1
00:00:07,625 --> 00:00:09,625
[woman crying]

2
00:00:12,265 --> 00:00:13,905
[woman] It's… it's…

3
00:00:13,985 --> 00:00:18,145
It's like a stabbing pain in my temples,
but also in the back of my scalp.

4
00:00:18,225 --> 00:00:20,785
It's like… it's like fire ants.

5
00:00:22,185 --> 00:00:24,625
And now my vision's starting to blur.

6
00:00:25,345 --> 00:00:26,865
[sobbing]

7
00:00:26,945 --> 00:00:28,425
My mum has MS.

8
00:00:28,505 --> 00:00:30,385
But this pain feels more like…

9
00:00:31,425 --> 00:00:34,905
like structural than neurological, like…

10
00:00:36,305 --> 00:00:37,985
Like there's something in there.

11
00:00:38,065 --> 00:00:40,065
[machine beeping]

12
00:00:41,545 --> 00:00:43,185
My doctors say,

13
00:00:43,265 --> 00:00:45,665
"We don't know
how to categorize you anymore."

14
00:00:45,745 --> 00:00:47,985
"You keep defying our predictions."

15
00:00:51,225 --> 00:00:54,185
I was given six weeks to live.

16
00:00:54,785 --> 00:00:56,185
Four months tops.

17
00:00:57,705 --> 00:00:59,265
That was four years ago.

18
00:01:00,705 --> 00:01:03,105
Human beings are capable of anything.

19
00:01:07,185 --> 00:01:08,745
[female host] Belle Gibson.

20
00:01:10,785 --> 00:01:12,385
She's a mother.

21
00:01:12,945 --> 00:01:14,785
She's a cancer survivor.

22
00:01:14,865 --> 00:01:16,905
[crowd cheering]

23
00:01:17,945 --> 00:01:19,385
She is an entrepreneur,

24
00:01:19,465 --> 00:01:21,665
and now she's an author.

25
00:01:22,065 --> 00:01:24,305
Belle, how do you do it?

26
00:01:24,905 --> 00:01:27,785
[Belle] I don't know.
I guess once you choose hope,

27
00:01:27,865 --> 00:01:29,185
anything is possible.

28
00:01:33,185 --> 00:01:35,145
["Toxic" by Britney Spears playing]

29
00:01:35,225 --> 00:01:37,705
[reporter 1] This young mum
just conquered Silicon Valley

30
00:01:37,785 --> 00:01:39,225
from her kitchen table.

31
00:01:39,305 --> 00:01:42,385
[man 1] Belle Gibson's The Whole Pantry
signs a major deal with Apple.

32
00:01:42,465 --> 00:01:44,745
-[reporter 1] What a triumph!
-[woman] How's your health?

33
00:01:44,825 --> 00:01:46,665
It's a good day. Let's just say that.

34
00:01:46,745 --> 00:01:50,265
♪ Baby, can't you see I'm calling? ♪

35
00:01:50,345 --> 00:01:53,585
♪ A guy like you should wear a warning ♪

36
00:01:53,665 --> 00:01:55,145
♪ It's dangerous… ♪

37
00:01:55,225 --> 00:01:58,065
[reporter 2] She defied medical advice
and healed herself naturally,

38
00:01:58,145 --> 00:01:59,705
amassing millions of followers.

39
00:01:59,785 --> 00:02:01,225
[reporter 3] Belle Gibson!

40
00:02:01,305 --> 00:02:03,425
It's a truly remarkable story.

41
00:02:03,505 --> 00:02:07,585
It's love, that powers me, sustains me.

42
00:02:07,665 --> 00:02:10,185
I wanna thank my besties and my fans.

43
00:02:10,265 --> 00:02:13,945
I am your fan and we've built
a beautiful community together.

44
00:02:14,024 --> 00:02:16,625
♪ Too high, can't come down ♪

45
00:02:16,705 --> 00:02:18,385
♪ Losing my head, spinnin'… ♪

46
00:02:18,465 --> 00:02:22,105
Belle's fans describe feeling
let down by the medical profession

47
00:02:22,185 --> 00:02:23,825
and follow every step of her journey,

48
00:02:23,905 --> 00:02:26,905
as thousands of young women
flock to alternative medicine.

49
00:02:26,985 --> 00:02:29,625
[Belle] I wanted to live,
and I wanted to live well.

50
00:02:29,705 --> 00:02:33,305
♪ With a taste of your lips
I'm on a ride ♪

51
00:02:33,385 --> 00:02:36,625
♪ You're toxic, I'm slippin' under ♪

52
00:02:36,705 --> 00:02:39,625
♪ With a taste of a poison paradise ♪

53
00:02:39,705 --> 00:02:42,945
♪ I'm addicted to you
Don't you know that you're toxic? ♪

54
00:02:43,025 --> 00:02:44,985
[reporter 4] Questions raised
over healing Belle.

55
00:02:45,065 --> 00:02:47,145
Was none of it real?
Did she ever have cancer?

56
00:02:47,225 --> 00:02:48,945
[reporter 5] Her life in ruins.

57
00:02:49,025 --> 00:02:50,705
[reporter 6] Desperate
and gone to ground.

58
00:02:50,785 --> 00:02:52,705
[reporter 7] Followers outraged
and abandoned.

59
00:02:52,785 --> 00:02:55,385
[reporter 8] It begs the question,
what sort of person pretends

60
00:02:55,465 --> 00:02:56,545
to have brain cancer?

61
00:02:57,345 --> 00:02:59,345
[humming]

62
00:03:00,025 --> 00:03:01,345
♪ And I love what you do ♪

63
00:03:01,425 --> 00:03:04,345
♪ Don't you know that you're toxic? ♪

64
00:03:06,825 --> 00:03:08,905
This is a true story based on a lie.

65
00:03:09,785 --> 00:03:12,425
Some names have been changed
to protect the innocent.

66
00:03:13,145 --> 00:03:16,785
Belle Gibson has not been paid
for the recreation of her story.

67
00:03:18,545 --> 00:03:19,465
Fuckers.

68
00:03:23,025 --> 00:03:24,025
Thank you.

69
00:03:31,265 --> 00:03:32,425
Filtered.

70
00:03:32,505 --> 00:03:34,825
Yeah, we get it delivered.

71
00:03:35,665 --> 00:03:37,025
Is it Belle or Annabelle?

72
00:03:37,105 --> 00:03:38,745
Ah, Belle's fine.

73
00:03:38,825 --> 00:03:41,065
I hear you're like
a real life Olivia Pope.

74
00:03:41,145 --> 00:03:42,225
Ah. [chuckles]

75
00:03:43,025 --> 00:03:44,305
She's got better suits.

76
00:03:44,385 --> 00:03:45,465
Do you love it…

77
00:03:46,145 --> 00:03:47,065
saving people?

78
00:03:48,065 --> 00:03:49,225
People in crisis?

79
00:03:50,385 --> 00:03:53,465
Do you wanna tell me how this all started?

80
00:03:53,545 --> 00:03:55,305
How much do you think you know about me?

81
00:03:55,385 --> 00:03:56,505
Not enough.

82
00:03:56,585 --> 00:03:59,305
-Correct.
-You're a complicated person.

83
00:03:59,385 --> 00:04:01,305
Mmm. We all are.

84
00:04:01,945 --> 00:04:03,225
I'm not special.

85
00:04:03,305 --> 00:04:04,905
Two million followers, come on.

86
00:04:05,545 --> 00:04:06,785
2.3.

87
00:04:07,265 --> 00:04:08,105
Nah.

88
00:04:09,065 --> 00:04:10,585
They know…

89
00:04:10,665 --> 00:04:12,705
My followers know that I don't judge.

90
00:04:13,305 --> 00:04:14,465
People like that.

91
00:04:15,585 --> 00:04:17,865
So they like me instinctively.

92
00:04:18,545 --> 00:04:20,305
You've been getting some death threats.

93
00:04:22,265 --> 00:04:24,265
"I hope she dies from cancer."

94
00:04:25,624 --> 00:04:27,865
People have gotten confused.

95
00:04:28,945 --> 00:04:30,425
That's why I'm here to…

96
00:04:31,265 --> 00:04:33,865
clean up those misconceptions.

97
00:04:33,945 --> 00:04:35,865
Confused, right.

98
00:04:35,945 --> 00:04:38,185
So you didn't lie or invent anything?

99
00:04:38,265 --> 00:04:39,505
[Belle] No, no, I…

100
00:04:40,265 --> 00:04:41,425
I wouldn't want to label,

101
00:04:41,505 --> 00:04:44,585
but you'd have to be
an actual sociopath to do that.

102
00:04:44,665 --> 00:04:45,905
And I am not.

103
00:04:45,985 --> 00:04:50,345
I mean, I could do like,
50 personality quizzes right now,

104
00:04:50,425 --> 00:04:52,345
and I am an empath.

105
00:04:53,105 --> 00:04:54,105
Every time.

106
00:04:54,825 --> 00:04:58,545
I feel everything.

107
00:04:59,345 --> 00:05:01,705
Wow, that must be exhausting.

108
00:05:02,545 --> 00:05:03,625
[Belle] Sometimes…

109
00:05:05,785 --> 00:05:07,505
You save people for a living.

110
00:05:08,825 --> 00:05:11,105
I've tried to help them as best I can.

111
00:05:12,505 --> 00:05:13,505
Bottom line…

112
00:05:16,825 --> 00:05:18,105
I helped.

113
00:05:18,625 --> 00:05:20,625
[soft music playing]

114
00:05:22,985 --> 00:05:23,985
Hi, guys.

115
00:05:24,065 --> 00:05:26,425
So, I'm so excited.
I couldn't wait to tell you.

116
00:05:26,505 --> 00:05:28,625
When I was diagnosed
with terminal brain cancer,

117
00:05:28,705 --> 00:05:31,145
I didn't know where to turn
or who to trust.

118
00:05:31,225 --> 00:05:35,985
I felt unsupported,
unmotivated and uninspired.

119
00:05:36,625 --> 00:05:39,425
You may not have cancer,
but maybe you feel that way too.

120
00:05:39,505 --> 00:05:41,185
And you know what? It's not okay.

121
00:05:41,825 --> 00:05:46,065
Download my brand new app,
The Whole Pantry, today.

122
00:05:46,625 --> 00:05:50,025
And change your life one meal at a time.

123
00:05:55,345 --> 00:05:57,865
[Lucy] Now, did she change my life?

124
00:05:58,385 --> 00:05:59,545
Yes.

125
00:06:00,105 --> 00:06:01,425
Did she help?

126
00:06:01,985 --> 00:06:02,985
[squeals]

127
00:06:03,065 --> 00:06:05,345
I look back on the time before Belle.

128
00:06:05,425 --> 00:06:07,665
Before everything that happened.

129
00:06:08,665 --> 00:06:12,185
And I was so lucky.

130
00:06:12,705 --> 00:06:13,625
Justin.

131
00:06:16,105 --> 00:06:17,025
Lucy.

132
00:06:17,545 --> 00:06:19,825
[Lucy] This… Him…

133
00:06:21,025 --> 00:06:23,105
My own proper love story.

134
00:06:24,905 --> 00:06:26,625
And all the plans…

135
00:06:26,705 --> 00:06:29,385
-Silly plans and grand plans.
-[crowd cheering]

136
00:06:29,465 --> 00:06:30,825
I couldn't stop making plans.

137
00:06:32,705 --> 00:06:34,665
Until one day… [scoffs]

138
00:06:34,745 --> 00:06:35,945
Yeah…

139
00:06:36,025 --> 00:06:37,145
[giggles]

140
00:06:37,225 --> 00:06:39,745
…that all turned into a big,
stinking pile of shit.

141
00:06:41,905 --> 00:06:42,905
What's that?

142
00:06:44,505 --> 00:06:45,585
What?

143
00:06:46,505 --> 00:06:47,705
[Justin] You got a lump.

144
00:06:49,145 --> 00:06:50,745
It's always been lumpy.

145
00:06:51,625 --> 00:06:53,305
-It's Marvin.
-Oh.

146
00:06:53,865 --> 00:06:55,945
-I'm sorry.
-Marvin and Frank.

147
00:06:56,025 --> 00:06:58,265
Marvin and Frank, sorry, guys.

148
00:07:08,465 --> 00:07:10,545
[doctor] You'll want to go on the forums.

149
00:07:11,265 --> 00:07:13,265
Do some doctor-Google.

150
00:07:13,345 --> 00:07:14,785
Resist the impulse.

151
00:07:17,105 --> 00:07:19,185
You can email me anytime with questions.

152
00:07:19,985 --> 00:07:22,145
I'll get back to you within 48 hours.

153
00:07:23,145 --> 00:07:25,705
["Dirty Paws"
by Of Monsters and Men playing]

154
00:07:26,265 --> 00:07:28,305
[sobbing]

155
00:07:28,385 --> 00:07:30,545
♪ Jumping up and down the floor… ♪

156
00:07:30,625 --> 00:07:32,625
[doctor] All right, get some gas on.

157
00:07:32,705 --> 00:07:34,185
[ECG beeping]

158
00:07:34,265 --> 00:07:36,105
♪ My head is an animal ♪

159
00:07:37,105 --> 00:07:39,425
♪ And once there was an animal ♪

160
00:07:40,505 --> 00:07:43,825
♪ It had a son that mowed the lawn ♪

161
00:07:45,465 --> 00:07:48,785
♪ The son was an okay guy ♪

162
00:07:48,865 --> 00:07:52,825
♪ They had a pet dragonfly ♪

163
00:07:54,025 --> 00:07:57,465
♪ The dragonfly it ran away ♪

164
00:07:57,545 --> 00:08:01,585
♪ But it came back
With a story to say… ♪

165
00:08:12,985 --> 00:08:13,985
[retching]

166
00:08:19,465 --> 00:08:20,465
You okay?

167
00:08:21,985 --> 00:08:24,665
♪ Her dirty paws and furry coat ♪

168
00:08:25,705 --> 00:08:27,425
♪ She ran down… ♪

169
00:08:27,505 --> 00:08:28,505
[Lucy] Justin.

170
00:08:29,745 --> 00:08:31,465
[clears throat] What do you think?

171
00:08:32,625 --> 00:08:33,665
[laughs]

172
00:08:34,945 --> 00:08:36,865
[both laughing]

173
00:08:36,945 --> 00:08:39,825
Don't get me wet!

174
00:08:39,904 --> 00:08:42,465
♪ The bees had declared a war ♪

175
00:08:42,545 --> 00:08:46,904
♪ The sky wasn't big enough for them all ♪

176
00:08:47,904 --> 00:08:50,865
♪ The birds, they got help from below… ♪

177
00:08:51,425 --> 00:08:52,545
I know her.

178
00:08:53,105 --> 00:08:54,745
She comes into the cafe.

179
00:08:55,665 --> 00:08:57,025
Says she has a brain tumor.

180
00:08:57,105 --> 00:08:59,785
[Lucy] Stage Four, glioblastoma,

181
00:08:59,865 --> 00:09:01,825
except she was glowing.

182
00:09:02,385 --> 00:09:04,025
Just full of life.

183
00:09:04,105 --> 00:09:05,985
Positive and shiny.

184
00:09:06,065 --> 00:09:09,265
She'd obviously done the chemo thing,
but had found another way.

185
00:09:10,185 --> 00:09:11,785
-[Lucy] Two Buddha bowls.
-Thank you.

186
00:09:11,865 --> 00:09:13,985
You have the best shiitake, is it foraged?

187
00:09:14,065 --> 00:09:15,465
I wish.

188
00:09:16,225 --> 00:09:19,825
[Lucy] She'd created this incredible app
that actually helped people

189
00:09:19,905 --> 00:09:22,785
and was out there telling the truth
about what she'd been through

190
00:09:22,865 --> 00:09:24,305
and was going through.

191
00:09:24,945 --> 00:09:27,945
I mean, you couldn't not be inspired.

192
00:09:28,025 --> 00:09:29,345
[Belle] You're so good at that.

193
00:09:30,625 --> 00:09:31,785
Aw!

194
00:09:32,625 --> 00:09:34,025
Look, she's a fan.

195
00:09:36,105 --> 00:09:37,105
Hi.

196
00:09:37,945 --> 00:09:39,345
Is this from you?

197
00:09:39,425 --> 00:09:41,745
Uh, yeah. I follow you on Instagram.

198
00:09:41,825 --> 00:09:43,465
-[Lucy chuckles]
-[Belle] Oh.

199
00:09:45,825 --> 00:09:46,745
You too?

200
00:09:47,945 --> 00:09:49,745
Breast, Stage Three.

201
00:09:52,225 --> 00:09:53,545
I used to do that.

202
00:09:54,305 --> 00:09:56,505
Merge my identity with my diagnosis.

203
00:09:57,305 --> 00:09:59,585
-I hate when my partner does that to me.
-Ugh!

204
00:09:59,665 --> 00:10:01,145
[both chuckle]

205
00:10:01,225 --> 00:10:03,745
So, what are you… Any big plans for today?

206
00:10:03,825 --> 00:10:05,985
I'm just… I'm just writing my book.

207
00:10:06,905 --> 00:10:07,905
A book.

208
00:10:07,985 --> 00:10:09,625
-Yeah.
-Wow, that's amazing.

209
00:10:09,705 --> 00:10:11,265
[Belle] I'm a bit excited.

210
00:10:11,345 --> 00:10:13,025
It's mostly just recipes,

211
00:10:13,105 --> 00:10:14,945
what I've learned along my, um…

212
00:10:15,025 --> 00:10:16,665
Ugh, I was about to say "journey."

213
00:10:16,745 --> 00:10:17,785
[both laugh]

214
00:10:17,865 --> 00:10:19,465
I asked my oncologist about diet,

215
00:10:19,545 --> 00:10:20,745
her eyes glazed over.

216
00:10:20,825 --> 00:10:24,385
How can they have so little education
when it comes to nutrition, right?

217
00:10:24,465 --> 00:10:26,585
I mean, the arrogance, it's…

218
00:10:26,665 --> 00:10:28,745
it's criminal when you think about it.

219
00:10:29,865 --> 00:10:31,505
Well, I can't wait to read your book.

220
00:10:32,625 --> 00:10:34,585
Hey, you should come to the launch.

221
00:10:35,065 --> 00:10:36,625
-Really?
-Yeah.

222
00:10:36,705 --> 00:10:38,305
I'd love that. That's…

223
00:10:38,985 --> 00:10:39,825
Thanks.

224
00:10:41,705 --> 00:10:42,705
I love you.

225
00:10:45,625 --> 00:10:47,105
[both chuckle softly]

226
00:10:48,025 --> 00:10:48,985
-Oh.
-Oh.

227
00:10:49,065 --> 00:10:50,265
[chuckles softly]

228
00:10:52,625 --> 00:10:53,945
It's gonna be okay.

229
00:10:54,745 --> 00:10:55,745
Thank you.

230
00:10:59,225 --> 00:11:00,625
[Belle] This is so cool.

231
00:11:00,705 --> 00:11:02,945
Oh! Thanks. Yeah, it's a wig.

232
00:11:03,025 --> 00:11:04,225
I know.

233
00:11:04,305 --> 00:11:05,745
Okay, bye.

234
00:11:05,825 --> 00:11:06,705
[Lucy] Bye.

235
00:11:08,785 --> 00:11:10,785
[Lucy] Belle never dropped in an invite,

236
00:11:10,865 --> 00:11:15,785
but I preordered a copy of her book anyway
and started to follow her recipes.

237
00:11:15,865 --> 00:11:18,385
[indistinct chatter]

238
00:11:19,025 --> 00:11:21,465
I said publicly right from the start

239
00:11:21,545 --> 00:11:25,305
that I was a brain cancer patient
on a quest to heal myself naturally.

240
00:11:25,865 --> 00:11:28,425
I was totally overwhelmed by the response.

241
00:11:28,505 --> 00:11:30,425
Didn't expect all of this.

242
00:11:30,505 --> 00:11:33,465
Never. It amazes me
that my story resonated.

243
00:11:33,545 --> 00:11:37,145
Belle, what do you think it is
that attracted such a following?

244
00:11:37,665 --> 00:11:42,385
Um, I would say
my commitment to authenticity.

245
00:11:43,105 --> 00:11:44,985
Too many people overedit themselves.

246
00:11:45,065 --> 00:11:47,745
-[woman] I bet we're all guilty of that.
-[faint laughter]

247
00:11:47,825 --> 00:11:49,465
[Belle] I definitely was.

248
00:11:49,545 --> 00:11:51,905
I wasn't always confident in my own skin.

249
00:11:52,865 --> 00:11:55,065
I was the shy kid, I…

250
00:11:55,145 --> 00:11:56,985
I didn't think I fit.

251
00:11:57,065 --> 00:11:59,465
But going through what I have,

252
00:11:59,545 --> 00:12:03,425
I've learned to seek out and value
what's raw and what's honest.

253
00:12:05,305 --> 00:12:08,865
One of the worst things
that could happen to a person,

254
00:12:08,945 --> 00:12:10,225
happened to me.

255
00:12:11,105 --> 00:12:12,225
And you know what?

256
00:12:12,305 --> 00:12:14,665
I am so grateful for it. [chuckles softly]

257
00:12:15,505 --> 00:12:17,945
-Well, let's--
-On that note,

258
00:12:18,985 --> 00:12:20,905
I couldn't let this moment pass

259
00:12:22,105 --> 00:12:27,025
without paying respect
to my friend and mentor,

260
00:12:27,105 --> 00:12:28,145
Milla.

261
00:12:30,625 --> 00:12:32,505
Unfortunately,
she couldn't be here tonight

262
00:12:32,585 --> 00:12:34,905
for reasons I'm sure you all understand,

263
00:12:34,985 --> 00:12:36,785
but I know this has brought her comfort.

264
00:12:38,225 --> 00:12:39,345
Hey, did you get it?

265
00:12:39,425 --> 00:12:40,625
Yep.

266
00:12:41,185 --> 00:12:43,545
Saw your shout-out?
Super thoughtful, right?

267
00:12:44,305 --> 00:12:45,345
Fuckin' sweet as.

268
00:12:46,865 --> 00:12:48,185
What about the book?

269
00:12:50,225 --> 00:12:52,305
And the recipes, are they any good?

270
00:12:57,305 --> 00:12:58,705
Yeah, they're pretty good.

271
00:13:00,345 --> 00:13:03,905
Hey, Mills… what do you want me to do?

272
00:13:05,065 --> 00:13:07,345
Just… just tell me
whatever you want me to do,

273
00:13:07,425 --> 00:13:08,785
I will do it.

274
00:13:08,865 --> 00:13:10,505
I wanna destroy her.

275
00:13:13,105 --> 00:13:15,745
I'm only hypothesizing,
but it must have affected her

276
00:13:15,825 --> 00:13:18,225
that my book was reviewed
as better than hers.

277
00:13:18,305 --> 00:13:21,745
It's not her fault,
but my advance was so much bigger.

278
00:13:21,825 --> 00:13:23,265
[Hek] I'm sorry, I'm lost.

279
00:13:23,825 --> 00:13:25,985
Who was hurt? Whose book?

280
00:13:26,065 --> 00:13:28,145
I mean, I have to think that's why.

281
00:13:28,225 --> 00:13:31,625
Ultimately, she did what she did.

282
00:13:32,385 --> 00:13:34,505
["Suddenly I See" by KT Tunstall playing]

283
00:13:35,545 --> 00:13:37,745
[Milla] You know The Devil Wears Prada,
post-makeover,

284
00:13:37,825 --> 00:13:40,265
where Andy's living her best life ever?

285
00:13:40,825 --> 00:13:42,185
That's what mine felt like.

286
00:13:42,265 --> 00:13:45,625
♪ You can see she's a beautiful girl
She's a beautiful girl ♪

287
00:13:45,705 --> 00:13:49,385
♪ And everything around her is
A silver pool of light… ♪

288
00:13:49,465 --> 00:13:52,265
[Milla] I got top marks at university
and had just moved to Sydney,

289
00:13:52,345 --> 00:13:53,865
away from home for the first time,

290
00:13:53,945 --> 00:13:55,865
but Mum and I speak three times a day.

291
00:13:55,945 --> 00:13:57,025
I'm not even kidding.

292
00:13:57,905 --> 00:13:59,825
I had landed my dream job in journalism.

293
00:13:59,905 --> 00:14:02,025
Girlfriend magazine,
please do you mind holding?

294
00:14:02,785 --> 00:14:05,145
I had a gang of incredible friends.

295
00:14:05,225 --> 00:14:07,945
Enough romance to keep things interesting.

296
00:14:09,065 --> 00:14:11,545
And while I definitely could've been,

297
00:14:11,625 --> 00:14:14,825
should've been, really wish I'd been
looking after myself better,

298
00:14:15,785 --> 00:14:17,185
I was 22!

299
00:14:17,785 --> 00:14:19,905
I mean, what were you doing at 22?

300
00:14:21,025 --> 00:14:23,825
I'm sorry. I don't know how to pronounce…

301
00:14:23,905 --> 00:14:26,785
Pleomorphic sarcoma undifferentiated.

302
00:14:30,745 --> 00:14:32,105
I'll write it down for you.

303
00:14:33,105 --> 00:14:33,945
Thank you.

304
00:14:34,025 --> 00:14:36,985
Joe has the basal cell sarcomas.

305
00:14:37,065 --> 00:14:39,265
That's the Queensland sun.

306
00:14:39,345 --> 00:14:40,265
[Tamara] Yeah.

307
00:14:40,825 --> 00:14:41,825
This is different.

308
00:14:42,505 --> 00:14:45,185
The lumps on Milla's arm
are aggressive tumors.

309
00:14:45,265 --> 00:14:46,985
It's a rare soft tissue sarcoma.

310
00:14:47,065 --> 00:14:49,825
Okay, so… what does that mean?

311
00:14:49,905 --> 00:14:52,385
Does that mean chemotherapy--

312
00:14:52,465 --> 00:14:53,545
No.

313
00:14:53,625 --> 00:14:54,825
-Sweetheart…
-No.

314
00:14:54,905 --> 00:14:56,785
No. I saw with Nana.

315
00:14:58,545 --> 00:15:02,105
My mum went through chemotherapy
for bowel cancer.

316
00:15:02,185 --> 00:15:05,185
Actually, chemotherapy is not
my first port of call.

317
00:15:05,265 --> 00:15:09,385
Later certainly, but right now,
surgery is our best option.

318
00:15:12,425 --> 00:15:14,145
So you can just cut out the lumps?

319
00:15:14,905 --> 00:15:18,545
Yes and will that be
under a general anesthetic?

320
00:15:20,185 --> 00:15:23,305
You can see there are a lot of sarcomas,

321
00:15:23,385 --> 00:15:25,545
which means it's metastasized in the arm.

322
00:15:26,425 --> 00:15:29,825
Which means there's no point
in taking out the tumors individually.

323
00:15:29,905 --> 00:15:33,665
A wide resection would increase the chance
it doesn't spread beyond the arm.

324
00:15:34,465 --> 00:15:36,185
So it hasn't spread?

325
00:15:36,265 --> 00:15:38,625
Well, that's good news, yes?

326
00:15:42,305 --> 00:15:46,505
So, how wide would that resection be?

327
00:15:49,585 --> 00:15:51,585
[synth music playing]

328
00:16:10,425 --> 00:16:12,505
[telephone ringing]

329
00:16:31,505 --> 00:16:33,385
[telephone ringing]

330
00:16:38,305 --> 00:16:41,705
Choose positivity,
'cause I tried negativity

331
00:16:41,785 --> 00:16:43,665
and it didn't work out too well for me.

332
00:16:44,265 --> 00:16:46,345
We have a voice inside us.

333
00:16:46,425 --> 00:16:48,865
It gets drowned out by all the noise…

334
00:16:48,945 --> 00:16:51,985
-But if we stop and listen…
-[telephone ringing]

335
00:16:52,065 --> 00:16:55,425
…that voice will guide us
into the sublime.

336
00:16:57,985 --> 00:17:00,625
Girlfriend magazine. How may I direct you?

337
00:17:03,145 --> 00:17:06,865
I think it would be helpful to go
around the table and introduce ourselves.

338
00:17:06,945 --> 00:17:08,185
I am Dr. Xiu.

339
00:17:08,265 --> 00:17:09,865
I am Camilla's oncologist.

340
00:17:10,385 --> 00:17:12,145
Dr. Roland. Radiology.

341
00:17:12,224 --> 00:17:14,985
Simon Smith-Jones.
I'll be performing the surgery.

342
00:17:15,545 --> 00:17:17,625
I'm Mike. I'll be your prosthetist.

343
00:17:17,704 --> 00:17:19,065
Sally. Psychology.

344
00:17:19,145 --> 00:17:20,745
Emma. Occupational therapy.

345
00:17:21,505 --> 00:17:22,505
I'm Milla.

346
00:17:23,385 --> 00:17:26,224
And I'm not convinced
this is the right course of action.

347
00:17:28,785 --> 00:17:31,985
We discussed on Wednesday
the risk of further metastasis.

348
00:17:32,065 --> 00:17:33,145
I found a case study.

349
00:17:34,425 --> 00:17:36,225
A girl from Manchester.

350
00:17:36,305 --> 00:17:38,745
She had an osteosarcoma of the tibia.

351
00:17:38,825 --> 00:17:40,385
Her team advised amputation,

352
00:17:40,465 --> 00:17:42,185
but her psych said it would cause

353
00:17:42,265 --> 00:17:44,745
an identity crisis
beyond the patient's emotional resources.

354
00:17:45,745 --> 00:17:48,425
She elected to go to Berlin,
and began mistletoe therapy.

355
00:17:48,505 --> 00:17:49,785
That was three years ago.

356
00:17:50,385 --> 00:17:51,945
I can make copies for everyone.

357
00:17:52,025 --> 00:17:54,505
Did you say "mistletoe therapy"?

358
00:17:54,585 --> 00:17:55,745
Rudolf Steiner.

359
00:17:56,785 --> 00:18:00,265
High doses of mistletoe extract
have cytotoxic power.

360
00:18:00,345 --> 00:18:02,025
No, they don't.

361
00:18:02,105 --> 00:18:03,985
My name is Rudolf Steiner.

362
00:18:04,585 --> 00:18:07,625
And my intuition is based on
the observation that,

363
00:18:07,705 --> 00:18:11,745
like cancer,
mistletoe is a parasitic growth

364
00:18:11,825 --> 00:18:13,985
which eventually kills its hosts.

365
00:18:14,905 --> 00:18:16,985
In following Hahnemann's theories,

366
00:18:17,065 --> 00:18:18,585
that, "like kills like."

367
00:18:18,665 --> 00:18:19,945
Total quackery.

368
00:18:20,025 --> 00:18:22,825
[Milla] It's used clinically in Sweden,
the Netherlands and Germany.

369
00:18:22,905 --> 00:18:26,145
Over 1,000 in vitro studies have shown
it promotes anticancer activity.

370
00:18:26,705 --> 00:18:29,465
With adverse reactions
recorded such as anaphylaxis,

371
00:18:29,545 --> 00:18:31,425
fever, joint pain, kidney failure--

372
00:18:31,505 --> 00:18:33,825
Please look at me
when you're talking about me.

373
00:18:40,185 --> 00:18:41,785
It's my arm.

374
00:18:48,185 --> 00:18:50,145
You say there are cancers inside of it.

375
00:18:51,025 --> 00:18:52,865
There are cancers inside it.

376
00:18:52,945 --> 00:18:54,065
Dr. Roland…

377
00:18:54,145 --> 00:18:56,625
I have your scans,
which I'm afraid do show

378
00:18:56,705 --> 00:18:58,185
multiple aggressive tumors--

379
00:18:58,265 --> 00:18:59,705
I want another option.

380
00:18:59,785 --> 00:19:03,105
Milla, I'd like to tell you
about some of the advances being made.

381
00:19:03,185 --> 00:19:04,505
I want another option.

382
00:19:04,585 --> 00:19:06,905
Death, that's another option.

383
00:19:07,785 --> 00:19:10,345
-Okay, everyone just hang on.
-Do you want to die?

384
00:19:10,425 --> 00:19:12,305
[Sally] All right. We should reconvene.

385
00:19:12,385 --> 00:19:14,585
That is the reality that we are facing.

386
00:19:15,785 --> 00:19:18,345
Do you understand
what I am trying to say to you?

387
00:19:18,425 --> 00:19:21,985
It is very important that you understand
what I am saying, young lady.

388
00:19:24,545 --> 00:19:26,505
[Tamara crying]

389
00:19:26,585 --> 00:19:27,745
[Milla] Mum, I'm sorry.

390
00:19:28,705 --> 00:19:31,025
Oh, sweetheart, no.

391
00:19:33,025 --> 00:19:34,505
[Milla] I'll cut it off.

392
00:19:34,585 --> 00:19:35,545
[Tamara] It's okay.

393
00:19:35,625 --> 00:19:37,705
[Milla cries]

394
00:19:42,625 --> 00:19:45,105
Look, if you think
I should hack it off, I will.

395
00:19:49,385 --> 00:19:51,425
It's wrong. I know it's wrong.

396
00:19:51,505 --> 00:19:52,705
I can feel it.

397
00:19:54,105 --> 00:19:55,105
It's all right.

398
00:19:59,785 --> 00:20:02,585
I just don't see why we can't…

399
00:20:04,305 --> 00:20:07,145
just explore some different options.

400
00:20:07,225 --> 00:20:08,745
It's just that…

401
00:20:09,425 --> 00:20:10,425
[Tamara sighs]

402
00:20:11,545 --> 00:20:13,505
[sighs] It's just so extreme.

403
00:20:14,905 --> 00:20:17,465
What are the other options?
I mean, you tell us.

404
00:20:18,025 --> 00:20:20,985
Amputation would be
my strong recommendation.

405
00:20:22,865 --> 00:20:27,505
-[Joe] And what about the experimental…
-Like drug trials. Please.

406
00:20:29,985 --> 00:20:32,105
[Dr. Xiu] After considerable pressure
from the family

407
00:20:32,185 --> 00:20:36,825
and with notable misgivings,
I performed an isolated limb infusion.

408
00:20:36,905 --> 00:20:40,025
It's an experimental procedure
which delivers one dose of chemotherapy

409
00:20:40,105 --> 00:20:44,185
at ten times the usual potency
directly into the tumor site.

410
00:20:45,505 --> 00:20:50,345
We found the overall three month
response rate to ILI was 58%,

411
00:20:50,425 --> 00:20:54,025
which dropped to 37%
for those with upper extremity disease

412
00:20:54,105 --> 00:20:55,105
like Milla.

413
00:20:56,385 --> 00:20:57,465
For context,

414
00:20:57,545 --> 00:21:01,465
if we had amputated,
her survival rate would be 89.9%…

415
00:21:02,505 --> 00:21:05,825
but I'm not an attractive young woman
and it's not my arm.

416
00:21:11,865 --> 00:21:14,585
To think they were gonna cut off her arm.

417
00:21:16,825 --> 00:21:18,145
Thank God we pushed.

418
00:21:19,145 --> 00:21:19,985
No.

419
00:21:22,705 --> 00:21:24,625
Next time we listen to the doctors

420
00:21:26,025 --> 00:21:28,185
and we do exactly what they tell us.

421
00:21:28,265 --> 00:21:29,345
[Tamara] Ah, no.

422
00:21:30,465 --> 00:21:32,225
There won't be a next time, Joe.

423
00:21:45,985 --> 00:21:50,745
So, you were saying something about

424
00:21:52,065 --> 00:21:54,265
-the patriarchy, right?
-That's right.

425
00:21:55,145 --> 00:21:56,545
Pits us against each other.

426
00:21:56,625 --> 00:21:59,105
There should've been enough room
for both of us in the market.

427
00:21:59,665 --> 00:22:01,545
-Except this Camilla--
-[Bella] Milla.

428
00:22:01,625 --> 00:22:05,145
-Everyone calls her Milla.
-Milla, she was diagnosed with cancer.

429
00:22:05,225 --> 00:22:06,905
So she's consistently maintained.

430
00:22:06,985 --> 00:22:08,425
I have no reason to doubt her.

431
00:22:08,505 --> 00:22:10,385
Because in her case, it's true.

432
00:22:13,825 --> 00:22:15,225
-Hek.
-[Hek] Yeah.

433
00:22:15,305 --> 00:22:17,305
-I can call you Hek?
-Sure.

434
00:22:18,105 --> 00:22:22,385
I was diagnosed
with a Stage Four brain tumor.

435
00:22:22,465 --> 00:22:23,745
Really?

436
00:22:23,825 --> 00:22:24,945
Yes.

437
00:22:25,825 --> 00:22:26,665
Really?

438
00:22:27,665 --> 00:22:29,585
[scoffs] Yes.

439
00:22:29,665 --> 00:22:33,905
You have medical records that prove
that you have terminal brain cancer.

440
00:22:33,985 --> 00:22:35,505
I'll have them sent to you.

441
00:22:35,585 --> 00:22:36,945
Okay. Good.

442
00:22:39,105 --> 00:22:40,585
If you were lying,

443
00:22:40,665 --> 00:22:42,905
if you'd gotten confused along the way,

444
00:22:42,985 --> 00:22:47,385
you're here asking for
my professional advice and guidance.

445
00:22:47,465 --> 00:22:49,305
This is a no-judgment space.

446
00:22:49,865 --> 00:22:50,745
[Belle] Hmm.

447
00:22:51,425 --> 00:22:53,425
Go on, then. Guide me.

448
00:22:53,505 --> 00:22:56,465
Best case, on what I got to go on…

449
00:22:56,545 --> 00:22:58,665
You go dark, you change your name,

450
00:22:58,745 --> 00:23:00,665
get a good lawyer.
You should have one already.

451
00:23:00,745 --> 00:23:02,785
I can't abandon my company, Hek.

452
00:23:02,865 --> 00:23:04,225
You know what it's like.

453
00:23:04,305 --> 00:23:06,945
I have staff and backers.

454
00:23:07,025 --> 00:23:10,265
Not to mention momentum
that is… unquantifiable.

455
00:23:10,345 --> 00:23:11,305
It's gone.

456
00:23:11,825 --> 00:23:13,705
-Forget about it.
-Okay, look.

457
00:23:13,785 --> 00:23:17,385
I'm not here for your legal advice
or your business help.

458
00:23:17,465 --> 00:23:18,665
Then why are you here?

459
00:23:18,745 --> 00:23:21,665
I've come to you specifically…

460
00:23:23,065 --> 00:23:25,865
because I want my reputation back.

461
00:23:26,785 --> 00:23:30,745
And to do that, I need interviews
where I tell my side of the story.

462
00:23:31,665 --> 00:23:34,825
Print, TV… maybe a reality show.

463
00:23:35,985 --> 00:23:38,065
I'm worth seven figures.

464
00:23:38,985 --> 00:23:40,145
It's a good commission.

465
00:23:40,865 --> 00:23:44,625
All you have to do
is make a couple of phone calls.

466
00:23:44,705 --> 00:23:47,225
I throw a shoe out that window,

467
00:23:47,305 --> 00:23:49,945
I hit ten liars… Twenty.

468
00:23:53,265 --> 00:23:56,665
I'm not lying, okay? I told you.

469
00:24:04,945 --> 00:24:05,825
[Hek] All right.

470
00:24:08,825 --> 00:24:10,785
You want me to soften up the ground?

471
00:24:10,865 --> 00:24:13,185
I'm gonna need stuff to work with.

472
00:24:13,265 --> 00:24:14,345
Troubled childhood?

473
00:24:15,745 --> 00:24:17,065
That's off-limits.

474
00:24:17,145 --> 00:24:20,025
You've already spoke in interviews
about your mother's MS.

475
00:24:20,105 --> 00:24:22,105
She's to be given a wide berth.

476
00:24:22,185 --> 00:24:24,145
Okay, what about mental health?

477
00:24:25,385 --> 00:24:28,265
Multiple sclerosis
is physically degenerative, not mental.

478
00:24:28,345 --> 00:24:29,745
No, I mean you.

479
00:24:31,145 --> 00:24:32,945
It's nothing to be ashamed of.

480
00:24:33,025 --> 00:24:34,665
I know I get anxiety sometimes.

481
00:24:35,945 --> 00:24:38,385
Have you heard of Munchausen disease?

482
00:24:39,105 --> 00:24:43,745
It's when a person fakes an illness
to gain sympathy or even attention.

483
00:24:43,825 --> 00:24:47,425
I know what it is,
and it's Munchausen syndrome.

484
00:24:47,505 --> 00:24:48,545
It's not a disease.

485
00:24:48,625 --> 00:24:51,305
It's on the DSM-5 factitious disorder.

486
00:24:51,385 --> 00:24:52,665
You've read up on it?

487
00:24:53,985 --> 00:24:56,465
Ugh! I am not medically illiterate.

488
00:24:56,545 --> 00:24:59,425
I've spent a lot of time
in a lot of hospitals

489
00:24:59,505 --> 00:25:02,545
because I was diagnosed
with a malignant brain tumor.

490
00:25:02,625 --> 00:25:04,625
I was given six weeks to live.

491
00:25:04,705 --> 00:25:06,025
Four months tops.

492
00:25:06,105 --> 00:25:07,825
By whom? What doctors?

493
00:25:07,905 --> 00:25:10,025
-What hospital?
-I'm getting you that information.

494
00:25:10,105 --> 00:25:11,905
-[Hek] Okay, then when? When?
-I…

495
00:25:12,825 --> 00:25:15,145
I can't speak to
the international post system.

496
00:25:15,225 --> 00:25:17,065
[Hek] No, no, no.
When were you diagnosed?

497
00:25:17,145 --> 00:25:18,025
Belle!

498
00:25:18,105 --> 00:25:19,905
I'm trying real hard here.

499
00:25:21,025 --> 00:25:23,305
Can you at least answer that?

500
00:25:34,505 --> 00:25:35,785
[Belle] Was it glioblastoma?

501
00:25:35,865 --> 00:25:38,025
Ah, oligodendroglioma…

502
00:25:38,105 --> 00:25:39,665
How long was she in hospital?

503
00:25:39,745 --> 00:25:41,985
I bet you couldn't work during that time.

504
00:25:42,065 --> 00:25:44,825
I'm not supposed to do this,
but I'll fast track your claim.

505
00:25:44,905 --> 00:25:47,785
Uh-huh. Yeah,
I'll just have to fix up the paper.

506
00:25:47,865 --> 00:25:49,505
No, no, no. Of course.

507
00:25:49,585 --> 00:25:51,585
Your family's been through so much.

508
00:25:51,665 --> 00:25:53,345
It's genuinely my pleasure. Yeah.

509
00:25:53,425 --> 00:25:54,825
[telephone ringing]

510
00:25:57,225 --> 00:25:59,465
[Belle] Aw! Did you all go in?

511
00:26:00,305 --> 00:26:01,705
I love it.

512
00:26:02,665 --> 00:26:04,585
Wow. Thank you.

513
00:26:04,665 --> 00:26:07,385
You know, it's not easy
moving to a new city.

514
00:26:09,065 --> 00:26:11,665
You've all welcomed me
with such generosity.

515
00:26:13,785 --> 00:26:16,025
[exhales] Anyway, um…

516
00:26:17,105 --> 00:26:19,105
I'm pumped for this next adventure.

517
00:26:20,545 --> 00:26:21,785
A bit scared.

518
00:26:23,025 --> 00:26:25,825
But we're both gonna be back
to visit as soon as we can.

519
00:26:27,065 --> 00:26:29,745
[Belle] Can you drive me tomorrow
to my baby shower?

520
00:26:29,825 --> 00:26:32,465
-Uh, actually, I'm--
-There's only a few of us going.

521
00:26:32,545 --> 00:26:34,705
I wanted to keep to really close friends,

522
00:26:34,785 --> 00:26:36,505
so if you can try not to post.

523
00:26:37,705 --> 00:26:39,305
-Yeah, of course.
-[Belle] Great.

524
00:26:39,385 --> 00:26:40,545
Do you think you'd drink?

525
00:26:40,625 --> 00:26:42,665
'Cause you can pick me and I can drive.

526
00:26:42,745 --> 00:26:43,665
It's no problem.

527
00:27:21,185 --> 00:27:24,785
Hi. I was gifted this,
so I don't have a receipt.

528
00:27:24,865 --> 00:27:27,785
I love it, but I'm allergic
to synthetic fibers.

529
00:27:28,425 --> 00:27:31,305
We can't offer a refund without a receipt,
unfortunately.

530
00:27:31,385 --> 00:27:34,305
Ah, it has its tag on. See?

531
00:27:34,385 --> 00:27:36,025
You could just put it back on the shelf.

532
00:27:36,105 --> 00:27:37,905
[cashier] Uh, what about an exchange?

533
00:27:37,985 --> 00:27:39,465
Do you want to take a peek around?

534
00:27:40,785 --> 00:27:41,985
Um…

535
00:27:44,225 --> 00:27:48,985
Well, it's just that, um…
I don't know if I'll still need, um…

536
00:27:49,865 --> 00:27:50,705
[smacks lips]

537
00:27:52,385 --> 00:27:54,825
Well, there's a chance that… [sniffles]

538
00:27:56,105 --> 00:27:58,105
they're not sure she's gonna make it.

539
00:27:59,665 --> 00:28:00,665
Oh, sweetheart.

540
00:28:01,585 --> 00:28:03,865
I'm so sorry. Oh, yeah.

541
00:28:05,265 --> 00:28:07,025
-Oh, really?
-Yeah.

542
00:28:07,105 --> 00:28:09,225
-I don't want you to get in trouble.
-Ugh.

543
00:28:09,305 --> 00:28:10,945
Stupid rule, anyway.

544
00:28:12,065 --> 00:28:13,465
[cash register whirring]

545
00:28:19,745 --> 00:28:22,065
-$25?
-[cashier] $24.95.

546
00:28:22,145 --> 00:28:23,185
It was on sale.

547
00:28:28,105 --> 00:28:29,225
Cheap fucking bitches.

548
00:28:36,785 --> 00:28:39,505
[telephone ringing]

549
00:28:41,825 --> 00:28:45,025
I'm getting you from the SkyBus.
It's all in my email, Mum.

550
00:28:45,105 --> 00:28:47,705
I don't remember seeing any email.

551
00:28:47,785 --> 00:28:48,785
I'll resend.

552
00:28:49,505 --> 00:28:51,305
I'm worried about Mothpuss.

553
00:28:52,145 --> 00:28:55,025
-He's not been eating his food.
-[Belle] Really?

554
00:28:55,905 --> 00:28:57,185
That's no good.

555
00:28:57,265 --> 00:29:00,625
I'm thinking it might be his kidneys.

556
00:29:01,345 --> 00:29:06,585
You know, totally missed the kitty litter.
Piss all over the bathroom floor.

557
00:29:07,305 --> 00:29:09,105
I mean, I'm coming regardless.

558
00:29:09,185 --> 00:29:12,305
Great. I paid for the luggage,
but it has to be under 15 kilos.

559
00:29:12,385 --> 00:29:15,225
Maybe you put your bag on the scale
before you leave for the airport?

560
00:29:15,305 --> 00:29:17,025
I do have to come, don't I?

561
00:29:17,705 --> 00:29:21,145
I mean, I have to meet your baby's father.

562
00:29:21,225 --> 00:29:22,705
He will be there, won't he?

563
00:29:23,505 --> 00:29:26,305
[Belle] No, I told you already.
Nathan's working.

564
00:29:27,625 --> 00:29:30,105
I don't see why he can't
just work from Melbourne.

565
00:29:30,585 --> 00:29:32,025
Because he's FIFO.

566
00:29:32,105 --> 00:29:35,185
-[chuckles] Fear of missing out.
-[Belle] No.

567
00:29:35,265 --> 00:29:39,385
-FIFO, fly in, fly out.
-Oh, fly out, yes.

568
00:29:39,465 --> 00:29:40,865
Better him than me.

569
00:29:41,905 --> 00:29:43,985
Aw, poor Puss.

570
00:29:44,705 --> 00:29:47,465
What if something happens while I'm away?

571
00:29:48,065 --> 00:29:49,745
Can't bear to think about it.

572
00:29:50,345 --> 00:29:52,905
We're a pair, aren't we, Puss?

573
00:29:53,985 --> 00:29:58,865
My kidney pain's no good either.
Dr. Patrick wants me to get another scan.

574
00:29:59,425 --> 00:30:02,705
[gasps] Oh, God, I'm gonna have
to cancel that appointment.

575
00:30:02,785 --> 00:30:04,865
He won't be happy with me.

576
00:30:07,385 --> 00:30:08,905
Maybe you shouldn't come, Mum.

577
00:30:09,705 --> 00:30:11,785
No, I have to come.

578
00:30:12,625 --> 00:30:15,305
All right, I'll see you tomorrow. 10:15.

579
00:30:16,385 --> 00:30:17,665
SkyBus. It's the red one.

580
00:30:19,705 --> 00:30:23,705
If you don't want me to come,
you just let me know.

581
00:30:23,785 --> 00:30:25,505
It's your big party.

582
00:30:25,585 --> 00:30:26,425
Hmm?

583
00:30:27,585 --> 00:30:30,385
You just… You just tell me what you want.

584
00:30:33,145 --> 00:30:34,225
She's not coming.

585
00:30:37,545 --> 00:30:38,585
[sighs]

586
00:31:48,825 --> 00:31:50,145
[woman] Milla!

587
00:31:50,225 --> 00:31:53,545
Oh, I want you to meet Darcy.
I've told her all about you.

588
00:31:53,625 --> 00:31:54,945
Darcy, darling!

589
00:31:56,465 --> 00:31:57,625
Hey, how's it going?

590
00:31:58,425 --> 00:32:00,585
-Good, yeah. Good place.
-Yeah.

591
00:32:01,785 --> 00:32:04,265
-I'm gonna get the oils going.
-Sure.

592
00:32:07,225 --> 00:32:10,825
Chondrosarcoma, 23 months ago. You?

593
00:32:11,545 --> 00:32:13,185
Undifferentiated pleomorphic.

594
00:32:13,745 --> 00:32:15,625
And it's pretty recent, I guess?

595
00:32:17,825 --> 00:32:22,425
Yeah, they tried limb-sparing
for me first, but, um, it spread.

596
00:32:22,505 --> 00:32:24,985
-I'm so sorry.
-It's okay.

597
00:32:26,505 --> 00:32:30,025
Well, Amy told me that
you did the ILI trial.

598
00:32:30,625 --> 00:32:33,625
Are you gonna do limb-sparing
this time, or…

599
00:32:34,425 --> 00:32:36,625
No. I'm in remission, actually.

600
00:32:38,065 --> 00:32:39,545
Well, good for you.

601
00:32:40,985 --> 00:32:45,585
But if you ever do want to talk to anyone,
I can add you on Facebook.

602
00:32:48,425 --> 00:32:49,425
[sighs]

603
00:32:51,025 --> 00:32:53,705
[yoga instructor]
Now lying down on your back,

604
00:32:54,865 --> 00:32:57,545
relaxing through your shoulders.

605
00:32:57,625 --> 00:33:02,905
And softening through your eyes,
relaxing through your jaw,

606
00:33:02,985 --> 00:33:06,105
relax through your fingers
and through your toes,

607
00:33:06,985 --> 00:33:10,065
take a deep breath in through your nose

608
00:33:10,145 --> 00:33:14,985
and with your final breath in shavasana,
let everything go.

609
00:33:16,505 --> 00:33:19,105
[inhales, exhales deeply]

610
00:33:22,985 --> 00:33:24,825
-[instructor] Namaste.
-[whispers] Fuck.

611
00:33:24,905 --> 00:33:27,385
[instructor] Thank you so much
for coming to class today.

612
00:33:27,465 --> 00:33:29,225
Please take your time to come up.

613
00:33:34,145 --> 00:33:35,145
[man clears throat]

614
00:33:36,745 --> 00:33:37,705
Milla, hi.

615
00:33:38,305 --> 00:33:40,785
Arlo, Currumbin Primary, Miss Histed. I…

616
00:33:41,665 --> 00:33:44,265
-Arlo, hi. How are you?
-Hi.

617
00:33:46,065 --> 00:33:49,665
So, hey, also, didn't we…
Didn't we pash once at schoolies?

618
00:33:51,705 --> 00:33:55,465
[upbeat music playing]

619
00:33:55,545 --> 00:33:56,825
I don't think so.

620
00:33:58,145 --> 00:34:00,025
Hey, so what course are you doing here?

621
00:34:00,105 --> 00:34:02,305
Uh, I'm… in…

622
00:34:02,385 --> 00:34:03,945
You… yeah, I'm…

623
00:34:04,025 --> 00:34:08,305
I just… I'm so… I… yeah. I heard.

624
00:34:10,025 --> 00:34:13,145
-It wasn't gossip. People were worried.
-I know.

625
00:34:14,025 --> 00:34:16,065
I heard you kicked its ugly butt.

626
00:34:16,145 --> 00:34:16,985
Mmm-hmm.

627
00:34:17,784 --> 00:34:20,625
Just doing the Outsmart Cancer Weekend
to make sure it's fully kicked.

628
00:34:20,705 --> 00:34:21,945
That's amazing.

629
00:34:22,025 --> 00:34:22,905
And you…

630
00:34:23,945 --> 00:34:25,945
I… uh, meditation teacher training.

631
00:34:26,025 --> 00:34:27,585
It sounded fun. [laughs]

632
00:34:29,105 --> 00:34:31,945
Hey, do you want to grab breakfast?
I'd love to hear everything.

633
00:34:32,025 --> 00:34:35,025
Oh, I have to go to my next workshop,
but I'll see you later.

634
00:34:35,105 --> 00:34:36,665
Yeah, okay.

635
00:34:36,744 --> 00:34:38,545
-Thank you.
-Thank you.

636
00:35:26,145 --> 00:35:28,065
[cell phone ringing]

637
00:35:30,265 --> 00:35:31,105
Hey.

638
00:35:31,585 --> 00:35:32,585
What a day.

639
00:35:33,585 --> 00:35:35,825
Oh, don't even worry, babe.
I just got here.

640
00:35:35,905 --> 00:35:36,745
Um…

641
00:35:39,105 --> 00:35:40,105
Oh, no.

642
00:35:41,185 --> 00:35:43,305
Oh, I used to get the worst periods.

643
00:35:43,385 --> 00:35:45,425
It's a good thing about
being pregnant, hey?

644
00:35:45,505 --> 00:35:46,825
Um…

645
00:35:48,705 --> 00:35:51,025
Yeah, maybe try magnesium supplement?

646
00:35:52,265 --> 00:35:55,465
If you want to just come for an hour,
I can still drive you back.

647
00:35:58,065 --> 00:36:01,825
Right. Yeah, right, right. No, I get it.

648
00:36:01,905 --> 00:36:02,785
Um…

649
00:36:03,705 --> 00:36:06,745
Yeah. I've actually got
a shocking headache.

650
00:36:06,825 --> 00:36:07,745
Um…

651
00:36:08,385 --> 00:36:10,745
But listen,
I'm gonna do you up a care package.

652
00:36:11,785 --> 00:36:13,065
Primrose and turmeric.

653
00:36:14,105 --> 00:36:15,105
No, I will.

654
00:36:16,625 --> 00:36:17,945
Okay, um…

655
00:36:19,985 --> 00:36:21,425
Yeah. All right. Bye.

656
00:37:05,305 --> 00:37:07,905
[Belle crying] And now
my vision's starting to blur.

657
00:37:10,225 --> 00:37:11,585
My mum has MS,

658
00:37:11,665 --> 00:37:13,745
but this pain feels more like…

659
00:37:14,625 --> 00:37:17,625
like structural than neurological.

660
00:37:17,705 --> 00:37:21,265
Like, there's something in there.

661
00:37:22,145 --> 00:37:25,585
[doctor] Just to keep you nice and still.

662
00:37:28,625 --> 00:37:30,225
[machine beeping]

663
00:37:56,225 --> 00:37:57,265
-Hey!
-What's this?

664
00:37:57,345 --> 00:38:01,025
-Hey, can you--
-"Sweet Valley is stunned by the news."

665
00:38:01,105 --> 00:38:04,465
"Beautiful young Elizabeth Wakefield
lies in a coma, on the brink of death."

666
00:38:04,545 --> 00:38:06,425
It's just comfort food.

667
00:38:07,505 --> 00:38:09,625
What happens in the end? Does she make it?

668
00:38:10,545 --> 00:38:12,825
There's like 150 books in this series.

669
00:38:12,905 --> 00:38:13,905
[chuckles]

670
00:38:15,105 --> 00:38:18,505
Hey, I've got something for you.
I found this.

671
00:38:19,505 --> 00:38:23,345
In the river, I don't usually take them.
But this one, I wanted you to see.

672
00:38:23,425 --> 00:38:26,625
The other's black and grey, but this one…

673
00:38:28,505 --> 00:38:29,465
It's all by itself.

674
00:38:35,145 --> 00:38:36,225
Pretty.

675
00:38:37,385 --> 00:38:39,105
-Keep it.
-I don't need to keep it.

676
00:38:39,185 --> 00:38:40,825
No, it's okay. I got it for you.

677
00:38:42,385 --> 00:38:46,025
Do you know, I remember in primary school,
green was your favorite color.

678
00:38:46,705 --> 00:38:49,705
And you used to pick four-leaf clovers
every little lunch.

679
00:38:50,905 --> 00:38:52,825
It's a weird thing to remember.

680
00:38:55,745 --> 00:38:56,825
Hey, Milla.

681
00:38:57,945 --> 00:38:58,825
Hey.

682
00:39:00,665 --> 00:39:01,825
Must be inspiring.

683
00:39:02,505 --> 00:39:03,625
The energy in the group?

684
00:39:04,985 --> 00:39:05,985
You think?

685
00:39:06,065 --> 00:39:08,705
Yeah, the survivors' energy.
It's nothing more powerful.

686
00:39:08,785 --> 00:39:09,785
It's toxic.

687
00:39:10,625 --> 00:39:11,865
Sick energy.

688
00:39:17,545 --> 00:39:19,665
You know they did it to themselves, right?

689
00:39:21,425 --> 00:39:22,345
I did. I knew.

690
00:39:22,425 --> 00:39:24,865
I knew I was putting all this shit
in my body.

691
00:39:24,945 --> 00:39:27,945
-The chemo…
-No, not the chemo, before.

692
00:39:29,265 --> 00:39:32,385
School, uni, I just worked so hard
and I thought, I don't know,

693
00:39:32,905 --> 00:39:36,225
it was my right to get fucked up
on a Wednesday if I felt like it.

694
00:39:38,145 --> 00:39:39,105
But I knew.

695
00:39:43,705 --> 00:39:45,985
I'm so sick of being good, you know?

696
00:39:47,905 --> 00:39:48,905
But I knew.

697
00:39:52,625 --> 00:39:56,065
-You beat it. Milla, you did it.
-No, I didn't beat it.

698
00:40:02,025 --> 00:40:04,585
No, I'm getting my arm cut off next week.

699
00:40:13,025 --> 00:40:16,665
The doctors, they're in charge now
because it's back and it's worse.

700
00:40:16,745 --> 00:40:17,865
A lot worse.

701
00:40:20,385 --> 00:40:23,185
I can feel it inside me. I hate it.

702
00:40:25,505 --> 00:40:26,985
And I have no choice.

703
00:40:27,625 --> 00:40:30,705
-Hey, you have heaps of choices.
-No, I have no choices.

704
00:40:37,185 --> 00:40:38,185
♪ Lumine de… ♪

705
00:40:38,265 --> 00:40:39,505
What are you doing?

706
00:40:40,385 --> 00:40:43,225
Stay with me. Stay with me. I know…

707
00:40:44,545 --> 00:40:48,025
-♪ Lumen de Lumine ♪
-My God.

708
00:40:50,105 --> 00:40:53,065
♪ Lumen de Lumine ♪

709
00:40:54,665 --> 00:40:56,305
♪ Deum de Deo ♪

710
00:41:00,065 --> 00:41:03,265
♪ Lumen de Lumine ♪

711
00:41:06,225 --> 00:41:08,105
♪ Deum de Deo ♪

712
00:41:11,065 --> 00:41:12,225
♪ Lumen ♪

713
00:41:14,025 --> 00:41:15,745
♪ Deum de Deo ♪

714
00:41:20,745 --> 00:41:23,785
♪ Lumen de Lumine ♪

715
00:41:25,705 --> 00:41:27,345
♪ Deum de Deo ♪

716
00:41:32,145 --> 00:41:33,825
♪ Deum de Deo ♪

717
00:41:41,265 --> 00:41:42,585
[Milla] Good girl.

718
00:41:43,305 --> 00:41:45,225
She's brave and she's kind.

719
00:41:45,305 --> 00:41:48,065
Never a downer, never angry.

720
00:41:49,145 --> 00:41:50,105
Good girl.

721
00:41:50,625 --> 00:41:51,985
It's how we're conditioned.

722
00:41:52,745 --> 00:41:55,665
And so I didn't know the words
to describe the rage I felt

723
00:41:55,745 --> 00:41:59,065
when the doctors looked at my body
and only saw disease.

724
00:42:00,105 --> 00:42:04,185
But then this beautiful man,
who wasn't yet my man,

725
00:42:04,825 --> 00:42:08,665
gave me a stone and reminded me
that the world is more magical

726
00:42:08,745 --> 00:42:10,065
than we give it credit.

727
00:42:10,145 --> 00:42:11,865
[yoga instructor]
…into your lion's breath.

728
00:42:11,945 --> 00:42:15,745
Pressing your chest forwards
as you inhale… [inhales]

729
00:42:15,825 --> 00:42:17,025
[exhales]

730
00:42:18,145 --> 00:42:20,225
Hear yourself set free--

731
00:42:20,305 --> 00:42:22,305
[yells]

732
00:42:22,985 --> 00:42:23,985
Good, Milla.

733
00:42:27,105 --> 00:42:32,185
[Milla] So, no more lying and pretending
and pleasing everyone.

734
00:42:33,505 --> 00:42:36,505
From now on,
I'm gonna stop thinking with my head

735
00:42:36,585 --> 00:42:39,105
and start feeling with my body.

736
00:42:39,185 --> 00:42:42,145
Because I know that
cutting off my arm is wrong.

737
00:42:43,825 --> 00:42:46,345
Like I know that chemotherapy is wrong.

738
00:42:48,745 --> 00:42:53,145
I have to find the right way. For me.

739
00:42:55,785 --> 00:42:56,985
[greets in Indonesian]

740
00:42:57,065 --> 00:42:59,505
[in English]
Good morning from Ubud in Bali.

741
00:42:59,585 --> 00:43:00,665
Oh, gosh, it's…

742
00:43:01,225 --> 00:43:04,505
been such an amazing few days
talking and sharing

743
00:43:04,585 --> 00:43:09,145
with so many inspirational women
from all over the world.

744
00:43:09,225 --> 00:43:11,545
-Luce?
-If you are feeling ground down

745
00:43:11,625 --> 00:43:13,745
or pushed and pulled apart…

746
00:43:13,825 --> 00:43:15,465
Can you try to get some sleep?

747
00:43:16,665 --> 00:43:18,265
I'll turn the sound down.

748
00:43:18,345 --> 00:43:21,145
…places like
the Hirsch Institute in Mexico

749
00:43:21,225 --> 00:43:23,145
and they treat the whole person,

750
00:43:23,225 --> 00:43:26,665
the cause of our toxicity
and not just the symptoms.

751
00:43:27,345 --> 00:43:29,505
[doctor] Okay, so I am…

752
00:43:31,065 --> 00:43:33,065
seeing you on Thursday.

753
00:43:34,785 --> 00:43:36,665
Sorry, just quickly.

754
00:43:37,785 --> 00:43:39,625
I wanted to ask about…

755
00:43:39,705 --> 00:43:42,905
There's this treatment place in Mexico
that a friend recommended.

756
00:43:42,985 --> 00:43:44,065
Who? Which friend?

757
00:43:44,145 --> 00:43:46,345
It's called the Hirsch Institute.

758
00:43:46,425 --> 00:43:47,705
Belle Gibson?

759
00:43:47,785 --> 00:43:50,385
-A friend of hers.
-You're 3C.

760
00:43:50,465 --> 00:43:52,185
We don't mess around with 3C.

761
00:43:52,785 --> 00:43:55,305
There is no 3D. There's Stage Four.

762
00:43:56,065 --> 00:43:58,425
And you know what happens at Stage Four.

763
00:43:58,505 --> 00:43:59,785
Yes.

764
00:43:59,865 --> 00:44:00,905
Thank you.

765
00:44:08,185 --> 00:44:09,785
Thank you for your time, Doctor.

766
00:44:09,865 --> 00:44:12,185
Just make sure she's here on Thursday.

767
00:44:13,785 --> 00:44:15,625
[Lucy] She is so fucking arrogant.

768
00:44:15,705 --> 00:44:17,905
I want that.
I want to hear it straight from her.

769
00:44:17,985 --> 00:44:20,465
Why can't she just admit that
it's not working?

770
00:44:20,545 --> 00:44:22,985
-I don't know, Luce…
-This idea that one size fits all,

771
00:44:23,065 --> 00:44:25,625
-it's insane.
-…we're not qualified to make those kind…

772
00:44:25,705 --> 00:44:28,305
-What's wrong? You're breathless?
-I'm fine.

773
00:44:28,385 --> 00:44:29,705
You're not my carer.

774
00:44:33,225 --> 00:44:35,105
-You're meant to be.
-Come here.

775
00:44:35,185 --> 00:44:36,185
Hey, hey.

776
00:44:36,825 --> 00:44:39,785
[sniffles, sighs] This is not sexy.

777
00:44:41,345 --> 00:44:42,425
I disagree.

778
00:44:43,985 --> 00:44:45,905
It's gross. [sighs]

779
00:44:46,665 --> 00:44:49,745
I'm gross.
I don't want to keep feeling like this.

780
00:44:50,985 --> 00:44:51,825
Okay.

781
00:44:52,425 --> 00:44:54,025
What's your alternative, Luce?

782
00:44:54,105 --> 00:44:55,385
This Mexico thing?

783
00:44:55,465 --> 00:44:58,385
Because I'm not letting some influencer
with a fucking nose ring

784
00:44:58,465 --> 00:45:00,585
undercut years of actual medical research.

785
00:45:00,665 --> 00:45:03,185
You're not letting? That's great.

786
00:45:03,265 --> 00:45:04,265
[Lucy gasps]

787
00:45:05,425 --> 00:45:08,065
[grunts] I can do it myself.

788
00:45:13,225 --> 00:45:14,625
I'm sorry.

789
00:45:14,705 --> 00:45:17,025
-[sobs]
-It's okay.

790
00:45:17,105 --> 00:45:18,745
[sobs] I'm sorry.

791
00:45:20,385 --> 00:45:22,545
-[sniffles]
-We're fine, thank you.

792
00:45:25,945 --> 00:45:27,265
[sighs]

793
00:45:30,825 --> 00:45:31,785
We're fine.

794
00:45:31,865 --> 00:45:33,425
[laughs]

795
00:45:50,865 --> 00:45:52,505
[typing]

796
00:45:54,105 --> 00:45:56,785
[Belle] As a first-time young mum-to-be,
I would have hoped for

797
00:45:56,865 --> 00:46:00,625
a little more consideration and support
from the people I call friends.

798
00:46:00,705 --> 00:46:02,945
I know everyone is busy
with their own lives,

799
00:46:03,025 --> 00:46:06,265
and I try not to complain,
but with all the scary medical dramas

800
00:46:06,345 --> 00:46:08,545
I've been facing,
it feels pretty tough right now.

801
00:46:08,625 --> 00:46:12,425
And damn it, I was looking forward
to my baby shower so much.

802
00:46:12,505 --> 00:46:13,385
[laptop chimes]

803
00:46:14,345 --> 00:46:16,145
[woman 1] Aw, honey. Hugs.

804
00:46:16,905 --> 00:46:17,985
What medical dramas?

805
00:46:34,025 --> 00:46:36,225
I think I've mentioned
I've been battling migraines.

806
00:46:37,185 --> 00:46:40,585
What I haven't shared is that
I had an episode at work recently

807
00:46:40,665 --> 00:46:41,665
where I collapsed.

808
00:46:42,305 --> 00:46:44,265
I'd just got home from the hospital.

809
00:46:44,345 --> 00:46:45,825
My doctor said…

810
00:46:47,945 --> 00:46:49,745
"You have brain cancer."

811
00:46:56,705 --> 00:46:57,545
Belle…

812
00:47:00,225 --> 00:47:03,225
"You have a malignant brain cancer."

813
00:47:03,305 --> 00:47:04,505
"You're dying."

814
00:47:05,225 --> 00:47:06,985
"You have six weeks to live."

815
00:47:07,585 --> 00:47:09,225
"Four months tops."

816
00:47:09,945 --> 00:47:11,465
But I'm gonna prove him wrong.

817
00:47:12,425 --> 00:47:17,665
For myself and for my bubba,
I'm going to live.

818
00:47:20,785 --> 00:47:23,265
[woman 2] Oh, my gosh, that is so unfair.

819
00:47:23,345 --> 00:47:25,225
[woman 3] Oh, you poor darling.

820
00:47:25,305 --> 00:47:27,345
[woman 4] You poor thing.

821
00:47:27,425 --> 00:47:30,305
[women voices overlapping]

822
00:47:38,305 --> 00:47:40,185
[woman 5] Seriously, we're all here.

823
00:47:43,865 --> 00:47:45,865
[woman 6] Here's a blog you might like.

824
00:47:45,945 --> 00:47:47,265
She's just like you.

825
00:47:55,025 --> 00:47:58,545
[Milla] Every day on this,
I really hate the word journey,

826
00:47:58,625 --> 00:48:02,785
I do feel like my voice is becoming
stronger and louder than it's ever been.

827
00:48:03,465 --> 00:48:05,785
I'm not alone and I'm not broken.

828
00:48:06,625 --> 00:48:09,985
I'm allowed to be loud.
I'm allowed to take up space.

829
00:48:10,065 --> 00:48:11,785
I am stronger than I know.

830
00:48:13,065 --> 00:48:16,265
So look out world and hear me roar.

831
00:48:19,625 --> 00:48:22,785
Hey, Millie, what do you want me to do?

832
00:48:24,345 --> 00:48:25,865
Whatever you want, I'll do it.

833
00:48:30,745 --> 00:48:32,065
I want to destroy her.

834
00:48:34,865 --> 00:48:36,865
[upbeat music playing]

835
00:48:38,345 --> 00:48:40,745
[Chanelle] Change your body,
find your soul.

836
00:48:41,705 --> 00:48:44,665
Oh! Fuck, I love good marketing.

837
00:48:44,745 --> 00:48:45,745
We haven't met yet.

838
00:48:45,825 --> 00:48:47,185
I'm Belle's former manager.

839
00:48:47,265 --> 00:48:50,345
Milla's oldest friend
and pretty much the hero of this story.

840
00:48:50,425 --> 00:48:51,425
A little about me.

841
00:48:51,505 --> 00:48:55,665
I graduated high school at 16 and became
a banking analyst before I turned 20.

842
00:48:55,745 --> 00:48:58,905
Soul-destroying,
I quit that sector four months later

843
00:48:58,985 --> 00:49:02,265
and moved to Berlin to set up an incubator
in the social impact space,

844
00:49:02,345 --> 00:49:05,585
which basically became too much fun
for my little body to handle.

845
00:49:05,665 --> 00:49:07,265
And so, time to come home.

846
00:49:07,345 --> 00:49:10,065
Well, someone is going to meet
with me today in person.

847
00:49:10,785 --> 00:49:11,625
Great.

848
00:49:12,185 --> 00:49:15,025
Yes, that's fantastic.
I can be there in, uh, 30 minutes.

849
00:49:17,985 --> 00:49:20,105
So you're in the, uh, investigations team?

850
00:49:20,185 --> 00:49:21,865
Uh, yeah, yeah, what's left of it.

851
00:49:21,945 --> 00:49:23,625
Hey, can I get a soy flat white?

852
00:49:23,705 --> 00:49:25,945
-And are you sure you're…
-No, I have my water. Thanks.

853
00:49:26,025 --> 00:49:26,945
Thank you. Cheers.

854
00:49:27,585 --> 00:49:29,145
Are you vegan, Sean?

855
00:49:29,225 --> 00:49:30,185
No.

856
00:49:30,265 --> 00:49:33,185
Oh, so you just…
The soy, you just like the taste?

857
00:49:33,265 --> 00:49:35,025
I'm just trying to be healthier.

858
00:49:35,785 --> 00:49:36,785
No, that's not…

859
00:49:37,705 --> 00:49:39,065
necessarily healthier.

860
00:49:39,145 --> 00:49:43,785
It's, uh, the soy, the isoflavones,
impersonate estrogen, extra cell growth.

861
00:49:43,865 --> 00:49:46,545
-You should probably do some research.
-Okay, I will.

862
00:49:46,625 --> 00:49:47,825
-Yeah.
-So, Chanelle?

863
00:49:47,905 --> 00:49:49,665
Mmm-hmm. Two L's and an E at the end.

864
00:49:49,745 --> 00:49:51,985
And you have something for me
on Mel Gibson.

865
00:49:52,905 --> 00:49:57,025
My colleague passed me and said
you had an urgent tip-off on…

866
00:49:57,105 --> 00:49:58,385
Belle.

867
00:49:59,905 --> 00:50:01,305
It's Belle Gibson.

868
00:50:01,865 --> 00:50:03,065
Okay, who's that?

869
00:50:03,145 --> 00:50:04,505
That's a good question.

870
00:50:04,585 --> 00:50:06,265
Um, how much time do you--

871
00:50:06,345 --> 00:50:08,705
Just, Just, Just…
Are you off to the hearing now?

872
00:50:08,785 --> 00:50:11,785
-[Justin] For my sins, yeah.
-Can we catch up in a minute?

873
00:50:11,865 --> 00:50:12,745
Hello?

874
00:50:13,425 --> 00:50:17,705
So sorry, um, Chanelle, this is Justin,
also on Investigations.

875
00:50:18,345 --> 00:50:21,065
-Have you heard of Belle Gibson?
-Not Mel Gibson.

876
00:50:22,225 --> 00:50:24,305
-Belle, why?
-You have?

877
00:50:25,465 --> 00:50:28,465
-Lucy follows her. Why?
-What do you think of her?

878
00:50:31,105 --> 00:50:32,225
I haven't met her.

879
00:50:32,305 --> 00:50:33,825
Do you have an instinct?

880
00:50:36,465 --> 00:50:38,185
I think maybe a leech.

881
00:50:39,145 --> 00:50:41,025
Possibly a viper. You?

882
00:50:45,505 --> 00:50:46,745
I think…

883
00:50:50,825 --> 00:50:53,345
-Can I talk to him as well?
-What's she done?

884
00:51:08,545 --> 00:51:09,505
Sugar returning.

885
00:51:10,305 --> 00:51:11,145
Hmm.

886
00:51:12,625 --> 00:51:13,905
I'm sorry, I…

887
00:51:16,105 --> 00:51:17,785
I think I lied before…

888
00:51:18,665 --> 00:51:19,705
to you.

889
00:51:23,585 --> 00:51:24,865
That's okay.

890
00:51:26,625 --> 00:51:27,745
Yeah.

891
00:51:27,825 --> 00:51:29,105
Let's take a breath.

892
00:51:30,785 --> 00:51:34,585
Let's start from when you first lied about
having brain cancer.

893
00:51:37,545 --> 00:51:39,865
No, I didn't ever lie about that.

894
00:51:53,705 --> 00:51:58,985
When I said people like me instinctively,

895
00:52:02,505 --> 00:52:06,665
that's not totally factually correct.

896
00:52:12,345 --> 00:52:14,025
I try really hard,

897
00:52:15,305 --> 00:52:19,945
like, really, really hard for them
to like me.

898
00:52:20,025 --> 00:52:22,025
["Paint The Town Red" by Doja Cat playing]

899
00:52:23,345 --> 00:52:24,745
And in the end…

900
00:52:27,425 --> 00:52:28,905
they never ever do.

901
00:52:31,185 --> 00:52:36,425
♪ Walk on by
Walk on by ♪

902
00:52:36,505 --> 00:52:41,865
♪ Yeah, bitch, I said what I said
I'd rather be famous instead ♪

903
00:52:41,945 --> 00:52:46,745
♪ I let all that get to my head
I don't care I paint the town red ♪

904
00:52:46,825 --> 00:52:51,345
♪ Bitch, I said what I said
I'd rather be famous instead ♪

905
00:52:51,425 --> 00:52:56,305
♪ I let all that get to my head
I don't care I paint the town red ♪

906
00:52:56,385 --> 00:52:59,665
♪ Mmm, she the devil
She a bad little bitch ♪

907
00:52:59,745 --> 00:53:01,985
♪ She a rebel… ♪

