1
00:00:12,367 --> 00:00:14,786
<font face="sans-serif" size="71">아라타 씨?</font>

2
00:00:15,578 --> 00:00:17,455
<font face="sans-serif" size="71">이렇게 무모한 사람이었나요?</font>

3
00:00:17,539 --> 00:00:19,791
<font face="sans-serif" size="71">멋대로 이능을 쓰려 하다니</font>

4
00:00:19,874 --> 00:00:22,544
<font face="sans-serif" size="71">언제부터 그렇게
겁이 없었나요?</font>

5
00:00:23,169 --> 00:00:24,546
<font face="sans-serif" size="71">저는…</font>

6
00:00:26,297 --> 00:00:28,675
<font face="sans-serif" size="71">어쨌든 늦지 않아 다행이네요</font>

7
00:00:29,217 --> 00:00:30,552
<font face="sans-serif" size="71">이봐요, 당신!</font>

8
00:00:30,635 --> 00:00:34,764
<font face="sans-serif" size="71">남의 집에 난입이나 하고
대체 정체가 뭐죠?</font>

9
00:00:35,306 --> 00:00:37,100
<font face="sans-serif" size="71">어머님, 이 사람은…</font>

10
00:00:37,183 --> 00:00:41,938
<font face="sans-serif" size="71">예고 없이 불쑥 들이닥쳐
정말 죄송합니다</font>

11
00:00:43,815 --> 00:00:45,942
<font face="sans-serif" size="71">처음 뵙겠습니다
저는 미요의 사촌인</font>

12
00:00:46,025 --> 00:00:48,194
<font face="sans-serif" size="71">우스바 아라타입니다</font>

13
00:00:48,778 --> 00:00:50,321
<font face="sans-serif" size="71">우, 우스바라고요?</font>

14
00:00:52,615 --> 00:00:55,577
<font face="sans-serif" size="71">미요를 돌봐주셔서
항상 감사드립니다</font>

15
00:00:56,286 --> 00:01:01,332
<font face="sans-serif" size="71">한번 제대로 찾아봬야지
생각은 하고 있었어요</font>

16
00:01:02,000 --> 00:01:05,253
<font face="sans-serif" size="71">평소엔 제도 궁내성에서
협상 고문으로</font>

17
00:01:05,336 --> 00:01:08,089
<font face="sans-serif" size="71">키요카 씨와
공조할 때도 있답니다</font>

18
00:01:11,217 --> 00:01:12,594
<font face="sans-serif" size="71">아라타 씨</font>

19
00:01:14,387 --> 00:01:19,350
<font face="sans-serif" size="71">그건 그렇고, 이능을 써서
대체 뭘 하려고 했던 거죠?</font>

20
00:01:19,434 --> 00:01:20,977
<font face="sans-serif" size="71">그게…</font>

21
00:01:21,561 --> 00:01:25,273
<font face="sans-serif" size="71">이대로 방치했다간
이분은 죽게 될 테니까요</font>

22
00:01:25,773 --> 00:01:27,859
<font face="sans-serif" size="71">제가 뭐라도 해야만 해요</font>

23
00:01:28,443 --> 00:01:30,486
<font face="sans-serif" size="71">몇 번이나 말했잖아요</font>

24
00:01:30,570 --> 00:01:34,365
<font face="sans-serif" size="71">홀로 나섰다간 최악의 경우
목숨을 잃을 수도 있어요</font>

25
00:01:34,449 --> 00:01:36,367
<font face="sans-serif" size="71">그래도…</font>

26
00:01:39,162 --> 00:01:43,416
<font face="sans-serif" size="71">그렇게 무턱대고
위험 속에 몸을 던지면</font>

27
00:01:43,499 --> 00:01:46,252
<font face="sans-serif" size="71">당신을 아끼는 사람들
마음이 어떻겠어요?</font>

28
00:01:46,336 --> 00:01:49,005
<font face="sans-serif" size="71">그걸 잊지 말라는 겁니다</font>

29
00:01:50,006 --> 00:01:50,840
<font face="sans-serif" size="71">하지만</font>

30
00:01:51,341 --> 00:01:56,512
<font face="sans-serif" size="71">이자를 구하려면
당신 힘이 필요한 것도 같네요</font>

31
00:01:56,596 --> 00:01:58,014
<font face="sans-serif" size="71">코타!</font>

32
00:02:02,852 --> 00:02:03,770
<font face="sans-serif" size="71">다만</font>

33
00:02:04,520 --> 00:02:08,316
<font face="sans-serif" size="71">아직 당신은 완벽히
그 힘을 다루지 못해요</font>

34
00:02:08,942 --> 00:02:10,401
<font face="sans-serif" size="71">이능을 쓰려거든</font>

35
00:02:10,485 --> 00:02:13,905
<font face="sans-serif" size="71">제가 옆에서 지켜보는 가운데
해야 합니다</font>

36
00:02:14,489 --> 00:02:15,698
<font face="sans-serif" size="71">아라타 씨</font>

37
00:02:15,782 --> 00:02:16,741
<font face="sans-serif" size="71">해봐요</font>

38
00:02:18,034 --> 00:02:18,868
<font face="sans-serif" size="71">네</font>

39
00:02:49,065 --> 00:02:53,653
<font face="sans-serif" size="71">"나의 행복한 결혼"</font>

40
00:04:00,136 --> 00:04:04,057
<font face="sans-serif" size="71">"16화
이능신교와 귀신"</font>

41
00:04:08,853 --> 00:04:10,021
<font face="sans-serif" size="71">살려줘!</font>

42
00:04:10,104 --> 00:04:12,106
<font face="sans-serif" size="71">빨리 이쪽으로 와!</font>

43
00:04:13,149 --> 00:04:14,942
<font face="sans-serif" size="71">당신 군인이야?</font>

44
00:04:15,485 --> 00:04:17,070
<font face="sans-serif" size="71">그래, 어떻게 된 거지?</font>

45
00:04:17,153 --> 00:04:20,448
<font face="sans-serif" size="71">버려진 저택에서 귀신이 나와서
동료들을 공격했어!</font>

46
00:04:20,531 --> 00:04:21,449
<font face="sans-serif" size="71">저택에서?</font>

47
00:04:21,532 --> 00:04:25,370
<font face="sans-serif" size="71">그래, 그러니까 제발 도와줘!
당신 군인 맞는 거지?</font>

48
00:04:25,453 --> 00:04:27,413
<font face="sans-serif" size="71">얼른 도망가자, 잡아먹히겠어!</font>

49
00:04:27,497 --> 00:04:28,331
<font face="sans-serif" size="71">응</font>

50
00:04:28,414 --> 00:04:30,875
<font face="sans-serif" size="71">당신도 얼른 도망쳐!</font>

51
00:04:47,809 --> 00:04:50,478
<font face="sans-serif" size="71">기다리고 있었습니다
쿠도 키요카 님</font>

52
00:04:52,939 --> 00:04:55,983
<font face="sans-serif" size="71">귀신 소동의 원흉이
너희들이었나?</font>

53
00:04:56,067 --> 00:04:57,693
<font face="sans-serif" size="71">원흉이라니</font>

54
00:04:58,236 --> 00:05:01,697
<font face="sans-serif" size="71">우리는 힘이 없는 이들에게
그것을 나눠 준 것뿐</font>

55
00:05:01,781 --> 00:05:03,991
<font face="sans-serif" size="71">인간을 귀신으로
만들었단 건가?</font>

56
00:05:04,075 --> 00:05:08,121
<font face="sans-serif" size="71">너희 이능자들이 쉬쉬하는
공포로부터</font>

57
00:05:08,204 --> 00:05:10,456
<font face="sans-serif" size="71">그들에게 축복을 베풀어
해방해 준 거지</font>

58
00:05:10,540 --> 00:05:11,999
<font face="sans-serif" size="71">축복이라고?</font>

59
00:05:12,583 --> 00:05:14,544
<font face="sans-serif" size="71">이 세계는 일그러져 있어</font>

60
00:05:14,627 --> 00:05:18,714
<font face="sans-serif" size="71">이능과 이형에 대한 정보를
극소수만 독식하고</font>

61
00:05:18,798 --> 00:05:21,926
<font face="sans-serif" size="71">천하를 호령이라도 하듯
우쭐대고 있지</font>

62
00:05:22,009 --> 00:05:24,220
<font face="sans-serif" size="71">강자도 약자도</font>

63
00:05:24,303 --> 00:05:27,348
<font face="sans-serif" size="71">이 순간 축복 아래
일어서야 마땅하다</font>

64
00:05:27,849 --> 00:05:30,143
<font face="sans-serif" size="71">더는 못 들어주겠군</font>

65
00:05:31,894 --> 00:05:36,065
<font face="sans-serif" size="71">이 나라의 만민은
누가 뭐라든 평등해야 한다</font>

66
00:05:47,952 --> 00:05:51,080
<font face="sans-serif" size="71">역시 명성대로군, 쿠도 키요카</font>

67
00:05:51,164 --> 00:05:54,917
<font face="sans-serif" size="71">진정 평등한 세상엔
관심 없는 건가?</font>

68
00:05:55,001 --> 00:05:57,795
<font face="sans-serif" size="71">허무맹랑한 말장난에
응할 생각 없다</font>

69
00:05:59,297 --> 00:06:01,215
<font face="sans-serif" size="71">당신은 이능, 권력</font>

70
00:06:01,299 --> 00:06:06,304
<font face="sans-serif" size="71">모든 걸 누리니
그리 쉽게 부정할 수 있겠지</font>

71
00:06:06,387 --> 00:06:07,847
<font face="sans-serif" size="71">다시 한번 말한다</font>

72
00:06:08,347 --> 00:06:11,225
<font face="sans-serif" size="71">그딴 말장난을
이 이상 이어갈 생각 없어</font>

73
00:06:11,309 --> 00:06:13,311
<font face="sans-serif" size="71">실로 고결하고</font>

74
00:06:13,936 --> 00:06:15,479
<font face="sans-serif" size="71">무시무시하군</font>

75
00:06:22,778 --> 00:06:23,821
<font face="sans-serif" size="71">기억해 둬라!</font>

76
00:06:23,905 --> 00:06:26,032
<font face="sans-serif" size="71">우리는 이능신교</font>

77
00:06:26,115 --> 00:06:27,825
<font face="sans-serif" size="71">이능을 해방하는 자들이다</font>

78
00:06:28,409 --> 00:06:32,580
<font face="sans-serif" size="71">창시자 우스이 나오시 님께서
그리시는 새로운 세계의 편린을</font>

79
00:06:33,164 --> 00:06:35,291
<font face="sans-serif" size="71">깨닫도록 해라</font>

80
00:06:52,683 --> 00:06:54,352
<font face="sans-serif" size="71">이게 귀신이로군</font>

81
00:07:08,699 --> 00:07:10,034
<font face="sans-serif" size="71">여긴 왜 온 거야?</font>

82
00:07:11,118 --> 00:07:13,120
<font face="sans-serif" size="71">보다시피 가세하러 왔지</font>

83
00:07:14,705 --> 00:07:17,250
<font face="sans-serif" size="71">이 정도는 나 혼자서도 거뜬해</font>

84
00:07:17,750 --> 00:07:20,169
<font face="sans-serif" size="71">너무 그렇게 딱딱하게 굴지 마</font>

85
00:07:20,253 --> 00:07:22,338
<font face="sans-serif" size="71">나도 아비 노릇은 해야지</font>

86
00:07:26,717 --> 00:07:30,513
<font face="sans-serif" size="71">망토 걸친 놈들을 맡을 테니
귀신 쪽을 부탁한다</font>

87
00:08:01,502 --> 00:08:02,753
<font face="sans-serif" size="71">끝이다</font>

88
00:08:16,601 --> 00:08:18,769
<font face="sans-serif" size="71">송사리들이었군</font>

89
00:08:18,853 --> 00:08:19,687
<font face="sans-serif" size="71">그래</font>

90
00:08:25,484 --> 00:08:26,444
<font face="sans-serif" size="71">이건…</font>

91
00:08:27,486 --> 00:08:29,447
<font face="sans-serif" size="71">불길한 기운이야</font>

92
00:08:30,656 --> 00:08:33,743
<font face="sans-serif" size="71">뭔가 주문을 걸어서
강화한 것 같은데</font>

93
00:08:34,577 --> 00:08:36,662
<font face="sans-serif" size="71">이걸 먹고 귀신이 된 건가?</font>

94
00:08:49,675 --> 00:08:50,801
<font face="sans-serif" size="71">코타 씨</font>

95
00:08:57,141 --> 00:08:59,852
<font face="sans-serif" size="71">데리러 왔어요, 이제 괜찮아요</font>

96
00:09:08,653 --> 00:09:09,862
<font face="sans-serif" size="71">코타 씨!</font>

97
00:09:11,238 --> 00:09:13,616
<font face="sans-serif" size="71">이제 어떻게 해야 하지?</font>

98
00:09:14,659 --> 00:09:17,370
<font face="sans-serif" size="71">아라타 씨한테 배운 걸
떠올리는 거야</font>

99
00:09:26,962 --> 00:09:28,297
<font face="sans-serif" size="71">어째서</font>

100
00:09:34,053 --> 00:09:34,970
<font face="sans-serif" size="71">미요!</font>

101
00:09:35,054 --> 00:09:36,847
<font face="sans-serif" size="71">코타!</font>

102
00:09:45,815 --> 00:09:47,733
<font face="sans-serif" size="71">내가 할 수밖에 없어</font>

103
00:09:48,359 --> 00:09:49,485
<font face="sans-serif" size="71">구해낼 거야</font>

104
00:09:50,319 --> 00:09:51,445
<font face="sans-serif" size="71">반드시!</font>

105
00:09:52,571 --> 00:09:55,032
<font face="sans-serif" size="71">이 사람한테서 떨어져!</font>

106
00:09:59,870 --> 00:10:00,788
<font face="sans-serif" size="71">미요!</font>

107
00:10:01,580 --> 00:10:02,540
<font face="sans-serif" size="71">미요</font>

108
00:10:03,332 --> 00:10:04,250
<font face="sans-serif" size="71">미요!</font>

109
00:10:05,418 --> 00:10:07,753
<font face="sans-serif" size="71">내가 누군지 알겠어요?</font>

110
00:10:10,631 --> 00:10:11,549
<font face="sans-serif" size="71">네</font>

111
00:10:12,049 --> 00:10:14,301
<font face="sans-serif" size="71">무사히 돌아온 거 맞죠?</font>

112
00:10:14,385 --> 00:10:15,344
<font face="sans-serif" size="71">네</font>

113
00:10:18,431 --> 00:10:20,599
<font face="sans-serif" size="71">코타, 정신이 들어?</font>

114
00:10:20,683 --> 00:10:24,103
<font face="sans-serif" size="71">코타가 눈을 떴어!</font>

115
00:10:24,186 --> 00:10:25,604
<font face="sans-serif" size="71">당신 덕이야</font>

116
00:10:25,688 --> 00:10:27,982
<font face="sans-serif" size="71">이 은혜를 어떻게 갚을지</font>

117
00:10:30,025 --> 00:10:31,277
<font face="sans-serif" size="71">은혜라뇨</font>

118
00:10:31,360 --> 00:10:34,488
<font face="sans-serif" size="71">당신이 구한 거니까
더 당당해도 돼요</font>

119
00:10:34,572 --> 00:10:35,448
<font face="sans-serif" size="71">네</font>

120
00:10:37,366 --> 00:10:40,995
<font face="sans-serif" size="71">나도 다른 사람한테
도움이 됐어</font>

121
00:10:41,078 --> 00:10:43,914
<font face="sans-serif" size="71">다행이야</font>

122
00:10:46,834 --> 00:10:47,752
<font face="sans-serif" size="71">미요!</font>

123
00:10:48,961 --> 00:10:50,004
<font face="sans-serif" size="71">나리?</font>

124
00:10:51,672 --> 00:10:52,590
<font face="sans-serif" size="71">미요</font>

125
00:10:55,843 --> 00:10:57,219
<font face="sans-serif" size="71">나리!</font>

126
00:11:00,389 --> 00:11:01,932
<font face="sans-serif" size="71">무사해서 다행이야</font>

127
00:11:03,392 --> 00:11:05,853
<font face="sans-serif" size="71">네, 나리도 무사하셨군요</font>

128
00:11:10,900 --> 00:11:13,402
<font face="sans-serif" size="71">넌 여기 왜 있는 거지?</font>

129
00:11:15,196 --> 00:11:19,325
<font face="sans-serif" size="71">타카이히토 님께서
친히 명하시어 온 겁니다</font>

130
00:11:19,408 --> 00:11:23,913
<font face="sans-serif" size="71">이 부근에
수상한 조직이 있다셨거든요</font>

131
00:11:24,538 --> 00:11:26,165
<font face="sans-serif" size="71">이능신교야</font>

132
00:11:26,248 --> 00:11:28,292
<font face="sans-serif" size="71">오늘 거기 신도와 싸웠지</font>

133
00:11:28,375 --> 00:11:30,419
<font face="sans-serif" size="71">자세한 건 모르지만</font>

134
00:11:30,503 --> 00:11:33,797
<font face="sans-serif" size="71">이 피를 써서 사람한테
귀신을 빙의시킨 것 같아</font>

135
00:11:33,881 --> 00:11:35,633
<font face="sans-serif" size="71">이능신교요?</font>

136
00:11:35,716 --> 00:11:39,220
<font face="sans-serif" size="71">그래, 창시자는
우스이 나오시라 불리는 남자로</font>

137
00:11:39,303 --> 00:11:43,349
<font face="sans-serif" size="71">누구나 이능자가 될 수 있는
새로운 세계를 주창한다더군</font>

138
00:11:43,432 --> 00:11:45,142
<font face="sans-serif" size="71">방금 뭐라 하셨습니까?</font>

139
00:11:46,560 --> 00:11:47,686
<font face="sans-serif" size="71">아라타 씨?</font>

140
00:11:48,395 --> 00:11:52,274
<font face="sans-serif" size="71">지금 우스이 나오시라고
말씀하신 건가요?</font>

141
00:11:52,358 --> 00:11:53,192
<font face="sans-serif" size="71">그래</font>

142
00:11:55,152 --> 00:11:56,111
<font face="sans-serif" size="71">말도 안 돼</font>

143
00:11:58,113 --> 00:11:59,698
<font face="sans-serif" size="71">그렇게 된 거였군요</font>

144
00:11:59,782 --> 00:12:01,617
<font face="sans-serif" size="71">그래서 타카이히토 님께서…</font>

145
00:12:01,700 --> 00:12:03,285
<font face="sans-serif" size="71">어이, 우스바</font>

146
00:12:04,787 --> 00:12:06,121
<font face="sans-serif" size="71">우스이 나오시는</font>

147
00:12:06,205 --> 00:12:08,999
<font face="sans-serif" size="71">우리와 같은 피를 이어받은
우스바 가문의</font>

148
00:12:10,084 --> 00:12:11,544
<font face="sans-serif" size="71">분가 출신입니다</font>

149
00:12:17,633 --> 00:12:20,511
<font face="sans-serif" size="71">설마 여기서
우스이란 이름을 듣게 되다니</font>

150
00:12:21,637 --> 00:12:25,683
<font face="sans-serif" size="71">그게 정말이라면
이능신교의 창시자는</font>

151
00:12:25,766 --> 00:12:28,435
<font face="sans-serif" size="71">우스바 가문의 분가인
우스이 가문 출생자로</font>

152
00:12:28,519 --> 00:12:31,564
<font face="sans-serif" size="71">어느 날 갑자기 세상에서
자취를 감춘 사내란 거예요</font>

153
00:12:32,106 --> 00:12:34,358
<font face="sans-serif" size="71">그게 바로 우스이 나오시입니다</font>

154
00:12:34,441 --> 00:12:35,276
<font face="sans-serif" size="71">뭐?</font>

155
00:12:35,943 --> 00:12:38,195
<font face="sans-serif" size="71">우스이는 우스바의 이능자이며</font>

156
00:12:38,279 --> 00:12:43,158
<font face="sans-serif" size="71">미요 어머니의 약혼 상대로
거론되던 이들 중 하나예요</font>

157
00:12:44,118 --> 00:12:45,911
<font face="sans-serif" size="71">- 저희 어머니요?
- 네</font>

158
00:12:46,579 --> 00:12:49,540
<font face="sans-serif" size="71">하지만 우스바 스미가
사이모리 가문에 출가하자</font>

159
00:12:49,623 --> 00:12:52,668
<font face="sans-serif" size="71">우스바 가문을 탈주한 뒤
행방이 묘연해졌죠</font>

160
00:12:53,377 --> 00:12:54,753
<font face="sans-serif" size="71">탈주라고?</font>

161
00:12:54,837 --> 00:12:56,922
<font face="sans-serif" size="71">저도 믿고 싶지 않지만</font>

162
00:12:57,590 --> 00:13:02,428
<font face="sans-serif" size="71">우스이 나오시가 창시자로서
이능신교를 이끌고 있다면</font>

163
00:13:02,511 --> 00:13:05,180
<font face="sans-serif" size="71">이번에 발생한
일련의 소동의 책임은</font>

164
00:13:05,264 --> 00:13:07,641
<font face="sans-serif" size="71">우스바 가문에 있다 해도
과언이 아니에요</font>

165
00:13:10,144 --> 00:13:11,186
<font face="sans-serif" size="71">어느 쪽이든</font>

166
00:13:11,937 --> 00:13:14,982
<font face="sans-serif" size="71">오늘 있었던 일을
타카이히토 님께 보고드리고</font>

167
00:13:15,065 --> 00:13:18,193
<font face="sans-serif" size="71">저도 계속해서
조사를 이어갈 생각입니다</font>

168
00:13:18,277 --> 00:13:19,945
<font face="sans-serif" size="71">그래, 부탁하지</font>

169
00:13:20,571 --> 00:13:22,906
<font face="sans-serif" size="71">그럼 먼저 가보겠습니다</font>

170
00:13:31,290 --> 00:13:32,875
<font face="sans-serif" size="71">우스바 가문이라니</font>

171
00:13:33,375 --> 00:13:35,753
<font face="sans-serif" size="71">나 역시 무관하지 않은데</font>

172
00:13:35,836 --> 00:13:38,339
<font face="sans-serif" size="71">할 말을 도무지
찾을 수 없었다</font>

173
00:13:41,800 --> 00:13:42,843
<font face="sans-serif" size="71">나리?</font>

174
00:13:43,385 --> 00:13:45,304
<font face="sans-serif" size="71">미요, 춥진 않아?</font>

175
00:13:46,764 --> 00:13:47,681
<font face="sans-serif" size="71">괜찮아요</font>

176
00:13:48,182 --> 00:13:50,726
<font face="sans-serif" size="71">이러면 나리가 추우실 텐데요</font>

177
00:13:50,809 --> 00:13:52,478
<font face="sans-serif" size="71">난 괜찮아</font>

178
00:13:52,978 --> 00:13:56,857
<font face="sans-serif" size="71">추위보다 네 얼굴의 시름이
더 견디기 힘들어</font>

179
00:13:58,567 --> 00:14:02,029
<font face="sans-serif" size="71">우스이 일도 그렇고
우리 어머니 때문에</font>

180
00:14:02,112 --> 00:14:04,823
<font face="sans-serif" size="71">네가 답답해한다는 걸
모르는 게 아니야</font>

181
00:14:05,824 --> 00:14:08,285
<font face="sans-serif" size="71">엄청 노력 중인 것도 알고</font>

182
00:14:09,036 --> 00:14:14,333
<font face="sans-serif" size="71">하지만 그게 하루아침에
해결되지 않는 것도 사실이지</font>

183
00:14:16,502 --> 00:14:17,378
<font face="sans-serif" size="71">미요</font>

184
00:14:18,045 --> 00:14:20,214
<font face="sans-serif" size="71">네가 못 하는 건 내가 할게</font>

185
00:14:20,923 --> 00:14:23,050
<font face="sans-serif" size="71">네가 할 수 있는 건
믿고 맡기겠어</font>

186
00:14:23,759 --> 00:14:26,595
<font face="sans-serif" size="71">네 손이 닿지 않는 곳엔
내가 대신 갈게</font>

187
00:14:27,680 --> 00:14:30,683
<font face="sans-serif" size="71">그렇게 너와 함께
살아가고 싶어</font>

188
00:14:32,184 --> 00:14:34,561
<font face="sans-serif" size="71">그렇게 부족한 면을
서로 채워가다 보면</font>

189
00:14:35,229 --> 00:14:38,273
<font face="sans-serif" size="71">부부로서 어떤 역경이든
헤쳐 나갈 수 있지 않을까?</font>

190
00:14:40,609 --> 00:14:41,610
<font face="sans-serif" size="71">나리</font>

191
00:14:42,152 --> 00:14:46,281
<font face="sans-serif" size="71">전 나리께 제대로
힘이 되고 있나요?</font>

192
00:14:48,659 --> 00:14:51,829
<font face="sans-serif" size="71">난 오래전부터
너 없이는 살 수 없게 됐어</font>

193
00:14:52,329 --> 00:14:53,372
<font face="sans-serif" size="71">몰랐던 거야?</font>

194
00:15:13,892 --> 00:15:16,770
<font face="sans-serif" size="71">달빛에 비치던 나리의 미소는</font>

195
00:15:17,604 --> 00:15:21,400
<font face="sans-serif" size="71">눈을 깜빡이는 걸 잊을 정도로
너무도 아름다워서</font>

196
00:15:22,484 --> 00:15:25,154
<font face="sans-serif" size="71">영원처럼 느껴지던 이 순간은</font>

197
00:15:25,779 --> 00:15:28,490
<font face="sans-serif" size="71">평생 꺼내 추억할
보물이 되었습니다</font>

198
00:15:33,662 --> 00:15:35,122
<font face="sans-serif" size="71">입술!</font>

199
00:15:35,914 --> 00:15:39,251
<font face="sans-serif" size="71">나리 입술이…</font>

200
00:15:43,964 --> 00:15:46,133
<font face="sans-serif" size="71">한숨도 못 잤어</font>

201
00:15:47,217 --> 00:15:52,389
<font face="sans-serif" size="71">대체 앞으로 어떤 얼굴로
나리를 대해야 하지?</font>

202
00:15:59,480 --> 00:16:02,608
<font face="sans-serif" size="71">언니가 골라주셨던 원피스네</font>

203
00:16:02,691 --> 00:16:05,903
<font face="sans-serif" size="71">기껏 가져왔는데
입을 기회가 없었어</font>

204
00:16:07,154 --> 00:16:09,740
<font face="sans-serif" size="71">나에입니다, 들어가도 될까요?</font>

205
00:16:11,617 --> 00:16:13,535
<font face="sans-serif" size="71">네, 들어오세요</font>

206
00:16:18,207 --> 00:16:19,792
<font face="sans-serif" size="71">어, 어머님!</font>

207
00:16:20,709 --> 00:16:23,629
<font face="sans-serif" size="71">들었다, 제도에 돌아간다면서?</font>

208
00:16:23,712 --> 00:16:26,757
<font face="sans-serif" size="71">성가신 게 사라진다니
드디어 한숨 돌리겠구나</font>

209
00:16:26,840 --> 00:16:31,512
<font face="sans-serif" size="71">소란만 일으키다 가게 되어
정말 송구합니다</font>

210
00:16:31,595 --> 00:16:35,557
<font face="sans-serif" size="71">그러네, 다시는
여기에 안 오길 바랄 정도야</font>

211
00:16:35,641 --> 00:16:36,767
<font face="sans-serif" size="71">마님</font>

212
00:16:41,396 --> 00:16:43,273
<font face="sans-serif" size="71">네 옷인가?</font>

213
00:16:44,942 --> 00:16:46,902
<font face="sans-serif" size="71">네, 그렇습니다</font>

214
00:16:46,985 --> 00:16:47,945
<font face="sans-serif" size="71">그래?</font>

215
00:16:48,487 --> 00:16:50,906
<font face="sans-serif" size="71">네가 고른 것치고는
나쁘지 않구나</font>

216
00:16:52,574 --> 00:16:55,369
<font face="sans-serif" size="71">설마 입지도 않고 돌아가려고?</font>

217
00:16:55,452 --> 00:16:56,912
<font face="sans-serif" size="71">아, 이건…</font>

218
00:16:56,995 --> 00:17:01,083
<font face="sans-serif" size="71">언제까지 그렇게
우물거리며 말할 거지?</font>

219
00:17:01,583 --> 00:17:02,793
<font face="sans-serif" size="71">대답은 명료하게!</font>

220
00:17:02,876 --> 00:17:04,586
<font face="sans-serif" size="71">또박또박 얘기하란 말이야</font>

221
00:17:04,670 --> 00:17:06,672
<font face="sans-serif" size="71">죄, 죄송합니다</font>

222
00:17:06,755 --> 00:17:11,051
<font face="sans-serif" size="71">금방 사과하지 말란 말도
몇 번째 하는지 알아?</font>

223
00:17:14,429 --> 00:17:16,473
<font face="sans-serif" size="71">그러지 말고 고개 들어</font>

224
00:17:19,434 --> 00:17:22,646
<font face="sans-serif" size="71">난 네 과거를
동정할 생각은 없어</font>

225
00:17:22,729 --> 00:17:26,066
<font face="sans-serif" size="71">그리고 그 지긋지긋한 사과도
못 받아주겠고</font>

226
00:17:26,150 --> 00:17:28,318
<font face="sans-serif" size="71">널 인정할 마음도 없어</font>

227
00:17:28,402 --> 00:17:29,945
<font face="sans-serif" size="71">네…</font>

228
00:17:30,028 --> 00:17:34,074
<font face="sans-serif" size="71">단, 네가 떠나기 전에
한 가지 전할 말이 있다</font>

229
00:17:35,159 --> 00:17:38,036
<font face="sans-serif" size="71">넌 추한 데다 예법도 모르고</font>

230
00:17:38,120 --> 00:17:43,333
<font face="sans-serif" size="71">칙칙하고 교양도 없을뿐더러
자존감은 찾아볼 수도 없어</font>

231
00:17:46,086 --> 00:17:49,506
<font face="sans-serif" size="71">하지만 키요카를 위하는
마음가짐 하나만큼은</font>

232
00:17:49,590 --> 00:17:52,176
<font face="sans-serif" size="71">인정할 수준은 되는 것 같네</font>

233
00:17:52,259 --> 00:17:54,845
<font face="sans-serif" size="71">그것도 아주 아슬아슬하게!</font>

234
00:17:56,847 --> 00:17:58,348
<font face="sans-serif" size="71">그, 그러니 내 말은</font>

235
00:17:58,974 --> 00:18:04,855
<font face="sans-serif" size="71">넌 키요카의 약혼자로서
책무를 성실히 이행했단 거겠지</font>

236
00:18:09,985 --> 00:18:11,361
<font face="sans-serif" size="71">손 이리 내</font>

237
00:18:12,946 --> 00:18:15,073
<font face="sans-serif" size="71">뭘 멍하니 있어?</font>

238
00:18:15,157 --> 00:18:16,909
<font face="sans-serif" size="71">손 이리 내라니까</font>

239
00:18:16,992 --> 00:18:18,160
<font face="sans-serif" size="71">네</font>

240
00:18:23,832 --> 00:18:25,209
<font face="sans-serif" size="71">이게 뭔가요?</font>

241
00:18:25,959 --> 00:18:27,711
<font face="sans-serif" size="71">보고도 몰라?</font>

242
00:18:28,962 --> 00:18:31,173
<font face="sans-serif" size="71">내가 전에 맸던 거야</font>

243
00:18:31,256 --> 00:18:34,676
<font face="sans-serif" size="71">다시는 쓸 일 없을 정도로
쓰레기인 물건이지</font>

244
00:18:34,760 --> 00:18:37,262
<font face="sans-serif" size="71">너한테는 그 정도가
딱 알맞지 않니?</font>

245
00:18:38,597 --> 00:18:40,641
<font face="sans-serif" size="71">저, 이건…</font>

246
00:18:40,724 --> 00:18:42,643
<font face="sans-serif" size="71">쓰레기라고 했잖아</font>

247
00:18:42,726 --> 00:18:47,981
<font face="sans-serif" size="71">그 쓰레기가 정 탐이 난다면
가져가도 상관없어</font>

248
00:18:56,823 --> 00:19:01,328
<font face="sans-serif" size="71">그 리본은 마님께서
아씨께 드리는 선물 아닐까요?</font>

249
00:19:02,037 --> 00:19:06,041
<font face="sans-serif" size="71">마음에 드신다면
부디 받아주시지요</font>

250
00:19:06,124 --> 00:19:07,584
<font face="sans-serif" size="71">아, 네</font>

251
00:19:08,210 --> 00:19:10,045
<font face="sans-serif" size="71">나에! 안 나오고 뭐 해?</font>

252
00:19:10,712 --> 00:19:12,089
<font face="sans-serif" size="71">예, 곧 가겠습니다</font>

253
00:19:13,548 --> 00:19:18,887
<font face="sans-serif" size="71">그 청년을 구하시던 모습은
정말 멋지셨답니다</font>

254
00:19:18,971 --> 00:19:23,016
<font face="sans-serif" size="71">마님도 분명
그리 생각하시는 것 아닐까요?</font>

255
00:19:24,184 --> 00:19:26,603
<font face="sans-serif" size="71">저는 이만 나가보겠습니다</font>

256
00:19:51,336 --> 00:19:52,421
<font face="sans-serif" size="71">키요카</font>

257
00:19:53,213 --> 00:19:54,881
<font face="sans-serif" size="71">다음에 올 때는</font>

258
00:19:54,965 --> 00:19:58,593
<font face="sans-serif" size="71">벌벌 떠는 저 태도를
고쳐서 데려오도록 해</font>

259
00:19:59,594 --> 00:20:02,431
<font face="sans-serif" size="71">쿠도 가문에 드나드는 자라면</font>

260
00:20:02,514 --> 00:20:05,600
<font face="sans-serif" size="71">좀 더 당당히 행동해야 하니까</font>

261
00:20:10,605 --> 00:20:11,648
<font face="sans-serif" size="71">알겠어</font>

262
00:20:19,948 --> 00:20:22,534
<font face="sans-serif" size="71">초대해 주셔서 감사했습니다</font>

263
00:20:22,617 --> 00:20:26,163
<font face="sans-serif" size="71">미요, 키요카를 잘 부탁한다</font>

264
00:20:27,998 --> 00:20:28,874
<font face="sans-serif" size="71">네</font>

265
00:20:57,778 --> 00:21:00,322
<font face="sans-serif" size="71">다들 꼼짝 마! 무기를 버리…</font>

266
00:21:00,405 --> 00:21:01,782
<font face="sans-serif" size="71">어?</font>

267
00:21:02,491 --> 00:21:04,493
<font face="sans-serif" size="71">이미 텅 비었는데요</font>

268
00:21:05,410 --> 00:21:07,162
<font face="sans-serif" size="71">한발 늦은 건가?</font>

269
00:21:07,788 --> 00:21:08,830
<font face="sans-serif" size="71">경계를 늦추지 마</font>

270
00:21:09,456 --> 00:21:12,542
<font face="sans-serif" size="71">이능신교 신자들이
아직 근처에 있을지도 몰라</font>

271
00:21:23,136 --> 00:21:24,221
<font face="sans-serif" size="71">아뿔싸!</font>

272
00:21:36,441 --> 00:21:38,527
<font face="sans-serif" size="71">난 주둔지로 갈 건데</font>

273
00:21:38,610 --> 00:21:39,861
<font face="sans-serif" size="71">넌 어떡할 거지?</font>

274
00:21:40,529 --> 00:21:42,280
<font face="sans-serif" size="71">미요를 바래다줄게요</font>

275
00:21:42,364 --> 00:21:46,451
<font face="sans-serif" size="71">그런 다음 타카이히토 님께
보고드리러 가려고요</font>

276
00:21:55,502 --> 00:21:57,295
<font face="sans-serif" size="71">미요, 내 옆에 있어!</font>

277
00:21:58,296 --> 00:21:59,840
<font face="sans-serif" size="71">나리?</font>

278
00:22:02,843 --> 00:22:04,636
<font face="sans-serif" size="71">이렇게 만나 반갑군</font>

279
00:22:06,096 --> 00:22:07,764
<font face="sans-serif" size="71">쿠도 가문 당주와</font>

280
00:22:08,723 --> 00:22:10,600
<font face="sans-serif" size="71">우스바 가문의 차기 당주</font>

281
00:22:11,768 --> 00:22:12,686
<font face="sans-serif" size="71">그리고</font>

282
00:22:14,855 --> 00:22:17,190
<font face="sans-serif" size="71">사랑스러운 내 딸아</font>

283
00:23:46,738 --> 00:23:50,992
<font face="sans-serif" size="71">자막: 이종은</font>

