1
00:00:14,452 --> 00:00:16,538
<font face="sans-serif" size="71">Χαίρομαι που σας γνωρίζω,</font>

2
00:00:16,621 --> 00:00:20,166
<font face="sans-serif" size="71">αρχηγέ των Κούντο, κληρονόμε των Ουσούμπα</font>

3
00:00:20,250 --> 00:00:22,460
<font face="sans-serif" size="71">και αγαπημένη μου κόρη.</font>

4
00:00:23,670 --> 00:00:25,839
<font face="sans-serif" size="71">Φανταστικό δεν ακούγεται;</font>

5
00:00:27,799 --> 00:00:30,176
<font face="sans-serif" size="71">Είσαι ο Ναόσι Ουσούι;</font>

6
00:00:30,969 --> 00:00:31,803
<font face="sans-serif" size="71">Ο ίδιος.</font>

7
00:00:39,060 --> 00:00:40,478
<font face="sans-serif" size="71">Μίγιο, κάτσε πίσω.</font>

8
00:00:42,772 --> 00:00:44,732
<font face="sans-serif" size="71">Γιατί είσαι τόσο βίαιος;</font>

9
00:00:45,608 --> 00:00:48,486
<font face="sans-serif" size="71">Εγώ ήρθα απλώς για να σας χαιρετήσω.</font>

10
00:00:49,487 --> 00:00:51,364
<font face="sans-serif" size="71">Νομίζεις ότι θα ξεφύγεις;</font>

11
00:00:56,995 --> 00:00:58,079
<font face="sans-serif" size="71">Εξαφανίστηκε;</font>

12
00:00:58,997 --> 00:01:00,248
<font face="sans-serif" size="71">Να είστε σε επιφυλακή.</font>

13
00:01:01,082 --> 00:01:02,000
<font face="sans-serif" size="71">Μίγιο.</font>

14
00:01:04,002 --> 00:01:05,253
<font face="sans-serif" size="71">Αγαπημένη μου κόρη.</font>

15
00:01:05,837 --> 00:01:08,840
<font face="sans-serif" size="71">Θα ξανάρθω για σένα.</font>

16
00:01:09,340 --> 00:01:10,383
<font face="sans-serif" size="71">Μίγιο!</font>

17
00:01:32,405 --> 00:01:33,656
<font face="sans-serif" size="71">Κόρη;</font>

18
00:01:54,052 --> 00:01:58,556
<font face="sans-serif" size="71">Ο ΕΥΤΥΧΙΣΜΕΝΟΣ ΓΑΜΟΣ ΜΟΥ</font>

19
00:03:05,164 --> 00:03:09,085
<font face="sans-serif" size="71">ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 17
ΦΘΙΝΟΠΩΡΙΝΟ ΑΕΡΑΚΙ</font>

20
00:03:10,920 --> 00:03:12,755
<font face="sans-serif" size="71">Χτες το μεσημέρι,</font>

21
00:03:13,464 --> 00:03:18,511
<font face="sans-serif" size="71">η Πρώτη Μονάδα, υπό τον Γιοσίτο Γκόντο,
έκανε έφοδο στη βάση της οργάνωσης.</font>

22
00:03:18,594 --> 00:03:20,722
<font face="sans-serif" size="71">Έπεσαν σε παγίδα και τραυματίστηκαν.</font>

23
00:03:21,556 --> 00:03:25,268
<font face="sans-serif" size="71">Ο Γκόντο θέλει δυο μήνες για να αναρρώσει
και δεν είναι ο μόνος.</font>

24
00:03:25,852 --> 00:03:30,148
<font face="sans-serif" size="71">Θα τον αναπληρώσει ένα μέλος
της Δεύτερης Μονάδας, από την παλιά πόλη.</font>

25
00:03:30,732 --> 00:03:31,566
<font face="sans-serif" size="71">Τζινούτσι.</font>

26
00:03:32,442 --> 00:03:33,276
<font face="sans-serif" size="71">Μάλιστα.</font>

27
00:03:33,359 --> 00:03:35,361
<font face="sans-serif" size="71">Από δω η Καορούκο Τζινούτσι.</font>

28
00:03:35,445 --> 00:03:37,280
<font face="sans-serif" size="71">Όπως πολλοί γνωρίζετε,</font>

29
00:03:37,363 --> 00:03:40,366
<font face="sans-serif" size="71">έχει υπηρετήσει ξανά εδώ,
οπότε ξέρει τα κατατόπια.</font>

30
00:03:40,867 --> 00:03:43,745
<font face="sans-serif" size="71">Θα προσπαθήσω να αναπληρώσω επάξια
τον κο Γκόντο.</font>

31
00:03:44,287 --> 00:03:45,872
<font face="sans-serif" size="71">Ανυπομονώ να συνεργαστούμε.</font>

32
00:03:48,499 --> 00:03:50,793
<font face="sans-serif" size="71">Επόμενο θέμα. Μάθατε αυτό που ζήτησα;</font>

33
00:03:50,877 --> 00:03:55,298
<font face="sans-serif" size="71">Μάλιστα. Ερευνήσαμε σχετικά με τον άντρα
με τον οποίο παλέψατε.</font>

34
00:03:55,381 --> 00:03:57,717
<font face="sans-serif" size="71">Σας έχουμε συντάξει μια αναφορά.</font>

35
00:04:02,513 --> 00:04:04,057
<font face="sans-serif" size="71">Είναι της οικογένειας Χόζο.</font>

36
00:04:04,849 --> 00:04:07,977
<font face="sans-serif" size="71">Οι χρήστες δυνάμεων υπάγονται
σε ειδική υπηρεσία,</font>

37
00:04:08,061 --> 00:04:11,522
<font face="sans-serif" size="71">αλλά εκείνος ξέφυγε και κατέληξε
στη Χαρισματική Κοινωνία.</font>

38
00:04:11,606 --> 00:04:13,316
<font face="sans-serif" size="71">Πώς είναι δυνατόν;</font>

39
00:04:13,399 --> 00:04:18,321
<font face="sans-serif" size="71">Δεν βρήκαμε ενδείξεις ότι η υπηρεσία
δεν εκτέλεσε σωστά την επιτήρησή του.</font>

40
00:04:18,404 --> 00:04:21,949
<font face="sans-serif" size="71">Αλλά φαίνεται ότι είχαμε χάσει τα ίχνη του
εδώ και καιρό.</font>

41
00:04:22,492 --> 00:04:25,328
<font face="sans-serif" size="71">Και κανένας δεν το βρήκε ύποπτο.</font>

42
00:04:25,995 --> 00:04:26,954
<font face="sans-serif" size="71">Δηλαδή;</font>

43
00:04:27,580 --> 00:04:31,834
<font face="sans-serif" size="71">Ίσως πίσω απ' όλα αυτά
να κρύβεται η δύναμη του Ουσούι.</font>

44
00:04:32,794 --> 00:04:35,296
<font face="sans-serif" size="71">Επηρεάζει την ψυχή
και το μυαλό των ανθρώπων.</font>

45
00:04:35,963 --> 00:04:39,133
<font face="sans-serif" size="71">Είναι παρόμοια με τη δύναμη
της οικογένειας Ουσούμπα.</font>

46
00:04:46,432 --> 00:04:50,019
<font face="sans-serif" size="71">Πρώτη φορά μπαίνω σε αυτό το κτίριο.</font>

47
00:04:51,187 --> 00:04:52,271
<font face="sans-serif" size="71">Μας συγχωρείτε.</font>

48
00:04:59,779 --> 00:05:02,365
<font face="sans-serif" size="71">Στο εξής, οι Ουσούμπα που έχουν δυνάμεις</font>

49
00:05:02,448 --> 00:05:04,659
<font face="sans-serif" size="71">θα είναι βασικοί μας μάρτυρες.</font>

50
00:05:06,452 --> 00:05:07,412
<font face="sans-serif" size="71">Αυτοί είναι;</font>

51
00:05:08,121 --> 00:05:09,872
<font face="sans-serif" size="71">Είναι ασφαλές να έρθουν μέσα;</font>

52
00:05:09,956 --> 00:05:12,125
<font face="sans-serif" size="71">Μήπως επηρεάσουν το μυαλό μας;</font>

53
00:05:20,967 --> 00:05:23,636
<font face="sans-serif" size="71">Ξεκινάμε από την υπερφυσική δύναμη
του Ουσούι.</font>

54
00:05:24,220 --> 00:05:25,179
<font face="sans-serif" size="71">Αράτα Ουσούμπα.</font>

55
00:05:25,972 --> 00:05:29,767
<font face="sans-serif" size="71">Έχει πολύ ισχυρή δύναμη,
ακόμα και για τα δεδομένα των Ουσούμπα.</font>

56
00:05:30,393 --> 00:05:34,814
<font face="sans-serif" size="71">Όραση, ακοή, γεύση, όσφρηση και αφή.</font>

57
00:05:34,897 --> 00:05:39,735
<font face="sans-serif" size="71">Μπορεί να παραποιήσει κάθε πληροφορία
που μας δίνουν οι πέντε αισθήσεις</font>

58
00:05:39,819 --> 00:05:41,529
<font face="sans-serif" size="71">και επεξεργάζεται το μυαλό.</font>

59
00:05:42,280 --> 00:05:43,489
<font face="sans-serif" size="71">Αν θέλει,</font>

60
00:05:43,573 --> 00:05:47,076
<font face="sans-serif" size="71">μπορεί να τρυπώσει στη συνάντηση
χωρίς να τον πάρουμε είδηση.</font>

61
00:05:48,119 --> 00:05:50,788
<font face="sans-serif" size="71">Άρα μπορεί να δηλητηριάσει κρυφά κάποιον</font>

62
00:05:50,872 --> 00:05:54,292
<font face="sans-serif" size="71">ή να καταλάβει την όρασή του,
δημιουργώντας του παραισθήσεις.</font>

63
00:05:54,375 --> 00:05:56,085
<font face="sans-serif" size="71">Είναι τρομακτικό.</font>

64
00:06:00,590 --> 00:06:04,302
<font face="sans-serif" size="71">Αυτό δεν σημαίνει ότι η δύναμή του
δεν έχει κανένα όριο.</font>

65
00:06:04,385 --> 00:06:06,137
<font face="sans-serif" size="71">Πρόκειται για δύναμη ισχυρή,</font>

66
00:06:06,220 --> 00:06:09,223
<font face="sans-serif" size="71">άρα και εξαντλητική για τον ίδιο.
Και υποθέτω</font>

67
00:06:09,307 --> 00:06:12,310
<font face="sans-serif" size="71">ότι υπάρχει όριο στη χρήση
και στην εμβέλειά της.</font>

68
00:06:13,853 --> 00:06:15,771
<font face="sans-serif" size="71">Ακόμα και με τους περιορισμούς,</font>

69
00:06:15,855 --> 00:06:20,693
<font face="sans-serif" size="71">η μάχη ενάντια στον Ουσούι
και στην οργάνωση θα είναι δύσκολη.</font>

70
00:06:20,776 --> 00:06:23,237
<font face="sans-serif" size="71">Ο Χόζο, με τον οποίο πάλεψα,</font>

71
00:06:23,321 --> 00:06:27,992
<font face="sans-serif" size="71">είπε ότι χτίζουν έναν κόσμο
όπου όλοι θα έχουν υπερφυσική δύναμη.</font>

72
00:06:28,534 --> 00:06:30,828
<font face="sans-serif" size="71">Καταναλώνοντας υλικό από γκροτέσκους,</font>

73
00:06:30,912 --> 00:06:34,540
<font face="sans-serif" size="71">οι άνθρωποι γίνονται χρήστες
υπερφυσικών δυνάμεων.</font>

74
00:06:34,624 --> 00:06:36,334
<font face="sans-serif" size="71">Ποιος να το έλεγε;</font>

75
00:06:36,417 --> 00:06:40,087
<font face="sans-serif" size="71">Προκειμένου να πετύχει τον στόχο του,</font>

76
00:06:40,171 --> 00:06:44,342
<font face="sans-serif" size="71">υποθέτω ότι ο Ουσούι
θέλει τη Μίγιο Σαϊμόρι.</font>

77
00:06:44,425 --> 00:06:47,261
<font face="sans-serif" size="71">Έχει τη δύναμη της Ονειρόρασης.</font>

78
00:06:47,345 --> 00:06:50,556
<font face="sans-serif" size="71">Είναι τόσο ισχυρή,
που είναι τα πάντα για τους Ουσούμπα.</font>

79
00:06:50,640 --> 00:06:53,601
<font face="sans-serif" size="71">Ο Ουσούι κυνηγάει
την υπερφυσική της δύναμη.</font>

80
00:06:53,684 --> 00:06:58,189
<font face="sans-serif" size="71">Για να την προστατέψουμε,
στο εξής θα έρχεται εδώ κάθε μέρα.</font>

81
00:06:58,731 --> 00:07:00,024
<font face="sans-serif" size="71">Έχει συμφωνήσει.</font>

82
00:07:00,691 --> 00:07:03,110
<font face="sans-serif" size="71">Σας ευχαριστώ που με αφήνετε να μείνω εδώ.</font>

83
00:07:04,570 --> 00:07:07,323
<font face="sans-serif" size="71">Η Τζινούτσι θα είναι η σωματοφύλακάς της.</font>

84
00:07:07,406 --> 00:07:08,241
<font face="sans-serif" size="71">Μάλιστα.</font>

85
00:07:08,324 --> 00:07:09,450
<font face="sans-serif" size="71">Είσαι υπεύθυνη.</font>

86
00:07:15,289 --> 00:07:16,999
<font face="sans-serif" size="71">Θα είμαι η σωματοφύλακάς σας.</font>

87
00:07:17,083 --> 00:07:18,626
<font face="sans-serif" size="71">Με λένε Καορούκο Τζινούτσι.</font>

88
00:07:18,709 --> 00:07:21,671
<font face="sans-serif" size="71">Χαίρω πολύ, είμαι η Μίγιο Σαϊμόρι.</font>

89
00:07:23,506 --> 00:07:28,511
<font face="sans-serif" size="71">Σε περίπτωση ανάγκης, θα είσαι η πρώτη
που θα αντιμετωπίσει τον Ουσούι ή χρήστες.</font>

90
00:07:28,594 --> 00:07:29,804
<font face="sans-serif" size="71">Βασίζομαι πάνω σου.</font>

91
00:07:29,887 --> 00:07:32,139
<font face="sans-serif" size="71">Μάλιστα, κύριε, θα βάλω τα δυνατά μου!</font>

92
00:07:34,433 --> 00:07:35,726
<font face="sans-serif" size="71">Συμπαθέστατη είναι.</font>

93
00:07:37,270 --> 00:07:39,564
<font face="sans-serif" size="71">Θα σας ξεναγήσω στη βάση.</font>

94
00:07:40,231 --> 00:07:41,857
<font face="sans-serif" size="71">Εδώ είναι η αίθουσα</font>

95
00:07:42,441 --> 00:07:44,527
<font face="sans-serif" size="71">όπου υποδεχόμαστε τους επισκέπτες.</font>

96
00:07:45,361 --> 00:07:46,988
<font face="sans-serif" size="71">Εδώ είναι το γραφείο.</font>

97
00:07:47,822 --> 00:07:49,532
<font face="sans-serif" size="71">Και στο τέλος του διαδρόμου</font>

98
00:07:49,615 --> 00:07:51,826
<font face="sans-serif" size="71">είναι το αποχωρητήριο των ανδρών.</font>

99
00:07:51,909 --> 00:07:54,036
<font face="sans-serif" size="71">Δίπλα του είναι τα αποδυτήρια.</font>

100
00:07:55,538 --> 00:07:58,040
<font face="sans-serif" size="71">Πού είναι οι γυναικείες τουαλέτες;</font>

101
00:07:58,124 --> 00:08:01,419
<font face="sans-serif" size="71">Οι γυναικείες τουαλέτες
είναι στο άλλο κτίριο.</font>

102
00:08:01,502 --> 00:08:02,503
<font face="sans-serif" size="71">Τι;</font>

103
00:08:02,587 --> 00:08:06,549
<font face="sans-serif" size="71">Εδώ υπάρχουν μόνο αυτές.</font>

104
00:08:06,632 --> 00:08:10,011
<font face="sans-serif" size="71">Και πάνε κυρίως οι επισκέπτες,
εμείς δεν τις χρησιμοποιούμε.</font>

105
00:08:10,720 --> 00:08:12,805
<font face="sans-serif" size="71">Είναι τόσο άβολο!</font>

106
00:08:17,643 --> 00:08:21,105
<font face="sans-serif" size="71">Έχουμε περίπου την ίδια ηλικία, σωστά;</font>

107
00:08:22,148 --> 00:08:23,566
<font face="sans-serif" size="71">Εγώ είμαι 20.</font>

108
00:08:24,650 --> 00:08:26,110
<font face="sans-serif" size="71">Αλήθεια;</font>

109
00:08:26,193 --> 00:08:28,613
<font face="sans-serif" size="71">Έχουμε κι άλλα κοινά.</font>

110
00:08:28,696 --> 00:08:32,199
<font face="sans-serif" size="71">Είμαστε ανύπαντρες, στην ηλικία μας,
και χρήστριες δυνάμεων.</font>

111
00:08:34,619 --> 00:08:37,121
<font face="sans-serif" size="71">Προσπαθώ να πω…</font>

112
00:08:37,913 --> 00:08:39,457
<font face="sans-serif" size="71">Θέλεις να γίνουμε φίλες;</font>

113
00:08:39,540 --> 00:08:42,084
<font face="sans-serif" size="71">Φίλες;</font>

114
00:08:42,168 --> 00:08:43,210
<font face="sans-serif" size="71">Ναι.</font>

115
00:08:43,294 --> 00:08:47,798
<font face="sans-serif" size="71">Θα περνάμε πολύ χρόνο μαζί,
θα είμαστε πιο άνετα έτσι.</font>

116
00:08:48,591 --> 00:08:51,510
<font face="sans-serif" size="71">Και δεν έχω και πολλούς φίλους.</font>

117
00:08:52,136 --> 00:08:54,472
<font face="sans-serif" size="71">Κάνε μου αυτήν τη χάρη.</font>

118
00:09:03,689 --> 00:09:05,358
<font face="sans-serif" size="71">Ελπίζω να είμαι καλή φίλη.</font>

119
00:09:09,320 --> 00:09:10,446
<font face="sans-serif" size="71">Σε ευχαριστώ!</font>

120
00:09:14,241 --> 00:09:16,160
<font face="sans-serif" size="71">Λέγε με Καορούκο, παρακαλώ.</font>

121
00:09:16,661 --> 00:09:19,372
<font face="sans-serif" size="71">Το "Τζινούτσι" ακούγεται
σκληρό και εξεζητημένο.</font>

122
00:09:20,748 --> 00:09:21,582
<font face="sans-serif" size="71">Εντάξει.</font>

123
00:09:22,124 --> 00:09:23,793
<font face="sans-serif" size="71">Μπορώ να σε λέω Μίγιο;</font>

124
00:09:25,211 --> 00:09:26,212
<font face="sans-serif" size="71">Φυσικά.</font>

125
00:09:29,840 --> 00:09:34,136
<font face="sans-serif" size="71">Επόμενη στάση, το κουζινάκι.</font>

126
00:09:38,224 --> 00:09:39,058
<font face="sans-serif" size="71">Το είδες;</font>

127
00:09:39,892 --> 00:09:42,353
<font face="sans-serif" size="71">Ναι, νομίζω ότι τα είδα όλα.</font>

128
00:09:42,978 --> 00:09:47,316
<font face="sans-serif" size="71">Ο στρατός είναι αντρικό πεδίο,
πολλά πράγματα παραμελούνται.</font>

129
00:09:47,817 --> 00:09:50,903
<font face="sans-serif" size="71">Αυτά ήταν εδώ
και στην προηγούμενη μετάθεσή μου.</font>

130
00:09:51,487 --> 00:09:53,489
<font face="sans-serif" size="71">Άρα έχουν πολύ καιρό να καθαρίσουν.</font>

131
00:09:55,116 --> 00:09:57,410
<font face="sans-serif" size="71">Δεν θέλω να σου δείξω άλλα τέτοια. Πάμε.</font>

132
00:09:57,910 --> 00:09:58,744
<font face="sans-serif" size="71">Εντάξει.</font>

133
00:10:02,248 --> 00:10:04,375
<font face="sans-serif" size="71">Αυτή είναι η τραπεζαρία.</font>

134
00:10:04,458 --> 00:10:05,876
<font face="sans-serif" size="71">Τι ωραία που μυρίζει.</font>

135
00:10:05,960 --> 00:10:08,379
<font face="sans-serif" size="71">Το φαγητό εδώ είναι εξαιρετικό.</font>

136
00:10:08,462 --> 00:10:11,507
<font face="sans-serif" size="71">Το φαγητό στη βάση της παλιάς πόλης
δεν είναι κακό,</font>

137
00:10:11,590 --> 00:10:14,009
<font face="sans-serif" size="71">αλλά δεν συγκρίνεται με αυτό.</font>

138
00:10:14,093 --> 00:10:16,721
<font face="sans-serif" size="71">Βέβαια, οι μερίδες είναι μεγάλες για μένα.</font>

139
00:10:18,055 --> 00:10:21,434
<font face="sans-serif" size="71">Λες ο μνηστήρας μου να προτιμάει
αυτό το φαγητό</font>

140
00:10:21,517 --> 00:10:24,270
<font face="sans-serif" size="71">από το μπέντο που του φτιάχνω;</font>

141
00:10:25,855 --> 00:10:30,276
<font face="sans-serif" size="71">Καορούκο, εκτός από σένα,
υπάρχουν άλλες γυναίκες αξιωματικοί;</font>

142
00:10:30,776 --> 00:10:32,153
<font face="sans-serif" size="71">Όχι, είμαι η μόνη.</font>

143
00:10:32,653 --> 00:10:35,406
<font face="sans-serif" size="71">Κανονικά, οι γυναίκες
δεν μπαίνουν στον στρατό.</font>

144
00:10:35,489 --> 00:10:36,907
<font face="sans-serif" size="71">Οι χρήστριες σπανίζουν.</font>

145
00:10:36,991 --> 00:10:39,869
<font face="sans-serif" size="71">Με επέλεξαν για τη μονάδα
επειδή είχα δυνατότητες.</font>

146
00:10:40,494 --> 00:10:42,037
<font face="sans-serif" size="71">Φανταστικό.</font>

147
00:10:50,880 --> 00:10:54,383
<font face="sans-serif" size="71">Και, για να κλείσουμε την ξενάγηση,
ας δούμε και το ντότζο.</font>

148
00:10:56,427 --> 00:11:00,556
<font face="sans-serif" size="71">Το άφησα τελευταίο,
γιατί είναι το αγαπημένο μου μέρος.</font>

149
00:11:01,182 --> 00:11:02,266
<font face="sans-serif" size="71">Το αγαπημένο σου;</font>

150
00:11:02,349 --> 00:11:03,184
<font face="sans-serif" size="71">Ναι.</font>

151
00:11:03,267 --> 00:11:05,728
<font face="sans-serif" size="71">Η οικογένειά μου έχει ένα ντότζο.</font>

152
00:11:05,811 --> 00:11:08,522
<font face="sans-serif" size="71">Εκεί περνούσα τον καιρό μου μεγαλώνοντας,</font>

153
00:11:08,606 --> 00:11:10,149
<font face="sans-serif" size="71">το βρίσκω πολύ χαλαρωτικό.</font>

154
00:11:11,525 --> 00:11:12,443
<font face="sans-serif" size="71">Τζινούτσι.</font>

155
00:11:13,444 --> 00:11:14,445
<font face="sans-serif" size="71">Ήρθες.</font>

156
00:11:15,279 --> 00:11:17,573
<font face="sans-serif" size="71">Χαίρετε, Λοχαγέ Μουκαντεγιάμα.</font>

157
00:11:18,324 --> 00:11:21,494
<font face="sans-serif" size="71">Λυπάμαι που άργησα να σας συστηθώ,
μνηστή του Διοικητή.</font>

158
00:11:22,119 --> 00:11:24,955
<font face="sans-serif" size="71">Χαίρω πολύ, είμαι η Μίγιο Σαϊμόρι.</font>

159
00:11:25,039 --> 00:11:28,000
<font face="sans-serif" size="71">Είμαι ο Λοχαγός Μουκαντεγιάμα.</font>

160
00:11:28,501 --> 00:11:31,795
<font face="sans-serif" size="71">Ευχαριστώ που παραστήκατε
στη συνάντησή μας νωρίτερα.</font>

161
00:11:31,879 --> 00:11:32,880
<font face="sans-serif" size="71">Τίποτα.</font>

162
00:11:32,963 --> 00:11:35,716
<font face="sans-serif" size="71">Τι σας φέρνει εδώ;</font>

163
00:11:35,799 --> 00:11:40,679
<font face="sans-serif" size="71">Η Καορούκο με ξεναγεί στη βάση.</font>

164
00:11:40,763 --> 00:11:42,348
<font face="sans-serif" size="71">Κατάλαβα.</font>

165
00:11:43,557 --> 00:11:44,517
<font face="sans-serif" size="71">Τζινούτσι.</font>

166
00:11:45,184 --> 00:11:46,810
<font face="sans-serif" size="71">Τι λες για έναν αγώνα;</font>

167
00:11:47,645 --> 00:11:49,980
<font face="sans-serif" size="71">Μα έχω υπηρεσία.</font>

168
00:11:50,064 --> 00:11:53,234
<font face="sans-serif" size="71">Θέλω να εκπαιδεύσεις έναν νεοσύλλεκτο.</font>

169
00:11:53,317 --> 00:11:55,486
<font face="sans-serif" size="71">Θα μείνω εγώ μαζί της για λίγο.</font>

170
00:11:56,070 --> 00:11:57,238
<font face="sans-serif" size="71">Μα…</font>

171
00:11:57,321 --> 00:11:58,822
<font face="sans-serif" size="71">Δεν υπάρχει πρόβλημα.</font>

172
00:12:01,325 --> 00:12:03,744
<font face="sans-serif" size="71">Εντάξει, αφού επιμένετε.</font>

173
00:12:04,495 --> 00:12:05,329
<font face="sans-serif" size="71">Έναν αγώνα.</font>

174
00:12:13,796 --> 00:12:15,005
<font face="sans-serif" size="71">Καλό μας αγώνα.</font>

175
00:12:18,592 --> 00:12:20,886
<font face="sans-serif" size="71">Κοίτα να κερδίσεις, Τανάκα!</font>

176
00:12:20,970 --> 00:12:23,722
<font face="sans-serif" size="71">Άμα χάσεις από γυναίκα,
δεν σε ξεπλένει τίποτα!</font>

177
00:12:26,308 --> 00:12:29,019
<font face="sans-serif" size="71">Ποιος λέτε να κερδίσει;</font>

178
00:12:30,354 --> 00:12:31,730
<font face="sans-serif" size="71">Εγώ…</font>

179
00:12:42,616 --> 00:12:44,868
<font face="sans-serif" size="71">Νομίζω… Η Καορούκο;</font>

180
00:12:45,411 --> 00:12:46,912
<font face="sans-serif" size="71">Πιθανότατα.</font>

181
00:12:46,996 --> 00:12:49,790
<font face="sans-serif" size="71">Είναι πολύ καλύτερη απ' αυτόν.</font>

182
00:12:50,291 --> 00:12:52,418
<font face="sans-serif" size="71">Έχει επίσης ισχυρή υπερφυσική δύναμη.</font>

183
00:12:52,501 --> 00:12:55,254
<font face="sans-serif" size="71">Αν δεν ήταν γυναίκα,
θα είχε ανώτερο βαθμό.</font>

184
00:12:55,337 --> 00:12:56,171
<font face="sans-serif" size="71">Είναι κρίμα.</font>

185
00:12:58,090 --> 00:13:01,552
<font face="sans-serif" size="71">Στον στρατό, η σωματική δύναμη
παίζει μεγάλο ρόλο.</font>

186
00:13:02,094 --> 00:13:05,180
<font face="sans-serif" size="71">Όσο σκληρά κι αν δουλεύουν,
οι γυναίκες είναι βαρίδια.</font>

187
00:13:06,390 --> 00:13:08,517
<font face="sans-serif" size="71">Αυτό μπορεί να ισχύσει και για σας.</font>

188
00:13:08,601 --> 00:13:09,435
<font face="sans-serif" size="71">Τι πράγμα;</font>

189
00:13:10,144 --> 00:13:14,356
<font face="sans-serif" size="71">Λέω απλώς ότι κάποιοι πιστεύουν</font>

190
00:13:14,440 --> 00:13:18,193
<font face="sans-serif" size="71">πως είναι ενοχλητικό
να τριγυρίζουν γυναίκες στη βάση.</font>

191
00:13:19,194 --> 00:13:21,822
<font face="sans-serif" size="71">Επιπλέον, είστε Ουσούμπα εξ αίματος.</font>

192
00:13:21,905 --> 00:13:25,159
<font face="sans-serif" size="71">Κατά κάποιον τρόπο είστε εχθρός
όλων των χρηστών δύναμης.</font>

193
00:13:26,827 --> 00:13:27,786
<font face="sans-serif" size="71">Εχθρός.</font>

194
00:13:32,249 --> 00:13:34,710
<font face="sans-serif" size="71">Κάπως έτσι νιώθω, όσο βρίσκομαι εδώ.</font>

195
00:13:35,502 --> 00:13:37,296
<font face="sans-serif" size="71">Δεν ανήκουμε εδώ.</font>

196
00:13:37,796 --> 00:13:40,215
<font face="sans-serif" size="71">Ούτε η Καορούκο ούτε εγώ.</font>

197
00:13:46,805 --> 00:13:50,684
<font face="sans-serif" size="71">Κι όμως, η Καορούκο κάνει τόση προσπάθεια…</font>

198
00:13:55,939 --> 00:13:57,232
<font face="sans-serif" size="71">Σε ευχαριστώ.</font>

199
00:14:01,153 --> 00:14:02,738
<font face="sans-serif" size="71">Εγώ ευχαριστώ.</font>

200
00:14:05,616 --> 00:14:06,450
<font face="sans-serif" size="71">Καορούκο…</font>

201
00:14:06,533 --> 00:14:09,203
<font face="sans-serif" size="71">Η γυναίκα πρέπει να ανεβάζει τον άντρα.</font>

202
00:14:09,286 --> 00:14:12,373
<font face="sans-serif" size="71">Σταμάτα, μη σε τουλουμιάσει κι εσένα.</font>

203
00:14:12,456 --> 00:14:14,833
<font face="sans-serif" size="71">Σιωπή! Γυρίστε στην προπόνηση!</font>

204
00:14:14,917 --> 00:14:16,377
<font face="sans-serif" size="71">Μάλιστα, κύριε.</font>

205
00:14:26,595 --> 00:14:27,930
<font face="sans-serif" size="71">Στέκεται περήφανη,</font>

206
00:14:28,430 --> 00:14:31,558
<font face="sans-serif" size="71">δεν αφήνει τους άλλους να την επηρεάσουν.</font>

207
00:14:32,434 --> 00:14:35,354
<font face="sans-serif" size="71">Άραγε θα μπορέσω μια μέρα να της μοιάσω</font>

208
00:14:36,105 --> 00:14:39,024
<font face="sans-serif" size="71">και να σταθώ ως ίση
δίπλα στον μνηστήρα μου;</font>

209
00:14:54,873 --> 00:14:57,710
<font face="sans-serif" size="71">Κάνεις έρευνα για τον Ναόσι Ουσούι;</font>

210
00:14:57,793 --> 00:14:58,669
<font face="sans-serif" size="71">Ναι.</font>

211
00:14:58,752 --> 00:15:03,007
<font face="sans-serif" size="71">Μόλις υπέβαλα αναφορά στον στρατό
για την υπερφυσική του δύναμη.</font>

212
00:15:03,507 --> 00:15:06,135
<font face="sans-serif" size="71">Όσο έψαχνα, δεν σταμάτησα να σκέφτομαι.</font>

213
00:15:08,721 --> 00:15:12,808
<font face="sans-serif" size="71">Από τότε που ο πρίγκιπας ζήτησε
από τους Ουσούμπα να αλλάξουν δρόμο,</font>

214
00:15:12,891 --> 00:15:17,813
<font face="sans-serif" size="71">έχω προσπαθήσει να στρέψω την οικογένεια
προς τη σωστή κατεύθυνση.</font>

215
00:15:20,274 --> 00:15:21,400
<font face="sans-serif" size="71">Ωστόσο,</font>

216
00:15:21,984 --> 00:15:25,112
<font face="sans-serif" size="71">ακόμα δεν γνωρίζω τίποτα
για την οικογένεια Ουσούμπα.</font>

217
00:15:25,821 --> 00:15:28,323
<font face="sans-serif" size="71">Παππού, ποιος είναι αυτός;</font>

218
00:15:29,450 --> 00:15:33,495
<font face="sans-serif" size="71">Δεν περίμενα να ξανακούσω
το όνομά του έτσι.</font>

219
00:15:34,038 --> 00:15:36,957
<font face="sans-serif" size="71">Μάλλον δεν τον έχεις γνωρίσει ποτέ.</font>

220
00:15:37,541 --> 00:15:39,793
<font face="sans-serif" size="71">Όταν εσύ ήσουν πια παιδάκι,</font>

221
00:15:39,877 --> 00:15:43,213
<font face="sans-serif" size="71">ο Ναόσι Ουσούι είχε ήδη φύγει
από την οικογένεια Ουσούμπα.</font>

222
00:15:47,593 --> 00:15:51,472
<font face="sans-serif" size="71">Ο Ναόσι ήταν ένα βίαιο
και ανεξέλεγκτο παιδί.</font>

223
00:15:52,514 --> 00:15:53,974
<font face="sans-serif" size="71">Ακόμα και ως παιδί,</font>

224
00:15:54,058 --> 00:15:57,853
<font face="sans-serif" size="71">η υπερφυσική του δύναμη
ήταν η ισχυρότερη στην οικογένεια.</font>

225
00:15:59,188 --> 00:16:02,232
<font face="sans-serif" size="71">Δεν εμπιστευόταν και δεν άκουγε κανέναν.</font>

226
00:16:02,316 --> 00:16:06,153
<font face="sans-serif" size="71">Όλοι ήταν πολύ επιφυλακτικοί μαζί του.</font>

227
00:16:07,071 --> 00:16:10,532
<font face="sans-serif" size="71">Ούτε εγώ μπορούσα να τον αντιμετωπίσω.</font>

228
00:16:28,425 --> 00:16:33,639
<font face="sans-serif" size="71">Το μόνο άτομο στο οποίο ανοίχτηκε ο Ναόσι
ήταν η Σούμι,</font>

229
00:16:33,722 --> 00:16:35,766
<font face="sans-serif" size="71">η κόρη μου.</font>

230
00:16:37,810 --> 00:16:38,894
<font face="sans-serif" size="71">Η κυρία Σούμι;</font>

231
00:16:38,977 --> 00:16:42,606
<font face="sans-serif" size="71">Ναι, της είχε μεγάλη αδυναμία.</font>

232
00:16:42,689 --> 00:16:45,859
<font face="sans-serif" size="71">Ήταν συνέχεια στο πλάι της,
σαν σωματοφύλακας.</font>

233
00:16:46,527 --> 00:16:51,156
<font face="sans-serif" size="71">Η Σούμι θα μπορούσε να σου πει περισσότερα
για τον Ναόσι.</font>

234
00:16:54,493 --> 00:16:59,039
<font face="sans-serif" size="71">Μετά, με πήγε σε ένα τεράστιο ντότζο
και προπονητικό κέντρο.</font>

235
00:16:59,123 --> 00:17:00,958
<font face="sans-serif" size="71">Πήγαμε και στην τραπεζαρία.</font>

236
00:17:01,041 --> 00:17:01,917
<font face="sans-serif" size="71">Μάλιστα.</font>

237
00:17:02,000 --> 00:17:06,463
<font face="sans-serif" size="71">Μου είπε ότι το φαγητό στην τραπεζαρία
είναι πολύ ωραίο και…</font>

238
00:17:06,547 --> 00:17:12,052
<font face="sans-serif" size="71">Μήπως θα ήταν καλύτερα
να μη σας ετοιμάζω φαγητό από το σπίτι;</font>

239
00:17:12,136 --> 00:17:13,804
<font face="sans-serif" size="71">Γιατί;</font>

240
00:17:14,471 --> 00:17:15,305
<font face="sans-serif" size="71">Να…</font>

241
00:17:16,306 --> 00:17:17,349
<font face="sans-serif" size="71">Επειδή…</font>

242
00:17:18,392 --> 00:17:22,062
<font face="sans-serif" size="71">Το φαγητό στην τραπεζαρία
είναι φρέσκο και…</font>

243
00:17:22,146 --> 00:17:23,272
<font face="sans-serif" size="71">Και…;</font>

244
00:17:23,355 --> 00:17:24,273
<font face="sans-serif" size="71">Να…</font>

245
00:17:24,857 --> 00:17:26,483
<font face="sans-serif" size="71">Οι μερίδες είναι μεγάλες…</font>

246
00:17:27,234 --> 00:17:30,487
<font face="sans-serif" size="71">Σκέφτηκα ότι ίσως το γεύμα τους
να είναι καλύτερο για σας.</font>

247
00:17:30,571 --> 00:17:31,572
<font face="sans-serif" size="71">Αδύνατον.</font>

248
00:17:32,156 --> 00:17:33,574
<font face="sans-serif" size="71">Δεν είναι;</font>

249
00:17:33,657 --> 00:17:34,741
<font face="sans-serif" size="71">Όχι.</font>

250
00:17:36,201 --> 00:17:40,205
<font face="sans-serif" size="71">Μίγιο, τρώω το μπέντο σου επειδή το θέλω.</font>

251
00:17:40,789 --> 00:17:42,374
<font face="sans-serif" size="71">Αν σου έχει γίνει βάρος</font>

252
00:17:42,457 --> 00:17:45,252
<font face="sans-serif" size="71">ή δεν θέλεις πια να το φτιάχνεις,
δεν πειράζει.</font>

253
00:17:45,794 --> 00:17:48,297
<font face="sans-serif" size="71">Αλλά, αν γίνεται, θα ήθελα να συνεχίσεις.</font>

254
00:17:48,380 --> 00:17:52,092
<font face="sans-serif" size="71">Φυσικά, παρακαλώ επιτρέψτε μου
να ετοιμάζω το μπέντο σας.</font>

255
00:17:54,011 --> 00:17:54,845
<font face="sans-serif" size="71">Εντάξει.</font>

256
00:18:00,434 --> 00:18:02,603
<font face="sans-serif" size="71">Έβαλε ψύχρα.</font>

257
00:18:03,145 --> 00:18:04,146
<font face="sans-serif" size="71">Δεν κρυώνεις;</font>

258
00:18:04,938 --> 00:18:06,106
<font face="sans-serif" size="71">Είμαι εντάξει.</font>

259
00:18:09,234 --> 00:18:11,862
<font face="sans-serif" size="71">Κύριε, κοιτάξτε.</font>

260
00:18:11,945 --> 00:18:14,323
<font face="sans-serif" size="71">Τι όμορφο που είναι το φεγγάρι.</font>

261
00:18:14,406 --> 00:18:15,365
<font face="sans-serif" size="71">Ναι, είναι.</font>

262
00:18:21,580 --> 00:18:23,874
<font face="sans-serif" size="71">Η Χαρισματική Κοινωνία, ε;</font>

263
00:18:23,957 --> 00:18:24,917
<font face="sans-serif" size="71">Ναι.</font>

264
00:18:25,500 --> 00:18:28,212
<font face="sans-serif" size="71">Ίσως κινδυνεύει και το σπίτι μας.</font>

265
00:18:34,676 --> 00:18:38,138
<font face="sans-serif" size="71">Αν έρθει αυτή η στιγμή,
θα ήθελα να προστατέψεις τη Μίγιο.</font>

266
00:18:41,183 --> 00:18:45,020
<font face="sans-serif" size="71">Ποιος να το περίμενε
ότι θα μου ζητούσες κάτι τέτοιο.</font>

267
00:18:45,103 --> 00:18:46,605
<font face="sans-serif" size="71">Δεν θα έπρεπε;</font>

268
00:18:46,688 --> 00:18:47,522
<font face="sans-serif" size="71">Δεν είπα αυτό.</font>

269
00:18:47,606 --> 00:18:52,110
<font face="sans-serif" size="71">Απλώς σκέφτηκα ότι θα πρέπει
να την αγαπάς πολύ.</font>

270
00:18:56,907 --> 00:18:59,326
<font face="sans-serif" size="71">Αν είναι έτσι ο έρωτας,</font>

271
00:18:59,868 --> 00:19:01,578
<font face="sans-serif" size="71">τι δύσκολος που είναι.</font>

272
00:19:17,594 --> 00:19:19,054
<font face="sans-serif" size="71">Ναόσι.</font>

273
00:19:19,137 --> 00:19:21,056
<font face="sans-serif" size="71">Πάλι μπλέχτηκες σε καβγά.</font>

274
00:19:23,433 --> 00:19:26,061
<font face="sans-serif" size="71">Αυτοί τον ξεκίνησαν.</font>

275
00:19:26,144 --> 00:19:27,437
<font face="sans-serif" size="71">Ήμουνα σε αυτοάμυνα.</font>

276
00:19:27,521 --> 00:19:30,065
<font face="sans-serif" size="71">Μήπως ήταν λίγο υπερβολική αυτοάμυνα;</font>

277
00:19:30,148 --> 00:19:31,942
<font face="sans-serif" size="71">Τους έστειλες στο νοσοκομείο.</font>

278
00:19:34,778 --> 00:19:36,697
<font face="sans-serif" size="71">Ναόσι Ουσούι;</font>

279
00:19:36,780 --> 00:19:38,865
<font face="sans-serif" size="71">Την επόμενη φορά θα προσέχω.</font>

280
00:19:40,158 --> 00:19:41,201
<font face="sans-serif" size="71">Τι;</font>

281
00:19:41,285 --> 00:19:44,454
<font face="sans-serif" size="71">Νομίζω ότι τραυματίστηκα κι εγώ.</font>

282
00:19:44,538 --> 00:19:45,706
<font face="sans-serif" size="71">Δεν μπορώ να σηκωθώ.</font>

283
00:19:46,456 --> 00:19:47,541
<font face="sans-serif" size="71">Βοήθησέ με.</font>

284
00:19:51,503 --> 00:19:53,088
<font face="sans-serif" size="71">Τι ψεύτης που είσαι.</font>

285
00:19:59,720 --> 00:20:01,805
<font face="sans-serif" size="71">Γιατί τους ονειρεύτηκα;</font>

286
00:20:02,764 --> 00:20:04,850
<font face="sans-serif" size="71">Νιώθω εκνευρισμένη με τον εαυτό μου.</font>

287
00:20:05,392 --> 00:20:10,314
<font face="sans-serif" size="71">Ο Αράτα είπε ότι μπορώ να δω το μέλλον
ή να επηρεάσω το μυαλό των άλλων</font>

288
00:20:10,397 --> 00:20:12,065
<font face="sans-serif" size="71">στα όνειρά μου.</font>

289
00:20:12,816 --> 00:20:16,820
<font face="sans-serif" size="71">Αλλά ακόμα δεν ξέρω τίποτα
γι' αυτήν τη δύναμη.</font>

290
00:20:17,529 --> 00:20:20,407
<font face="sans-serif" size="71">Παρότι ονειρεύτηκα τον Ναόσι Ουσούι,</font>

291
00:20:20,907 --> 00:20:22,034
<font face="sans-serif" size="71">μόλις τώρα,</font>

292
00:20:22,576 --> 00:20:24,911
<font face="sans-serif" size="71">δεν μπορώ να βοηθήσω τον μνηστήρα μου.</font>

293
00:20:25,537 --> 00:20:27,164
<font face="sans-serif" size="71">Παρ' όλα αυτά,</font>

294
00:20:27,247 --> 00:20:30,542
<font face="sans-serif" size="71">θέλω να κάνω κάτι για κείνον.</font>

295
00:20:33,378 --> 00:20:35,047
<font face="sans-serif" size="71">Ας αρχίσω από το καθάρισμα.</font>

296
00:20:39,009 --> 00:20:42,679
<font face="sans-serif" size="71">Αλλά από πού να το πιάσω;</font>

297
00:20:43,847 --> 00:20:46,475
<font face="sans-serif" size="71">Πράγματι, από πού να αρχίσουμε;</font>

298
00:20:47,351 --> 00:20:50,187
<font face="sans-serif" size="71">Συγγνώμη που σε μπλέκω κι εσένα.</font>

299
00:20:50,771 --> 00:20:54,441
<font face="sans-serif" size="71">Είμαι εδώ για την προστασία μου,
αλλά θέλω να φανώ χρήσιμη.</font>

300
00:20:54,524 --> 00:20:57,736
<font face="sans-serif" size="71">Νιώθω άσχημα που δεν κάνω τίποτα.</font>

301
00:20:57,819 --> 00:20:58,945
<font face="sans-serif" size="71">Μην ανησυχείς.</font>

302
00:20:59,029 --> 00:21:03,700
<font face="sans-serif" size="71">Έχουμε την άδεια του Διοικητή
και ήθελα κι εγώ να καθαρίσω.</font>

303
00:21:03,784 --> 00:21:05,327
<font face="sans-serif" size="71">Έλα, ας το κάνουμε.</font>

304
00:21:05,869 --> 00:21:06,828
<font face="sans-serif" size="71">Ευχαριστώ.</font>

305
00:21:08,872 --> 00:21:10,082
<font face="sans-serif" size="71">Κι έτσι,</font>

306
00:21:10,165 --> 00:21:13,835
<font face="sans-serif" size="71">η κυρία Μίγιο θα είναι κάθε μέρα στη βάση,
για λόγους ασφαλείας.</font>

307
00:21:13,919 --> 00:21:15,045
<font face="sans-serif" size="71">Μάλιστα.</font>

308
00:21:15,879 --> 00:21:20,842
<font face="sans-serif" size="71">Αφού θα είναι στη βάση,
θα ήθελα να είμαι ο σωματοφύλακάς της.</font>

309
00:21:20,926 --> 00:21:23,387
<font face="sans-serif" size="71">Τότε φρόντισε να αναρρώσεις γρήγορα.</font>

310
00:21:23,470 --> 00:21:26,139
<font face="sans-serif" size="71">Θα είναι μπελάς αν μπλεχτώ εγώ.</font>

311
00:21:26,223 --> 00:21:27,599
<font face="sans-serif" size="71">Και τι να κάνω δηλαδή;</font>

312
00:21:27,682 --> 00:21:30,394
<font face="sans-serif" size="71">Ήταν απροσεξία μου που έπεσα στην παγίδα,</font>

313
00:21:30,477 --> 00:21:32,312
<font face="sans-serif" size="71">αλλά έχω σχεδόν αναρρώσει.</font>

314
00:21:32,396 --> 00:21:34,940
<font face="sans-serif" size="71">Δεν χρειάζομαι τη βοήθειά σου.</font>

315
00:21:36,817 --> 00:21:37,651
<font face="sans-serif" size="71">Αχ!</font>

316
00:21:38,985 --> 00:21:41,113
<font face="sans-serif" size="71">Δείξε λίγη συμπόνια, ρε!</font>

317
00:21:41,696 --> 00:21:43,365
<font face="sans-serif" size="71">Έχεις σχεδόν αναρρώσει, ε;</font>

318
00:21:45,283 --> 00:21:46,368
<font face="sans-serif" size="71">Ναι, έχω.</font>

319
00:21:46,451 --> 00:21:50,372
<font face="sans-serif" size="71">Σύντομα θα πάρω εξιτήριο
και θα προστατέψω την κυρία Μίγιο.</font>

320
00:21:50,455 --> 00:21:52,082
<font face="sans-serif" size="71">Σχετικά με αυτό.</font>

321
00:21:52,165 --> 00:21:53,875
<font face="sans-serif" size="71">Δυστυχώς, δεν θα χρειαστεί.</font>

322
00:21:53,959 --> 00:21:56,378
<font face="sans-serif" size="71">Έχει ήδη μια γυναίκα σωματοφύλακα.</font>

323
00:21:56,461 --> 00:21:57,379
<font face="sans-serif" size="71">Γυναίκα;</font>

324
00:21:57,462 --> 00:22:00,382
<font face="sans-serif" size="71">Ναι, μια αξιωματικό από την παλιά πόλη.</font>

325
00:22:00,465 --> 00:22:04,010
<font face="sans-serif" size="71">Τη λένε Καορούκο Τζινούτσι,
αν θυμάμαι καλά.</font>

326
00:22:04,094 --> 00:22:05,262
<font face="sans-serif" size="71">Τι;</font>

327
00:22:05,846 --> 00:22:07,597
<font face="sans-serif" size="71">Αχ.</font>

328
00:22:08,432 --> 00:22:10,267
<font face="sans-serif" size="71">Η Τζινούτσι δεν είναι…</font>

329
00:22:10,350 --> 00:22:11,518
<font face="sans-serif" size="71">Τι είναι;</font>

330
00:22:11,601 --> 00:22:12,727
<font face="sans-serif" size="71">Να,</font>

331
00:22:13,854 --> 00:22:15,188
<font face="sans-serif" size="71">είναι…</font>

332
00:23:47,030 --> 00:23:50,992
<font face="sans-serif" size="71">Υποτιτλισμός: Μάνια Τσοχαταρίδου</font>

