1
00:00:34,180 --> 00:00:38,893
<font face="sans-serif" size="71">Oh ja, habt ihr gesehen,
wie Jinnouchi die Teeküche aufgeräumt hat?</font>

2
00:00:38,977 --> 00:00:39,811
<font face="sans-serif" size="71">Ja, klar.</font>

3
00:00:39,894 --> 00:00:44,149
<font face="sans-serif" size="71">Sie ist ziemlich süß, solange sie sich
aus Männerangelegenheiten raushält.</font>

4
00:00:44,232 --> 00:00:45,817
<font face="sans-serif" size="71">Sie ist nichts für mich.</font>

5
00:00:45,900 --> 00:00:47,986
<font face="sans-serif" size="71">Viel zu eingebildet.</font>

6
00:00:48,069 --> 00:00:50,572
<font face="sans-serif" size="71">Nun, sie hat dich ganz schön erwischt.</font>

7
00:00:50,655 --> 00:00:52,282
<font face="sans-serif" size="71">Lass dich nicht unterkriegen.</font>

8
00:00:52,365 --> 00:00:57,328
<font face="sans-serif" size="71">Die Nervensäge will nur Zeit totschlagen,
bevor sie heiratet.</font>

9
00:00:59,164 --> 00:01:00,498
<font face="sans-serif" size="71">Das ist wahr.</font>

10
00:01:02,125 --> 00:01:03,084
<font face="sans-serif" size="71">Verzeihung.</font>

11
00:01:04,085 --> 00:01:04,919
<font face="sans-serif" size="71">Hä?</font>

12
00:01:05,003 --> 00:01:06,838
<font face="sans-serif" size="71">Darf ich etwas sagen?</font>

13
00:01:08,506 --> 00:01:11,634
<font face="sans-serif" size="71">Ich hörte, die Sondereinheit
ist leistungsorientiert.</font>

14
00:01:12,177 --> 00:01:16,598
<font face="sans-serif" size="71">Selbst eine Frau kann ihr beitreten,
wenn sie die nötigen Fähigkeiten besitzt.</font>

15
00:01:17,390 --> 00:01:18,600
<font face="sans-serif" size="71">Habe ich unrecht?</font>

16
00:01:20,101 --> 00:01:22,353
<font face="sans-serif" size="71">Wenn Sie so über jemanden herziehen,</font>

17
00:01:22,437 --> 00:01:25,857
<font face="sans-serif" size="71">können Sie trotzdem
brauchbare Mitglieder rekrutieren?</font>

18
00:01:25,940 --> 00:01:29,444
<font face="sans-serif" size="71">Bei jedem Kampf
setzen wir unser Leben aufs Spiel.</font>

19
00:01:29,527 --> 00:01:32,947
<font face="sans-serif" size="71">Ich höre nicht auf jemanden,
der davon keine Ahnung hat.</font>

20
00:01:33,031 --> 00:01:34,115
<font face="sans-serif" size="71">He!</font>

21
00:01:34,198 --> 00:01:37,619
<font face="sans-serif" size="71">Frauen besitzen weder Ausdauer
noch körperliche Kraft.</font>

22
00:01:37,702 --> 00:01:40,371
<font face="sans-serif" size="71">Glauben Sie,
sie kämpfen ebenso gut wie wir?</font>

23
00:01:40,455 --> 00:01:43,750
<font face="sans-serif" size="71">Frauen sollten ihren Platz kennen
und dort bleiben.</font>

24
00:01:43,833 --> 00:01:46,920
<font face="sans-serif" size="71">Wenn Sie Kaoruko
absolut nicht anerkennen wollen,</font>

25
00:01:47,003 --> 00:01:50,131
<font face="sans-serif" size="71">warum schlagen Sie sie nicht
zuerst in einem Kampf?</font>

26
00:01:59,224 --> 00:02:01,017
<font face="sans-serif" size="71">Was haben Sie gesagt?</font>

27
00:02:08,399 --> 00:02:09,359
<font face="sans-serif" size="71">Kaoruko.</font>

28
00:02:11,402 --> 00:02:15,281
<font face="sans-serif" size="71">Hr. Tanaka, zum Salutieren
sollten Sie die Handfläche offen lassen.</font>

29
00:02:18,868 --> 00:02:20,036
<font face="sans-serif" size="71">Gehen wir!</font>

30
00:02:20,870 --> 00:02:22,121
<font face="sans-serif" size="71">He!</font>

31
00:02:27,877 --> 00:02:29,712
<font face="sans-serif" size="71">Alles ok? Nicht verletzt?</font>

32
00:02:29,796 --> 00:02:31,547
<font face="sans-serif" size="71">Mir geht es gut.</font>

33
00:02:31,631 --> 00:02:33,633
<font face="sans-serif" size="71">Gut, da bin ich erleichtert.</font>

34
00:02:34,217 --> 00:02:36,678
<font face="sans-serif" size="71">Meine Güte, ist der aufbrausend.</font>

35
00:02:37,553 --> 00:02:38,554
<font face="sans-serif" size="71">Es tut mir leid.</font>

36
00:02:38,638 --> 00:02:41,099
<font face="sans-serif" size="71">Nicht jeder ist wie sie.</font>

37
00:02:41,641 --> 00:02:42,558
<font face="sans-serif" size="71">Richtig.</font>

38
00:02:46,271 --> 00:02:48,815
<font face="sans-serif" size="71">Meine Güte. Was für eine Quälerei.</font>

39
00:02:57,907 --> 00:03:00,743
<font face="sans-serif" size="71">Wir können das Pumpenbecken
später reinigen.</font>

40
00:03:00,827 --> 00:03:02,245
<font face="sans-serif" size="71">Bitte komm mit mir.</font>

41
00:03:06,165 --> 00:03:07,917
<font face="sans-serif" size="71">Oh, gedämpfte Teigtaschen!</font>

42
00:03:08,418 --> 00:03:12,005
<font face="sans-serif" size="71">Es ist zwar noch früh,
aber lass uns eine Pause machen.</font>

43
00:03:12,088 --> 00:03:13,923
<font face="sans-serif" size="71">Ich mache uns Tee.</font>

44
00:03:14,424 --> 00:03:16,634
<font face="sans-serif" size="71">Nur zu. Probier eins.</font>

45
00:03:26,686 --> 00:03:30,356
<font face="sans-serif" size="71">Köstlich! Wo hast du sie gekauft?</font>

46
00:03:32,150 --> 00:03:33,234
<font face="sans-serif" size="71">Bedaure.</font>

47
00:03:33,943 --> 00:03:35,486
<font face="sans-serif" size="71">Ich habe sie gemacht.</font>

48
00:03:35,570 --> 00:03:36,529
<font face="sans-serif" size="71">Was?</font>

49
00:03:37,280 --> 00:03:41,117
<font face="sans-serif" size="71">Toll, du kannst wirklich alles.</font>

50
00:03:41,200 --> 00:03:42,827
<font face="sans-serif" size="71">Das stimmt so nicht.</font>

51
00:03:43,453 --> 00:03:46,622
<font face="sans-serif" size="71">Aber ich freue mich, dass du sie magst.</font>

52
00:03:48,583 --> 00:03:50,543
<font face="sans-serif" size="71">Hier gab es noch nie Süßigkeiten.</font>

53
00:03:51,127 --> 00:03:53,504
<font face="sans-serif" size="71">Mein Gewissen plagt mich,
weil ich nichts teile.</font>

54
00:03:53,588 --> 00:03:58,760
<font face="sans-serif" size="71">Dies ist also eine geheime Teeparty
zwischen dir und mir.</font>

55
00:04:05,391 --> 00:04:07,310
<font face="sans-serif" size="71">Bitte starr mich nicht so an.</font>

56
00:04:09,562 --> 00:04:11,314
<font face="sans-serif" size="71">Miyo, du bist so nett.</font>

57
00:04:13,107 --> 00:04:14,150
<font face="sans-serif" size="71">Danke.</font>

58
00:04:23,534 --> 00:04:25,286
<font face="sans-serif" size="71">Wenn dies</font>

59
00:04:26,204 --> 00:04:29,332
<font face="sans-serif" size="71">sie nur ein wenig aufmuntern könnte…</font>

60
00:04:50,061 --> 00:04:54,649
<font face="sans-serif" size="71">MEINE GANZ BESONDERE HOCHZEIT</font>

61
00:06:01,132 --> 00:06:05,052
<font face="sans-serif" size="71">EPISODE 18
TIEF IM HERZEN</font>

62
00:06:10,224 --> 00:06:11,058
<font face="sans-serif" size="71">Also,</font>

63
00:06:11,142 --> 00:06:13,728
<font face="sans-serif" size="71">wenn das nicht Kiyoka ist.</font>

64
00:06:17,899 --> 00:06:21,819
<font face="sans-serif" size="71">Habe nicht erwartet, dich hier zu sehen.
Fühlst du dich nicht wohl?</font>

65
00:06:22,486 --> 00:06:24,655
<font face="sans-serif" size="71">Genug mit deinen lächerlichen Witzen.</font>

66
00:06:24,739 --> 00:06:27,825
<font face="sans-serif" size="71">Wie du siehst,
besuche ich meinen Untergebenen.</font>

67
00:06:28,451 --> 00:06:29,744
<font face="sans-serif" size="71">Oh je.</font>

68
00:06:29,827 --> 00:06:34,081
<font face="sans-serif" size="71">Dann ist das wohl deine berühmte Verlobte?</font>

69
00:06:34,665 --> 00:06:36,751
<font face="sans-serif" size="71">Ich freue mich, Sie kennenzulernen.</font>

70
00:06:36,834 --> 00:06:39,086
<font face="sans-serif" size="71">Ich bin Miyo Saimori.</font>

71
00:06:39,170 --> 00:06:41,547
<font face="sans-serif" size="71">Ich bin Jakuji Unan.</font>

72
00:06:41,631 --> 00:06:43,758
<font face="sans-serif" size="71">Ich bin Arzt in diesem Krankenhaus.</font>

73
00:06:44,383 --> 00:06:45,343
<font face="sans-serif" size="71">Sehr erfreut.</font>

74
00:06:51,432 --> 00:06:55,895
<font face="sans-serif" size="71">Fr. Miyo, Sie haben wohl bei dieser Kälte
viel im Haus zu tun.</font>

75
00:06:56,562 --> 00:06:58,856
<font face="sans-serif" size="71">Aber bitte passen Sie auf sich auf.</font>

76
00:06:59,482 --> 00:07:00,316
<font face="sans-serif" size="71">Gut.</font>

77
00:07:00,942 --> 00:07:02,109
<font face="sans-serif" size="71">Dr. Unan.</font>

78
00:07:02,193 --> 00:07:04,153
<font face="sans-serif" size="71">Wo sind Sie?</font>

79
00:07:04,237 --> 00:07:06,822
<font face="sans-serif" size="71">Der Minister verlangt nach Ihnen.</font>

80
00:07:06,906 --> 00:07:09,492
<font face="sans-serif" size="71">Oh, nein. Das ist ein quengeliger Patient.</font>

81
00:07:12,411 --> 00:07:16,832
<font face="sans-serif" size="71">Trotz allem,
er ist ein Verwandter mütterlicherseits</font>

82
00:07:16,916 --> 00:07:19,377
<font face="sans-serif" size="71">und ein bekannter
heilender Fähigkeitsnutzer</font>

83
00:07:19,460 --> 00:07:21,045
<font face="sans-serif" size="71">mit besonderen Fähigkeiten.</font>

84
00:07:21,587 --> 00:07:24,507
<font face="sans-serif" size="71">Aber leider wird sein Aussehen
dem nicht gerecht.</font>

85
00:07:30,263 --> 00:07:31,806
<font face="sans-serif" size="71">Die Risse an den Fingern…</font>

86
00:07:33,266 --> 00:07:34,809
<font face="sans-serif" size="71">YOSHITO GODO</font>

87
00:07:34,892 --> 00:07:35,935
<font face="sans-serif" size="71">Herein!</font>

88
00:07:38,521 --> 00:07:39,939
<font face="sans-serif" size="71">Kiyoka!</font>

89
00:07:40,022 --> 00:07:41,732
<font face="sans-serif" size="71">Sie kommen mich besuchen?</font>

90
00:07:41,816 --> 00:07:43,192
<font face="sans-serif" size="71">Und Sie auch, Miyo!</font>

91
00:07:43,276 --> 00:07:47,113
<font face="sans-serif" size="71">Du bist heute besonders beliebt, Godo.</font>

92
00:07:47,196 --> 00:07:50,825
<font face="sans-serif" size="71">Wovon redest du nur?
Ich bin immer beliebt.</font>

93
00:07:50,908 --> 00:07:52,660
<font face="sans-serif" size="71">Schnauz mich nicht an.</font>

94
00:07:52,743 --> 00:07:55,830
<font face="sans-serif" size="71">Ich bin extra hierher gekommen,
um dich zu besuchen.</font>

95
00:07:56,872 --> 00:08:00,334
<font face="sans-serif" size="71">Hr. Godo, wie geht es Ihnen?</font>

96
00:08:00,418 --> 00:08:04,880
<font face="sans-serif" size="71">Nun, ich bin voll in die Falle
der Gemeinschaft der Begabten getappt.</font>

97
00:08:04,964 --> 00:08:07,341
<font face="sans-serif" size="71">Wie dumm von mir. Es ist peinlich.</font>

98
00:08:07,925 --> 00:08:09,343
<font face="sans-serif" size="71">Aber wartet nur ab.</font>

99
00:08:09,427 --> 00:08:13,598
<font face="sans-serif" size="71">Wenn ich wieder im Dienst bin,
treibe ich sie alle auf einmal zusammen.</font>

100
00:08:13,681 --> 00:08:16,517
<font face="sans-serif" size="71">Tu nicht so hart und bleib einfach hier.</font>

101
00:08:16,601 --> 00:08:18,311
<font face="sans-serif" size="71">Halt die Klappe, ja?</font>

102
00:08:20,980 --> 00:08:21,897
<font face="sans-serif" size="71">Kiyoka?</font>

103
00:08:27,403 --> 00:08:28,362
<font face="sans-serif" size="71">Mein Herr?</font>

104
00:08:29,947 --> 00:08:32,658
<font face="sans-serif" size="71">Oh, ich habe noch etwas
mit Unan zu besprechen.</font>

105
00:08:32,742 --> 00:08:33,909
<font face="sans-serif" size="71">Komme gleich wieder.</font>

106
00:08:38,122 --> 00:08:39,749
<font face="sans-serif" size="71">Was war das denn?</font>

107
00:08:40,708 --> 00:08:44,003
<font face="sans-serif" size="71">Ich glaube, er fühlt sich verantwortlich.</font>

108
00:08:44,086 --> 00:08:45,046
<font face="sans-serif" size="71">Was?</font>

109
00:08:45,671 --> 00:08:50,760
<font face="sans-serif" size="71">Ich schätze, er hat sich an
vergangene Ereignisse erinnert.</font>

110
00:08:51,344 --> 00:08:52,845
<font face="sans-serif" size="71">Etwas Vergangenes?</font>

111
00:08:53,471 --> 00:08:56,265
<font face="sans-serif" size="71">Es geht um meinen Vater und Kiyoka.</font>

112
00:08:56,932 --> 00:09:00,686
<font face="sans-serif" size="71">Zuvor war mein Vater
Kommandeur der Sondereinheit.</font>

113
00:09:01,270 --> 00:09:06,359
<font face="sans-serif" size="71">Er hat unter Kiyokas Vater,
Hr. Tadakiyo, gedient.</font>

114
00:09:06,942 --> 00:09:10,363
<font face="sans-serif" size="71">Daher hatte mein Vater
große Hoffnungen in Kiyoka gesetzt.</font>

115
00:09:12,365 --> 00:09:15,785
<font face="sans-serif" size="71">Mein Vater erkannte früh
sein Talent als Fähigkeitsnutzer.</font>

116
00:09:15,868 --> 00:09:17,453
<font face="sans-serif" size="71">Und als die Zeit kam,</font>

117
00:09:17,536 --> 00:09:20,581
<font face="sans-serif" size="71">versuchte mein Vater
ihn in die Einheit zu holen.</font>

118
00:09:23,376 --> 00:09:25,336
<font face="sans-serif" size="71">Wer Macht hat, hat die Pflicht,</font>

119
00:09:26,003 --> 00:09:29,840
<font face="sans-serif" size="71">diese Macht
zum Wohle der Gesellschaft zu einzusetzen.</font>

120
00:09:29,924 --> 00:09:31,133
<font face="sans-serif" size="71">Daran glaube ich.</font>

121
00:09:31,634 --> 00:09:32,718
<font face="sans-serif" size="71">Kiyoka.</font>

122
00:09:33,552 --> 00:09:34,804
<font face="sans-serif" size="71">Kämpfe mit uns.</font>

123
00:09:35,888 --> 00:09:36,847
<font face="sans-serif" size="71">Diese Macht</font>

124
00:09:37,723 --> 00:09:40,559
<font face="sans-serif" size="71">ist nichts, das ich mir gewünscht habe.</font>

125
00:09:42,144 --> 00:09:45,481
<font face="sans-serif" size="71">Die Fähigkeit meines Vaters
wurde mit den Jahren schwächer.</font>

126
00:09:47,942 --> 00:09:50,069
<font face="sans-serif" size="71">Hätte er einen Nachfolger gehabt,</font>

127
00:09:51,904 --> 00:09:54,615
<font face="sans-serif" size="71">hätte er sich zur Ruhe setzen können.</font>

128
00:09:59,161 --> 00:10:00,621
<font face="sans-serif" size="71">Bald danach</font>

129
00:10:01,497 --> 00:10:03,040
<font face="sans-serif" size="71">ist er im Dienst gestorben.</font>

130
00:10:17,972 --> 00:10:19,515
<font face="sans-serif" size="71">Wer Macht hat…</font>

131
00:10:20,224 --> 00:10:21,392
<font face="sans-serif" size="71">Pflicht…</font>

132
00:10:23,644 --> 00:10:25,271
<font face="sans-serif" size="71">Mich so zu sehen,</font>

133
00:10:25,855 --> 00:10:29,233
<font face="sans-serif" size="71">hat diese Erinnerung wohl zurückgebracht.</font>

134
00:10:30,317 --> 00:10:32,278
<font face="sans-serif" size="71">-Es tut mir leid.
-Häh?</font>

135
00:10:32,903 --> 00:10:35,781
<font face="sans-serif" size="71">Das war nichts, was ich hören sollte.</font>

136
00:10:35,865 --> 00:10:37,366
<font face="sans-serif" size="71">Das stimmt nicht!</font>

137
00:10:37,867 --> 00:10:42,663
<font face="sans-serif" size="71">Sie sind seine Verlobte.
Ich finde, Sie sollten mehr wissen wollen.</font>

138
00:10:43,164 --> 00:10:44,623
<font face="sans-serif" size="71">Meinen Sie?</font>

139
00:10:44,707 --> 00:10:45,791
<font face="sans-serif" size="71">Natürlich.</font>

140
00:10:45,875 --> 00:10:49,587
<font face="sans-serif" size="71">Sicher ist Kiyoka glücklicher,
wenn Sie ihn selbst fragen.</font>

141
00:10:51,297 --> 00:10:52,548
<font face="sans-serif" size="71">Ihn fragen…</font>

142
00:10:52,631 --> 00:10:57,303
<font face="sans-serif" size="71">Er hätte Ihnen auch von Anfang an
von Jinnouchi erzählen sollen.</font>

143
00:10:58,137 --> 00:10:59,305
<font face="sans-serif" size="71">Von Kaoruko?</font>

144
00:11:02,183 --> 00:11:04,101
<font face="sans-serif" size="71">Nein. Ähm, das ist…</font>

145
00:11:04,185 --> 00:11:06,395
<font face="sans-serif" size="71">Es hat keinen Sinn, es zu vertuschen.</font>

146
00:11:06,979 --> 00:11:10,983
<font face="sans-serif" size="71">Wenn du wirklich besorgt bist,
solltest du ihr auch die Wahrheit sagen.</font>

147
00:11:11,066 --> 00:11:12,067
<font face="sans-serif" size="71">Tatsuishi!</font>

148
00:11:13,068 --> 00:11:14,653
<font face="sans-serif" size="71">Kaoruko Jinnouchi</font>

149
00:11:15,154 --> 00:11:18,073
<font face="sans-serif" size="71">war die zukünftige Verlobte von Hr. Kudo.</font>

150
00:11:18,157 --> 00:11:19,325
<font face="sans-serif" size="71">Was?</font>

151
00:11:23,287 --> 00:11:24,580
<font face="sans-serif" size="71">Das stimmt.</font>

152
00:11:25,247 --> 00:11:27,124
<font face="sans-serif" size="71">Aber mach dir keine Sorgen.</font>

153
00:11:28,083 --> 00:11:30,461
<font face="sans-serif" size="71">Nach unserer gemeinsamen Zeit wusste ich,</font>

154
00:11:31,086 --> 00:11:32,713
<font face="sans-serif" size="71">ich könnte nie dein Feind sein.</font>

155
00:11:40,930 --> 00:11:44,600
<font face="sans-serif" size="71">Kaoruko war meines künftigen Ehemanns…</font>

156
00:12:06,455 --> 00:12:07,831
<font face="sans-serif" size="71">Kaoruko Jinnouchi</font>

157
00:12:07,915 --> 00:12:11,252
<font face="sans-serif" size="71">war die zukünftige Verlobte von Hr. Kudo.</font>

158
00:12:12,795 --> 00:12:14,171
<font face="sans-serif" size="71">Das war sie?</font>

159
00:12:14,755 --> 00:12:15,589
<font face="sans-serif" size="71">Aber…</font>

160
00:12:16,465 --> 00:12:19,677
<font face="sans-serif" size="71">der Heiratsantrag
ist wohl direkt gescheitert.</font>

161
00:12:19,760 --> 00:12:24,723
<font face="sans-serif" size="71">Selbst wenn dies der Fall ist,
hätte er es Ihnen erzählen können.</font>

162
00:12:27,309 --> 00:12:28,727
<font face="sans-serif" size="71">Eine ehemalige Verlobte.</font>

163
00:12:29,979 --> 00:12:31,981
<font face="sans-serif" size="71">Das heißt nun…</font>

164
00:12:34,984 --> 00:12:36,235
<font face="sans-serif" size="71">Es tut mit leid.</font>

165
00:12:36,318 --> 00:12:37,611
<font face="sans-serif" size="71">Hä?</font>

166
00:12:37,695 --> 00:12:39,280
<font face="sans-serif" size="71">Es ist mir peinlich,</font>

167
00:12:39,822 --> 00:12:44,618
<font face="sans-serif" size="71">aber als ich Godos Zustand persönlich sah,
war ich erschüttert.</font>

168
00:12:45,703 --> 00:12:48,998
<font face="sans-serif" size="71">Ich wollte nicht, dass du das bemerkst.</font>

169
00:12:50,624 --> 00:12:52,334
<font face="sans-serif" size="71">Hat Godo mit dir geredet?</font>

170
00:12:53,752 --> 00:12:55,838
<font face="sans-serif" size="71">Ein wenig.</font>

171
00:12:57,381 --> 00:13:01,385
<font face="sans-serif" size="71">Dieser Säbel gehörte Godos Vater.</font>

172
00:13:02,595 --> 00:13:04,513
<font face="sans-serif" size="71">Wer Macht hat,</font>

173
00:13:04,597 --> 00:13:07,141
<font face="sans-serif" size="71">hat die Pflicht, diese Macht zu nutzen.</font>

174
00:13:08,350 --> 00:13:09,560
<font face="sans-serif" size="71">Damals habe ich</font>

175
00:13:10,269 --> 00:13:14,481
<font face="sans-serif" size="71">aus Rebellion gegen meine Familie
nicht versucht, diese Worte zu verstehen.</font>

176
00:13:15,941 --> 00:13:19,528
<font face="sans-serif" size="71">Und deshalb habe ich jemanden verloren,
den ich sehr schätze.</font>

177
00:13:21,655 --> 00:13:22,615
<font face="sans-serif" size="71">Mein Herr…</font>

178
00:13:23,616 --> 00:13:26,910
<font face="sans-serif" size="71">Ich bin nicht gut darin,
über mich selbst zu reden.</font>

179
00:13:27,661 --> 00:13:30,664
<font face="sans-serif" size="71">Scheinbar habe ich dir
ohne Grund Sorgen bereitet.</font>

180
00:13:32,041 --> 00:13:33,125
<font face="sans-serif" size="71">Ich…</font>

181
00:13:34,376 --> 00:13:37,963
<font face="sans-serif" size="71">Ich möchte mehr über dich erfahren.</font>

182
00:13:38,589 --> 00:13:43,802
<font face="sans-serif" size="71">Würde es dich stören, wenn ich
mehr über deine Vergangenheit wüsste?</font>

183
00:13:43,886 --> 00:13:47,723
<font face="sans-serif" size="71">Nein, es gibt nichts,
was du nicht wissen solltest.</font>

184
00:13:49,391 --> 00:13:50,601
<font face="sans-serif" size="71">Kaoruko…</font>

185
00:13:52,144 --> 00:13:55,314
<font face="sans-serif" size="71">Ich hörte, sie war einmal deine Verlobte.</font>

186
00:13:56,899 --> 00:14:00,861
<font face="sans-serif" size="71">Wart ihr beide verliebt?</font>

187
00:14:01,862 --> 00:14:03,739
<font face="sans-serif" size="71">Wie kommst du darauf?</font>

188
00:14:03,822 --> 00:14:07,826
<font face="sans-serif" size="71">Kaoruko ist eine sehr nette Person.
Sie ist auch ziemlich…</font>

189
00:14:08,410 --> 00:14:09,453
<font face="sans-serif" size="71">Und…</font>

190
00:14:11,664 --> 00:14:13,332
<font face="sans-serif" size="71">Lass mich das klarstellen.</font>

191
00:14:13,415 --> 00:14:16,585
<font face="sans-serif" size="71">Du bist die einzige Verlobte,
die ich akzeptiere.</font>

192
00:14:18,087 --> 00:14:22,216
<font face="sans-serif" size="71">Jinnouchi war und wird immer
meine talentierte Untergebene sein.</font>

193
00:14:22,966 --> 00:14:24,885
<font face="sans-serif" size="71">Mehr ist sie für mich nicht.</font>

194
00:14:26,428 --> 00:14:28,514
<font face="sans-serif" size="71">Ich verstehe…</font>

195
00:14:28,597 --> 00:14:29,974
<font face="sans-serif" size="71">Vertrau mir.</font>

196
00:14:31,225 --> 00:14:32,101
<font face="sans-serif" size="71">Ja.</font>

197
00:14:34,853 --> 00:14:37,272
<font face="sans-serif" size="71">Ich wollte dich nicht verunsichern.</font>

198
00:14:37,356 --> 00:14:39,692
<font face="sans-serif" size="71">Meine Schuld,
dass ich es dir nicht gesagt habe.</font>

199
00:14:40,734 --> 00:14:42,486
<font face="sans-serif" size="71">Ich werde fortan mehr reden.</font>

200
00:14:43,612 --> 00:14:46,281
<font face="sans-serif" size="71">Damit du dir weniger Sorgen machen musst.</font>

201
00:14:47,616 --> 00:14:49,201
<font face="sans-serif" size="71">Ich danke dir sehr.</font>

202
00:15:45,924 --> 00:15:47,092
<font face="sans-serif" size="71">War das…</font>

203
00:16:01,940 --> 00:16:04,568
<font face="sans-serif" size="71">Guten Morgen, Kaoruko.</font>

204
00:16:06,361 --> 00:16:07,321
<font face="sans-serif" size="71">Miyo.</font>

205
00:16:07,404 --> 00:16:09,406
<font face="sans-serif" size="71">Perfektes Timing.</font>

206
00:16:09,490 --> 00:16:12,284
<font face="sans-serif" size="71">Wir haben gestern Hr. Godo besucht</font>

207
00:16:12,367 --> 00:16:14,661
<font face="sans-serif" size="71">und auf dem Heimweg einige Dango gekauft.</font>

208
00:16:15,329 --> 00:16:17,081
<font face="sans-serif" size="71">Möchtest du einen?</font>

209
00:16:17,164 --> 00:16:19,333
<font face="sans-serif" size="71">Ich mache uns Tee.</font>

210
00:16:20,042 --> 00:16:20,959
<font face="sans-serif" size="71">Tut mir leid.</font>

211
00:16:22,169 --> 00:16:23,587
<font face="sans-serif" size="71">Ich kann nicht mit dir essen.</font>

212
00:16:24,338 --> 00:16:25,172
<font face="sans-serif" size="71">Was?</font>

213
00:16:26,173 --> 00:16:29,093
<font face="sans-serif" size="71">Ich habe nicht das Recht dazu.</font>

214
00:16:29,927 --> 00:16:31,095
<font face="sans-serif" size="71">Das Recht?</font>

215
00:16:31,178 --> 00:16:35,307
<font face="sans-serif" size="71">Ich war gestern auch bei Hr. Godo.</font>

216
00:16:36,058 --> 00:16:37,851
<font face="sans-serif" size="71">Ich war zufällig dort,</font>

217
00:16:39,103 --> 00:16:45,025
<font face="sans-serif" size="71">als sie dir erzählt haben,
dass ich Kiyokas zukünftige Verlobte war.</font>

218
00:16:51,240 --> 00:16:52,699
<font face="sans-serif" size="71">Verstehe.</font>

219
00:16:53,784 --> 00:16:56,745
<font face="sans-serif" size="71">Du hättest hereinkommen
und Hallo sagen sollen.</font>

220
00:16:56,829 --> 00:16:58,372
<font face="sans-serif" size="71">Das konnte ich nicht.</font>

221
00:16:59,331 --> 00:17:00,332
<font face="sans-serif" size="71">Weil…</font>

222
00:17:01,125 --> 00:17:02,626
<font face="sans-serif" size="71">ich ihn wirklich mochte.</font>

223
00:17:03,544 --> 00:17:04,461
<font face="sans-serif" size="71">Kiyoka.</font>

224
00:17:07,965 --> 00:17:10,050
<font face="sans-serif" size="71">Ich sagte ihm nie, was ich fühle.</font>

225
00:17:10,717 --> 00:17:12,386
<font face="sans-serif" size="71">Eine total einseitige Liebe.</font>

226
00:17:13,345 --> 00:17:16,682
<font face="sans-serif" size="71">Als ich in die kaiserliche Hauptstadt
zurückbeordert wurde,</font>

227
00:17:17,224 --> 00:17:18,642
<font face="sans-serif" size="71">wollte ich dies nicht.</font>

228
00:17:19,226 --> 00:17:24,815
<font face="sans-serif" size="71">Ich müsste den Mann sehen, den ich liebe,
und Kameraden, die mich nicht achten.</font>

229
00:17:26,275 --> 00:17:27,234
<font face="sans-serif" size="71">Aber dann</font>

230
00:17:28,277 --> 00:17:29,653
<font face="sans-serif" size="71">habe ich dich getroffen.</font>

231
00:17:31,113 --> 00:17:33,365
<font face="sans-serif" size="71">Erst hatte ich gemischte Gefühle.</font>

232
00:17:33,866 --> 00:17:37,536
<font face="sans-serif" size="71">Aber als ich mehr Zeit mit dir verbrachte,
begann ich, dich wirklich zu mögen.</font>

233
00:17:38,120 --> 00:17:41,290
<font face="sans-serif" size="71">Ich glaubte, wenn ich
an deine Güte zu mir dachte,</font>

234
00:17:41,373 --> 00:17:45,544
<font face="sans-serif" size="71">könnte ich selbst
die Anfeindungen der Kameraden überwinden.</font>

235
00:17:48,046 --> 00:17:50,132
<font face="sans-serif" size="71">Aber dennoch</font>

236
00:17:51,717 --> 00:17:53,010
<font face="sans-serif" size="71">kann ein Teil von mir</font>

237
00:17:53,552 --> 00:17:57,639
<font face="sans-serif" size="71">nicht von den Gefühlen lassen,
die ich für Kiyoka hege.</font>

238
00:18:00,642 --> 00:18:02,686
<font face="sans-serif" size="71">Da ich noch immer so zerrissen bin,</font>

239
00:18:03,520 --> 00:18:07,900
<font face="sans-serif" size="71">habe ich kein Recht auf deine Güte
oder darauf, deine Freundin zu sein.</font>

240
00:18:10,027 --> 00:18:12,279
<font face="sans-serif" size="71">Verzeih, dass ich es verheimlicht habe.</font>

241
00:18:15,449 --> 00:18:18,452
<font face="sans-serif" size="71">Bitte hebe deinen Kopf.</font>

242
00:18:22,289 --> 00:18:23,999
<font face="sans-serif" size="71">Ich will nicht, dass du</font>

243
00:18:24,082 --> 00:18:28,629
<font face="sans-serif" size="71">meinen künftigen Mann als Ausrede nutzt,
nicht mit mir befreundet zu sein.</font>

244
00:18:29,296 --> 00:18:30,214
<font face="sans-serif" size="71">Aber…</font>

245
00:18:35,594 --> 00:18:36,470
<font face="sans-serif" size="71">Und…</font>

246
00:18:39,056 --> 00:18:43,560
<font face="sans-serif" size="71">Ich würde es mehr hassen,
wenn wir keine Freundinnen sein könnten.</font>

247
00:18:44,561 --> 00:18:50,025
<font face="sans-serif" size="71">Ich könnte niemals denken,
dass Liebe wichtiger ist als Freundschaft.</font>

248
00:18:51,276 --> 00:18:54,488
<font face="sans-serif" size="71">Du bist die erste Freundin,
die ich je hatte.</font>

249
00:18:54,571 --> 00:18:56,782
<font face="sans-serif" size="71">Ich schätze unsere Freundschaft sehr.</font>

250
00:19:01,370 --> 00:19:05,457
<font face="sans-serif" size="71">Bist du sicher, dass du mich
als deine erste Freundin haben willst?</font>

251
00:19:05,958 --> 00:19:08,126
<font face="sans-serif" size="71">Ich will, dass du es bist, Kaoruko.</font>

252
00:19:10,754 --> 00:19:11,880
<font face="sans-serif" size="71">Miyo.</font>

253
00:19:17,261 --> 00:19:20,639
<font face="sans-serif" size="71">Lass uns von nun an
weiter über viele Dinge reden.</font>

254
00:19:21,181 --> 00:19:25,143
<font face="sans-serif" size="71">Ich höre mir gern deine Probleme an
und alles, was dich beschäftigt.</font>

255
00:19:56,174 --> 00:19:57,676
<font face="sans-serif" size="71">Mikado?</font>

256
00:19:59,761 --> 00:20:01,430
<font face="sans-serif" size="71">Was ist hier los?</font>

257
00:20:02,389 --> 00:20:04,308
<font face="sans-serif" size="71">Was machen die Wachen?</font>

258
00:20:15,444 --> 00:20:17,029
<font face="sans-serif" size="71">Das ist Usuis Fähigkeit.</font>

259
00:20:18,280 --> 00:20:19,239
<font face="sans-serif" size="71">Was?</font>

260
00:20:19,781 --> 00:20:20,949
<font face="sans-serif" size="71">Seine Majestät?</font>

261
00:20:21,033 --> 00:20:23,952
<font face="sans-serif" size="71">Arata Usuba ist hinter ihnen her.</font>

262
00:20:24,536 --> 00:20:26,413
<font face="sans-serif" size="71">Ich bin auf dem Weg zum Tatort.</font>

263
00:20:26,496 --> 00:20:27,956
<font face="sans-serif" size="71">Dann bin ich auch dort.</font>

264
00:20:28,040 --> 00:20:32,085
<font face="sans-serif" size="71">Nein, Sie bleiben hier
und kümmern sich um die Station.</font>

265
00:20:32,169 --> 00:20:33,628
<font face="sans-serif" size="71">Wie Sie gehört haben,</font>

266
00:20:34,129 --> 00:20:37,674
<font face="sans-serif" size="71">werde ich nicht in der Station sein.
Seien Sie auf der Hut.</font>

267
00:20:38,175 --> 00:20:39,176
<font face="sans-serif" size="71">Werden wir.</font>

268
00:20:39,259 --> 00:20:42,095
<font face="sans-serif" size="71">Passen Sie auch auf sich auf, mein Herr.</font>

269
00:20:42,179 --> 00:20:44,848
<font face="sans-serif" size="71">Jinnouchi, bitte kümmern Sie sich um Miyo.</font>

270
00:20:44,931 --> 00:20:45,891
<font face="sans-serif" size="71">Jawohl.</font>

271
00:21:21,635 --> 00:21:23,720
<font face="sans-serif" size="71">Gruppenführer, warum sind wir hier?</font>

272
00:21:24,221 --> 00:21:29,434
<font face="sans-serif" size="71">Der Schutzwall der Station ist zwar stark,
aber man kann nie vorsichtig genug sein.</font>

273
00:21:30,227 --> 00:21:32,270
<font face="sans-serif" size="71">Das Dojo hat keinen toten Winkel.</font>

274
00:21:32,896 --> 00:21:35,023
<font face="sans-serif" size="71">Wir können in alle Richtungen wachen.</font>

275
00:21:35,941 --> 00:21:38,735
<font face="sans-serif" size="71">Bitte unterlassen Sie
alle eigensinnigen Aktionen.</font>

276
00:21:44,449 --> 00:21:45,283
<font face="sans-serif" size="71">Ruhig bleiben!</font>

277
00:21:45,909 --> 00:21:47,619
<font face="sans-serif" size="71">Niemand bewegt sich vom Fleck.</font>

278
00:22:02,426 --> 00:22:04,886
<font face="sans-serif" size="71">Oh, Sie sind also alle hier.</font>

279
00:22:05,679 --> 00:22:09,141
<font face="sans-serif" size="71">Ich hatte nicht mit
einem so herzlichen Empfang gerechnet.</font>

280
00:23:46,446 --> 00:23:50,992
<font face="sans-serif" size="71">Untertitel von: Wolfgang Burchardt</font>

