1
00:00:12,804 --> 00:00:16,057
{\an8}<i>Δεν βρίσκεις περισσότερη ενέργεια</i>
<i>σε έναν αγώνα μπάσκετ</i>

2
00:00:16,141 --> 00:00:17,559
{\an8}<i>από αυτόν που θα δούμε.</i>

3
00:00:18,226 --> 00:00:21,021
<i>2-0 Γαλλία, 2-0 Γερμανία,</i>

4
00:00:21,104 --> 00:00:22,981
<i>στον ίδιο όμιλο.</i>

5
00:00:23,064 --> 00:00:25,108
<i>Ο νικητής παίρνει την πρωτιά.</i>

6
00:00:25,191 --> 00:00:29,195
<i>Στοχεύουν στην πρώτη θέση</i>
<i>για την επόμενη βδομάδα στο Παρίσι.</i>

7
00:00:30,238 --> 00:00:33,450
<i>Ο Σρέντερ κλέβει και βάζει το καλάθι.</i>

8
00:00:35,827 --> 00:00:38,538
<i>Σρέντερ, πάσα. Βάγκνερ, τρίποντο.</i>

9
00:00:38,621 --> 00:00:40,206
<i>Ναι! Είναι ζεστός από τώρα!</i>

10
00:00:40,790 --> 00:00:43,126
<i>Η Γερμανία θέλει μεγαλύτερο προβάδισμα.</i>

11
00:00:44,210 --> 00:00:45,670
<i>Τελειώνει με κάρφωμα!</i>

12
00:00:46,463 --> 00:00:49,591
<i>Η Γερμανία μέχρι στιγμής</i>
<i>επιβάλλεται στη Γαλλία.</i>

13
00:00:50,091 --> 00:00:51,634
Πάμε!

14
00:00:51,718 --> 00:00:54,429
Παιδιά, θέλω θετική ενέργεια!

15
00:00:54,512 --> 00:00:55,472
Πάμε!

16
00:00:56,056 --> 00:00:58,975
<i>Η Γερμανία προηγείται</i>
<i>της διοργανώτριας με 21.</i>

17
00:00:59,059 --> 00:01:01,102
<i>Είναι δύσκολο να το πιστέψεις.</i>

18
00:01:01,728 --> 00:01:05,440
{\an8}ΗΜΙΧΡΟΝΟ
ΓΑΛΛΙΑ 27 - ΓΕΡΜΑΝΙΑ 48

19
00:01:09,110 --> 00:01:10,653
Γιατί είμαστε εδώ;

20
00:01:11,446 --> 00:01:12,572
Τι θέλουμε;

21
00:01:12,655 --> 00:01:14,199
Θέλουμε το χρυσό μετάλλιο;

22
00:01:14,282 --> 00:01:16,242
Δεν ξέρουμε τι θέλουμε.

23
00:01:17,077 --> 00:01:18,411
Μας διαλύουν.

24
00:01:18,495 --> 00:01:21,164
Κανείς δεν ξεμαρκάρεται.
Κανείς δεν σκοράρει.

25
00:01:21,247 --> 00:01:23,208
Πέφτουμε συνέχεια πάνω στα σκριν.

26
00:01:23,291 --> 00:01:25,627
Συνέχεια αλλάζουν. Κανείς δεν αντιδρά.

27
00:01:26,878 --> 00:01:28,296
Σπρωχνόμαστε μεταξύ μας.

28
00:01:28,379 --> 00:01:31,341
Δεν ξέρουμε
πώς να βγούμε από ένα πικ εν ρολ.

29
00:01:32,258 --> 00:01:35,053
"Ναι, θέλουμε το χρυσό μετάλλιο".
Ούτε καν!

30
00:01:35,136 --> 00:01:38,389
Μας διέλυσαν πέρυσι.
Αυτό δεν άλλαξε φέτος.

31
00:01:38,473 --> 00:01:40,058
Το ίδιο κάνουν και τώρα.

32
00:01:40,141 --> 00:01:41,935
Μας ρεζιλεύουν.

33
00:01:43,645 --> 00:01:45,146
Και κανείς δεν αντιδρά.

34
00:01:45,688 --> 00:01:46,648
Όλα καλά.

35
00:01:46,731 --> 00:01:48,858
Ζητάμε την μπάλα.

36
00:01:48,942 --> 00:01:50,443
Είναι ένας εναντίον ενός.

37
00:01:51,611 --> 00:01:54,322
Γυρίζει η μπάλα τρεις φορές.
Τρία καρφώματα.

38
00:01:55,156 --> 00:01:56,699
Παίξτε κάτι άλλο!

39
00:01:57,951 --> 00:01:59,744
Γυρίστε την μπάλα. Γρήγορα!

40
00:02:01,788 --> 00:02:04,874
Δεν είμαστε αυτή η ομάδα,
είμαστε καλύτεροι. Τέλος.

41
00:02:07,669 --> 00:02:11,714
Κερδίζουμε μόνο ομάδες που είναι
από κάτω μας, κι αυτό κατά τύχη!

42
00:02:13,049 --> 00:02:16,427
Για να νικήσουμε τέτοια ομάδα,
πρέπει να συνεργαστούμε.

43
00:02:16,511 --> 00:02:17,470
Όχι έτσι.

44
00:02:21,558 --> 00:02:22,642
Γαμώτο.

45
00:02:25,103 --> 00:02:29,107
ΤΟ ΠΑΡΚΕ ΤΩΝ ΧΡΥΣΩΝ

46
00:02:31,985 --> 00:02:35,613
Τσαντίστηκα που μας είχαν διαλύσει.

47
00:02:37,282 --> 00:02:40,702
{\an8}Ήρθαν για να μας ισοπεδώσουν
και το έκαναν.

48
00:02:40,785 --> 00:02:44,455
Μπορούμε να ανταποκριθούμε
και να αντεπιτεθούμε;

49
00:02:45,623 --> 00:02:49,544
{\an8}Νομίζω ότι υπήρχε η ανάγκη
για αυτήν την κατσάδα στο ημίχρονο.

50
00:02:49,627 --> 00:02:53,631
{\an8}Ήταν δικαιολογημένη και είχε αποτέλεσμα.

51
00:02:53,715 --> 00:02:58,469
Έχει τη μεγαλύτερη επιρροή
από οποιονδήποτε άλλον παίκτη στην ομάδα.

52
00:02:58,553 --> 00:03:00,847
<i>Μπατούμ, ελεύθερος, και μέσα!</i>

53
00:03:02,348 --> 00:03:06,186
Προσπαθούμε να ενσταλάξουμε
και να ενσωματώσουμε στη γαλλική ομάδα

54
00:03:06,269 --> 00:03:10,481
ένα ανιδιοτελές και μαχητικό πνεύμα.

55
00:03:10,565 --> 00:03:15,612
Νομίζω ότι αυτή πρέπει να είναι
η πρωταρχική μας δύναμη.

56
00:03:16,446 --> 00:03:18,990
Αν χάσουμε, δεν υπάρχουν επιπτώσεις.

57
00:03:19,073 --> 00:03:20,658
Θα πάμε στον προημιτελικό.

58
00:03:23,912 --> 00:03:26,789
Τουλάχιστον προσπαθήστε να παίξετε σωστά.

59
00:03:26,873 --> 00:03:31,544
Παλέψτε, παίξτε δυνατά,
για να το μεταφέρουμε στον επόμενο αγώνα.

60
00:03:33,338 --> 00:03:37,217
Ο αγώνας σε κρατάει ζωντανό,
σου δίνει μια ευκαιρία,

61
00:03:37,300 --> 00:03:38,801
ειδικά σε τέτοιο επίπεδο.

62
00:03:40,929 --> 00:03:44,349
{\an8}Η Γερμανία είναι παγκόσμια πρωταθλήτρια
για κάποιον λόγο.

63
00:03:44,432 --> 00:03:45,266
{\an8}ΡΟΥΝΤΙ ΓΚΟΜΠΕΡ

64
00:03:45,350 --> 00:03:47,477
Δεν γίνεσαι πρωταθλητής κατά τύχη.

65
00:03:48,353 --> 00:03:49,354
<i>Βάγκνερ…</i>

66
00:03:51,856 --> 00:03:53,107
<i>Φραντς Βάγκνερ!</i>

67
00:03:53,191 --> 00:03:54,442
Ήταν καλύτεροι.

68
00:03:54,525 --> 00:03:56,611
Παλέψαμε, αλλά δεν ήταν αρκετό.

69
00:03:58,071 --> 00:04:00,281
Ήθελαν τη νίκη πιο πολύ από εμάς.

70
00:04:00,365 --> 00:04:03,117
Αυτό μπορεί να γίνει καλό μάθημα για εμάς.

71
00:04:03,201 --> 00:04:06,287
Αν παίζεις έτσι,
μπορείς να νικήσεις οποιονδήποτε.

72
00:04:06,871 --> 00:04:09,374
<i>Το θέμα είναι τι θα κάνουν με την επίθεση.</i>

73
00:04:09,457 --> 00:04:11,501
<i>Ψάχνουν τις απαντήσεις τώρα.</i>

74
00:04:15,546 --> 00:04:17,882
ΛΙΛ, ΓΑΛΛΙΑ

75
00:04:17,966 --> 00:04:19,550
Ντόμινο, γαμώτο.

76
00:04:22,095 --> 00:04:22,929
Δέκα.

77
00:04:23,012 --> 00:04:23,846
{\an8}Δέκα.

78
00:04:23,930 --> 00:04:25,974
{\an8}ΜΠΑΜ ΑΝΤΕΜΠΑΓΙΟ
ΣΕΝΤΕΡ, ΗΠΑ

79
00:04:26,057 --> 00:04:29,727
Έφτιαξα κανόνες
για να είναι ανταγωνιστικό.

80
00:04:29,811 --> 00:04:32,063
Πρέπει να υπάρχουν κάποιες συνέπειες.

81
00:04:32,605 --> 00:04:35,650
Αν έχεις τους λιγότερους πόντους,
κάνεις 15 κάμψεις.

82
00:04:36,359 --> 00:04:38,444
{\an8}Όπως φαίνεται από τους ώμους του,

83
00:04:39,779 --> 00:04:41,781
κάνει πολλές κάμψεις.

84
00:04:42,282 --> 00:04:44,325
Κάνει πολλές κάμψεις.

85
00:04:48,162 --> 00:04:51,416
Δεν γίνεται!

86
00:04:51,499 --> 00:04:53,918
Έτσι μπράβο!

87
00:04:54,002 --> 00:04:55,753
- Τι λες;
- Να πάρει!

88
00:04:55,837 --> 00:04:57,422
Τι έχεις να πεις τώρα;

89
00:04:58,631 --> 00:05:00,091
- Κατάλαβες;
- Κι άλλες;

90
00:05:00,174 --> 00:05:01,592
- Έχω 15.
- Όχι, τις έκανε.

91
00:05:01,676 --> 00:05:03,136
Αηδίες.

92
00:05:03,219 --> 00:05:04,554
Όχι, φίλε.

93
00:05:06,681 --> 00:05:08,182
Ανατροπή!

94
00:05:08,266 --> 00:05:12,270
{\an8}ΠΑΡΙΣΙ 2024

95
00:05:16,566 --> 00:05:19,736
ΣΤΑΔΙΟ ΠΙΕΡ ΜΟΡΟΥΑ
ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΤΟ ΣΤΑΔΙΟ

96
00:05:20,820 --> 00:05:23,323
{\an8}<i>Αναμέτρηση στο στάδιο Πιερ Μορουά</i>

97
00:05:23,406 --> 00:05:25,908
<i>με τον αγώνα ΗΠΑ εναντίον Νότιου Σουδάν.</i>

98
00:05:25,992 --> 00:05:29,454
<i>Για τις ΗΠΑ το θέμα είναι</i>
<i>το μοίρασμα του χρόνου.</i>

99
00:05:29,537 --> 00:05:31,205
<i>Ο Τζέισον Τέιτουμ,</i>

100
00:05:31,289 --> 00:05:34,834
<i>πρωταθλητής του ΝΒΑ,</i>
<i>δεν έπαιξε καθόλου στον πρώτο αγώνα.</i>

101
00:05:34,917 --> 00:05:39,172
<i>Είναι από τους πιο διακεκριμένους παίκτες,</i>
<i>και γι' αυτό έγινε θέμα.</i>

102
00:05:39,255 --> 00:05:41,674
<i>Κανείς δεν προέβλεψε</i>
<i>ότι ο Κέβιν Ντουράντ</i>

103
00:05:41,758 --> 00:05:44,010
<i>θα έκανε ένα από τα σπουδαιότερα ματς.</i>

104
00:05:45,595 --> 00:05:49,432
Και οι 12
μπορούν να μας βοηθήσουν να κερδίσουμε.

105
00:05:50,099 --> 00:05:53,227
Πρέπει, όταν έρθει η στιγμή σου,

106
00:05:53,311 --> 00:05:57,231
όποτε κι αν είναι, να αποδώσεις,
αλλιώς θα μπει άλλος στο παιχνίδι.

107
00:05:57,315 --> 00:05:59,359
Αυτή είναι η δύναμη της ομάδας.

108
00:06:00,360 --> 00:06:04,447
Ο Μπαμ είναι ένα από τα πιο εντυπωσιακά
άτομα που έχω γνωρίσει.

109
00:06:05,239 --> 00:06:08,493
Έχει μεγάλη πίστη σε αυτό που κάνει,

110
00:06:08,576 --> 00:06:11,162
{\an8}αλλά υποτάσσεται στην ομάδα,

111
00:06:11,245 --> 00:06:13,456
{\an8}και αυτό κρύβει πολλή δύναμη.

112
00:06:14,040 --> 00:06:16,292
Σε κάθε συνάντηση, όταν μπαίνει κάπου,

113
00:06:16,376 --> 00:06:18,795
κολλάει πέντε με όλους τους παίκτες.

114
00:06:18,878 --> 00:06:21,756
Δεν το ξεχνά.
Κάθε μέρα είναι καλή για τον Μπαμ.

115
00:06:22,924 --> 00:06:25,635
Είναι σούπερ σταρ,
είναι κορυφαίος στο ΝΒΑ.

116
00:06:25,718 --> 00:06:27,720
Κέρδισε χρυσό μετάλλιο το '21.

117
00:06:27,804 --> 00:06:32,058
{\an8}Αλλά είναι πολύ εργατικός, προσγειωμένος
και ταπεινός ως άνθρωπος.

118
00:06:32,141 --> 00:06:34,394
{\an8}Ως παίκτης του ΝΒΑ, είναι πολύπλευρος.

119
00:06:34,477 --> 00:06:36,771
{\an8}Όταν φτιάχνεις μια ολυμπιακή ομάδα,

120
00:06:36,854 --> 00:06:38,773
{\an8}θες παίκτες σε πολλούς ρόλους.

121
00:06:38,856 --> 00:06:42,902
Θες να βρεις όσους
δεν χρειάζονται μπάλα για να πετύχουν,

122
00:06:42,985 --> 00:06:46,447
που θα επηρεάσουν το παιχνίδι.
Ο Μπαμ είναι ένας από αυτούς.

123
00:06:46,531 --> 00:06:50,660
Μπορεί να μαρκάρει τους πάντες.
Μπορεί να μαρκάρει τον οποιονδήποτε.

124
00:06:50,743 --> 00:06:54,122
Παρεμπιπτόντως, βγαίνει
και βάζει πάνω από 20 πόντους

125
00:06:54,205 --> 00:06:56,374
και παίρνει πάνω από δέκα ριμπάουντ.

126
00:06:56,457 --> 00:07:00,837
Ίσως είναι ένας
από τους πιο υποτιμημένους παίκτες.

127
00:07:02,672 --> 00:07:07,176
Είπα στη μαμά του "Πρέπει να 'σαι περήφανη
για το ποιος είναι ο γιος σου,

128
00:07:07,260 --> 00:07:09,262
για το ποιος συνεχίζει να είναι,

129
00:07:09,345 --> 00:07:13,641
παρότι έχει καταφέρει τόσα πολλά

130
00:07:13,724 --> 00:07:16,144
και είναι σε αυτήν την απίστευτη τροχιά

131
00:07:16,227 --> 00:07:18,020
ως μπασκετμπολίστας".

132
00:07:18,104 --> 00:07:19,897
Πού πήγε; Να ο Μπαμ μου.

133
00:07:20,731 --> 00:07:24,652
- Πες του σε ποια πλευρά να πάει.
- Αυτό προσπαθώ να αποφασίσω.

134
00:07:24,735 --> 00:07:27,530
- Η φανέλα μου.
- Να χειροκροτήσεις για τις ΗΠΑ.

135
00:07:28,406 --> 00:07:31,325
Νούμερο 13, Μπαμ Αντεμπάγιο.

136
00:07:31,409 --> 00:07:32,410
Ναι!

137
00:07:32,910 --> 00:07:35,621
Όταν ήμουν 12, δεν φανταζόμουν ποτέ

138
00:07:35,705 --> 00:07:40,042
ότι θα έπαιρνα μέρος
στη δεύτερη Ολυμπιάδα μου

139
00:07:40,626 --> 00:07:44,088
κι ότι η μαμά μου θα με έβλεπε ζωντανά.
Ποτέ μου δεν…

140
00:07:44,630 --> 00:07:45,923
Τώρα…

141
00:07:47,133 --> 00:07:51,053
Τώρα δρέπει τους καρπούς των κόπων της.

142
00:07:53,389 --> 00:07:54,765
Έλα τώρα!

143
00:07:55,725 --> 00:07:58,936
<i>Το Νότιο Σουδάν θέλει το καλάθι.</i>
<i>Σαγιόκ για δύο.</i>

144
00:07:59,687 --> 00:08:00,897
Για δες!

145
00:08:02,315 --> 00:08:04,525
Έχασε την μπάλα!

146
00:08:05,276 --> 00:08:06,486
Μπαμ, μπαίνεις!

147
00:08:07,153 --> 00:08:09,405
Ναι!

148
00:08:10,907 --> 00:08:15,620
Είναι μια συνεχής υπενθύμιση
ότι ήρθαμε από το τίποτα.

149
00:08:16,621 --> 00:08:17,705
Κυριολεκτικά.

150
00:08:18,289 --> 00:08:19,749
{\an8}<i>Το σκορ είναι 10-10.</i>

151
00:08:19,832 --> 00:08:23,836
{\an8}<i>Μπαμ Αντεμπάγιο, Άντονι Έντουαρντς</i>
<i>και Τζρου Χόλιντεϊ στο παρκέ.</i>

152
00:08:23,920 --> 00:08:25,505
Πρέπει να σταματήσουν.

153
00:08:25,588 --> 00:08:30,510
Μεγάλωσα σε μια αγροτική περιοχή
στη Βόρεια Καρολίνα.

154
00:08:30,593 --> 00:08:33,221
- Πάρ' την!
<i>- Κλέψιμο από τον Αντεμπάγιο.</i>

155
00:08:33,304 --> 00:08:34,305
Μπράβο!

156
00:08:34,805 --> 00:08:35,932
Καλή άμυνα!

157
00:08:36,015 --> 00:08:39,143
Εγώ κι η μαμά μου ζούσαμε
με 12.000 δολάρια τον χρόνο

158
00:08:39,227 --> 00:08:41,771
σε ένα τρέιλερ για να τα βγάλουμε πέρα.

159
00:08:42,480 --> 00:08:44,982
<i>Έντουαρντς στον Αντεμπάγιο, και κάρφωμα.</i>

160
00:08:45,066 --> 00:08:47,485
Η μαμά πήγαινε με τα πόδια στη δουλειά.

161
00:08:47,568 --> 00:08:50,071
Βροχή, χιόνι, χαλάζι.

162
00:08:50,154 --> 00:08:52,532
Ό,τι καιρό αν είχε, πήγαινε στη δουλειά.

163
00:08:53,824 --> 00:08:57,161
<i>- Αντεμπάγιο, εύστοχος για τρεις.</i>
- Ναι! Τρίποντο!

164
00:08:58,621 --> 00:09:03,751
Πάντα φρόντιζε τα ρούχα μου
να είναι πλυμένα, έτοιμα να τα φορέσω.

165
00:09:03,834 --> 00:09:08,714
Όταν ξυπνούσα,
έπλενα τα δόντια μου, έκανα ντους,

166
00:09:08,798 --> 00:09:12,093
έτρωγα,
έκανα ό,τι έπρεπε να κάνω κι έφευγα.

167
00:09:14,303 --> 00:09:18,683
Το έκανε κάθε μέρα μέχρι τα 16 μου.

168
00:09:20,017 --> 00:09:22,353
<i>Οι ΗΠΑ που ήταν μπροστά με 20 πόντους,</i>

169
00:09:22,436 --> 00:09:25,189
<i>πάνε στο ημίχρονο με 19 πόντους διαφορά.</i>

170
00:09:25,773 --> 00:09:29,068
Αρχίζεις να το συνειδητοποιείς
καθώς μεγαλώνεις.

171
00:09:29,151 --> 00:09:31,696
Προφανώς, βλέπεις τι γίνεται γύρω σου.

172
00:09:31,779 --> 00:09:34,240
"Το σπίτι του είναι διαφορετικό.

173
00:09:34,949 --> 00:09:37,159
Τέτοια αυτοκίνητα οδηγούν.

174
00:09:37,243 --> 00:09:40,329
Δεν έχουμε αμάξι.
Το σπίτι μου δεν είναι έτσι".

175
00:09:40,413 --> 00:09:44,625
Ωρίμασα πιο γρήγορα
από τα υπόλοιπα παιδιά.

176
00:09:44,709 --> 00:09:48,713
Σκεφτόμουν "Εντάξει.
Δεν πειράζει που δεν τα έχω όλα αυτά.

177
00:09:48,796 --> 00:09:51,340
Η μαμά μου φροντίζει
να έχω φαγητό στο τραπέζι.

178
00:09:52,008 --> 00:09:54,218
Είμαι ο εαυτός μου

179
00:09:54,302 --> 00:09:57,471
και μπορώ ακόμα
να είμαι παιδί, τουλάχιστον".

180
00:09:57,972 --> 00:10:02,768
<i>Γουάιτ, περνά από το σκριν,</i>
<i>σηκώνει την μπάλα. Ο Αντεμπάγιο στον αέρα!</i>

181
00:10:02,852 --> 00:10:06,480
Αυτό που πέρασε η μαμά μου
δεν ήταν εύκολο. Όταν τη βλέπω εδώ…

182
00:10:07,189 --> 00:10:09,108
Μόνο αυτό χρειάζεσαι.

183
00:10:09,900 --> 00:10:12,361
Αυτό είναι το κίνητρο που χρειάζεσαι.

184
00:10:12,445 --> 00:10:15,573
Μεγάλωσα σε ένα τρέιλερ με τη μαμά μου.

185
00:10:17,908 --> 00:10:19,619
Τώρα είμαστε στην Ολυμπιάδα.

186
00:10:24,707 --> 00:10:26,751
Αυτή είναι η μουσική μας.

187
00:10:28,794 --> 00:10:30,921
<i>Μέσα, ο Αντεμπάγιο το βάζει.</i>

188
00:10:32,465 --> 00:10:35,718
<i>Οι ΗΠΑ προσπαθούν</i>
<i>να αυξήσουν τη διαφορά των πόντων.</i>

189
00:10:35,801 --> 00:10:37,303
<i>Σκληρό ματς μέχρι τέλους.</i>

190
00:10:38,179 --> 00:10:40,264
<i>Και το κερασάκι στην τούρτα!</i>

191
00:10:42,099 --> 00:10:45,936
<i>Η ομάδα των ΗΠΑ παραδίδει</i>
<i>μαθήματα μπάσκετ στη νοκ άουτ φάση,</i>

192
00:10:46,020 --> 00:10:49,982
<i>κερδίζοντας με 21,3 βαθμούς κατά μέσο όρο.</i>

193
00:10:50,066 --> 00:10:51,901
<i>Είναι πολλοί.</i>

194
00:10:53,110 --> 00:10:56,113
{\an8}Οκτώ ομάδες περνούν στον νοκ άουτ γύρο.

195
00:10:56,197 --> 00:10:58,949
Μόλις περάσεις τους προημιτελικούς,

196
00:10:59,033 --> 00:11:03,704
είναι εγγυημένη η ευκαιρία
να παίξεις για το χάλκινο μετάλλιο.

197
00:11:03,788 --> 00:11:05,915
Τότε αποκτά ενδιαφέρον.

198
00:11:05,998 --> 00:11:08,793
Έμειναν οκτώ ομάδες. Πας ομάδα με ομάδα.

199
00:11:08,876 --> 00:11:11,462
{\an8}Όλες έχουν σούπερσταρ.

200
00:11:11,545 --> 00:11:13,756
Δεν υπάρχει εύκολη ομάδα.

201
00:11:13,839 --> 00:11:16,050
<i>Όλα μπορούν να συμβούν στα νοκ άουτ.</i>

202
00:11:16,133 --> 00:11:20,846
<i>Όμως, θα παίξεις</i>
<i>εναντίον της ομάδας των ΗΠΑ;</i>

203
00:11:20,930 --> 00:11:23,432
Δεν φοβόμαστε τις ΗΠΑ.

204
00:11:23,516 --> 00:11:25,851
{\an8}Ανυπομονούμε για την πρόκληση.

205
00:11:25,935 --> 00:11:28,396
Δεν προβλέπεται να νικάμε πάντα εμείς.

206
00:11:28,479 --> 00:11:32,817
Ξέρουμε ότι είναι ικανοί να μας νικήσουν,
και πρέπει να είμαστε έτοιμοι.

207
00:11:33,651 --> 00:11:36,362
Ένας αποκλεισμός
για να κερδίσεις το χρυσό.

208
00:11:36,445 --> 00:11:37,822
Είναι απλό.

209
00:11:37,905 --> 00:11:39,240
Πρέπει να κερδίσεις.

210
00:11:41,659 --> 00:11:43,953
<i>Τρίτη, οκτώ ομάδες, τέσσερα παιχνίδια.</i>

211
00:11:44,036 --> 00:11:47,707
<i>Ποιον από τους προημιτελικούς</i>
<i>πρέπει να παρακολουθήσουμε;</i>

212
00:11:47,790 --> 00:11:50,418
{\an8}<i>Καναδάς-Γαλλία. Θα είναι συναρπαστικός.</i>

213
00:11:50,501 --> 00:11:51,919
{\an8}<i>Είναι καλή η Γαλλία;</i>

214
00:11:52,002 --> 00:11:53,713
{\an8}Καλή ερώτηση.

215
00:11:53,796 --> 00:11:56,757
{\an8}- Η Γαλλία δεν έπαιξε καλά.
- Ήταν σκέτη καταστροφή.

216
00:11:56,841 --> 00:11:59,760
Επισήμως, η γαλλική ομάδα
είναι σκέτη καταστροφή.

217
00:11:59,844 --> 00:12:02,346
Ρεζιλεύτηκαν από τη Γερμανία τις προάλλες.

218
00:12:02,430 --> 00:12:06,726
{\an8}Μετά τον αγώνα, ο Εβάν Φουρνιέ είπε
"Η καλύτερη άμυνα είναι η επίθεση.

219
00:12:06,809 --> 00:12:10,604
{\an8}Δεν είναι πια το παιχνίδι
της δεκαετίας του '90 ή του 2000

220
00:12:10,688 --> 00:12:14,066
με άμυνα στο μισό γήπεδο.
Η επίθεση είναι απαραίτητη".

221
00:12:14,150 --> 00:12:18,529
Αμφισβητεί όλη τη φιλοσοφία
του Βενσάν Κολέ.

222
00:12:19,447 --> 00:12:21,824
{\an8}"Επίσης, μας λείπουν τα βασικά".

223
00:12:22,950 --> 00:12:23,784
{\an8}Εντάξει, Εβάν.

224
00:12:25,828 --> 00:12:27,872
Ο Εβάν είναι πολύ ανταγωνιστικός.

225
00:12:27,955 --> 00:12:31,542
Είναι απλώς κάποιος
που θέλει πολύ να κερδίσει.

226
00:12:31,625 --> 00:12:34,712
{\an8}Κάποιοι είναι πιο ήσυχοι,
σιωπηλοί δολοφόνοι.

227
00:12:34,795 --> 00:12:37,047
Δεν είναι έτσι. Είναι πιο φλογερός.

228
00:12:38,299 --> 00:12:39,717
Δεν φοβάται τη στιγμή.

229
00:12:40,342 --> 00:12:43,304
Ο Εβάν Φουρνιέ θέλει το σουτ κάθε φορά.

230
00:12:43,804 --> 00:12:47,016
Και νομίζει ότι θα τα καταφέρει,
κι εσύ το νομίζεις.

231
00:12:47,099 --> 00:12:51,353
Δεν φοβάται τίποτα.
Αυτό μ' αρέσει σ' εκείνον.

232
00:12:51,437 --> 00:12:54,064
Χωρίς φόβο,
θα πάρει την μπάλα και θα παίξει.

233
00:12:55,024 --> 00:12:58,486
Το χρειαζόμαστε αν θέλουμε
να προχωρήσουμε στο τουρνουά.

234
00:12:59,236 --> 00:13:02,239
Έγιναν πολλές συζητήσεις.
Μας διέλυσαν στον αγώνα.

235
00:13:02,323 --> 00:13:05,326
Θα υπάρξει άλλη πίεση
γιατί παίζουμε στη χώρα μας.

236
00:13:05,409 --> 00:13:08,412
{\an8}Από εμάς εξαρτάται το αν θα τα καταφέρουμε

237
00:13:08,496 --> 00:13:10,539
και αν θα έχουμε τα κότσια

238
00:13:11,624 --> 00:13:15,878
να δεχτούμε το τουρνουά,
την πίεση και ό,τι συνεπάγεται.

239
00:13:19,298 --> 00:13:23,219
Το να κατηγορείς τους άλλους δεν βοηθάει.

240
00:13:23,302 --> 00:13:26,222
Όλοι πρέπει να κοιτάξουμε στον καθρέφτη.

241
00:13:26,305 --> 00:13:30,476
Νιώθουμε τον ενθουσιασμό από όλη τη χώρα.

242
00:13:30,559 --> 00:13:32,394
Είναι ευκαιρία ζωής.

243
00:13:32,478 --> 00:13:35,189
Είναι σημαντικό
να παραμείνουμε προσγειωμένοι

244
00:13:35,272 --> 00:13:37,233
και ταυτόχρονα να τα δώσουμε όλα.

245
00:13:38,025 --> 00:13:41,278
Ό,τι έγινε έγινε.
Είμαστε εκεί που θέλουμε.

246
00:13:41,362 --> 00:13:43,614
{\an8}Είναι η φάση των νοκ άουτ.

247
00:13:43,697 --> 00:13:45,407
{\an8}Δεν χωράνε λάθη.

248
00:13:45,991 --> 00:13:50,412
Ο Εβάν Φουρνιέ είπε ότι η καλύτερη άμυνα
μερικές φορές είναι η επίθεση.

249
00:13:50,496 --> 00:13:54,250
Πιστεύετε ότι η ομάδα
έφερε επιτέλους αυτήν την ταυτότητα;

250
00:13:54,333 --> 00:13:56,836
Και πώς σχολιάζετε τα λόγια του;

251
00:13:56,919 --> 00:13:58,921
Ο Εβάν Φουρνιέ δεν είναι η ομάδα.

252
00:13:59,004 --> 00:14:00,881
Είναι ο Εβάν Φουρνιέ.

253
00:14:00,965 --> 00:14:05,219
Είναι μια λυπηρή και απαράδεκτη δήλωση

254
00:14:05,302 --> 00:14:07,596
για την οποία φέρει ευθύνη.

255
00:14:07,680 --> 00:14:09,807
Θα πρέπει να την εξηγήσει ο ίδιος.

256
00:14:09,890 --> 00:14:13,978
Δεν έχω κάτι να σχολιάσω.
Είπα ό,τι είχα να πω.

257
00:14:15,271 --> 00:14:19,400
Όχι, καθόλου. Επιμένω σ' αυτό που είπα.

258
00:14:19,483 --> 00:14:21,610
Λυπάμαι που νιώθει έτσι ο Βενσάν.

259
00:14:21,694 --> 00:14:22,987
Δεν ήθελα

260
00:14:24,238 --> 00:14:26,657
να το πάρει στραβά. Θέλω να προχωρήσουμε.

261
00:14:26,740 --> 00:14:28,909
Η πρόθεσή μου είναι να νικήσουμε.

262
00:14:28,993 --> 00:14:32,997
Δεν ξέρω… Πόσους πόντους βάλαμε χθες;

263
00:14:33,956 --> 00:14:34,874
Εβδομήντα έναν.

264
00:14:34,957 --> 00:14:39,837
Δεν θα νικήσουμε καμία ομάδα
στα επόμενα παιχνίδια με 71 βαθμούς.

265
00:14:43,591 --> 00:14:48,971
Θέλει να τα πάει καλύτερα και ξέρει
ότι τώρα είναι η ώρα να κάνει τη διαφορά.

266
00:14:50,180 --> 00:14:54,351
Είναι ωραίο
να έχεις τη στήριξη του κόσμου.

267
00:14:54,435 --> 00:14:56,896
Παρόλο που νιώθεις

268
00:14:56,979 --> 00:15:01,609
και την πίεση που συνοδεύει τη στήριξη.

269
00:15:05,571 --> 00:15:09,366
Παίζω γι' αυτόν από το 2014.

270
00:15:10,659 --> 00:15:12,077
Νομίζω ότι τα πάει καλά.

271
00:15:12,161 --> 00:15:14,788
Δεν νιώθω κάποια έξτρα πίεση από αυτόν.

272
00:15:15,414 --> 00:15:19,043
Προσπαθούμε να συγκεντρωθούμε
στο επόμενο παιχνίδι.

273
00:15:19,126 --> 00:15:20,544
Και μέχρι στιγμής,

274
00:15:21,921 --> 00:15:23,464
είμαστε μια χαρά.

275
00:15:32,389 --> 00:15:35,225
Είμαστε Καναδοί.
Τα μισά θα είναι στα γαλλικά.

276
00:15:35,309 --> 00:15:37,144
Επειδή είμαστε δίγλωσση χώρα.

277
00:15:37,227 --> 00:15:39,063
Δεν είμαι καθόλου δίγλωσσος.

278
00:15:39,146 --> 00:15:42,441
Ξέρω μόνο
"Καλημέρα, με λένε Ντίλον. Πώς σε λένε;"

279
00:15:43,359 --> 00:15:45,194
{\an8}Ωραίο ήταν. Δεν ξέρω τι είπες.

280
00:15:45,277 --> 00:15:48,197
{\an8}Αν με ρωτήσεις, θα πω "Καλά, εσύ;"

281
00:15:48,280 --> 00:15:50,407
Μπράβο. Επίδειξη.

282
00:15:50,491 --> 00:15:54,662
Ξέρω και το "Μπορώ να πάω στην τουαλέτα;"

283
00:15:55,454 --> 00:15:56,372
Αυτά ξέρω.

284
00:15:58,374 --> 00:16:00,793
{\an8}Θα κάνω μια πρόποση στον Τζαξ Μπρουκς.

285
00:16:00,876 --> 00:16:02,962
{\an8}ΤΖΑΞ ΜΠΡΟΥΚΣ
ΑΔΕΡΦΟΣ ΝΤΙΛΟΝ ΜΠΡΟΥΚΣ

286
00:16:05,005 --> 00:16:07,508
{\an8}Ντιλ, ευχαριστούμε που μας κάλεσες εδώ,

287
00:16:07,591 --> 00:16:12,304
{\an8}και που μας επιτρέπεις να συμμετάσχουμε
στο ολυμπιακό όνειρό σου.

288
00:16:12,388 --> 00:16:14,556
Ανυπομονούμε να φωνάξουμε για σένα.

289
00:16:14,640 --> 00:16:16,809
- Στην υγειά μας.
- Στην υγειά μας!

290
00:16:17,559 --> 00:16:19,478
Πιστεύω ότι είμαι παρεξηγημένος.

291
00:16:20,479 --> 00:16:23,983
Στο γήπεδο, παίζω σαν τον παίκτη
που όλοι φοβούνται.

292
00:16:24,066 --> 00:16:27,111
Λένε "Να πάρει, θα παίξει πολύ επιθετικά,

293
00:16:27,194 --> 00:16:30,906
θα μου πει μαλακίες
ανεξάρτητα από το τι συμβαίνει".

294
00:16:30,990 --> 00:16:35,577
Εκτός γηπέδου, μπορώ να αποσυμπιεστώ
και να γίνω Ντίλον Μπρουκς.

295
00:16:35,661 --> 00:16:36,870
Ξέρεις.

296
00:16:36,954 --> 00:16:40,082
Ένα καλό παιδί που είναι χαλαρό

297
00:16:40,165 --> 00:16:42,292
και αράζει με συγγενείς και φίλους.

298
00:16:42,376 --> 00:16:44,920
Όταν ήσουν μικρός,
σε πήγαινα στους Ράπτορς.

299
00:16:45,004 --> 00:16:47,589
Ήσουν παιδί που δεν καθόταν ήσυχο.

300
00:16:47,673 --> 00:16:50,175
{\an8}Εκεί έμενε ακίνητος.

301
00:16:50,259 --> 00:16:53,679
{\an8}Ήσουν συγκεντρωμένος,
και ήθελες ένα πρόγραμμα.

302
00:16:53,762 --> 00:16:56,181
- Κάθε φορά.
- Έπρεπε να πάρεις πρόγραμμα.

303
00:16:56,265 --> 00:17:00,602
Και μετά καθόσουν στο κρεβάτι
και διάβαζες όλο το πρόγραμμα το βράδυ.

304
00:17:00,686 --> 00:17:04,023
Αν και δεν διάβαζες ποτέ,
το πρόγραμμα το διάβαζες πάντα.

305
00:17:05,566 --> 00:17:07,359
Μα ήσουν απορροφημένος.

306
00:17:07,443 --> 00:17:11,739
Έβλεπες τους αγώνες
την εποχή του Βινς Κάρτερ με τους Ράπτορς.

307
00:17:11,822 --> 00:17:13,824
Μόνο τότε καθόταν ήσυχος.

308
00:17:13,907 --> 00:17:17,286
Καθόμουν ήσυχος
για το μπάσκετ και το <i>Toy Story.</i>

309
00:17:17,369 --> 00:17:19,371
- Ναι.
- Και για το <i>Toy Story.</i>

310
00:17:19,455 --> 00:17:21,415
- Αγαπούσε τον Γούντι.
- Τον Γούντι.

311
00:17:21,498 --> 00:17:24,460
Δεν με νοιάζει τι πιστεύουν.
Είμαι αυτός που είμαι.

312
00:17:24,543 --> 00:17:28,547
Έγινα ο παίκτης που είμαι τώρα,
και εξελίσσομαι κι άλλο.

313
00:17:28,630 --> 00:17:30,507
Δύο χρόνια πριν όταν έπαιζες,

314
00:17:30,591 --> 00:17:33,719
{\an8}μιλούσες προσβλητικά στον Τζαμάλ Μαγκλόρ.

315
00:17:34,303 --> 00:17:36,680
- Ναι.
- Και μετά του φώναζες.

316
00:17:36,764 --> 00:17:39,099
- Είπες "Αυτό είναι το σπίτι μου".
- Ναι.

317
00:17:39,183 --> 00:17:40,559
Ο Τζαμάλ σού είπε κάτι.

318
00:17:40,642 --> 00:17:44,021
Καθόμουν μπροστά,
με κοίταξες και είπες "Σωστά, μαμά;"

319
00:17:45,189 --> 00:17:46,190
Και λέω…

320
00:17:48,650 --> 00:17:50,360
Το θυμάμαι.

321
00:17:50,861 --> 00:17:52,071
Ήταν ωραία μέρα.

322
00:17:52,780 --> 00:17:54,364
Κερδίσαμε στον αγώνα.

323
00:17:55,199 --> 00:17:56,408
Ήταν μια καλή μέρα.

324
00:17:58,118 --> 00:18:01,371
Είναι ξεχωριστή στιγμή.
Σας ευχαριστώ που ήρθατε.

325
00:18:02,539 --> 00:18:04,166
Μου φτιάχνει τη μέρα.

326
00:18:04,666 --> 00:18:07,586
Χαίρομαι που βλέπω τα πρόσωπά σας.

327
00:18:25,854 --> 00:18:28,982
{\an8}INSEP
ΠΑΡΙΣΙ, ΓΑΛΛΙΑ

328
00:18:30,984 --> 00:18:34,321
Ήταν πολύ σημαντικό για μας
το ότι ήρθαμε στο INSEP.

329
00:18:34,404 --> 00:18:37,366
Είναι η βάση μας.
Ερχόμασταν όταν ήμασταν μικροί.

330
00:18:37,449 --> 00:18:41,787
Μας βοηθά να συγκεντρωθούμε
στη δουλειά που πρέπει να κάνουμε.

331
00:18:41,870 --> 00:18:44,873
Έχουμε τρεις μέρες μέχρι τον προημιτελικό.

332
00:18:45,582 --> 00:18:48,836
Χαίρομαι που είμαι εδώ.
Το INSEP είναι σαν το σπίτι μας.

333
00:18:48,919 --> 00:18:53,465
Το INSEP είναι μια ακαδημία
για τους καλύτερους αθλητές στη Γαλλία.

334
00:18:53,549 --> 00:18:57,344
Είναι το καλύτερο μέρος
για έναν έφηβο που θα γίνει επαγγελματίας.

335
00:18:57,427 --> 00:19:00,180
Έχεις τους καλύτερους
Γάλλους μπασκετμπολίστες,

336
00:19:00,264 --> 00:19:02,766
στο ίδιο μέρος, να προπονούνται κάθε μέρα.

337
00:19:03,559 --> 00:19:07,312
Όταν επιστρέφεις,
νιώθεις όπως όταν ήσουν παιδί, έφηβος.

338
00:19:07,396 --> 00:19:09,731
Γι' αυτό αγαπώ την εθνική ομάδα.

339
00:19:09,815 --> 00:19:12,442
Η ατμόσφαιρα,
η ενέργεια είναι διαφορετική.

340
00:19:13,318 --> 00:19:17,322
Ξέρουμε γιατί είμαστε εδώ,
τι μπορούμε να κάνουμε. Βγες και κάν' το.

341
00:19:18,157 --> 00:19:22,870
Νιώθεις σαν να γίνεσαι ξανά 13, 15 χρονών.

342
00:19:22,953 --> 00:19:26,957
Και είναι ωραίο συναίσθημα
γιατί υπάρχει μια οικογενειακή ατμόσφαιρα

343
00:19:27,040 --> 00:19:29,668
που θέλουμε να κρατήσουμε
στην εθνική ομάδα.

344
00:19:29,751 --> 00:19:31,712
Θεωρώ ότι θα βγει και στο γήπεδο.

345
00:19:32,546 --> 00:19:34,756
Εδώ γνωρίστηκαν οι γονείς μου.

346
00:19:34,840 --> 00:19:36,842
Ήταν αθλητές του τζούντο.

347
00:19:36,925 --> 00:19:40,721
Ο μπαμπάς μου
έγινε προπονητής της Εθνικής.

348
00:19:40,804 --> 00:19:44,766
Όταν ήμουν μικρός,
ήμουν συνέχεια εδώ και γνώριζα αθλητές.

349
00:19:44,850 --> 00:19:47,394
Μεγάλωσα σε ένα τέτοιο περιβάλλον.

350
00:19:48,478 --> 00:19:50,397
Εκεί γνώρισα και τη γυναίκα μου.

351
00:19:50,480 --> 00:19:53,817
Αυτό το μέρος σημαίνει πολλά για μένα.

352
00:19:53,901 --> 00:19:56,945
Τι πρέπει να κάνετε
για να νικήσετε τον Καναδά;

353
00:19:57,029 --> 00:20:00,991
Να πω την αλήθεια, δεν πρέπει
να μας νοιάζει με ποιον θα παίξουμε.

354
00:20:01,074 --> 00:20:03,619
Έχει να κάνει με τη δική μας προετοιμασία,

355
00:20:03,702 --> 00:20:06,330
την ομαδικότητα, την πίστη.

356
00:20:07,623 --> 00:20:08,999
Να κάνουμε ό,τι πρέπει.

357
00:20:19,968 --> 00:20:21,929
{\an8}<i>Ευκαιρία για τον Καναδά.</i>

358
00:20:22,012 --> 00:20:24,306
<i>Ο Νας παίρνει την μπάλα.</i>

359
00:20:24,389 --> 00:20:26,350
{\an8}<i>Ο Νας στην επίθεση.</i>

360
00:20:26,934 --> 00:20:29,686
{\an8}<i>Χάνει την μπάλα από τα χέρια του.</i>

361
00:20:29,770 --> 00:20:31,480
{\an8}<i>Η Γαλλία θα πάρει την κατοχή.</i>

362
00:20:32,189 --> 00:20:34,483
<i>Μοιραίο λάθος.</i>

363
00:20:34,566 --> 00:20:38,654
Πήραμε την πρωτιά στον όμιλό μας.
Κερδίσαμε μια απίστευτη Σερβία.

364
00:20:38,737 --> 00:20:41,490
{\an8}Η πρώτη θέση μάς έδωσε πίστη και ελπίδα.

365
00:20:41,573 --> 00:20:44,034
{\an8}Παίξαμε με τη Γαλλία στον προημιτελικό

366
00:20:44,826 --> 00:20:45,661
και χάσαμε.

367
00:20:45,744 --> 00:20:47,996
<i>Τέλος αγώνα. Ο χρόνος τελειώνει.</i>

368
00:20:48,997 --> 00:20:51,875
<i>Και η Γαλλία με τη νίκη επί του Καναδά</i>

369
00:20:51,959 --> 00:20:54,544
<i>περνά στον ημιτελικό.</i>

370
00:20:54,628 --> 00:20:57,339
Σίγουρα υπάρχει μια μυστήρια ομοιότητα

371
00:20:57,422 --> 00:21:01,009
και η αίσθηση
ότι είναι μια ευκαιρία να τους νικήσουμε.

372
00:21:01,093 --> 00:21:04,179
Ο Καναδάς, πρώτος στον όμιλο,
παίζει με τη Γαλλία.

373
00:21:04,263 --> 00:21:06,139
Απλώς τώρα παίζουν στη Γαλλία.

374
00:21:06,223 --> 00:21:08,850
Αυτό θα προσθέσει ένα νέο στοιχείο.

375
00:21:08,934 --> 00:21:12,938
Θα επικρατεί ενθουσιασμός στις κερκίδες.
Θα είναι ένα ακόμα εμπόδιο.

376
00:21:13,021 --> 00:21:16,817
<i>Ήταν απίστευτα ανιδιοτελές</i>
<i>για τους σημερινούς αθλητές…</i>

377
00:21:16,900 --> 00:21:18,986
Το βλέπεις στα μάτια, έτσι; Πονάει.

378
00:21:19,861 --> 00:21:20,779
Πόνος.

379
00:21:20,862 --> 00:21:24,157
Όταν γιορτάζεις,
είναι ό,τι χειρότερο μπορείς να κάνεις.

380
00:21:24,241 --> 00:21:28,704
Νιώθω ότι είχατε μια συναισθηματική νίκη
εναντίον της Σερβίας,

381
00:21:28,787 --> 00:21:30,414
ίσως την καλύτερη νίκη.

382
00:21:30,497 --> 00:21:35,460
Δεν ξέρω αν αξίζει
να το δείξουμε κάποια στιγμή, μήπως…

383
00:21:35,544 --> 00:21:39,923
Ξέρεις, αν πάρουμε κάποια στιγμή
μια συναισθηματική νίκη,

384
00:21:40,007 --> 00:21:42,592
δεν θέλω να μας επηρεάσει για την επόμενη.

385
00:21:42,676 --> 00:21:43,802
{\an8}<i>Πήγαμε σε πόλεμο…</i>

386
00:21:43,885 --> 00:21:45,387
{\an8}Όλοι κάνουμε λάθη.

387
00:21:45,470 --> 00:21:46,555
{\an8}Όταν συμβεί,

388
00:21:46,638 --> 00:21:50,058
πρέπει να είσαι σαφής και ειλικρινής.
Έτσι μαθαίνεις.

389
00:21:51,268 --> 00:21:54,062
Όλο αυτό είναι μεγαλύτερο από όλους μας.

390
00:21:54,146 --> 00:21:57,441
Και πρέπει να καταλάβουμε
ότι ένας προημιτελικός είναι

391
00:21:58,275 --> 00:22:02,612
ίσως ένα από τα μεγαλύτερα παιχνίδια
που έχουμε παίξει μαζί,

392
00:22:02,696 --> 00:22:04,489
ειδικά σ' αυτήν την Ολυμπιάδα.

393
00:22:06,116 --> 00:22:10,954
Σε ένα παιχνίδι 40 λεπτών, όπου είτε νικάς
είτε φεύγεις, όλα μπορούν να συμβούν.

394
00:22:11,038 --> 00:22:13,165
Ωραία. Γωνία, ποπ.

395
00:22:13,248 --> 00:22:14,833
Πήγαινε στη θέση σου.

396
00:22:14,916 --> 00:22:17,210
Ο αγώνας με τη Γαλλία θα έχει ένταση,

397
00:22:17,294 --> 00:22:18,712
{\an8}θα έχει ενέργεια,

398
00:22:18,795 --> 00:22:21,798
{\an8}θα έχει πάθος που θα ξεχειλίζει
από τους οπαδούς.

399
00:22:21,882 --> 00:22:23,467
Πρέπει να παλέψουμε.

400
00:22:24,468 --> 00:22:27,846
Μάλλον θα είναι
το αγαπημένο μου παιχνίδι. Στη Γαλλία,

401
00:22:27,929 --> 00:22:31,725
με τη Γαλλία, στους Ολυμπιακούς,
Γι' αυτούς τους αγώνες ζω.

402
00:22:31,808 --> 00:22:34,519
Έχουμε μια ομάδα
που μπορεί να γράψει ιστορία

403
00:22:34,603 --> 00:22:37,230
{\an8}και να μείνει στη μνήμη όλων
για πολύ καιρό.

404
00:22:37,981 --> 00:22:42,110
Οι παίκτες που έχουμε τώρα
είναι αφοσιωμένοι και στο ίδιο κλίμα.

405
00:22:42,194 --> 00:22:45,113
Στο μπάσκετ της FIBA
θες ομαδικότητα, αρμονία.

406
00:22:45,197 --> 00:22:46,948
Νομίζω ότι το καταφέραμε.

407
00:22:49,951 --> 00:22:55,165
Υπάρχουν πολλοί στην ομάδα
που παίζουν έναν ρόλο και διαπρέπουν.

408
00:22:55,248 --> 00:22:59,628
Ποτέ δεν ξέρεις τι θα συμβεί,
σε ποια θέση θα βρεθείς.

409
00:22:59,711 --> 00:23:02,672
Έχουμε παίκτες
που το κατανοούν κι είναι έτοιμοι.

410
00:23:02,756 --> 00:23:05,550
Μπορεί να είναι οποιοσδήποτε.
Ποτέ δεν ξέρεις.

411
00:23:07,177 --> 00:23:10,764
Ξέρουμε ότι ο Σέι και ο Τζαμάλ
θα ηγηθούν του αγώνα.

412
00:23:10,847 --> 00:23:14,017
Και ξέρουμε ότι ανά πάσα στιγμή

413
00:23:14,101 --> 00:23:16,812
ο Λου μπορεί να αναλάβει το παιχνίδι,

414
00:23:16,895 --> 00:23:20,982
εγώ μπορώ να αναλάβω ένα παιχνίδι
και να βάλω κρίσιμα σουτ.

415
00:23:21,066 --> 00:23:22,984
Χορνς κάτω!

416
00:23:23,068 --> 00:23:27,989
Για να πάμε στα μετάλλια, έχουμε
ένα ματς στη Γαλλία εναντίον της Γαλλίας.

417
00:23:28,073 --> 00:23:31,034
Στους Ολυμπιακούς,
είναι αυτό που ονειρεύεσαι.

418
00:23:31,118 --> 00:23:32,702
Τι άλλο να ζητήσεις;

419
00:23:32,786 --> 00:23:33,954
Πάμε.

420
00:23:35,122 --> 00:23:38,667
Ήμασταν πολύ καλοί
στην πίεση στην μπάλα. Εντάξει;

421
00:23:38,750 --> 00:23:41,253
Και δεν γίνεται να την αφήσουμε.

422
00:23:41,336 --> 00:23:44,548
Αυτό που θέλουμε
είναι να αποφύγουμε τα φάουλ. Εντάξει;

423
00:23:44,631 --> 00:23:46,174
- Και ριμπάουντ.
- Ευχαριστώ.

424
00:23:46,258 --> 00:23:48,301
- Καναδάς. Ένα, δύο, τρία.
- Καναδάς!

425
00:23:52,013 --> 00:23:55,225
Ποιος θα αναλάβει τον Ουέμπι;
Ή είναι πολλοί;

426
00:23:55,308 --> 00:23:56,852
Θα 'ναι μια σειρά παικτών.

427
00:23:57,519 --> 00:24:00,564
Ξεκινάμε με τον Ντίλον
και μετά συνεχίζουμε.

428
00:24:00,647 --> 00:24:03,483
Είναι καλός αμυντικός.
Θα δεχτεί την πρόκληση.

429
00:24:03,567 --> 00:24:06,361
Και χωρίς φάουλ.
Θα δείξει τι μπορεί να κάνει.

430
00:24:06,445 --> 00:24:08,655
Θα δώσει τον τόνο με τα προσόντα του.

431
00:24:08,738 --> 00:24:11,992
Πώς θα ανταποκριθεί
σε μαρκάρισμα με σωματική επαφή;

432
00:24:12,075 --> 00:24:13,076
Εσύ πες μου.

433
00:24:14,035 --> 00:24:16,913
- Εννοείς…
- Θα κουραστεί. Θα πέσει.

434
00:24:16,997 --> 00:24:20,542
Καμαρώνεις που θα μαρκάρεις
έναν από τους καλύτερους παίκτες.

435
00:24:20,625 --> 00:24:23,253
- Εσείς τι έχετε;
- Πολλούς σπουδαίους παίκτες.

436
00:24:23,336 --> 00:24:26,882
Πολλοί μπορούν
να αναλάβουν το παιχνίδι αν χρειαστεί.

437
00:24:26,965 --> 00:24:30,302
Πιστεύω ότι τα παιδιά
θα λάμψουν στις κρίσιμες στιγμές.

438
00:24:31,678 --> 00:24:33,638
Σκεφτόμαστε μόνο τη νίκη.

439
00:24:34,973 --> 00:24:36,850
- Ευχαριστούμε.
- Ευχαριστούμε.

440
00:24:36,933 --> 00:24:38,435
Είναι εθνικός θησαυρός.

441
00:24:51,865 --> 00:24:55,577
ΓΑΛΛΙΑ

442
00:25:04,419 --> 00:25:06,922
Το να παίζεις για τη χώρα σου διαφέρει

443
00:25:07,005 --> 00:25:09,591
από το παίζεις για μια ομάδα ή μια πόλη.

444
00:25:11,885 --> 00:25:15,972
Και ξέρω την πίεση που νιώθουμε όλοι
κι εγώ προσωπικά.

445
00:25:16,056 --> 00:25:17,641
Μ' αρέσει αυτή η πίεση.

446
00:25:18,350 --> 00:25:20,852
Είμαι ο μεγαλύτερος στην ομάδα μου.

447
00:25:20,936 --> 00:25:24,606
{\an8}Ένας παίκτης μού είπε
ότι όταν έπαιξα για την εθνική ομάδα,

448
00:25:24,689 --> 00:25:25,774
{\an8}ήταν δύο χρονών.

449
00:25:26,525 --> 00:25:29,486
Αλλά είμαι ακόμα εδώ γιατί είναι ξεχωριστό

450
00:25:29,569 --> 00:25:31,988
το να έχεις τη χώρα σου στο στήθος,

451
00:25:32,072 --> 00:25:35,033
να φοράς την μπλε φανέλα,
να παίζεις για τη Γαλλία.

452
00:25:37,369 --> 00:25:40,997
Ο μπαμπάς μου ήταν μπασκετμπολίστας.
Ακολούθησα τα βήματά του.

453
00:25:41,498 --> 00:25:43,583
Αν έβλεπε τον γιο του στο ΝΒΑ,

454
00:25:43,667 --> 00:25:47,504
Ολυμπιάδες, Παγκόσμιο Πρωτάθλημα,
να γίνεται αρχηγός της εθνικής,

455
00:25:47,587 --> 00:25:50,715
δεν μπορώ να φανταστώ
πόσο περήφανος θα ήταν.

456
00:25:53,718 --> 00:25:55,512
Πέθανε όταν ήμουν τριών ετών.

457
00:25:57,347 --> 00:26:00,934
Έπαθε εγκεφαλικό
στο γήπεδο μπάσκετ το '91.

458
00:26:02,561 --> 00:26:04,563
Ήμουν στην κερκίδα με τη μαμά μου.

459
00:26:05,063 --> 00:26:07,232
Ήταν δύσκολο. Ήταν δύσκολη περίοδος.

460
00:26:08,316 --> 00:26:10,860
Ποτέ δεν θα καταλάβω γιατί έπαιξα μπάσκετ.

461
00:26:11,403 --> 00:26:15,490
Γιατί η μαμά μου με έβαλε να παίξω.
Αν συνέβαινε σ' εμένα,

462
00:26:15,574 --> 00:26:18,618
δεν θα άφηνα το παιδί μου
να παίξει το ίδιο άθλημα.

463
00:26:19,202 --> 00:26:22,122
Αλλά ήξερε πόσο μου άρεσε το παιχνίδι,

464
00:26:22,205 --> 00:26:24,457
και ήταν μια θεραπεία για μένα.

465
00:26:26,042 --> 00:26:30,255
Πιο πολύ απ' όλα
θα ήθελα να δω την αντίδρασή του

466
00:26:30,797 --> 00:26:34,217
για όλα αυτά που κάνω
τα τελευταία 15, 20 χρόνια.

467
00:26:35,885 --> 00:26:40,557
Γνώρισα τον Νικολά Μπατούμ
όταν ήμουν προπονητής στη Λε Μαν.

468
00:26:40,640 --> 00:26:43,435
Όταν ήρθε ο Νικολά,
είχε μόλις κλείσει τα 15.

469
00:26:43,518 --> 00:26:44,811
Και αμέσως,

470
00:26:44,894 --> 00:26:48,273
έβλεπες κάποιον
που ξεχώριζε από το πλήθος.

471
00:26:48,356 --> 00:26:53,737
Εντυπωσιάστηκα από την ευκολία
και τη ρευστότητα στην κίνησή του.

472
00:26:53,820 --> 00:26:56,573
Δεν ήταν ακόμα
ο παίκτης που έγινε αργότερα,

473
00:26:56,656 --> 00:27:01,036
αλλά μπορούσαμε να καταλάβουμε
ότι είχε ένα λαμπρό μέλλον μπροστά του.

474
00:27:03,079 --> 00:27:04,497
Ήμουν 15 χρονών.

475
00:27:04,581 --> 00:27:07,000
Είπε "Θα αρχίσεις προπόνηση μαζί μας".

476
00:27:07,083 --> 00:27:09,294
Και μετά εξελίχθηκα.

477
00:27:09,961 --> 00:27:14,132
Με έβαλε στο γήπεδο στα 16, 17.
Μου έδωσε τα κλειδιά της ομάδας στα 18.

478
00:27:14,215 --> 00:27:16,718
Μετά με έβαλε στο ντραφτ, και με επέλεξαν.

479
00:27:18,345 --> 00:27:22,849
Τον επόμενο χρόνο, πήρε την εθνική ομάδα
και ήταν η πρώτη μου χρονιά.

480
00:27:22,932 --> 00:27:28,146
Οπότε, δουλεύω γι' αυτόν και μαζί του
ασταμάτητα εδώ και 20 χρόνια.

481
00:27:28,229 --> 00:27:31,149
Γιατί αν θέλουμε
να τους χτυπήσουμε στις αλλαγές,

482
00:27:31,232 --> 00:27:34,194
πρέπει πρώτα να βρούμε τα μισμάτς.

483
00:27:34,277 --> 00:27:37,697
Ξέρω ότι σε κάθε προπόνηση,
κάθε παιχνίδι, κάθε βίντεο,

484
00:27:37,781 --> 00:27:42,327
θα μου πει κάτι,
σαν να είμαι ακόμα 15 χρονών.

485
00:27:42,410 --> 00:27:45,872
Αλλά αυτή είναι η σχέση μας.
Δεν είναι κάτι προσωπικό.

486
00:27:46,456 --> 00:27:50,585
Θέλει να είμαι σπουδαίος
από τότε που ήμουν 15 χρονών. Το λατρεύω.

487
00:27:52,545 --> 00:27:55,131
Στο αυριανό ματς πρέπει να τα δώσουμε όλα.

488
00:27:55,215 --> 00:27:58,385
Η θέληση και η αφοσίωση είναι το μυστικό.

489
00:27:58,885 --> 00:28:00,804
Από εκεί ξεκινάνε όλα.

490
00:28:01,471 --> 00:28:04,474
Ξέρω ότι όλοι θέλετε να κερδίσετε.

491
00:28:04,557 --> 00:28:06,726
Όλοι το θέλουμε, όλοι μας.

492
00:28:06,810 --> 00:28:12,774
Αυτή η θέληση είναι απαραίτητη,
αλλά πρέπει να τη διοχετεύσουμε σωστά.

493
00:28:13,650 --> 00:28:15,777
Είναι μια πολύ δυνατή ομάδα.

494
00:28:15,860 --> 00:28:20,699
Για μένα, σ' αυτό το τουρνουά,
είναι η δεύτερη πιο δυνατή μετά τις ΗΠΑ.

495
00:28:20,782 --> 00:28:24,202
Έχουμε ό,τι χρειάζεται
για να κερδίσουμε τον προημιτελικό.

496
00:28:24,285 --> 00:28:27,706
Δεν χρειάζεται να σκεφτούμε
το τι θα γίνει στο τέλος.

497
00:28:27,789 --> 00:28:30,709
Πρέπει να σκεφτούμε
αυτό που πρέπει να κάνουμε.

498
00:28:30,792 --> 00:28:33,628
Πώς δημιουργούμε
προϋποθέσεις για την επιτυχία;

499
00:28:33,712 --> 00:28:36,297
Η απάντηση είναι "μαζί".

500
00:28:42,387 --> 00:28:45,014
{\an8}ΓΑΛΛΙΑ ΕΝΑΝΤΙΟΝ ΚΑΝΑΔΑ
ΠΡΟΗΜΙΤΕΛΙΚΟΣ

501
00:29:17,213 --> 00:29:19,466
Γι' αυτό παίζεις μπάσκετ.

502
00:29:21,342 --> 00:29:23,136
{\an8}Γι' αυτό είσαι στην Ολυμπιάδα.

503
00:29:24,846 --> 00:29:26,598
Έχεις μόνο ένα παιχνίδι.

504
00:29:27,265 --> 00:29:29,934
Θα είναι μπάσκετ για μεγάλα αγόρια τώρα.

505
00:29:30,018 --> 00:29:32,395
Δεν είναι για παιδιά, αλλά για ενήλικες.

506
00:29:37,525 --> 00:29:38,735
ΟΥΕΜΠΙ

507
00:29:43,615 --> 00:29:46,701
Τρία πράγματα
πρέπει να κάνουμε για το παιχνίδι.

508
00:29:46,785 --> 00:29:48,703
Πρέπει να χειριστούμε το κοινό.

509
00:29:49,704 --> 00:29:51,122
Πώς το κάνουμε αυτό;

510
00:29:51,206 --> 00:29:53,875
Χρησιμοποιούμε
την ενέργειά τους εναντίον τους.

511
00:29:54,626 --> 00:29:57,712
Το δεύτερο είναι
ότι αν σφυρίξει άδικα ο διαιτητής,

512
00:29:57,796 --> 00:29:59,881
δεν θα αντιδράσουμε σ' αυτό.

513
00:30:00,548 --> 00:30:03,802
Συνεχίζουμε,
γιατί αυτό δείχνει σκληρότητα,

514
00:30:03,885 --> 00:30:06,054
και θα δουν ποιοι είμαστε.

515
00:30:06,596 --> 00:30:07,931
Και το τρίτο.

516
00:30:08,014 --> 00:30:11,643
Τα παιχνίδια δεν κρίνονται
σε μία, δύο ή τρεις περιόδους.

517
00:30:11,726 --> 00:30:13,269
Κρίνονται σε τέσσερις.

518
00:30:13,353 --> 00:30:15,939
Πρέπει να παίξετε για 40 λεπτά όλοι μαζί.

519
00:30:16,022 --> 00:30:17,398
Κάθε κατοχή μετράει.

520
00:30:17,482 --> 00:30:18,691
Πάμε. Ελάτε.

521
00:30:28,117 --> 00:30:30,245
Αυτή είναι η αρχή της ιστορίας.

522
00:30:30,328 --> 00:30:32,997
Είναι μια εξαιρετική ευκαιρία.

523
00:30:33,081 --> 00:30:38,211
Αυτό που θα κάνει το παιχνίδι διαφορετικό
είναι το να ξεπεράσουμε τον εαυτό μας.

524
00:30:38,294 --> 00:30:40,797
Μόνο μαζί θα μπορέσουμε
να τον ξεπεράσουμε.

525
00:30:40,880 --> 00:30:46,511
Δεν είναι προετοιμασμένοι γι' αυτό,
γιατί δεν μπορείς να προετοιμαστείς.

526
00:30:46,594 --> 00:30:49,764
Γιατί ούτε εμείς δεν ξέρουμε
πόσο ψηλά θα φτάσουμε.

527
00:30:49,848 --> 00:30:54,477
Θα είμαστε ασταμάτητοι,
θα τους κυνηγήσουμε.

528
00:30:54,561 --> 00:30:56,479
Θα παλέψουμε για κάθε ριμπάουντ.

529
00:30:56,563 --> 00:30:58,356
Θα τρέξουμε σαν δαίμονες.

530
00:30:58,439 --> 00:31:01,067
Θα παίξουμε άμυνα όπως ποτέ άλλοτε.

531
00:31:01,150 --> 00:31:05,864
Ίσως πεθάνουμε από κούραση απόψε,
αλλά θα τα δώσουμε όλα.

532
00:31:05,947 --> 00:31:09,075
Από τότε που ήρθαμε,
δεν έχουμε παίξει ένα καλό ματς.

533
00:31:09,158 --> 00:31:10,994
Απόψε είναι η νύχτα! Πάμε!

534
00:31:12,203 --> 00:31:13,454
Πάμε!

535
00:31:14,247 --> 00:31:16,499
- Μπλε, λευκό, κόκκινο!
- Μαζί!

536
00:31:19,627 --> 00:31:20,461
Πάμε.

537
00:31:22,422 --> 00:31:24,507
Θα προσπαθήσουμε να διασκεδάσουμε.

538
00:31:24,591 --> 00:31:26,509
- Ένα, δύο, τρία.
- Καναδάς!

539
00:31:30,263 --> 00:31:32,015
Πάμε, πάνω τους.

540
00:31:41,816 --> 00:31:45,612
<i>Η οικοδέσποινα χώρα, η Γαλλία,</i>
<i>θέλει να συνεχίσει το τουρνουά.</i>

541
00:31:45,695 --> 00:31:48,615
<i>Παίζουν με μία από τις καλύτερες ομάδες.</i>

542
00:31:49,574 --> 00:31:53,745
<i>Θέλουν μια θέση στον ημιτελικό.</i>
<i>Ο νικητής θα παίξει με τη Γερμανία.</i>

543
00:31:55,705 --> 00:31:57,081
<i>Σουτάρει ο Γιαμπουσελέ.</i>

544
00:31:57,165 --> 00:31:58,625
<i>Για τρεις!</i>

545
00:31:59,792 --> 00:32:02,921
<i>Νιώθεις σαν να γίνεται σεισμός στο γήπεδο.</i>

546
00:32:03,004 --> 00:32:04,589
<i>Διαφορετικά από τη Λιλ.</i>

547
00:32:04,672 --> 00:32:06,841
<i>- Πάμε. Ωραία πάσα.</i>
<i>- Αυτός είναι!</i>

548
00:32:06,925 --> 00:32:08,718
<i>Τι πάσα από τον Γιαμπουσελέ!</i>

549
00:32:10,595 --> 00:32:13,222
<i>Ο Κορντινιέ σουτάρει για τρεις.</i>

550
00:32:13,306 --> 00:32:14,766
<i>Μέσα!</i>

551
00:32:14,849 --> 00:32:17,185
<i>Τρία στα τρία για τη Γαλλία.</i>

552
00:32:18,269 --> 00:32:20,730
<i>Σώμα με σώμα. Κόβει ο Ουέμπι.</i>

553
00:32:20,813 --> 00:32:24,609
<i>Αιφνιδιασμός για τη Γαλλία.</i>
<i>Κορντινιέ από το ίδιο σημείο.</i>

554
00:32:24,692 --> 00:32:25,902
<i>Ίδιο αποτέλεσμα!</i>

555
00:32:29,530 --> 00:32:32,533
Θα τους κλείσουμε.
Τρία στα τέσσερα τρίποντα,

556
00:32:32,617 --> 00:32:34,410
τα δύο ήταν σε αιφνιδιασμό.

557
00:32:35,328 --> 00:32:37,705
{\an8}<i>Η Γαλλία δεν πρέπει να κάνει λάθος.</i>

558
00:32:38,206 --> 00:32:39,999
Πήγαινε στη θέση σου.

559
00:32:40,583 --> 00:32:42,335
Γαμώτο. Σφύριξε το φάουλ.

560
00:32:42,418 --> 00:32:43,962
<i>Μπρουκς. Σταματάει.</i>

561
00:32:44,045 --> 00:32:45,380
<i>Πάνω κάτω. Μπρουκς.</i>

562
00:32:45,463 --> 00:32:47,882
<i>Δεν ολοκληρώνει τη φάση. Χάνει την μπάλα.</i>

563
00:32:47,966 --> 00:32:50,593
Θέλει ψυχική σταθερότητα,
ψυχική σκληρότητα.

564
00:32:50,677 --> 00:32:54,639
Θα είναι σωματικά παιχνίδια,
και δεν είμαστε τόσο εύσωμοι.

565
00:32:54,722 --> 00:32:56,307
Πάνω του!

566
00:32:56,391 --> 00:32:59,143
<i>Κλέβει ο Μπάρετ.</i>
<i>Δεν μπόρεσε να την πιάσει καλά.</i>

567
00:32:59,227 --> 00:33:01,938
<i>- Απίστευτο. Ουέμπι!</i>
<i>- Θεέ μου.</i>

568
00:33:02,021 --> 00:33:04,524
<i>Την αφήνει. Λεσόρ για δύο.</i>

569
00:33:04,607 --> 00:33:06,109
<i>Ήρθε από το πουθενά.</i>

570
00:33:07,986 --> 00:33:09,612
Φάουλ! Έλεος, φίλε.

571
00:33:09,696 --> 00:33:12,699
- Δεν έχουμε εκτελέσει ούτε βολή.
- Μα αυτό δεν είναι…

572
00:33:12,782 --> 00:33:16,494
- Δεν είναι ποδόσφαιρο.
- Συνέχισε να κοιτάς. Αν θες…

573
00:33:16,577 --> 00:33:19,414
Δεν είναι ποδόσφαιρο. Δεν λες "Συνέχισε".

574
00:33:19,497 --> 00:33:20,456
<i>Φουρνιέ.</i>

575
00:33:21,040 --> 00:33:22,709
<i>Περνά από το σκριν. Φουρνιέ.</i>

576
00:33:22,792 --> 00:33:24,877
<i>- Μεγάλη λόμπα.</i>
<i>- Ο Λεσόρ το τελείωμα.</i>

577
00:33:25,878 --> 00:33:29,507
<i>Η Γαλλία ελέγχει</i>
<i>τις δύο άκρες του γηπέδου.</i>

578
00:33:30,174 --> 00:33:33,052
{\an8}<i>Ο Καναδάς τα βρίσκει σκούρα</i>
<i>στην αρχή του αγώνα.</i>

579
00:33:38,307 --> 00:33:39,851
<i>Παίζουν κοντά στο καλάθι.</i>

580
00:33:39,934 --> 00:33:43,312
<i>Βλέπουν πού είναι τα μισμάτς</i>
<i>και παίρνουν το πλεονέκτημα.</i>

581
00:33:43,396 --> 00:33:46,816
<i>Τα φάουλ του Καναδά</i>
<i>αυξάνονται στη δεύτερη περίοδο.</i>

582
00:33:46,899 --> 00:33:48,776
Πρέπει να σφυράτε τα ίδια!

583
00:33:49,402 --> 00:33:50,862
{\an8}Αφήστε μας να παίξουμε!

584
00:33:50,945 --> 00:33:53,531
{\an8}<i>Η διαφορά στους 15 βαθμούς.</i>

585
00:33:53,614 --> 00:33:55,408
<i>Ο Καναδάς δεν έχει ρυθμό.</i>

586
00:33:55,491 --> 00:33:57,660
<i>Αυτός εδώ πρέπει να τον δώσει.</i>

587
00:33:59,412 --> 00:34:02,790
<i>Το παιχνίδι του είναι</i>
<i>πολύ ωραίο από τη μέση απόσταση.</i>

588
00:34:02,874 --> 00:34:04,375
<i>Σουτάρει για δύο.</i>

589
00:34:04,876 --> 00:34:06,711
Ο Σέι είναι κορυφαίος παίκτης.

590
00:34:06,794 --> 00:34:10,339
Σε πολλά παιχνίδια,
όταν τα πράγματα δεν πάνε όπως θέλουμε,

591
00:34:10,423 --> 00:34:12,884
αυτός ανάβει τη σπίθα μέσα μας.

592
00:34:12,967 --> 00:34:15,887
<i>Ο Ες Τζι Έι</i>
<i>στις δύο τελευταίες κατοχές μπάλας.</i>

593
00:34:16,471 --> 00:34:18,848
<i>Σέι Γκίλτζιους-Αλεξάντερ. Και μέσα.</i>

594
00:34:19,432 --> 00:34:20,850
<i>Πολύ καλό.</i>

595
00:34:21,642 --> 00:34:24,187
{\an8}<i>Είναι εδώ. Επιτέλους. Πάμε.</i>

596
00:34:27,940 --> 00:34:29,734
<i>Φάουλ στον Λεσόρ.</i>

597
00:34:29,817 --> 00:34:31,819
<i>Και λίγη ένταση παραπάνω.</i>

598
00:34:31,903 --> 00:34:34,906
- Διαφορά στις ελεύθερες βολές;
- 16-6.

599
00:34:35,531 --> 00:34:38,659
Ακούστε! Είναι 16-6 στις ελεύθερες βολές!

600
00:34:42,580 --> 00:34:43,873
<i>Φάουλ στον Ντιλικίνα.</i>

601
00:34:43,956 --> 00:34:45,458
Γαμώτο!

602
00:34:46,459 --> 00:34:50,254
Παιδιά, κάνουμε φάουλ.
Έχουμε 20 λεπτά για να το διορθώσουμε.

603
00:34:50,338 --> 00:34:51,589
Είκοσι λεπτά.

604
00:34:51,672 --> 00:34:53,424
Μην τα παρατάτε, πάμε!

605
00:34:53,508 --> 00:34:54,842
<i>Ο κόσμος είναι όρθιος.</i>

606
00:34:54,926 --> 00:34:57,762
<i>Η Γαλλία θέλει</i>
<i>μεγάλη διαφορά στο πρώτο ημίχρονο.</i>

607
00:34:57,845 --> 00:34:59,722
<i>Γιαμπουσελέ για τρεις.</i>

608
00:34:59,806 --> 00:35:02,183
<i>- Μέσα.</i>
<i>- Γιαμπουσελέ!</i>

609
00:35:02,975 --> 00:35:05,394
<i>Φοβερό πρώτο ημίχρονο για τη Γαλλία!</i>

610
00:35:07,772 --> 00:35:09,774
Πρέπει να τα πάτε καλύτερα.

611
00:35:09,857 --> 00:35:13,611
Κινήθηκε στο σκριν. Είναι…

612
00:35:14,153 --> 00:35:15,488
Είναι τραγικό.

613
00:35:16,781 --> 00:35:18,324
Μπορείς να το σφυρίξεις;

614
00:35:19,951 --> 00:35:22,328
Σε παρακαλώ. Παίζω για τη ζωή μου.

615
00:35:22,912 --> 00:35:26,999
{\an8}<i>Έχουν τρόπο να επιστρέψουν</i>
<i>από τους 16 πόντους διαφορά;</i>

616
00:35:30,586 --> 00:35:32,672
Θέλει την αίσθηση του επείγοντος.

617
00:35:33,464 --> 00:35:34,924
Να το πάρουμε προσωπικά.

618
00:35:36,092 --> 00:35:37,718
Πάμε, παιδιά.

619
00:35:38,511 --> 00:35:40,638
- Πάμε για το ίδιο!
- Τι να κάνουμε;

620
00:35:40,721 --> 00:35:43,141
- Ένα ημίχρονο ακόμα!
- Τι να κάνουμε;

621
00:35:43,224 --> 00:35:44,433
- Είκοσι λεπτά!
- Πάμε!

622
00:35:44,517 --> 00:35:45,643
Το 'χουμε.

623
00:35:45,726 --> 00:35:46,644
Όλα καλά.

624
00:35:46,727 --> 00:35:48,271
Ας κάνουμε τη δουλειά μας.

625
00:35:48,813 --> 00:35:50,231
Είναι πολύ εύκολο τώρα.

626
00:35:51,149 --> 00:35:53,693
- Πώς θα ξαναμπούμε στο παιχνίδι;
- Με άμυνα.

627
00:35:53,776 --> 00:35:56,487
Ωραία, και τι δεν πρέπει να κάνουμε;

628
00:35:56,571 --> 00:35:57,989
- Φάουλ.
- Ωραία. Εντάξει.

629
00:35:58,072 --> 00:36:01,993
Αυτήν τη στιγμή, γκρινιάζω συνέχεια.

630
00:36:02,076 --> 00:36:04,412
Είναι 25-8 στις ελεύθερες βολές.

631
00:36:04,495 --> 00:36:06,956
Και δεν θέλω παράπονα από κανέναν.

632
00:36:07,999 --> 00:36:10,626
Γιατί το ξέρουν,
και παίζουμε στην έδρα τους.

633
00:36:10,710 --> 00:36:14,881
Όλα εξαρτώνται από αυτήν την περίοδο.
Πρέπει να μείνετε ενωμένοι.

634
00:36:14,964 --> 00:36:18,134
Να μείνετε μαζί.
Κανείς δεν είπε ότι θα είναι εύκολο.

635
00:36:18,217 --> 00:36:20,303
Πάμε να παλέψουμε γι' αυτό. Πάμε.

636
00:36:20,386 --> 00:36:21,679
Πάμε!

637
00:36:23,639 --> 00:36:25,850
- Με το τρία. Ένα, δύο, τρία.
- Καναδάς!

638
00:36:25,933 --> 00:36:27,810
- Μπλε, λευκό και κόκκινο!
- Μαζί!

639
00:36:27,894 --> 00:36:29,270
Η αρχή είναι σημαντική!

640
00:36:29,353 --> 00:36:30,813
- Πάμε.
- Πάμε, παιδιά!

641
00:36:35,943 --> 00:36:37,945
Είναι 25-8 στις ελεύθερες βολές.

642
00:36:38,029 --> 00:36:38,946
Το είδαμε.

643
00:36:39,030 --> 00:36:41,991
Δεν γίνεται.
Δεν το έχω ξαναδεί στη ζωή μου.

644
00:36:42,074 --> 00:36:45,536
Αλλά σου δίνω…
Ένα παιχνίδι είναι 40 λεπτά, οπότε…

645
00:36:46,579 --> 00:36:50,333
<i>Μπορεί να επιστρέψει ο Καναδάς</i>
<i>από μια διαφορά 16 πόντων;</i>

646
00:36:50,416 --> 00:36:52,752
<i>Θέλω να δω τον Αρ Τζέι Μπάρετ πιο πολύ.</i>

647
00:36:52,835 --> 00:36:55,838
<i>Βάζει πάνω από 20 πόντους</i>
<i>για την ομάδα του.</i>

648
00:36:55,922 --> 00:36:58,716
<i>Μπορεί ο Ντίλον Μπρουκς</i>
<i>να γίνει πιο εύστοχος;</i>

649
00:36:58,799 --> 00:37:01,135
<i>Έχει μηδέν στα πέντε στον αγώνα.</i>

650
00:37:03,179 --> 00:37:04,472
Τι διάολο;

651
00:37:04,972 --> 00:37:06,641
Είναι ο καλύτερος παίκτης,

652
00:37:06,724 --> 00:37:09,518
και αφήνετε να του κάνουν φάουλ κάθε φορά.

653
00:37:11,062 --> 00:37:14,315
<i>Μπάρετ, πάει στην επαφή, και το βάζει.</i>

654
00:37:14,398 --> 00:37:17,109
<i>Μήπως είναι αυτή η ευκαιρία</i>

655
00:37:17,193 --> 00:37:18,819
<i>για την καναδική ομάδα;</i>

656
00:37:19,987 --> 00:37:21,697
<i>Φοβερή κίνηση του Ντορτ.</i>

657
00:37:21,781 --> 00:37:25,159
<i>Μαζεύει ο Ες Τζι Έι. Δύο εναντίον ενός.</i>

658
00:37:25,243 --> 00:37:26,244
<i>Και το βάζει.</i>

659
00:37:26,827 --> 00:37:28,120
<i>Θαυμάσιο.</i>

660
00:37:28,204 --> 00:37:29,664
<i>Μειώνουν τη διαφορά.</i>

661
00:37:29,747 --> 00:37:32,583
<i>Ο Καναδάς μειώνει τη διαφορά στους 11.</i>

662
00:37:33,167 --> 00:37:35,795
- Συνεχίστε!
- Πρέπει να παλέψουμε για τη νίκη!

663
00:37:35,878 --> 00:37:36,921
Αυτό λέει!

664
00:37:37,004 --> 00:37:38,506
- Μπλε, λευκό, κόκκινο.
- Μαζί!

665
00:37:38,589 --> 00:37:39,966
{\an8}<i>Τέταρτη περίοδος.</i>

666
00:37:40,049 --> 00:37:43,261
{\an8}<i>Θα νικήσει η Γαλλία</i>
<i>ή έχει ακόμα ελπίδες ο Καναδάς;</i>

667
00:37:43,844 --> 00:37:46,013
<i>Ο Μπάρετ μόνος. Μέσα!</i>

668
00:37:47,974 --> 00:37:50,434
<i>Ο Γιαμπουσελέ σουτάρει.</i>

669
00:37:51,102 --> 00:37:52,019
Πάμε!

670
00:37:52,103 --> 00:37:54,522
<i>- Ριμπάουντ από τον Πάουελ.</i>
<i>- Ελεύθερος.</i>

671
00:37:54,605 --> 00:37:57,066
{\an8}<i>Ο Αρ Τζέι Μπάρετ πίσω από την άμυνα.</i>

672
00:37:57,149 --> 00:37:58,567
{\an8}<i>Η Γαλλία ζητά τάιμ άουτ.</i>

673
00:37:59,527 --> 00:38:01,612
<i>Η διαφορά είναι πλέον στους πέντε.</i>

674
00:38:02,113 --> 00:38:03,072
Πάμε!

675
00:38:03,155 --> 00:38:04,323
Ψυχικά, πρέπει να…

676
00:38:04,407 --> 00:38:06,325
Πρέπει να δουλέψουμε σκληρά!

677
00:38:06,409 --> 00:38:09,036
Δεν κινούμε την μπάλα, κάνουν κουμάντο!

678
00:38:09,120 --> 00:38:10,621
Πρέπει να ρισκάρουμε!

679
00:38:10,705 --> 00:38:13,040
<i>Η Γαλλία είχε τον απόλυτο έλεγχο,</i>

680
00:38:13,624 --> 00:38:16,460
<i>και ο Καναδάς επέστρεψε σιγά σιγά.</i>

681
00:38:17,086 --> 00:38:18,379
Πάμε, Εβάν!

682
00:38:18,921 --> 00:38:21,299
<i>Ο Φουρνιέ ψάχνει τον Ουεμπανιάμα.</i>

683
00:38:21,799 --> 00:38:23,634
<i>Φουρνιέ, σουτάρει.</i>

684
00:38:23,718 --> 00:38:25,219
{\an8}<i>Και το βάζει!</i>

685
00:38:25,303 --> 00:38:26,429
{\an8}<i>Μεγάλο καλάθι.</i>

686
00:38:26,512 --> 00:38:28,973
{\an8}Ο Εβάν σ' αυτό το ματς έδειξε ποιος είναι.

687
00:38:30,099 --> 00:38:34,270
Είναι η πόλη του. Μεγάλωσε
λίγα τετράγωνα πιο πέρα από το γήπεδο.

688
00:38:35,146 --> 00:38:38,357
Στο σπουδαιότερο παιχνίδι,
έβαλε σημαντικά καλάθια.

689
00:38:38,441 --> 00:38:40,276
<i>Ο Φουρνιέ σουτάρει.</i>

690
00:38:40,359 --> 00:38:41,360
<i>Και μέσα!</i>

691
00:38:42,403 --> 00:38:45,906
{\an8}<i>Δύο λεπτά αγώνα.</i>
<i>Κρίνεται η θέση στον ημιτελικό.</i>

692
00:38:50,578 --> 00:38:51,620
<i>Ουεμπανιάμα.</i>

693
00:38:52,121 --> 00:38:54,206
<i>Δύο δευτερόλεπτα. Φουρνιέ. Βόμβα!</i>

694
00:38:57,835 --> 00:38:59,879
<i>Ο Φουρνιέ ευστοχεί ξανά!</i>

695
00:39:01,464 --> 00:39:05,134
{\an8}<i>Οι Γάλλοι θεοί του μπάσκετ</i>
<i>εισάκουσαν την προσευχή.</i>

696
00:39:10,598 --> 00:39:14,393
Είναι από τις κοινές στιγμές
όπου όλα είναι σε αργή κίνηση.

697
00:39:14,477 --> 00:39:19,315
Η μπάλα κινείται αργά,
και εσύ προσεύχεσαι να μπει μέσα,

698
00:39:19,398 --> 00:39:22,068
αλλά εκείνη τη στιγμή ξέρεις ότι θα μπει.

699
00:39:22,568 --> 00:39:24,945
Όταν μπήκε, ο κόσμος ξεσηκώθηκε.

700
00:39:25,029 --> 00:39:29,992
Η απόδοσή του, ένα τέτοιο σουτ
σε εκείνη τη φάση, εκείνη τη στιγμή…

701
00:39:30,076 --> 00:39:31,452
Ναι, σίγουρα του άξιζε.

702
00:39:33,162 --> 00:39:36,207
{\an8}<i>Μια νίκη με προβάδισμα από την αρχή</i>
<i>για τη Γαλλία.</i>

703
00:39:36,957 --> 00:39:40,836
{\an8}<i>Και η Γαλλία θα παίξει στον ημιτελικό</i>
<i>με τη Γερμανία,</i>

704
00:39:40,920 --> 00:39:43,923
<i>καθώς συνεχίζει</i>
<i>στους Ολυμπιακούς του Παρισιού.</i>

705
00:40:01,857 --> 00:40:04,360
Δεν σταμάτησαν να παίζουν ούτε λεπτό.

706
00:40:04,944 --> 00:40:08,656
Πονάει, φίλε.
Είναι ένα απαίσιο συναίσθημα.

707
00:40:08,739 --> 00:40:12,243
Τα έδωσαν όλα για τη χώρα τους.

708
00:40:13,327 --> 00:40:15,830
Σαράντα δύο ελεύθερες βολές, φίλε.

709
00:40:22,753 --> 00:40:23,838
Γαμώτο!

710
00:40:23,921 --> 00:40:25,464
ΜΠΑΡΕΤ
9

711
00:40:39,979 --> 00:40:43,274
Είναι δύσκολη στιγμή για όλους μας.

712
00:40:43,357 --> 00:40:47,862
Όμως, θα πω ότι ήρθαμε στους Ολυμπιακούς
μετά από 24 ολόκληρα χρόνια.

713
00:40:47,945 --> 00:40:51,323
Ξέρετε, κάνατε πολύ καλή δουλειά. 3-1.

714
00:40:51,407 --> 00:40:53,492
Προφανώς, δεν θέλαμε να χάσουμε,

715
00:40:53,576 --> 00:40:56,203
μα δεν θα είναι
οι τελευταίοι σας Ολυμπιακοί.

716
00:40:57,079 --> 00:40:59,665
Θυμηθείτε πόσο πονάτε τώρα.

717
00:40:59,748 --> 00:41:03,794
Όταν ξαναβρεθεί η ευκαιρία
να παίξουμε σε τέτοιο επίπεδο,

718
00:41:04,587 --> 00:41:06,380
δεν θα ξεχάσουμε πώς νιώθουμε.

719
00:41:08,048 --> 00:41:11,427
Θέλω να θυμάστε
πόσο δυνατό ήταν το παιχνίδι.

720
00:41:11,510 --> 00:41:13,471
Δεν είναι ΝΒΑ. Είναι η FIBA.

721
00:41:13,554 --> 00:41:17,600
Δεν τους νοιάζει. Δεν θα δώσουν φάουλ.
Θα συνεχίσουν το παιχνίδι.

722
00:41:17,683 --> 00:41:19,351
Είναι διαφορετικό παιχνίδι.

723
00:41:19,852 --> 00:41:23,147
Σέι, είσαι ο καλύτερος παίκτης μας.
Θέλω να σε ακούσω.

724
00:41:23,731 --> 00:41:27,318
Ναι. Είναι απαίσιο συναίσθημα, προφανώς.

725
00:41:27,401 --> 00:41:32,364
Νομίζω ότι προσωπικά
αγνόησα λιγάκι την ευκαιρία.

726
00:41:32,448 --> 00:41:33,574
Μόλις τελείωσε,

727
00:41:33,657 --> 00:41:36,660
συνειδητοποίησα
ότι θα περάσουν άλλα τέσσερα χρόνια.

728
00:41:36,744 --> 00:41:38,370
Είναι πολύς καιρός, γαμώτο.

729
00:41:39,330 --> 00:41:43,417
Η συμβουλή για μένα και τους άλλους
είναι να θυμόμαστε πώς νιώθουμε.

730
00:41:43,501 --> 00:41:48,088
Αυτή η ευκαιρία είναι μοναδική
γιατί έρχεται κάθε τέσσερα χρόνια,

731
00:41:48,172 --> 00:41:50,841
και πρέπει να είμαστε έτοιμοι για το 2028.

732
00:41:51,425 --> 00:41:52,843
Ας γίνουμε καλύτεροι.

733
00:41:54,595 --> 00:41:56,680
Τελευταία φορά μαζί. Πάμε.

734
00:42:04,396 --> 00:42:06,190
Ενωμένοι, φίλε, θα γυρίσουμε.

735
00:42:06,774 --> 00:42:07,733
Θα γυρίσουμε.

736
00:42:07,816 --> 00:42:09,818
- Καναδάς. Ένα, δύο, τρία.
- Καναδάς!

737
00:42:16,200 --> 00:42:19,370
Ξέρουμε με ποιον θα παίξουμε.
Ξανά με τη Γερμανία.

738
00:42:21,455 --> 00:42:23,415
Ελπίζαμε να τους ξαναδούμε.

739
00:42:26,919 --> 00:42:28,754
Τι σου είπα, φίλε;

740
00:42:28,837 --> 00:42:30,381
Μπράβο!

741
00:42:32,174 --> 00:42:35,469
Ίσως δυσκολευτείτε να κοιμηθείτε απόψε.

742
00:42:35,553 --> 00:42:38,305
Αν σκέφτεστε ήδη τα επόμενα παιχνίδια,

743
00:42:38,389 --> 00:42:41,517
πρέπει να καταλάβετε
ότι πάντα κάτι διακυβεύεται.

744
00:42:41,600 --> 00:42:42,977
Και έχουμε μία ευκαιρία

745
00:42:43,769 --> 00:42:47,231
εναντίον της ομάδας
που θα αντιμετωπίσουμε.

746
00:42:47,314 --> 00:42:51,151
Αλλά γιατί νομίζω ότι έχουμε πλεονέκτημα;

747
00:42:51,235 --> 00:42:52,778
Έχουν υπερβολική σιγουριά,

748
00:42:52,861 --> 00:42:54,738
κάποιοι ίσως πουν κι αλαζονεία.

749
00:42:54,822 --> 00:43:00,202
Ο στόχος μας είναι να στρέψουμε
την αυτοπεποίθησή τους εναντίον τους.

750
00:43:00,286 --> 00:43:02,162
Να κλέψουμε τη σιγουρά τους.

751
00:43:02,246 --> 00:43:05,291
Και θα το δείτε, θα φτάσουμε στη νίκη.

752
00:43:05,791 --> 00:43:06,625
Πάμε.

753
00:43:09,420 --> 00:43:11,672
- Μαζί.
- Μπλε, λευκό, κόκκινο.

754
00:43:13,215 --> 00:43:14,133
Μαζί.

755
00:43:14,216 --> 00:43:15,509
Μπλε, λευκό, κόκκινο!

756
00:44:44,473 --> 00:44:47,601
Υποτιτλισμός: Γκέλη Τόγια

