1
00:00:14,369 --> 00:00:16,538
<font face="sans-serif" size="71">So treffen wir uns also zum ersten Mal.</font>

2
00:00:16,621 --> 00:00:18,581
<font face="sans-serif" size="71">Das Oberhaupt der Kudo-Familie,</font>

3
00:00:18,665 --> 00:00:22,627
<font face="sans-serif" size="71">das nächste Oberhaupt der Usuba-Familie
und meine geliebte Tochter.</font>

4
00:00:23,628 --> 00:00:26,339
<font face="sans-serif" size="71">Klingt ein wenig hochtrabend, nicht wahr?</font>

5
00:00:27,715 --> 00:00:28,800
<font face="sans-serif" size="71">Du Mistkerl.</font>

6
00:00:28,883 --> 00:00:30,426
<font face="sans-serif" size="71">Bist du Naoshi Usui?</font>

7
00:00:30,969 --> 00:00:31,845
<font face="sans-serif" size="71">So ist es.</font>

8
00:00:38,977 --> 00:00:40,478
<font face="sans-serif" size="71">Miyo, bleib hinter mir.</font>

9
00:00:42,939 --> 00:00:44,899
<font face="sans-serif" size="71">So viel Gewalt, nicht doch.</font>

10
00:00:45,567 --> 00:00:48,486
<font face="sans-serif" size="71">Heute bin ich nur gekommen,
um „Guten Tag“ zu sagen.</font>

11
00:00:49,279 --> 00:00:51,948
<font face="sans-serif" size="71">Denkst du wirklich,
wir lassen dich entkommen?</font>

12
00:00:56,911 --> 00:00:58,037
<font face="sans-serif" size="71">Er ist weg.</font>

13
00:00:58,997 --> 00:00:59,914
<font face="sans-serif" size="71">Bleibt wachsam.</font>

14
00:01:01,082 --> 00:01:01,916
<font face="sans-serif" size="71">Miyo.</font>

15
00:01:04,085 --> 00:01:05,753
<font face="sans-serif" size="71">Meine geliebte Tochter.</font>

16
00:01:05,837 --> 00:01:09,257
<font face="sans-serif" size="71">Ich werde ganz bestimmt wieder kommen,
um dich zu holen.</font>

17
00:01:09,340 --> 00:01:10,175
<font face="sans-serif" size="71">Miyo!</font>

18
00:01:32,280 --> 00:01:33,448
<font face="sans-serif" size="71">Tochter?</font>

19
00:01:53,927 --> 00:01:58,181
<font face="sans-serif" size="71">MEINE GANZ BESONDERE HOCHZEIT</font>

20
00:03:05,164 --> 00:03:09,085
<font face="sans-serif" size="71">WAS DER HERBSTWIND MIT SICH BRACHTE</font>

21
00:03:10,878 --> 00:03:14,507
<font face="sans-serif" size="71">Gestern um zwölf Uhr hat die erste
Einheit, unter der Führung von Godo,</font>

22
00:03:14,590 --> 00:03:18,553
<font face="sans-serif" size="71">das Hauptquartier der „Zen-Sekte der
Begabung“ aufgespürt und angegriffen.</font>

23
00:03:18,636 --> 00:03:20,930
<font face="sans-serif" size="71">Allerdings gab es Verwundete durch Fallen.</font>

24
00:03:21,431 --> 00:03:25,768
<font face="sans-serif" size="71">Godo braucht zwei Monate Erholung.
Die anderen Verwundeten wurden entlassen.</font>

25
00:03:25,852 --> 00:03:26,894
<font face="sans-serif" size="71">Um die Einheit zu stärken,</font>

26
00:03:26,978 --> 00:03:30,690
<font face="sans-serif" size="71">wird ein Mitglied der zweiten Einheit aus
der ehemaligen Hauptstadt aufgenommen.</font>

27
00:03:30,773 --> 00:03:31,691
<font face="sans-serif" size="71">Jinnouchi!</font>

28
00:03:32,608 --> 00:03:33,609
<font face="sans-serif" size="71">Jawohl!</font>

29
00:03:34,652 --> 00:03:37,196
<font face="sans-serif" size="71">Kaoruko Jinnouchi.
Viele sollten sie kennen.</font>

30
00:03:37,280 --> 00:03:39,073
<font face="sans-serif" size="71">Sie gehörte früher schon
zur ersten Einheit</font>

31
00:03:39,157 --> 00:03:40,700
<font face="sans-serif" size="71">und ist mit den Abläufen vertraut.</font>

32
00:03:40,783 --> 00:03:43,786
<font face="sans-serif" size="71">Ich werde auch für Herrn Yoshito
Godo mein Bestes geben.</font>

33
00:03:44,287 --> 00:03:46,372
<font face="sans-serif" size="71">Vielen Dank für diese Gelegenheit.</font>

34
00:03:48,458 --> 00:03:50,793
<font face="sans-serif" size="71">Und jetzt zurück zur eigentlichen
Angelegenheit.</font>

35
00:03:50,877 --> 00:03:54,547
<font face="sans-serif" size="71">Jawohl. Wir haben den Gegner untersucht,
gegen den Sie, Herr Kommandant,</font>

36
00:03:54,630 --> 00:03:55,965
<font face="sans-serif" size="71">gekämpft haben.</font>

37
00:03:56,049 --> 00:03:57,842
<font face="sans-serif" size="71">Ich habe den Bericht vorliegen.</font>

38
00:04:02,597 --> 00:04:04,057
<font face="sans-serif" size="71">Stammt er aus der Hojo-Familie?</font>

39
00:04:04,140 --> 00:04:07,060
<font face="sans-serif" size="71">Personen mit außergewöhnlichen Fähigkeiten
stehen unter der Kontrolle</font>

40
00:04:07,143 --> 00:04:08,686
<font face="sans-serif" size="71">des kaiserlichen Ministeriums.</font>

41
00:04:08,770 --> 00:04:10,521
<font face="sans-serif" size="71">Wie konnte jemand die
Überwachung übergehen</font>

42
00:04:10,605 --> 00:04:13,316
<font face="sans-serif" size="71">und sich einer Sekte anschließen?
Ist das überhaupt möglich?</font>

43
00:04:13,399 --> 00:04:17,070
<font face="sans-serif" size="71">Wir haben mit der zuständigen Abteilung
gesprochen, es gab keine Hinweise darauf,</font>

44
00:04:17,153 --> 00:04:19,030
<font face="sans-serif" size="71">dass die Überwachung vernachlässigt wurde.</font>

45
00:04:19,113 --> 00:04:22,700
<font face="sans-serif" size="71">Allerdings war Hojo schon seit einiger
Zeit spurlos verschwunden.</font>

46
00:04:22,784 --> 00:04:25,286
<font face="sans-serif" size="71">Und niemand hat dies hinterfragt
oder untersucht.</font>

47
00:04:25,787 --> 00:04:27,163
<font face="sans-serif" size="71">Und was heißt das?</font>

48
00:04:27,246 --> 00:04:30,208
<font face="sans-serif" size="71">Nun, es liegt nahe,
dass Naoshis außergewöhnliche</font>

49
00:04:30,291 --> 00:04:31,417
<font face="sans-serif" size="71">Fähigkeit im Spiel ist.</font>

50
00:04:32,585 --> 00:04:35,713
<font face="sans-serif" size="71">Die Fähigkeit,
das Denken von Menschen zu beeinflussen.</font>

51
00:04:35,797 --> 00:04:39,050
<font face="sans-serif" size="71">Dieselbe Fähigkeit,
die auch den Usubas zu eigen ist.</font>

52
00:04:46,599 --> 00:04:49,894
<font face="sans-serif" size="71">Das ist das erste Mal,
dass ich dieses Gebäude betrete.</font>

53
00:04:51,687 --> 00:04:52,730
<font face="sans-serif" size="71">Verzeihung, bitte!</font>

54
00:04:59,695 --> 00:05:02,365
<font face="sans-serif" size="71">Also gut,
von nun an wird auch ein Mitglied der</font>

55
00:05:02,448 --> 00:05:04,534
<font face="sans-serif" size="71">Usuba als Referenzperson teilnehmen.</font>

56
00:05:05,952 --> 00:05:07,203
<font face="sans-serif" size="71">Sie ist eine Usuba?</font>

57
00:05:07,703 --> 00:05:09,872
<font face="sans-serif" size="71">Ist es wirklich in Ordnung,
sie hereinzulassen?</font>

58
00:05:09,956 --> 00:05:12,417
<font face="sans-serif" size="71">Was, wenn sie unsere Gedanken beeinflusst?</font>

59
00:05:20,925 --> 00:05:25,263
<font face="sans-serif" size="71">Sprechen wir zunächst über die Fähigkeit
von Naoshi Usui. Arata Usuba.</font>

60
00:05:25,930 --> 00:05:29,767
<font face="sans-serif" size="71">Seine Fähigkeiten gehören zu den
stärksten in der Usuba-Familie.</font>

61
00:05:30,393 --> 00:05:34,147
<font face="sans-serif" size="71">Er kann das Sehen, Hören, Schmecken,
Riechen und Fühlen beeinflussen.</font>

62
00:05:34,647 --> 00:05:35,773
<font face="sans-serif" size="71">Jede Information,</font>

63
00:05:35,857 --> 00:05:40,361
<font face="sans-serif" size="71">die wir über unsere Sinne aufnehmen und
die in unserem Gehirn verarbeitet wird,</font>

64
00:05:40,445 --> 00:05:41,529
<font face="sans-serif" size="71">kann er manipulieren.</font>

65
00:05:42,113 --> 00:05:44,740
<font face="sans-serif" size="71">Wenn er es wollte,
könnte er sich unter uns mischen,</font>

66
00:05:44,824 --> 00:05:47,201
<font face="sans-serif" size="71">ohne dass es irgendjemand bemerken würde.</font>

67
00:05:48,119 --> 00:05:49,162
<font face="sans-serif" size="71">Das bedeutet,</font>

68
00:05:49,245 --> 00:05:52,874
<font face="sans-serif" size="71">er könnte unbemerkt Gift verabreichen
oder die Wahrnehmung manipulieren</font>

69
00:05:52,957 --> 00:05:54,292
<font face="sans-serif" size="71">und Illusionen erzeugen.</font>

70
00:05:54,375 --> 00:05:56,210
<font face="sans-serif" size="71">Wie furchteinflößend.</font>

71
00:06:00,506 --> 00:06:04,302
<font face="sans-serif" size="71">Allerdings kann Naoshi Usui seine Kräfte
nicht uneingeschränkt einsetzen.</font>

72
00:06:04,385 --> 00:06:05,761
<font face="sans-serif" size="71">Aufgrund ihrer Stärke,</font>

73
00:06:05,845 --> 00:06:09,557
<font face="sans-serif" size="71">verursachen sie ihm erhebliche körperliche
Belastungen und es gibt</font>

74
00:06:09,640 --> 00:06:12,310
<font face="sans-serif" size="71">Grenzen hinsichtlich Reichweite
und Häufigkeit.</font>

75
00:06:13,769 --> 00:06:15,980
<font face="sans-serif" size="71">Auch wenn es gewisse Einschränkungen gibt,</font>

76
00:06:16,063 --> 00:06:20,693
<font face="sans-serif" size="71">wird der Kampf gegen Naoshi Usui und die
„Zen-Sekte der Begabung“ schwierig werden.</font>

77
00:06:20,776 --> 00:06:23,112
<font face="sans-serif" size="71">Als ich mit Hojo gekämpft habe,
behauptete er,</font>

78
00:06:23,196 --> 00:06:26,741
<font face="sans-serif" size="71">eine neue Welt erschaffen zu wollen,
in der jeder Mensch über außergewöhnliche</font>

79
00:06:26,824 --> 00:06:27,992
<font face="sans-serif" size="71">Fähigkeiten verfügt.</font>

80
00:06:28,493 --> 00:06:31,162
<font face="sans-serif" size="71">Er hat also vor,
ganz gewöhnlichen Menschen Anteile</font>

81
00:06:31,245 --> 00:06:34,415
<font face="sans-serif" size="71">eines Wesens einzuverleiben,
um Fähigkeiten zu erwecken?</font>

82
00:06:34,499 --> 00:06:36,334
<font face="sans-serif" size="71">Erstaunlich, dass so etwas geht.</font>

83
00:06:36,417 --> 00:06:38,461
<font face="sans-serif" size="71">Ich vermute, dass er für sein finsteres</font>

84
00:06:38,544 --> 00:06:41,881
<font face="sans-serif" size="71">Vorhaben wohl ein Ziel hat,
und zwar die hier anwesende Miyo Saimori,</font>

85
00:06:41,964 --> 00:06:44,342
<font face="sans-serif" size="71">deren Fähigkeit äußerst
interessant für ihn ist.</font>

86
00:06:44,425 --> 00:06:47,303
<font face="sans-serif" size="71">Die Fähigkeit der Traumsicht,
die Miyo Saimori hat,</font>

87
00:06:47,386 --> 00:06:50,556
<font face="sans-serif" size="71">ist wohl eine der mächtigsten
Kräfte der Usuba-Familie.</font>

88
00:06:50,640 --> 00:06:53,601
<font face="sans-serif" size="71">Usui ist eindeutig auf ihre Fähigkeit aus.</font>

89
00:06:53,684 --> 00:06:57,063
<font face="sans-serif" size="71">Zu ihrem eigenen Schutz,
hab' ich sie ab morgen in unser</font>

90
00:06:57,146 --> 00:07:00,024
<font face="sans-serif" size="71">Hauptquartier eingeladen.
Sie hat dem zugestimmt.</font>

91
00:07:01,484 --> 00:07:03,110
<font face="sans-serif" size="71">Vielen Dank für Eure Hilfe.</font>

92
00:07:04,654 --> 00:07:07,323
<font face="sans-serif" size="71">Jemand muss sie beschützen. Jinnouchi!</font>

93
00:07:07,406 --> 00:07:08,157
<font face="sans-serif" size="71">Jawohl!</font>

94
00:07:08,658 --> 00:07:10,451
<font face="sans-serif" size="71">Ich gebe Ihnen diese Aufgabe.</font>

95
00:07:15,248 --> 00:07:16,999
<font face="sans-serif" size="71">Ab sofort beschütze ich Sie.</font>

96
00:07:17,083 --> 00:07:19,418
<font face="sans-serif" size="71">Ich bin Kaoruko Jinnouchi.</font>

97
00:07:19,502 --> 00:07:22,129
<font face="sans-serif" size="71">Ich bin Miyo Saimori.
Danke, es freut mich sehr.</font>

98
00:07:23,464 --> 00:07:25,675
<font face="sans-serif" size="71">Sollte etwas vorfallen,
werden Sie die erste sein,</font>

99
00:07:25,758 --> 00:07:28,511
<font face="sans-serif" size="71">die sich den Mitgliedern dieser
Sekte und Naoshi Usui stellt.</font>

100
00:07:28,594 --> 00:07:29,554
<font face="sans-serif" size="71">Ich verlasse mich auf Sie.</font>

101
00:07:29,637 --> 00:07:30,513
<font face="sans-serif" size="71">Jawohl!</font>

102
00:07:30,596 --> 00:07:32,139
<font face="sans-serif" size="71">Ich gebe mein Bestes.</font>

103
00:07:34,433 --> 00:07:35,726
<font face="sans-serif" size="71">Sie ist wundervoll.</font>

104
00:07:37,186 --> 00:07:40,147
<font face="sans-serif" size="71">Zuerst werde ich Sie durch
das Hauptquartier führen.</font>

105
00:07:40,231 --> 00:07:43,609
<font face="sans-serif" size="71">Das hier ist der Empfangsraum.
Hier werden für gewöhnlich</font>

106
00:07:43,693 --> 00:07:44,735
<font face="sans-serif" size="71">die Gäste begrüßt.</font>

107
00:07:45,278 --> 00:07:49,532
<font face="sans-serif" size="71">Und das hier ist ein Büro.
Und hier hinten befindet</font>

108
00:07:49,615 --> 00:07:51,534
<font face="sans-serif" size="71">sich die Herrentoilette.</font>

109
00:07:51,617 --> 00:07:54,036
<font face="sans-serif" size="71">Daneben ist, äh, die Umkleide der Männer.</font>

110
00:07:55,496 --> 00:07:58,124
<font face="sans-serif" size="71">Äh, und wo befindet sich
die Damentoilette?</font>

111
00:07:58,207 --> 00:08:01,460
<font face="sans-serif" size="71">Die Toilette für die Damen befindet
sich in einem separaten Gebäude.</font>

112
00:08:01,544 --> 00:08:04,171
<font face="sans-serif" size="71">-Was?
-Es ist die einzige Toilette für</font>

113
00:08:04,255 --> 00:08:06,090
<font face="sans-serif" size="71">Damen auf dem gesamten Gelände.</font>

114
00:08:06,591 --> 00:08:09,468
<font face="sans-serif" size="71">Und sie ist nur für Gäste gedacht,
deswegen kann man sie nicht</font>

115
00:08:09,552 --> 00:08:10,553
<font face="sans-serif" size="71">einfach so nutzen.</font>

116
00:08:10,636 --> 00:08:14,724
<font face="sans-serif" size="71">Das ist absolut unpraktisch!</font>

117
00:08:17,643 --> 00:08:21,105
<font face="sans-serif" size="71">Ähm, Sie und ich,
wir sind etwa gleich alt, oder?</font>

118
00:08:22,064 --> 00:08:23,566
<font face="sans-serif" size="71">Ich bin 20 Jahre alt.</font>

119
00:08:24,650 --> 00:08:25,985
<font face="sans-serif" size="71">Ja, tatsächlich!</font>

120
00:08:26,569 --> 00:08:28,654
<font face="sans-serif" size="71">Ja, und es gibt noch mehr Gemeinsamkeiten.</font>

121
00:08:28,738 --> 00:08:32,700
<font face="sans-serif" size="71">Wir sind unverheiratet und haben beide
außergewöhnliche Fähigkeiten.</font>

122
00:08:35,077 --> 00:08:39,457
<font face="sans-serif" size="71">Was ich eigentlich sagen will,
ist, wollen wir Freundinnen werden?</font>

123
00:08:39,540 --> 00:08:42,084
<font face="sans-serif" size="71">Freun… Freundinnen werden?</font>

124
00:08:42,168 --> 00:08:46,088
<font face="sans-serif" size="71">Genau. Wir werden von heute an viel
Zeit miteinander verbringen,</font>

125
00:08:46,172 --> 00:08:47,840
<font face="sans-serif" size="71">da wäre es doch schön, oder?</font>

126
00:08:48,799 --> 00:08:51,344
<font face="sans-serif" size="71">Und ich,
na ja, äh, habe nicht so viele Freunde.</font>

127
00:08:51,844 --> 00:08:54,472
<font face="sans-serif" size="71">Ich habe gedacht, wir könnten das ändern.</font>

128
00:09:03,773 --> 00:09:06,025
<font face="sans-serif" size="71">Wenn ich Ihnen gut genug bin?</font>

129
00:09:09,236 --> 00:09:10,446
<font face="sans-serif" size="71">Oh, vielen Dank.</font>

130
00:09:14,200 --> 00:09:16,369
<font face="sans-serif" size="71">Nenn mich einfach Kaoruko, in Ordnung?</font>

131
00:09:16,452 --> 00:09:19,372
<font face="sans-serif" size="71">Jinnouchi klingt viel zu steif
und förmlich, finde ich.</font>

132
00:09:20,998 --> 00:09:21,666
<font face="sans-serif" size="71">Ist gut.</font>

133
00:09:22,166 --> 00:09:23,709
<font face="sans-serif" size="71">Darf ich dich Miyo nennen?</font>

134
00:09:25,211 --> 00:09:26,128
<font face="sans-serif" size="71">Sehr gerne.</font>

135
00:09:29,924 --> 00:09:33,719
<font face="sans-serif" size="71">Als Nächstes zeige ich dir die Teeküche.
Ta-da!</font>

136
00:09:38,099 --> 00:09:39,183
<font face="sans-serif" size="71">Hast du es gesehen?</font>

137
00:09:39,767 --> 00:09:42,603
<font face="sans-serif" size="71">Ja, ich konnte es leider nicht übersehen.</font>

138
00:09:42,687 --> 00:09:45,106
<font face="sans-serif" size="71">Na ja, in der Armee sind fast nur Männer.</font>

139
00:09:45,189 --> 00:09:47,566
<font face="sans-serif" size="71">Da werden manche Bereiche vernachlässigt.</font>

140
00:09:48,109 --> 00:09:50,611
<font face="sans-serif" size="71">Als ich hier angefangen habe,
vor zwei Jahren,</font>

141
00:09:50,695 --> 00:09:53,489
<font face="sans-serif" size="71">da sah die Küche,
glaube ich, auch schon so aus.</font>

142
00:09:55,116 --> 00:09:57,702
<font face="sans-serif" size="71">Seitdem hat hier wohl keiner was gemacht.
Gehen wir weiter.</font>

143
00:09:57,785 --> 00:09:58,703
<font face="sans-serif" size="71">Ist gut.</font>

144
00:10:02,123 --> 00:10:03,916
<font face="sans-serif" size="71">Weiter geht es mit dem Speisesaal.</font>

145
00:10:04,417 --> 00:10:07,795
<font face="sans-serif" size="71">-Wie das duftet!
-Die Gerichte hier sind wirklich köstlich.</font>

146
00:10:08,295 --> 00:10:11,507
<font face="sans-serif" size="71">Das Essen im ehemaligen Hauptquartier
war auch nicht schlecht,</font>

147
00:10:11,590 --> 00:10:14,009
<font face="sans-serif" size="71">aber kein Vergleich hierzu.
Es gibt nur ein Problem:</font>

148
00:10:14,093 --> 00:10:16,804
<font face="sans-serif" size="71">Die Portionen sind manchmal etwas zu groß.</font>

149
00:10:18,139 --> 00:10:22,476
<font face="sans-serif" size="71">Ob mein Verlobter wohl lieber hier
das Essen einnehmen würde, als das,</font>

150
00:10:22,560 --> 00:10:23,978
<font face="sans-serif" size="71">was ich ihm mitgebe?</font>

151
00:10:25,855 --> 00:10:29,900
<font face="sans-serif" size="71">Gibt es außer dir noch andere Frauen,
die in der Armee dienen?</font>

152
00:10:30,401 --> 00:10:32,570
<font face="sans-serif" size="71">Nein, ich bin die Einzige.</font>

153
00:10:32,653 --> 00:10:35,197
<font face="sans-serif" size="71">Normalerweise dürfen Frauen
keine Soldaten werden.</font>

154
00:10:35,281 --> 00:10:38,617
<font face="sans-serif" size="71">Da jedoch Personen mit außergewöhnlichen
Fähigkeiten selten sind,</font>

155
00:10:38,701 --> 00:10:39,910
<font face="sans-serif" size="71">wurde ich ausgewählt.</font>

156
00:10:40,494 --> 00:10:42,037
<font face="sans-serif" size="71">Beeindruckend.</font>

157
00:10:50,755 --> 00:10:54,383
<font face="sans-serif" size="71">Hier endet unsere kleine Führung.
Das ist das Dojo.</font>

158
00:10:56,343 --> 00:10:59,388
<font face="sans-serif" size="71">Weil ich diesen Ort so sehr liebe,
habe ich ihn mir bis zum</font>

159
00:10:59,472 --> 00:11:00,556
<font face="sans-serif" size="71">Schluss aufgehoben.</font>

160
00:11:01,265 --> 00:11:02,224
<font face="sans-serif" size="71">Du liebst ihn?</font>

161
00:11:03,267 --> 00:11:06,729
<font face="sans-serif" size="71">Mein Elternhaus ist ein Dojo.
Ich habe dort als kleines Kind</font>

162
00:11:06,812 --> 00:11:10,316
<font face="sans-serif" size="71">so viel Zeit verbracht,
dass ich mich nirgends wohler fühle.</font>

163
00:11:11,442 --> 00:11:12,443
<font face="sans-serif" size="71">Jinnouchi.</font>

164
00:11:13,444 --> 00:11:14,445
<font face="sans-serif" size="71">Sie sind hier.</font>

165
00:11:15,196 --> 00:11:17,948
<font face="sans-serif" size="71">Truppenführer Mukadeyama.
Danke für Ihre Arbeit.</font>

166
00:11:18,032 --> 00:11:20,242
<font face="sans-serif" size="71">Sie sind die Verlobte des Kommandanten.
Entschuldigung,</font>

167
00:11:20,326 --> 00:11:21,911
<font face="sans-serif" size="71">ich hab' Sie noch gar nicht begrüßt.</font>

168
00:11:21,994 --> 00:11:24,955
<font face="sans-serif" size="71">Guten Tag, mein Name ist Miyo Saimori.</font>

169
00:11:25,039 --> 00:11:27,833
<font face="sans-serif" size="71">Freut mich sehr.
Ich bin Truppenführer Mukadeyama.</font>

170
00:11:27,917 --> 00:11:31,712
<font face="sans-serif" size="71">Ich danke Ihnen vielmals für Ihre
Teilnahme an unserer Besprechung.</font>

171
00:11:31,796 --> 00:11:32,713
<font face="sans-serif" size="71">Nicht nötig.</font>

172
00:11:32,797 --> 00:11:35,716
<font face="sans-serif" size="71">Darf ich fragen,
was Sie heute hierher führt?</font>

173
00:11:35,800 --> 00:11:38,135
<font face="sans-serif" size="71">Fräulein Kaoruko Jinnouchi
führt mich gerade</font>

174
00:11:38,219 --> 00:11:40,638
<font face="sans-serif" size="71">durch das Hauptquartier
und zeigt mir alles.</font>

175
00:11:40,721 --> 00:11:42,473
<font face="sans-serif" size="71">Ah, ich verstehe.</font>

176
00:11:43,432 --> 00:11:44,350
<font face="sans-serif" size="71">Jinnouchi.</font>

177
00:11:45,059 --> 00:11:46,936
<font face="sans-serif" size="71">Ihr letzter Kampf ist lange her.</font>

178
00:11:47,520 --> 00:11:49,980
<font face="sans-serif" size="71">Ich bin im Moment für eine
Schutzmission eingeteilt.</font>

179
00:11:50,064 --> 00:11:53,025
<font face="sans-serif" size="71">Wir haben einen Neuling,
der dringend etwas Training nötig hat.</font>

180
00:11:53,108 --> 00:11:55,986
<font face="sans-serif" size="71">Ich stehe der Verlobten des
Kommandanten zur Seite.</font>

181
00:11:56,070 --> 00:11:57,238
<font face="sans-serif" size="71">Ja, aber…</font>

182
00:11:57,321 --> 00:11:58,823
<font face="sans-serif" size="71">Schon gut, keine Sorge.</font>

183
00:12:01,158 --> 00:12:03,744
<font face="sans-serif" size="71">Gut, dann kämpfe ich gerne.</font>

184
00:12:04,328 --> 00:12:05,162
<font face="sans-serif" size="71">Eine Runde.</font>

185
00:12:18,592 --> 00:12:21,971
<font face="sans-serif" size="71">-Sieh ja zu, dass du gewinnst, Tanaka!
-Wenn du gegen 'ne Frau verlierst, wird</font>

186
00:12:22,054 --> 00:12:24,265
<font face="sans-serif" size="71">dir das dein Leben lang peinlich sein.</font>

187
00:12:26,433 --> 00:12:29,019
<font face="sans-serif" size="71">Werte Dame,
was denken Sie, wer gewinnen wird?</font>

188
00:12:30,354 --> 00:12:31,522
<font face="sans-serif" size="71">Ähm, äh…</font>

189
00:12:42,533 --> 00:12:45,202
<font face="sans-serif" size="71">Ich denke,
Fräulein Kaoruko Jinnouchi wird gewinnen.</font>

190
00:12:45,286 --> 00:12:48,831
<font face="sans-serif" size="71">Nun, das ist wohl zu erwarten.
Denn sie ist ihm in vielerlei</font>

191
00:12:48,914 --> 00:12:49,999
<font face="sans-serif" size="71">Hinsicht überlegen.</font>

192
00:12:50,082 --> 00:12:51,584
<font face="sans-serif" size="71">Wenn sie keine Frau wäre,</font>

193
00:12:51,667 --> 00:12:55,170
<font face="sans-serif" size="71">dann hätte sie in ihrer Karriere
viel mehr erreichen können.</font>

194
00:12:55,254 --> 00:12:56,255
<font face="sans-serif" size="71">Bedauerlich.</font>

195
00:12:58,173 --> 00:13:01,594
<font face="sans-serif" size="71">Das Leben eines Soldaten erfordert
körperliche Stärke.</font>

196
00:13:02,094 --> 00:13:06,307
<font face="sans-serif" size="71">Da sind Frauen im Nachteil und sie könnten
für uns zu einer Last werden.</font>

197
00:13:06,390 --> 00:13:09,018
<font face="sans-serif" size="71">Etwas,
das auch auf Sie zutrifft, fürchte ich.</font>

198
00:13:10,144 --> 00:13:12,688
<font face="sans-serif" size="71">Es gibt durchaus Soldaten, die es stört,</font>

199
00:13:12,771 --> 00:13:15,774
<font face="sans-serif" size="71">wenn sich hier eine Frau
frei in der Basis bewegt.</font>

200
00:13:15,858 --> 00:13:18,193
<font face="sans-serif" size="71">Und, na ja, es sind nicht gerade wenige.</font>

201
00:13:19,153 --> 00:13:22,740
<font face="sans-serif" size="71">Zudem sind Sie ein Mitglied der Usuba.
Also eigentlich eine Feindin,</font>

202
00:13:22,823 --> 00:13:25,576
<font face="sans-serif" size="71">da sich Ihre Fähigkeiten
gegen Menschen richten.</font>

203
00:13:26,535 --> 00:13:27,786
<font face="sans-serif" size="71">Eine Feindin?</font>

204
00:13:32,249 --> 00:13:35,210
<font face="sans-serif" size="71">Irgendwie habe ich es
die ganze Zeit gespürt.</font>

205
00:13:35,294 --> 00:13:39,798
<font face="sans-serif" size="71">Als ob ich hier ein „Fremdkörper“ wäre.
Sowohl ich, als auch Kaoruko.</font>

206
00:13:46,889 --> 00:13:50,643
<font face="sans-serif" size="71">Und dennoch ist Kaoruko
so beeindruckend stark!</font>

207
00:14:05,950 --> 00:14:06,825
<font face="sans-serif" size="71">Kaoruko…</font>

208
00:14:06,909 --> 00:14:08,994
<font face="sans-serif" size="71">Wie respektlos, einen
Mann so zu erniedrigen!</font>

209
00:14:09,078 --> 00:14:12,206
<font face="sans-serif" size="71">Ja, pass nur auf, sonst wirst
du auch gleich fertiggemacht!</font>

210
00:14:12,289 --> 00:14:13,540
<font face="sans-serif" size="71">Seid gefälligst still!</font>

211
00:14:13,624 --> 00:14:14,833
<font face="sans-serif" size="71">Los, trainiert weiter!</font>

212
00:14:15,501 --> 00:14:16,335
<font face="sans-serif" size="71">Jawohl!</font>

213
00:14:26,553 --> 00:14:30,432
<font face="sans-serif" size="71">Die unfreundlichen Blicke und harschen
Worte lassen sie unbeeindruckt,</font>

214
00:14:30,516 --> 00:14:31,725
<font face="sans-serif" size="71">sie hält ihnen stand.</font>

215
00:14:32,434 --> 00:14:33,435
<font face="sans-serif" size="71">Ich frage mich,</font>

216
00:14:33,519 --> 00:14:38,148
<font face="sans-serif" size="71">ob ich eines Tages so stark wie Kaoruko
sein und meinem Verlobten zur Seite</font>

217
00:14:38,232 --> 00:14:39,149
<font face="sans-serif" size="71">stehen kann.</font>

218
00:14:41,193 --> 00:14:44,029
<font face="sans-serif" size="71">MEINE GANZ BESONDERE HOCHZEIT</font>

219
00:14:55,374 --> 00:14:57,543
<font face="sans-serif" size="71">Geht es um Naoshi Usui?</font>

220
00:14:57,626 --> 00:15:03,007
<font face="sans-serif" size="71">Ja. Ich habe die Unterlagen über seine
Fähigkeiten an die Armee weitergeleitet.</font>

221
00:15:03,507 --> 00:15:06,176
<font face="sans-serif" size="71">Ich kann nicht aufhören,
darüber nachzudenken.</font>

222
00:15:08,762 --> 00:15:12,766
<font face="sans-serif" size="71">Seit Kaiser Takaihito mich beauftragt hat,
die Wege der Usuba-Familie zu ändern,</font>

223
00:15:12,850 --> 00:15:16,311
<font face="sans-serif" size="71">habe ich alles versucht,
um diese Familie auf den guten,</font>

224
00:15:16,395 --> 00:15:17,813
<font face="sans-serif" size="71">richtigen Weg zu führen.</font>

225
00:15:20,274 --> 00:15:25,029
<font face="sans-serif" size="71">Dennoch weiß ich immer noch
zu wenig über die Usuba.</font>

226
00:15:25,696 --> 00:15:28,198
<font face="sans-serif" size="71">Großvater, wer ist dieser Mann?</font>

227
00:15:29,408 --> 00:15:32,369
<font face="sans-serif" size="71">Ich hätte niemals erwartet,
eines Tages auf diese</font>

228
00:15:32,453 --> 00:15:33,954
<font face="sans-serif" size="71">Weise von ihm zu hören.</font>

229
00:15:34,038 --> 00:15:36,957
<font face="sans-serif" size="71">Bewusst bist du ihm noch
nicht persönlich begegnet.</font>

230
00:15:37,541 --> 00:15:40,169
<font face="sans-serif" size="71">Als du alt genug warst,
um dich zu erinnern,</font>

231
00:15:40,252 --> 00:15:43,213
<font face="sans-serif" size="71">hatte Naoshi Usui die Usuba-Familie
längst verlassen.</font>

232
00:15:47,551 --> 00:15:51,472
<font face="sans-serif" size="71">Naoshi war ein aggressives
und unkontrollierbares Kind.</font>

233
00:15:52,598 --> 00:15:56,226
<font face="sans-serif" size="71">Schon als Kind waren seine Fähigkeiten
viel stärker als die der</font>

234
00:15:56,310 --> 00:15:57,895
<font face="sans-serif" size="71">anderen Familienmitglieder.</font>

235
00:15:59,229 --> 00:16:02,191
<font face="sans-serif" size="71">Er vertraute niemandem
und gehorchte keinem.</font>

236
00:16:02,274 --> 00:16:05,944
<font face="sans-serif" size="71">Deshalb wurde er wie ein
Aussätziger behandelt.</font>

237
00:16:07,112 --> 00:16:10,324
<font face="sans-serif" size="71">Selbst ich konnte ihn nicht kontrollieren.</font>

238
00:16:28,425 --> 00:16:35,349
<font face="sans-serif" size="71">Und so hat er nur einer einzigen Person
vertraut, und zwar Sumi, meiner Tochter.</font>

239
00:16:37,726 --> 00:16:38,894
<font face="sans-serif" size="71">Sumi, also…</font>

240
00:16:39,478 --> 00:16:42,689
<font face="sans-serif" size="71">Genau. Er hing sehr an meiner Tochter,
das war erstaunlich.</font>

241
00:16:42,773 --> 00:16:45,901
<font face="sans-serif" size="71">Er war ihr Beschützer und
wich ihr nie von der Seite.</font>

242
00:16:46,527 --> 00:16:49,655
<font face="sans-serif" size="71">Wenn Sumi nur hier wäre,
dann könnte sie vielleicht</font>

243
00:16:49,738 --> 00:16:51,365
<font face="sans-serif" size="71">mehr über Naoshi erzählen.</font>

244
00:16:54,409 --> 00:16:59,248
<font face="sans-serif" size="71">Und dann hat Kaoruko mir das große Dojo
und den Trainingsplatz gezeigt. Oh,</font>

245
00:16:59,331 --> 00:17:00,457
<font face="sans-serif" size="71">und den Speisesaal.</font>

246
00:17:00,958 --> 00:17:04,169
<font face="sans-serif" size="71">-Tatsächlich?
-Außerdem hat sie erzählt, dass das</font>

247
00:17:04,253 --> 00:17:06,630
<font face="sans-serif" size="71">Essen im Speisesaal köstlich ist und…</font>

248
00:17:07,422 --> 00:17:12,052
<font face="sans-serif" size="71">Sollte ich vielleicht keine Verpflegung
mehr für Euch zubereiten?</font>

249
00:17:12,136 --> 00:17:13,679
<font face="sans-serif" size="71">Was? Wieso nicht?</font>

250
00:17:14,179 --> 00:17:16,640
<font face="sans-serif" size="71">Äh, na ja, weil…</font>

251
00:17:18,392 --> 00:17:22,104
<font face="sans-serif" size="71">Weil das Essen im
Speisesaal immer frisch gekocht wird.</font>

252
00:17:22,187 --> 00:17:23,063
<font face="sans-serif" size="71">Und weiter?</font>

253
00:17:23,147 --> 00:17:26,525
<font face="sans-serif" size="71">Na ja, und die Portionen groß sind.</font>

254
00:17:27,067 --> 00:17:30,279
<font face="sans-serif" size="71">Womöglich sind die Speisen,
die ich zubereite, schlechter.</font>

255
00:17:30,362 --> 00:17:31,405
<font face="sans-serif" size="71">Auf keinen Fall.</font>

256
00:17:31,488 --> 00:17:34,908
<font face="sans-serif" size="71">-Äh, auf keinen Fall? Wirklich?
-Auf keinen Fall.</font>

257
00:17:35,993 --> 00:17:40,205
<font face="sans-serif" size="71">Miyo, ich esse das,
was du zubereitest, weil ich es gern mag.</font>

258
00:17:40,289 --> 00:17:42,916
<font face="sans-serif" size="71">Es würde mir nichts ausmachen,
wenn du es lässt,</font>

259
00:17:43,000 --> 00:17:45,544
<font face="sans-serif" size="71">weil es dir zu viel Arbeit verursacht,
doch</font>

260
00:17:45,627 --> 00:17:48,172
<font face="sans-serif" size="71">wenn es geht, sollst du es weiterhin tun.</font>

261
00:17:49,047 --> 00:17:52,092
<font face="sans-serif" size="71">Gerne,
ich werde Euch weiterhin Essen mitgeben.</font>

262
00:17:54,052 --> 00:17:54,845
<font face="sans-serif" size="71">Danke.</font>

263
00:18:00,434 --> 00:18:04,313
<font face="sans-serif" size="71">Es ist wirklich kühl geworden.
Ist dir nicht kalt?</font>

264
00:18:04,897 --> 00:18:06,106
<font face="sans-serif" size="71">Mir geht es gut.</font>

265
00:18:10,235 --> 00:18:11,862
<font face="sans-serif" size="71">Seht doch, mein Verlobter.</font>

266
00:18:11,945 --> 00:18:13,780
<font face="sans-serif" size="71">Wie wunderschön der Mond ist.</font>

267
00:18:14,281 --> 00:18:15,365
<font face="sans-serif" size="71">Oh, ja.</font>

268
00:18:21,580 --> 00:18:23,874
<font face="sans-serif" size="71">Die Zen-Sekte der Begabung?</font>

269
00:18:23,957 --> 00:18:28,086
<font face="sans-serif" size="71">Ja. Man kann nie wissen,
wann auch dieses Haus in Gefahr gerät.</font>

270
00:18:34,635 --> 00:18:36,845
<font face="sans-serif" size="71">Falls es soweit kommt,
dürfte ich dich bitten,</font>

271
00:18:36,929 --> 00:18:38,222
<font face="sans-serif" size="71">dich um Miyo zu kümmern?</font>

272
00:18:41,475 --> 00:18:43,644
<font face="sans-serif" size="71">Ich hätte nie gedacht,
dass der Tag kommen würde,</font>

273
00:18:43,727 --> 00:18:45,020
<font face="sans-serif" size="71">an dem du mich um soetwas bittest.</font>

274
00:18:45,103 --> 00:18:46,396
<font face="sans-serif" size="71">Sollte ich das nicht?</font>

275
00:18:46,480 --> 00:18:47,522
<font face="sans-serif" size="71">Doch.</font>

276
00:18:47,606 --> 00:18:52,110
<font face="sans-serif" size="71">Es zeigt mir deutlich,
wie sehr du Miyo in Wirklichkeit liebst.</font>

277
00:18:56,740 --> 00:19:01,036
<font face="sans-serif" size="71">Wenn das hier Liebe ist,
dann ist es ein kompliziertes Gefühl.</font>

278
00:19:17,636 --> 00:19:19,012
<font face="sans-serif" size="71">Hör mal, Naoshi,</font>

279
00:19:19,096 --> 00:19:21,056
<font face="sans-serif" size="71">hast du dich schon wieder gestritten?</font>

280
00:19:23,475 --> 00:19:26,061
<font face="sans-serif" size="71">Er hat doch zuerst zugeschlagen,
also ist er schuld.</font>

281
00:19:26,144 --> 00:19:27,396
<font face="sans-serif" size="71">Ich hab' mich nur verteidigt.</font>

282
00:19:27,479 --> 00:19:30,148
<font face="sans-serif" size="71">Aber du hast dich einfach
zu sehr zur Wehr gesetzt.</font>

283
00:19:30,232 --> 00:19:32,442
<font face="sans-serif" size="71">Er wird jetzt im Krankenhaus versorgt.</font>

284
00:19:35,404 --> 00:19:36,697
<font face="sans-serif" size="71">Naoshi Usui?</font>

285
00:19:36,780 --> 00:19:38,782
<font face="sans-serif" size="71">Nächstes Mal bin ich vorsichtiger.</font>

286
00:19:40,200 --> 00:19:41,201
<font face="sans-serif" size="71">Was soll das?</font>

287
00:19:41,285 --> 00:19:45,706
<font face="sans-serif" size="71">Womöglich bin ich auch verletzt,
denn ich kann einfach nicht aufstehen.</font>

288
00:19:46,290 --> 00:19:47,499
<font face="sans-serif" size="71">Reich mir deine Hand.</font>

289
00:19:51,545 --> 00:19:52,796
<font face="sans-serif" size="71">Du Schwindler.</font>

290
00:19:59,761 --> 00:20:01,888
<font face="sans-serif" size="71">Warum hatte ich diesen Traum?</font>

291
00:20:02,681 --> 00:20:05,309
<font face="sans-serif" size="71">Es frustriert mich,
wie unreif ich noch bin.</font>

292
00:20:05,392 --> 00:20:08,687
<font face="sans-serif" size="71">Arata hat gesagt,
ich könne mithilfe meiner Fähigkeiten</font>

293
00:20:08,770 --> 00:20:12,607
<font face="sans-serif" size="71">die Zukunft im Traum sehen,
oder jemandes Psyche beeinflussen.</font>

294
00:20:12,691 --> 00:20:16,862
<font face="sans-serif" size="71">Doch ich verstehe die Kräfte,
die ich besitze, bisher überhaupt nicht.</font>

295
00:20:18,030 --> 00:20:22,701
<font face="sans-serif" size="71">Auch wenn ich einen Traum über Naoshi Usui
hatte, bin ich noch weit davon entfernt,</font>

296
00:20:22,784 --> 00:20:24,911
<font face="sans-serif" size="71">meinem Verlobten eine Hilfe zu sein.</font>

297
00:20:25,704 --> 00:20:30,542
<font face="sans-serif" size="71">Aber dennoch möchte ich ihm auf irgendeine
Art helfen, statt untätig zu bleiben.</font>

298
00:20:33,378 --> 00:20:35,047
<font face="sans-serif" size="71">Zuerst mache ich hier Ordnung.</font>

299
00:20:38,800 --> 00:20:42,262
<font face="sans-serif" size="71">Leichter gesagt als getan.
Wo soll ich nur anfangen?</font>

300
00:20:43,847 --> 00:20:46,391
<font face="sans-serif" size="71">Gute Frage, wo sollen wir nur anfangen?</font>

301
00:20:47,184 --> 00:20:50,187
<font face="sans-serif" size="71">Oh, äh, Verzeihung,
ich wollte keine Umstände machen.</font>

302
00:20:50,771 --> 00:20:54,441
<font face="sans-serif" size="71">Auch, wenn ich unter Schutz stehe,
möchte ich irgendwie nützlich sein.</font>

303
00:20:54,524 --> 00:20:58,028
<font face="sans-serif" size="71">Es fühlt sich nicht gut an,
wenn ich nur nutzlos herumsitze.</font>

304
00:20:58,528 --> 00:21:01,531
<font face="sans-serif" size="71">Ich habe schon das Einverständnis
des Kommandanten eingeholt.</font>

305
00:21:01,615 --> 00:21:03,700
<font face="sans-serif" size="71">Und ich wollte hier schon lange putzen.</font>

306
00:21:03,784 --> 00:21:05,369
<font face="sans-serif" size="71">Na los, gehen wir es an.</font>

307
00:21:05,452 --> 00:21:06,536
<font face="sans-serif" size="71">Gerne.</font>

308
00:21:08,747 --> 00:21:11,583
<font face="sans-serif" size="71">Also wird Fräulein Miyo
von jetzt an täglich</font>

309
00:21:11,666 --> 00:21:13,418
<font face="sans-serif" size="71">im Hauptquartier Schutz finden.</font>

310
00:21:13,919 --> 00:21:15,128
<font face="sans-serif" size="71">Verstehe.</font>

311
00:21:16,797 --> 00:21:20,675
<font face="sans-serif" size="71">Wenn Fräulein Miyo im Hauptquartier ist,
dann wär' ich gern ihr Beschützer.</font>

312
00:21:20,759 --> 00:21:24,638
<font face="sans-serif" size="71">Dann solltest du schnell wieder gesund
werden. Denn es wäre ärgerlich,</font>

313
00:21:24,721 --> 00:21:26,181
<font face="sans-serif" size="71">wenn ich aushelfen müsste.</font>

314
00:21:26,264 --> 00:21:27,682
<font face="sans-serif" size="71">Ich kann leider nichts machen.</font>

315
00:21:27,766 --> 00:21:30,477
<font face="sans-serif" size="71">Ich bin in eine Falle getappt,
das war unglücklich.</font>

316
00:21:30,560 --> 00:21:32,229
<font face="sans-serif" size="71">Doch ich bin fast wieder gesund.</font>

317
00:21:32,312 --> 00:21:35,190
<font face="sans-serif" size="71">Selbst wenn du bettelst,
will ich deine Hilfe nicht.</font>

318
00:21:38,902 --> 00:21:41,113
<font face="sans-serif" size="71">Verdammt! Kannst du nicht aufpassen?</font>

319
00:21:41,696 --> 00:21:44,032
<font face="sans-serif" size="71">Ich dachte, du wärst fast wieder gesund?</font>

320
00:21:45,575 --> 00:21:46,284
<font face="sans-serif" size="71">Ja, bin ich auch.</font>

321
00:21:46,785 --> 00:21:50,372
<font face="sans-serif" size="71">Ich werde bald entlassen und kann
Fräulein Miyo endlich beschützen.</font>

322
00:21:50,455 --> 00:21:54,042
<font face="sans-serif" size="71">Was das angeht, also, na ja,
es wird nicht nötig sein. Es scheint,</font>

323
00:21:54,126 --> 00:21:56,336
<font face="sans-serif" size="71">als habe sie bereits eine Leibwächterin.</font>

324
00:21:56,420 --> 00:21:57,379
<font face="sans-serif" size="71">Eine Leibwächterin?</font>

325
00:21:58,463 --> 00:22:03,093
<font face="sans-serif" size="71">Eine Soldatin aus der alten Hauptstadt.
Sie heißt, äh, Kaoruko Jinnouchi,</font>

326
00:22:03,593 --> 00:22:04,261
<font face="sans-serif" size="71">glaube ich.</font>

327
00:22:06,221 --> 00:22:07,681
<font face="sans-serif" size="71">Au, au! Au, au, au, au!</font>

328
00:22:08,181 --> 00:22:09,891
<font face="sans-serif" size="71">Jinnouchi?</font>

329
00:22:10,475 --> 00:22:11,518
<font face="sans-serif" size="71">Ja, wieso?</font>

330
00:22:11,601 --> 00:22:13,770
<font face="sans-serif" size="71">Na ja, sie, äh…</font>

