1
00:00:07,048 --> 00:00:10,719
{\an8}粉丝们纷纷起立
对他们刚才看到的景象表示赞赏

2
00:00:10,802 --> 00:00:14,556
{\an8}绝对是来自美国的一流球队

3
00:00:15,056 --> 00:00:18,727
{\an8}他们以110比84战胜塞尔维亚队

4
00:00:22,939 --> 00:00:26,693
兄弟 如果阿德巴约在角落
而杜兰特在45度

5
00:00:26,776 --> 00:00:30,405
如果杜兰特在那儿
就别再盯着阿德巴约了

6
00:00:32,615 --> 00:00:35,577
他有时会跑动或切入
有时会设置掩护

7
00:00:37,454 --> 00:00:38,872
让我们看看杜兰特

8
00:00:38,955 --> 00:00:42,125
这位场上最出色的球员
五投五中三分球

9
00:00:42,208 --> 00:00:44,461
他过来将球投进你的篮筐

10
00:00:44,544 --> 00:00:45,920
你在防守谁？

11
00:00:46,421 --> 00:00:47,672
你在防守谁？

12
00:00:47,756 --> 00:00:48,965
你在防守他

13
00:00:49,049 --> 00:00:50,967
你不要防守其他人

14
00:00:51,718 --> 00:00:53,553
其他球员不用担心

15
00:00:53,636 --> 00:00:55,138
他是你唯一注意的人

16
00:00:56,639 --> 00:00:57,557
是我的错

17
00:00:57,640 --> 00:01:00,351
我应该指派另一个球员来防守杜兰特

18
00:01:00,894 --> 00:01:04,064
如果我们自己看不到 并且做不到

19
00:01:04,147 --> 00:01:07,025
他就会投篮 还能有谁？

20
00:01:07,108 --> 00:01:09,027
而且他接到球的时候

21
00:01:09,736 --> 00:01:11,112
就像是一个孤身一人的幽灵

22
00:01:16,201 --> 00:01:20,205
《金牌之路：巴黎奥运梦之队》

23
00:01:25,960 --> 00:01:31,091
{\an8}（谢伊·吉尔吉斯-亚历山大
加拿大队 后卫）

24
00:01:31,174 --> 00:01:34,677
我们等了四年
才等到的机会终于来临了

25
00:01:34,761 --> 00:01:40,266
八位勇士中的一位
将在这个夜晚被永远记住

26
00:01:41,226 --> 00:01:43,311
- 四个人 一 二 三 四
- 好的

27
00:01:43,394 --> 00:01:44,395
谢谢

28
00:01:45,021 --> 00:01:50,151
男子100米决赛
亲眼见证地球上跑得最快的人

29
00:01:50,735 --> 00:01:55,615
法兰西体育场的气氛简直太棒了

30
00:01:55,698 --> 00:01:59,786
我妈妈参加了
1992年的巴塞罗那奥运会

31
00:01:59,869 --> 00:02:03,331
安提瓜的吉尔吉斯在女子400米中

32
00:02:03,414 --> 00:02:04,999
{\an8}个人最好成绩53.8秒

33
00:02:05,750 --> 00:02:09,379
{\an8}在我的成长过程中
我妈妈很少谈论奥运会

34
00:02:09,462 --> 00:02:11,548
{\an8}她更多谈论
她为参加奥运会所付出的努力

35
00:02:11,631 --> 00:02:14,384
以及我们为了在体育上取得成功
所需要付出的努力

36
00:02:15,009 --> 00:02:17,720
他们像人类中的巨人

37
00:02:17,804 --> 00:02:20,890
哪一位即将崛起

38
00:02:20,974 --> 00:02:23,935
并在全世界的注视下征服一切？

39
00:02:24,018 --> 00:02:28,273
太疯狂了 辛苦了四年
对他们来说 关键只在这十秒

40
00:02:28,356 --> 00:02:30,316
对她来说 不管时间有多长

41
00:02:31,151 --> 00:02:35,196
你只需尽最大努力
将这十秒做到最好

42
00:02:35,280 --> 00:02:37,532
这有点像是一种感激

43
00:02:37,615 --> 00:02:42,120
因为我有很多机会打好一场比赛
或赢得最后一场比赛

44
00:02:42,203 --> 00:02:44,998
但对于他们 一切都在很短的时间内

45
00:02:45,081 --> 00:02:47,375
这对我来说肯定是一种感激

46
00:02:47,458 --> 00:02:51,629
男子100米奥运会决赛时间

47
00:02:51,713 --> 00:02:53,214
他们上起跑器了吗？

48
00:02:53,756 --> 00:02:57,510
全世界都准备屏住呼吸

49
00:03:03,349 --> 00:03:05,977
太他妈安静了

50
00:03:06,978 --> 00:03:10,398
体育场内的气氛紧张极了

51
00:03:11,149 --> 00:03:13,151
我好紧张 我正在看呢

52
00:03:15,361 --> 00:03:18,865
非凡的氛围 非凡的阵容

53
00:03:18,948 --> 00:03:20,450
目前实力相当

54
00:03:20,533 --> 00:03:22,410
基尚试图找到出路

55
00:03:22,952 --> 00:03:24,996
太接近了

56
00:03:25,079 --> 00:03:26,497
是汤普森吗？

57
00:03:27,123 --> 00:03:29,042
- 基尚·汤普森
- 快点啊 伙计

58
00:03:29,125 --> 00:03:31,294
认为自己以微弱优势获胜

59
00:03:31,377 --> 00:03:32,629
天啊 没人知道

60
00:03:33,880 --> 00:03:36,925
- 搞什么？
- 世界上没人知道

61
00:03:37,675 --> 00:03:40,470
两个人都是9.79秒

62
00:03:41,095 --> 00:03:44,307
莱尔斯 千分之一秒

63
00:03:45,099 --> 00:03:47,894
那家伙以千分之五秒的优势获胜
这太不可思议了

64
00:03:50,355 --> 00:03:52,315
为了完成一件伟大的事…

65
00:03:52,982 --> 00:03:54,400
它之所以伟大是有原因的

66
00:03:54,484 --> 00:03:57,362
它之所以伟大是因为
大多数人都无法实现它

67
00:03:57,445 --> 00:03:59,364
为了达到这个目的

68
00:03:59,447 --> 00:04:02,450
你必须做一些
大多数人不愿意做或者不做的事情

69
00:04:02,533 --> 00:04:04,452
我认为这就是异类的作用所在

70
00:04:06,120 --> 00:04:09,499
当谈论比赛中最伟大的年轻球星时

71
00:04:09,582 --> 00:04:13,044
谢伊·吉尔吉斯-亚历山大必须位列

72
00:04:13,127 --> 00:04:16,047
每个人榜单的前五名

73
00:04:16,130 --> 00:04:17,924
谢伊投进了

74
00:04:18,007 --> 00:04:20,510
在最后几秒 赢得胜利

75
00:04:20,593 --> 00:04:22,262
一秒钟之内 他就能爆发

76
00:04:22,345 --> 00:04:24,639
他是名得分高手

77
00:04:24,722 --> 00:04:28,393
谢伊再一次给精彩集锦增添新的亮点

78
00:04:28,476 --> 00:04:31,354
当你成功之后
你就会对这种感觉上瘾

79
00:04:31,437 --> 00:04:34,565
变得更好的感觉
我喜欢这种进步的感觉

80
00:04:34,649 --> 00:04:37,485
谢伊投进了 获得领先

81
00:04:37,568 --> 00:04:41,447
对我来说
篮球总能让我暂时逃避现实

82
00:04:41,531 --> 00:04:43,074
他投中了

83
00:04:43,157 --> 00:04:45,243
谢伊·吉尔吉斯-亚历山大！

84
00:04:45,326 --> 00:04:48,663
我在篮球方面的目标
就是最大限度地发挥我的潜力

85
00:04:48,746 --> 00:04:51,207
尽可能多地参加比赛 全力以赴

86
00:04:51,291 --> 00:04:53,084
看看最终我能取得什么成绩

87
00:04:54,544 --> 00:04:57,964
两战两胜的加拿大
对战一胜一负的西班牙

88
00:04:58,047 --> 00:05:01,342
这是一场对淘汰赛有重大影响的比赛

89
00:05:03,261 --> 00:05:04,595
西班牙必胜！

90
00:05:06,097 --> 00:05:11,227
我认为我们都想
实现非常高的目标 并为之努力

91
00:05:11,311 --> 00:05:15,148
那些无形的东西和我们每天的努力
都会自然而然地产生回报

92
00:05:15,231 --> 00:05:18,026
最终 我认为如果我们努力了
我们就会得到我们应得的东西

93
00:05:18,109 --> 00:05:20,695
所以我不太会去想或者关注于压力

94
00:05:21,612 --> 00:05:25,116
好了 快点
这对我们来说是一个非常好的考验

95
00:05:26,242 --> 00:05:28,286
所以我们必须做好准备 集中注意力

96
00:05:28,870 --> 00:05:30,413
我们讨论了X因素

97
00:05:30,496 --> 00:05:33,333
你想成为这场比赛的X因素
这并没有错

98
00:05:33,416 --> 00:05:36,794
我们可以有多个X因素
做对团队最有利的事情

99
00:05:36,878 --> 00:05:37,879
战斗40分钟

100
00:05:37,962 --> 00:05:40,173
- 加拿大加油 一 二 三
- 加拿大

101
00:05:40,673 --> 00:05:43,760
因为我们的对手
所以现在经常成为头条新闻

102
00:05:43,843 --> 00:05:46,220
你感觉对战你的祖国如何？

103
00:05:46,304 --> 00:05:48,389
我感觉很好 我现在全力支持加拿大

104
00:05:48,473 --> 00:05:52,310
我全神贯注于我们的团队
以及我们该做的事情 并做好了准备

105
00:05:52,894 --> 00:05:55,021
- 祝你好运 谢谢
- 谢谢

106
00:05:55,104 --> 00:05:56,314
（我们来自北方）

107
00:05:56,898 --> 00:05:59,067
我的家乡就在巴塞罗那郊外

108
00:05:59,150 --> 00:06:01,027
我的家乡是巴达洛纳

109
00:06:01,110 --> 00:06:02,737
每个人都打篮球

110
00:06:03,529 --> 00:06:06,240
所以基本上 我是天生的

111
00:06:06,324 --> 00:06:09,243
我打过 但没那么好

112
00:06:09,327 --> 00:06:13,623
于是 我开始从事高水平的教练工作

113
00:06:14,123 --> 00:06:16,501
我很幸运能与西班牙合作

114
00:06:16,584 --> 00:06:19,087
成为项目的一部分 并向他们学习

115
00:06:19,170 --> 00:06:22,256
向教练学习 向组织学习 等等

116
00:06:22,340 --> 00:06:26,511
但是 与西班牙队比赛时
我怀着极大的敬意 总是想击败他们

117
00:06:27,178 --> 00:06:31,307
无论如何 我都会支持我的俱乐部

118
00:06:31,391 --> 00:06:33,434
现在我加入了加拿大队

119
00:06:33,518 --> 00:06:35,728
我感觉我比任何人都更像加拿大人

120
00:06:35,812 --> 00:06:38,147
- 加拿大加油 一 二 三
- 加拿大

121
00:06:38,731 --> 00:06:41,109
这支加拿大队有很多天才球员

122
00:06:41,192 --> 00:06:45,279
让我们看看加拿大队能否坚持到最后
并在小组赛中以三比零获胜

123
00:06:46,155 --> 00:06:47,573
上啊

124
00:06:48,616 --> 00:06:51,577
威利·赫南戈梅兹内线积极进攻

125
00:06:51,661 --> 00:06:53,538
是西班牙的大好时机

126
00:06:54,122 --> 00:06:56,416
这支球队有丰富的比赛经验

127
00:06:56,499 --> 00:06:57,875
他们不会慌乱

128
00:07:00,086 --> 00:07:01,754
谢伊 防住他

129
00:07:03,464 --> 00:07:06,551
我很幸运去指导谢伊这样的人

130
00:07:06,634 --> 00:07:11,681
有时我能做的最好的事情就是
坐下来观看并享受他的表演

131
00:07:12,765 --> 00:07:13,891
断球成功

132
00:07:13,975 --> 00:07:16,644
{\an8}谢伊扣篮得分

133
00:07:17,520 --> 00:07:19,397
他属于那种可以成为

134
00:07:19,480 --> 00:07:22,442
并且正在成为
一代人中杰出的球员的人

135
00:07:23,484 --> 00:07:26,779
除此之外
他是我们团队中最受人喜爱

136
00:07:26,863 --> 00:07:30,450
最有个性 最友善的人之一

137
00:07:30,533 --> 00:07:32,535
他是一个人人都喜欢的人

138
00:07:32,618 --> 00:07:35,037
{\an8}（小组赛第四节还剩44秒
加拿大队82分 西班牙队80分）

139
00:07:35,121 --> 00:07:36,831
{\an8}吉尔吉斯-亚历山大
突破然后传给了外线

140
00:07:36,914 --> 00:07:39,584
- 巴雷特 三号角 在那里！
- 投篮

141
00:07:40,710 --> 00:07:43,546
三分球将比赛变成两次控球比赛

142
00:07:44,046 --> 00:07:46,340
谢伊是世界上最好的球员之一

143
00:07:46,424 --> 00:07:49,427
有他担任我们队的控球后卫
这真是太棒了

144
00:07:49,510 --> 00:07:51,554
我们每天晚上

145
00:07:51,637 --> 00:07:52,930
都满怀信心地去参加比赛

146
00:07:54,056 --> 00:07:56,100
{\an8}加拿大在2024年奥运会上

147
00:07:56,184 --> 00:07:58,769
依然表现完美

148
00:07:58,853 --> 00:08:02,064
而西班牙 令人心碎的结局

149
00:08:02,148 --> 00:08:03,649
{\an8}被淘汰了

150
00:08:03,733 --> 00:08:06,027
加拿大已经锁定了
四分之一决赛的门票

151
00:08:06,110 --> 00:08:08,321
积六分 三胜零负

152
00:08:08,404 --> 00:08:12,200
这也是整届奥运会最艰难的小组

153
00:08:12,700 --> 00:08:15,995
我们本可以更好地结束比赛

154
00:08:16,078 --> 00:08:18,206
但最终我们赢得了胜利
这才是最重要的

155
00:08:18,289 --> 00:08:20,875
我认为我们已经
为下一轮比赛做好了充分准备

156
00:08:20,958 --> 00:08:22,877
显然 下一轮等待着我们的
是更优秀的队伍

157
00:08:22,960 --> 00:08:25,505
我们认为我们同样优秀
准备好与任何人对抗

158
00:08:26,839 --> 00:08:28,216
我不知道 你们是否…

159
00:08:28,716 --> 00:08:30,760
想过这个

160
00:08:30,843 --> 00:08:33,137
但我不知道你们有多关注奥运会

161
00:08:34,180 --> 00:08:37,642
1992年奥运会
我不知道你们是否有很多人出生了

162
00:08:37,725 --> 00:08:40,311
那可能是我记忆中最棒的奥运会

163
00:08:40,394 --> 00:08:42,063
那是梦之队

164
00:08:42,146 --> 00:08:46,651
我认为 迄今为止 本届奥运会
是世界上人才济济的一届

165
00:08:46,734 --> 00:08:49,904
不只是美国队 还有其他队

166
00:08:49,987 --> 00:08:55,660
在奥运会最艰难的小组中
以三比零获胜 意义重大

167
00:08:55,743 --> 00:08:59,497
我们打败了世界排名第二的球队

168
00:08:59,580 --> 00:09:01,082
我们找到了获胜的方法

169
00:09:01,165 --> 00:09:04,252
现在我们进入四分之一决赛
竞争一定会更加激烈

170
00:09:04,335 --> 00:09:06,045
是淘汰赛 一轮定输赢

171
00:09:06,128 --> 00:09:12,009
现在我们必须进行前所未有的战斗

172
00:09:12,843 --> 00:09:15,388
好了 那已经有两块了 剩下的你们来

173
00:09:15,471 --> 00:09:16,889
给你 谢伊

174
00:09:16,973 --> 00:09:19,225
这15块拼图

175
00:09:19,308 --> 00:09:22,520
我们每个人都有机会拼出一块拼图

176
00:09:22,603 --> 00:09:25,356
告诉大家我们为谁而战

177
00:09:25,439 --> 00:09:28,150
如果我们实现了梦想 获得了奖牌

178
00:09:28,234 --> 00:09:30,111
那奖牌就是枫叶

179
00:09:30,194 --> 00:09:31,946
显然 我们是一家人

180
00:09:33,447 --> 00:09:35,449
但具体来说 我是为了我妈

181
00:09:35,533 --> 00:09:38,703
她显然为我牺牲了很多
才让我能站在这里

182
00:09:39,704 --> 00:09:43,499
她是一名奥运选手 对我来说
传递火炬是一种奇妙的感觉

183
00:09:43,583 --> 00:09:45,293
所以我为夏尔曼而战

184
00:09:59,098 --> 00:10:02,143
{\an8}（史努比狗狗）

185
00:10:02,977 --> 00:10:04,353
嘿 怎么了？

186
00:10:04,437 --> 00:10:08,733
{\an8}（美国）

187
00:10:16,490 --> 00:10:18,075
大家精神振奋

188
00:10:18,159 --> 00:10:19,702
唤醒这里所有人

189
00:10:20,286 --> 00:10:21,871
一些球员的破事

190
00:10:22,538 --> 00:10:24,040
谁让史努比上车的？

191
00:10:39,055 --> 00:10:42,558
美国队现在面临着很大的压力

192
00:10:43,100 --> 00:10:46,479
为了赢得金牌 其他一切都放在一边

193
00:10:47,772 --> 00:10:50,816
我们为什么要打造美职篮球星？

194
00:10:51,400 --> 00:10:54,320
实际上 你根本无法让他们全部上场

195
00:10:54,820 --> 00:10:57,198
这支球队之所以比1992年的球队强

196
00:10:57,281 --> 00:11:01,077
并不是因为他们拥有
令人尴尬的球员财富

197
00:11:01,160 --> 00:11:03,454
而是因为比赛的激烈程度要高得多

198
00:11:05,706 --> 00:11:07,750
{\an8}（我爱你 勒布朗·詹姆斯）

199
00:11:07,833 --> 00:11:10,878
你认为对南苏丹的尊重

200
00:11:10,961 --> 00:11:13,255
是否有助于比赛？

201
00:11:13,339 --> 00:11:15,341
我们对每个人都抱有适当的敬畏

202
00:11:16,842 --> 00:11:18,803
我们现在进行五球投篮

203
00:11:18,886 --> 00:11:20,096
我们需要三个人到这边

204
00:11:20,721 --> 00:11:22,014
五球投篮

205
00:11:22,515 --> 00:11:23,891
远距离投篮

206
00:11:24,767 --> 00:11:26,143
再来个人

207
00:11:26,644 --> 00:11:27,520
布克

208
00:11:28,229 --> 00:11:30,773
我们不确定这支球队会是什么样子

209
00:11:30,856 --> 00:11:34,318
我认为我们没人想到过
我们会有这样的水平或地位的球员

210
00:11:34,402 --> 00:11:37,154
参加这支奥运代表队

211
00:11:37,238 --> 00:11:38,781
投篮 布朗 不错

212
00:11:38,864 --> 00:11:42,410
史蒂夫·科尔是带领这支球队

213
00:11:42,493 --> 00:11:45,246
完成这一旅程的完美领导者

214
00:11:45,746 --> 00:11:48,749
漂亮 干得好 蓝队

215
00:11:48,833 --> 00:11:51,502
最后两次控球 我选择了德里克

216
00:11:51,585 --> 00:11:54,797
只是为了在切换时进行防守

217
00:11:55,339 --> 00:11:58,467
但你要做好准备
每场比赛都会有所不同

218
00:11:58,551 --> 00:12:01,053
就像塞尔维亚的比赛 我们决定撤退

219
00:12:01,137 --> 00:12:03,639
双人防守约基奇什么的

220
00:12:03,723 --> 00:12:06,308
这比切换要好得多

221
00:12:06,392 --> 00:12:09,854
所以我们要在撤退
或切换之间来回转换

222
00:12:09,937 --> 00:12:12,022
但我的经验是

223
00:12:12,106 --> 00:12:14,859
每场比赛会有点不同

224
00:12:14,942 --> 00:12:18,821
继续做你正在做的事情
做好准备 你的时机就会到来

225
00:12:18,904 --> 00:12:19,864
明白

226
00:12:19,947 --> 00:12:23,451
我认为对我来说 这份工作
最难的部分就是比赛时间

227
00:12:23,951 --> 00:12:25,870
甚至选择轮换阵容

228
00:12:25,953 --> 00:12:28,748
你如何让七位名人堂成员
坐在替补席上？

229
00:12:28,831 --> 00:12:30,541
我跟球队说过

230
00:12:30,624 --> 00:12:35,254
不上场对你们来说很难
对我们来说也很难

231
00:12:35,337 --> 00:12:37,381
我们不让你上场也很难

232
00:12:37,882 --> 00:12:40,342
但让我们明白这是怎么回事

233
00:12:41,427 --> 00:12:44,305
篮球就只是篮球

234
00:12:44,388 --> 00:12:47,349
世界上
还有许多更重要的事情正在发生

235
00:12:47,433 --> 00:12:49,852
然而 当我们在球场上时

236
00:12:49,935 --> 00:12:51,520
这却是最重要的

237
00:12:52,646 --> 00:12:53,898
这儿呢

238
00:12:53,981 --> 00:12:55,983
做最好的自己很重要

239
00:12:56,066 --> 00:12:59,278
成为某个特别事物的一部分也很重要

240
00:12:59,361 --> 00:13:02,740
每场比赛都发挥出自己的最佳水平

241
00:13:02,823 --> 00:13:04,283
能让人们开心的事情很重要

242
00:13:04,366 --> 00:13:06,535
每次传球都很好

243
00:13:06,619 --> 00:13:08,996
如果我们传球失误 丢球了

244
00:13:09,079 --> 00:13:11,499
然后回来重新开始 我们开始吧

245
00:13:12,666 --> 00:13:13,751
很好

246
00:13:13,834 --> 00:13:14,919
就是这样

247
00:13:15,002 --> 00:13:17,922
在我小时候 我爸爸是
加州大学洛杉矶分校的一名教授

248
00:13:18,005 --> 00:13:20,299
我们在国外待了很长时间

249
00:13:20,382 --> 00:13:22,718
我们住过黎巴嫩的贝鲁特

250
00:13:22,802 --> 00:13:24,970
法国 埃及开罗

251
00:13:25,054 --> 00:13:28,265
海外经历是我成长过程中

252
00:13:28,349 --> 00:13:30,351
最重要的事情之一

253
00:13:30,434 --> 00:13:31,769
让我成长为一个男人

254
00:13:32,353 --> 00:13:35,898
我认为 当你旅行时
你会很自然地学会同理心

255
00:13:35,981 --> 00:13:40,236
你会了解到人们来自各行各业的生活

256
00:13:40,736 --> 00:13:44,448
不同的文化 不同的背景
但本质上我们都是一样的

257
00:13:45,449 --> 00:13:50,162
我爸妈从来没谈过同理心

258
00:13:50,246 --> 00:13:51,622
他们只是向我展示

259
00:13:51,705 --> 00:13:57,211
我记得有一次在我家烧烤
会有阿拉伯人 以色列人

260
00:13:57,294 --> 00:14:01,382
来自世界各地的人们
一起讨论世界大事

261
00:14:01,465 --> 00:14:05,719
在他与朋友或同事的知性对话中

262
00:14:05,803 --> 00:14:10,599
有这样一种文明辩论

263
00:14:10,683 --> 00:14:13,477
我看到了这一点也很钦佩

264
00:14:15,062 --> 00:14:20,192
参加奥运会让我回忆起
生活中的许多经历

265
00:14:20,276 --> 00:14:22,027
我们环游世界

266
00:14:22,111 --> 00:14:25,322
过着我成长过程中习惯的生活方式

267
00:14:26,240 --> 00:14:27,199
加油

268
00:14:27,700 --> 00:14:29,618
振作起来 结束比赛 专注

269
00:14:29,702 --> 00:14:33,455
他有一种特别的坦诚
有一种特别敏锐的洞察力

270
00:14:33,539 --> 00:14:36,333
能真正了解你是谁

271
00:14:36,834 --> 00:14:39,295
找出你的动力

272
00:14:39,378 --> 00:14:43,132
真正关心你的想法

273
00:14:43,215 --> 00:14:45,217
无论是在场上还是场下

274
00:14:45,301 --> 00:14:48,762
意图是好的
但现在我们必须把它搞清楚

275
00:14:48,846 --> 00:14:50,264
所以在这件事上

276
00:14:50,347 --> 00:14:52,766
勒布朗刚刚说了 我们必须执行

277
00:14:52,850 --> 00:14:56,520
我想史蒂夫可能比我效力过的

278
00:14:56,604 --> 00:14:58,439
任何教练都更了解我

279
00:14:58,522 --> 00:15:01,150
他把这些人生经验带入比赛

280
00:15:01,233 --> 00:15:04,361
让我们感觉自己就像是
又在玩游戏的孩子一样

281
00:15:04,445 --> 00:15:05,863
很好

282
00:15:05,946 --> 00:15:08,741
他使用的术语与大多数教练都不同

283
00:15:08,824 --> 00:15:13,120
很悠闲 更像是在交谈而不是在指导

284
00:15:14,580 --> 00:15:16,749
真不错

285
00:15:16,832 --> 00:15:17,750
坚如磐石

286
00:15:17,833 --> 00:15:22,838
我发现自己身处一些
令人惊叹的篮球环境和组织

287
00:15:22,922 --> 00:15:27,593
而且我确实认为
我对胜利有着很好的感觉

288
00:15:29,219 --> 00:15:30,346
加油 蓝队

289
00:15:30,429 --> 00:15:33,849
我认为这是竞争与快乐

290
00:15:34,433 --> 00:15:37,686
以及为他人成功而感到的快乐的结合

291
00:15:37,770 --> 00:15:38,771
太棒了

292
00:15:38,854 --> 00:15:41,357
继续加快节奏

293
00:15:42,816 --> 00:15:45,110
这就是获胜的共同点

294
00:15:46,320 --> 00:15:50,449
这就是我们整整40分钟
所需要的强度水平

295
00:15:50,532 --> 00:15:53,702
因为如果我们能坚持四五分钟

296
00:15:53,786 --> 00:15:56,288
让下一组人进来 做同样的事情

297
00:15:57,081 --> 00:15:59,333
我们让团队窒息 夺走他们的精神

298
00:15:59,416 --> 00:16:02,503
我们拿走他们的信心 好吗？
真是一次了不起的练习

299
00:16:02,586 --> 00:16:04,213
让我们继续下去吧

300
00:16:04,296 --> 00:16:06,298
- 金牌 一 二 三
- 金牌

301
00:16:06,382 --> 00:16:07,967
干得好 伙计们

302
00:16:11,762 --> 00:16:14,348
女士们 先生们
让我们为女子全能决赛的

303
00:16:14,431 --> 00:16:17,309
体操运动员欢呼吧

304
00:16:19,520 --> 00:16:21,230
拜尔斯首先跳马

305
00:16:21,313 --> 00:16:24,608
她的目标是争夺第六枚奥运金牌

306
00:16:25,651 --> 00:16:27,611
人满为患啊 兄弟

307
00:16:29,530 --> 00:16:31,198
也是西蒙娜的最后一届吗？

308
00:16:31,281 --> 00:16:32,908
这是她最后一届了吧？

309
00:16:32,992 --> 00:16:35,202
肯定是 她不可能再继续了

310
00:16:35,285 --> 00:16:36,704
除非她是勒布朗

311
00:16:37,204 --> 00:16:39,957
隆重介绍西蒙娜·拜尔斯

312
00:16:53,262 --> 00:16:56,557
我觉得如果我从出生开始接受训练
我就能做很多事情

313
00:16:56,640 --> 00:16:57,725
这我可不行

314
00:16:58,392 --> 00:16:59,768
我根本不会尝试

315
00:17:01,270 --> 00:17:02,646
开局不错

316
00:17:04,440 --> 00:17:06,316
干得不错 姑娘

317
00:17:06,900 --> 00:17:09,945
她做了世界上最难的动作

318
00:17:11,030 --> 00:17:11,905
我的天

319
00:17:13,991 --> 00:17:15,868
她怎么跳得那么高 兄弟？

320
00:17:16,535 --> 00:17:18,537
她会灌篮 我跟你说

321
00:17:19,955 --> 00:17:23,709
金牌得主 奥运冠军

322
00:17:23,792 --> 00:17:25,044
西蒙娜·拜尔斯

323
00:17:25,127 --> 00:17:26,336
耶！

324
00:17:27,755 --> 00:17:31,717
我们刚刚见证了伟大的事迹

325
00:17:31,800 --> 00:17:32,926
牛！

326
00:17:33,552 --> 00:17:35,095
毫无疑问

327
00:17:36,555 --> 00:17:38,098
KD 你怎么想的？

328
00:17:38,182 --> 00:17:41,268
太疯狂了 令人难以置信的运动天赋

329
00:17:41,351 --> 00:17:42,519
我很喜欢

330
00:17:43,187 --> 00:17:45,689
（法国里尔）

331
00:17:50,027 --> 00:17:51,945
稍微拉伸一下

332
00:17:53,447 --> 00:17:55,240
一点点

333
00:17:58,035 --> 00:18:00,621
这条腿不太合适

334
00:18:00,704 --> 00:18:02,748
腿筋承受了更大的压力

335
00:18:03,415 --> 00:18:04,958
你又用这个了

336
00:18:05,042 --> 00:18:06,001
再用力一点

337
00:18:11,840 --> 00:18:14,551
我想说的是 如果没有
伟大的热爱 激情和奉献精神

338
00:18:14,635 --> 00:18:17,846
一个人不可能在任何事情上取得成功

339
00:18:17,930 --> 00:18:19,223
包括篮球

340
00:18:20,557 --> 00:18:21,850
学我 弗拉多

341
00:18:22,476 --> 00:18:23,435
看好了

342
00:18:23,936 --> 00:18:25,187
我在学呢

343
00:18:26,522 --> 00:18:29,566
最重要的是个人动力

344
00:18:29,650 --> 00:18:32,069
{\an8}但如果你没有这种动力

345
00:18:32,152 --> 00:18:36,490
{\an8}很难激励自己和他人

346
00:18:38,117 --> 00:18:41,954
毫无疑问 佩希奇教练
是塞尔维亚教练界的传奇人物

347
00:18:42,746 --> 00:18:45,749
他是塞尔维亚
篮球历史上最优秀的教练之一

348
00:18:46,416 --> 00:18:49,128
他不喜欢一切都好

349
00:18:49,211 --> 00:18:51,547
他总是施加一点压力

350
00:18:51,630 --> 00:18:54,133
来让每个人都参与进来并集中注意力

351
00:18:56,260 --> 00:18:59,471
该死 你给了我最重的

352
00:19:00,848 --> 00:19:03,433
让我印象最深刻的是 他已经75岁了

353
00:19:03,517 --> 00:19:05,352
但每天都来锻炼

354
00:19:05,435 --> 00:19:08,689
只着眼于未来
只寻求成就一番大事业

355
00:19:08,772 --> 00:19:10,107
{\an8}这真的令人印象深刻

356
00:19:14,069 --> 00:19:15,487
大多数教练

357
00:19:15,571 --> 00:19:17,823
我们认为我们可以控制一切

358
00:19:17,906 --> 00:19:19,449
不是那样的

359
00:19:20,033 --> 00:19:22,077
今天球员们也看着你

360
00:19:22,161 --> 00:19:23,537
分析你

361
00:19:23,620 --> 00:19:24,830
看看

362
00:19:24,913 --> 00:19:26,331
当他们可以逃脱

363
00:19:26,832 --> 00:19:28,417
或是有所收获

364
00:19:29,418 --> 00:19:33,130
我想说最让他生气的
就是我们这些年轻人

365
00:19:33,213 --> 00:19:35,132
他总是骂我们

366
00:19:35,215 --> 00:19:39,344
但如果有人知道如何调整
如何为某事做好准备

367
00:19:39,428 --> 00:19:40,637
那肯定是他

368
00:19:42,264 --> 00:19:43,932
现在教练的工作

369
00:19:44,016 --> 00:19:45,517
比起我那时候

370
00:19:46,101 --> 00:19:49,855
要复杂得多

371
00:19:51,648 --> 00:19:52,774
够了

372
00:19:57,279 --> 00:20:01,909
（塞尔维亚）

373
00:20:03,493 --> 00:20:05,454
这样你就不会错过了

374
00:20:05,537 --> 00:20:07,039
从前面

375
00:20:08,415 --> 00:20:11,585
我认为这是我们过去十年来

376
00:20:11,668 --> 00:20:13,962
最有才华的阵容之一

377
00:20:15,714 --> 00:20:18,759
当你胸前带着国家队旗帜时

378
00:20:18,842 --> 00:20:21,887
你会感受到一种奇妙的感觉

379
00:20:22,471 --> 00:20:26,475
那种能量和感觉真是太奇妙了

380
00:20:29,436 --> 00:20:31,146
就是这样 再来

381
00:20:35,108 --> 00:20:36,318
就是现在

382
00:20:39,279 --> 00:20:43,283
作为塞尔维亚国家队队长
这又是另一个层面的压力

383
00:20:44,201 --> 00:20:46,536
我只是想以身作则

384
00:20:47,037 --> 00:20:48,789
你知道团队有多重要

385
00:20:48,872 --> 00:20:51,583
团队风格和团队信心也很重要

386
00:20:53,752 --> 00:20:56,964
他已经在国家队效力10到15年了

387
00:20:57,047 --> 00:20:59,049
他经历了一切

388
00:20:59,132 --> 00:21:00,759
博格达诺维奇想突破

389
00:21:01,343 --> 00:21:02,344
拿到球

390
00:21:02,427 --> 00:21:03,637
- 成功了
- 成功了

391
00:21:03,720 --> 00:21:04,805
非常努力

392
00:21:04,888 --> 00:21:08,350
当之无愧的塞尔维亚国家队队长

393
00:21:08,433 --> 00:21:09,518
快

394
00:21:10,852 --> 00:21:13,897
我们最好的球员是一些队长

395
00:21:13,981 --> 00:21:16,358
欧洲各大俱乐部的队长

396
00:21:16,441 --> 00:21:22,364
我们有美职篮球员
像约基奇和博格达诺维奇

397
00:21:22,447 --> 00:21:26,702
他们甚至在美职篮中逆转了比赛

398
00:21:30,372 --> 00:21:33,250
看看那传球 看看那落点 好球啊

399
00:21:33,333 --> 00:21:34,918
约基奇 他是个指挥家

400
00:21:35,002 --> 00:21:39,131
{\an8}他每次进攻的掌控方式
都是我从未见过的

401
00:21:39,214 --> 00:21:40,674
不是约翰逊

402
00:21:41,341 --> 00:21:42,551
不是纳什

403
00:21:42,634 --> 00:21:45,887
这是我们从约基奇身上
看到的天才级表现

404
00:21:45,971 --> 00:21:50,225
他做这一切的时候看起来就像是
公园里最后一个被选中的人

405
00:21:50,809 --> 00:21:52,102
约基奇获胜

406
00:21:53,270 --> 00:21:54,104
真不错

407
00:21:54,187 --> 00:21:57,190
尼古拉·约基奇是目前
篮球界最优秀的球员

408
00:21:57,274 --> 00:22:00,569
他曾三度荣膺联盟最有价值选手

409
00:22:00,652 --> 00:22:04,197
这让他的声望极为罕见

410
00:22:07,576 --> 00:22:09,286
站在这里

411
00:22:09,369 --> 00:22:10,787
他把球给我

412
00:22:10,871 --> 00:22:14,041
我拿到了 他过来了
这样我就可以把球还给他

413
00:22:14,124 --> 00:22:18,045
- 然后你不给他？
- 不 我确实把球给他了

414
00:22:18,128 --> 00:22:20,297
没错 你在这里

415
00:22:20,380 --> 00:22:23,050
你把球给他 他在这边接住了

416
00:22:25,844 --> 00:22:28,221
对于任何教练来说
尼古拉都是一名出色的球员

417
00:22:28,305 --> 00:22:30,390
各方面都很棒

418
00:22:31,099 --> 00:22:35,395
有时我很烦恼 他会尽最大努力

419
00:22:35,479 --> 00:22:39,191
不仅向我 也向所有球员表明
他是为他们而存在的

420
00:22:39,274 --> 00:22:42,944
我希望他有时能自私点

421
00:22:43,028 --> 00:22:47,032
多为自己着想
但约基奇是一名团队球员

422
00:22:47,115 --> 00:22:49,826
全力跑向角落

423
00:22:52,621 --> 00:22:55,957
人们认为尼古拉是个怪人之类的

424
00:22:56,041 --> 00:22:58,877
不 尼古拉是个很正常的人

425
00:22:58,960 --> 00:23:00,212
非常谦虚的人

426
00:23:00,295 --> 00:23:03,256
有了他和波格丹
我认为我们的球队可以取得很大成就

427
00:23:03,757 --> 00:23:06,885
塞尔维亚队在世界杯上获得了银牌

428
00:23:06,968 --> 00:23:10,180
尼古拉·约基奇甚至没为球队效力

429
00:23:10,931 --> 00:23:15,602
无论何时 只要你获胜
并且能够与世界上最好的球员

430
00:23:15,685 --> 00:23:19,189
一起参加奥运会
你都会对自己感到非常满意

431
00:23:22,025 --> 00:23:24,111
现在是尼古拉·约基奇

432
00:23:24,194 --> 00:23:26,488
你能期待什么？你可以期待金牌

433
00:23:27,364 --> 00:23:30,742
我们都为尼古拉的成就感到骄傲

434
00:23:30,826 --> 00:23:36,123
他还有很长的路要走
可以再做一次 一次又一次

435
00:23:36,206 --> 00:23:40,961
所以这给他和球队
在奥运会期间带来了很大的压力

436
00:23:41,044 --> 00:23:43,547
但这就是我们喜欢的 我们喜欢压力

437
00:23:44,172 --> 00:23:45,298
我们喜欢挑战

438
00:23:47,092 --> 00:23:51,471
我们所有人都知道
塞尔维亚人民多么希望我们获胜

439
00:23:51,555 --> 00:23:54,266
他们真的希望我们能成功

440
00:23:54,850 --> 00:23:56,393
全国都在看

441
00:23:56,977 --> 00:23:59,938
在塞尔维亚
篮球已深深融入我们的血液中

442
00:24:00,564 --> 00:24:04,025
这对我们来说不只是篮球
基本上就是我们的一切

443
00:24:05,360 --> 00:24:09,156
塞尔维亚的篮球给人们带来幸福

444
00:24:09,239 --> 00:24:12,409
当我们国家的情况不太好时

445
00:24:12,492 --> 00:24:15,787
所以篮球才是全民运动

446
00:24:16,746 --> 00:24:19,249
在塞尔维亚成为独立国家之前

447
00:24:19,332 --> 00:24:20,959
我们是南斯拉夫的一部分

448
00:24:21,042 --> 00:24:23,462
南斯拉夫是一个拥有
六个不同共和国的国家

449
00:24:23,545 --> 00:24:26,840
卫冕奥运冠军南斯拉夫队获得铜牌

450
00:24:26,923 --> 00:24:28,592
南斯拉夫作为一个篮球强国

451
00:24:28,675 --> 00:24:32,137
我想说 它和美国一样 都是超级大国

452
00:24:32,220 --> 00:24:33,096
{\an8}（南斯拉夫队 弗拉德·迪瓦克）

453
00:24:33,180 --> 00:24:35,849
{\an8}20世纪80年代末 90年代初

454
00:24:35,932 --> 00:24:37,434
南斯拉夫是欧洲顶级球队

455
00:24:38,894 --> 00:24:41,313
我们是五次世界冠军

456
00:24:41,396 --> 00:24:44,191
我们赢得了不知道多少次欧洲冠军

457
00:24:45,734 --> 00:24:48,236
他们当年的团队

458
00:24:48,320 --> 00:24:51,740
那一波球员 不管你想怎么说
他们都是我们的梦之队

459
00:24:52,324 --> 00:24:55,202
我们这一代人在国际上处于领先地位

460
00:24:55,285 --> 00:24:56,995
并且继续取得成功

461
00:24:57,078 --> 00:25:01,208
在欧洲 肯定没有
比南斯拉夫更好的球队了

462
00:25:01,291 --> 00:25:03,543
第五次夺得冠军

463
00:25:04,044 --> 00:25:06,922
1991年是我们最后一次一起比赛

464
00:25:07,005 --> 00:25:10,258
对于南斯拉夫人民来说
那是一段艰难的时期

465
00:25:10,342 --> 00:25:13,803
内战是最糟糕的事

466
00:25:13,887 --> 00:25:15,388
{\an8}（1991年7月3日）

467
00:25:15,472 --> 00:25:19,809
{\an8}这是美国广播公司播出的
彼得·詹宁斯主持《今夜世界新闻》

468
00:25:19,893 --> 00:25:22,312
晚上好 今晚我们
再次从南斯拉夫开始说起

469
00:25:22,395 --> 00:25:26,316
美国认为南斯拉夫可能正濒临分裂

470
00:25:26,399 --> 00:25:29,653
由于南斯拉夫有6个共和国 24个民族

471
00:25:29,736 --> 00:25:33,615
很多人认为
民族矛盾的爆发是不可避免的

472
00:25:39,663 --> 00:25:43,250
南斯拉夫的解体影响了一切

473
00:25:44,501 --> 00:25:46,878
首先 它影响了人们的生活

474
00:25:47,504 --> 00:25:51,800
{\an8}（普雷德拉格·丹尼洛维奇
南斯拉夫国家队 1989-2000年）

475
00:25:51,883 --> 00:25:53,843
更不用说篮球了

476
00:25:53,927 --> 00:25:57,013
一队南斯拉夫军队的坦克冲出基地

477
00:25:57,097 --> 00:26:00,016
向国会大厦推进 并边走边射击

478
00:26:00,600 --> 00:26:02,310
在南斯拉夫的那一刻

479
00:26:02,394 --> 00:26:04,729
没人知道明天会发生什么

480
00:26:04,813 --> 00:26:07,232
不是在篮球场上 而是我们的性命

481
00:26:09,526 --> 00:26:13,071
1992年 巴塞罗那奥运会前夕

482
00:26:13,154 --> 00:26:16,866
联合国对南斯拉夫的一部分
即塞尔维亚和黑山实施了制裁

483
00:26:16,950 --> 00:26:19,953
联合国的制裁包括体育活动

484
00:26:20,036 --> 00:26:25,208
所以 基本上 从1992年到1995年
我们没有机会比赛

485
00:26:26,501 --> 00:26:31,089
那一刻 我认为我们拥有了
有史以来最好的篮球队

486
00:26:31,172 --> 00:26:32,716
但却无法在任何地方竞争

487
00:26:34,134 --> 00:26:37,971
这很遗憾 因为在巴塞罗那
我们本可以拥有一支非常优秀的球队

488
00:26:38,471 --> 00:26:40,140
{\an8}而每个人都在期待

489
00:26:40,223 --> 00:26:43,685
如果这支球队与梦之队对决
结果会是怎样呢？

490
00:26:43,768 --> 00:26:46,479
与乔丹 魔术师和其他人一起比赛

491
00:26:46,563 --> 00:26:49,107
我想会是“诸神之战”

492
00:26:50,317 --> 00:26:52,611
如果南斯拉夫保持完整

493
00:26:52,694 --> 00:26:55,030
可能会在篮球领域为美国队

494
00:26:55,113 --> 00:26:56,865
提供一些合理的竞争

495
00:26:56,948 --> 00:27:00,493
弗拉德·迪瓦克曾是南斯拉夫队明星
但他是塞尔维亚人

496
00:27:00,577 --> 00:27:03,371
所以他的球队
不允许他在巴塞罗那比赛

497
00:27:04,372 --> 00:27:09,085
当他们告诉我们
不能参加奥运会的那一刻

498
00:27:09,169 --> 00:27:13,131
是我运动生涯中最艰难的日子之一

499
00:27:13,214 --> 00:27:15,467
美国不出所料

500
00:27:15,550 --> 00:27:18,928
在巴塞罗那赢得了金牌

501
00:27:19,763 --> 00:27:24,434
1995年的南斯拉夫
只有两个共和国 而不是六个

502
00:27:24,517 --> 00:27:26,895
南斯拉夫与塞尔维亚和黑山

503
00:27:26,978 --> 00:27:29,064
再一次 女士们先生们

504
00:27:29,147 --> 00:27:31,858
南斯拉夫重回舞台

505
00:27:31,941 --> 00:27:35,320
我们迫不及待想再次参加

506
00:27:35,820 --> 00:27:38,865
让我们的国家再次快乐

507
00:27:39,491 --> 00:27:42,661
解除制裁的南斯拉夫队

508
00:27:42,744 --> 00:27:48,792
夺得1995年欧洲男篮冠军

509
00:27:48,875 --> 00:27:52,295
当他们获得金牌的时候
那一刻 我们忘记了

510
00:27:52,379 --> 00:27:55,590
所有的过去
所有在战争中度过的日子

511
00:27:55,674 --> 00:27:57,217
所有的悲伤

512
00:27:57,300 --> 00:27:58,760
向他们的粉丝挥手致意

513
00:27:58,843 --> 00:28:01,221
并向他们挥舞旗帜

514
00:28:01,304 --> 00:28:03,390
他们有理由庆祝

515
00:28:03,473 --> 00:28:05,433
篮球给了我们那种感觉

516
00:28:05,517 --> 00:28:09,229
你可以说“我们是最棒的
我们比你更好”

517
00:28:10,980 --> 00:28:14,526
当我们回来时
街上好像有几十万人在等待我们

518
00:28:14,609 --> 00:28:16,903
这是一场盛大的庆祝活动

519
00:28:16,986 --> 00:28:19,864
那是我永远不会忘记的时刻

520
00:28:20,573 --> 00:28:23,076
这是我们篮球的关键时刻

521
00:28:23,743 --> 00:28:27,288
这给了所有后代很大的信心

522
00:28:27,872 --> 00:28:30,375
他们设定了一个标准 你可以赢

523
00:28:31,960 --> 00:28:35,213
2006年 塞尔维亚获得独立

524
00:28:36,131 --> 00:28:38,717
从零开始建立一个项目非常困难

525
00:28:38,800 --> 00:28:41,720
但塞尔维亚一直是体育之国

526
00:28:41,803 --> 00:28:46,182
所以他们只是继续保持

527
00:28:46,266 --> 00:28:47,434
我们以前的高水平传统

528
00:28:47,517 --> 00:28:48,852
来吧

529
00:28:48,935 --> 00:28:52,772
干得好

530
00:28:52,856 --> 00:28:54,524
- 谁是最棒的？
- 塞尔维亚

531
00:29:00,488 --> 00:29:02,198
我想告诉你一件事

532
00:29:02,282 --> 00:29:04,743
如果你不愿意承认

533
00:29:04,826 --> 00:29:08,079
有人在某些方面比你更优秀

534
00:29:08,163 --> 00:29:09,539
而不仅仅是在运动方面

535
00:29:11,166 --> 00:29:13,001
有时候承认这一点是很困难的

536
00:29:13,084 --> 00:29:17,005
然而 这是你变得更好的唯一方法

537
00:29:18,047 --> 00:29:20,842
在塞尔维亚 我们所有人都真的认为

538
00:29:20,925 --> 00:29:24,095
我们是最好的 不需要学习任何东西

539
00:29:24,179 --> 00:29:25,388
因为我们是上帝赐予的

540
00:29:25,472 --> 00:29:26,473
去他的

541
00:29:26,556 --> 00:29:27,599
事实…

542
00:29:27,682 --> 00:29:28,892
事实就是这样的

543
00:29:31,686 --> 00:29:34,939
篮球在塞尔维亚
从未像现在这样受欢迎

544
00:29:35,023 --> 00:29:39,903
但我们的潜力越来越小
我们不再是拥有

545
00:29:39,986 --> 00:29:42,280
2200万居民的南斯拉夫了

546
00:29:42,363 --> 00:29:44,365
现在我们的国家小多了

547
00:29:44,449 --> 00:29:47,035
人口大约有700万到800万

548
00:29:47,118 --> 00:29:50,705
这意味着潜力会减少

549
00:29:50,789 --> 00:29:53,458
教练 你有没有想过

550
00:29:53,541 --> 00:29:57,170
今晚出去 去村外的某个地吃晚饭？

551
00:29:57,253 --> 00:30:00,632
- 谁？
- 工作人员或球员

552
00:30:00,715 --> 00:30:01,800
很晚了

553
00:30:01,883 --> 00:30:03,426
就在附近吧

554
00:30:03,510 --> 00:30:07,806
我想如果我们能稍微
打破这种单调 现在就是机会

555
00:30:07,889 --> 00:30:09,224
让他们跑几圈

556
00:30:09,724 --> 00:30:11,142
让他们在这里跑几圈

557
00:30:11,226 --> 00:30:13,394
这里有两个体育场

558
00:30:13,478 --> 00:30:16,064
当然 对南苏丹的比赛

559
00:30:16,147 --> 00:30:18,858
对我们来说是非常危险的比赛

560
00:30:19,859 --> 00:30:24,030
{\an8}（小组赛 C组
塞尔维亚对战南苏丹）

561
00:30:24,113 --> 00:30:27,909
作为一名球员
你从小就梦想着参加这样的比赛

562
00:30:27,992 --> 00:30:32,205
赢得这场比赛
你就有机会赢得奥运奖牌

563
00:30:32,288 --> 00:30:36,543
这两支球队都知道 只要今天赢了
就能进入四分之一决赛

564
00:30:38,169 --> 00:30:40,839
对于塞尔维亚队来说
如果他们能进入奖牌争夺战

565
00:30:40,922 --> 00:30:42,882
他们就有很大的机会引起轰动

566
00:30:44,175 --> 00:30:46,261
战胜苏丹

567
00:30:46,344 --> 00:30:51,933
对于我们来说意义重大
因为我们可以继续参赛

568
00:30:52,016 --> 00:30:56,312
但同时 这也会增强我们的自信心

569
00:30:57,146 --> 00:31:00,233
本场比赛之前 波格丹正在追逐

570
00:31:00,316 --> 00:31:03,862
塞尔维亚队历史最佳得分手的记录

571
00:31:03,945 --> 00:31:07,073
如果你看看过去50年里
为国家队效力的球员

572
00:31:07,156 --> 00:31:10,159
你会看到很多大牌球员

573
00:31:10,243 --> 00:31:12,996
因此完成这一目标会给他

574
00:31:13,079 --> 00:31:14,372
和团队带来很大的压力

575
00:31:14,455 --> 00:31:16,416
- 谁是最棒的？
- 塞尔维亚

576
00:31:19,752 --> 00:31:22,881
把球传给约基奇
到目前为止他投进了一个三分球

577
00:31:22,964 --> 00:31:24,966
奥运会上投进两个三分球

578
00:31:27,218 --> 00:31:30,221
约基奇 背后

579
00:31:30,805 --> 00:31:32,724
像魔术师约翰逊一样

580
00:31:33,516 --> 00:31:35,810
记住 要有侵略性

581
00:31:35,894 --> 00:31:36,728
行吗？

582
00:31:36,811 --> 00:31:38,229
加油

583
00:31:39,731 --> 00:31:41,733
艰难的后撤步三分 完美

584
00:31:42,233 --> 00:31:45,695
波格丹·博格达诺维奇
刚刚结束了他最好的美职篮赛季

585
00:31:45,778 --> 00:31:48,364
我们是一个很小的国家
当你小的时候

586
00:31:48,448 --> 00:31:52,076
每个人都会告诉你
我们是篮球界最棒的

587
00:31:52,160 --> 00:31:53,953
就这么简单

588
00:31:54,037 --> 00:31:56,956
随着我们取得的成功
你开始相信这一点

589
00:31:58,249 --> 00:32:00,084
期望很高

590
00:32:00,168 --> 00:32:03,922
但我们也知道
体育没有什么是自然而然的

591
00:32:04,005 --> 00:32:06,633
施压侧传球

592
00:32:06,716 --> 00:32:08,718
传给波格丹

593
00:32:08,801 --> 00:32:10,678
然后胸部传球好吗？

594
00:32:10,762 --> 00:32:12,680
加油 加油

595
00:32:18,102 --> 00:32:20,313
博格达诺维奇从整个阵容中脱颖而出

596
00:32:20,396 --> 00:32:21,773
将球传给约维奇

597
00:32:21,856 --> 00:32:23,483
投中三分球

598
00:32:23,566 --> 00:32:27,362
尼古拉·约基奇
距离最有价值选手仅一字之差

599
00:32:29,030 --> 00:32:31,658
沙约克从约基奇手中抢走了那球

600
00:32:32,408 --> 00:32:33,660
将防守转移到了更脆弱的一侧

601
00:32:33,743 --> 00:32:36,079
库尔在角落处接球投篮

602
00:32:36,162 --> 00:32:38,831
南苏丹国家队的三分球

603
00:32:39,582 --> 00:32:44,087
波格丹 我们太弱了

604
00:32:44,170 --> 00:32:47,256
博格达诺维奇说 多给我球

605
00:32:48,132 --> 00:32:50,468
就像每个得分手都说的那样 对吧？

606
00:32:51,803 --> 00:32:55,056
波格丹 我不断重复的

607
00:32:55,139 --> 00:32:57,350
是这支国家队的延续

608
00:32:57,433 --> 00:33:00,103
优秀的品质和丰富的经验

609
00:33:02,146 --> 00:33:04,232
传球给米契奇 他已经投中三分球

610
00:33:04,315 --> 00:33:07,068
博格丹诺维奇手感正好 他投进了

611
00:33:07,151 --> 00:33:09,821
波格丹·博格达诺维奇 他得了20分

612
00:33:10,321 --> 00:33:13,032
波格丹已经为这支球队
效力很长时间了

613
00:33:13,116 --> 00:33:17,620
你会看到 在美职篮中
可能是三流球员的球员

614
00:33:17,704 --> 00:33:20,289
到了奥运会上 却变成了一流球员

615
00:33:20,373 --> 00:33:22,875
博格达诺维奇从后场 投进了

616
00:33:22,959 --> 00:33:25,712
波格丹·博格达诺维奇拿下28分
表现太出色了

617
00:33:25,795 --> 00:33:29,340
他们为国家而战 当他们穿上球衣时

618
00:33:29,424 --> 00:33:31,467
你可以看到 他们有种不同的自豪感

619
00:33:31,551 --> 00:33:33,469
从他们的表情就能看出来

620
00:33:33,553 --> 00:33:37,056
对博格达诺维奇来说
这场比赛真是太棒了 拿下了30分

621
00:33:37,140 --> 00:33:40,601
成为塞尔维亚队历史最佳得分手

622
00:33:40,685 --> 00:33:43,688
是我职业生涯中最大的成就之一

623
00:33:43,771 --> 00:33:47,400
但当你为国家队效力时
故事的结局才是最重要的

624
00:33:47,483 --> 00:33:49,694
你是怎么拿到冠军的？

625
00:33:50,194 --> 00:33:52,155
{\an8}塞尔维亚队获胜

626
00:33:52,238 --> 00:33:56,117
进入巴黎男子篮球四分之一决赛

627
00:34:13,968 --> 00:34:16,429
什么 你不拥抱你的教练吗？

628
00:34:20,183 --> 00:34:23,186
首先是球员

629
00:34:25,646 --> 00:34:26,981
- 谁是最棒的？
- 塞尔维亚

630
00:35:54,986 --> 00:35:57,113
字幕翻译：马特奥

