothing like WWE action.

725
00:32:15,167 --> 00:32:17,235
[Roddy] Both men taking it to the limit.

726
00:32:17,302 --> 00:32:18,703
[Gorilla] Here it comes now.

727
00:32:18,770 --> 00:32:21,173
Perhaps we'll see that Perfect-Plex.

728
00:32:21,238 --> 00:32:23,073
He's got him set up for it.

729
00:32:23,542 --> 00:32:26,378
[Heenan] Perfect will be
in the showers in ten minutes.

730
00:32:26,477 --> 00:32:27,946
[Roddy] Oh, no, no.

731
00:32:28,580 --> 00:32:30,282
[Heenan] Has he got the fingers locked?

732
00:32:30,348 --> 00:32:33,217
-[Gorilla] No, he kicked out.
-[Roddy] I can't believe it!

733
00:32:33,284 --> 00:32:35,086
[Heenan] Nobody's ever kicked out of that.

734
00:32:35,153 --> 00:32:36,721
[Roddy] He kicked out.

735
00:32:36,788 --> 00:32:41,193
Come on, Bret!
Muster all the guts you got in your body!

736
00:32:41,259 --> 00:32:44,428
[Heenan] Nobody has ever kicked out
of the Perfect-Plex.

737
00:32:44,495 --> 00:32:46,497
[Gorilla] Look at The Coach.
He's all bent out of shape.

738
00:32:46,564 --> 00:32:48,667
He had those fingers locked.

739
00:32:48,733 --> 00:32:53,138
But I think, already, too much
has been taken out of Mr. Perfect.

740
00:32:54,406 --> 00:32:57,408
And The Hitman now going to work
on the breadbasket.

741
00:32:58,810 --> 00:33:01,213
-[Roddy] Oh!
-[Gorilla] Inverted atomic drop.

742
00:33:01,279 --> 00:33:02,347
He nailed him.

743
00:33:02,414 --> 00:33:04,882
[Heenan] Bret Hart
kicking out of the Perfect-Plex,

744
00:33:04,949 --> 00:33:07,586
that might have demoralized Mr. Perfect.

745
00:33:08,253 --> 00:33:09,454
I don't like that.

746
00:33:11,622 --> 00:33:13,358
[Gorilla]
Certainly would've demoralized you.

747
00:33:15,994 --> 00:33:17,661
[Roddy] Take it to him, Bret!

748
00:33:17,728 --> 00:33:19,264
[crowd cheering]

749
00:33:21,065 --> 00:33:25,337
[Roddy] Oh, the Vienna Boys' Choir.
Here we come.

750
00:33:27,171 --> 00:33:29,940
[Gorilla]
Perfect in a whole lot of trouble

751
00:33:30,041 --> 00:33:34,646
and The Hitman gaining confidence
with each second that goes by.

752
00:33:36,281 --> 00:33:40,351
Suplex city comin' up,
beautifully executed.

753
00:33:40,418 --> 00:33:42,353
[Roddy] One, two, three-- oh.

754
00:33:42,419 --> 00:33:44,188
-[Heenan] He got-- he got out.
-[Roddy] On three.

755
00:33:45,423 --> 00:33:46,925
[Gorilla] Actually a two-count.

756
00:33:46,992 --> 00:33:48,959
[Heenan] That's why
he's the Intercontinental Champion.

757
00:33:49,026 --> 00:33:50,262
[Roddy] I thought he had him.

758
00:33:51,129 --> 00:33:53,764
[Gorilla] What a classic confrontation.

759
00:33:54,466 --> 00:33:55,966
Small package.

760
00:33:56,033 --> 00:33:57,369
[crowd] One, two…

761
00:33:59,036 --> 00:34:01,505
[Roddy] Come on, Bret,
don't stop that rally!

762
00:34:02,439 --> 00:34:03,841
-[Gorilla] Give a lot…
-[Heenan] Hart smells…

763
00:34:03,908 --> 00:34:05,476
[Gorilla] …of credit to Mr. Perfect here.

764
00:34:05,910 --> 00:34:07,312
[Heenan] But Hart smells victory.

765
00:34:07,379 --> 00:34:10,147
-[Gorilla] Neckbreaker.
-[Heenan] He's trying everything.

766
00:34:10,214 --> 00:34:12,317
-[whistle blowing]
-[crowd] One, two…

767
00:34:12,384 --> 00:34:13,284
[Roddy] Oh!

768
00:34:13,351 --> 00:34:14,953
[Heenan] No, no, no, no, no,
he didn't get it.

769
00:34:16,721 --> 00:34:18,389
-[Gorilla] Put a nice series…
-[Roddy] Come on, Bret!

770
00:34:18,456 --> 00:34:22,027
[Gorilla] …of moves together,
but very nonchalant on all the covers.

771
00:34:22,527 --> 00:34:24,462
Can't do that to the champion.

772
00:34:24,563 --> 00:34:27,331
Oh, well-executed backbreaker.

773
00:34:29,266 --> 00:34:34,105
What a classic confrontation
between these two superstars

774
00:34:34,172 --> 00:34:36,040
here in the World Wrestling Entertainment.

775
00:34:36,107 --> 00:34:38,643
[Roddy] Cover, cover, two.

776
00:34:38,710 --> 00:34:40,578
[Heenan] No, no, no, no.

777
00:34:41,513 --> 00:34:45,549
[Roddy] Bret, concentrate on the match,
concentrate on the match!

778
00:34:45,616 --> 00:34:48,920
-Forget the official, Bret.
-[Heenan] My, god, I thought he had him.

779
00:34:49,788 --> 00:34:52,156
[Gorilla] Look at Perfect
seizing the opportunity.

780
00:34:52,223 --> 00:34:53,725
-[Roddy] Not like this.
-[Gorilla] Rolls him up.

781
00:34:53,792 --> 00:34:55,726
Oh, couldn't get him either.

782
00:34:55,793 --> 00:34:58,196
-[Roddy] Look at that.
-[Heenan] I can't-- I can't believe it.

783
00:35:00,966 --> 00:35:04,069
Coach racing around to the other side
of the ring to aid assistance,

784
00:35:04,134 --> 00:35:06,471
but look out, Hitman is already there.

785
00:35:06,538 --> 00:35:07,606
Oh.

786
00:35:08,073 --> 00:35:10,976
[Heenan] I have never seen
a match go one way then the other,

787
00:35:11,042 --> 00:35:12,611
back and forth so many times.

788
00:35:12,676 --> 00:35:14,546
[Roddy] They must watch the count.

789
00:35:14,613 --> 00:35:17,848
If men get counted out,
there will be no title change.

790
00:35:17,915 --> 00:35:20,118
Hart must watch the count carefully.

791
00:35:20,185 --> 00:35:22,587
[Heenan] But Hitman is aware of the count
because as you notice,

792
00:35:22,654 --> 00:35:24,656
he threw Mr. Perfect in first.

793
00:35:24,723 --> 00:35:25,957
He didn't try to get in.

794
00:35:26,558 --> 00:35:28,660
[Gorilla] Look at Perfect.
He looks like he's looking for a way out.

795
00:35:28,727 --> 00:35:29,861
[Roddy] Oh!

796
00:35:29,928 --> 00:35:33,365
Hart going to another portion
of the body now, interesting,

797
00:35:33,431 --> 00:35:37,134
going-- maybe setting up
for the Sharpshooter.

798
00:35:37,202 --> 00:35:40,872
[Heenan] How much time do we have?
Are we close to the time limit?

799
00:35:40,939 --> 00:35:42,507
[Gorilla] Absolutely not.

800
00:35:44,609 --> 00:35:46,711
[Heenan] I don't see
how they can go much longer at this pace.

801
00:35:46,778 --> 00:35:48,313
[Gorilla] Oh, look at this!

802
00:35:49,214 --> 00:35:51,016
He's got it halfway on.

803
00:35:51,116 --> 00:35:52,817
-The Coach is up on the apron.
-[Roddy] Oh!

804
00:35:52,884 --> 00:35:54,886
[Gorilla] And there goes The Coach.

805
00:35:54,953 --> 00:35:57,087
-[Heenan] He hit a man with glasses!
-[Roddy] No, no.

806
00:35:57,154 --> 00:35:58,390
Don't get down, Bret!

807
00:35:59,290 --> 00:36:01,192
-[Gorilla] Oh.
-[Roddy] Oh.

808
00:36:01,259 --> 00:36:02,827
No, not like this.

809
00:36:02,894 --> 00:36:05,897
[Heenan] He hit The Coach,
a man wearing glasses.

810
00:36:05,964 --> 00:36:09,100
-I can't believe this.
-[Roddy] Cheap shot by Perfect.

811
00:36:09,968 --> 00:36:13,805
[Gorilla] Coach had no business
on the apron, interfering…

812
00:36:13,872 --> 00:36:15,106
[Heenan] He didn't interfere.

813
00:36:15,173 --> 00:36:19,144
[Gorilla] …as just-- The Hitman was just
about to slap on that Sharpshooter

814
00:36:19,210 --> 00:36:20,679
and The Coach knew it.

815
00:36:21,578 --> 00:36:24,249
[Heenan]
Perfect is pulling out all stops now.

816
00:36:24,315 --> 00:36:25,383
Knock it off.

817
00:36:25,984 --> 00:36:29,087
[Gorilla]
Momentarily, Coach has saved the day.

818
00:36:29,154 --> 00:36:31,221
[crowd chanting] Let's go, Bret.

819
00:36:31,288 --> 00:36:34,826
[Gorilla] Listen to this chant here
by this capacity crowd.

820
00:36:35,326 --> 00:36:37,362
[Heenan] I can't hear.
What are they chanting?

821
00:36:37,462 --> 00:36:38,663
[Gorilla] "Let's go, Bret."

822
00:36:39,663 --> 00:36:41,232
[Heenan] It's deafening in here.

823
00:36:42,701 --> 00:36:44,636
I believe The Coach has a broken nose.

824
00:36:44,703 --> 00:36:45,770
[Roddy] Good.

825
00:36:46,805 --> 00:36:48,940
[Gorilla] Nice block there, that move.

826
00:36:49,007 --> 00:36:52,877
Oh, he's got that hold
half applied on the canvas.

827
00:36:52,944 --> 00:36:54,312
He's turning him over.

828
00:36:54,379 --> 00:36:55,380
[Roddy] Beautiful counter.

829
00:36:55,447 --> 00:36:56,981
-[Heenan] The Sharpshooter!
-[Gorilla] He's got it!

830
00:36:57,048 --> 00:36:58,450
-[bell ringing]
-[Roddy] He's got it!

831
00:36:58,516 --> 00:36:59,817
[Heenan] No, no, no.

832
00:36:59,884 --> 00:37:02,921
-[Gorilla] We got a new champion.
-[Roddy] We got a new champion!

833
00:37:02,987 --> 00:37:04,089
[Heenan] No.

834
00:37:05,390 --> 00:37:06,524
[Roddy] All right!

835
00:37:06,591 --> 00:37:08,660
[Howard] The winner of this match

836
00:37:09,461 --> 00:37:14,199
and new Intercontinental Champion,

837
00:37:14,265 --> 00:37:17,634
Bret Hitman Hart.

838
00:37:17,702 --> 00:37:20,171
-["Hart Beat" playing]
-[crowd cheering]

839
00:37:20,238 --> 00:37:22,507
[Gorilla] The new
Intercontinental Champion,

840
00:37:22,574 --> 00:37:24,142
Bret "The Hitman" Hart.

841
00:37:24,209 --> 00:37:26,810
[Roddy] Tear him up, Bret!
Tear him up, man!

842
00:37:26,877 --> 00:37:30,115
[Gorilla] Look at Perfect, he's hurt.
He wants out of there.

843
00:37:31,982 --> 00:37:34,685
[Roddy] We got us a new champion!

844
00:37:34,752 --> 00:37:36,054
["Hart Beat" playing]

845
00:37:36,187 --> 00:37:37,388
[crowd cheering]

846
00:37:37,489 --> 00:37:39,124
[Gorilla] And he deserves it.

847
00:37:39,190 --> 00:37:41,926
This place is going bananas.

848
00:37:43,461 --> 00:37:44,828
[Heenan] Well, I'll tell you something.

849
00:37:44,929 --> 00:37:46,297
[Roddy] Look at-- at Hart.

850
00:37:46,865 --> 00:37:48,466
[Heenan] He fought for it.

851
00:37:49,433 --> 00:37:50,769
[Roddy] All right!

852
00:37:52,703 --> 00:37:55,140
[Heenan] That was
a beautiful move he used.

853
00:38:00,111 --> 00:38:02,547
[Gorilla] Everyone going crazy here.

854
00:38:02,614 --> 00:38:03,714
They love it.

855
00:38:04,015 --> 00:38:06,084
We've got ourselves a new

856
00:38:06,151 --> 00:38:10,087
World Wrestling Entertainment
Intercontinental Champ.

857
00:38:10,154 --> 00:38:11,756
Hey, let's go to Alfred.

858
00:38:11,823 --> 00:38:13,357
[Alfred] Thank you, Gorilla.

859
00:38:13,424 --> 00:38:15,293
I'm standing here with Stu Hart,

860
00:38:15,359 --> 00:38:18,096
who is the father
of the newly-crowned champion.

861
00:38:18,163 --> 00:38:20,131
He's absolutely caught with excitement.

862
00:38:20,198 --> 00:38:23,301
Excuse me, Mr. Hart.
Can I have a word with you?

863
00:38:23,368 --> 00:38:27,172
Well, here is the champion himself
being hugged by his father.

864
00:38:27,238 --> 00:38:29,574
This is a highly emotional scene.

865
00:38:29,641 --> 00:38:32,410
Look at Stu Hart,
he's practically close to tears.

866
00:38:32,509 --> 00:38:35,380
Stu, tell us exactly
what you think about your son?

867
00:38:35,712 --> 00:38:37,982
-He's wonderful and--
-Well, there you go.

868
00:38:38,049 --> 00:38:41,286
He's a little bit speechless
and almost out of words.

869
00:38:41,352 --> 00:38:43,922
This is a tremendous victory
for the Hart family,

870
00:38:43,988 --> 00:38:45,490
everybody around here.

871
00:38:45,557 --> 00:38:48,359
Gorilla, it's back to you at ringside.

872
00:38:48,426 --> 00:38:52,730
[Gorilla] Tears in the eyes
of Mom and Dad Hart.

873
00:38:52,797 --> 00:38:56,734
Well, if you think things are hot
here in Madison Square Garden,

874
00:38:56,801 --> 00:38:59,871
wait 'til the Hot Ticket,
it's this October.

875
00:38:59,938 --> 00:39:01,138
It's really hot.

876
00:39:01,573 --> 00:39:03,708
[announcer]
It's the hottest ticket in town.

877
00:39:03,775 --> 00:39:08,779
And this October, Hot Ticket presents
Hulk Hogan: A Real American Story,

878
00:39:08,846 --> 00:39:10,615
exclusively on pay-per-view.

879
00:39:10,682 --> 00:39:13,116
It's an inside look
at the spectacular career

880
00:39:13,183 --> 00:39:17,188
of the World Wrestling Entertainment's
most popular superstar, Hulk Hogan.

881
00:39:17,255 --> 00:39:20,191
Relive the excitement as the phenomenon
known as Hulkamania

882
00:39:20,258 --> 00:39:22,660
grew to almost mythical proportions.

883
00:39:22,727 --> 00:39:26,531
Hey, Hulksters, this is one Hot Ticket
you don't wanna miss.

884
00:39:26,598 --> 00:39:28,866
[announcer] Hulk Hogan:
A Real American Story,

885
00:39:28,933 --> 00:39:31,435
this October, exclusively on pay-per-view.

886
00:39:31,935 --> 00:39:34,505
[Gorilla] Boy, you certainly
won't wanna miss that.

887
00:39:34,572 --> 00:39:37,408
Everything you ever wanted to know
about the--

888
00:39:38,176 --> 00:39:42,180
shall we say enchanting career, Brain,
of The Hulkster?

889
00:39:42,647 --> 00:39:45,917
-[Heenan] There may be more titles to--
-[Gorilla] October will be hot, indeed.

890
00:39:45,984 --> 00:39:49,587
Right now, let's take it
to our other colleague, "Mean" Gene.

891
00:39:50,520 --> 00:39:51,890
All right. Thank you, folks.

892
00:39:51,955 --> 00:39:55,326
Moments from now, The Natural Disasters
are gonna be meeting these two men,

893
00:39:55,393 --> 00:39:57,795
Luke and Butch, The Bushwhackers.

894
00:39:57,862 --> 00:40:00,231
And in their corner, this man,

895
00:40:00,298 --> 00:40:02,333
"The Eighth Wonder of the World"
André the Giant.

896
00:40:02,400 --> 00:40:04,969
André, I recall a few months back,

897
00:40:05,036 --> 00:40:06,971
during an interview
I was conducting with you,

898
00:40:07,038 --> 00:40:10,408
Jimmy Hart had led us to believe
that he was gonna be your manager,

899
00:40:10,475 --> 00:40:14,145
but here's what took place
at the conclusion of that interview.

900
00:40:15,947 --> 00:40:17,382
Don't call me a liar.

901
00:40:17,915 --> 00:40:20,451
Don't call me a liar, okay?
Don't ever call me a liar.

902
00:40:20,518 --> 00:40:22,886
[commentator] Jimmy Hart
called André the Giant a liar.

903
00:40:22,953 --> 00:40:24,721
He was like-- wait a minute.

904
00:40:24,788 --> 00:40:27,191
The Earthquake just clipped
André the Giant.

905
00:40:27,258 --> 00:40:29,594
He took his knee right out from under him.

906
00:40:30,795 --> 00:40:34,464
André the Giant, over 500 pounds,
down on the canvas,

907
00:40:34,531 --> 00:40:38,303
The Earthquake blindsiding
André the Giant.

908
00:40:39,938 --> 00:40:41,372
[Gene] Well, André the Giant, what a--

909
00:40:41,471 --> 00:40:43,408
Oh, Cousin Luke, are you ready?

910
00:40:43,473 --> 00:40:45,343
-Boy, am I ready!
-Oh, boy!

911
00:40:45,410 --> 00:40:47,812
In a few minutes,
we get to crush that Earthquake

912
00:40:47,879 --> 00:40:50,781
and we're gonna wipe that Typhoon
all over the ring.

913
00:40:50,848 --> 00:40:52,049
That's right, Cousin Butch.

914
00:40:52,116 --> 00:40:55,520
And we're gonna lick those
Natural Disasters all over the place.

915
00:40:55,586 --> 00:40:58,723
And when we're finish licking them,
and when we're finish eating them,

916
00:40:58,790 --> 00:41:01,826
oh, boy, we're gonna feed them
to you, André.

917
00:41:01,893 --> 00:41:04,662
And that will be my chance to get even.

918
00:41:04,729 --> 00:41:05,997
[both cheer]

919
00:41:06,064 --> 00:41:08,866
All right, let's get back to you, Gorilla.
[chuckles]

920
00:41:08,933 --> 00:41:10,067
-[bell ringing]
-[Gorilla] Bushwhackers,

921
00:41:10,134 --> 00:41:11,803
along with André the Giant,

922
00:41:11,868 --> 00:41:13,304
ready for this one.

923
00:41:13,371 --> 00:41:15,640
A lot of scores to be settled.

924
00:41:15,707 --> 00:41:16,708
[Howard] …for one fall.

925
00:41:16,774 --> 00:41:18,843
[Gorilla]
They'll have their hands full, Brain,

926
00:41:18,910 --> 00:41:21,612
I'm afraid with The Natural Disasters.

927
00:41:21,679 --> 00:41:22,913
[Heenan] You bet.

928
00:41:22,981 --> 00:41:26,884
I don't think André's gonna be much help,
but I don't trust André.

929
00:41:26,951 --> 00:41:29,520
He's gonna get involved
one way or the other.

930
00:41:30,020 --> 00:41:32,757
[Roddy] You don't trust André?
There's a switch up.

931
00:41:32,857 --> 00:41:34,525
Bobby doesn't trust somebody.

932
00:41:35,593 --> 00:41:38,962
The maker or the originator
of the three-dollar bill over here.

933
00:41:39,029 --> 00:41:40,865
[Heenan] There are a lot of people
I don't trust, Piper,

934
00:41:40,932 --> 00:41:43,000
and you're pretty close
to the top of that list.

935
00:41:43,601 --> 00:41:46,471
[Roddy] And you know what?
You're a good judge of character.

936
00:41:48,439 --> 00:41:51,909
[Gorilla] Take a look
at those two hulks of humanity.

937
00:41:51,976 --> 00:41:55,246
[Roddy] That's-- that is living proof
that Chernobyl happened.

938
00:41:56,279 --> 00:41:58,549
-["Walkabout" playing]
-[Heenan] Close to half a ton.

939
00:41:58,616 --> 00:42:02,053
[Gorilla] Uh-oh. Look at,
they're on their feet here in The Garden.

940
00:42:02,153 --> 00:42:05,522
[Howard] And their opponents,
to be accompanied to the ring

941
00:42:05,589 --> 00:42:08,826
by "The Eighth Wonder of the World,"

942
00:42:08,893 --> 00:42:11,662
André the Giant,

943
00:42:11,763 --> 00:42:13,064
from New Zealand,

944
00:42:13,731 --> 00:42:17,769
at a total combined weight of 499 pounds,

945
00:42:18,403 --> 00:42:22,973
Luke, Butch, The Bushwhackers.

946
00:42:24,542 --> 00:42:26,009
[Roddy] You gotta love 'em.

947
00:42:27,412 --> 00:42:30,348
[Gorilla] André still on those crutches.

948
00:42:31,214 --> 00:42:33,718
[Roddy] Oh, no! Get away from here.

949
00:42:34,484 --> 00:42:37,622
If you're gonna lick somebody,
lick the blonde-haired guy

950
00:42:37,688 --> 00:42:38,923
with the black roots.

951
00:42:39,490 --> 00:42:41,792
-[Heenan] I beg your pardon?
-[Roddy] Oh, sorry.

952
00:42:41,859 --> 00:42:43,861
[Heenan] Is there a guy sitting
around me with dark roots?

953
00:42:45,163 --> 00:42:46,864
[Roddy] Well, it ain't-- it ain't Gorilla.

954
00:42:50,000 --> 00:42:53,837
[Gorilla] Bushwhackers have been enjoying
a lot of success here in the WWE

955
00:42:53,904 --> 00:42:58,009
just licking and whacking
their way through everything, Hot Rod.

956
00:42:58,076 --> 00:42:59,877
[Roddy] I can't help but love these guys.

957
00:42:59,944 --> 00:43:02,747
There's a taste of sour mead in the air,

958
00:43:02,814 --> 00:43:04,415
but you can't help but love 'em.

959
00:43:04,482 --> 00:43:07,685
But you gotta think,
how much of an equalizer

960
00:43:07,752 --> 00:43:09,720
is André gonna be in this.

961
00:43:11,388 --> 00:43:12,790
Good look at him there.

962
00:43:12,857 --> 00:43:16,194
[Gorilla] Well, you know Hot Rod,
I saw André's leg.

963
00:43:16,294 --> 00:43:18,096
It is ugly.

964
00:43:18,162 --> 00:43:19,797
-[Heenan] Ugly. Ugly…
-[Gorilla] Very.

965
00:43:19,864 --> 00:43:21,098
[Heenan] …really doesn't describe it.

966
00:43:21,165 --> 00:43:25,368
[Roddy] And what we're working with here
is half a ton of beef in the other corner.

967
00:43:25,435 --> 00:43:28,638
How fast can André move
to make the equalizer,

968
00:43:28,705 --> 00:43:30,842
to make sure that everything's
on the up and up?

969
00:43:30,942 --> 00:43:34,745
Can André keep the referee off?
There's a lot of ifs in this match.

970
00:43:35,279 --> 00:43:37,115
[crowd cheering]

971
00:43:37,181 --> 00:43:41,285
[Roddy] However, a legend,
and this just came to me,

972
00:43:41,352 --> 00:43:43,087
can be a great equalizer.

973
00:43:43,154 --> 00:43:44,355
[Heenan] Where does that stuff come from?

974
00:43:44,422 --> 00:43:45,957
[Gorilla]
Poof, I just picked it out of the air.

975
00:43:46,022 --> 00:43:47,825
[crowd cheering and booing]

976
00:43:47,892 --> 00:43:49,292
Let's get him on a--

977
00:43:49,359 --> 00:43:51,229
[Roddy] Kind of like you pick flies.

978
00:43:51,295 --> 00:43:54,232
[Gorilla] Pointing a finger at André,
Bushwhackers…

979
00:43:54,332 --> 00:43:56,600
-[bell ringing]
-…take advantage of the situation.

980
00:44:01,272 --> 00:44:03,708
André just about mobile.

981
00:44:04,275 --> 00:44:07,044
[Roddy] Now Bobsey-- I said Bobsey.

982
00:44:07,111 --> 00:44:10,882
If you are managing
The Bushwhackers, Bobsey…

983
00:44:10,948 --> 00:44:11,949
[Heenan] Yes.

984
00:44:12,016 --> 00:44:16,587
[Roddy] …with André and you had
half a ton of beef, it is an offset match,

985
00:44:16,654 --> 00:44:19,123
what kind of strategy
would you give The Bushwhackers?

986
00:44:19,190 --> 00:44:21,893
[Heenan] Well, if I was managing
The Bushwhackers, I'd commit suicide.

987
00:44:21,993 --> 00:44:23,327
-[Gorilla] Oh, please.
-[Roddy] Hey, listen.

988
00:44:23,426 --> 00:44:24,929
Do you think we can get you the gig?

989
00:44:24,996 --> 00:44:28,633
[chuckles] I mean, at least maybe
we get you a job in Russian parliament.

990
00:44:28,699 --> 00:44:30,868
-[Heenan] Hey, I could handle…
-[Roddy] Any way we can get it done,

991
00:44:30,935 --> 00:44:32,403
-you know.
-[Heenan] I could handle their problems.

992
00:44:32,470 --> 00:44:35,806
But I'll tell you, the secret to beating
The Natural Disasters,

993
00:44:35,873 --> 00:44:39,343
two ways, you get them down
or you don't show up.

994
00:44:39,544 --> 00:44:40,545
[Roddy] Good points.

995
00:44:40,645 --> 00:44:42,480
[Heenan] Because you're not
gonna stand up and fight them.

996
00:44:43,080 --> 00:44:44,781
Over a half a ton in there.

997
00:44:44,848 --> 00:44:46,951
[Roddy] You got a point, Boobs.

998
00:44:47,384 --> 00:44:48,386
[Heenan] I do?

999
00:44:48,519 --> 00:44:50,922
-[Roddy] Well, uh, kind of.
-[Gorilla] Look at this.

1000
00:44:50,988 --> 00:44:53,524
You really don't know when you do
and when you don't, do you?

1001
00:44:53,591 --> 00:44:55,026
[Heenan] I just wanted
to check his answer.

1002
00:44:55,125 --> 00:44:57,562
-[Roddy] Oh. Look. [laughs]
-[crowd chatter]

1003
00:44:58,895 --> 00:45:00,498
[Roddy] Take a hunk out!

1004
00:45:00,765 --> 00:45:03,634
[Gorilla] It's late lunch time
here in The Big Apple.

1005
00:45:03,701 --> 00:45:06,737
They don't let Butch in London
because he's too much pit bull.

1006
00:45:06,804 --> 00:45:08,071
[Heenan] Whoa!

1007
00:45:10,374 --> 00:45:12,877
[Gorilla] Earthquake just nailed
his own partner.

1008
00:45:13,511 --> 00:45:18,149
Look at this,
double slingshot on the Typhoon, yes.

1009
00:45:18,749 --> 00:45:20,585
[Roddy] Tons of fun!

1010
00:45:20,651 --> 00:45:21,886
[Heenan] I'll tell you one thing.

1011
00:45:21,953 --> 00:45:24,821
The Bushwhackers don't seem to be
concerned with how big they are.

1012
00:45:24,888 --> 00:45:26,057
They're taking the fight to them.

1013
00:45:26,123 --> 00:45:27,991
[Gorilla] The battering ram.

1014
00:45:28,092 --> 00:45:29,192
[Roddy] They got them like…

1015
00:45:29,259 --> 00:45:32,395
[Gorilla] Double clothesline,
and Earthquake goes down!

1016
00:45:32,462 --> 00:45:33,464
[crowd cheering]

1017
00:45:33,531 --> 00:45:36,533
[Roddy laughs] They're falling
like flies around a no-pest strip!

1018
00:45:36,600 --> 00:45:38,035
[Heenan] I never thought I'd see this.

1019
00:45:38,102 --> 00:45:40,203
The Bushwhackers stomping around the ring

1020
00:45:40,270 --> 00:45:43,406
and The Natural Disasters
out on the floor.

1021
00:45:43,975 --> 00:45:46,944
[Gorilla] And André
loving every moment of it.

1022
00:45:47,011 --> 00:45:49,946
[Roddy] And you know,
The Natural Disasters,

1023
00:45:50,013 --> 00:45:51,616
they may have the weight,

1024
00:45:51,682 --> 00:45:55,786
but The Bushwhackers,
they're Americana inside.

1025
00:45:55,853 --> 00:45:57,654
They got the heart.

1026
00:45:57,721 --> 00:45:59,323
[crowd chatter]

1027
00:46:02,993 --> 00:46:05,962
[Gorilla] Yeah, but it only takes
a couple of shots like that, Rod…

1028
00:46:06,029 --> 00:46:07,832
[Roddy] But their back
ain't so good right now.

1029
00:46:07,897 --> 00:46:10,268
[Gorilla]
…to turn to tide immediately. Look out.

1030
00:46:10,334 --> 00:46:13,104
[Heenan] You know what?
Butch, Luke, and André in there,

1031
00:46:13,638 --> 00:46:15,673
which one is Larry, Darryl, and Darryl?

1032
00:46:15,740 --> 00:46:17,008
[Gorilla] What?

1033
00:46:18,042 --> 00:46:19,477
Will you be serious?

1034
00:46:19,542 --> 00:46:21,011
[Heenan] I get confused.

1035
00:46:21,078 --> 00:46:24,115
[Roddy] Uh, yeah, you've been confused
as long as I've known you.

1036
00:46:25,883 --> 00:46:28,286
[Gorilla] Snapmare by the big guy.

1037
00:46:28,352 --> 00:46:29,687
[Roddy] Ring the bell. It's over.

1038
00:46:29,754 --> 00:46:32,022
-Just a matter of time.
-[Gorilla] It is not.

1039
00:46:33,924 --> 00:46:35,393
-[Roddy] Oh!
-[Gorilla] Oh, boy.

1040
00:46:35,459 --> 00:46:38,062
He took a whole lot of time to do that.

1041
00:46:38,129 --> 00:46:42,066
[Roddy] I think The Bushwhackers
may be playing a little possum here

1042
00:46:42,133 --> 00:46:45,903
as part of their battle plan
because they set up The Natural Disasters

1043
00:46:45,970 --> 00:46:49,240
-a couple of times tremendously.
-[Jimmy Hart repeatedly] Pull him back!

1044
00:46:49,307 --> 00:46:51,908
[Roddy] They know the tag,
Butch knows he's in trouble.

1045
00:46:51,975 --> 00:46:53,711
[Jimmy Hart] Get him! Get him!

1046
00:46:54,178 --> 00:46:56,346
[Heenan] Nobody's back can take
that much punishment.

1047
00:46:56,413 --> 00:47:00,051
[Gorilla] Listen to that little runt
screaming instructions.

1048
00:47:00,116 --> 00:47:02,252
[Heenan] Wouldn't you just
like to slap him or…

1049
00:47:02,386 --> 00:47:03,754
-[Gorilla] Ah.
-[Heenan] Just one time.

1050
00:47:03,821 --> 00:47:05,723
[Roddy laughs] That's all it'll take.

1051
00:47:06,557 --> 00:47:08,526
And credit where credit's due.

1052
00:47:08,625 --> 00:47:11,796
You know, you can say what you want to
about The Natural Disasters,

1053
00:47:11,862 --> 00:47:14,632
but Earthquake, I don't care,

1054
00:47:14,699 --> 00:47:16,701
he's one strong man.

1055
00:47:16,767 --> 00:47:18,435
I have seen him in the gym.

1056
00:47:18,502 --> 00:47:20,971
Typhoon, check him out right now.

1057
00:47:21,038 --> 00:47:22,740
-Look at this.
-[Gorilla] Oh!

1058
00:47:22,807 --> 00:47:24,674
[Roddy] Imagine the weight behind that.

1059
00:47:24,741 --> 00:47:27,578
We're talking balloon payment there, baby.

1060
00:47:27,645 --> 00:47:28,746
Come on.

1061
00:47:28,812 --> 00:47:30,080
[Gorilla] What did André say?

1062
00:47:30,147 --> 00:47:31,482
[Heenan] Just a moment,
thank you very much.

1063
00:47:31,549 --> 00:47:35,586
Um, I just got word that Hulk Hogan
is in Madison Square Garden now.

1064
00:47:35,653 --> 00:47:37,421
He's in his dressing room.

1065
00:47:37,488 --> 00:47:39,857
And I'm gonna get up
from my announce position here

1066
00:47:39,924 --> 00:47:42,426
and I'm gonna go to his dressing room.

1067
00:47:42,493 --> 00:47:46,497
And I am gonna play, "Put up or shut up,"

1068
00:47:46,564 --> 00:47:48,833
and let's see what kind of a man Hogan is.

1069
00:47:48,899 --> 00:47:50,067
He's trapped now

1070
00:47:50,134 --> 00:47:53,069
and I'm going to go
and embarrass him right now.

1071
00:47:53,136 --> 00:47:54,238
[Gorilla] Are you leaving?

1072
00:47:54,305 --> 00:47:56,272
That's the best news I've heard all night.

1073
00:47:56,339 --> 00:47:58,942
[Roddy] Truly, but I--
what do you mean put up or shut up?

1074
00:47:59,009 --> 00:48:00,111
[Gorilla] He's crazy, you know that?

1075
00:48:00,176 --> 00:48:02,513
-[Roddy] But he's leaving though.
-[Gorilla] He is.

1076
00:48:03,013 --> 00:48:05,850
[Roddy] Look at-- look at Butch.
Butch is in trouble!

1077
00:48:05,982 --> 00:48:07,451
[Gorilla] I hope he has a nice trip.

1078
00:48:11,589 --> 00:48:13,524
Bear hug by the big guy.

1079
00:48:15,359 --> 00:48:17,261
Get out any way you can.

1080
00:48:17,328 --> 00:48:20,731
[Roddy] And look at the technique,
you gotta give Earthquake credit.

1081
00:48:20,798 --> 00:48:23,234
He was dropping elbows to the back.

1082
00:48:23,299 --> 00:48:26,103
First thing he did, bear hug to the back.

1083
00:48:26,170 --> 00:48:29,707
Let's see if Typhoon follows up
on the punishment to the back.

1084
00:48:31,442 --> 00:48:33,277
[yells]

1085
00:48:33,344 --> 00:48:35,279
[Roddy] Elbow lands on the back.

1086
00:48:35,346 --> 00:48:37,415
It counts. Two--

1087
00:48:37,481 --> 00:48:39,683
-All right, Cousin Luke.
-[Gorilla] Save made.

1088
00:48:40,683 --> 00:48:42,586
[Jimmy Hart] Come on now.
Come on, baby. You got him.

1089
00:48:42,653 --> 00:48:44,020
-[Roddy] Come on…
-[Gorilla] You know, Hot Rod,

1090
00:48:44,087 --> 00:48:45,823
it's obvious to me The Bushwhackers

1091
00:48:45,890 --> 00:48:47,725
don't have enough in their arsenal

1092
00:48:47,792 --> 00:48:50,428
to really put a hurt on The Disasters.

1093
00:48:50,493 --> 00:48:54,432
[Roddy] Well, I think what they need to do
is they need to go for the wheels.

1094
00:48:54,498 --> 00:48:57,734
They need to get the pins,
the legs out from under them.

1095
00:48:57,801 --> 00:48:59,569
If they got a mass like that,

1096
00:48:59,636 --> 00:49:01,906
if they don't have the legs,
they cannot stand up.

1097
00:49:01,971 --> 00:49:03,207
[Gorilla] What-- is this guy sick?

1098
00:49:03,274 --> 00:49:06,277
Just walking out of this
international broadcast,

1099
00:49:06,343 --> 00:49:07,877
just throwing his headset down,

1100
00:49:07,944 --> 00:49:10,915
and get up, and walk out
of Madison Square Garden here.

1101
00:49:10,981 --> 00:49:14,317
Why? Because he found out
that the Hulk is in his dressing room?

1102
00:49:14,384 --> 00:49:15,886
[Roddy] Like this is news.

1103
00:49:15,953 --> 00:49:17,421
Of course he's in his dressing room.

1104
00:49:17,488 --> 00:49:18,923
Yes, he is sick, Boobs.

1105
00:49:18,989 --> 00:49:21,091
[Gorilla] You don't know what's going
through that sick mind of his.

1106
00:49:21,158 --> 00:49:22,460
[Roddy] Ha! And I don't want to.

1107
00:49:22,526 --> 00:49:23,661
The Bushwhackers!

1108
00:49:23,727 --> 00:49:25,729
[Gorilla] Oh, look out, battering ram.

1109
00:49:26,230 --> 00:49:29,767
Nails him, but didn't send him down.

1110
00:49:29,834 --> 00:49:33,370
Another one nails Typhoon,
but he doesn't go down.

1111
00:49:35,339 --> 00:49:37,641
Oh, that will knock one of them down
and maybe both of them.

1112
00:49:37,708 --> 00:49:42,212
Whoa, André stuck that crutch
right in his kisser.

1113
00:49:43,279 --> 00:49:45,583
-It was close.
-[Roddy] There's that old philosophy,

1114
00:49:45,649 --> 00:49:48,051
"The bigger they are,
the harder they fall,"

1115
00:49:48,118 --> 00:49:50,120
but they don't fall that often.

1116
00:49:50,187 --> 00:49:52,455
[Gorilla] Hey, as long as
they don't fall on top of you.

1117
00:49:52,522 --> 00:49:54,225
[Roddy] Agreed. Come one, Luke.

1118
00:49:55,993 --> 00:49:58,194
Twist, we're talking Oreo.

1119
00:49:59,763 --> 00:50:01,765
[Gorilla] Now they make a tag, huh?

1120
00:50:03,868 --> 00:50:06,537
[Roddy] Bushwhackers
are gonna have to start moving

1121
00:50:06,604 --> 00:50:08,606
or start talking to André, one of the two.

1122
00:50:08,672 --> 00:50:09,973
[Gorilla] Uh-oh. Look out.

1123
00:50:10,040 --> 00:50:11,040
[Roddy] Oh, no.

1124
00:50:11,107 --> 00:50:13,377
[Gorilla] Perhaps the beginning of the end

1125
00:50:14,645 --> 00:50:16,080
for The Bushwhackers.

1126
00:50:16,747 --> 00:50:18,348
-Earthquake coming.
-[Roddy] No!

1127
00:50:18,415 --> 00:50:20,183
-[Roddy] Wow!
-[Gorilla] Oh, nailed him.

1128
00:50:20,250 --> 00:50:21,719
Forget about it.

1129
00:50:22,019 --> 00:50:23,153
-[Roddy] Wow!
-[bell ringing]

1130
00:50:23,220 --> 00:50:25,154
[Gorilla] Nobody's gonna survive that.

1131
00:50:25,221 --> 00:50:28,024
[Roddy] Baby, that was a ten
on the Richter scale.

1132
00:50:28,091 --> 00:50:30,227
[Howard] Here are your winners,

1133
00:50:30,294 --> 00:50:33,998
The Natural Disasters!

1134
00:50:34,064 --> 00:50:36,667
["Quaker Shake" playing]

1135
00:50:38,903 --> 00:50:43,040
[Gorilla] Boy, what a valiant effort
The Bushwhackers put up there, Rod.

1136
00:50:43,107 --> 00:50:44,642
[Roddy] The Bushwhackers--
oh, look at this.

1137
00:50:45,542 --> 00:50:46,743
Look at André.

1138
00:50:46,810 --> 00:50:49,145
André's got that cane, oh, the crutch,

1139
00:50:49,946 --> 00:50:51,882
brace, whatever you wanna call it.

1140
00:50:51,949 --> 00:50:54,618
[Gorilla] They're looking to do
a number on the big guy now.

1141
00:50:54,685 --> 00:50:56,487
[Jimmy Hart] Get André. Come on…

1142
00:50:56,554 --> 00:51:00,491
[Gorilla] André just about mobile,
got one crutch in the air swinging.

1143
00:51:00,558 --> 00:51:02,459
-The other one-- oh, look at this.
-[crowd cheering]

1144
00:51:02,526 --> 00:51:04,361
[Roddy] Look out. LOD!

1145
00:51:04,428 --> 00:51:06,931
It stands for, "Look out, dummy!"

1146
00:51:06,997 --> 00:51:08,732
[Gorilla] It's Animal and Hawk!

1147
00:51:10,768 --> 00:51:12,136
[Roddy] All right!

1148
00:51:13,103 --> 00:51:14,638
[Gorilla] Out of nowhere.

1149
00:51:14,705 --> 00:51:17,007
[crowd cheering]

1150
00:51:22,946 --> 00:51:24,181
[Roddy] Look at that.

1151
00:51:24,248 --> 00:51:25,649
Got them cornered,

1152
00:51:25,716 --> 00:51:27,216
The Bushwhackers behind,

1153
00:51:27,817 --> 00:51:29,286
LOD in front,

1154
00:51:29,353 --> 00:51:30,955
André to the side.

1155
00:51:31,654 --> 00:51:34,357
[Gorilla] They want out of there
and out of there in the worst way.

1156
00:51:34,424 --> 00:51:36,926
-["Walkabout" playing]
-[Roddy] But they're still the winners.

1157
00:51:41,999 --> 00:51:45,402
[Gorilla]
Natural Disasters won the battle,

1158
00:51:45,469 --> 00:51:47,471
but they may have lost the war, Rod.

1159
00:51:47,538 --> 00:51:49,772
[Roddy] They started it with LOD.

1160
00:51:49,839 --> 00:51:51,741
They started it with André.

1161
00:51:51,808 --> 00:51:54,478
They're gonna have to try
to keep on a roll.

1162
00:51:57,548 --> 00:51:59,683
[Gorilla] Tremendous effort by those guys,

1163
00:51:59,750 --> 00:52:02,386
but obviously wasn't enough

1164
00:52:02,453 --> 00:52:05,154
to put away the two big behemoths,

1165
00:52:05,221 --> 00:52:07,558
The Natural Disasters.

1166
00:52:07,625 --> 00:52:11,761
I understand that we've got things
going on back in the locker room area.

1167
00:52:11,828 --> 00:52:14,231
Bobby "The Brain" Heenan is in fact

1168
00:52:14,298 --> 00:52:16,899
at the Hulk's dressing room door.

1169
00:52:17,267 --> 00:52:20,170
Come on, dummy, I don't have all day.
I'm a busy man.

1170
00:52:20,237 --> 00:52:23,707
Right here is the dressing room
of the WWE Champion, Hulk Hogan.

1171
00:52:23,774 --> 00:52:24,841
And I'm gonna embarrass him.

1172
00:52:24,908 --> 00:52:27,011
I'm gonna show you
what kind of a man he is.

1173
00:52:27,277 --> 00:52:29,279
Hogan, open the door. I'm a busy man.

1174
00:52:30,013 --> 00:52:31,248
Wait till you see this.

1175
00:52:32,116 --> 00:52:36,286
[clears throat] On behalf
of the real world's champion, Ric Flair,

1176
00:52:36,353 --> 00:52:40,557
I would like to challenge you, Hogan,
at any time, any place--

1177
00:52:40,624 --> 00:52:43,127
Who do you think you're embarrassing?
You hear me?

1178
00:52:43,192 --> 00:52:45,696
You wouldn't do that
if Ric Flair was standing here.

1179
00:52:45,763 --> 00:52:47,498
You hear-- you hear me?

1180
00:52:48,332 --> 00:52:50,466
Turn that camera off!
Turn that damn thing off!

1181
00:52:50,533 --> 00:52:52,202
-[laughs]
-Oh, I love it.

1182
00:52:52,269 --> 00:52:53,870
-Did you see that?
-That's not the first door

1183
00:52:53,937 --> 00:52:55,439
he's had slammed in his face.

1184
00:52:55,506 --> 00:52:56,740
That's why he ain't married. [laughs]

1185
00:52:56,807 --> 00:53:00,144
The Brain obviously
not getting through to The Hulkster,

1186
00:53:00,210 --> 00:53:01,612
but I can understand.

1187
00:53:01,678 --> 00:53:04,781
I've been led to believe that
hundreds of you are literally

1188
00:53:04,848 --> 00:53:08,752
getting through on our special
1-900 attach number.

1189
00:53:08,819 --> 00:53:11,288
I've always been an honest type
of person when I had to.

1190
00:53:11,355 --> 00:53:12,990
Yeah, I'm, uh, petrified.

1191
00:53:13,057 --> 00:53:14,424
That's the bottom line there.

1192
00:53:14,491 --> 00:53:17,528
Wouldn't you be in front
of 20,000 people live?

1193
00:53:17,594 --> 00:53:18,962
Uh-huh. Yeah, okay.

1194
00:53:19,029 --> 00:53:21,397
You're honest about that,
but I'm gonna tell you something else.

1195
00:53:21,464 --> 00:53:23,399
Yeah. I think I got everything ready.

1196
00:53:23,466 --> 00:53:26,603
I'm gonna be dressed to the max,
yeah, to the tens, yeah.

1197
00:53:26,670 --> 00:53:29,673
Because I know Elizabeth is also--
what was that?

1198
00:53:30,174 --> 00:53:32,109
Uh-huh. Ooh, wow.

1199
00:53:32,176 --> 00:53:33,444
Yeah. Unbelievable.

1200
00:53:33,509 --> 00:53:35,511
Yeah, you shouldn't,
uh, talk so directly like that

1201
00:53:35,578 --> 00:53:37,346
because we haven't known each other
that long.

1202
00:53:37,413 --> 00:53:39,582
Where am I going in the honeymoon? Uh-huh.

1203
00:53:39,649 --> 00:53:41,051
Well, Elizabeth doesn't know

1204
00:53:41,118 --> 00:53:43,420
and it's a secret
that I'm gonna spring on her.

1205
00:53:43,487 --> 00:53:45,622
And I don't know that
you're gonna call her up in a second

1206
00:53:45,689 --> 00:53:49,926
and get Elizabeth's answer or whatever,
and then feed her the information.

1207
00:53:49,993 --> 00:53:52,261
All of a sudden,
everybody knows the surprise.

1208
00:53:52,328 --> 00:53:54,263
Yeah. How do you stop a rumor?

1209
00:53:54,330 --> 00:53:55,699
Bottom line.

1210
00:53:55,766 --> 00:53:58,102
Ted DiBiase, we are just moments away
from the match

1211
00:53:58,202 --> 00:54:00,337
-for the Million Dollar belt.
-I can't wait!

1212
00:54:00,404 --> 00:54:03,807
And right now, I can't help but recall
some of the humiliating services.

1213
00:54:03,874 --> 00:54:06,410
You forced your former bodyguard Virgil
to perform.

1214
00:54:06,477 --> 00:54:10,446
For example, you had him clean the fungus
from between your toes.

1215
00:54:10,513 --> 00:54:11,815
[Ted laughing hysterically]

1216
00:54:11,882 --> 00:54:15,752
[Sean] Also, you made him remove
the dirt from your boots.

1217
00:54:15,819 --> 00:54:20,057
Not to mention the constant verbal abuse
the former bodyguard had to endure.

1218
00:54:20,124 --> 00:54:22,326
Pick it up.

1219
00:54:22,392 --> 00:54:25,395
[crowd jeering]

1220
00:54:29,098 --> 00:54:32,903
[laughing hysterically]

1221
00:54:32,970 --> 00:54:35,071
Like I said a million times,

1222
00:54:35,471 --> 00:54:39,810
everybody has a price
for The Million Dollar Man.

1223
00:54:40,511 --> 00:54:43,614
You see that look,
that look of humiliation on Virgil's face?

1224
00:54:43,680 --> 00:54:46,850
Well, that look is minute by comparison

1225
00:54:46,917 --> 00:54:49,353
to the humiliation that
you're gonna suffer tonight, Virgil,

1226
00:54:49,419 --> 00:54:52,288
in just a few minutes
at the hands of The Million Dollar Man.

1227
00:54:52,356 --> 00:54:55,259
You come to face the master,
to challenge the master,

1228
00:54:55,325 --> 00:54:58,495
in my city, New York City,
for my Million Dollar belt?

1229
00:54:58,562 --> 00:55:02,899
Well, you better go and cancel all those
plans of celebration that you have.

1230
00:55:02,966 --> 00:55:04,368
And you remember the gutter

1231
00:55:04,433 --> 00:55:07,370
that I told you I was gonna leave you
laying in face down?

1232
00:55:07,437 --> 00:55:11,074
Well, you're in a city full of gutters,
so take your pick, Virgil.

1233
00:55:11,141 --> 00:55:15,011
But just to show you
that I am not a totally insensitive man,

1234
00:55:15,078 --> 00:55:17,781
I have left you with one small token.

1235
00:55:17,848 --> 00:55:19,082
Sherri.

1236
00:55:19,149 --> 00:55:21,952
Here it is, Virgil, your crying towel.

1237
00:55:22,019 --> 00:55:24,587
[laughs hysterically]

1238
00:55:25,288 --> 00:55:27,457
Let's get out to the ring.
Back to you, Gorilla.

1239
00:55:28,625 --> 00:55:30,661
[Roddy] Steal their lunch. I don't know.

1240
00:55:30,727 --> 00:55:34,498
Uh-oh, this is the one
I've been waiting for.

1241
00:55:35,432 --> 00:55:38,969
-[Howard] …it is scheduled for one fall.
-["It's All About the Money" playing]

1242
00:55:39,036 --> 00:55:41,538
-[Howard] Coming down the aisle…
-[Heenan] There she is, The Queen of Mean.

1243
00:55:41,605 --> 00:55:44,241
[Howard] …with the Sensational Sherri,
making his…

1244
00:55:44,308 --> 00:55:46,577
[Gorilla] The diamonds
and the gold on the line.

1245
00:55:46,643 --> 00:55:48,979
The Million Dollar belt up for grabs.

1246
00:55:49,046 --> 00:55:52,616
But Hot Rod,
The Million Dollar Man was very explicit.

1247
00:55:52,683 --> 00:55:56,019
He wants this handled
and made sure it was in the contract

1248
00:55:56,086 --> 00:56:00,357
that this is just like any other
title match here in the WWE.

1249
00:56:00,424 --> 00:56:04,493
The title can only change hands
on a pinfall or submission.

1250
00:56:04,595 --> 00:56:08,565
[Roddy] Which proves to me he's looking
for a way out and he's nervous.

1251
00:56:08,632 --> 00:56:11,201
Boy, look at that.

1252
00:56:11,301 --> 00:56:15,205
Leona Helmsley's got nothing on
The Queen of Mean here, baby.

1253
00:56:15,339 --> 00:56:17,040
I kissed Sherri one time, you know that?

1254
00:56:17,107 --> 00:56:18,875
-[Gorilla] You did what?
-[Roddy] I kissed her one time.

1255
00:56:18,942 --> 00:56:20,577
[Gorilla] Did you get
a foot-and-mouth disease shot?

1256
00:56:20,676 --> 00:56:22,412
-[Roddy] No. No, but I almost fell in.
-[Gorilla] Oh.

1257
00:56:22,645 --> 00:56:26,082
[Roddy] Baby, if she don't shave
every morning, she becomes a shrub.

1258
00:56:28,151 --> 00:56:32,623
[Gorilla] Golden opportunity here
for the former bodyguard, Virgil,

1259
00:56:32,689 --> 00:56:37,294
to walk out of Madison Square Garden
a very wealthy man.

1260
00:56:37,394 --> 00:56:39,495
-[Roddy] Whoa-ho, the lotto winner.
-["Poetic Devastation" playing]

1261
00:56:39,596 --> 00:56:42,832
[Howard] And his opponent and challenger…

1262
00:56:42,899 --> 00:56:46,435
-[Gorilla] Listen to the ovation here.
-[Howard] …weighing 250 pounds,

1263
00:56:47,170 --> 00:56:49,138
Virgil!

1264
00:56:49,205 --> 00:56:51,308
[crowd cheering]

1265
00:56:52,276 --> 00:56:55,178
[Gorilla] What an intense look
on his face, Hot Rod.

1266
00:56:55,245 --> 00:56:56,712
[Roddy] Come on, Virg!

1267
00:56:56,779 --> 00:56:58,749
I spent a little time with Virgil
a little earlier.

1268
00:56:58,815 --> 00:56:59,950
[Gorilla] I know you did.

1269
00:57:00,017 --> 00:57:02,219
[Roddy] About an hour and half
drinking skim milk.

1270
00:57:02,286 --> 00:57:05,355
[laughs] Hey, Virg!

1271
00:57:06,589 --> 00:57:08,991
[Gorilla] High five from Virgil
for the Hot Rod.

1272
00:57:09,091 --> 00:57:10,928
Mwah. Get him.

1273
00:57:10,993 --> 00:57:13,196
["Poetic Devastation" playing]

1274
00:57:13,596 --> 00:57:14,998
-[bell ringing]
-[Gorilla] Oh, look at this.

1275
00:57:15,065 --> 00:57:17,033
-[Roddy exclaims]
-[crowd cheering]

1276
00:57:18,134 --> 00:57:20,703
[Gorilla] The bell has gone.
We're underway in this one.

1277
00:57:20,770 --> 00:57:22,739
[Roddy] Turn him back, Virgil!

1278
00:57:22,806 --> 00:57:24,040
Yes!

1279
00:57:24,875 --> 00:57:26,843
-[crowd cheering]
-[Roddy] Yes!

1280
00:57:26,910 --> 00:57:29,078
[Gorilla] Clothesline
and a beauty by Virgil.

1281
00:57:29,145 --> 00:57:30,413
He's on fire.

1282
00:57:30,714 --> 00:57:32,683
[Roddy] Beautiful, coming out strong.

1283
00:57:32,749 --> 00:57:34,952
[Gorilla] Oh, a 360 and out of there!

1284
00:57:35,018 --> 00:57:37,254
[crowd cheering and applauding]

1285
00:57:37,321 --> 00:57:39,522
[Roddy] Get away from there, you rag doll!

1286
00:57:41,692 --> 00:57:44,094
Sherri's got a lot in common with Madonna.

1287
00:57:44,694 --> 00:57:47,397
[Gorilla] You know, you don't wanna
get a count-out here, Hot Rod.

1288
00:57:47,464 --> 00:57:48,432
[Roddy] No.

1289
00:57:48,531 --> 00:57:50,399
[Gorilla] You know, you'll get
the purse money for this match,

1290
00:57:50,466 --> 00:57:52,368
but you won't get the belt.

1291
00:57:52,435 --> 00:57:55,806
[Roddy] We're talking a million bucks
and we've talked about that.

1292
00:57:55,872 --> 00:57:59,542
You noticed Virgil just took the referee,
pushed the referee back?

1293
00:57:59,609 --> 00:58:00,911
That stopped the count.

1294
00:58:00,978 --> 00:58:03,080
Virgil now getting out of the ring.

1295
00:58:03,145 --> 00:58:05,315
Referee has gotta start a new count.

1296
00:58:05,382 --> 00:58:07,216
We got DiBiase figured out.

1297
00:58:07,917 --> 00:58:09,152
[Gorilla] I hope.

1298
00:58:10,153 --> 00:58:12,955
-[Roddy] Oh.
-[Gorilla] Oh, right into the steel steps.

1299
00:58:13,423 --> 00:58:15,692
-[Roddy] Whoa!
-[referee] Now! Let's go, one…

1300
00:58:15,759 --> 00:58:17,627
[Roddy] Take it to him, Virgil.

1301
00:58:17,694 --> 00:58:18,761
Remember.

1302
00:58:21,531 --> 00:58:26,536
[Gorilla] Virgil, obviously, in excellent
physical condition, and some of that…

1303
00:58:26,603 --> 00:58:30,040
And I'm sure a lot of that
gotta be attributed to you too, Hot Rod.

1304
00:58:30,140 --> 00:58:32,776
[Roddy] Okay. But bottom line is--
and you know this, Gorilla,

1305
00:58:32,843 --> 00:58:35,745
if you don't get out
and do that road work yourself,

1306
00:58:35,812 --> 00:58:37,614
then you're not gonna get it done.

1307
00:58:37,681 --> 00:58:39,383
And Virgil has done it all himself.

1308
00:58:39,448 --> 00:58:41,917
He's got the guts. He's got the courage.

1309
00:58:41,984 --> 00:58:43,453
And look at that, he's got the moves.

1310
00:58:43,520 --> 00:58:48,625
[Gorilla] Atomic drop sends DiBiase
out and over the top.

1311
00:58:49,692 --> 00:58:53,797
[Roddy] Baby, this is a million-dollar
payback for Virgil

1312
00:58:53,897 --> 00:58:55,365
for all the humiliation.

1313
00:58:55,432 --> 00:58:59,536
Hey, DiBiase, how'd you like that cow
poo-poo wiped off your boots now, huh?

1314
00:58:59,603 --> 00:59:02,205
[Gorilla] What we need to do
is get it out of your mouth.

1315
00:59:03,906 --> 00:59:05,509
-Uh-oh.
-[Roddy] Oh, no.

1316
00:59:05,575 --> 00:59:06,942
[Gorilla] The return of…

1317
00:59:07,009 --> 00:59:08,444
[Roddy] I was just starting to have fun.

1318
00:59:08,511 --> 00:59:09,745
[Gorilla] …Mr. Lucky.

1319
00:59:09,812 --> 00:59:11,548
[Roddy laughs] Hey.

1320
00:59:11,615 --> 00:59:13,884
Hey, Bob. So how did it go?

1321
00:59:14,785 --> 00:59:16,653
-Hey, Boobs.
-Boy, nice job you did…

1322
00:59:16,720 --> 00:59:17,921
-Hey, yeah.
-…out there in the hallway.

1323
00:59:17,988 --> 00:59:19,556
-How'd it go there, Bob?
-Hey, I'll tell you something.

1324
00:59:19,623 --> 00:59:20,723
You looked good.

1325
00:59:20,790 --> 00:59:22,192
If Ric Flair would have knocked
on that door,

1326
00:59:22,259 --> 00:59:24,027
Hogan would have dropped to his knees,

1327
00:59:24,094 --> 00:59:25,861
surrender the World Wrestling
Entertainment title…

1328
00:59:25,928 --> 00:59:28,598
-[Gorilla] Will you be serious?
-[Heenan] He took a cheap shot at me.

1329
00:59:28,665 --> 00:59:30,100
He didn't wanna match wits with me.

1330
00:59:30,167 --> 00:59:31,435
He didn't wanna even talk to me.

1331
00:59:31,500 --> 00:59:33,136
He's trying-- he thinks he embarrassed me?

1332
00:59:33,203 --> 00:59:35,404
He's dead wrong. Nobody embarrasses me.

1333
00:59:35,471 --> 00:59:36,973
-[Gorilla] Huh.
-[Roddy] Hey, Boobs,

1334
00:59:37,040 --> 00:59:39,241
did that kind of remind you
of Halloween when you were a kid?

1335
00:59:39,308 --> 00:59:40,477
[laughs]

1336
00:59:40,544 --> 00:59:43,379
[Gorilla] Both men down on the concrete.

1337
00:59:43,446 --> 00:59:45,048
[Roddy] Look at Sherri begging.

1338
00:59:45,115 --> 00:59:47,216
[crowd chattering]

1339
00:59:47,283 --> 00:59:49,719
[Gorilla] Virgil in a whole lot
of trouble here.

1340
00:59:50,720 --> 00:59:52,089
[Roddy] Come on, Virgil.

1341
00:59:53,190 --> 00:59:55,158
Sherri's very upset.

1342
00:59:55,558 --> 00:59:58,161
Sherri understands there's trouble here.

1343
00:59:58,227 --> 00:59:59,562
[Gorilla] She could lose a meal ticket.

1344
00:59:59,629 --> 01:00:01,064
[Roddy laughs] Oh, baby.

1345
01:00:01,131 --> 01:00:03,732
From the way she looks,
it'll be hard to get another meal.

1346
01:00:03,799 --> 01:00:06,435
[crowd chanting] Virgil! Virgil! Virgil!

1347
01:00:06,502 --> 01:00:08,038
[Heenan] What's happened
since I've been gone?

1348
01:00:08,105 --> 01:00:09,306
-[Gorilla] What's happened?
-[Heenan] Yeah.

1349
01:00:09,372 --> 01:00:12,008
[Roddy] Oh, we've been having fun,
but you're back.

1350
01:00:12,075 --> 01:00:14,511
Million Dollar belt is on the line here,
Brain.

1351
01:00:14,578 --> 01:00:15,745
[Roddy] Ah!

1352
01:00:15,812 --> 01:00:16,913
[Heenan] The usual.

1353
01:00:16,980 --> 01:00:20,015
DiBiase is cleaning up
the arena with Virgil.

1354
01:00:20,116 --> 01:00:21,917
[Roddy] Come on, Virgil.

1355
01:00:23,419 --> 01:00:24,921
Remember, Virgil.

1356
01:00:26,223 --> 01:00:28,591
[Heenan]
The life you save may be your own.

1357
01:00:29,526 --> 01:00:30,894
-[Roddy] Ugh!
-[Gorilla] Once again,

1358
01:00:30,993 --> 01:00:32,495
banged head first

1359
01:00:33,462 --> 01:00:35,298
right into the steel steps.

1360
01:00:35,765 --> 01:00:38,935
[Roddy]
Virgil able to catch himself a little bit.

1361
01:00:39,002 --> 01:00:41,071
We've talked about endurance earlier.

1362
01:00:41,138 --> 01:00:43,140
We've talked about what if you get that?

1363
01:00:43,205 --> 01:00:44,808
What a shot by DiBiase.

1364
01:00:44,875 --> 01:00:47,444
I've talked about absorbing punishment.

1365
01:00:47,511 --> 01:00:49,712
I've talked about catching your breath.

1366
01:00:49,779 --> 01:00:52,616
Talked about let DiBiase
punch himself out.

1367
01:00:52,716 --> 01:00:55,952
We said it might require
a lot of pain, Virgil.

1368
01:00:56,086 --> 01:00:59,356
First thing Virgil said is,
"I ain't scared of nothing."

1369
01:01:00,589 --> 01:01:03,593
[Gorilla] Well, he's certainly given
DiBiase a chance to punch himself out,

1370
01:01:03,660 --> 01:01:06,263
but it's Virgil who's getting punched.

1371
01:01:06,363 --> 01:01:07,364
[Roddy] Yes.

1372
01:01:07,430 --> 01:01:10,366
But sometimes, you gotta take
a couple of shots, Gorilla,

1373
01:01:10,433 --> 01:01:12,602
to get where you wanna go.

1374
01:01:12,669 --> 01:01:14,837
[Heenan] He's taken more
than a couple of shots.

1375
01:01:16,606 --> 01:01:20,109
[Gorilla] DiBiase making the motion there,
"The belt belongs to me."

1376
01:01:20,243 --> 01:01:21,278
[Roddy] Oh!

1377
01:01:21,344 --> 01:01:24,981
[Gorilla] "And now I'm gonna humiliate you
like I've done in the past."

1378
01:01:25,048 --> 01:01:26,716
Something's gonna change.

1379
01:01:26,783 --> 01:01:28,384
[Heenan] One thing about DiBiase,

1380
01:01:28,451 --> 01:01:32,087
you don't mess with his money
or the Million Dollar belt.

1381
01:01:33,522 --> 01:01:35,491
Virgil had a nice push job.

1382
01:01:35,558 --> 01:01:37,460
All he had to do was keep his mouth shut

1383
01:01:37,527 --> 01:01:39,962
and do what he was told,
he would have been taken care of.

1384
01:01:41,198 --> 01:01:42,232
[Gorilla] Are you kidding?

1385
01:01:42,299 --> 01:01:44,267
[Heenan] He was making enough
a month to get by.

1386
01:01:44,334 --> 01:01:45,969
-[Gorilla] Please.
-[Roddy] Oh, nice.

1387
01:01:46,036 --> 01:01:47,370
That's the American way, right?

1388
01:01:47,437 --> 01:01:48,971
Just get by, right?

1389
01:01:49,038 --> 01:01:52,241
[Gorilla] Look out, DiBiase on the second
turnbuckle on the inside,

1390
01:01:52,308 --> 01:01:54,044
about to make a move here.

1391
01:01:54,109 --> 01:01:58,181
Double axe handle and a beauty
right between the eyes of Virgil.

1392
01:01:58,248 --> 01:02:00,049
-[crowd cheering]
-[crowd booing]

1393
01:02:00,116 --> 01:02:01,785
[Roddy] Virgil is so-- Virgil…

1394
01:02:01,884 --> 01:02:03,986
Virgil did take a shot,

1395
01:02:04,053 --> 01:02:06,056
but Virgil is on his belly.

1396
01:02:06,122 --> 01:02:08,758
We've talked about this early--
oh, DiBiase rolling him over.

1397
01:02:08,825 --> 01:02:10,160
-[Gorilla] Hooks the leg.
-[Roddy] Kick out!

1398
01:02:10,227 --> 01:02:11,227
-[Gorilla] Two-count.
-Two!

1399
01:02:11,294 --> 01:02:14,129
-[Gorilla] Whoa, was that close.
-[Roddy] Too close. Too close.

1400
01:02:15,298 --> 01:02:18,734
[Gorilla] Virgil just kicking out
at the last split second

1401
01:02:18,801 --> 01:02:20,736
or one-tenth of a second.

1402
01:02:22,038 --> 01:02:23,038
Oh.

1403
01:02:23,106 --> 01:02:26,910
[Roddy] DiBiase's got a ferocity here
I've never seen before.

1404
01:02:27,844 --> 01:02:29,212
[Heenan] Can you imagine, Piper?

1405
01:02:29,712 --> 01:02:31,348
-[Roddy] Yes?
-[Heenan] If that dummy, Virgil,

1406
01:02:31,413 --> 01:02:33,082
was to win the Million Dollar belt

1407
01:02:33,149 --> 01:02:34,817
with all that diamond and gold,

1408
01:02:34,884 --> 01:02:36,519
he'd probably go out and have a bronze.

1409
01:02:36,586 --> 01:02:37,854
[Gorilla] Please.

1410
01:02:37,921 --> 01:02:39,756
[Roddy] I'll tell him you said so.

1411
01:02:39,823 --> 01:02:41,457
[Heenan] Please, be my guest.

1412
01:02:41,524 --> 01:02:44,094
[Gorilla] Oh, two-count again
as he had the leg hooked,

1413
01:02:44,160 --> 01:02:45,962
but couldn't get the three-count.

1414
01:02:47,196 --> 01:02:49,198
[Roddy] Come on, Virgil.
Look where you are.

1415
01:02:50,000 --> 01:02:51,301
Get up!

1416
01:02:51,368 --> 01:02:53,703
[Gorilla] Talking about having
something bronze, look at your hands.

1417
01:02:53,770 --> 01:02:55,739
They're all green.
What have you been holding?

1418
01:02:55,805 --> 01:02:57,506
-[Heenan] I've been holding the belt…
-[Gorilla] Oh.

1419
01:02:57,573 --> 01:02:59,743
[Heenan] …of the real world's
heavyweight champion.

1420
01:02:59,808 --> 01:03:01,910
[Gorilla] Oh, ducked underneath,
Virgil from behind!

1421
01:03:01,977 --> 01:03:03,647
-[Roddy] All right!
-[Gorilla] Slap it on,

1422
01:03:03,712 --> 01:03:07,216
the Million Dollar Dream,
right in the center of the ring!

1423
01:03:07,484 --> 01:03:09,752
[Roddy] Hang on, Virgil! Hang on!

1424
01:03:11,488 --> 01:03:13,455
[Heenan]
I'm telling you, it's not bad enough

1425
01:03:13,522 --> 01:03:15,524
if he would-- if he would win this match.

1426
01:03:15,591 --> 01:03:17,861
But to be beat with your own hold,

1427
01:03:17,926 --> 01:03:20,397
that's really a slap in the face.

1428
01:03:20,462 --> 01:03:23,832
[Gorilla] Sherri going crazy
and so are they here in the Garden.

1429
01:03:23,899 --> 01:03:25,835
Oh, look out. She's coming in the ring.

1430
01:03:25,902 --> 01:03:28,203
-[Roddy] Oh, no. No, not like that.
-[Gorilla] Oh, no.

1431
01:03:28,270 --> 01:03:30,073
-[Roddy] No, not a DQ.
-[bell ringing]

1432
01:03:30,173 --> 01:03:33,042
[Roddy]
The belt cannot change hands on a DQ.

1433
01:03:33,109 --> 01:03:34,644
What a cheap way.

1434
01:03:34,711 --> 01:03:37,513
We were talking about
the Million Dollar belt,

1435
01:03:37,580 --> 01:03:39,149
not like this.

1436
01:03:39,948 --> 01:03:42,652
-Come on, ref.
-[Gorilla] Referee called for the bell.

1437
01:03:42,719 --> 01:03:44,453
[Roddy] Not a DQ, please.

1438
01:03:44,520 --> 01:03:48,191
[Gorilla] Disqualification would
not give the belt to Virgil.

1439
01:03:48,258 --> 01:03:51,060
-[Heenan] Well, he was…
-[Roddy] He worked so hard for this.

1440
01:03:51,127 --> 01:03:52,729
[Gorilla] Let's find out.
Let's go to our ring announcer.

1441
01:03:52,796 --> 01:03:54,663
[Howard] Ladies and gentlemen,
may I have your attention, please?

1442
01:03:54,731 --> 01:03:59,736
The referee has every right to disqualify
The Million Dollar Man…

1443
01:03:59,803 --> 01:04:02,004
-[Roddy] No.
-[Howard] …for outside interference.

1444
01:04:02,071 --> 01:04:03,606
-[Roddy] No.
-[crowd cheering]

1445
01:04:03,673 --> 01:04:05,408
-[Heenan] It's okay. He keeps the belt.
-[Howard] However,

1446
01:04:05,475 --> 01:04:08,211
the referee has rendered
an official decision

1447
01:04:08,278 --> 01:04:10,580
and it is as follows.

1448
01:04:10,647 --> 01:04:13,616
Number one, he is ordering

1449
01:04:13,683 --> 01:04:19,422
that the Sensational Sherri return
to her dressing room now…

1450
01:04:19,489 --> 01:04:23,460
-[Roddy] Yes.
-[Howard] …or face permanent suspension.

1451
01:04:23,526 --> 01:04:25,160
-[Heenan] He can't do that.
-[Roddy] What's number two?

1452
01:04:25,227 --> 01:04:26,395
[Gorilla] Oh, yes, he can.

1453
01:04:26,462 --> 01:04:27,864
[Heenan] No, she's got a license
as a manager.

1454
01:04:27,931 --> 01:04:29,499
I don't believe he can do that.

1455
01:04:29,566 --> 01:04:30,899
[Roddy] Shut up, Bobby. What's number two?

1456
01:04:30,966 --> 01:04:33,803
[Howard] And number two,
the referee has further ruled

1457
01:04:33,870 --> 01:04:37,140
that the match between
The Million Dollar Man

1458
01:04:37,207 --> 01:04:40,844
and Virgil will continue.

1459
01:04:40,910 --> 01:04:43,212
-[Heenan] No.
-[Roddy] Yes. Yes.

1460
01:04:43,279 --> 01:04:44,513
-Yes.
-[crowd cheering]

1461
01:04:44,580 --> 01:04:47,317
[Gorilla] Listen to this ovation
and look at Sherri.

1462
01:04:47,384 --> 01:04:52,020
She's got a line of officials there
from the World Wrestling Entertainment.

1463
01:04:52,422 --> 01:04:53,923
She's gonna have to go.

1464
01:04:53,990 --> 01:04:56,058
[Roddy] She's used to getting
thrown out of places.

1465
01:04:56,125 --> 01:04:57,794
[Heenan] That's not fair. That's not fair…

1466
01:04:57,861 --> 01:04:59,962
-[Roddy] All right. Confront him.
-[Heenan] …giving Virgil another chance.

1467
01:05:00,029 --> 01:05:02,966
[Gorilla] I suppose her jumping
in the ring is fair too, Brain.

1468
01:05:03,700 --> 01:05:05,402
[Heenan] No, but disqualify him.

1469
01:05:05,868 --> 01:05:07,604
-Give the match to Virgil.
-[Roddy] Get her out of here.

1470
01:05:07,669 --> 01:05:09,239
[Heenan] But don't give him
another opportunity

1471
01:05:09,305 --> 01:05:10,439
to win the Million Dollar belt.

1472
01:05:10,506 --> 01:05:12,975
[Gorilla] She's out of here
and this match continues on.

1473
01:05:13,042 --> 01:05:16,812
[Roddy] Hey, this match now is a lot more

1474
01:05:16,879 --> 01:05:19,582
than just the Million Dollar belt
and money.

1475
01:05:19,649 --> 01:05:21,750
We're talking Virgil's pride,

1476
01:05:21,817 --> 01:05:23,285
Virgil's heritage,

1477
01:05:23,352 --> 01:05:25,687
everything Virgil has worked for.

1478
01:05:25,754 --> 01:05:27,790
Virgil's belt is on the line.

1479
01:05:27,857 --> 01:05:29,893
[Heenan] Virgil has no pride.

1480
01:05:30,794 --> 01:05:33,196
[Roddy] You're gonna--
you're gonna regret that, Heenan.

1481
01:05:33,730 --> 01:05:35,098
-Yes.
-[Gorilla] Nice block,

1482
01:05:35,165 --> 01:05:38,701
and another block by Virgil
as he goes downstairs.

1483
01:05:38,935 --> 01:05:41,437
[Roddy] Get him, Virg. Come on, Virg.

1484
01:05:42,004 --> 01:05:44,973
[Gorilla] Virgil reaching now
for that little something extra.

1485
01:05:45,040 --> 01:05:49,546
[crowd] Three, four, five,
six, seven, eight, nine, ten.

1486
01:05:49,611 --> 01:05:51,548
[Heenan] Sure. He got another chance.

1487
01:05:52,214 --> 01:05:55,118
He had time to lay on the mat and rest.
He had time to go but…

1488
01:05:55,185 --> 01:05:57,553
[Roddy] He didn't--
he didn't get another chance.

1489
01:05:57,620 --> 01:06:00,189
Sherri hit him with her purse
with something loaded in it.

1490
01:06:00,256 --> 01:06:01,758
You call that another chance?

1491
01:06:01,825 --> 01:06:02,991
[Heenan] No, they go by the rules.

1492
01:06:03,058 --> 01:06:04,394
Disqualify the man.

1493
01:06:04,461 --> 01:06:05,694
Give the match to Virgil,

1494
01:06:05,761 --> 01:06:07,897
but he shouldn't get another chance
to win the Million Dollar belt.

1495
01:06:07,964 --> 01:06:12,234
[Roddy] Hey, that's supposed to be man
against man and that's what it is now.

1496
01:06:12,301 --> 01:06:14,102
Now, we'll tell. Come on.

1497
01:06:14,169 --> 01:06:17,240
[Gorilla] Beautiful slingshot
into the corner by Virgil.

1498
01:06:17,307 --> 01:06:20,076
Don't be asking anybody, Virg. Just do it.

1499
01:06:20,143 --> 01:06:24,446
[crowd] …five, six, seven,
eight, nine, ten.

1500
01:06:24,513 --> 01:06:25,948
[crowd cheering]

1501
01:06:26,015 --> 01:06:28,051
[Roddy] Come on, Virg. Go to work.

1502
01:06:28,116 --> 01:06:31,553
[Gorilla] DiBiase absorbing
a whole lot of punishment here.

1503
01:06:32,120 --> 01:06:34,424
[Roddy] You got to suck it up now, Virgil.

1504
01:06:34,491 --> 01:06:38,294
I know you're tired, but this is
what champions are made out of.

1505
01:06:38,361 --> 01:06:40,024
Think of what he did to you.

1506
01:06:40,100 --> 01:06:41,497
-[Heenan] Uh-oh.
-[Gorilla] Double reversal and--

1507
01:06:41,564 --> 01:06:44,299
oh, the referee went down, got sandwiched

1508
01:06:44,466 --> 01:06:47,169
right between Virgil and the corner post.

1509
01:06:47,236 --> 01:06:49,205
[Heenan] DiBiase has to take his time now.

1510
01:06:49,272 --> 01:06:50,673
He doesn't wanna rush things.

1511
01:06:50,740 --> 01:06:53,042
Because if he pins Virgil
or beats Virgil right now,

1512
01:06:53,109 --> 01:06:55,245
the referee is not in position to count.

1513
01:06:55,310 --> 01:06:56,513
He's gotta get his wind back.

1514
01:06:56,578 --> 01:06:59,482
He's gotta get himself in shape,
but keep Virgil down.

1515
01:06:59,549 --> 01:07:02,986
[Gorilla] Virgil, for all intents
and purposes, seems down and out of it.

1516
01:07:03,720 --> 01:07:06,321
[Heenan] Virgil was down and out
the day he met DiBiase

1517
01:07:06,388 --> 01:07:07,823
and he's still gonna be down and out.

1518
01:07:07,890 --> 01:07:10,192
[Roddy] He ain't gonna be
down and out tonight.

1519
01:07:10,259 --> 01:07:12,662
-Virgil, you get up now.
-Piper!

1520
01:07:13,196 --> 01:07:14,564
You see your protégé?

1521
01:07:14,997 --> 01:07:17,399
Now, he pays the price.

1522
01:07:18,734 --> 01:07:21,069
-[crowd cheering]
-Come on, Virgil.

1523
01:07:21,136 --> 01:07:22,971
You get up now.

1524
01:07:24,674 --> 01:07:25,808
Yes.

1525
01:07:26,843 --> 01:07:29,979
[Heenan] This is the beginning
of the end for Virgil.

1526
01:07:30,513 --> 01:07:32,281
[Gorilla] Suplex and a beauty…

1527
01:07:32,348 --> 01:07:33,582
-[Heenan] See?
-[Gorilla] …well executed.

1528
01:07:33,649 --> 01:07:36,019
[Heenan] What did I tell you?
DiBiase knows what he's doing.

1529
01:07:36,085 --> 01:07:38,922
He's getting his wind back,
but he's keeping Virgil beat.

1530
01:07:39,187 --> 01:07:40,857
-[Gorilla] Referee, just now…
-[Roddy] Oh, not again.

1531
01:07:40,924 --> 01:07:42,792
[Gorilla] …is starting to come
to his senses.

1532
01:07:42,859 --> 01:07:44,493
Another suplex coming up…

1533
01:07:44,560 --> 01:07:46,895
-[Roddy] Oh, no.
-[Gorilla] …by The Million Dollar Man.

1534
01:07:46,962 --> 01:07:48,598
[Heenan] I hope Virgil
didn't do anything stupid

1535
01:07:48,665 --> 01:07:49,933
and put a down payment on anything…

1536
01:07:49,999 --> 01:07:52,167
-[Gorilla] Will you stop?
-[Heenan] …like a boom box or anything.

1537
01:07:52,234 --> 01:07:56,272
[Roddy] Virgil, you remember what
we said champions were made out of?

1538
01:07:56,839 --> 01:07:58,808
You remember talking to your mom?

1539
01:07:59,274 --> 01:08:01,944
You remember talking to your dad
earlier today?

1540
01:08:02,645 --> 01:08:04,547
-[Gorilla] And still another one.
-[Roddy] You think about it.

1541
01:08:05,814 --> 01:08:07,082
Come on, Virgil.

1542
01:08:07,149 --> 01:08:08,384
[Heenan] He's keeping him down, Piper.

1543
01:08:08,451 --> 01:08:09,551
He's keeping him beaten.

1544
01:08:09,618 --> 01:08:10,687
[Roddy] Come on, Virgil.

1545
01:08:11,821 --> 01:08:12,989
You can make it.

1546
01:08:13,056 --> 01:08:14,591
I got another one for you, Piper.

1547
01:08:14,656 --> 01:08:15,991
[Gorilla] Uh-oh.

1548
01:08:16,059 --> 01:08:17,492
It ain't for me.

1549
01:08:17,559 --> 01:08:19,127
Come on, Virgil.

1550
01:08:19,194 --> 01:08:20,596
You can make it.

1551
01:08:21,363 --> 01:08:23,700
[Gorilla] Oh, look at this humiliation.

1552
01:08:24,334 --> 01:08:25,902
[crowd chanting] Roddy! Roddy! Roddy…

1553
01:08:25,969 --> 01:08:27,370
[Roddy] Come on.

1554
01:08:27,437 --> 01:08:29,871
[Gorilla] They're on their feet here
chanting, Roddy.

1555
01:08:29,938 --> 01:08:31,506
Look out. Piledriver.

1556
01:08:31,573 --> 01:08:33,576
[Heenan] Two suplexes, a piledriver.

1557
01:08:33,643 --> 01:08:36,045
-[Roddy] Virgil, kick out.
-[Heenan] Now, he's ready.

1558
01:08:36,112 --> 01:08:37,246
[Roddy] Kick out.

1559
01:08:37,313 --> 01:08:38,680
-[Heenan] It's over.
-[Roddy] Kick out.

1560
01:08:38,747 --> 01:08:40,282
[Gorilla] Oh, that's not
the referee's count there.

1561
01:08:40,349 --> 01:08:42,352
-[Heenan] Ring the bell.
-[Gorilla] Referee is still out of it

1562
01:08:42,417 --> 01:08:45,220
over in his own corner of the ring.

1563
01:08:45,854 --> 01:08:48,323
-[Roddy] No. Virgil.
-[Gorilla] Oh.

1564
01:08:50,292 --> 01:08:51,361
What is that?

1565
01:08:51,426 --> 01:08:54,464
[Heenan] Waking him up the way
The Million Dollar Man wakes people up.

1566
01:08:55,231 --> 01:08:59,402
[Gorilla] DiBiase just pointed
to Hot Rod and said, "One more."

1567
01:08:59,469 --> 01:09:02,505
[Roddy] I cannot believe
the arrogance of DiBiase.

1568
01:09:02,572 --> 01:09:03,773
[Gorilla] Oh, look at this.

1569
01:09:04,340 --> 01:09:06,576
[Roddy] Now, look at what he's doing.
Referee…

1570
01:09:07,943 --> 01:09:10,179
[Gorilla] He's freeing up
the turnbuckle pad,

1571
01:09:10,246 --> 01:09:12,948
exposing the steel in the corner,

1572
01:09:13,015 --> 01:09:16,618
obviously, with intentions of ramming
Virgil's head into it.

1573
01:09:16,685 --> 01:09:18,520
[Roddy] Virgil, watch where you are.

1574
01:09:19,054 --> 01:09:20,590
Watch where you are, Virgil.

1575
01:09:20,657 --> 01:09:22,291
[Gorilla] Virgil, just about conscious.

1576
01:09:22,358 --> 01:09:24,093
[Heenan]
He's talking to him. Look at this.

1577
01:09:24,160 --> 01:09:26,395
[Roddy] Damn it, Virgil. Wake up.

1578
01:09:28,296 --> 01:09:29,398
Virgil.

1579
01:09:30,666 --> 01:09:34,136
[Gorilla] Oh, Virgil just shoved him in
at the last minute.

1580
01:09:34,370 --> 01:09:36,639
-It's DiBiase who went into the steel.
-[crowd cheering]

1581
01:09:36,706 --> 01:09:38,941
[Heenan] But Virgil doesn't know
where he is right now.

1582
01:09:39,008 --> 01:09:41,978
Virgil has no idea that DiBiase's down.

1583
01:09:42,045 --> 01:09:44,346
[Roddy] Now is the time, Virgil.

1584
01:09:44,413 --> 01:09:46,549
Now is the time to suck it up.

1585
01:09:46,616 --> 01:09:48,283
[Heenan] The referee is up.

1586
01:09:48,350 --> 01:09:50,118
[Gorilla] Both men on their backs,

1587
01:09:50,185 --> 01:09:52,788
-referee giving a count here.
-[Roddy] Cover.

1588
01:09:52,854 --> 01:09:54,924
[Gorilla] He's laying the count
on both men.

1589
01:09:56,224 --> 01:09:57,727
[Roddy] Get up, Virgil.

1590
01:09:57,794 --> 01:09:59,595
[Heenan] What happens
if there's a double count-out?

1591
01:09:59,662 --> 01:10:02,532
[Gorilla] Well, if there's a double
count-out, the match is a draw.

1592
01:10:02,632 --> 01:10:05,968
[Roddy] This man, Virgil,
has trained so hard,

1593
01:10:06,035 --> 01:10:08,204
has gone through so much.

1594
01:10:08,271 --> 01:10:10,807
[Heenan] Then that means DiBiase
keeps his Million Dollar belt.

1595
01:10:10,873 --> 01:10:12,241
[Gorilla] If it's a double count-out, yes.

1596
01:10:12,308 --> 01:10:13,309
[Heenan] Great.

1597
01:10:13,376 --> 01:10:14,610
-DiBiase, stay down.
-[Roddy] He's crawling.

1598
01:10:14,677 --> 01:10:17,045
-[Gorilla] Look at Virgil crawling.
-[Roddy] Virgil, cover him.

1599
01:10:17,112 --> 01:10:19,549
[Gorilla] Referee is up
to about seven or eight now.

1600
01:10:19,615 --> 01:10:21,017
[Heenan] That's how Virgil looked
when he applied

1601
01:10:21,084 --> 01:10:22,684
-for the job.
-[Gorilla] Oh, look at this.

1602
01:10:22,751 --> 01:10:24,387
[crowd] One, two, three.

1603
01:10:24,454 --> 01:10:25,655
-[Heenan] No, no, no.
-[Roddy] He did it.

1604
01:10:25,722 --> 01:10:26,822
[bell ringing]

1605
01:10:26,889 --> 01:10:29,759
-[Roddy] Yeah!
-["Poetic Devastation" playing]

1606
01:10:30,693 --> 01:10:33,329
[Roddy] Virgil's the one
with the gold now.

1607
01:10:33,429 --> 01:10:35,630
-[Howard] The winner of this match…
-[Heenan] Well, Virgil never beat the man.

1608
01:10:35,732 --> 01:10:37,633
-The ring beat the man.
-[Howard] …and new

1609
01:10:37,700 --> 01:10:40,436
Million Dollar Champion,

1610
01:10:40,503 --> 01:10:42,638
Virgil.

1611
01:10:42,705 --> 01:10:45,007
[Roddy] Oh, it's beautiful.

1612
01:10:45,074 --> 01:10:46,776
[Heenan] What a waste of money.

1613
01:10:47,610 --> 01:10:49,378
[Roddy] What a fight.

1614
01:10:50,012 --> 01:10:51,047
Yes.

1615
01:10:52,715 --> 01:10:55,084
["Poetic Devastation" continues]

1616
01:10:57,086 --> 01:11:00,056
[Roddy] I don't think
I've ever been happier for a man

1617
01:11:00,123 --> 01:11:01,791
in my entire life.

1618
01:11:02,558 --> 01:11:05,495
Virgil, you did your work right!

1619
01:11:09,532 --> 01:11:11,800
Oh, whoa. Excuse me. I got carried away.

1620
01:11:11,867 --> 01:11:13,803
What was it you were saying, Boobs?

1621
01:11:13,870 --> 01:11:16,739
[Heenan] The next time you see that belt,
it'll probably be hanging from the mirror

1622
01:11:16,806 --> 01:11:19,509
of a 1979 Caddy
driven by Virgil into the--

1623
01:11:19,575 --> 01:11:21,677
[Gorilla] We have our new
Million Dollar Champion…

1624
01:11:21,744 --> 01:11:24,447
-[Heenan] A disgrace.
-[Gorilla] …in the form of Virgil.

1625
01:11:24,514 --> 01:11:28,251
What a victory here
in Madison Square Garden.

1626
01:11:29,719 --> 01:11:32,088
He did indeed win the lottery

1627
01:11:32,155 --> 01:11:34,490
here in Madison Square Garden.

1628
01:11:34,557 --> 01:11:37,960
[Heenan] But there's gonna be taxes
that have to be paid, I guarantee it.

1629
01:11:40,897 --> 01:11:42,665
[Roddy] All right.

1630
01:11:42,732 --> 01:11:47,202
[Gorilla] Virgil with a hard-fought
victory and well-deserved belt.

1631
01:11:47,336 --> 01:11:48,871
Let's go to "Mean" Gene.

1632
01:11:48,971 --> 01:11:51,674
All right. As the celebration takes place
out on the arena

1633
01:11:51,741 --> 01:11:53,442
here at Madison Square Garden,

1634
01:11:53,509 --> 01:11:55,478
I'm here along
with the corrections officers

1635
01:11:55,545 --> 01:11:58,481
from New York City and The Mountie.

1636
01:11:58,548 --> 01:12:02,852
And as I recall, you had backup
of another kind some time ago.

1637
01:12:02,919 --> 01:12:03,986
Let's take a look.

1638
01:12:04,853 --> 01:12:08,724
I am an international law officer

1639
01:12:08,791 --> 01:12:10,559
and there's nothing--

1640
01:12:10,626 --> 01:12:12,995
-I said nothing…
-[electricity crackles]

1641
01:12:13,062 --> 01:12:14,730
…that you can do about it.

1642
01:12:16,365 --> 01:12:19,802
The Mountie always gets his man, Boss Man.

1643
01:12:19,902 --> 01:12:22,471
[Gene] I think Big Boss Man
not soon to forget those actions.

1644
01:12:22,538 --> 01:12:24,607
And, by the way, tonight after your match,

1645
01:12:24,674 --> 01:12:26,909
one of the other is headed
for the pokey, Mountie.

1646
01:12:26,976 --> 01:12:29,745
This is the way it's gonna happen
"Mean" Gene Okerlund.

1647
01:12:29,812 --> 01:12:34,584
After I've done beat your fat mug,
Big Boss Man,

1648
01:12:34,650 --> 01:12:38,588
these little local hick cops
are gonna come and grab you

1649
01:12:38,654 --> 01:12:41,924
and they're gonna handcuff your hands,
and they're gonna take you.

1650
01:12:41,991 --> 01:12:46,362
And I don't want you gentlemen
to do it the New York style.

1651
01:12:46,429 --> 01:12:50,366
I want you gentleman
to do it The Mountie kind of justice.

1652
01:12:50,433 --> 01:12:53,970
If he fights back, I want you
to drag him through these halls.

1653
01:12:54,036 --> 01:12:56,105
And once we get back here,

1654
01:12:56,172 --> 01:13:00,108
we wanna can him
in this little old paddy wagon.

1655
01:13:00,175 --> 01:13:05,014
And once he gets in here,
it'll be your job to shackle his ankles,

1656
01:13:05,081 --> 01:13:07,016
make sure he doesn't run away,

1657
01:13:07,083 --> 01:13:09,619
shut the doors, and throw the key away

1658
01:13:09,684 --> 01:13:13,723
and bring him to that local
New York caboose house.

1659
01:13:13,789 --> 01:13:15,657
And we'll see you there, Boss Man.

1660
01:13:15,724 --> 01:13:17,326
All right. I thank you very much.

1661
01:13:17,393 --> 01:13:18,894
Let's get an opposing point of view.

1662
01:13:18,961 --> 01:13:21,464
Standing by right now is Sean Mooney.

1663
01:13:21,530 --> 01:13:23,266
Big Boss Man,
after what we just witnessed,

1664
01:13:23,331 --> 01:13:26,369
it is clear there is no question
in the mind of The Mountie

1665
01:13:26,434 --> 01:13:28,871
just who is going to win
the Jailhouse match tonight.

1666
01:13:28,938 --> 01:13:31,307
I believe The Mountie has the wrong idea.

1667
01:13:31,374 --> 01:13:34,443
He shouldn't be out there talking
to New York City's finest

1668
01:13:34,510 --> 01:13:36,245
on how to treat me.

1669
01:13:36,312 --> 01:13:39,514
He should be on his hands and knees
talking to the man upstairs,

1670
01:13:39,581 --> 01:13:43,019
praying to God that he makes it through
until tomorrow morning

1671
01:13:43,085 --> 01:13:44,820
because he's gonna be the one

1672
01:13:44,887 --> 01:13:48,190
who spends a long, hard night in jail.

1673
01:13:48,991 --> 01:13:51,559
-[bell ringing]
-[Gorilla] Somebody's going to the slammer

1674
01:13:51,626 --> 01:13:53,228
-here in The Big Apple.
-[Howard] The following contest…

1675
01:13:53,295 --> 01:13:54,964
[Roddy] Whoa, baby.

1676
01:13:55,031 --> 01:13:57,833
[Heenan] Can you imagine
spending all night in jail

1677
01:13:57,900 --> 01:14:00,670
with rats, cockroaches, bums,

1678
01:14:00,736 --> 01:14:02,938
muggers, thieves, derelicts?

1679
01:14:03,005 --> 01:14:05,273
-I wouldn't want it.
-[Gorilla] How was it?

1680
01:14:05,340 --> 01:14:07,543
[Roddy]
Just like being at home for you, huh?

1681
01:14:07,610 --> 01:14:09,178
[Heenan] I beg your pardon.

1682
01:14:09,946 --> 01:14:12,548
[Howard] …The Mountie.

1683
01:14:13,382 --> 01:14:15,885
[Roddy] Going to jail for the night, huh?

1684
01:14:16,885 --> 01:14:20,255
And The Mountie wants
the New York City Police Department

1685
01:14:20,322 --> 01:14:23,025
not to be respectful the way they are,

1686
01:14:23,092 --> 01:14:25,126
not to be nice about arresting him.

1687
01:14:25,193 --> 01:14:26,728
They want them to be rough.

1688
01:14:26,795 --> 01:14:28,630
Well, I hope you lose

1689
01:14:28,697 --> 01:14:31,032
and I hope they take your advice, Mountie.

1690
01:14:31,099 --> 01:14:33,336
[Gorilla] You know, Hot Rod,
if this guy loses,

1691
01:14:33,402 --> 01:14:38,074
if The Mountie loses, they should
take that little runt to jail as well.

1692
01:14:38,139 --> 01:14:40,009
-["Hard Times" playing]
-[Roddy] Good idea.

1693
01:14:40,076 --> 01:14:42,278
[Heenan] They'd like Jimmy in jail.

1694
01:14:42,344 --> 01:14:43,879
[Howard] …weighing 337 pounds…

1695
01:14:43,946 --> 01:14:47,383
[Gorilla] Big Boss Man
in there like The Flash.

1696
01:14:47,450 --> 01:14:49,018
[Heenan] He's got his stick,

1697
01:14:49,085 --> 01:14:50,820
but The Mountie's got his stick

1698
01:14:50,885 --> 01:14:53,755
and he's got electricity in his stick.

1699
01:14:53,822 --> 01:14:54,857
That's the difference.

1700
01:14:54,924 --> 01:14:56,826
♪ You'll be serving hard times ♪

1701
01:14:56,892 --> 01:14:59,894
♪ He carries a big stick
A ball and chain too ♪

1702
01:14:59,962 --> 01:15:02,697
[Gorilla] Intensity on the face
of The Mountie…

1703
01:15:02,764 --> 01:15:04,633
-[bell ringing]
-[Gorilla] …on the face of the Boss Man.

1704
01:15:04,700 --> 01:15:06,535
This is gonna be a classic.

1705
01:15:06,602 --> 01:15:08,603
[Heenan] Once and for all,
we're gonna know--

1706
01:15:08,670 --> 01:15:10,773
I know, but what everybody's gonna know

1707
01:15:10,840 --> 01:15:14,043
who is the real law and order
in the World Wrestling Entertainment.

1708
01:15:14,110 --> 01:15:17,079
And I believe it's the man
in the red shirt.

1709
01:15:17,146 --> 01:15:20,516
[Roddy] Well, I believe it's the man
in the blue shirt.

1710
01:15:21,416 --> 01:15:22,751
[crowd chatter]

1711
01:15:22,885 --> 01:15:25,286
[speaks indistinctly]

1712
01:15:25,353 --> 01:15:27,356
[Gorilla] Well, you're each entitled
to your opinion.

1713
01:15:27,423 --> 01:15:30,492
-Oh.
-[Roddy exclaims] What a right cross.

1714
01:15:30,559 --> 01:15:32,695
[Gorilla] While The Mountie
was running his mouth,

1715
01:15:32,762 --> 01:15:34,830
the Boss Man just dropped him.

1716
01:15:34,897 --> 01:15:38,000
[Roddy] There's The Boss
with the sauce right there, boss.

1717
01:15:38,666 --> 01:15:41,036
[crowd chatter]

1718
01:15:43,572 --> 01:15:45,608
-[Roddy] Ooh.
-[Gorilla] Nice uppercut.

1719
01:15:46,909 --> 01:15:48,510
[crowd chatter]

1720
01:15:48,577 --> 01:15:49,945
-[Roddy] Oh.
-[Gorilla] Oh.

1721
01:15:54,215 --> 01:15:57,253
Irish whip and-- look out.
Elbow finds the mark.

1722
01:15:58,387 --> 01:16:00,656
-Big splash.
-[Roddy] Count, count.

1723
01:16:02,425 --> 01:16:03,793
[Gorilla] Nope, couldn't get him.

1724
01:16:03,858 --> 01:16:05,928
[Heenan] I'm gonna get
the Boss Man a pack of cigarettes.

1725
01:16:06,028 --> 01:16:06,962
[Gorilla] Are you leaving again?

1726
01:16:07,029 --> 01:16:08,397
[Heenan] Oh, I'm gonna take him
some cigarettes.

1727
01:16:08,464 --> 01:16:09,331
[Gorilla] I was hoping you'd…

1728
01:16:09,398 --> 01:16:10,599
What do you mean
take him some cigarettes?

1729
01:16:10,666 --> 01:16:12,068
-[Heenan] I am.
-[Gorilla] He doesn't even smoke.

1730
01:16:12,134 --> 01:16:13,803
[Heenan] No, but he's gonna need them
to bribe the screws.

1731
01:16:13,869 --> 01:16:14,904
[Gorilla] Will you stop?

1732
01:16:15,804 --> 01:16:16,938
Get up, boy.

1733
01:16:20,309 --> 01:16:22,244
[Roddy] So much on the line,

1734
01:16:22,311 --> 01:16:26,014
the humiliation
of actually getting arrested,

1735
01:16:26,081 --> 01:16:28,117
having the cuffs put on you,

1736
01:16:28,184 --> 01:16:32,288
drugged, and put in Fort Apache, poof.
For someone…

1737
01:16:32,353 --> 01:16:34,356
[Heenan] Having a record, Rod.

1738
01:16:34,423 --> 01:16:37,059
-[Roddy] Having a record?
-[Heenan] Well, you're arrested.

1739
01:16:37,126 --> 01:16:39,094
-[Roddy] No.
-[Heenan] They're gonna fingerprint you,

1740
01:16:39,161 --> 01:16:43,264
picture you, and throw you in a cell
with who knows what,

1741
01:16:43,331 --> 01:16:45,267
-the dredges of society.
-[Roddy] You know…

1742
01:16:46,268 --> 01:16:47,937
[Heenan] Of course, Boss Man
will be right at home.

1743
01:16:48,003 --> 01:16:49,105
[Gorilla] Oh, look out.

1744
01:16:49,170 --> 01:16:51,240
The Boss Man made a nice move there,

1745
01:16:51,307 --> 01:16:55,311
slide out, almost got his hands
on that little runt, Jimmy Hart.

1746
01:16:57,545 --> 01:16:59,447
[Heenan] If he worries about Jimmy Hart,

1747
01:16:59,949 --> 01:17:02,651
he's gonna have to worry about
who's gonna be his cellmate tonight.

1748
01:17:03,119 --> 01:17:04,920
[Gorilla] Oh, thumb right in the eye.

1749
01:17:04,987 --> 01:17:06,388
[Heenan] Because he's gotta beat
that Mountie.

1750
01:17:06,455 --> 01:17:08,523
[Roddy] This is turning into a brawl too.

1751
01:17:08,590 --> 01:17:10,326
We've had punches exchanged.

1752
01:17:10,392 --> 01:17:12,260
They have tried wrestling maneuvers.

1753
01:17:12,327 --> 01:17:13,862
They have just gone for the eyes.

1754
01:17:13,929 --> 01:17:15,364
Now it's highflying.

1755
01:17:15,464 --> 01:17:18,032
[Gorilla] Oh, Boss Man catches him
in midair.

1756
01:17:19,934 --> 01:17:23,472
What a power display here
by the Big Boss Man.

1757
01:17:24,740 --> 01:17:26,041
Where is he gonna dump him?

1758
01:17:27,076 --> 01:17:28,943
Oh. He nailed him.

1759
01:17:31,647 --> 01:17:34,083
[Roddy] What's that tinkle, tinkle I hear?

1760
01:17:34,717 --> 01:17:36,852
[Jimmy Hart] Come on, baby.
You're not the law and order!

1761
01:17:36,952 --> 01:17:38,286
You'll never be law and order!

1762
01:17:38,353 --> 01:17:40,523
There's only one law and order,
and it's the Mountie!

1763
01:17:40,589 --> 01:17:42,224
[Gorilla] Jimmy Hart, doing his job

1764
01:17:42,291 --> 01:17:45,027
trying to distract the Big Boss Man,

1765
01:17:45,094 --> 01:17:48,164
but he's obviously on the straight
and narrow right now.

1766
01:17:48,230 --> 01:17:50,900
Look at, he's trying to tear that head
right off his shoulders.

1767
01:17:50,965 --> 01:17:54,036
[Jimmy Hart] Come on.
Come on, you can do it. Get up, baby.

1768
01:17:54,103 --> 01:17:55,638
Get up now. You can do it, baby.

1769
01:17:55,771 --> 01:17:57,773
[Roddy] But I would have figured
the Boss Man

1770
01:17:57,840 --> 01:17:59,775
would've tried to go for a pin there.

1771
01:17:59,842 --> 01:18:02,878
I'm surprised that
he's trying to wear Mountie down

1772
01:18:02,945 --> 01:18:04,713
and I'm surprised that the Boss Man

1773
01:18:04,780 --> 01:18:08,450
is falling for Jimmy's
tactics of distraction.

1774
01:18:09,218 --> 01:18:12,388
[Gorilla] What an evening
here on SummerSlam.

1775
01:18:12,454 --> 01:18:14,089
-From the outside rope…
-[Roddy] Oh.

1776
01:18:14,156 --> 01:18:16,791
[Gorilla] From the back side,
right into the steel steps.

1777
01:18:16,858 --> 01:18:18,027
[Roddy] Jeez.

1778
01:18:18,093 --> 01:18:20,728
[Roddy] He's fallen and he can't get up.

1779
01:18:20,795 --> 01:18:22,731
-[Gorilla] Will you stop?
-[Roddy laughs]

1780
01:18:23,898 --> 01:18:26,835
We got a worldwide
television audience here

1781
01:18:26,902 --> 01:18:29,972
and boy, have they been
treated royally so far.

1782
01:18:30,039 --> 01:18:32,942
We've seen the Intercontinental
belt change hands.

1783
01:18:33,008 --> 01:18:36,946
We've seen Virgil become
the new Million Dollar Champion.

1784
01:18:37,012 --> 01:18:39,815
And now were gonna see somebody
go to the slammer.

1785
01:18:39,882 --> 01:18:41,517
[Heenan] Look at the Boss Man,

1786
01:18:41,584 --> 01:18:43,519
he should get used to sleeping
on the floor

1787
01:18:43,586 --> 01:18:45,387
because that's where
he's gonna be tonight.

1788
01:18:45,487 --> 01:18:48,023
[Jimmy Hart] All right.
That's what it's all about.

1789
01:18:48,090 --> 01:18:50,291
The Mountie is the only law and order.

1790
01:18:50,358 --> 01:18:53,027
The Mountie is the only
law and order, baby.

1791
01:18:53,094 --> 01:18:54,096
[Heenan] That's right, Jimmy.

1792
01:18:54,163 --> 01:18:56,031
[Gorilla] What a fountain
of misinformation.

1793
01:18:56,098 --> 01:18:58,133
[Roddy] Uh-huh.
I'd like to stick him in a piece of bread.

1794
01:18:58,200 --> 01:18:59,300
He could be the file.

1795
01:19:01,904 --> 01:19:05,608
[Gorilla] Look out, elbow finds the mark
by The Mountie.

1796
01:19:05,674 --> 01:19:08,043
Nice move, well executed.

1797
01:19:08,110 --> 01:19:10,746
[Roddy] The Boss Man was on a roll.

1798
01:19:10,813 --> 01:19:12,615
Everything was going his way,

1799
01:19:12,681 --> 01:19:16,818
until he fell for the tactics
of the Mouth from the South.

1800
01:19:16,885 --> 01:19:18,487
Mountie comes from behind.

1801
01:19:18,554 --> 01:19:20,589
Once The Mountie gets you down,

1802
01:19:20,656 --> 01:19:22,625
he has the tendency to get his man.

1803
01:19:22,691 --> 01:19:24,425
-[Gorilla] He's relentless.
-[Heenan] Piper, Piper, Piper.

1804
01:19:24,492 --> 01:19:27,696
Piper, don't blame Boss Man
for chasing Jimmy Hart.

1805
01:19:27,763 --> 01:19:30,666
The guy never professed
to be a Harvard graduate.

1806
01:19:30,733 --> 01:19:33,702
-He's not that bright a guy.
-[Roddy] Oh, really?

1807
01:19:33,769 --> 01:19:37,906
[Gorilla] Irish whip by The Mountie,
hard into the corner goes the Boss Man.

1808
01:19:37,973 --> 01:19:40,409
[Roddy] I wonder if Boss Man's mommy
is gonna be baking him a cake.

1809
01:19:40,476 --> 01:19:42,010
[Heenan] Oh, you wanna start again?

1810
01:19:42,945 --> 01:19:44,847
Does your mom ever bake
anything for you, Piper?

1811
01:19:44,913 --> 01:19:46,315
Oh, they were never home. That's right.

1812
01:19:48,050 --> 01:19:49,985
[Roddy] A little stiff there, Boobs.

1813
01:19:54,188 --> 01:19:56,191
[Heenan] They certainly
didn't teach the Boss Man

1814
01:19:56,258 --> 01:19:57,793
that at the Harvard school of business.

1815
01:19:59,161 --> 01:20:01,929
[Gorilla] Hooks the leg,
but only gets a two-count.

1816
01:20:01,996 --> 01:20:03,999
[Jimmy Hart] Come on.
Watch out when he's down. Come on, man.

1817
01:20:04,066 --> 01:20:06,802
[Heenan] Come on.
Beat that meter maid from Cobb County up.

1818
01:20:07,736 --> 01:20:08,837
[Roddy] Oh.

1819
01:20:09,571 --> 01:20:11,874
[Gorilla] Both guys throwing caution
to the wind here,

1820
01:20:11,940 --> 01:20:14,175
unloading with those roundhouse rights.

1821
01:20:14,242 --> 01:20:16,210
Nice reversal now by the Boss Man.

1822
01:20:16,277 --> 01:20:17,545
-Whoa.
-[Roddy] Oh.

1823
01:20:17,612 --> 01:20:19,014
[Gorilla] A split second too late.

1824
01:20:19,081 --> 01:20:20,081
[Heenan] I'll tell you--

1825
01:20:20,148 --> 01:20:22,351
[Roddy] Jimmy Hart's screaming at him,

1826
01:20:22,418 --> 01:20:24,452
"The Mountie always gets his man."

1827
01:20:24,519 --> 01:20:26,388
[Heenan]
I'll tell you something, Boss Man,

1828
01:20:26,455 --> 01:20:28,624
you're not gonna be sleeping tonight
with Otis.

1829
01:20:28,691 --> 01:20:31,026
And Aunt Bee is not gonna be bringing
you cookies and cake.

1830
01:20:31,093 --> 01:20:34,029
And Andy and Barney
aren't gonna let you out in the morning.

1831
01:20:34,096 --> 01:20:36,598
You're in for one horrible night.

1832
01:20:36,665 --> 01:20:39,902
[Roddy] Yeah, but if The Mountie does
go to jail, maybe he will get his man.

1833
01:20:41,269 --> 01:20:43,172
[Gorilla] Elbow drop by The Mountie

1834
01:20:43,237 --> 01:20:46,108
and another one finds the mark
right on the sternum.

1835
01:20:47,276 --> 01:20:48,876
-Over for the cover?
-[Roddy] Kick out.

1836
01:20:48,943 --> 01:20:51,413
[Gorilla] Yes. Oh, look at,
he didn't hook that leg up right?

1837
01:20:51,480 --> 01:20:55,451
[Roddy] No, sir.
Technique, you cannot forget the basic.

1838
01:20:55,517 --> 01:20:58,120
It doesn't matter what kind of brawl
it turns it into,

1839
01:20:58,187 --> 01:21:00,989
the basics of winning a match
is the basics of wrestling.

1840
01:21:01,056 --> 01:21:02,491
You must hook the leg,

1841
01:21:02,558 --> 01:21:04,626
especially with a competitor
like the Boss Man.

1842
01:21:04,693 --> 01:21:06,061
[Gorilla] Dropkick.

1843
01:21:06,128 --> 01:21:08,030
[Heenan] But were not dealing
with finesse here.

1844
01:21:08,097 --> 01:21:09,831
These two guys are fighting.

1845
01:21:09,898 --> 01:21:11,767
They're fighting for a reputation

1846
01:21:11,834 --> 01:21:14,068
and they're fighting
for their survival tonight.

1847
01:21:14,135 --> 01:21:15,838
[Gorilla] They're fighting
to stay out of the can.

1848
01:21:15,904 --> 01:21:16,905
[Roddy] Yes.

1849
01:21:16,972 --> 01:21:18,507
Whoa, the strength.

1850
01:21:18,574 --> 01:21:20,742
Boss Man still got some vigor in him.

1851
01:21:23,512 --> 01:21:25,647
[Heenan] What the heck
is Jimmy Hart trying to do with that?

1852
01:21:25,714 --> 01:21:27,116
What the hell is wrong with him?

1853
01:21:27,715 --> 01:21:29,751
[Gorilla] Excuse me,
trying to save his man.

1854
01:21:29,818 --> 01:21:31,152
-Oh.
-[Roddy] Oh.

1855
01:21:31,219 --> 01:21:33,255
[Gorilla] Clothesline city
right on the apron.

1856
01:21:33,322 --> 01:21:35,590
[Heenan] He fell on his head, that's okay.
It won't hurt him.

1857
01:21:35,657 --> 01:21:37,559
I don't wanna hear you people yelling
for the Boss Man.

1858
01:21:37,626 --> 01:21:39,027
[Gorilla] Look at that little runt,

1859
01:21:39,661 --> 01:21:42,697
the greatest walking advertisement
for birth control

1860
01:21:42,764 --> 01:21:45,634
I've ever seen, Hot Rod, Jimmy Hart.

1861
01:21:45,768 --> 01:21:47,402
You're going to jail, baby.

1862
01:21:47,469 --> 01:21:49,538
[Heenan] Come on, Boss Man.
Get up. It's six o'clock in the morning.

1863
01:21:50,038 --> 01:21:51,740
Here's your cup of coffee
and your one cigarette.

1864
01:21:52,206 --> 01:21:54,643
[Roddy] Oh, you know what time
they get up in the pokey, do you?

1865
01:21:55,210 --> 01:21:58,347
[Heenan] I've watched Police Story
before in Colombo. Huh!

1866
01:21:58,414 --> 01:22:00,014
[Roddy] Yeah. Yeah.

1867
01:22:00,081 --> 01:22:01,983
[Heenan] I think you're speaking
from personal experience.

1868
01:22:02,050 --> 01:22:03,852
[Roddy] I can do 30 minutes
on that, Boobs.

1869
01:22:03,919 --> 01:22:06,288
[Gorilla] Oh, nice uppercut
by the Boss Man.

1870
01:22:06,355 --> 01:22:08,090
Whoa, and a roundhouse right

1871
01:22:08,824 --> 01:22:10,692
and retaliation by The Mountie.

1872
01:22:10,759 --> 01:22:12,928
Oh, he just bit him.

1873
01:22:15,464 --> 01:22:19,300
Mountie, pulling out all the stops here,
going for a piledriver.

1874
01:22:19,367 --> 01:22:20,803
He can't get him up.

1875
01:22:21,437 --> 01:22:22,938
[Heenan]
I don't think he's got anything left.

1876
01:22:23,405 --> 01:22:26,642
[Roddy] No, Boss Man's keeping
a low bum on it, man.

1877
01:22:26,708 --> 01:22:28,610
-[Heenan] He's got him.
-[Gorilla] Oh, no.

1878
01:22:31,346 --> 01:22:33,348
-[Roddy] Oh.
-[Gorilla] Oh, he got the piledriver in,

1879
01:22:33,415 --> 01:22:37,251
it wasn't all that well-executed
but under the circumstances.

1880
01:22:37,786 --> 01:22:39,822
[Roddy] Both men so tired,

1881
01:22:39,888 --> 01:22:42,124
both men are trying so hard.

1882
01:22:42,191 --> 01:22:44,092
He caught the Boss Man a good one there.

1883
01:22:44,159 --> 01:22:45,561
The Boss Man is hurt.

1884
01:22:47,529 --> 01:22:51,233
Could be a night in the pokey
for the Boss Man.

1885
01:22:53,001 --> 01:22:55,370
[Heenan] I wonder if you'll get a tin cup
to beat in the bars with.

1886
01:22:55,437 --> 01:22:57,940
[Roddy]
Why is The Mountie waiting so long?

1887
01:22:58,706 --> 01:23:00,142
[Heenan]
Well, he's giving Jimmy Hart a signal.

1888
01:23:00,209 --> 01:23:02,611
[Gorilla] Something's going on here,
they got a plan, they got a play.

1889
01:23:02,678 --> 01:23:04,446
[Roddy] What's going on?
All he's gotta do is cover him.

1890
01:23:04,513 --> 01:23:06,482
[Gorilla] Nobody ever said he was
a mental giant, Hot Rod.

1891
01:23:06,548 --> 01:23:07,516
[Roddy] This is true.

1892
01:23:07,583 --> 01:23:10,117
[Heenan] Oh, he wants to zap him.
He wants to zap him good.

1893
01:23:10,184 --> 01:23:12,387
-[Gorilla] He's got the zapper now.
-[Roddy] Referee!

1894
01:23:13,755 --> 01:23:15,057
[Gorilla] He missed.

1895
01:23:15,123 --> 01:23:17,459
An uppercut by The Boss Man

1896
01:23:18,693 --> 01:23:20,696
and the cattle prod went flying.

1897
01:23:21,697 --> 01:23:24,833
[Roddy] Come on, get up,
Boss Man, he's behind you.

1898
01:23:24,900 --> 01:23:27,635
Look at that little runt.
Are you a rodent?

1899
01:23:28,370 --> 01:23:30,205
Jimmy Hart ran over and grabbed that stick

1900
01:23:30,272 --> 01:23:31,773
before the referee could see it.

1901
01:23:32,508 --> 01:23:34,910
[Gorilla] Leapfrog,
I don't know how he did that one.

1902
01:23:34,977 --> 01:23:37,212
Whoa, Boss Man stings him.

1903
01:23:37,279 --> 01:23:39,313
Uppercut from the--

1904
01:23:39,380 --> 01:23:41,282
[Roddy] Mike Tyson, eat your heart out.

1905
01:23:42,184 --> 01:23:44,419
[Gorilla] I'm surprised his head's
still on his shoulders.

1906
01:23:44,486 --> 01:23:45,987
Sends him in for the ride.

1907
01:23:46,722 --> 01:23:49,691
Oh, he nailed him with that patented move.

1908
01:23:49,758 --> 01:23:51,460
-[Roddy] Cover him.
-[Gorilla] He's got him.

1909
01:23:51,527 --> 01:23:52,995
One, two, three.

1910
01:23:53,061 --> 01:23:54,663
-[Heenan] No.
-[Roddy] Yes.

1911
01:23:54,730 --> 01:23:56,632
[Gorilla] That is a two-count only.

1912
01:23:56,697 --> 01:23:59,367
[Heenan] It shows you the fight
that's still left in The Mountie.

1913
01:23:59,434 --> 01:24:02,271
[Roddy] Tonight, just look
at the close counts we have.

1914
01:24:02,404 --> 01:24:05,641
Have you ever seen
such splendid competition,

1915
01:24:05,706 --> 01:24:07,675
such drive in athletes?

1916
01:24:09,411 --> 01:24:13,014
[Gorilla] Trip from the backside
by The Mountie,

1917
01:24:13,081 --> 01:24:16,084
still have enough collective thoughts
left to do that.

1918
01:24:17,085 --> 01:24:19,221
[Heenan] He's The Mountie,
he's law and order.

1919
01:24:19,987 --> 01:24:22,925
He's been telling you, you all know
he's smarter than The Boss Man.

1920
01:24:22,991 --> 01:24:24,092
[Roddy] Oh, baloney.

1921
01:24:24,159 --> 01:24:26,562
[Heenan] Now, he's showing you
that he's tougher than The Boss Man.

1922
01:24:26,962 --> 01:24:29,665
[Gorilla] Both of these guys are ripe
for the pickings right now.

1923
01:24:29,731 --> 01:24:32,768
[Roddy] Both these guys are tough.
I've been watching them.

1924
01:24:32,834 --> 01:24:34,603
Both these guys-- oh, wait.

1925
01:24:34,670 --> 01:24:36,237
[Heenan] What's this?

1926
01:24:36,304 --> 01:24:38,206
[Gorilla] Oh.

1927
01:24:38,273 --> 01:24:40,075
He knocked the wind right out of him.

1928
01:24:40,142 --> 01:24:41,510
-It's over.
-[bell ringing]

1929
01:24:41,576 --> 01:24:42,945
-[Roddy] He got him!
-[Heenan] Oh, no.

1930
01:24:43,010 --> 01:24:45,380
[crowd cheering]

1931
01:24:45,447 --> 01:24:46,815
[Gorilla] Look at Jimmy Hart running.

1932
01:24:46,882 --> 01:24:49,451
[Howard]
The winner of the Jailhouse match,

1933
01:24:49,518 --> 01:24:52,821
the Big Boss Man.

1934
01:24:52,888 --> 01:24:55,523
["Hard Times" playing]

1935
01:24:55,590 --> 01:25:00,896
[Roddy] Gonna be doing that
"Jailhouse Rock" now, baby. [laughs]

1936
01:25:01,196 --> 01:25:04,900
[Gorilla] Oh, look at The Boss Man
calling for our law enforcement officers.

1937
01:25:05,000 --> 01:25:06,268
[Heenan] Oh, no. Oh, no.

1938
01:25:07,436 --> 01:25:08,536
This is bad.

1939
01:25:09,471 --> 01:25:10,706
I don't like the look of this.

1940
01:25:10,772 --> 01:25:12,273
[Gorilla] Cuff him, cuff him.

1941
01:25:13,575 --> 01:25:16,411
[Heenan] And the way The Mountie
talked to these police officers

1942
01:25:16,478 --> 01:25:18,413
-just a few minutes ago.
-[Roddy laughs]

1943
01:25:18,480 --> 01:25:21,849
What was that?
"I don't want you to be nice and kind

1944
01:25:21,916 --> 01:25:24,686
like the New York City Police Department
usually is."

1945
01:25:24,753 --> 01:25:27,155
"I want you to be rough
like The Mounties."

1946
01:25:27,222 --> 01:25:28,523
Well, give it to him.

1947
01:25:29,257 --> 01:25:31,293
[Gorilla]
The Mountie leading the way here,

1948
01:25:31,360 --> 01:25:33,462
our cameras are gonna follow him
right out.

1949
01:25:33,527 --> 01:25:34,896
[Roddy laughs]

1950
01:25:35,797 --> 01:25:38,767
-[Mountie clamors indistinctly]
-[Roddy laughs]

1951
01:25:38,834 --> 01:25:41,637
[Mountie] Stop it!
You can't do this to me.

1952
01:25:41,702 --> 01:25:44,239
Come on, boy. I told you, get up.

1953
01:25:44,306 --> 01:25:45,741
[Mountie] You can't do this to me.

1954
01:25:45,807 --> 01:25:47,643
[Heenan] They're taking him
directly now to the jail?

1955
01:25:47,709 --> 01:25:48,977
[Gorilla] Right to the paddy wagon.

1956
01:25:49,044 --> 01:25:50,545
[Heenan] Oh, my God.

1957
01:25:50,612 --> 01:25:52,347
-[Roddy laughing]
-[indistinct clamor]

1958
01:25:52,447 --> 01:25:53,581
[Heenan] Kinda looks like Pee-wee.

1959
01:25:53,648 --> 01:25:55,282
They're not gonna let him
change clothes or anything?

1960
01:25:55,349 --> 01:25:58,019
-[Gorilla] Forget about it.
-[indistinct clamor]

1961
01:25:58,085 --> 01:25:59,821
[Roddy] Change clothes,
what, you think when they arrest you,

1962
01:25:59,888 --> 01:26:00,956
they allow you to change clothes?

1963
01:26:01,023 --> 01:26:03,125
[Heenan] But he can't go to jail,
you know--

1964
01:26:03,191 --> 01:26:05,927
[Mountie] You're hurting me! [screams]

1965
01:26:06,561 --> 01:26:08,964
You're hurting me! Jesus.

1966
01:26:09,063 --> 01:26:10,532
You're hurting me.

1967
01:26:11,633 --> 01:26:12,867
[Roddy] Get him in there.

1968
01:26:12,934 --> 01:26:14,436
[Gorilla] Into the paddy wagon.

1969
01:26:14,503 --> 01:26:16,371
[Mountie] I can't do this.

1970
01:26:16,438 --> 01:26:18,005
[Roddy] Beautiful.

1971
01:26:19,273 --> 01:26:21,576
-[Gorilla] Door is locked shut.
-[Heenan] Oh, my God.

1972
01:26:21,643 --> 01:26:23,478
[Roddy] Gonna do
the "Jailhouse Rock," baby.

1973
01:26:23,978 --> 01:26:25,313
[Boss Man] Bye-bye, jailbird.

1974
01:26:26,114 --> 01:26:28,416
-[siren whirring]
-[Heenan] They're shackling him now.

1975
01:26:29,151 --> 01:26:30,719
[Roddy laughs]

1976
01:26:32,821 --> 01:26:34,856
[Gorilla] He doesn't look too happy,

1977
01:26:34,923 --> 01:26:38,126
The Mountie on his way out
of Madison Square Garden.

1978
01:26:38,193 --> 01:26:39,960
[Roddy] This ain't gonna be no honeymoon.

1979
01:26:40,027 --> 01:26:42,697
[Heenan] That may be the last ride.

1980
01:26:43,365 --> 01:26:45,333
We may never see The Mountie again.

1981
01:26:45,400 --> 01:26:47,001
[Roddy] Fort Apache, baby.

1982
01:26:48,437 --> 01:26:51,239
[Heenan] The match made in heaven,
the match made in hell.

1983
01:26:51,306 --> 01:26:53,340
This may be Mountie's night in hell.

1984
01:26:53,942 --> 01:26:56,478
[Gorilla] He's getting exactly
what he deserved.

1985
01:26:56,545 --> 01:26:59,014
[Roddy] Do you expect me
to feel sorry for him, Boobs?

1986
01:26:59,081 --> 01:27:00,215
[sirens wailing]

1987
01:27:00,282 --> 01:27:02,851
[Gorilla] Double cross as the paddy wagon

1988
01:27:02,918 --> 01:27:05,253
pulls out on the 33rd street

1989
01:27:05,320 --> 01:27:08,090
here in Manhattan headed for the slammer.

1990
01:27:08,156 --> 01:27:10,224
[Roddy] I never thought
I'd like that sound.

1991
01:27:12,393 --> 01:27:14,295
-[Heenan] Oh, my God.
-[Gorilla] He's on his way.

1992
01:27:14,362 --> 01:27:17,299
Right now, let's take you
to "Mean" Gene Okerlund.

1993
01:27:17,365 --> 01:27:18,532
[Heenan] Uh-oh.

1994
01:27:19,233 --> 01:27:20,602
Well, Gorilla, I can assure you

1995
01:27:20,669 --> 01:27:22,504
it's not gonna be a night
at the beach so to speak…

1996
01:27:22,571 --> 01:27:24,139
Shut up, Okerlund, I got something to say.

1997
01:27:24,206 --> 01:27:25,407
Can you believe this--

1998
01:27:25,507 --> 01:27:27,742
Never in the history
of the World Wrestling Entertainment.

1999
01:27:27,843 --> 01:27:30,478
Never in the history of wrestling
has there ever been a bigger rip off

2000
01:27:30,545 --> 01:27:34,282
than what happened here tonight.
This man ripped me off.

2001
01:27:34,349 --> 01:27:36,718
This match should have never even started.

2002
01:27:36,785 --> 01:27:38,719
You talk about disqualification.

2003
01:27:38,786 --> 01:27:41,757
Virgil jumps me from behind,
the bell should've rung.

2004
01:27:41,822 --> 01:27:43,692
It should've been over right there.

2005
01:27:43,759 --> 01:27:44,826
Why did he jump me?

2006
01:27:44,893 --> 01:27:48,230
Because he knows that's the only way
he could ever have beat me.

2007
01:27:48,295 --> 01:27:52,634
Then the referee stops the match,
rings the bell, kicks her out of ringside.

2008
01:27:52,701 --> 01:27:55,737
Jack Tunney stands behind that,
should have never happened.

2009
01:27:55,804 --> 01:27:58,005
Let me tell you something, Virgil,
you stole it.

2010
01:27:58,072 --> 01:27:59,508
That's the only way you can get it.

2011
01:27:59,574 --> 01:28:02,210
Just got a serious case of the Joneses,
The Million Dollar Man.

2012
01:28:02,277 --> 01:28:04,846
Standing by right now,
let's go to Sean Mooney.

2013
01:28:04,913 --> 01:28:06,148
Well, thank you, Gene.

2014
01:28:06,214 --> 01:28:08,215
Joining me,
the new Intercontinental Champion

2015
01:28:08,282 --> 01:28:11,052
Bret "The Hitman" Hart.
And, Bret, it has a great sound.

2016
01:28:11,119 --> 01:28:12,920
You know, it doesn't get
any better than this.

2017
01:28:12,987 --> 01:28:15,891
This has got to be the greatest day
for The Hitman.

2018
01:28:15,956 --> 01:28:18,960
I've waited a long time
to prove to Mr. Perfect

2019
01:28:19,027 --> 01:28:21,929
that there's no such thing as perfect

2020
01:28:21,996 --> 01:28:23,799
and he got to find out the hard way

2021
01:28:23,865 --> 01:28:27,369
what the Excellence of Execution
is all about.

2022
01:28:27,434 --> 01:28:30,038
Mr. Perfect, you just weren't good enough,

2023
01:28:30,105 --> 01:28:33,809
and you're looking at the World Wrestling
Entertainment Intercontinental Champion.

2024
01:28:33,875 --> 01:28:36,244
Let's go over to "Mean" Gene Okerlund.

2025
01:28:36,411 --> 01:28:39,281
All right. With me at this time,
The Natural Disasters.

2026
01:28:39,347 --> 01:28:41,883
Jimmy Hart, you got to be about--
concerned about The Mountie.

2027
01:28:41,950 --> 01:28:43,384
He's on his way to the slammer right now.

2028
01:28:43,451 --> 01:28:44,820
Get my lawyers on the phone.

2029
01:28:44,885 --> 01:28:46,888
I want my lawyers on the phone right now

2030
01:28:46,955 --> 01:28:48,657
because nobody's gonna get away with this.

2031
01:28:48,723 --> 01:28:50,224
We were ripped off.
I'm telling you, "Mean" Gene…

2032
01:28:50,291 --> 01:28:51,860
Oh, please, Jimmy Hart, give me a break.

2033
01:28:51,927 --> 01:28:54,563
I want to right now talk
to Earthquake and Typhoon.

2034
01:28:54,629 --> 01:28:58,099
Gentlemen, apparently, you stuck
your noses in where it shouldn't belong.

2035
01:28:58,166 --> 01:28:59,467
Stuck it where it don't belong?

2036
01:28:59,534 --> 01:29:04,039
Legion of Doom, we're gonna eat you up,
chew you up and spit you out.

2037
01:29:04,105 --> 01:29:05,307
What about it, Earthquake?

2038
01:29:05,373 --> 01:29:09,443
Legion of Doom, you are the ones
that stuck your nose in our business.

2039
01:29:09,510 --> 01:29:10,846
It was our match.

2040
01:29:10,911 --> 01:29:13,514
We had the problem with André the Giant

2041
01:29:13,581 --> 01:29:15,951
and you prevented us from getting him.

2042
01:29:16,017 --> 01:29:17,552
You are history.

2043
01:29:18,119 --> 01:29:22,023
All right. Standing by right now,
my colleague, once again,

2044
01:29:22,090 --> 01:29:24,092
Sean Mooney with the Big Boss Man.

2045
01:29:24,392 --> 01:29:28,362
Big Boss Man, you have to be very happy
we just saw The Mountie,

2046
01:29:28,429 --> 01:29:30,999
he's on his way to spend a night
with the New York City Police.

2047
01:29:31,066 --> 01:29:33,535
Sean Mooney, what kind of bird can't fly?

2048
01:29:33,634 --> 01:29:35,402
-You got me, Big Boss Man.
-A jailbird.

2049
01:29:35,469 --> 01:29:38,540
That's exactly what
the Canadian Mountie is.

2050
01:29:38,607 --> 01:29:41,643
This is just a small sample
of what you got to look forward to.

2051
01:29:41,710 --> 01:29:43,178
That ride downtown,

2052
01:29:43,245 --> 01:29:44,980
you got to look forward
to getting booked in

2053
01:29:45,045 --> 01:29:47,782
and getting thrown in that cell
with God knows who,

2054
01:29:47,849 --> 01:29:49,584
but the plain and simple fact is,

2055
01:29:49,651 --> 01:29:51,385
I promised everybody in this country,

2056
01:29:51,452 --> 01:29:52,754
every man, woman, and child

2057
01:29:52,821 --> 01:29:55,456
that I am the law and order
in the World Wrestling Entertainment,

2058
01:29:55,523 --> 01:29:56,825
and that is a fact now.

2059
01:29:56,892 --> 01:29:58,259
No more questions.

2060
01:29:58,326 --> 01:30:02,030
Canadian Mountie,
you're just a criminal, a bad cop.

2061
01:30:02,097 --> 01:30:05,000
I am the law and order, plain and simple.

2062
01:30:05,066 --> 01:30:07,067
[Sean] Well, "Mean" Gene Okerlund
is attempting to catch up

2063
01:30:07,134 --> 01:30:09,638
with the groom to be,
the "Macho Man" Randy Savage.

2064
01:30:09,704 --> 01:30:11,639
Let's see if we can find Gene Okerlund.

2065
01:30:11,706 --> 01:30:14,075
All right.
Thank you very much, Sean Mooney.

2066
01:30:14,142 --> 01:30:15,809
The "Macho Man" Randy Savage,

2067
01:30:15,876 --> 01:30:17,679
of course, is gonna be exchanging nuptials

2068
01:30:17,746 --> 01:30:20,081
with the lovely Elizabeth
here at SummerSlam.

2069
01:30:20,148 --> 01:30:23,718
Macho Man, I know you're on the horn
with the 900 number,

2070
01:30:23,785 --> 01:30:25,786
talking live to somebody right now.

2071
01:30:25,887 --> 01:30:27,289
Excuse me, Macho Man.

2072
01:30:27,956 --> 01:30:29,691
-Well, apparently--
-Excuse me for a second.

2073
01:30:29,758 --> 01:30:31,459
Wait a minute. I'm on the phone. Dig it?

2074
01:30:31,526 --> 01:30:33,561
Yeah. Uh-huh. Gene Okerlund.
You know who Gene Okerlund is.

2075
01:30:33,628 --> 01:30:36,498
Well, apparently, I'm not gonna get an
opportunity to talk with the Macho Man.

2076
01:30:36,563 --> 01:30:38,934
However, right next door
in her dressing room,

2077
01:30:39,000 --> 01:30:41,268
and I'm sure she is just radiant,

2078
01:30:41,335 --> 01:30:44,438
and of course, always willing
for a little conversation, Miss Elizabeth.

2079
01:30:44,505 --> 01:30:46,840
-I think I'll sneak over and talk to her.
-[Macho Man] That ain't gonna happen.

2080
01:30:46,907 --> 01:30:50,812
No way. What are you, in a hurry
for going to see somebody?

2081
01:30:50,879 --> 01:30:52,480
-What did you say? Elizabeth?
-Apparently not.

2082
01:30:52,547 --> 01:30:54,081
You didn't-- Apparently is not her name.

2083
01:30:54,148 --> 01:30:56,384
-It's Elizabeth. And you said it's just…
-All right. Thank you.

2084
01:30:56,451 --> 01:30:59,187
I think if you stayed here with me,
that would be fine.

2085
01:30:59,254 --> 01:31:01,289
You don't mind making this
a party line call,

2086
01:31:01,356 --> 01:31:03,291
-do ya?
-I think that's the way it's gonna be.

2087
01:31:03,358 --> 01:31:06,327
With that,
let's join our broadcast colleague,

2088
01:31:06,393 --> 01:31:09,397
Lord Alfred Hayes with all the latest news
from the UK.

2089
01:31:09,464 --> 01:31:11,366
But in the meantime, here at stateside,

2090
01:31:11,433 --> 01:31:13,434
perhaps we could take a five-minute break.

2091
01:31:13,501 --> 01:31:14,501
-Five-minute break?
-By the way,

2092
01:31:14,568 --> 01:31:16,137
call that 900 number right now.

2093
01:31:16,204 --> 01:31:17,672
-[laughs]
-Yup. What do you want, bro?

2094
01:31:17,739 --> 01:31:18,974
Tell me right now.

2095
01:31:20,141 --> 01:31:22,076
[rock music playing]

2096
01:31:35,123 --> 01:31:38,860
[Gorilla] Well, we're back here at
Madison Square Garden back at SummerSlam.

2097
01:31:38,927 --> 01:31:41,996
A lot of things still to come,
the Match Made in Heaven,

2098
01:31:42,063 --> 01:31:46,401
and of course, the Match Made in Hell
with a special guest referee,

2099
01:31:46,468 --> 01:31:49,971
Sid Justice who could be the determining
factor on that one, Rod.

2100
01:31:50,038 --> 01:31:51,606
Which way is the wind gonna blow?

2101
01:31:51,673 --> 01:31:52,674
We don't know.

2102
01:31:52,741 --> 01:31:57,178
The Mountie all in the same block,
dancing to the Jailhouse Rock.

2103
01:31:57,245 --> 01:32:00,415
And first of all, I never thought
The Hitman would beat Mr. Perfect.

2104
01:32:00,482 --> 01:32:03,284
I never thought Virgil would walk out
of here with The Million Dollar belt.

2105
01:32:03,351 --> 01:32:04,818
-You've never thought?
-I never thought--

2106
01:32:04,885 --> 01:32:06,286
-I'm speaking, do you mind?
-Excuse me.

2107
01:32:06,353 --> 01:32:07,755
-Woof, woof.
-And I never thought

2108
01:32:07,822 --> 01:32:10,157
that The Mountie
would be on his way to jail.

2109
01:32:10,224 --> 01:32:13,495
Now, but I have thought about Sid Justice

2110
01:32:13,561 --> 01:32:16,097
and I guarantee you, he's up to something.

2111
01:32:16,164 --> 01:32:18,133
-What makes you think that?
-He's been too quiet.

2112
01:32:18,199 --> 01:32:20,235
Have you heard anything about him
in the last hour or two hours,

2113
01:32:20,300 --> 01:32:21,835
-three hours or so?
-No.

2114
01:32:21,902 --> 01:32:23,071
-Well, he's--
-So, what does that mean?

2115
01:32:23,138 --> 01:32:24,472
Well, a guy like Sid Justice
makes noise.

2116
01:32:24,539 --> 01:32:26,307
Is that trying to tell you something
or what?

2117
01:32:26,374 --> 01:32:28,043
A guy like Sid Justice makes noise.

2118
01:32:28,108 --> 01:32:30,245
Don't read something
that isn't there, Brain.

2119
01:32:30,311 --> 01:32:31,880
-Give me a break.
-Hey, if something happens,

2120
01:32:31,946 --> 01:32:33,380
-I said it first.
-You know, the Macho Man

2121
01:32:33,447 --> 01:32:34,715
has been talking so much on that phone.

2122
01:32:34,782 --> 01:32:37,317
Maybe he won't have any voice left
to say, "I do."

2123
01:32:37,384 --> 01:32:40,422
All he got to say is, "Oh, yeah."

2124
01:32:40,487 --> 01:32:44,893
I understand that that paddy wagon
is just about to pull up to the slammer.

2125
01:32:44,959 --> 01:32:46,393
Jailhouse Rock, baby.

2126
01:32:47,362 --> 01:32:49,397
[officer 1] I think this is them now.

2127
01:32:53,500 --> 01:32:55,269
[Mountie] You can't do this to me.

2128
01:32:55,335 --> 01:32:56,737
-You know who I am?
-[officer 2] Come on.

2129
01:32:56,804 --> 01:32:58,306
[Mountie] You can't do this to me.

2130
01:32:58,373 --> 01:32:59,474
[screams]

2131
01:32:59,541 --> 01:33:00,809
You can't do that.

2132
01:33:00,875 --> 01:33:03,344
-Oh. You stupid--
-Come on. Come on.

2133
01:33:03,411 --> 01:33:04,779
You know who I am?

2134
01:33:04,846 --> 01:33:06,313
I'm The Mountie.

2135
01:33:06,380 --> 01:33:08,849
Oh, oh, wait. Stop it.

2136
01:33:08,916 --> 01:33:10,785
We speak the same language.

2137
01:33:10,852 --> 01:33:13,254
Let me show you.
You have the right to remain silent.

2138
01:33:13,321 --> 01:33:15,123
Oh. You have the right to an attorney.

2139
01:33:15,190 --> 01:33:18,326
Anything you say… [screams]
…will be held against you

2140
01:33:18,393 --> 01:33:19,827
in a court of law.

2141
01:33:19,893 --> 01:33:21,062
We're the same.

2142
01:33:21,129 --> 01:33:24,566
You're local hick cops
and I'm The Mountie.

2143
01:33:24,632 --> 01:33:28,202
I am The Mountie.

2144
01:33:28,702 --> 01:33:31,840
Well, not exactly a warm reception
for The Mountie.

2145
01:33:31,906 --> 01:33:33,241
Let me tell you something you, baby.

2146
01:33:33,308 --> 01:33:35,643
They better not hurt one hair
on The Mountie's head.

2147
01:33:35,710 --> 01:33:38,313
My lawyer is on the way to
the police station right now as we speak.

2148
01:33:38,379 --> 01:33:41,449
Jimmy Hart-- Jimmy Hart, sir, you're gonna
have to put The Mountie's problems aside

2149
01:33:41,516 --> 01:33:42,650
for the moment,

2150
01:33:42,717 --> 01:33:45,152
as The Nasty Boys prepare to defend
the tag team belts

2151
01:33:45,219 --> 01:33:46,487
against The Legion of Doom.

2152
01:33:46,554 --> 01:33:47,755
Oh, baby.

2153
01:33:47,822 --> 01:33:51,893
LOD and Jack Tunney
coagulated to make these rules.

2154
01:33:51,960 --> 01:33:53,527
Well, let me tell you, LOD,

2155
01:33:53,628 --> 01:33:56,130
Jack Tunney ain't coming
to the ring with you.

2156
01:33:56,197 --> 01:33:59,134
It's just you and us,
and you're going to Nastyville

2157
01:33:59,200 --> 01:34:02,137
and this is one trip
you're not coming back from. [laughs]

2158
01:34:02,202 --> 01:34:04,405
Hey, let me tell you something.

2159
01:34:04,472 --> 01:34:07,442
Hawk, Animal, let me tell you,

2160
01:34:07,509 --> 01:34:10,010
no more crying, no more whining.

2161
01:34:10,077 --> 01:34:12,813
It's you against us for the gold.

2162
01:34:12,880 --> 01:34:15,383
The heat's on. It's melt in your face.

2163
01:34:15,450 --> 01:34:18,452
It's your last trip to Nastyville
and you're going down.

2164
01:34:18,519 --> 01:34:20,288
Come on, Sags, let's get out of here.

2165
01:34:20,355 --> 01:34:22,322
No. Wait a minute, Jimmy Hart.
I've just received word.

2166
01:34:22,389 --> 01:34:25,660
There is more going on at the jail
with The Mountie.

2167
01:34:25,727 --> 01:34:27,027
Take a look right there.

2168
01:34:27,094 --> 01:34:29,164
[Mountie] You guys think
you're tough guys?

2169
01:34:29,230 --> 01:34:30,532
Give me my shock stick.

2170
01:34:30,598 --> 01:34:32,599
Why don't you get that? No.

2171
01:34:32,666 --> 01:34:36,504
No. You're not taking my picture. No.

2172
01:34:36,571 --> 01:34:39,907
You're not taking--
you're not taking my picture.

2173
01:34:39,974 --> 01:34:42,242
[photographer] So I guess the Boss Man
kicked your butt, huh?

2174
01:34:42,343 --> 01:34:44,045
-[camera clicks]
-What? No.

2175
01:34:44,112 --> 01:34:46,014
You don't take my picture.

2176
01:34:46,080 --> 01:34:47,081
No.

2177
01:34:47,849 --> 01:34:50,018
Not exactly a picture for the wallet,
Jimmy Hart.

2178
01:34:50,084 --> 01:34:51,952
They can't take pictures
of The Mountie like that.

2179
01:34:52,019 --> 01:34:53,655
That's an invasion of privacy.

2180
01:34:53,721 --> 01:34:55,356
My lawyers will hear about this.

2181
01:34:55,423 --> 01:34:57,825
Right now, let's go over to
"Mean" Gene Okerlund.

2182
01:34:57,892 --> 01:35:00,161
Somebody's gonna be in a lot of trouble
over this right now.

2183
01:35:00,228 --> 01:35:02,362
Somebody's gonna be in a lot of trouble
over this.

2184
01:35:02,429 --> 01:35:03,464
All right. Thank you, Sean Mooney.

2185
01:35:03,531 --> 01:35:04,999
A couple of gentlemen with me right now,

2186
01:35:05,066 --> 01:35:08,202
The Legion of Doom with the opportunity
of a lifetime tonight

2187
01:35:08,268 --> 01:35:09,871
as they meet The Nasty Boys

2188
01:35:09,938 --> 01:35:12,674
for the World Wrestling Entertainment
Tag Team titles.

2189
01:35:12,740 --> 01:35:15,442
No count-out, no disqualification, Animal.

2190
01:35:15,509 --> 01:35:19,246
That's right, Gene. No count-out,
no DQ, that's right up our alley.

2191
01:35:19,313 --> 01:35:20,648
That's what the LOD likes.

2192
01:35:20,715 --> 01:35:23,651
You know, Gene, we're here
getting ready for the match in the Garden

2193
01:35:23,718 --> 01:35:26,688
against The Nasty Boys,
ready to take those titles

2194
01:35:26,754 --> 01:35:28,255
and we hear all this commotion.

2195
01:35:28,322 --> 01:35:29,490
We look through the curtain

2196
01:35:29,557 --> 01:35:33,760
and The Natural Disasters
are trying to jump André, two-on-one.

2197
01:35:33,827 --> 01:35:38,733
So, Hawk and I decided to take it
upon ourselves to even up the odds.

2198
01:35:38,800 --> 01:35:40,701
How do you like that, Natural Disasters?

2199
01:35:40,768 --> 01:35:44,639
Anytime, anywhere,
we ain't afraid of you. Tell 'em, Hawk.

2200
01:35:45,572 --> 01:35:49,043
Well, it seems to me

2201
01:35:49,110 --> 01:35:51,112
that it seems to be

2202
01:35:51,179 --> 01:35:54,115
that The Natural Disasters
have just bitten off

2203
01:35:54,182 --> 01:35:57,085
a little bit more than they can chew.

2204
01:35:57,151 --> 01:36:01,155
Well, somewhere down the line,
I'm sure we'll be in the ring with you.

2205
01:36:01,222 --> 01:36:03,558
And when we get done chewing you,

2206
01:36:03,625 --> 01:36:07,128
we'll spit you out like
that stinking bad tartar

2207
01:36:07,195 --> 01:36:09,097
that was stuck to our teeth.

2208
01:36:09,397 --> 01:36:11,833
But first and foremost on our minds,

2209
01:36:11,898 --> 01:36:15,303
our rotten minds is The Nasty Boys

2210
01:36:15,370 --> 01:36:18,172
and the WWE Tag Team titles.

2211
01:36:18,773 --> 01:36:20,974
You see, when we get done
with The Nasty Boys,

2212
01:36:21,041 --> 01:36:23,111
we're gonna call them the Patsy Boys.

2213
01:36:23,177 --> 01:36:27,048
You see, there's boys,
there's men, and there's monsters.

2214
01:36:27,615 --> 01:36:30,550
Oh, what a rush.

2215
01:36:30,617 --> 01:36:31,885
Thank you, Legion of Doom.

2216
01:36:31,952 --> 01:36:35,456
Apparently, there is more going on
right now involving The Mountie.

2217
01:36:35,523 --> 01:36:37,425
Let's get back to the city sneezer.

2218
01:36:37,492 --> 01:36:40,094
No. You can't do this to me.

2219
01:36:40,161 --> 01:36:41,728
You can't-- no.

2220
01:36:41,795 --> 01:36:43,598
You can't take my fingerprint.

2221
01:36:43,665 --> 01:36:45,166
I'm not giving it to you.

2222
01:36:45,233 --> 01:36:46,634
[officer] Come on. Give me your finger.

2223
01:36:46,701 --> 01:36:48,635
You're not-- you're not getting it.

2224
01:36:48,702 --> 01:36:51,438
-[officer] Give me your finger.
-You want the finger?

2225
01:36:51,505 --> 01:36:53,206
There's the finger.

2226
01:36:53,273 --> 01:36:56,376
[yells] Ouch.

2227
01:36:58,012 --> 01:36:59,514
Don't do that.

2228
01:36:59,580 --> 01:37:03,117
I'm The Mountie. You can't fingerprint me.

2229
01:37:03,750 --> 01:37:07,355
It looks as though The Mountie is a bit
outnumbered at the New York City jail.

2230
01:37:07,422 --> 01:37:10,291
And Sgt. Slaughter, I'm sure
you can relate to that situation

2231
01:37:10,358 --> 01:37:13,494
as you prepare to face
Hulk Hogan and The Ultimate Warrior,

2232
01:37:13,561 --> 01:37:15,996
three-on-two in the Match Made in Hell.

2233
01:37:16,063 --> 01:37:18,700
What do you mean outnumbered, puke face?

2234
01:37:18,766 --> 01:37:22,503
You piece of human garbage. Outnumbered?

2235
01:37:22,570 --> 01:37:25,239
We're not the ones
that are gonna be outnumbered.

2236
01:37:25,306 --> 01:37:30,178
It's Hulk Hogan and The Ultimate Warrior
that's gonna be outnumbered.

2237
01:37:30,244 --> 01:37:34,449
In fact, they'll be outnumbered
before the match even starts.

2238
01:37:34,514 --> 01:37:36,750
Take a look at the Ultimate Puke.

2239
01:37:36,817 --> 01:37:39,253
He's still looks a little snakebit to me.

2240
01:37:39,320 --> 01:37:41,188
[laughter]

2241
01:37:41,255 --> 01:37:43,657
And the "Immortal Slime" Hulk Hogan

2242
01:37:43,724 --> 01:37:48,563
got a gash in his head,
lost about six gallons of blood.

2243
01:37:48,629 --> 01:37:49,630
[laughter]

2244
01:37:49,697 --> 01:37:55,001
In fact, it looks like it's gonna be
a little easier than we thought.

2245
01:37:55,068 --> 01:38:00,608
In fact, we might have
one more little surprise right here

2246
01:38:00,675 --> 01:38:03,643
at the Match Made in Hell.

2247
01:38:03,710 --> 01:38:06,280
Right now,
let's go over to "Mean" Gene Okerlund.

2248
01:38:06,347 --> 01:38:08,148
All right. You people know this man.

2249
01:38:08,215 --> 01:38:11,251
He is the special guest referee
for tonight's main event,

2250
01:38:11,318 --> 01:38:13,019
the Match Made in Hell.

2251
01:38:13,087 --> 01:38:14,755
Sid Justice, I've got to ask ya.

2252
01:38:14,822 --> 01:38:16,456
How are you gonna call this one tonight?

2253
01:38:16,523 --> 01:38:18,526
You know, "Mean" Gene,
if I've been asked that question once

2254
01:38:18,593 --> 01:38:21,228
I've been asked it a hundred times
and the question is,

2255
01:38:21,295 --> 01:38:23,531
"Sid Justice, where do you stand?"

2256
01:38:23,598 --> 01:38:26,768
Well, I think I've answered that question
at least a thousand times,

2257
01:38:26,834 --> 01:38:28,001
and the answer is the same.

2258
01:38:28,068 --> 01:38:30,571
I am a man that stands alone.

2259
01:38:30,804 --> 01:38:32,473
Well, now, wait a minute, Sid Justice.

2260
01:38:32,540 --> 01:38:35,242
We could take exception
to that because right here

2261
01:38:35,308 --> 01:38:37,945
in Madison Square Garden earlier today,

2262
01:38:38,012 --> 01:38:40,348
we had a television camera pick up this.

2263
01:38:40,415 --> 01:38:41,482
I want you to take a look.

2264
01:38:41,549 --> 01:38:44,085
It's your conferring with Sgt. Slaughter
and company.

2265
01:38:44,152 --> 01:38:45,987
-[Slaughter] How about joining the corp?
-I don't know.

2266
01:38:46,053 --> 01:38:47,355
[Slaughter] Come on.
The Triangle of Terror--

2267
01:38:47,422 --> 01:38:48,990
-[Sid] Hey. I don't know.
-Been training together.

2268
01:38:49,090 --> 01:38:50,625
-I don't think I--
-[Slaughter] Towards destruction.

2269
01:38:50,691 --> 01:38:54,695
Gen. Adnan, Col. Mustafa, Sgt. Slaughter,

2270
01:38:54,762 --> 01:38:57,865
First Lieutenant Justice,
how's that sound?

2271
01:38:58,433 --> 01:39:00,468
-[Gene] There has gotta be some--
-No. Listen, listen.

2272
01:39:00,535 --> 01:39:02,804
You don't understand.
See, those guys stopped me in the hall.

2273
01:39:02,870 --> 01:39:04,371
You didn't hear that right there.

2274
01:39:04,438 --> 01:39:07,141
I did not promise those guys one thing.

2275
01:39:07,208 --> 01:39:09,844
And the same thing,
I did not promise The Ultimate Warrior

2276
01:39:09,911 --> 01:39:11,478
or Hulk Hogan one thing.

2277
01:39:11,545 --> 01:39:15,116
But I am gonna make one final promise
that tonight,

2278
01:39:16,150 --> 01:39:19,719
justice will be served.

2279
01:39:19,786 --> 01:39:22,290
All right. Let's get back to ringside.

2280
01:39:23,057 --> 01:39:25,058
[Gorilla] Well,
he may not have made a promise,

2281
01:39:25,125 --> 01:39:27,161
-but he had a big smile on his kisser.
-[bell ringing]

2282
01:39:27,228 --> 01:39:31,132
[Roddy] He sure did. And I'm telling
you, he's saying-- what did he say?

2283
01:39:31,199 --> 01:39:34,268
They asked a hundred times,
he answered a thousand.

2284
01:39:34,335 --> 01:39:37,304
-He stands by himself.
-[Howard announcing]

2285
01:39:37,371 --> 01:39:40,708
[Gorilla] Hey, for a guy
that's supposed to be impartial,

2286
01:39:40,775 --> 01:39:42,910
he was doing an awful lot of smiling.

2287
01:39:42,977 --> 01:39:44,277
[Roddy] Well, what are you saying?

2288
01:39:44,344 --> 01:39:47,148
[Gorilla]
I'm saying it doesn't smell right.

2289
01:39:47,215 --> 01:39:50,985
Sid Justice smells funny to me.

2290
01:39:51,052 --> 01:39:54,255
[Heenan] Well, you know some funny smells,
I guess, if anybody would.

2291
01:39:54,322 --> 01:39:57,959
[Gorilla] World Wrestling Entertainment
Tag Team belts on the line.

2292
01:39:58,759 --> 01:40:00,561
[Heenan] Ah, hair by weed eater.

2293
01:40:00,628 --> 01:40:02,830
[crowd booing]

2294
01:40:02,897 --> 01:40:05,398
[Heenan]
The Nasty Boys are doomed, it says.

2295
01:40:05,465 --> 01:40:06,701
[Gorilla] Perhaps they are.

2296
01:40:06,767 --> 01:40:08,936
[Heenan] Here's Big Bird and Leon.

2297
01:40:11,873 --> 01:40:13,674
[Gorilla]
I'll tell you what, you gotta give credit

2298
01:40:13,741 --> 01:40:15,009
where credit is due, Hot Rod.

2299
01:40:15,076 --> 01:40:18,980
These guys have taken on all covers
since becoming the champions.

2300
01:40:19,045 --> 01:40:20,281
[Roddy] And nonstop.

2301
01:40:20,348 --> 01:40:22,817
They put-- they have a contract
that is open

2302
01:40:22,884 --> 01:40:26,687
and every time they get in the ring,
they have been defending it.

2303
01:40:26,754 --> 01:40:30,224
Let's see if that's true tomorrow
after this match.

2304
01:40:30,291 --> 01:40:33,894
[Gorilla] Listen to this ovation here
in the Garden.

2305
01:40:33,960 --> 01:40:38,733
[Roddy] LOD stands for "Look Out, Dummy."

2306
01:40:38,799 --> 01:40:41,035
[Howard] Hawk, Animal,

2307
01:40:41,102 --> 01:40:44,605
the Legion of Doom.

2308
01:40:47,375 --> 01:40:48,875
-[Roddy] Attack.
-[bell ringing].

2309
01:40:48,942 --> 01:40:50,545
[Roddy] Attack.

2310
01:40:50,611 --> 01:40:54,715
[Gorilla] Not wasting any time,
attacking immediately.

2311
01:40:55,616 --> 01:40:58,451
[Heenan] Sure is easy to attack two people
when you're wearing shoulder pads

2312
01:40:58,518 --> 01:41:00,855
full of solid steel spikes.

2313
01:41:01,722 --> 01:41:03,456
[Roddy] But they didn't use them.

2314
01:41:06,594 --> 01:41:08,329
-Oh.
-[Heenan] Oh.

2315
01:41:09,764 --> 01:41:11,232
[Roddy] Getting beat up.

2316
01:41:12,400 --> 01:41:14,501
[laughs]

2317
01:41:14,568 --> 01:41:19,139
[Gorilla] What a whipping
Hawk is putting on here.

2318
01:41:20,674 --> 01:41:22,276
Look out. Oh.

2319
01:41:22,375 --> 01:41:24,911
-[crowd cheering]
-[Roddy] Well, we could have a quick one.

2320
01:41:26,714 --> 01:41:28,416
[Gorilla] Whoo, was that close.

2321
01:41:29,683 --> 01:41:32,085
This one nonstop action,

2322
01:41:32,152 --> 01:41:34,322
they didn't even wait
for the bell to ring.

2323
01:41:34,388 --> 01:41:36,357
[Roddy] I still haven't heard one.

2324
01:41:37,724 --> 01:41:41,027
[Gorilla] Don't forget,
no disqualification, no count-outs.

2325
01:41:41,795 --> 01:41:44,197
It must be a decisive victor here.

2326
01:41:44,264 --> 01:41:46,067
[crowd chanting] LOD!

2327
01:41:46,133 --> 01:41:47,500
[Heenan] Well, I'll tell you something.

2328
01:41:47,567 --> 01:41:48,936
If The Nasty Boys are smart,

2329
01:41:49,003 --> 01:41:52,473
they'll lay back and they'll wait
for LOD to make a mistake,

2330
01:41:53,206 --> 01:41:55,108
because they don't have to beat LOD--

2331
01:41:55,209 --> 01:41:58,779
-LOB, the LOD-- L--
-[Roddy] But yeah-- but yeah--

2332
01:41:58,879 --> 01:42:01,115
-But yeah, that's all folks.
-[Gorilla] It's The Legion of Doom.

2333
01:42:01,182 --> 01:42:02,782
[Heenan] But I was trying to say something
when I'm--

2334
01:42:02,849 --> 01:42:04,384
[Gorilla] Why don't you take another walk?

2335
01:42:04,451 --> 01:42:07,722
[Roddy] Yeah. That door must've obviously
hit you in the buck teeth too.

2336
01:42:07,788 --> 01:42:09,624
[Gorilla] Maybe the Hulkster's back
in his dressing room.

2337
01:42:09,690 --> 01:42:11,291
-[Heenan] Just a moment, yes.
-[Roddy] And besides--

2338
01:42:11,358 --> 01:42:13,126
[Heenan] Will you go,
please, and check on that?

2339
01:42:13,193 --> 01:42:15,963
I'm sending one of my staff members now
to check on exactly where--

2340
01:42:16,030 --> 01:42:17,465
[Gorilla] One of your flunkies, you mean.

2341
01:42:17,965 --> 01:42:20,367
[Heenan] Well, they work for me.
Doesn't really matter what you call 'em.

2342
01:42:20,800 --> 01:42:23,103
But she's gonna go back and check
and find out exactly…

2343
01:42:23,170 --> 01:42:25,039
-[Roddy] Are they all…
-[Heenan] …where Sid Justice is

2344
01:42:25,106 --> 01:42:26,974
-at this time.
-[Roddy] Are they all two headed?

2345
01:42:28,108 --> 01:42:30,945
[Heenan] Hmm, the money I pay my staff…

2346
01:42:32,146 --> 01:42:35,383
[Gorilla] Nasty Boys,
pulling out all the stops here.

2347
01:42:35,449 --> 01:42:38,251
They'll have to, to get by Legion of Doom.

2348
01:42:38,318 --> 01:42:40,121
Whoa, head first.

2349
01:42:42,556 --> 01:42:45,425
[Roddy] Another point, Bobby,
saying that if they're smart,

2350
01:42:45,492 --> 01:42:47,061
Nasty Boys will lay back,

2351
01:42:47,128 --> 01:42:50,031
neither one of these guys
are that type of people.

2352
01:42:50,097 --> 01:42:52,400
Look at that. It's brawl time.

2353
01:42:52,465 --> 01:42:53,701
You cannot disqualify.

2354
01:42:53,768 --> 01:42:55,670
[Gorilla]
There's no disqualifications here.

2355
01:42:57,772 --> 01:43:00,206
[Heenan] I bet that's the first bath
he's taken in a long time.

2356
01:43:00,273 --> 01:43:01,509
[Gorilla] Will you stop?

2357
01:43:02,276 --> 01:43:05,045
[Heenan] And it's not even Saturday night
here in The Apple.

2358
01:43:05,112 --> 01:43:06,647
[crowd chatter]

2359
01:43:07,682 --> 01:43:09,884
[Gorilla] Tag made,
the continuity is there

2360
01:43:09,950 --> 01:43:11,485
on this championship team,

2361
01:43:12,053 --> 01:43:13,888
double whipping-- whoa.

2362
01:43:16,123 --> 01:43:18,558
-[yells]
-[Gorilla] Hawk in trouble.

2363
01:43:18,659 --> 01:43:20,294
Here comes Animal.

2364
01:43:20,361 --> 01:43:21,295
[crowd chanting] LOD!

2365
01:43:21,394 --> 01:43:23,531
[Roddy] As nasty as they wanna be,

2366
01:43:23,597 --> 01:43:26,834
that's what they said
and that's what they did.

2367
01:43:26,901 --> 01:43:28,736
[crowd cheering]

2368
01:43:28,803 --> 01:43:32,173
[Gorilla] Chant going on
as the tag rope goes around the throat.

2369
01:43:32,239 --> 01:43:34,575
-[Heenan] No disqualification.
-[Gorilla] The Hawk-- that's right.

2370
01:43:34,642 --> 01:43:36,477
[Heenan] Anything goes.

2371
01:43:38,312 --> 01:43:42,016
[Roddy] And credit to The Nasty Boys took
an incredible amount of punishment.

2372
01:43:42,116 --> 01:43:43,750
-[Heenan] Just a moment.
-[Roddy] What?

2373
01:43:44,351 --> 01:43:46,253
[Heenan] My staff member just told me,

2374
01:43:46,320 --> 01:43:49,255
-Sid Justice is not in his dressing room.
-[Gorilla] So what?

2375
01:43:49,322 --> 01:43:50,758
[Heenan]
Sid Justice is not in his dressing room.

2376
01:43:50,825 --> 01:43:52,826
-[Gorilla] So what?
-[Heenan] Well, where would he be?

2377
01:43:52,893 --> 01:43:54,295
Is he in Hogan's dressing room?

2378
01:43:54,361 --> 01:43:55,730
Is he in the Warrior's dressing room?

2379
01:43:55,795 --> 01:43:57,831
[Gorilla] Maybe he went to the men's room.

2380
01:43:57,898 --> 01:43:59,900
[Heenan] He has a men's room in his room.

2381
01:43:59,967 --> 01:44:01,102
Or is he with--

2382
01:44:01,168 --> 01:44:02,469
[Gorilla] So, what exactly are you saying?

2383
01:44:02,536 --> 01:44:05,239
[Heenan] Is he with Slaughter,
Mustafa, and Adnan?

2384
01:44:06,072 --> 01:44:08,642
-I'm telling you.
-[Roddy] You ain't telling us nothing.

2385
01:44:08,709 --> 01:44:10,911
[Gorilla] Oh, right into the steel steps.

2386
01:44:11,612 --> 01:44:14,380
[Roddy] For a guy that doesn't like
the Triangle of Terror,

2387
01:44:14,482 --> 01:44:16,317
he sure looked awful friendly.

2388
01:44:16,951 --> 01:44:18,686
[Gorilla]
He had a big smile on his kisser.

2389
01:44:18,753 --> 01:44:19,853
I'll give you that.

2390
01:44:19,920 --> 01:44:23,290
[Roddy] The Nasty Boys seem to have
changed strategy a little bit here.

2391
01:44:23,357 --> 01:44:26,026
They were just, "Come on,"
and now what they're doing

2392
01:44:26,093 --> 01:44:29,929
is they're baiting Animal
and they're working viciously on Hawk.

2393
01:44:31,232 --> 01:44:33,299
[Gorilla]
Referee giving verbal warning here,

2394
01:44:33,366 --> 01:44:37,071
but there are no disqualifications,
there are no count-outs.

2395
01:44:37,138 --> 01:44:39,874
The match can only end
in a pinfall or submission.

2396
01:44:39,940 --> 01:44:42,476
[Heenan] Well, this match is tailor-made
for both teams.

2397
01:44:42,543 --> 01:44:47,414
LOD has no regard for the rules
and The Nasty Boys are just plain nasty.

2398
01:44:47,481 --> 01:44:49,517
So, let them enjoy themselves
and have some fun.

2399
01:44:49,583 --> 01:44:50,918
[Gorilla] They are.

2400
01:44:51,050 --> 01:44:52,786
[Jimmy Hart] You got it, baby.

2401
01:44:52,887 --> 01:44:55,089
[Gorilla] Right now, it's
The Nasty Boys who are having the fun.

2402
01:44:55,156 --> 01:44:59,259
[Heenan] I wouldn't be surprised
when The Nasty Boys get done beating LOD

2403
01:44:59,326 --> 01:45:01,996
if they don't go down to the jail
and bust The Mountie out.

2404
01:45:02,929 --> 01:45:04,465
[Gorilla] I would be surprised.

2405
01:45:05,032 --> 01:45:07,634
Why don't you go down
and bail him out if you're so concerned?

2406
01:45:07,701 --> 01:45:09,202
[Heenan] I didn't say bail him out,
bust him out.

2407
01:45:09,269 --> 01:45:10,538
[Gorilla] I heard what you said.

2408
01:45:10,603 --> 01:45:12,438
[Heenan] Well, I don't care
if The Mountie stays there or not.

2409
01:45:12,505 --> 01:45:13,641
It's none of my business.

2410
01:45:13,706 --> 01:45:15,342
I'm that kind of a guy.
I live and let live.

2411
01:45:19,880 --> 01:45:23,450
[Gorilla] In trouble as The Nasty Boys
have cut the ring in half here.

2412
01:45:23,517 --> 01:45:25,619
Hawk taking a shellackin'.

2413
01:45:28,422 --> 01:45:29,623
[Roddy] See them, look at them,

2414
01:45:29,690 --> 01:45:33,827
constantly antagonizing Animal-- oh, oh.

2415
01:45:33,893 --> 01:45:36,429
Constantly cutting Hawk off.

2416
01:45:36,496 --> 01:45:37,998
They know they got Hawk in trouble.

2417
01:45:38,065 --> 01:45:41,501
If they can keep him from tagging,
they can go for the win.

2418
01:45:41,568 --> 01:45:43,304
[Heenan] Hawk's been in there a long time.

2419
01:45:43,370 --> 01:45:44,972
-[crowd chanting] LOD!
-[Roddy] He's getting tired too.

2420
01:45:45,039 --> 01:45:47,007
-[Gorilla] Another tag made.
-[Heenan] Think of the referee.

2421
01:45:47,107 --> 01:45:49,043
What's he got to do in a match like this?

2422
01:45:49,108 --> 01:45:51,911
There's no rules, no count-out,
no disqualification.

2423
01:45:51,978 --> 01:45:56,282
[Roddy] Yes, but he is there
to prevent people from going too far.

2424
01:45:56,349 --> 01:45:59,053
He's there to try to call it,
to try to keep order.

2425
01:45:59,152 --> 01:46:00,286
[Heenan] But, I mean, if they want,

2426
01:46:00,353 --> 01:46:01,989
any four of them
could take a whack at him,

2427
01:46:02,056 --> 01:46:03,057
they don't care.

2428
01:46:03,691 --> 01:46:05,326
[Roddy]
It shows you how much guts he's got.

2429
01:46:05,392 --> 01:46:07,428
-[Heenan] Well, I see your point--
-[Gorilla] Referee is there to count

2430
01:46:07,494 --> 01:46:09,663
somebody down or have somebody submit.

2431
01:46:09,730 --> 01:46:11,665
-That's what he's there for.
-[Heenan] I know that.

2432
01:46:11,732 --> 01:46:14,101
-[Gorilla] To declare the winner.
-[Heenan] I know that.

2433
01:46:14,168 --> 01:46:15,402
[Gorilla] Look out.

2434
01:46:16,337 --> 01:46:18,839
-Bombs away.
-[Heenan] Oh, that's it.

2435
01:46:18,906 --> 01:46:20,374
[Gorilla] Little low maybe.

2436
01:46:20,441 --> 01:46:22,041
[Heenan] The Legion of Dirt are finished.

2437
01:46:22,108 --> 01:46:25,880
[Gorilla] Right in the abdomen,
and Animal in to make the save.

2438
01:46:25,946 --> 01:46:28,115
You know how he could have hurt him
in the head.

2439
01:46:31,986 --> 01:46:34,021
[Roddy] Little teamwork here
on the Nasty--

2440
01:46:34,154 --> 01:46:36,423
[Gorilla] Oh, he got caught in midair.

2441
01:46:36,490 --> 01:46:38,625
[Roddy] Very little team work.

2442
01:46:38,692 --> 01:46:40,827
[Gorilla] As Hawk brought that boot up.

2443
01:46:40,894 --> 01:46:41,962
Don't let him make a tag.

2444
01:46:42,029 --> 01:46:44,298
-Don't let him make a tag.
-[Gorilla] Listen to Jimmy Hart screaming,

2445
01:46:44,398 --> 01:46:45,866
"Don't let him make the tag,"

2446
01:46:45,933 --> 01:46:47,468
-but he did.
-[crowd cheering]

2447
01:46:48,802 --> 01:46:51,138
[Gorilla]
And now, it's Animal who's on fire,

2448
01:46:51,205 --> 01:46:53,407
clothesline and another one.

2449
01:46:53,474 --> 01:46:54,808
He's exploding.

2450
01:46:54,875 --> 01:46:58,012
[Heenan] Animal's been waiting
for that tag and he's in there now.

2451
01:46:58,679 --> 01:47:00,681
-[Gorilla] Oh, oh.
-[crowd cheering]

2452
01:47:02,849 --> 01:47:05,419
[Roddy] Animal watching
his own back at this time,

2453
01:47:05,486 --> 01:47:08,822
a true brawler, beautiful powerslam.

2454
01:47:08,889 --> 01:47:11,424
[Gorilla] Hooks the leg and a save made.

2455
01:47:13,594 --> 01:47:15,094
Whoa, and the Hawk--

2456
01:47:15,728 --> 01:47:17,965
[Roddy] We got us a donnybrook, folks.

2457
01:47:18,032 --> 01:47:20,733
[Gorilla] All four men.
It's mayhem right now in there.

2458
01:47:20,800 --> 01:47:22,769
[Heenan]
Just stand back, ref. You could get hurt.

2459
01:47:22,835 --> 01:47:25,706
[Gorilla] Just what we expected to see
in this one.

2460
01:47:25,773 --> 01:47:27,942
[Heenan] Surgeon general
should put a warning on this match.

2461
01:47:28,008 --> 01:47:29,442
"This could be hazardous to your health."

2462
01:47:30,544 --> 01:47:32,079
[Gorilla] Should put a warning on you.

2463
01:47:33,514 --> 01:47:35,014
-[crowd cheering]
-[Gorilla] Uh-oh.

2464
01:47:35,081 --> 01:47:37,750
Look at that from the outside, the helmet.

2465
01:47:37,817 --> 01:47:40,120
Oh, he almost nails his own partner.

2466
01:47:40,187 --> 01:47:41,554
[Heenan] That's using your head.

2467
01:47:41,989 --> 01:47:43,691
Get 'em. Whoo!

2468
01:47:43,757 --> 01:47:45,224
Champs are there, baby.

2469
01:47:45,291 --> 01:47:46,559
[Gorilla] Hey.

2470
01:47:46,626 --> 01:47:48,362
-[Heenan] That little pipsqueak.
-[Gorilla] Could be trouble.

2471
01:47:48,429 --> 01:47:49,362
Could be trouble.

2472
01:47:49,429 --> 01:47:51,264
This one could be all over right here.

2473
01:47:51,331 --> 01:47:53,000
-[Heenan] Two.
-[Gorilla] Two-count-- no.

2474
01:47:53,067 --> 01:47:57,137
A three was coming down,
but Animal manages to kick-out.

2475
01:47:57,204 --> 01:47:58,639
I don't believe it.

2476
01:48:00,540 --> 01:48:02,241
[Heenan] Hawk is making his way around.

2477
01:48:02,942 --> 01:48:03,943
Uh-oh.

2478
01:48:04,044 --> 01:48:05,879
[Gorilla]
Hawk trying to get oriented here.

2479
01:48:05,946 --> 01:48:07,214
Oh, look at this.

2480
01:48:07,281 --> 01:48:08,816
He got the runt.

2481
01:48:08,882 --> 01:48:10,918
Oh, helmet to the head.

2482
01:48:10,985 --> 01:48:12,518
[Roddy] Right in the face.

2483
01:48:13,754 --> 01:48:14,989
[Gorilla] And another shot.

2484
01:48:15,489 --> 01:48:17,357
[Roddy] No DQ remember, Boobs?

2485
01:48:18,826 --> 01:48:20,361
[Heenan] I know, I know.

2486
01:48:22,329 --> 01:48:24,697
-[Roddy] Go for it!
-[Gorilla] Oh, look at this.

2487
01:48:24,764 --> 01:48:26,900
[Heenan]
He's got him up. I can't believe it.

2488
01:48:26,967 --> 01:48:28,335
[Gorilla] Hawk is up there.

2489
01:48:28,936 --> 01:48:30,704
-He nailed him.
-[Roddy] Ah!

2490
01:48:31,438 --> 01:48:32,973
-[Heenan] We got new champions.
-[crowd] Two, three.

2491
01:48:33,040 --> 01:48:34,208
-[Gorilla] He got it.
-[bell ringing]

2492
01:48:34,273 --> 01:48:36,143
-[crowd cheering]
-[Roddy] What a night.

2493
01:48:36,477 --> 01:48:38,644
["What a Rush" playing]

2494
01:48:41,048 --> 01:48:43,049
[Howard] The winners of this bout

2495
01:48:43,116 --> 01:48:47,286
and new World Wrestling Entertainment

2496
01:48:47,388 --> 01:48:49,456
Tag Team Champions,

2497
01:48:49,523 --> 01:48:54,027
The Legion of Doom.

2498
01:48:59,232 --> 01:49:00,768
[Heenan] I can't believe it.

2499
01:49:00,834 --> 01:49:04,505
Three titles changing hands in one night.

2500
01:49:06,473 --> 01:49:10,143
[Gorilla] It's mayhem here
in Madison Square Garden.

2501
01:49:10,210 --> 01:49:13,013
[Heenan] I've never seen
a pay-per-view like this, Monsoon.

2502
01:49:13,080 --> 01:49:16,150
[Gorilla]
What a moment for Legion of Doom.

2503
01:49:16,215 --> 01:49:18,218
Hot Rod, they earned it.

2504
01:49:18,285 --> 01:49:22,456
[Roddy] Earned it, they build for it,
they work their tails off,

2505
01:49:22,523 --> 01:49:24,558
and they took it to a full bar,

2506
01:49:24,625 --> 01:49:26,960
and that's what champions are made out of.

2507
01:49:27,027 --> 01:49:30,164
We saw it in Virgil,
we saw it in The Hitman,

2508
01:49:30,230 --> 01:49:33,500
and now, the World Wrestling Entertainment

2509
01:49:33,567 --> 01:49:35,768
new tag team champions.

2510
01:49:35,835 --> 01:49:37,971
[Heenan] And they beat them
at their own game.

2511
01:49:38,472 --> 01:49:39,807
That's what's bad.

2512
01:49:40,574 --> 01:49:42,976
[Gorilla] Knocked down and dragged out,

2513
01:49:43,043 --> 01:49:45,411
talk about guys being nasty,

2514
01:49:45,478 --> 01:49:49,249
Legion of Doom is in fact extremely nasty.

2515
01:49:49,316 --> 01:49:52,419
-[crowd chanting] LOD! LOD! LOD!
-[Roddy] Listen to them.

2516
01:49:52,486 --> 01:49:54,388
[crowd chanting] LOD! LOD!

2517
01:49:54,455 --> 01:49:55,856
[Roddy] You deserve it, boys.

2518
01:49:55,923 --> 01:49:57,090
You deserve it.

2519
01:49:58,357 --> 01:50:00,928
[Gorilla] This capacity crowd on its feet.

2520
01:50:01,462 --> 01:50:03,097
[Heenan] "LOD, LOD."

2521
01:50:03,163 --> 01:50:05,598
And I bet you all over the world,

2522
01:50:05,665 --> 01:50:09,670
millions of people right now
are doing it, yelling, "LOD."

2523
01:50:12,306 --> 01:50:14,741
[Gorilla] All right. We're gonna continue
to keep you up to date

2524
01:50:14,808 --> 01:50:17,678
on The Mountie down at the slammer.

2525
01:50:17,744 --> 01:50:19,045
…do this to me.

2526
01:50:19,112 --> 01:50:21,014
You can't do this to me.

2527
01:50:21,081 --> 01:50:23,549
Oh, you're hurting my arms.

2528
01:50:23,616 --> 01:50:25,352
You're hurting my arms.

2529
01:50:25,419 --> 01:50:27,286
Jimmy Hart, let me go.

2530
01:50:27,353 --> 01:50:30,023
You bunch of-- let me go.

2531
01:50:30,090 --> 01:50:32,025
Ow. Let me go.

2532
01:50:32,092 --> 01:50:34,327
Ow, ow, okay, okay, okay, okay.

2533
01:50:34,393 --> 01:50:35,496
Let me go, I'll walk.

2534
01:50:35,562 --> 01:50:36,996
I'll walk, you win.

2535
01:50:37,063 --> 01:50:38,264
You win, I'll walk.

2536
01:50:38,331 --> 01:50:39,333
-Get moving.
-Let me walk.

2537
01:50:39,398 --> 01:50:40,767
-You're hurting-- Oh.
-Be cool.

2538
01:50:40,834 --> 01:50:42,268
[screams]

2539
01:50:42,335 --> 01:50:43,536
Let me out of here.

2540
01:50:43,603 --> 01:50:45,038
I'm allowed a phone call.

2541
01:50:45,105 --> 01:50:48,808
I'm an international law
enforcement officer.

2542
01:50:48,875 --> 01:50:50,076
You are local.

2543
01:50:50,143 --> 01:50:52,246
You're a bunch of local idiot cops.

2544
01:50:52,312 --> 01:50:53,413
Get off me.

2545
01:50:53,480 --> 01:50:57,951
Ow, ow, ow, ow.

2546
01:50:58,018 --> 01:50:59,686
[screams]

2547
01:50:59,753 --> 01:51:01,822
You got the wrong man.

2548
01:51:01,889 --> 01:51:03,322
Oh, Jimmy.

2549
01:51:03,389 --> 01:51:05,491
[Gorilla] Mark this date
down on your calendar,

2550
01:51:05,558 --> 01:51:08,394
Thanksgiving Eve November 27,

2551
01:51:08,462 --> 01:51:12,299
Survivor Series will be coming at you.

2552
01:51:12,366 --> 01:51:17,371
Teams trying to survive is the name
of the game for Survivor Series.

2553
01:51:17,437 --> 01:51:20,340
-[upbeat jazz music playing]
-[Vince] Celebrate your Thanksgiving

2554
01:51:20,406 --> 01:51:23,410
with the Survivor Series
on Thanksgiving Eve,

2555
01:51:23,477 --> 01:51:25,746
Wednesday night, November 27.

2556
01:51:25,812 --> 01:51:28,115
It's a Thanksgiving tradition.

2557
01:51:28,182 --> 01:51:30,317
Only on pay-per-view.

2558
01:51:34,321 --> 01:51:36,885
[Gorilla] What a hot item
that's gonna be, Hot Rod.

2559
01:51:36,969 --> 01:51:38,558
-Thanksgiving Eve for this--
-[Heenan] Whoa, whoa, whoa,

2560
01:51:38,625 --> 01:51:40,294
-whoa, let me get this straight.
-[Gorilla] What?

2561
01:51:40,360 --> 01:51:42,228
[Heenan] Thanksgiving Eve,
the night before Thanksgiving, right?

2562
01:51:42,295 --> 01:51:43,297
[Gorilla] That's what

2563
01:51:43,362 --> 01:51:44,565
-Thanksgiving Eve means.
-[Heenan] Yes.

2564
01:51:44,630 --> 01:51:46,567
Then I can be home Thanksgiving
and get presents for my family.

2565
01:51:46,633 --> 01:51:48,367
-[Gorilla] Oh, let's go to Howard Finkel.
-[Roddy] Presents?

2566
01:51:48,434 --> 01:51:49,434
-You get presents?
-[bell ringing]

2567
01:51:49,507 --> 01:51:51,170
[Heenan] I get presents
on George Washington's birthday.

2568
01:51:51,237 --> 01:51:52,505
-[Gorilla] Oh.
-[Howard] For one fall…

2569
01:51:52,572 --> 01:51:53,540
[Heenan] I deserve it.

2570
01:51:53,607 --> 01:51:54,840
[Roddy]
You don't get tired of buying them?

2571
01:51:54,907 --> 01:51:57,076
About to enter the ring,
from Washington DC,

2572
01:51:57,143 --> 01:52:00,514
weighing 248 pounds,

2573
01:52:00,581 --> 01:52:04,183
Irwin R. Schyster

2574
01:52:04,250 --> 01:52:09,223
otherwise known as I.R.S.

2575
01:52:09,289 --> 01:52:11,592
[Heenan] This guy's got your number,
don't he, Piper?

2576
01:52:11,657 --> 01:52:14,361
-[Roddy] Oh, my…
-[Heenan] Or your return whatever it is.

2577
01:52:14,460 --> 01:52:17,464
When it comes to paying taxes,

2578
01:52:17,531 --> 01:52:21,602
you people have become
a bunch of finger pointers

2579
01:52:21,668 --> 01:52:23,570
and crybabies.

2580
01:52:23,637 --> 01:52:26,639
[crowd booing]

2581
01:52:29,776 --> 01:52:34,281
Well, it's time to cut the crying
and start paying.

2582
01:52:36,049 --> 01:52:37,817
[Roddy] Hey, oh, boy.

2583
01:52:38,352 --> 01:52:39,753
Having a good time?

2584
01:52:39,820 --> 01:52:41,420
-Oh, boy.
-["Hammer Time" playing]

2585
01:52:41,521 --> 01:52:45,192
[Howard] His opponent
from Seattle, Washington,

2586
01:52:45,259 --> 01:52:47,393
weighing 241 pounds…

2587
01:52:47,460 --> 01:52:49,396
[Gorilla] This guy dropped a dime
on you, didn't he, Rod?

2588
01:52:49,463 --> 01:52:51,130
-[Howard] …Greg "The Hammer" Valentine.
-[Roddy] Oh, baby.

2589
01:52:51,197 --> 01:52:53,634
[chuckles] That's okay.
Boobsie will come next.

2590
01:52:54,668 --> 01:52:57,871
All right.
And The Hammer. It be Hammer Time.

2591
01:52:58,705 --> 01:53:01,775
-[Gorilla] Figure-four versus the W-4.
-[Roddy] You know,

2592
01:53:01,842 --> 01:53:05,679
did you ever notice that Irwin
looks a lot like Ichabod Crane?

2593
01:53:06,246 --> 01:53:08,014
[Gorilla] I think he certainly does,
now that you mention it.

2594
01:53:08,081 --> 01:53:10,183
-[bell ringing]
-[crowd chatter]

2595
01:53:15,322 --> 01:53:16,923
[Heenan] This will be a good match.

2596
01:53:17,991 --> 01:53:19,826
Good wrestling technicians are in there.

2597
01:53:19,893 --> 01:53:22,129
Say what you want about Irwin R. Schyster.

2598
01:53:22,195 --> 01:53:23,463
The man can wrestle.

2599
01:53:23,530 --> 01:53:24,931
[Gorilla] No question about that.

2600
01:53:24,998 --> 01:53:26,700
[Heenan] And the Hammer,
the longer you beat on him,

2601
01:53:26,767 --> 01:53:28,768
the more he likes it
and the tougher he gets.

2602
01:53:29,303 --> 01:53:32,205
[Roddy] What's very interesting
I find about this match

2603
01:53:32,272 --> 01:53:34,540
also is two completely different styles.

2604
01:53:34,607 --> 01:53:38,344
We have Irwin being very fast,
very capable.

2605
01:53:38,411 --> 01:53:42,516
Hammer taking his time,
very methodical.

2606
01:53:42,616 --> 01:53:44,884
Everything is thought out. Whoa.

2607
01:53:44,951 --> 01:53:48,422
[Gorilla] What a shoulder block
by the Hammer off the ropes.

2608
01:53:49,523 --> 01:53:52,858
[Roddy] I don't think that's
a way for Irwin to go.

2609
01:53:54,061 --> 01:53:56,429
[Gorilla] I think-- I think
Irwin got the message there.

2610
01:53:56,496 --> 01:53:57,496
[Roddy] Yeah, yeah.

2611
01:53:57,563 --> 01:53:59,266
Well, I'm the one that got audited,

2612
01:53:59,333 --> 01:54:02,736
so I'm not gonna stop
until I'm sure he's got the message.

2613
01:54:03,469 --> 01:54:05,472
[Heenan] Well,
Hammer knows how to give you the message.

2614
01:54:05,539 --> 01:54:07,040
-[Roddy] Okay.
-[Heenan] No doubt about that.

2615
01:54:07,107 --> 01:54:08,508
[Roddy] I can attest to that.

2616
01:54:10,777 --> 01:54:13,313
[Gorilla] What a night it's been here
in Madison Square Garden

2617
01:54:13,380 --> 01:54:14,614
for SummerSlam.

2618
01:54:14,681 --> 01:54:17,416
Intercontinental Title has changed hands.

2619
01:54:17,483 --> 01:54:20,920
The World Wrestling Entertainment
Tag Team Title has changed hands.

2620
01:54:20,987 --> 01:54:24,191
The Million Dollar belt now belongs

2621
01:54:24,257 --> 01:54:26,692
to the former bodyguard, Virgil.

2622
01:54:26,759 --> 01:54:28,562
What a night.

2623
01:54:28,628 --> 01:54:32,432
[Roddy] Talk about making the town.
[laughs]

2624
01:54:32,531 --> 01:54:34,901
Virgil gonna be hot to trot tonight.

2625
01:54:34,968 --> 01:54:39,206
[Heenan] And don't forget,
The Mountie is spending the night in jail.

2626
01:54:39,272 --> 01:54:40,440
[Gorilla] I hope so.

2627
01:54:40,507 --> 01:54:41,808
[Roddy] I haven't forgotten.

2628
01:54:42,308 --> 01:54:44,143
[Heenan] Boy, I'll tell you something.

2629
01:54:44,210 --> 01:54:47,681
I wouldn't wanna be in The Mountie's shoes
for anything.

2630
01:54:50,016 --> 01:54:52,251
[Gorilla] He's gonna have some sore legs.

2631
01:54:53,253 --> 01:54:55,688
[Heenan] Well, they got him handcuffed,
they got him shackled.

2632
01:54:55,755 --> 01:54:57,590
Probably rubber-hosing him by now.

2633
01:54:57,656 --> 01:54:58,924
They got him under that hot light.

2634
01:54:58,991 --> 01:55:02,462
They're probably interrogating him
trying to find out some secrets

2635
01:55:02,529 --> 01:55:04,630
that the Canadian Mounted Police use.

2636
01:55:04,697 --> 01:55:08,067
[Gorilla] Incidentally,
there's a rumor going around right now

2637
01:55:08,134 --> 01:55:10,237
amongst our people here at ringside

2638
01:55:10,303 --> 01:55:12,472
that Jake "The Snake" Roberts

2639
01:55:12,539 --> 01:55:17,177
and the Undertaker have been seen
somewhere here in Madison Square Garden.

2640
01:55:17,244 --> 01:55:20,347
What on earth
are they doing here if that's true?

2641
01:55:21,281 --> 01:55:23,616
[Roddy] It's only a rumor.

2642
01:55:23,683 --> 01:55:24,750
[Heenan] I know. I bet you--

2643
01:55:24,851 --> 01:55:26,952
-[Gorilla] I said it was a rumor.
-[Roddy] You probably started it though.

2644
01:55:27,053 --> 01:55:28,288
[Heenan] When the wedding starts

2645
01:55:28,355 --> 01:55:31,558
and the judge or preacher,
whoever they got,

2646
01:55:31,625 --> 01:55:33,626
is going to say, "Does anybody object?"

2647
01:55:34,227 --> 01:55:36,730
I believe somebody may object.

2648
01:55:36,797 --> 01:55:39,866
Or are they here to pay a visit
to The Ultimate Warrior?

2649
01:55:39,933 --> 01:55:41,334
Or are they even here?

2650
01:55:41,401 --> 01:55:43,837
Who knows?
You know people in the city here lie.

2651
01:55:45,505 --> 01:55:48,407
-[Gorilla] It takes one to know one.
-[Heenan] Sure does. What do you mean?

2652
01:55:48,474 --> 01:55:49,709
[Gorilla] You resemble that remark, Brain.

2653
01:55:51,244 --> 01:55:53,580
Look out, back drop coming up below.

2654
01:55:53,647 --> 01:55:56,081
Hammer turns the tables
and almost got him.

2655
01:55:57,851 --> 01:56:00,085
[Heenan] Jake "The Snake" and
The Undertaker, they're not on the card,

2656
01:56:00,187 --> 01:56:01,755
-are they?
-[Gorilla] No, they're not.

2657
01:56:01,822 --> 01:56:03,456
[Heenan] Oh, then they're not here.

2658
01:56:03,723 --> 01:56:05,459
[crowd chatter]

2659
01:56:08,661 --> 01:56:12,098
[Gorilla] Trying to buy
a little time on the outside, I.R.S.,

2660
01:56:12,165 --> 01:56:15,701
but Hammer having none of it,
right out there to meet him.

2661
01:56:16,303 --> 01:56:18,405
[Heenan] There hasn't been
one match this evening

2662
01:56:18,472 --> 01:56:19,706
that has stayed in the ring.

2663
01:56:19,773 --> 01:56:22,275
Shows you the intensity
of wrestling here at SummerSlam.

2664
01:56:22,342 --> 01:56:23,576
Everybody is out on the floor.

2665
01:56:23,643 --> 01:56:26,646
-Everybody is around.
-[Roddy] New York's a heck of a town.

2666
01:56:26,713 --> 01:56:30,383
The Bronx is up and The Mountie's down.

2667
01:56:30,450 --> 01:56:31,785
[Gorilla] You got that right.

2668
01:56:32,518 --> 01:56:35,088
[Heenan] Why don't you be a songwriter?
Write a song for Mr. Sinatra.

2669
01:56:35,155 --> 01:56:36,356
[Roddy] Okay.

2670
01:56:36,456 --> 01:56:40,994
[singsongy] Start spreading the news,
DiBiase's leaving today.

2671
01:56:41,061 --> 01:56:43,929
[laughs] I'm having a great time.

2672
01:56:43,996 --> 01:56:45,397
[Gorilla] Abdominal stretch

2673
01:56:45,464 --> 01:56:48,835
with a little assistance
from that top rope for I.R.S.

2674
01:56:48,902 --> 01:56:51,103
[Heenan] You'd have a good voice
if it ever came to your throat.

2675
01:56:52,371 --> 01:56:54,107
[Roddy] You sing like a bird, a vulture.

2676
01:56:54,174 --> 01:56:56,409
I thought I'd get that in
before you did, Boobs.

2677
01:56:56,476 --> 01:56:57,510
[Heenan] I didn't say that.

2678
01:56:57,576 --> 01:56:58,577
[Roddy] I know.

2679
01:56:58,644 --> 01:57:00,112
You're not that smart.

2680
01:57:01,915 --> 01:57:03,583
[Gorilla]
Hammer has been in this a long time.

2681
01:57:03,650 --> 01:57:06,652
Referee Danny Davis finally caught him.

2682
01:57:06,719 --> 01:57:09,589
But the Hammer
had already taken care of the situation.

2683
01:57:09,656 --> 01:57:11,691
-[Roddy] Oh, wow.
-[Gorilla] Clothesline and a beauty.

2684
01:57:11,758 --> 01:57:12,959
[Roddy] Holy cow.

2685
01:57:13,026 --> 01:57:15,562
There you see some of the excellence

2686
01:57:15,629 --> 01:57:18,130
of Irwin's wrestling ability.

2687
01:57:18,197 --> 01:57:20,799
[Gorilla] You know, Hot Rod,
I can't figure out why--

2688
01:57:20,901 --> 01:57:23,202
you and I both know
what it's like to be in there.

2689
01:57:23,269 --> 01:57:25,804
Why someone hasn't grabbed this I.R.S.

2690
01:57:25,871 --> 01:57:27,941
-by the tie or suspenders…
-[Roddy] Suspenders.

2691
01:57:28,008 --> 01:57:29,241
[Gorilla] …and tied the guy up.

2692
01:57:29,308 --> 01:57:31,378
[Roddy] I was saying the same--
Somebody told me

2693
01:57:31,510 --> 01:57:34,481
that the tie was just a clip on,
but I don't know.

2694
01:57:34,548 --> 01:57:36,583
[Gorilla] Well,
the suspenders aren't clipped on.

2695
01:57:36,650 --> 01:57:38,285
[Heenan]
Monsoon, did your dad wear suspenders?

2696
01:57:38,852 --> 01:57:40,152
-[Gorilla] Sometimes.
-[Heenan] Did your dad--

2697
01:57:40,219 --> 01:57:42,355
Oh, you wouldn't know, Piper,
they were never home when you got there.

2698
01:57:43,089 --> 01:57:44,357
[Gorilla] What's that got to do with the--

2699
01:57:44,424 --> 01:57:45,991
-[Roddy] I'mma slap the…
-[Heenan] If he was your kid,

2700
01:57:46,058 --> 01:57:47,527
-would you be home?
-[Gorilla] Wait a minute.

2701
01:57:47,594 --> 01:57:49,862
[Heenan] If he was your kid,
would you wait for him to come home?

2702
01:57:50,630 --> 01:57:53,465
He used to get his lunch wrapped in a--

2703
01:57:53,532 --> 01:57:55,701
he used to get his lunch wrapped
in a road map.

2704
01:57:55,768 --> 01:57:58,138
Quit talking to me.
Somebody is bugging me over here.

2705
01:57:58,338 --> 01:58:00,272
[Gorilla] Oh, that's one of your stooges,
one of your assistants.

2706
01:58:00,406 --> 01:58:02,741
[Roddy] He's been flossing
with toilet paper again, huh?

2707
01:58:02,808 --> 01:58:04,510
-[Heenan] They said Sid Justice…
-[Gorilla] Look out.

2708
01:58:04,577 --> 01:58:06,478
[Heenan] …has just gone back
into his dressing room,

2709
01:58:06,545 --> 01:58:07,813
but they don't know where he came from.

2710
01:58:07,880 --> 01:58:09,148
[Gorilla] I.R.S.

2711
01:58:09,214 --> 01:58:10,616
[Heenan] Oh, I got it.

2712
01:58:10,683 --> 01:58:12,318
I've got him right now. He's right there.

2713
01:58:12,384 --> 01:58:14,286
[Gorilla] Going to the top here.

2714
01:58:15,688 --> 01:58:17,557
Oh, he waited a little bit too long.

2715
01:58:17,624 --> 01:58:19,259
Hammer right there to meet him.

2716
01:58:19,326 --> 01:58:23,730
[Roddy laughs] Hammer had one good
hold on him there too on the top rope.

2717
01:58:24,964 --> 01:58:26,532
-Come on, Hammer. Go for it.
-[Gorilla] Perhaps,

2718
01:58:26,599 --> 01:58:28,567
we'll see that figure-four very shortly.

2719
01:58:28,634 --> 01:58:30,402
[Roddy] That's worse than a wedgie.

2720
01:58:31,504 --> 01:58:33,772
[Gorilla] Hammer beating him
to the punch here.

2721
01:58:34,340 --> 01:58:38,344
Oh, reverse knife edges finding the mark.

2722
01:58:38,411 --> 01:58:40,847
Oh, nice reversal by Irwin.

2723
01:58:40,914 --> 01:58:42,781
Oh, knee in the corner.

2724
01:58:43,148 --> 01:58:44,250
[Roddy] Look out.

2725
01:58:44,317 --> 01:58:45,884
[Gorilla] Oh, perfect set up here, Rod.

2726
01:58:45,951 --> 01:58:47,954
[Roddy] It's figure-four.

2727
01:58:48,521 --> 01:58:50,223
[Heenan] Hammer smells it now.

2728
01:58:51,223 --> 01:58:53,259
[Roddy] And I figure it's for Hammer.

2729
01:58:54,628 --> 01:58:56,963
[Gorilla] Going to work,
now on the left knee.

2730
01:58:57,263 --> 01:58:59,499
[Roddy] That was a little play
on words there, Boobs.

2731
01:58:59,566 --> 01:59:01,067
-Did you get it?
-[Heenan] I got it.

2732
01:59:01,134 --> 01:59:02,134
[Roddy] Oh, okay.

2733
01:59:02,201 --> 01:59:03,769
I got to check every once in a while--

2734
01:59:03,837 --> 01:59:06,306
[Gorilla]
Here it comes. He's set to slap it on.

2735
01:59:08,642 --> 01:59:11,044
Terminated a lot of guys' careers
with this one.

2736
01:59:11,111 --> 01:59:13,213
-[Heenan] He's got it.
-[Gorilla] He's got that figure-four on.

2737
01:59:13,313 --> 01:59:14,714
-[Roddy] That's it.
-[Heenan] I don't think I.R.S.

2738
01:59:14,813 --> 01:59:15,915
can get to the ropes.

2739
01:59:15,982 --> 01:59:17,183
[Roddy] I don't think so.

2740
01:59:17,250 --> 01:59:18,817
[Gorilla] Or he's fighting it.

2741
01:59:19,052 --> 01:59:21,254
-[Heenan] He made it.
-[Gorilla] He made it to that bottom rope.

2742
01:59:21,321 --> 01:59:23,423
[Roddy] Hey, credit to I.R.S.,

2743
01:59:23,490 --> 01:59:24,657
what guts.

2744
01:59:26,393 --> 01:59:28,228
[Gorilla] But you know he's hurting.

2745
01:59:28,294 --> 01:59:31,598
Those collateral lateral ligaments
are stretched out now, Hot Rod.

2746
01:59:31,665 --> 01:59:33,799
[Roddy] Damn them collateral laterals.

2747
01:59:33,900 --> 01:59:35,367
[Heenan]
Just say he hurt his knee, will you?

2748
01:59:35,434 --> 01:59:36,702
Keep it simple for the humanoids.

2749
01:59:36,769 --> 01:59:38,237
-[Gorilla] You mean for you?
-[Roddy] Yeah.

2750
01:59:38,304 --> 01:59:39,438
You're the only humanoid here.

2751
01:59:39,505 --> 01:59:42,976
[Gorilla] There is the signal again
for the figure-four.

2752
01:59:44,277 --> 01:59:45,978
-[Roddy] Oh.
-[Gorilla] But he didn't go to it.

2753
01:59:46,045 --> 01:59:47,614
He went to drop an elbow instead.

2754
01:59:47,681 --> 01:59:49,449
He double-crossed himself, Hot Rod.

2755
01:59:49,516 --> 01:59:53,053
[Roddy] He did but, oh, oh,
got a hold of the leg again.

2756
01:59:53,119 --> 01:59:56,056
Hammer very seldom
makes the same mistake twice.

2757
01:59:56,755 --> 01:59:59,192
[Heenan] He usually makes it
about three or four times.

2758
02:00:00,192 --> 02:00:03,396
[Gorilla] Well, now he gave the signal
and he is in fact going for it.

2759
02:00:03,563 --> 02:00:04,630
No, he's not.

2760
02:00:05,197 --> 02:00:06,833
[crowd chatter]

2761
02:00:07,800 --> 02:00:09,536
[Roddy] I don't understand why the Hammer,

2762
02:00:09,635 --> 02:00:11,137
a couple of time-- here he goes.

2763
02:00:11,204 --> 02:00:12,972
[Gorilla] Now, he didn't give
any signal at all that time…

2764
02:00:13,072 --> 02:00:14,607
-[Roddy] Oh, hair! Hair!
-[Gorilla] …and he got caught

2765
02:00:14,674 --> 02:00:16,442
-in a small package. It's over.
-[bell rings]

2766
02:00:16,509 --> 02:00:18,210
[Roddy] Hey, he had a handful of hair.

2767
02:00:18,277 --> 02:00:19,713
[Heenan] It doesn't matter, he won.

2768
02:00:19,779 --> 02:00:21,548
-It doesn't matter, he won.
-[Roddy] Yes, it matters.

2769
02:00:21,614 --> 02:00:23,249
-[Heenan] Not to I.R.S.
-[Howard] Here is your winner,

2770
02:00:23,316 --> 02:00:25,617
Irwin R. Schyster.

2771
02:00:25,684 --> 02:00:27,387
[Roddy] But it matters to some of us.

2772
02:00:27,821 --> 02:00:30,924
[Gorilla]
Irwin R. Schyster with a big win here

2773
02:00:30,990 --> 02:00:34,294
at SummerSlam Madison Square Garden.

2774
02:00:34,360 --> 02:00:37,664
Let's go back and take a look
at some of the action in this one.

2775
02:00:39,098 --> 02:00:42,168
[Heenan] Look at this, Valentine,
here goes the slap on the figure-four.

2776
02:00:42,634 --> 02:00:44,437
He's just about got it locked in,

2777
02:00:45,038 --> 02:00:48,407
but he loses his balance,
falls into the waiting hands of I.R.S.,

2778
02:00:48,474 --> 02:00:49,976
one, two, three.

2779
02:00:50,043 --> 02:00:52,612
[Roddy]
It was up to his elbows and hair, man.

2780
02:00:52,679 --> 02:00:56,382
[Gorilla]
Hot ticket headed our way in October.

2781
02:00:57,150 --> 02:00:59,384
[announcer]
It's the hottest ticket in town,

2782
02:00:59,451 --> 02:01:03,956
and this October, Hot Ticket presents
Hulk Hogan: A Real American Story,

2783
02:01:04,022 --> 02:01:05,759
exclusively on pay-per-view.

2784
02:01:05,825 --> 02:01:08,193
It's an inside look
at the spectacular career

2785
02:01:08,260 --> 02:01:12,397
of the World Wrestling Entertainment's
most popular superstar, Hulk Hogan.

2786
02:01:12,464 --> 02:01:15,468
Relive the excitement as
the phenomenon known as Hulkamania

2787
02:01:15,535 --> 02:01:17,971
grew to almost mythical proportions.

2788
02:01:18,036 --> 02:01:21,641
Hey, Hulksters, this is one Hot Ticket
you don't wanna miss.

2789
02:01:21,708 --> 02:01:24,143
[announcer] Hulk Hogan:
A Real American Story

2790
02:01:24,210 --> 02:01:26,478
this October exclusively on pay-per-view.

2791
02:01:27,045 --> 02:01:29,949
Everything you ever wanted to know
about Hulk Hogan

2792
02:01:30,016 --> 02:01:32,619
in the big Hot Ticket in October.

2793
02:01:32,684 --> 02:01:36,422
And believe me, Hulk Hogan is ready
here in Madison Square Garden

2794
02:01:36,489 --> 02:01:38,424
for the Match Made in Hell.

2795
02:01:38,491 --> 02:01:39,893
It's gonna be something else.

2796
02:01:39,959 --> 02:01:41,161
The wedding's next?

2797
02:01:41,227 --> 02:01:43,196
-No. That's--
-You said the Match Made in Hell.

2798
02:01:43,263 --> 02:01:45,098
-That's The Match Made In Heaven.
-Nice, Bobby.

2799
02:01:45,165 --> 02:01:46,633
-Excuse me.
-Boobs. Boobs.

2800
02:01:46,699 --> 02:01:48,168
Will you get your act together?

2801
02:01:48,233 --> 02:01:50,469
Right now, let's take it
to our other colleague,

2802
02:01:50,536 --> 02:01:51,938
"Mean" Gene Okerlund.

2803
02:01:52,972 --> 02:01:55,942
With me right now The Ultimate Warrior,
Hulk Hogan.

2804
02:01:56,009 --> 02:01:58,143
Tonight, gentlemen, the Match Made in Hell

2805
02:01:58,210 --> 02:02:02,115
as you face Sgt. Slaughter and company,
The Triangle Of Terror.

2806
02:02:02,182 --> 02:02:06,518
Well, you know something "Mean" Gene
the battleground of Madison Square Garden

2807
02:02:06,585 --> 02:02:10,123
is the only appropriate place
for the Match Made in Hell

2808
02:02:10,190 --> 02:02:11,357
to happen, brother.

2809
02:02:11,424 --> 02:02:15,695
Ever since January 23rd, 1984,
I've been waiting for a feeling,

2810
02:02:15,762 --> 02:02:20,098
I've been waiting for a rush
like I had when I won the WWE title.

2811
02:02:20,165 --> 02:02:23,635
It changed the course of wrestling history
in the WWE.

2812
02:02:23,702 --> 02:02:28,007
And now, I've got that same feeling,
I've got that same emotion,

2813
02:02:28,074 --> 02:02:29,843
and I also realize, brother,

2814
02:02:29,909 --> 02:02:33,980
that if we don't wipe out Sgt. Slaughter
and his corps tonight

2815
02:02:34,047 --> 02:02:35,581
in the Match Made in Hell,

2816
02:02:35,647 --> 02:02:39,686
wrestling history in the WWE
could also change again.

2817
02:02:39,751 --> 02:02:42,888
You know, speaking of hell, here's a man
who is virtually gone through hell

2818
02:02:42,955 --> 02:02:46,125
-in recent weeks, The Ultimate Warrior.
-[low growl]

2819
02:02:46,192 --> 02:02:47,626
Are we loaded down, Hulkster?

2820
02:02:47,693 --> 02:02:48,695
Loaded, brother.

2821
02:02:48,760 --> 02:02:51,097
Loaded down,
ready to go down into the pit.

2822
02:02:51,164 --> 02:02:53,165
One strike from a cobra

2823
02:02:53,232 --> 02:02:55,934
is not enough to hold back the force
of Hulkamania

2824
02:02:56,001 --> 02:02:58,438
and the power of Warrior Wildness.

2825
02:02:58,504 --> 02:03:01,808
We will not come by tank or by air,

2826
02:03:01,875 --> 02:03:05,678
but we'll walk side by side
and leave four footsteps behind

2827
02:03:05,745 --> 02:03:09,449
as all the Warriors and Hulkamaniacs
jump on our backs.

2828
02:03:09,514 --> 02:03:12,050
Prepare yourselves to go down

2829
02:03:12,117 --> 02:03:15,755
to the coop
of Warrior Wildness and Hulkamania.

2830
02:03:15,822 --> 02:03:19,692
Hulk Hogan and The Ultimate Warrior
walk in this battle

2831
02:03:19,759 --> 02:03:23,529
to leave as we walk in as the same.

2832
02:03:23,596 --> 02:03:26,232
We've got momentum, "Mean" Gene.

2833
02:03:26,299 --> 02:03:29,835
The bite from the cobra.
Don't you realize, Sgt. Slaughter,

2834
02:03:29,902 --> 02:03:33,772
the toxins most mortal men
can't handle, just inspire,

2835
02:03:33,839 --> 02:03:36,541
just put more gas
on the fire of The Warriors.

2836
02:03:36,608 --> 02:03:40,813
And all the little Hulkamaniacs know
that tonight is just as important

2837
02:03:40,880 --> 02:03:43,215
as hanging on to the WWE title.

2838
02:03:43,282 --> 02:03:46,286
Sgt. Slaughter, you and your corps
are doomed, brother.

2839
02:03:46,352 --> 02:03:49,822
[both] And what's you gonna do
when The Hulkster

2840
02:03:49,888 --> 02:03:54,693
and The Ultimate Warrior destroy you?

2841
02:03:55,728 --> 02:03:59,299
[Gorilla] You know, guys, The Hulkster
and The Warrior left out very--

2842
02:03:59,365 --> 02:04:02,468
one very important equation in that match.

2843
02:04:02,535 --> 02:04:05,605
I'm referring to the guest referee,
Sid Justice.

2844
02:04:05,672 --> 02:04:07,973
[Roddy] Justice, what is he gonna do?

2845
02:04:08,040 --> 02:04:09,942
Rumored he's been in the hallway.

2846
02:04:10,009 --> 02:04:14,447
We've seen footage of him with Slaughter,
Adnan, and Mustafa.

2847
02:04:14,513 --> 02:04:18,116
He says he stands alone
yet we see him with others.

2848
02:04:18,183 --> 02:04:20,652
[Heenan] We're gonna know right away

2849
02:04:20,719 --> 02:04:24,190
what he means by,
"Justice will be served."

2850
02:04:24,257 --> 02:04:27,960
[Gorilla] That guy right there
could change the entire complexion

2851
02:04:28,094 --> 02:04:29,629
-of any match.
-[Roddy] Right.

2852
02:04:29,696 --> 02:04:31,998
-He's a big son of-- a big guy, isn't he?
-[bell ringing]

2853
02:04:32,065 --> 02:04:33,499
-[Heenan] Yeah, he's a big guy.
-[Roddy] Big guy.

2854
02:04:33,566 --> 02:04:34,901
-[Heenan] Watch it.
-[Roddy] Yeah. Let's enjoy.

2855
02:04:34,968 --> 02:04:37,303
-[Howard] Introducing the special referee…
-[Roddy] Big guy.

2856
02:04:37,370 --> 02:04:41,273
…for the Match Made in Hell, Sid Justice.

2857
02:04:41,340 --> 02:04:43,776
[Gorilla] He's getting
a tremendous ovation here.

2858
02:04:43,843 --> 02:04:45,777
[crowd cheering]

2859
02:04:47,080 --> 02:04:49,048
[Heenan]
I don't like the look in his eyes.

2860
02:04:49,115 --> 02:04:50,415
I don't really care which way he goes.

2861
02:04:50,482 --> 02:04:51,616
[Roddy] Well, that's good then.

2862
02:04:51,683 --> 02:04:54,954
[Gorilla] Why don't you go and tell him
you don't like the look in his eyes?

2863
02:04:55,054 --> 02:04:57,223
[Heenan] But, I mean, he's not getting
in that ring like a referee.

2864
02:04:57,290 --> 02:04:58,825
[Roddy] What's he getting in like?

2865
02:04:58,891 --> 02:05:00,793
[Heenan] Like he's got a plan.

2866
02:05:00,860 --> 02:05:02,260
[Gorilla] He's got a referee shirt on.

2867
02:05:02,327 --> 02:05:03,896
[Heenan] But, I mean,
he didn't step through the ropes,

2868
02:05:03,963 --> 02:05:05,630
waved to the people, stand in the corner.

2869
02:05:05,697 --> 02:05:07,900
[Roddy] Hey,
I've seen him jump from the floor

2870
02:05:07,967 --> 02:05:09,835
onto the apron like a gazelle.

2871
02:05:09,902 --> 02:05:11,204
Don't you worry.

2872
02:05:11,269 --> 02:05:13,272
He is very capable.

2873
02:05:14,941 --> 02:05:17,643
[Gorilla] Triangle of Terror on their way.

2874
02:05:17,710 --> 02:05:19,879
[Heenan]
Oh, terrific. Here comes the locust.

2875
02:05:19,946 --> 02:05:22,248
[Howard] …Sgt. Slaughter,

2876
02:05:22,315 --> 02:05:28,187
Col. Mustafa, and Gen. Adnan.

2877
02:05:28,254 --> 02:05:31,023
[Heenan] I'll be able to tell in a minute
if something's going down.

2878
02:05:31,089 --> 02:05:32,325
[Gorilla] How?

2879
02:05:32,392 --> 02:05:34,994
[Heenan]
By the expression on Slaughter's face…

2880
02:05:37,463 --> 02:05:39,464
and if Adnan smiles.

2881
02:05:40,599 --> 02:05:42,000
[Gorilla] The Benedict Arnold

2882
02:05:42,067 --> 02:05:43,769
of the World Wrestling Entertainment,

2883
02:05:43,835 --> 02:05:46,272
the traitor, Sgt. Slaughter,

2884
02:05:46,339 --> 02:05:49,776
and his entourage ready to do battle here.

2885
02:05:50,710 --> 02:05:53,146
[Roddy] This is hell, folks.

2886
02:05:53,246 --> 02:05:57,683
If you don't understand it,
these men here are soaking it up.

2887
02:05:58,351 --> 02:06:01,187
They have absolutely nothing to lose.

2888
02:06:01,254 --> 02:06:04,322
[Heenan] Somebody is gonna get hurt
and I mean hurt real bad.

2889
02:06:05,491 --> 02:06:08,928
[Roddy] That's why they call it hell
'cause nobody likes it.

2890
02:06:10,830 --> 02:06:13,433
[Gorilla] Red, white,
and blue everywhere here in the Garden.

2891
02:06:13,532 --> 02:06:14,834
-[Heenan] Hey, wait a minute.
-[Roddy] What?

2892
02:06:14,901 --> 02:06:16,268
[Heenan]
Slaughter is talking with Justice.

2893
02:06:19,705 --> 02:06:21,206
I think they shook hands.

2894
02:06:21,674 --> 02:06:26,779
[Howard] Introducing first,
weighing 275 pounds,

2895
02:06:27,413 --> 02:06:32,085
The Ultimate Warrior.

2896
02:06:32,184 --> 02:06:34,187
[crowd cheering]

2897
02:06:38,657 --> 02:06:40,826
[Heenan] Well, here's Captain Schizo.

2898
02:06:42,061 --> 02:06:43,529
[Roddy] You think it's his coffee?

2899
02:06:46,665 --> 02:06:48,534
[Heenan] This guy makes coffee nervous.

2900
02:06:49,000 --> 02:06:52,338
[Gorilla] What an ovation
for The Ultimate Warrior.

2901
02:06:52,405 --> 02:06:53,806
[crowd cheering]

2902
02:06:53,873 --> 02:06:55,273
[Gorilla] Is he ready?

2903
02:06:55,340 --> 02:06:58,510
-Yes.
-[Roddy] Yes, but can he be trusted?

2904
02:06:58,577 --> 02:07:01,914
That's one of the--
one of the particulars here.

2905
02:07:01,981 --> 02:07:03,816
Hogan don't like him.

2906
02:07:03,883 --> 02:07:05,617
He don't like Hogan.

2907
02:07:05,684 --> 02:07:09,489
[Heenan] Now, watch if Justice
and Hogan have eye contact.

2908
02:07:09,589 --> 02:07:10,723
[Howard announcing]

2909
02:07:10,822 --> 02:07:12,191
[Roddy] Yeah, watch it.

2910
02:07:12,258 --> 02:07:16,161
[Howard] …The World Wrestling
Entertainment Champion,

2911
02:07:16,228 --> 02:07:20,333
-Hulk Hogan.
-[Heenan] I can barely hear.

2912
02:07:20,900 --> 02:07:23,068
[Roddy] This place is electric.

2913
02:07:24,971 --> 02:07:29,208
[Gorilla] They've just blown off
the roof on Madison Square Garden.

2914
02:07:29,275 --> 02:07:31,410
["Real American" playing]

2915
02:07:33,346 --> 02:07:37,215
[Gorilla] The World Wrestling
Entertainment Champion, Hulk Hogan.

2916
02:07:37,849 --> 02:07:41,353
Hulkamania is alive and well.

2917
02:07:42,054 --> 02:07:46,259
[Roddy] I do believe though
we've got to take note of what Bobby said,

2918
02:07:46,791 --> 02:07:50,228
that you must look in the eyes
right now of everybody.

2919
02:07:50,295 --> 02:07:53,799
The eyes of The Warrior,
the eyes of Hogan.

2920
02:07:54,333 --> 02:07:57,702
You must figure out,
are they really on the same side?

2921
02:07:57,769 --> 02:08:00,406
Will they hang in there
when it gets tough?

2922
02:08:00,473 --> 02:08:02,340
Where is Justice coming from?

2923
02:08:02,407 --> 02:08:04,410
[Heenan]
And what about The Warrior's mind?

2924
02:08:04,477 --> 02:08:08,080
How has it been affected
by being bitten by a cobra

2925
02:08:08,147 --> 02:08:11,784
at the hands of Jake "The Snake" Roberts
and The Undertaker.

2926
02:08:13,119 --> 02:08:15,955
[Gorilla]
Twenty thousand strong on their feet

2927
02:08:16,022 --> 02:08:18,290
here in Madison Square Garden.

2928
02:08:18,357 --> 02:08:21,360
-[Heenan] And millions all over the world.
-[Roddy] Look.

2929
02:08:21,427 --> 02:08:24,530
Hogan just threw all his stuff
on Slaughter.

2930
02:08:24,597 --> 02:08:26,065
Slaughter is fuming.

2931
02:08:29,669 --> 02:08:31,536
Slaughter is the brains

2932
02:08:31,603 --> 02:08:33,339
-of this organization.
-[bell ringing]

2933
02:08:33,406 --> 02:08:36,142
Slaughter is the one to be careful of.

2934
02:08:36,209 --> 02:08:39,512
Slaughter is a traitor
and he can't get enough tonight,

2935
02:08:39,579 --> 02:08:40,612
in my mind.

2936
02:08:42,281 --> 02:08:43,549
[Heenan] Adnan--

2937
02:08:43,616 --> 02:08:45,013
Gen. Adnan just winked.

2938
02:08:45,098 --> 02:08:46,686
-[Roddy] What does that mean?
-[Gorilla] Winked at who?

2939
02:08:46,751 --> 02:08:48,120
[Heenan] I don't know. I don't know.

2940
02:08:48,187 --> 02:08:49,554
[Gorilla] Well,
why are you spreading this…

2941
02:08:49,621 --> 02:08:50,623
[Heenan] When somebody winks,

2942
02:08:50,690 --> 02:08:52,525
-it means two things.
-[Gorilla] …garbage around for?

2943
02:08:52,592 --> 02:08:55,894
[Heenan] They wanna go--
you wanna make a date or I got a plan.

2944
02:08:55,962 --> 02:08:57,230
[Roddy] Was it you he winked at?

2945
02:08:57,295 --> 02:08:58,364
[Heenan] He didn't wink at me.

2946
02:08:58,431 --> 02:09:00,398
[Roddy]
Oh, just checking about the date part.

2947
02:09:00,465 --> 02:09:02,602
I saw you fill out an application,
under date,

2948
02:09:02,668 --> 02:09:04,704
you put "small dried fruit."

2949
02:09:06,371 --> 02:09:08,607
-[Heenan] That's what they are.
-[Gorilla] We're ready to go here.

2950
02:09:08,674 --> 02:09:10,942
The bell has sounded. We're underway.

2951
02:09:11,009 --> 02:09:13,045
[crowd chatter]

2952
02:09:17,282 --> 02:09:21,454
[Gorilla] Hulkster, the greatest
World Wrestling Entertainment Champion

2953
02:09:21,519 --> 02:09:25,324
in the history of the WWE, bar none.

2954
02:09:25,391 --> 02:09:29,695
Nobody has done what The Hulkster's
done here in the WWE.

2955
02:09:29,762 --> 02:09:30,996
No question.

2956
02:09:33,398 --> 02:09:36,902
[Roddy] I can attest to how strong

2957
02:09:36,969 --> 02:09:39,038
and how powerful Hogan is

2958
02:09:39,105 --> 02:09:43,576
'cause I fought Hogan toe-to-toe
with all my guts and I'm telling you

2959
02:09:43,643 --> 02:09:45,277
Hogan can go.

2960
02:09:45,344 --> 02:09:47,313
[Heenan] Hogan this, Hogan that.

2961
02:09:47,379 --> 02:09:49,949
He is the World Wrestling
Entertainment Champion,

2962
02:09:50,049 --> 02:09:53,184
but if the real world's champion,
Ric Flair,

2963
02:09:53,251 --> 02:09:56,289
had gone to his dressing door
and when that door opened,

2964
02:09:56,355 --> 02:09:58,089
he would have dragged Hulk Hogan

2965
02:09:58,156 --> 02:10:00,092
-right to the--
-[Gorilla] Will you be serious?

2966
02:10:00,192 --> 02:10:02,628
[Heenan] And he would have made him
surrender his title.

2967
02:10:02,695 --> 02:10:04,964
Will you stop with that garbage,
that speculation?

2968
02:10:05,031 --> 02:10:07,232
[Heenan] He wouldn't have slammed
the door in his face like he did mine.

2969
02:10:07,299 --> 02:10:08,867
[Roddy]
Well, listen, but that didn't happen.

2970
02:10:08,933 --> 02:10:10,369
What did happen, Boobs?

2971
02:10:11,370 --> 02:10:13,505
[Gorilla]
You got humiliated like you usually do.

2972
02:10:13,571 --> 02:10:15,273
[Roddy laughs] So back to Hogan.

2973
02:10:15,340 --> 02:10:17,442
[Heenan] He may be the greatest thing
that ever happened

2974
02:10:17,509 --> 02:10:19,445
to professional wrestling in your mind,

2975
02:10:19,512 --> 02:10:22,647
but, to me, in my opinion,
the man is rude.

2976
02:10:22,714 --> 02:10:25,317
-[Roddy] Look what's going on.
-You go back there.

2977
02:10:26,318 --> 02:10:29,522
[Gorilla] Justice not taking any baloney
from anybody.

2978
02:10:29,588 --> 02:10:30,955
[Heenan] Could be a ploy.

2979
02:10:32,290 --> 02:10:33,959
[Roddy] It didn't look like no ploy to me.

2980
02:10:34,059 --> 02:10:37,029
It looked like a typical Slaughter tactic

2981
02:10:37,096 --> 02:10:38,664
and it looked like it got--

2982
02:10:39,464 --> 02:10:41,032
[Heenan] But maybe Hogan got to him.

2983
02:10:41,099 --> 02:10:44,469
Maybe the greatest athlete that ever lived
in your mind greased his palm.

2984
02:10:47,072 --> 02:10:50,209
[Gorilla] Why don't you stop
with all the procrastinating?

2985
02:10:50,308 --> 02:10:51,911
-[Roddy] Yeah.
-[Heenan] As a broadcast journalist,

2986
02:10:51,977 --> 02:10:53,179
I'm just making an assumption.

2987
02:10:53,245 --> 02:10:54,480
[Roddy] Well, do a little journalism here

2988
02:10:54,547 --> 02:10:57,083
and get into what's going on
and quit knocking people.

2989
02:10:58,384 --> 02:11:00,952
[Gorilla] Sarge with the champ trapped
in the corner, but now look.

2990
02:11:01,019 --> 02:11:03,289
Oh, nice reversal.

2991
02:11:03,989 --> 02:11:06,659
And Slaughter almost went flying
out of there.

2992
02:11:08,126 --> 02:11:09,862
[Roddy] Yeah, but that-- whoa.

2993
02:11:09,929 --> 02:11:12,365
That ain't gonna be enough
to stop Slaughter.

2994
02:11:13,366 --> 02:11:15,101
-[Gorilla] And now--
-[Heenan] Look at this punching.

2995
02:11:15,166 --> 02:11:17,670
Sid Justice is making-- he's not--

2996
02:11:17,737 --> 02:11:19,237
he's not even trying to get him to stop.

2997
02:11:19,304 --> 02:11:20,806
He's letting him punch.
He can do whatever he wants.

2998
02:11:20,873 --> 02:11:22,875
[Gorilla] Hulkster unloading on everybody.

2999
02:11:23,942 --> 02:11:25,111
Tag made.

3000
02:11:25,177 --> 02:11:27,612
[Roddy]
I hope Slaughter stays on his feet.

3001
02:11:27,746 --> 02:11:29,714
That way, he can take more punishment.

3002
02:11:30,683 --> 02:11:32,617
[Heenan]
Oh, you really hate the guy, don't you?

3003
02:11:32,684 --> 02:11:33,686
[Roddy] Yes, I do.

3004
02:11:33,753 --> 02:11:35,454
[Gorilla] I supposed you like a traitor?

3005
02:11:35,855 --> 02:11:38,156
[Heenan] Well, it's none of my business.
I don't wanna get involved politically.

3006
02:11:38,223 --> 02:11:39,924
[Gorilla] Aren't you an American?

3007
02:11:41,026 --> 02:11:43,396
[Heenan] Well, I'm American, yeah. Why?

3008
02:11:43,996 --> 02:11:46,965
[Gorilla] Well, this guy turned his back
on-- his back on this country.

3009
02:11:47,665 --> 02:11:48,666
Would you do that?

3010
02:11:48,733 --> 02:11:49,902
Maybe you would.

3011
02:11:51,137 --> 02:11:53,105
[Heenan] My favorite show
is The Price Is Right.

3012
02:11:53,205 --> 02:11:56,208
[Roddy] Get up, Slaughter,
so they can knock you down again.

3013
02:11:58,309 --> 02:11:59,545
Heads up, G.I.

3014
02:12:00,846 --> 02:12:01,981
-Oh.
-[Heenan] Oh.

3015
02:12:02,047 --> 02:12:06,352
[Roddy] Holy cow.
You folks got to see that one close up.

3016
02:12:08,187 --> 02:12:09,855
[Gorilla]
Hogan for the cover, hooks the leg.

3017
02:12:09,922 --> 02:12:11,257
He won't get him.

3018
02:12:12,825 --> 02:12:14,759
Mustafa came in there in a hurry.

3019
02:12:19,365 --> 02:12:22,535
Hulkster with an elbow
right between the eyes.

3020
02:12:22,601 --> 02:12:24,437
[Heenan] What has the referee done so far?

3021
02:12:24,503 --> 02:12:25,971
Just stay out of the way?

3022
02:12:26,038 --> 02:12:28,374
[Roddy] Yes, but he has stayed
out of the way of everybody.

3023
02:12:28,441 --> 02:12:30,809
The only-- one thing that he did do

3024
02:12:30,875 --> 02:12:33,179
was take an illegal foreign object away,

3025
02:12:33,245 --> 02:12:35,447
otherwise he's been fair and impartial.

3026
02:12:35,513 --> 02:12:36,949
[Heenan] I don't like the teamwork here.

3027
02:12:37,016 --> 02:12:38,951
Slaughter has been in the ring
the whole time.

3028
02:12:39,018 --> 02:12:40,186
[Roddy] You don't like nothing.

3029
02:12:41,085 --> 02:12:44,190
-[Heenan] I like me.
-[Roddy] Except the 976 numbers.

3030
02:12:44,255 --> 02:12:48,427
[Gorilla] Obviously,
he doesn't have much stock in his core.

3031
02:12:49,462 --> 02:12:52,932
[Roddy scoffs]
Hard to have any core there,

3032
02:12:53,499 --> 02:12:55,468
when you're getting beaten by Hogan.

3033
02:12:55,534 --> 02:12:57,469
-Get on him.
-[Heenan] Here they come.

3034
02:12:57,902 --> 02:12:59,804
[Gorilla] Mustafa in there once again.

3035
02:12:59,871 --> 02:13:04,009
[Roddy] I notice Justice was down there
with a nice, smooth count.

3036
02:13:04,076 --> 02:13:05,978
A thousand and one. A thousand and two.

3037
02:13:06,045 --> 02:13:07,545
Same count for everybody.

3038
02:13:07,612 --> 02:13:09,415
Keeping law and justice.

3039
02:13:10,950 --> 02:13:12,384
[Gorilla] Clothesline, and a beauty.

3040
02:13:12,451 --> 02:13:14,687
Nowhere for Sarge to go.

3041
02:13:14,820 --> 02:13:17,623
He absorbed the full brunt of that blow.

3042
02:13:21,059 --> 02:13:23,795
It's been all Hulk and Warrior up to now.

3043
02:13:23,896 --> 02:13:26,866
[Roddy] Not only that. Let's give credit
again where credit is due.

3044
02:13:26,932 --> 02:13:28,032
As much as I hate the guy…

3045
02:13:28,099 --> 02:13:29,768
[Gorilla] Uh-oh, uh-oh, uh-oh.
Here we go.

3046
02:13:33,438 --> 02:13:35,941
-[Roddy] …Slaughter has been in there…
-[Heenan] Come on, Justice. Get in there.

3047
02:13:36,008 --> 02:13:38,143
[Roddy] …by himself taking punishment.

3048
02:13:39,178 --> 02:13:41,379
-[Gorilla] What's this?
-[Heenan] Uh-oh.

3049
02:13:41,480 --> 02:13:42,548
[yelling]

3050
02:13:43,749 --> 02:13:45,918
[Roddy] Oh, no.
There ain't nothing wrong with that.

3051
02:13:45,985 --> 02:13:47,353
[Gorilla]
Tried to get him out of the corner.

3052
02:13:47,452 --> 02:13:48,853
Hulkster wouldn't break there.

3053
02:13:48,920 --> 02:13:50,723
[Roddy] He's trying to be a good official.

3054
02:13:50,789 --> 02:13:53,358
I saw him earlier get on Slaughter's team,

3055
02:13:53,659 --> 02:13:55,561
keeping Slaughter's team in the corner.

3056
02:13:55,628 --> 02:13:57,862
[Heenan] Yeah, but he physically
put his hands on Hogan twice.

3057
02:13:57,929 --> 02:14:00,331
[Gorilla] So far, he's called it
right down the middle,

3058
02:14:00,398 --> 02:14:01,666
as far as I'm concerned.

3059
02:14:02,166 --> 02:14:04,135
[Roddy] I tend to agree with you, Gor.

3060
02:14:06,237 --> 02:14:11,175
[Gorilla] Sarge tried to take a cheap shot
at The Warrior who ducked underneath it.

3061
02:14:13,712 --> 02:14:15,748
[Roddy] You know,
Slaughter has been in there,

3062
02:14:15,813 --> 02:14:18,717
took all that punishment, still came back,

3063
02:14:18,784 --> 02:14:20,753
cut his opponent off, and tagged.

3064
02:14:21,286 --> 02:14:22,754
-Gotta give him credit.
-[Heenan] He's a tough guy.

3065
02:14:22,821 --> 02:14:24,022
He's a tough guy.

3066
02:14:24,089 --> 02:14:25,456
[Gorilla] Now, it's Adnan.

3067
02:14:25,523 --> 02:14:28,227
[crowd chanting] Hogan! Hogan! Hogan!

3068
02:14:28,294 --> 02:14:31,397
[Gorilla]
Chant going off by this capacity crowd

3069
02:14:31,463 --> 02:14:34,333
here in the Garden for The Hulkster.

3070
02:14:34,400 --> 02:14:37,969
[Heenan] They chant for Hulk Hogan
like they chant for no one else,

3071
02:14:39,103 --> 02:14:40,973
and he loves it.

3072
02:14:41,040 --> 02:14:42,875
[Gorilla] Being triple-teamed right now.

3073
02:14:42,942 --> 02:14:45,376
[Heenan] The more the people chant,
the more it gets Hogan going.

3074
02:14:45,443 --> 02:14:47,179
[Roddy] Look, look. Just look at Justice.

3075
02:14:47,245 --> 02:14:48,480
He's keeping Slaughter back.

3076
02:14:48,547 --> 02:14:49,982
He's keeping The Warrior back.

3077
02:14:50,049 --> 02:14:52,585
[Gorilla] But he's allowing
a double-team to take place here.

3078
02:14:52,651 --> 02:14:54,987
[Heenan] Well, you can't have eyes
in the back of your head, right?

3079
02:14:55,087 --> 02:14:57,255
[Roddy] Yeah. Oh, he's only a human being.

3080
02:14:57,356 --> 02:14:59,724
He's trying his heart out,
at least, the way I see it.

3081
02:14:59,791 --> 02:15:02,527
[Gorilla] He's one of the most unusual
human beings I've ever seen.

3082
02:15:02,594 --> 02:15:03,862
[Heenan] Big sucker.

3083
02:15:04,629 --> 02:15:06,665
[Gorilla] Uh-oh. Here it comes.

3084
02:15:06,732 --> 02:15:09,500
[Roddy] I remember this back in '83.

3085
02:15:09,567 --> 02:15:10,936
[Gorilla] Camel clutch.

3086
02:15:14,673 --> 02:15:17,076
[Roddy] Justice,
now there on top of things.

3087
02:15:18,376 --> 02:15:20,279
[Gorilla] Hulkster is not gonna quit.

3088
02:15:21,914 --> 02:15:24,148
That word is not in his vocabulary.

3089
02:15:25,651 --> 02:15:27,518
[Heenan]
He's going right down the middle now.

3090
02:15:29,455 --> 02:15:32,124
[Gorilla] Backbreaker.
Well executed by Slaughter.

3091
02:15:34,058 --> 02:15:35,928
Two count. Referee right there.

3092
02:15:35,995 --> 02:15:37,663
[Heenan] Very slow count though.

3093
02:15:42,567 --> 02:15:43,568
[Roddy] Oh.

3094
02:15:44,837 --> 02:15:47,473
Slaughter is really hanging in tough.

3095
02:15:47,539 --> 02:15:49,241
Hogan is hanging in tough.

3096
02:15:49,308 --> 02:15:50,576
Look at Justice.

3097
02:15:51,410 --> 02:15:54,178
I gotta say that's calling it
down the middle, wouldn't you, Gorilla?

3098
02:15:54,245 --> 02:15:57,316
[Gorilla] Absolutely.
Not afraid to stick his nose in there.

3099
02:15:57,383 --> 02:15:58,384
Whoa.

3100
02:15:59,518 --> 02:16:01,487
[Heenan]
It's like two walls hitting each other.

3101
02:16:01,553 --> 02:16:03,054
-[Gorilla] Accidental.
-[Roddy] Uh-oh.

3102
02:16:03,656 --> 02:16:05,924
-[Heenan] What the hell is going on?
-[Gorilla] That was designed perfectly

3103
02:16:05,991 --> 02:16:07,092
by Slaughter.

3104
02:16:07,159 --> 02:16:08,626
He did that on purpose.

3105
02:16:11,230 --> 02:16:13,831
-I wonder--
-[Heenan] Something may be happening here.

3106
02:16:13,898 --> 02:16:15,601
[Roddy] I hate to say it, Gorilla,

3107
02:16:15,668 --> 02:16:18,837
but do you suppose
that Boobs could be right?

3108
02:16:18,904 --> 02:16:20,406
[Gorilla] No. I don't think so.

3109
02:16:21,040 --> 02:16:22,340
I don't think so.

3110
02:16:22,407 --> 02:16:24,576
[Heenan]
You notice he stayed with Slaughter

3111
02:16:24,643 --> 02:16:26,311
while Adnan did all the scratching
and biting.

3112
02:16:26,378 --> 02:16:28,246
He's not doing nothing now,
is he, to stop him?

3113
02:16:28,914 --> 02:16:31,950
-He let him get away with it.
-[Roddy] Gorilla, he's right about that.

3114
02:16:32,017 --> 02:16:33,886
[Gorilla] There's nothing illegal
going on right now.

3115
02:16:33,951 --> 02:16:35,421
[Heenan]
He was biting him right in the face.

3116
02:16:36,455 --> 02:16:38,757
[Gorilla] You're allowed a five count
to break anything you're doing.

3117
02:16:38,824 --> 02:16:40,259
[Heenan] But he never tried to count.

3118
02:16:40,659 --> 02:16:42,493
He just stood there and watched it happen.

3119
02:16:42,895 --> 02:16:44,697
[Gorilla]
Maybe he was counting to himself.

3120
02:16:44,762 --> 02:16:45,763
[Roddy] But he's counting now.

3121
02:16:45,831 --> 02:16:47,232
Let's check out the rhythm.

3122
02:16:47,332 --> 02:16:48,700
[crowd chatter]

3123
02:16:49,768 --> 02:16:51,303
[Gorilla] Slaughter off-- but, oh,

3124
02:16:51,369 --> 02:16:53,905
he got a little extra push
from The Warrior.

3125
02:16:55,139 --> 02:16:57,675
[Roddy] I don't know.
How do you call that one, Boob?

3126
02:16:57,743 --> 02:17:00,546
[Heenan] Well, he didn't go over
and reprimand The Warrior.

3127
02:17:01,245 --> 02:17:03,147
[Gorilla] He flew halfway across the ring.

3128
02:17:03,215 --> 02:17:05,017
[Roddy] Hey, Gorilla. Uh…

3129
02:17:05,083 --> 02:17:07,318
I don't know. Boobs may have a point here.

3130
02:17:09,588 --> 02:17:10,621
[Gorilla] Yeah, but the--

3131
02:17:10,689 --> 02:17:12,190
[Roddy] I ain't a broadcast journalist
for nothing.

3132
02:17:12,290 --> 02:17:13,591
[Gorilla] He's on his head, you know?

3133
02:17:14,927 --> 02:17:16,360
[Roddy] The tag is made.

3134
02:17:20,164 --> 02:17:21,734
[Gorilla] Warrior on fire.

3135
02:17:21,799 --> 02:17:24,736
Clothesline, off the ropes,
and another one.

3136
02:17:25,671 --> 02:17:26,839
[Heenan] Three clotheslines.

3137
02:17:26,904 --> 02:17:30,008
[Roddy] But now is the time to tell,
can he hang?

3138
02:17:30,074 --> 02:17:31,843
This is a hand-- oh.

3139
02:17:31,910 --> 02:17:32,945
[Gorilla] Uh-oh.

3140
02:17:34,046 --> 02:17:35,913
Inadvertently ran into Justice.

3141
02:17:35,981 --> 02:17:38,182
[Heenan] Well,
that didn't really scare Justice too much.

3142
02:17:38,250 --> 02:17:39,350
[Gorilla] Didn't even move him.

3143
02:17:39,418 --> 02:17:40,919
[Heenan] Beat your chest some more.

3144
02:17:41,386 --> 02:17:43,654
[Roddy] He is a big, big, huge man.

3145
02:17:45,022 --> 02:17:47,126
The Warrior couldn't even
knock him off his feet.

3146
02:17:47,993 --> 02:17:50,028
[Heenan] Now, watch,
he's letting this happen.

3147
02:17:50,094 --> 02:17:54,500
[Gorilla] Gave Slaughter the opportunity
to gain control once again in this one.

3148
02:17:54,565 --> 02:17:56,401
[Heenan] They've got him trapped now
in the corner.

3149
02:17:56,467 --> 02:18:00,638
[Roddy] Didn't take Slaughter long
to figure out how to cut off The Warrior.

3150
02:18:00,706 --> 02:18:03,909
[Gorilla] And look at Justice
right over there laying the count on.

3151
02:18:04,376 --> 02:18:07,346
[Roddy] Slaughter doing some
diversionary tactics there.

3152
02:18:07,412 --> 02:18:10,548
Not the fault of Justice's.

3153
02:18:11,350 --> 02:18:12,918
[Heenan] Is "Justice's" a word?

3154
02:18:12,984 --> 02:18:14,452
-[Gorilla] You got it.
-[Roddy] Thanks.

3155
02:18:14,520 --> 02:18:15,821
Just cut me some slack on that one.

3156
02:18:15,887 --> 02:18:17,823
[Heenan] He'll be mad when you have
to ask him for help.

3157
02:18:18,357 --> 02:18:20,159
[Roddy] Well, I've had my bad days, Boobs,

3158
02:18:21,459 --> 02:18:23,929
-but not in a row like you.
-[Gorilla] Suplex coming up.

3159
02:18:23,995 --> 02:18:26,798
No, nice block by The Ultimate-- one--

3160
02:18:26,865 --> 02:18:28,299
blocked once again.

3161
02:18:28,867 --> 02:18:31,235
Oh, and he got-- he turned it around.

3162
02:18:33,305 --> 02:18:34,672
[Heenan] But he's hurt also.

3163
02:18:34,740 --> 02:18:36,074
[Gorilla] Took a lot out of The Warrior.

3164
02:18:36,141 --> 02:18:38,043
He's looking to make the tag
to The Hulkster.

3165
02:18:38,109 --> 02:18:39,977
[Roddy] Yeah,
but he's making the tag awful quick.

3166
02:18:40,045 --> 02:18:43,014
Hogan was in there,
took a lot of punishment.

3167
02:18:44,449 --> 02:18:46,385
That didn't seem to stop Hogan, though.

3168
02:18:46,450 --> 02:18:49,054
-He's still full of vim and vigor.
-[Gorilla] There was no tag made there.

3169
02:18:50,823 --> 02:18:53,324
[Heenan] You know, it would appear
that he's trying to be fair.

3170
02:18:56,795 --> 02:18:58,597
[Roddy] It's a hard call to me.

3171
02:18:58,663 --> 02:19:02,333
[Gorilla] Well, that was-- that's what
he was contracted to do, Brain,

3172
02:19:03,601 --> 02:19:06,071
to go out there and be impartial.

3173
02:19:07,439 --> 02:19:09,741
[Roddy] For a second,
I thought that Bobby had a point.

3174
02:19:09,807 --> 02:19:11,943
I thought that Justice was swaying.

3175
02:19:12,644 --> 02:19:17,014
But when I see him, he's just trying
his heart out to be what he said,

3176
02:19:17,082 --> 02:19:18,784
stand up straight and tall.

3177
02:19:19,951 --> 02:19:21,485
[Heenan] You really think so?

3178
02:19:21,553 --> 02:19:22,987
[Roddy] Yes, I do.

3179
02:19:26,557 --> 02:19:28,527
[Gorilla]
Warrior in a whole heap of trouble here.

3180
02:19:28,593 --> 02:19:29,627
[Roddy] Come on, Warrior.

3181
02:19:29,695 --> 02:19:31,597
Get off your butt and tag.

3182
02:19:31,663 --> 02:19:34,600
[Gorilla] Hulkster wanting to make the tag
here in the worst way

3183
02:19:34,665 --> 02:19:36,802
but not being given the opportunity.

3184
02:19:36,868 --> 02:19:38,937
Irish whip now by Sarge.

3185
02:19:39,003 --> 02:19:40,239
Ducks underneath.

3186
02:19:40,371 --> 02:19:45,377
Oh, here's a chance
for The Warrior to make the tag.

3187
02:19:45,977 --> 02:19:47,612
[Roddy] Go tag, Warrior. Tag.

3188
02:19:47,679 --> 02:19:48,847
[Heenan] He doesn't know where he's at.

3189
02:19:48,913 --> 02:19:51,049
He doesn't know what side
of the ring Hulk Hogan is on.

3190
02:19:51,116 --> 02:19:52,251
[Roddy] Come on, man.

3191
02:19:52,317 --> 02:19:53,318
Teamwork.

3192
02:19:53,385 --> 02:19:55,921
[Gorilla]
Warrior running on instinct here,

3193
02:19:55,988 --> 02:19:57,823
but doesn't know where his corner is.

3194
02:19:58,789 --> 02:20:02,794
[Roddy] The only way
you're gonna be able to do it is teamwork.

3195
02:20:02,860 --> 02:20:05,964
Warrior, you must find yourself.

3196
02:20:09,368 --> 02:20:11,103
[Gorilla] Counting both men now.

3197
02:20:11,169 --> 02:20:12,571
[Heenan] He's up to six.

3198
02:20:13,105 --> 02:20:14,606
-Seven.
-[Gorilla] Well, as soon as one

3199
02:20:14,672 --> 02:20:16,707
reaches his knees, the count will stop.

3200
02:20:17,309 --> 02:20:18,543
The count is over right now.

3201
02:20:18,609 --> 02:20:20,545
[Heenan] Slaughter is up. Slaughter is up.

3202
02:20:21,480 --> 02:20:23,148
-Uh-oh.
-[Gorilla] And there's the tag.

3203
02:20:23,215 --> 02:20:25,517
-[Roddy] All right.
-[crowd cheering]

3204
02:20:32,056 --> 02:20:34,826
[Gorilla] Hulk unloading
with those big roundhouse rights.

3205
02:20:34,893 --> 02:20:37,562
Slaughter for the ride
and plants the boot.

3206
02:20:38,096 --> 02:20:39,598
[Roddy] Look out behind you.

3207
02:20:39,664 --> 02:20:41,233
Good cover by The Warrior.

3208
02:20:41,300 --> 02:20:43,702
[Gorilla] One dummy down.
Another one went down.

3209
02:20:44,269 --> 02:20:45,636
[Roddy] It ain't enough.

3210
02:20:48,039 --> 02:20:49,608
[Heenan] Come on, Justice. Do your job.

3211
02:20:49,675 --> 02:20:50,742
Get them out of the ring.

3212
02:20:50,809 --> 02:20:53,845
[Gorilla] Warrior just eliminated
two-thirds of the corps.

3213
02:20:53,912 --> 02:20:55,913
[Heenan] Warrior's got a chair.

3214
02:20:55,981 --> 02:20:57,783
[crowd cheering]

3215
02:20:59,518 --> 02:21:00,686
[Gorilla] Warrior.

3216
02:21:01,485 --> 02:21:04,056
Warrior chasing Adnan and Mustafa

3217
02:21:04,422 --> 02:21:06,658
all the way back to the locker room.

3218
02:21:06,725 --> 02:21:09,528
-[Heenan] What did Hogan use here?
-[Roddy] We're talking hell.

3219
02:21:09,594 --> 02:21:12,564
[Gorilla] A little bit of powder
and a one, two, three.

3220
02:21:12,631 --> 02:21:14,666
-[bell ringing]
-[Gorilla] And it's all over.

3221
02:21:16,068 --> 02:21:18,002
[Heenan] What kind of powder is that?

3222
02:21:19,104 --> 02:21:20,739
[Roddy] It's justice.

3223
02:21:22,407 --> 02:21:24,810
[Gorilla] That's victory powder, Brain.

3224
02:21:24,876 --> 02:21:29,014
[Howard] Here are your winners,
the team of Hulk Hogan

3225
02:21:29,081 --> 02:21:30,649
-and The Ultimate Warrior.
-[Heenan] Where's Warrior?

3226
02:21:30,716 --> 02:21:32,317
Where's Mustafa? Where is Adnan?

3227
02:21:32,384 --> 02:21:33,752
Where is Justice?

3228
02:21:34,353 --> 02:21:37,422
[Roddy] We said this
was a Match Made in Hell

3229
02:21:37,489 --> 02:21:39,558
and hell is what it took to win.

3230
02:21:39,624 --> 02:21:41,059
And there's the winner.

3231
02:21:44,029 --> 02:21:45,697
[Gorilla] Take a look.

3232
02:21:45,764 --> 02:21:50,769
Take a good look at the greatest
professional athlete in the world today.

3233
02:21:51,403 --> 02:21:53,404
"The Immortal" Hulk Hogan.

3234
02:21:54,139 --> 02:21:56,274
[Heenan]
But not the real world's champion.

3235
02:21:56,341 --> 02:21:57,809
[Gorilla] Don't start.

3236
02:21:58,844 --> 02:22:00,878
[Roddy]
I'm getting tired of that remark, Boobs.

3237
02:22:02,413 --> 02:22:04,016
Where did The Warrior go?

3238
02:22:04,082 --> 02:22:05,716
[Heenan] I don't know. Where did Adnan go?

3239
02:22:05,784 --> 02:22:06,952
Where did Mustafa go?

3240
02:22:07,019 --> 02:22:08,520
Where did Justice go?

3241
02:22:08,587 --> 02:22:10,154
[Roddy laughs]

3242
02:22:10,222 --> 02:22:13,358
[Gorilla] It's obvious, Brain,

3243
02:22:13,425 --> 02:22:16,528
that Adnan and Mustafa defected.

3244
02:22:17,295 --> 02:22:19,530
-[Heenan] You mean deserted?
-[Gorilla] Deserted. That's right.

3245
02:22:19,598 --> 02:22:23,435
[Roddy] There must be one hell of a fight
going on back there in the locker room.

3246
02:22:24,469 --> 02:22:25,904
[laughs]

3247
02:22:27,305 --> 02:22:28,607
[Gorilla] What's--

3248
02:22:29,641 --> 02:22:31,276
[Heenan] Well, I will say this,

3249
02:22:31,342 --> 02:22:32,844
Sid Justice said--

3250
02:22:33,645 --> 02:22:35,180
he did exactly what he said.

3251
02:22:35,247 --> 02:22:36,815
He called it right down the middle.

3252
02:22:37,315 --> 02:22:38,750
Justice did prevail.

3253
02:22:40,052 --> 02:22:41,219
-I'm wrong.
-[Roddy] Hey,

3254
02:22:41,286 --> 02:22:44,823
and no matter what Roddy Piper
thinks of Hulk Hogan,

3255
02:22:44,890 --> 02:22:48,160
you all gotta give credit
where credit's due.

3256
02:22:48,225 --> 02:22:49,493
Check him out.

3257
02:22:51,630 --> 02:22:53,431
[Gorilla] There's only one.

3258
02:22:53,498 --> 02:22:54,900
[Heenan] Thank heavens for that.

3259
02:22:57,769 --> 02:22:59,204
[Roddy laughs]

3260
02:23:00,005 --> 02:23:02,541
Hulk doing a little tweaking there, man.

3261
02:23:04,409 --> 02:23:06,278
[Gorilla] Hulkster's saying,
"Wait a minute."

3262
02:23:06,344 --> 02:23:07,946
-[Heenan] What's he doing?
-[Gorilla] He's motioning

3263
02:23:08,012 --> 02:23:09,381
towards the locker room.

3264
02:23:09,448 --> 02:23:11,949
He's giving a wave here to somebody.

3265
02:23:13,452 --> 02:23:15,287
Look, it's Justice.

3266
02:23:16,387 --> 02:23:17,655
[Roddy] Looks like the Grim Reaper.

3267
02:23:18,823 --> 02:23:20,192
♪ I gotta be a man ♪

3268
02:23:20,292 --> 02:23:21,927
-[Heenan] What's this?
-[Gorilla] Hulkster wants Justice

3269
02:23:21,993 --> 02:23:23,261
back out there in the ring.

3270
02:23:23,360 --> 02:23:25,997
♪ I am a real American ♪

3271
02:23:26,797 --> 02:23:31,570
[Roddy] Hey, "I is what I is,"
that's what Justice does.

3272
02:23:32,369 --> 02:23:35,373
He said he would stand tall and he did.

3273
02:23:39,877 --> 02:23:42,614
[Gorilla]
It's pandemonium here at SummerSlam.

3274
02:23:45,016 --> 02:23:46,083
Oh, no.

3275
02:23:46,151 --> 02:23:48,587
Justice not sure why he's out there.

3276
02:23:51,155 --> 02:23:53,158
Hulkster wants him in the ring.

3277
02:23:59,364 --> 02:24:01,399
Take a look at that body.

3278
02:24:01,466 --> 02:24:05,670
♪ When it comes crashing down
And it hurts inside ♪

3279
02:24:05,737 --> 02:24:07,939
[Roddy laughs]

3280
02:24:09,007 --> 02:24:12,944
♪ You gotta take a stand
It don't help to hide ♪

3281
02:24:14,913 --> 02:24:17,382
-[crowd cheering]
-[Roddy] Whoa!

3282
02:24:17,749 --> 02:24:20,851
They're saying thank you to everybody.

3283
02:24:20,919 --> 02:24:23,722
[Heenan] This must be
the Marriage Made in Heaven, right?

3284
02:24:23,788 --> 02:24:25,789
[Gorilla] No, it's not yet, Brain.

3285
02:24:25,857 --> 02:24:28,193
[Roddy] This is the WWE.

3286
02:24:28,260 --> 02:24:30,996
It don't get no better, folks.

3287
02:24:31,062 --> 02:24:33,164
That's why we're all here.

3288
02:24:34,466 --> 02:24:36,034
Because we like the best.

3289
02:24:36,100 --> 02:24:38,235
[Heenan] But I'll tell you. I'm surprised.

3290
02:24:38,303 --> 02:24:42,440
I just knew for sure
Justice was going to turn on Hogan.

3291
02:24:42,507 --> 02:24:43,642
I just knew it.

3292
02:24:44,242 --> 02:24:45,877
[Roddy] You were surprised, huh, Boobs?

3293
02:24:45,944 --> 02:24:47,746
[Heenan]
I'm gonna fire two of my staff members.

3294
02:24:47,812 --> 02:24:49,314
I got the wrong information.

3295
02:24:49,381 --> 02:24:50,782
They're done. They're finished.

3296
02:24:50,849 --> 02:24:52,216
They know who they are.

3297
02:24:53,051 --> 02:24:55,654
[Roddy] Boy,
that'll be a big cut pay for you, huh?

3298
02:24:55,720 --> 02:24:57,021
Look at that.

3299
02:24:57,088 --> 02:24:59,758
I don't think Justice
has ever posed before.

3300
02:24:59,823 --> 02:25:01,526
But he looks good.

3301
02:25:01,592 --> 02:25:06,097
[Gorilla] Take a look, two of
the greatest athletes anywhere today,

3302
02:25:06,163 --> 02:25:09,034
Sid Justice and The Hulkster.

3303
02:25:09,100 --> 02:25:12,737
Right now, folks,
we're gonna take a final look

3304
02:25:12,804 --> 02:25:16,174
at The Mountie in the slammer
in The Big Apple.

3305
02:25:16,241 --> 02:25:17,609
-[Heenan] Oh, no.
-[song ends]

3306
02:25:17,676 --> 02:25:20,744
Hey. Oh, come back.

3307
02:25:20,812 --> 02:25:23,047
I want my own cell.

3308
02:25:23,114 --> 02:25:25,016
Get me out of here.

3309
02:25:25,082 --> 02:25:27,985
-Get me out--
-Shh.

3310
02:25:28,053 --> 02:25:29,386
Get out of here.

3311
02:25:29,454 --> 02:25:32,457
Jimmy Hart, I wanna have a phone call.

3312
02:25:32,524 --> 02:25:34,659
You wanna fight me buddy?

3313
02:25:34,725 --> 02:25:35,927
Get out of here.

3314
02:25:35,993 --> 02:25:38,096
There's me buddy.

3315
02:25:41,499 --> 02:25:42,667
Hi.

3316
02:25:42,967 --> 02:25:44,735
Oh, my God.

3317
02:25:44,803 --> 02:25:47,771
Don't you just love the way
leather feels against your body?

3318
02:25:47,839 --> 02:25:49,374
Let me out of here!

3319
02:25:49,440 --> 02:25:51,409
Let me out of here.

3320
02:25:51,475 --> 02:25:54,145
-[Roddy laughing]
-[Gorilla] Still creating pandemonium

3321
02:25:54,212 --> 02:25:56,146
here in Madison Square Garden.

3322
02:25:56,214 --> 02:25:59,417
It's The Hulkster and Sid Justice

3323
02:25:59,484 --> 02:26:01,519
and we saw, Brain,

3324
02:26:01,586 --> 02:26:05,590
what The Mountie was in store for
at the slammer

3325
02:26:05,657 --> 02:26:08,927
here in The Big Apple, your pal.

3326
02:26:08,993 --> 02:26:11,096
We may have seen the last of The Mountie.

3327
02:26:11,162 --> 02:26:13,530
I think The Mountie made a friend.

3328
02:26:13,598 --> 02:26:16,001
Right now, we're gonna take you
back in time,

3329
02:26:16,067 --> 02:26:19,270
a special interview
that took place with "Mean" Gene,

3330
02:26:19,337 --> 02:26:22,407
The Macho Man proposing to Elizabeth.

3331
02:26:22,474 --> 02:26:24,009
[Roddy] What a night.

3332
02:26:24,341 --> 02:26:29,413
I've been thinking
about returning to the ring

3333
02:26:31,181 --> 02:26:33,851
-at SummerSlam.
-[crowd cheering]

3334
02:26:33,918 --> 02:26:35,119
[Gene] Wait a minute.

3335
02:26:35,186 --> 02:26:38,189
Let me remind you,
"Macho Man" Randy Savage,

3336
02:26:38,256 --> 02:26:41,493
contractually, your career is over.

3337
02:26:42,027 --> 02:26:45,864
Nobody tells the Macho Man what to do.

3338
02:26:45,930 --> 02:26:47,632
Do you understand that?

3339
02:26:47,698 --> 02:26:50,734
[Roddy] And so, he's gonna get mad now
to cover up for nerves?

3340
02:26:51,368 --> 02:26:54,538
Because I have got something to say

3341
02:26:54,606 --> 02:27:00,011
to the zillions of people
all around the world

3342
02:27:01,713 --> 02:27:07,452
and then also got something to say
to Elizabeth.

3343
02:27:07,919 --> 02:27:09,788
[crowd cheering]

3344
02:27:10,622 --> 02:27:11,856
[Vince] Maybe.

3345
02:27:11,922 --> 02:27:13,324
Come on, you can do it, Randy.

3346
02:27:13,391 --> 02:27:14,926
[Roddy] Come on.

3347
02:27:14,993 --> 02:27:16,493
[Macho Man] Elizabeth…

3348
02:27:20,164 --> 02:27:21,832
Elizabeth…

3349
02:27:22,167 --> 02:27:24,336
[crowd cheering]

3350
02:27:31,776 --> 02:27:34,946
Elizabeth, I love you.

3351
02:27:35,012 --> 02:27:36,614
-[Vince] Wow.
-[Roddy] What?

3352
02:27:36,681 --> 02:27:38,983
[Vince] My goodness.
He's getting there, folks.

3353
02:27:39,050 --> 02:27:42,487
He's building up his courage, that big--
maybe he's gonna ask her.

3354
02:27:42,554 --> 02:27:43,887
What's he-- what's that?

3355
02:27:43,955 --> 02:27:46,791
Look at that, Hot Rod, take a look.

3356
02:27:46,858 --> 02:27:49,094
-[Roddy] Wow.
-[Vince] Look at that ring.

3357
02:27:49,661 --> 02:27:51,429
He's gonna ask her, folks.

3358
02:27:51,496 --> 02:27:53,398
What's the answer gonna be?

3359
02:27:54,132 --> 02:27:55,699
Look at that.

3360
02:27:55,767 --> 02:27:57,435
[crowd cheering]

3361
02:27:57,502 --> 02:28:00,038
[Roddy] Come on, Randy, don't cop out now.

3362
02:28:00,305 --> 02:28:03,007
[audience member] Get on your knees,
Macho Man.

3363
02:28:03,775 --> 02:28:06,144
[Roddy] Somebody said,
"Get on your knees."

3364
02:28:06,211 --> 02:28:08,446
[crowd clamoring]

3365
02:28:08,512 --> 02:28:09,714
[Roddy] Did you hear it?

3366
02:28:09,780 --> 02:28:11,082
[crowd chatter]

3367
02:28:11,149 --> 02:28:12,751
-[Vince] Oh, I think he's having--
-[Roddy] Do it right

3368
02:28:12,817 --> 02:28:14,618
-if you're gonna do it.
-[Vince] He's having second thoughts.

3369
02:28:14,719 --> 02:28:17,555
It looks to me like he--
Hot Rod, I think he--

3370
02:28:17,622 --> 02:28:18,990
[Roddy] She's too beautiful.

3371
02:28:19,056 --> 02:28:20,725
Not now, don't walk.

3372
02:28:20,792 --> 02:28:22,761
[crowd chatter]

3373
02:28:25,396 --> 02:28:26,398
[Roddy] I gotta help him.

3374
02:28:26,464 --> 02:28:28,133
Get down on your knees.

3375
02:28:28,198 --> 02:28:29,567
[crowd cheering]

3376
02:28:29,634 --> 02:28:30,635
[Roddy] Yes.

3377
02:28:30,702 --> 02:28:33,037
[crowd cheering]

3378
02:28:38,842 --> 02:28:40,445
[Macho Man] Elizabeth,

3379
02:28:42,413 --> 02:28:43,914
Elizabeth…

3380
02:28:49,687 --> 02:28:51,489
will you marry me?

3381
02:28:51,556 --> 02:28:53,591
-[crowd cheering]
-[Roddy laughs]

3382
02:28:53,690 --> 02:28:55,126
-We don't have an answer.
-[Vince] He did it.

3383
02:28:55,193 --> 02:28:57,562
-[Roddy] We don't have an answer.
-[Vince] He did it. He asked her.

3384
02:28:57,628 --> 02:28:59,597
[Gene] What about it, Ms. Elizabeth?

3385
02:28:59,663 --> 02:29:01,299
[crowd chatter]

3386
02:29:01,366 --> 02:29:02,767
[Gene] Elizabeth?

3387
02:29:13,377 --> 02:29:15,512
Oh, yeah.

3388
02:29:15,580 --> 02:29:18,116
-[Roddy] Yee-haw.
-[crowd cheering]

3389
02:29:18,183 --> 02:29:19,716
[Vince] Oh, yeah.

3390
02:29:19,784 --> 02:29:22,619
[Roddy] We got us a wedding--
a wedding date.

3391
02:29:22,687 --> 02:29:24,154
[Vince] How about that?

3392
02:29:25,857 --> 02:29:27,792
[Gorilla] Oh, yes indeed.

3393
02:29:27,859 --> 02:29:29,761
Elizabeth and the Macho Man.

3394
02:29:29,828 --> 02:29:31,596
Macho Man down on his knees,

3395
02:29:31,663 --> 02:29:36,100
right now a special treat
to all our millions of viewers out there,

3396
02:29:36,167 --> 02:29:40,038
a musical tribute to Liz and Randy,
a love song.

3397
02:29:40,104 --> 02:29:41,405
-[Heenan] Ugh.
-[Gorilla] Take it.

3398
02:29:41,473 --> 02:29:44,975
[romantic music playing]

3399
02:29:52,716 --> 02:29:56,488
♪ Right now, I'm in second place ♪

3400
02:29:56,955 --> 02:30:01,159
♪ I thought slow and steady
Wins the race ♪

3401
02:30:01,292 --> 02:30:05,697
♪ But I got beat to your heart ♪

3402
02:30:09,667 --> 02:30:13,104
♪ But no matter how tough ♪

3403
02:30:14,404 --> 02:30:18,076
♪ I won't give up ♪

3404
02:30:18,142 --> 02:30:22,614
♪ I gotta finish what I start ♪

3405
02:30:24,749 --> 02:30:30,020
♪ I'm gonna show you ♪

3406
02:30:30,088 --> 02:30:33,925
♪ Show you ♪

3407
02:30:33,992 --> 02:30:40,498
♪ How much I love you ♪

3408
02:30:43,734 --> 02:30:47,271
♪ And girl, I'm in love with you ♪

3409
02:30:47,939 --> 02:30:52,210
♪ I got some catching up to do ♪

3410
02:30:52,277 --> 02:30:56,848
♪ Because, yeah, I'm far, far behind ♪

3411
02:30:56,914 --> 02:31:00,685
♪ Oh, yeah ♪

3412
02:31:00,752 --> 02:31:04,722
♪ And he's much closer to you ♪

3413
02:31:04,788 --> 02:31:08,793
♪ But that doesn't mean we're through ♪

3414
02:31:08,859 --> 02:31:14,299
♪ But still I'm running out of time ♪

3415
02:31:14,365 --> 02:31:15,667
♪ Yeah ♪

3416
02:31:15,733 --> 02:31:20,972
♪ I'm gonna show you ♪

3417
02:31:21,038 --> 02:31:25,009
♪ Show you ♪

3418
02:31:25,076 --> 02:31:31,883
♪ How much I love you ♪

3419
02:31:33,651 --> 02:31:36,988
♪ 'Cause there is no one else ♪

3420
02:31:37,956 --> 02:31:42,092
♪ Whose love can compare ♪

3421
02:31:42,160 --> 02:31:45,997
♪ To all the love I'm giving you ♪

3422
02:31:46,064 --> 02:31:49,634
♪ Right here ♪

3423
02:31:49,701 --> 02:31:55,006
♪ So I'm gonna show you ♪

3424
02:31:55,073 --> 02:31:59,143
♪ Show you ♪

3425
02:31:59,210 --> 02:32:05,183
♪ How much I love you ♪

3426
02:32:08,720 --> 02:32:15,393
♪ There is no one else
My heart beats for, no ♪

3427
02:32:17,195 --> 02:32:23,201
♪ You are everything and so much more ♪

3428
02:32:25,869 --> 02:32:28,473
♪ There is no one else ♪

3429
02:32:28,538 --> 02:32:32,844
♪ My heart beats for, no ♪

3430
02:32:32,910 --> 02:32:37,348
♪ So I won't let any door ♪

3431
02:32:37,414 --> 02:32:40,418
♪ Close on our love ♪

3432
02:32:40,484 --> 02:32:46,157
♪ So I'm gonna show you ♪

3433
02:32:46,257 --> 02:32:50,094
♪ Show you ♪

3434
02:32:50,161 --> 02:32:56,333
♪ How much I love you ♪

3435
02:32:58,735 --> 02:33:02,407
♪ And there is no one else ♪

3436
02:33:02,974 --> 02:33:06,711
♪ Whose love can compare, no ♪

3437
02:33:06,778 --> 02:33:10,547
♪ To all the love I'm giving you ♪

3438
02:33:10,615 --> 02:33:13,017
♪ Right here ♪

3439
02:33:13,083 --> 02:33:16,087
-[crowd cheering]
-["Pomp and Circumstance" playing]

3440
02:33:18,756 --> 02:33:23,994
[Gorilla] After all that, how could
the Macho Man do anything but propose?

3441
02:33:24,062 --> 02:33:26,364
[Heenan]
I can't wait until Elizabeth comes out.

3442
02:33:26,430 --> 02:33:29,634
I wanna see what she's--
what special dress she's wearing.

3443
02:33:29,701 --> 02:33:31,101
-[Gorilla] Will you be serious?
-[Roddy] Bobby,

3444
02:33:31,169 --> 02:33:32,570
you son of an unnamed goat.

3445
02:33:32,670 --> 02:33:34,605
I'm a happily married guy.

3446
02:33:34,672 --> 02:33:36,274
I got a beautiful wife.

3447
02:33:36,340 --> 02:33:40,311
And if you mess up this wedding,
I'm gonna slap the snot out of you.

3448
02:33:40,377 --> 02:33:42,779
So you sit down and shut your mouth.

3449
02:33:42,847 --> 02:33:44,181
I mean it.

3450
02:33:45,049 --> 02:33:46,884
[Gorilla]
And let that be a lesson for you.

3451
02:33:49,619 --> 02:33:51,489
[Heenan] Once in a lifetime.

3452
02:33:52,890 --> 02:33:55,626
I know it was very special for me.

3453
02:34:00,098 --> 02:34:02,667
[Gorilla] Now the best man
making his way down.

3454
02:34:03,034 --> 02:34:05,803
[Heenan] Why do they always call
the second guy the best man?

3455
02:34:06,971 --> 02:34:08,005
[Roddy] Do you know?

3456
02:34:08,072 --> 02:34:09,439
[Heenan] I just asked the question.

3457
02:34:10,440 --> 02:34:11,609
Not making fun of them.

3458
02:34:11,676 --> 02:34:12,944
[Gorilla]
Well, if I'm not mistaken, Hot Rod,

3459
02:34:13,377 --> 02:34:16,581
The Macho Man said
he might look prettier than the bride.

3460
02:34:16,646 --> 02:34:20,384
[Roddy] Listen, I'm a big believer
in the institution of marriage.

3461
02:34:20,451 --> 02:34:24,422
I have six kids
and the most beautiful wife in the world.

3462
02:34:24,489 --> 02:34:26,224
And what you're about to see

3463
02:34:26,289 --> 02:34:29,393
is one of the most
sacred moments we can have.

3464
02:34:29,460 --> 02:34:31,662
-["Bridal Chorus" playing]
-[Heenan] That reading of the will--

3465
02:34:31,729 --> 02:34:32,896
-[Roddy] Shut up.
-[Heenan] Sorry.

3466
02:34:35,399 --> 02:34:36,833
[Gorilla] The wedding march.

3467
02:34:43,841 --> 02:34:45,143
Oh, I love it.

3468
02:34:45,208 --> 02:34:46,610
The little flower girl.

3469
02:34:46,677 --> 02:34:47,945
[Heenan] Oh.

3470
02:34:48,378 --> 02:34:49,380
[Gorilla] Don't start.

3471
02:34:49,447 --> 02:34:50,848
I'll smack you myself.

3472
02:34:51,649 --> 02:34:57,387
[Heenan]
I said, uh… what a litterbug.

3473
02:34:58,189 --> 02:35:00,525
[Roddy] Heenan, one more time

3474
02:35:00,591 --> 02:35:02,160
and I'm shoving my fist

3475
02:35:02,225 --> 02:35:04,228
-down to your body.
-[Gorilla] The ring bearer.

3476
02:35:09,332 --> 02:35:11,068
-[Heenan] Let me explain--
-[Gorilla] I assume, Hot Rod,

3477
02:35:11,135 --> 02:35:13,404
that all these youngsters are related--

3478
02:35:13,471 --> 02:35:15,038
-they're related to…
-[Roddy] From what I understand--

3479
02:35:15,106 --> 02:35:17,275
-[Gorilla] …to Elizabeth or--
-[Roddy] The best man

3480
02:35:17,341 --> 02:35:19,177
-and that beautiful little girl.
-[Heenan] The ring bearer

3481
02:35:19,243 --> 02:35:21,979
-is really a midget, I saw that--
-[Roddy] Will you stop?

3482
02:35:24,482 --> 02:35:26,751
[Gorilla] You know what?
I'll do it myself, Roddy.

3483
02:35:26,818 --> 02:35:28,118
I'm telling you.

3484
02:35:28,186 --> 02:35:30,221
He won't take his eye off her.

3485
02:35:31,622 --> 02:35:33,056
Enough of that kind of talk.

3486
02:35:33,124 --> 02:35:35,693
Look at-- look at Randy Savage.

3487
02:35:37,360 --> 02:35:41,265
Maid of honor, looking so beautiful.

3488
02:35:44,936 --> 02:35:47,404
[Heenan] And look at Savage
standing there on the gallows.

3489
02:35:47,471 --> 02:35:48,472
[Gorilla] All right.

3490
02:35:50,107 --> 02:35:52,443
-[Roddy] Heenan.
-[crowd cheering]

3491
02:35:52,510 --> 02:35:53,811
[Roddy] Wow.

3492
02:35:53,877 --> 02:35:56,447
[Gorilla] Oh, take a look.

3493
02:35:57,582 --> 02:35:59,884
Beauty personified.

3494
02:36:01,052 --> 02:36:04,322
[Roddy] Oh, bravo. [laughs]

3495
02:36:06,357 --> 02:36:08,059
She's beautiful.

3496
02:36:08,859 --> 02:36:12,730
Next to my wife, I think that's the most
beautiful gal I've ever seen.

3497
02:36:13,698 --> 02:36:15,099
[Gorilla] What a dress.

3498
02:36:15,766 --> 02:36:17,835
[Roddy] Look at the train on that.

3499
02:36:20,037 --> 02:36:21,172
Beautiful.

3500
02:36:26,310 --> 02:36:29,913
You know, you get a respect
for a competitor,

3501
02:36:29,981 --> 02:36:32,716
and "Macho Man" Randy Savage

3502
02:36:32,783 --> 02:36:38,089
has earned everybody's respect
and as the first lady, so has Elizabeth.

3503
02:36:38,154 --> 02:36:40,323
[crowd cheering]

3504
02:36:44,061 --> 02:36:45,529
[Gorilla] That is beautiful.

3505
02:36:46,464 --> 02:36:47,999
[Heenan] If his wrestling career--
If his marriage…

3506
02:36:48,099 --> 02:36:49,500
-[Roddy] Shut up.
-[Heenan] …is half as successful

3507
02:36:49,567 --> 02:36:51,836
-as his marriage, he'll be a winner.
-We are gathered together…

3508
02:36:51,903 --> 02:36:55,339
-[Heenan] Here we go.
-…here in the presence of this company

3509
02:36:56,940 --> 02:36:59,410
to join this man and this woman

3510
02:37:00,311 --> 02:37:02,145
in the bonds of matrimony,

3511
02:37:04,115 --> 02:37:06,350
which is an honorable estate

3512
02:37:07,385 --> 02:37:11,689
and should not be entered
into unadvisedly or lightly,

3513
02:37:13,056 --> 02:37:14,392
but reverently,

3514
02:37:15,293 --> 02:37:16,294
discreetly,

3515
02:37:18,062 --> 02:37:21,399
advisedly, and soberly.

3516
02:37:23,868 --> 02:37:26,070
"Macho Man" Randy Savage,

3517
02:37:27,270 --> 02:37:30,341
do you take this woman
as your lawful wedded wife

3518
02:37:31,841 --> 02:37:36,480
to live together in the ordinances
and estates of matrimony?

3519
02:37:37,248 --> 02:37:38,516
Will you love her,

3520
02:37:39,582 --> 02:37:40,685
comfort her,

3521
02:37:41,886 --> 02:37:45,422
honor and keep her
in sickness and in health,

3522
02:37:46,590 --> 02:37:48,526
and forsaking all others,

3523
02:37:49,627 --> 02:37:51,462
keep her only unto you,

3524
02:37:51,963 --> 02:37:54,064
so long as you both do live?

3525
02:37:54,131 --> 02:37:56,133
[crowd chatter]

3526
02:38:04,375 --> 02:38:05,676
[Heenan] What are you doing?

3527
02:38:06,978 --> 02:38:08,746
[Roddy] Come on, Mach. Not now.

3528
02:38:08,813 --> 02:38:10,280
[Heenan] Cold feet.

3529
02:38:10,348 --> 02:38:12,483
-[Roddy] Not now.
-[Heenan] Hit the door.

3530
02:38:16,386 --> 02:38:17,688
[Roddy] Do it.

3531
02:38:17,755 --> 02:38:20,224
Ooh, yeah.

3532
02:38:20,291 --> 02:38:22,059
-[crowd cheering]
-[Heenan] Oh, no.

3533
02:38:22,393 --> 02:38:24,428
[Roddy] Ah, give it, man.

3534
02:38:30,600 --> 02:38:36,107
Elizabeth, do you take this man
as your lawful wedded husband

3535
02:38:37,241 --> 02:38:41,145
to live together in the ordinances
and estates of matrimony?

3536
02:38:42,346 --> 02:38:43,614
Will you love him,

3537
02:38:44,582 --> 02:38:45,582
comfort him,

3538
02:38:46,716 --> 02:38:49,587
honor and keep him
in sickness and in health,

3539
02:38:50,921 --> 02:38:53,189
and forsaking all others,

3540
02:38:53,991 --> 02:38:56,226
keep him only unto you

3541
02:38:56,293 --> 02:38:58,395
so long as you both do live?

3542
02:39:00,163 --> 02:39:01,499
I will.

3543
02:39:01,564 --> 02:39:03,701
[crowd cheering]

3544
02:39:08,072 --> 02:39:10,306
[Roddy]
So far, they got all the right answers.

3545
02:39:11,008 --> 02:39:12,609
[marriage officiant]
Place the ring on her finger

3546
02:39:12,710 --> 02:39:14,244
and repeat after me.

3547
02:39:16,380 --> 02:39:17,848
With this ring…

3548
02:39:19,884 --> 02:39:21,618
[Macho Man] With this ring…

3549
02:39:22,118 --> 02:39:23,621
[marriage officiant] …I thee wed…

3550
02:39:24,055 --> 02:39:26,090
…I thee wed…

3551
02:39:26,857 --> 02:39:28,926
[marriage officiant]
…with all my worldly goods…

3552
02:39:28,993 --> 02:39:32,229
…with all my worldly goods…

3553
02:39:32,296 --> 02:39:34,331
[marriage officiant] …I thee endow…

3554
02:39:34,398 --> 02:39:36,634
[Macho Man] …I thee endow…

3555
02:39:36,734 --> 02:39:38,101
[marriage officiant] …and thereto…

3556
02:39:38,169 --> 02:39:39,270
…and thereto…

3557
02:39:39,336 --> 02:39:40,704
[marriage officiant] …I plight thee…

3558
02:39:40,770 --> 02:39:42,172
…I plight thee…

3559
02:39:42,239 --> 02:39:43,374
[marriage officiant] …my troth.

3560
02:39:43,440 --> 02:39:44,909
…my troth.

3561
02:39:47,912 --> 02:39:50,814
[marriage officiant]
And as much as Randy and Elizabeth

3562
02:39:51,549 --> 02:39:53,684
have consented together in wedlock

3563
02:39:54,552 --> 02:39:57,421
and have witnessed the same
before this company

3564
02:39:58,288 --> 02:40:01,225
and have thereto pledged each to the other

3565
02:40:02,092 --> 02:40:05,062
and have so declared
by the joining of hands,

3566
02:40:05,762 --> 02:40:09,667
now I, in accordance
with the authority vested in me

3567
02:40:09,733 --> 02:40:11,635
by the laws of the State of New York,

3568
02:40:12,235 --> 02:40:15,739
pronounce that you are husband and wife.

3569
02:40:15,805 --> 02:40:18,943
[crowd cheering]

3570
02:40:19,910 --> 02:40:21,779
[Roddy laughs]

3571
02:40:28,618 --> 02:40:31,222
[marriage officiant]
You may now kiss the bride.

3572
02:40:32,590 --> 02:40:35,025
[Roddy]
Well, let's see some of that macho.

3573
02:40:35,091 --> 02:40:37,795
-[crowd cheering]
-[Roddy laughs]

3574
02:40:45,569 --> 02:40:47,204
Oh, that's beautiful.

3575
02:40:47,270 --> 02:40:49,373
That's what it's all about right there.

3576
02:40:49,439 --> 02:40:52,676
-[Gorilla] A kiss seen around the world.
-["Pomp and Circumstance" playing]

3577
02:40:54,244 --> 02:40:56,580
[Roddy] Oh. That is what it's about.

3578
02:40:58,414 --> 02:40:59,984
That's a miracle.

3579
02:41:00,618 --> 02:41:02,586
[Heenan]
Well, I'm getting stuff on my suit.

3580
02:41:02,653 --> 02:41:04,054
[Roddy] Beautiful.

3581
02:41:07,124 --> 02:41:08,926
You did it, Macho.

3582
02:41:08,993 --> 02:41:12,496
I wasn't sure, but I am now.

3583
02:41:12,563 --> 02:41:14,098
You did it.

3584
02:41:14,164 --> 02:41:16,033
[crowd cheering]

3585
02:41:20,738 --> 02:41:25,676
[Gorilla]
A fairytale love story come to life

3586
02:41:25,743 --> 02:41:29,313
here at SummerSlam
in Madison Square Garden.

3587
02:41:29,380 --> 02:41:32,683
This night will be remembered forever

3588
02:41:32,750 --> 02:41:34,717
by these two individuals

3589
02:41:34,785 --> 02:41:37,721
and by our millions of viewers
around the world.

3590
02:41:38,455 --> 02:41:40,957
[Roddy] You look terrific, Macho.

3591
02:41:41,492 --> 02:41:43,427
[Heenan] I got this stuff over my suit.

3592
02:41:43,493 --> 02:41:45,829
[Roddy]
Never thought I'd hear myself say that.

3593
02:41:49,667 --> 02:41:52,836
[Gorilla]
You can feel the love pouring out

3594
02:41:52,903 --> 02:41:55,538
of the millions everywhere

3595
02:41:55,606 --> 02:41:58,542
and especially the 20,000 on hand

3596
02:41:58,609 --> 02:42:00,811
here in Madison Square Garden.

3597
02:42:00,877 --> 02:42:03,012
A standing ovation.

3598
02:42:07,952 --> 02:42:12,122
[Roddy] I wonder how many wet eyes
there are all over the world right now.

3599
02:42:12,990 --> 02:42:14,692
[Gorilla] The couple of the year.

3600
02:42:16,859 --> 02:42:18,395
[Roddy] Just so you know, Boobs,

3601
02:42:18,462 --> 02:42:19,964
that's how you do it,

3602
02:42:20,797 --> 02:42:23,067
just in case you're gonna get
married soon.

3603
02:42:24,100 --> 02:42:25,936
I don't know who would have ya.

3604
02:42:43,988 --> 02:42:46,556
[Gorilla] Elizabeth, never more lovely.

3605
02:42:54,797 --> 02:42:56,867
[Heenan] Boy, oh, boy, are they in love.

3606
02:42:57,768 --> 02:42:59,303
[Roddy] That's terrific.

3607
02:42:59,369 --> 02:43:00,738
[Heenan] Fantastic.

3608
02:43:02,072 --> 02:43:03,974
[Roddy] Aw, isn't she beautiful?

3609
02:43:04,041 --> 02:43:07,645
The happiest gal in the whole USA.

3610
02:43:08,979 --> 02:43:12,249
[Gorilla] She just said it,
"I love you, Macho Man."

3611
02:43:12,315 --> 02:43:15,386
What a night it's been at SummerSlam.

3612
02:43:16,252 --> 02:43:17,821
So long, everybody.

3613
02:43:18,989 --> 02:43:20,690
[music concludes]
.

