1
00:00:34,180 --> 00:00:38,893
<font face="sans-serif" size="71">A, nakita ninyo ba si Jinnouchi
na naglilinis ng kusina?</font>

2
00:00:38,977 --> 00:00:39,811
<font face="sans-serif" size="71">Oo.</font>

3
00:00:39,894 --> 00:00:44,149
<font face="sans-serif" size="71">Cute siya basta di siya nangingialam
sa gawaing panlalaki.</font>

4
00:00:44,232 --> 00:00:45,817
<font face="sans-serif" size="71">Di siya para sa 'kin.</font>

5
00:00:45,900 --> 00:00:47,986
<font face="sans-serif" size="71">Masyado siyang mayabang.</font>

6
00:00:48,069 --> 00:00:50,572
<font face="sans-serif" size="71">Pwes, talagang natalo ka niya.</font>

7
00:00:50,655 --> 00:00:52,282
<font face="sans-serif" size="71">Hayaan mo na 'yon.</font>

8
00:00:52,365 --> 00:00:57,328
<font face="sans-serif" size="71">Peke lang naman siya.
Naghihintay lang siyang ikasal.</font>

9
00:00:59,164 --> 00:01:00,498
<font face="sans-serif" size="71">Totoo 'yon.</font>

10
00:01:02,125 --> 00:01:03,084
<font face="sans-serif" size="71">Pasintabi.</font>

11
00:01:04,085 --> 00:01:04,919
<font face="sans-serif" size="71">Ha?</font>

12
00:01:05,003 --> 00:01:06,838
<font face="sans-serif" size="71">Pwedeng sumabat?</font>

13
00:01:08,506 --> 00:01:11,634
<font face="sans-serif" size="71">Narinig ko na ang Hukbo Laban sa mga Igyou
ay base sa kakayahan.</font>

14
00:01:12,177 --> 00:01:16,598
<font face="sans-serif" size="71">Na kahit ang babae ay pwedeng sumali,
kung may kakayahan siya.</font>

15
00:01:17,390 --> 00:01:18,600
<font face="sans-serif" size="71">Tama ba 'ko?</font>

16
00:01:20,101 --> 00:01:22,353
<font face="sans-serif" size="71">Kung ganyan ka kasama magsalita
sa isang tao,</font>

17
00:01:22,437 --> 00:01:25,857
<font face="sans-serif" size="71">di mo maisasali ang mga miyembrong
kailangan ninyo. Di ba?</font>

18
00:01:25,940 --> 00:01:29,444
<font face="sans-serif" size="71">Nakasalalay ang buhay namin
sa tuwing lalaban kami.</font>

19
00:01:29,527 --> 00:01:32,947
<font face="sans-serif" size="71">Di ako makikinig sa taong walang alam.</font>

20
00:01:33,031 --> 00:01:34,115
<font face="sans-serif" size="71">H-Hoy!</font>

21
00:01:34,198 --> 00:01:37,619
<font face="sans-serif" size="71">Walang tibay at lakas ang kababaihan.</font>

22
00:01:37,702 --> 00:01:40,371
<font face="sans-serif" size="71">Akala mo kaya nilang lumaban gaya namin?</font>

23
00:01:40,455 --> 00:01:43,750
<font face="sans-serif" size="71">Dapat malaman ng kababaihan
ang lugar nila at pumirmi lang do'n.</font>

24
00:01:43,833 --> 00:01:46,920
<font face="sans-serif" size="71">Kung ayaw mo talagang kilala si Kaoruko,</font>

25
00:01:47,003 --> 00:01:50,131
<font face="sans-serif" size="71">bakit di mo siya tinalo
sa una ninyong laban?</font>

26
00:01:59,224 --> 00:02:01,017
<font face="sans-serif" size="71">Ano'ng sabi mo?</font>

27
00:02:08,399 --> 00:02:09,359
<font face="sans-serif" size="71">Kaoruko.</font>

28
00:02:11,402 --> 00:02:15,281
<font face="sans-serif" size="71">Mr. Tanaka. Dapat nakabuka
ang mga palad mo kapag sasaludo.</font>

29
00:02:18,868 --> 00:02:20,036
<font face="sans-serif" size="71">Bitiw!</font>

30
00:02:20,870 --> 00:02:22,121
<font face="sans-serif" size="71">U-Uy!</font>

31
00:02:27,877 --> 00:02:29,712
<font face="sans-serif" size="71">Ayos ka lang? Di ka nasaktan?</font>

32
00:02:29,796 --> 00:02:31,547
<font face="sans-serif" size="71">Ayos lang ako.</font>

33
00:02:31,631 --> 00:02:33,633
<font face="sans-serif" size="71">Buti naman.</font>

34
00:02:34,217 --> 00:02:36,678
<font face="sans-serif" size="71">Diyos ko, ang ikli ng pasensya niya.</font>

35
00:02:37,553 --> 00:02:38,554
<font face="sans-serif" size="71">Pasensya ka na ro'n.</font>

36
00:02:38,638 --> 00:02:41,099
<font face="sans-serif" size="71">Di naman lahat ay gaya niya.</font>

37
00:02:41,641 --> 00:02:42,558
<font face="sans-serif" size="71">Tama.</font>

38
00:02:46,271 --> 00:02:48,815
<font face="sans-serif" size="71">Diyos ko. Nakakaasar.</font>

39
00:02:57,907 --> 00:03:00,743
<font face="sans-serif" size="71">Linisin natin 'yong salaan mamaya.</font>

40
00:03:00,827 --> 00:03:02,245
<font face="sans-serif" size="71">Tara, sumama ka sa 'kin.</font>

41
00:03:06,165 --> 00:03:07,917
<font face="sans-serif" size="71">Uy, siopao!</font>

42
00:03:08,418 --> 00:03:12,005
<font face="sans-serif" size="71">Medyo maaga pa,
pero mag-break na muna tayo.</font>

43
00:03:12,088 --> 00:03:13,923
<font face="sans-serif" size="71">Gagawa ako ng tea.</font>

44
00:03:14,424 --> 00:03:16,634
<font face="sans-serif" size="71">Sige na, tumikim ka.</font>

45
00:03:26,686 --> 00:03:30,356
<font face="sans-serif" size="71">Masarap 'yan! Saan mo 'to nabili?</font>

46
00:03:32,150 --> 00:03:33,234
<font face="sans-serif" size="71">Pasensya na.</font>

47
00:03:33,943 --> 00:03:35,486
<font face="sans-serif" size="71">Ginawa ko 'yan.</font>

48
00:03:35,570 --> 00:03:36,529
<font face="sans-serif" size="71">Ano?</font>

49
00:03:37,280 --> 00:03:41,117
<font face="sans-serif" size="71">Wow, kaya mo talagang gawin lahat.</font>

50
00:03:41,200 --> 00:03:42,827
<font face="sans-serif" size="71">Di naman.</font>

51
00:03:43,453 --> 00:03:46,622
<font face="sans-serif" size="71">Pero buti na lang nagustuhan mo.</font>

52
00:03:48,583 --> 00:03:50,543
<font face="sans-serif" size="71">Di ako nakakakain ng matamis sa istasyon.</font>

53
00:03:51,127 --> 00:03:53,504
<font face="sans-serif" size="71">Nakokonsensya akong di mabigyan
ang ibang miyembro.</font>

54
00:03:53,588 --> 00:03:58,760
<font face="sans-serif" size="71">Sikreto lang 'tong tea party natin.</font>

55
00:04:05,391 --> 00:04:07,310
<font face="sans-serif" size="71">Please, wag mo 'ko gaanong tingnan.</font>

56
00:04:09,562 --> 00:04:11,314
<font face="sans-serif" size="71">Miyo, napaka-cute mo.</font>

57
00:04:13,107 --> 00:04:14,150
<font face="sans-serif" size="71">Salamat.</font>

58
00:04:23,534 --> 00:04:25,286
<font face="sans-serif" size="71">Kung ito ay</font>

59
00:04:26,204 --> 00:04:29,332
<font face="sans-serif" size="71">magpapasaya sa kanya nang kaunti…</font>

60
00:04:50,061 --> 00:04:54,649
<font face="sans-serif" size="71">MY HAPPY MARRIAGE</font>

61
00:06:01,132 --> 00:06:05,052
<font face="sans-serif" size="71">EPISODE 18
SA KAILALIMAN NG PUSO</font>

62
00:06:10,224 --> 00:06:11,058
<font face="sans-serif" size="71">Pwes,</font>

63
00:06:11,142 --> 00:06:13,728
<font face="sans-serif" size="71">kung di si Kiyoka.</font>

64
00:06:17,899 --> 00:06:21,819
<font face="sans-serif" size="71">Di ko inaasahan na dirito ka.
Masama ba ang pakiramdam mo?</font>

65
00:06:22,486 --> 00:06:24,655
<font face="sans-serif" size="71">Tumigil ka na sa mga biro mo.</font>

66
00:06:24,739 --> 00:06:27,825
<font face="sans-serif" size="71">Kita mo naman,
narito ako para bumisita sa tauhan ko.</font>

67
00:06:28,451 --> 00:06:29,744
<font face="sans-serif" size="71">Ay naku.</font>

68
00:06:29,827 --> 00:06:34,081
<font face="sans-serif" size="71">Bale, siya ba ang sikat na fiancée mo?</font>

69
00:06:34,665 --> 00:06:36,751
<font face="sans-serif" size="71">M-Masaya akong makilala ka.</font>

70
00:06:36,834 --> 00:06:39,086
<font face="sans-serif" size="71">Ako si Miyo Saimori.</font>

71
00:06:39,170 --> 00:06:41,547
<font face="sans-serif" size="71">Ako si Jakuji Unan.</font>

72
00:06:41,631 --> 00:06:43,758
<font face="sans-serif" size="71">Doktor ako sa ospital na 'to.</font>

73
00:06:44,383 --> 00:06:45,343
<font face="sans-serif" size="71">Masayang makita ka.</font>

74
00:06:51,432 --> 00:06:55,895
<font face="sans-serif" size="71">Ms. Miyo, parang masyado kang magtrabaho
sa ganito kalamig na panahon,</font>

75
00:06:56,562 --> 00:06:58,856
<font face="sans-serif" size="71">pero please, ingatan mo ang sarili mo.</font>

76
00:06:59,482 --> 00:07:00,316
<font face="sans-serif" size="71">Okay.</font>

77
00:07:00,942 --> 00:07:02,109
<font face="sans-serif" size="71">Dr. Unan.</font>

78
00:07:02,193 --> 00:07:04,153
<font face="sans-serif" size="71">Nasaan ka?</font>

79
00:07:04,237 --> 00:07:06,822
<font face="sans-serif" size="71">Hinahanap ka ng Ministro.</font>

80
00:07:06,906 --> 00:07:09,492
<font face="sans-serif" size="71">O, Diyos ko.
Heto na ang makulit na pasyente.</font>

81
00:07:12,411 --> 00:07:16,832
<font face="sans-serif" size="71">Sa kabila ng lahat,
kamag-anak siya ng mom ko</font>

82
00:07:16,916 --> 00:07:19,377
<font face="sans-serif" size="71">at kilala siyang may kakayahang manggamot.</font>

83
00:07:19,460 --> 00:07:21,045
<font face="sans-serif" size="71">Ibang klase ang kakayahan niya,</font>

84
00:07:21,587 --> 00:07:24,507
<font face="sans-serif" size="71">pero di halata sa itsura niya.</font>

85
00:07:30,263 --> 00:07:31,806
<font face="sans-serif" size="71">Ang mga bitak sa daliri ko…</font>

86
00:07:33,266 --> 00:07:34,809
<font face="sans-serif" size="71">YOSHITO GODO</font>

87
00:07:34,892 --> 00:07:35,935
<font face="sans-serif" size="71">Pasok.</font>

88
00:07:38,521 --> 00:07:39,939
<font face="sans-serif" size="71">Commander!</font>

89
00:07:40,022 --> 00:07:41,732
<font face="sans-serif" size="71">Dinalaw mo 'ko?</font>

90
00:07:41,816 --> 00:07:43,192
<font face="sans-serif" size="71">At ikaw din, Miyo!</font>

91
00:07:43,276 --> 00:07:47,113
<font face="sans-serif" size="71">Sikat na sikat ka ngayon, Godo.</font>

92
00:07:47,196 --> 00:07:50,825
<font face="sans-serif" size="71">Ano'ng sinasabi mo?
Sikat naman talaga 'ko.</font>

93
00:07:50,908 --> 00:07:52,660
<font face="sans-serif" size="71">Wag mo 'kong pagalitan.</font>

94
00:07:52,743 --> 00:07:55,830
<font face="sans-serif" size="71">Ang layo ng pinanggalingan ko
para dalawin ka.</font>

95
00:07:56,872 --> 00:08:00,334
<font face="sans-serif" size="71">Mr. Godo, kumusta ang pakiramdam mo?</font>

96
00:08:00,418 --> 00:08:04,880
<font face="sans-serif" size="71">Nahulog ako sa patibong
ng Biyayang Komunyon.</font>

97
00:08:04,964 --> 00:08:07,341
<font face="sans-serif" size="71">Ang hina ko. Nakakahiya.</font>

98
00:08:07,925 --> 00:08:09,343
<font face="sans-serif" size="71">Pero maghintay ka.</font>

99
00:08:09,427 --> 00:08:13,598
<font face="sans-serif" size="71">Pagbalik ko sa trabaho,
huhulihin ko sila, isa-isa.</font>

100
00:08:13,681 --> 00:08:16,517
<font face="sans-serif" size="71">Wag kang magmatapang at manahimik ka.</font>

101
00:08:16,601 --> 00:08:18,311
<font face="sans-serif" size="71">Tumigil ka, pwede?</font>

102
00:08:20,980 --> 00:08:21,897
<font face="sans-serif" size="71">Commander?</font>

103
00:08:27,403 --> 00:08:28,362
<font face="sans-serif" size="71">Sir?</font>

104
00:08:29,947 --> 00:08:32,658
<font face="sans-serif" size="71">Nakalimutan ko,
may pag-uusapan kami ni Unan.</font>

105
00:08:32,742 --> 00:08:33,909
<font face="sans-serif" size="71">Babalik ako.</font>

106
00:08:38,122 --> 00:08:39,749
<font face="sans-serif" size="71">Ano 'yon?</font>

107
00:08:40,708 --> 00:08:44,003
<font face="sans-serif" size="71">Baka pakiramdam niya ay responsable siya.</font>

108
00:08:44,086 --> 00:08:45,046
<font face="sans-serif" size="71">Ano?</font>

109
00:08:45,671 --> 00:08:50,760
<font face="sans-serif" size="71">Tingin ko ay nagpaalala ako ng nangyari
sa nakaraan.</font>

110
00:08:51,344 --> 00:08:52,845
<font face="sans-serif" size="71">Sa Nakaraan?</font>

111
00:08:53,471 --> 00:08:56,265
<font face="sans-serif" size="71">Palagay ko 'yong sa dad ko
at sa commander.</font>

112
00:08:56,932 --> 00:09:00,686
<font face="sans-serif" size="71">Noon, bago maging commander
ng Hukbo Laban sa mga Igyou ang dad ko.</font>

113
00:09:01,270 --> 00:09:06,359
<font face="sans-serif" size="71">Naglingkod siya sa ilalim
ng dad ng commander, si Mr. Tadakiyo.</font>

114
00:09:06,942 --> 00:09:10,363
<font face="sans-serif" size="71">Kaya, dahil doon ng konti,
mataas ang inaasahan ng dad ko kay Kiyoka.</font>

115
00:09:12,365 --> 00:09:15,785
<font face="sans-serif" size="71">Napansin nang maaga ni dad
ang talento niya sa paggamit ng kakayahan</font>

116
00:09:15,868 --> 00:09:17,453
<font face="sans-serif" size="71">At pagdating ng panahon,</font>

117
00:09:17,536 --> 00:09:20,581
<font face="sans-serif" size="71">kinausap siya ng dad kong sumali sa unit.</font>

118
00:09:23,376 --> 00:09:25,336
<font face="sans-serif" size="71">Ang mga may kapangyarihan</font>

119
00:09:26,003 --> 00:09:29,840
<font face="sans-serif" size="71">ay may responsibilidad, na gamitin
ang kakayahan sa ikabubuti ng lipunan.</font>

120
00:09:29,924 --> 00:09:31,133
<font face="sans-serif" size="71">'Yon ang nasa isip ko.</font>

121
00:09:31,634 --> 00:09:32,718
<font face="sans-serif" size="71">Kiyoka.</font>

122
00:09:33,552 --> 00:09:34,804
<font face="sans-serif" size="71">Lumaban ka kasama namin.</font>

123
00:09:35,888 --> 00:09:36,847
<font face="sans-serif" size="71">Kapangyarihang 'to</font>

124
00:09:37,723 --> 00:09:40,559
<font face="sans-serif" size="71">ay bagay na di ko hiniling.</font>

125
00:09:42,144 --> 00:09:45,481
<font face="sans-serif" size="71">'Yon pala, ang kakayahan ng dad ko
ay humihina na bawat taon.</font>

126
00:09:47,942 --> 00:09:50,069
<font face="sans-serif" size="71">Kung may mapag-iiwanan lang
ng trabaho niya,</font>

127
00:09:51,904 --> 00:09:54,615
<font face="sans-serif" size="71">siguro ay naisip na niyang mag-retiro.</font>

128
00:09:59,161 --> 00:10:00,621
<font face="sans-serif" size="71">Sandali lang pagkatapos no'n,</font>

129
00:10:01,497 --> 00:10:03,040
<font face="sans-serif" size="71">namatay siya sa tungkulin.</font>

130
00:10:17,972 --> 00:10:19,515
<font face="sans-serif" size="71">Sa mga may kapangyarihan…</font>

131
00:10:20,224 --> 00:10:21,392
<font face="sans-serif" size="71">Responsibilidad…</font>

132
00:10:23,644 --> 00:10:25,271
<font face="sans-serif" size="71">Ang makita akong ganito</font>

133
00:10:25,855 --> 00:10:29,233
<font face="sans-serif" size="71">ay baka nagbalik ng mga ganoong alaala.</font>

134
00:10:30,317 --> 00:10:32,278
<font face="sans-serif" size="71">-Pasensya na.
-Ha?</font>

135
00:10:32,903 --> 00:10:35,781
<font face="sans-serif" size="71">Di ko dapat narinig 'yon.</font>

136
00:10:35,865 --> 00:10:37,366
<font face="sans-serif" size="71">Di 'yon totoo!</font>

137
00:10:37,867 --> 00:10:42,663
<font face="sans-serif" size="71">Fiancée ka niya. Sa tingin ko,
dapat ay marami ka pang malaman.</font>

138
00:10:43,164 --> 00:10:44,623
<font face="sans-serif" size="71">Palagay mo?</font>

139
00:10:44,707 --> 00:10:45,791
<font face="sans-serif" size="71">Syempre.</font>

140
00:10:45,875 --> 00:10:49,587
<font face="sans-serif" size="71">Siguradong matutuwa rin ang commander
kung ikaw mismo ang magtatanong.</font>

141
00:10:51,297 --> 00:10:52,548
<font face="sans-serif" size="71">Tanungin siya…</font>

142
00:10:52,631 --> 00:10:57,303
<font face="sans-serif" size="71">Isa pa, palagay ko dapat sabihin niya
sa 'yo ang tungkol kay Jinnouchi.</font>

143
00:10:58,137 --> 00:10:59,305
<font face="sans-serif" size="71">Tungkol kay Kaoruko?</font>

144
00:11:02,183 --> 00:11:04,101
<font face="sans-serif" size="71">Hindi. A, 'yon…</font>

145
00:11:04,185 --> 00:11:06,395
<font face="sans-serif" size="71">Wag mo nang pagtakpan.</font>

146
00:11:06,979 --> 00:11:10,983
<font face="sans-serif" size="71">Kung nag-aalala ka talaga,
di ba dapat alam niya ang totoo?</font>

147
00:11:11,066 --> 00:11:12,067
<font face="sans-serif" size="71">Tatsuishi!</font>

148
00:11:13,068 --> 00:11:14,653
<font face="sans-serif" size="71">Si Kaoruko Jinnouchi</font>

149
00:11:15,154 --> 00:11:18,073
<font face="sans-serif" size="71">ay ang noong napupusuang fiancée
ni Mr. Kudo.</font>

150
00:11:18,157 --> 00:11:19,325
<font face="sans-serif" size="71">Ano?</font>

151
00:11:23,287 --> 00:11:24,580
<font face="sans-serif" size="71">Tama.</font>

152
00:11:25,247 --> 00:11:27,124
<font face="sans-serif" size="71">Pero, wag kang mag-alala.</font>

153
00:11:28,083 --> 00:11:30,461
<font face="sans-serif" size="71">Naisip kong di kita pwedeng maging kaaway</font>

154
00:11:31,086 --> 00:11:32,713
<font face="sans-serif" size="71">pagkatapos kitang makasama.</font>

155
00:11:40,930 --> 00:11:44,600
<font face="sans-serif" size="71">Si Kaoruko ang dapat na…</font>

156
00:12:06,455 --> 00:12:07,831
<font face="sans-serif" size="71">Si Kaoruko Jinnouchi</font>

157
00:12:07,915 --> 00:12:11,252
<font face="sans-serif" size="71">ay ang noong napupusuang fiancée
ni Mr. Kudo.</font>

158
00:12:12,795 --> 00:12:14,171
<font face="sans-serif" size="71">Siya?</font>

159
00:12:14,755 --> 00:12:15,589
<font face="sans-serif" size="71">Pero,</font>

160
00:12:16,465 --> 00:12:19,677
<font face="sans-serif" size="71">narinig kong pumalpak agad
ang alok na kasal.</font>

161
00:12:19,760 --> 00:12:24,723
<font face="sans-serif" size="71">Kahit pa ganoon, tingin ko,
dapat ay sabihin niya sa 'yo 'yon.</font>

162
00:12:27,309 --> 00:12:28,727
<font face="sans-serif" size="71">Dating fiancée.</font>

163
00:12:29,979 --> 00:12:31,981
<font face="sans-serif" size="71">Ibig sabihin…</font>

164
00:12:34,984 --> 00:12:36,235
<font face="sans-serif" size="71">Patawad.</font>

165
00:12:36,318 --> 00:12:37,611
<font face="sans-serif" size="71">Ha?</font>

166
00:12:37,695 --> 00:12:39,280
<font face="sans-serif" size="71">Nakakahiya 'to,</font>

167
00:12:39,822 --> 00:12:44,618
<font face="sans-serif" size="71">pero ang makita ang kalagayan
ni Godo ay ginulat ako.</font>

168
00:12:45,703 --> 00:12:48,998
<font face="sans-serif" size="71">Ayokong mapansin mo 'yon.</font>

169
00:12:50,624 --> 00:12:52,334
<font face="sans-serif" size="71">May sinabi ba sa 'yo si Godo?</font>

170
00:12:53,752 --> 00:12:55,838
<font face="sans-serif" size="71">Kaunti lang.</font>

171
00:12:57,381 --> 00:13:01,385
<font face="sans-serif" size="71">Dad ni Godo ang may-ari ng saber na 'to.</font>

172
00:13:02,595 --> 00:13:04,513
<font face="sans-serif" size="71">Ang mga may kapangyarihan</font>

173
00:13:04,597 --> 00:13:07,141
<font face="sans-serif" size="71">ay may responsibilidad, na gamitin
ang kakayahang 'yon.</font>

174
00:13:08,350 --> 00:13:09,560
<font face="sans-serif" size="71">Noon,</font>

175
00:13:10,269 --> 00:13:14,481
<font face="sans-serif" size="71">dahil sa rebelyon laban sa pamilya ko,
di ko maintindihan ang mga salitang 'yon.</font>

176
00:13:15,941 --> 00:13:19,528
<font face="sans-serif" size="71">At dahil do'n,
nawalan ako ng malapit sa 'kin.</font>

177
00:13:21,655 --> 00:13:22,615
<font face="sans-serif" size="71">Sir…</font>

178
00:13:23,616 --> 00:13:26,910
<font face="sans-serif" size="71">Di ako mahusay sa pagkwento sa sarili.</font>

179
00:13:27,661 --> 00:13:30,664
<font face="sans-serif" size="71">Parang napag-alala kita
nang walang dahilan.</font>

180
00:13:32,041 --> 00:13:33,125
<font face="sans-serif" size="71">A…</font>

181
00:13:34,376 --> 00:13:37,963
<font face="sans-serif" size="71">Marami pa 'kong gustong malaman
tungkol sa 'yo.</font>

182
00:13:38,589 --> 00:13:43,802
<font face="sans-serif" size="71">Magagalit ka ba kung marami pa 'kong alam
sa nakaraan mo?</font>

183
00:13:43,886 --> 00:13:47,723
<font face="sans-serif" size="71">Hindi, wala akong gustong itago sa 'yo.</font>

184
00:13:49,391 --> 00:13:50,601
<font face="sans-serif" size="71">Si Kaoruko…</font>

185
00:13:52,144 --> 00:13:55,314
<font face="sans-serif" size="71">Narinig kong fiancée mo siya dati.</font>

186
00:13:56,899 --> 00:14:00,861
<font face="sans-serif" size="71">Nagmahalan ba kayong dalawa?</font>

187
00:14:01,862 --> 00:14:03,739
<font face="sans-serif" size="71">Bakit mo naisip 'yan?</font>

188
00:14:03,822 --> 00:14:07,826
<font face="sans-serif" size="71">Mabait na tao si Kaoruko.
Maganda rin siya…</font>

189
00:14:08,410 --> 00:14:09,453
<font face="sans-serif" size="71">At…</font>

190
00:14:11,664 --> 00:14:13,332
<font face="sans-serif" size="71">Hayaan mong linawin ko.</font>

191
00:14:13,415 --> 00:14:16,585
<font face="sans-serif" size="71">Ikaw lang ang fiancée na ginusto ko.</font>

192
00:14:18,087 --> 00:14:22,216
<font face="sans-serif" size="71">Si Jinnouchi ay ang pinakatalentado kong
tauhan.</font>

193
00:14:22,966 --> 00:14:24,885
<font face="sans-serif" size="71">'Yon lang siya sa 'kin.</font>

194
00:14:26,428 --> 00:14:28,514
<font face="sans-serif" size="71">O, sige…</font>

195
00:14:28,597 --> 00:14:29,974
<font face="sans-serif" size="71">Magtiwala ka sa 'kin.</font>

196
00:14:31,225 --> 00:14:32,101
<font face="sans-serif" size="71">Oo.</font>

197
00:14:34,853 --> 00:14:37,272
<font face="sans-serif" size="71">Pasensya na kung pinagselos kita.</font>

198
00:14:37,356 --> 00:14:39,692
<font face="sans-serif" size="71">Kasalanan ko dahil di ko nasabi sa 'yo.</font>

199
00:14:40,734 --> 00:14:42,486
<font face="sans-serif" size="71">Mas magsasabi na 'ko mula ngayon.</font>

200
00:14:43,612 --> 00:14:46,281
<font face="sans-serif" size="71">Para mas kumaunti ang alalahanin mo.</font>

201
00:14:47,616 --> 00:14:49,201
<font face="sans-serif" size="71">Maraming salamat.</font>

202
00:15:45,924 --> 00:15:47,092
<font face="sans-serif" size="71">'Yon ba ay…</font>

203
00:16:01,940 --> 00:16:04,568
<font face="sans-serif" size="71">Kaoruko, magandang umaga.</font>

204
00:16:06,361 --> 00:16:07,321
<font face="sans-serif" size="71">Miyo.</font>

205
00:16:07,404 --> 00:16:09,406
<font face="sans-serif" size="71">Tamang-tama.</font>

206
00:16:09,490 --> 00:16:12,284
<font face="sans-serif" size="71">Binisita namin si Mr. Godo kahapon</font>

207
00:16:12,367 --> 00:16:14,661
<font face="sans-serif" size="71">at bumili ako ng dango habang pauwi.</font>

208
00:16:15,329 --> 00:16:17,081
<font face="sans-serif" size="71">Gusto mo?</font>

209
00:16:17,164 --> 00:16:19,333
<font face="sans-serif" size="71">Gumawa ako ng tea natin.</font>

210
00:16:20,042 --> 00:16:20,959
<font face="sans-serif" size="71">Pasensya na.</font>

211
00:16:22,169 --> 00:16:23,587
<font face="sans-serif" size="71">Ayokong kumain kasama ka.</font>

212
00:16:24,338 --> 00:16:25,172
<font face="sans-serif" size="71">Ano?</font>

213
00:16:26,173 --> 00:16:29,093
<font face="sans-serif" size="71">Wala akong karapatan.</font>

214
00:16:29,927 --> 00:16:31,095
<font face="sans-serif" size="71">Karapatan?</font>

215
00:16:31,178 --> 00:16:35,307
<font face="sans-serif" size="71">Katunayan, binisita ko rin kahapon
si Mr. Godo.</font>

216
00:16:36,058 --> 00:16:37,851
<font face="sans-serif" size="71">Nagkataong naroon ako,</font>

217
00:16:39,103 --> 00:16:45,025
<font face="sans-serif" size="71">noong sinabi nilang dati akong
napusuang fiancée ng Commander.</font>

218
00:16:51,240 --> 00:16:52,699
<font face="sans-serif" size="71">A, ganoon.</font>

219
00:16:53,784 --> 00:16:56,745
<font face="sans-serif" size="71">Dapat pumasok ka at binati kami.</font>

220
00:16:56,829 --> 00:16:58,372
<font face="sans-serif" size="71">Di ko kaya 'yon.</font>

221
00:16:59,331 --> 00:17:00,332
<font face="sans-serif" size="71">Dahil</font>

222
00:17:01,125 --> 00:17:02,626
<font face="sans-serif" size="71">gusto ko talaga siya.</font>

223
00:17:03,544 --> 00:17:04,461
<font face="sans-serif" size="71">Ang Commander.</font>

224
00:17:07,965 --> 00:17:10,050
<font face="sans-serif" size="71">Di ko nasabi sa kanya ang nararamdaman ko.</font>

225
00:17:10,717 --> 00:17:12,386
<font face="sans-serif" size="71">Talagang isa lang ang nagmamahal.</font>

226
00:17:13,345 --> 00:17:16,682
<font face="sans-serif" size="71">Kaya noong sinabihan nila 'ko
na bumalik sa imperial capital,</font>

227
00:17:17,224 --> 00:17:18,642
<font face="sans-serif" size="71">Ayoko talaga.</font>

228
00:17:19,226 --> 00:17:24,815
<font face="sans-serif" size="71">Dahil makakatrabaho ko ang mahal ko
at mga miyembro na minamaliit ako.</font>

229
00:17:26,275 --> 00:17:27,234
<font face="sans-serif" size="71">Pero,</font>

230
00:17:28,277 --> 00:17:29,653
<font face="sans-serif" size="71">nakilala kita.</font>

231
00:17:31,113 --> 00:17:33,365
<font face="sans-serif" size="71">Noong una, halo-halo ang nadarama ko.</font>

232
00:17:33,866 --> 00:17:35,951
<font face="sans-serif" size="71">Pero noong makasama ka,</font>

233
00:17:36,034 --> 00:17:37,536
<font face="sans-serif" size="71">nagsimula na 'kong magustuhan ka.</font>

234
00:17:38,120 --> 00:17:41,290
<font face="sans-serif" size="71">Akala ko, kung maaalala ko
ang kabutihan mo sa 'kin</font>

235
00:17:41,373 --> 00:17:45,544
<font face="sans-serif" size="71">ay matatagalan ko
ang paninira ng iba sa unit.</font>

236
00:17:48,046 --> 00:17:50,132
<font face="sans-serif" size="71">Pero,</font>

237
00:17:51,717 --> 00:17:53,010
<font face="sans-serif" size="71">may parte pa rin sa 'kin</font>

238
00:17:53,552 --> 00:17:57,639
<font face="sans-serif" size="71">na di mabitiwan ang nararamdaman ko
sa commander.</font>

239
00:18:00,642 --> 00:18:02,686
<font face="sans-serif" size="71">Kung nag-aalinlangan pa rin ako
nang ganito…</font>

240
00:18:03,520 --> 00:18:07,900
<font face="sans-serif" size="71">Wala akong karapatang tanggapin
ang kabutihan mo, o maging kaibigan mo.</font>

241
00:18:10,027 --> 00:18:12,279
<font face="sans-serif" size="71">Pasensya na at itinago ko sa 'yo 'to.</font>

242
00:18:15,449 --> 00:18:18,452
<font face="sans-serif" size="71">Please, tumahan ka na.</font>

243
00:18:22,289 --> 00:18:23,999
<font face="sans-serif" size="71">Ayaw ko na</font>

244
00:18:24,082 --> 00:18:28,629
<font face="sans-serif" size="71">gamitin mo ang mapapangasawa ko
para di tayo maging magkaibigan.</font>

245
00:18:29,296 --> 00:18:30,214
<font face="sans-serif" size="71">Pero…</font>

246
00:18:35,594 --> 00:18:36,470
<font face="sans-serif" size="71">At…</font>

247
00:18:39,056 --> 00:18:43,560
<font face="sans-serif" size="71">mas aayawan ko,
kung di tayo magiging magkaibigan.</font>

248
00:18:44,561 --> 00:18:50,025
<font face="sans-serif" size="71">Di ko iniisip na mas mahalaga ang pag-ibig
kaysa sa pagkakaibigan.</font>

249
00:18:51,276 --> 00:18:54,488
<font face="sans-serif" size="71">Ikaw ang unang kaibigan kong babae.</font>

250
00:18:54,571 --> 00:18:56,782
<font face="sans-serif" size="71">Mahalaga ang pagkakaibigan natin sa 'kin.</font>

251
00:19:01,370 --> 00:19:05,457
<font face="sans-serif" size="71">Sigurado ka bang gusto mo ang tulad ko
bilang unang kaibigan mong babae?</font>

252
00:19:05,958 --> 00:19:08,126
<font face="sans-serif" size="71">Gusto ko, Kaoruko.</font>

253
00:19:10,754 --> 00:19:11,880
<font face="sans-serif" size="71">Miyo.</font>

254
00:19:17,261 --> 00:19:20,639
<font face="sans-serif" size="71">Magpatuloy tayo na pag-usapan pa
ang mahahalagang bagay mula ngayon.</font>

255
00:19:21,181 --> 00:19:25,143
<font face="sans-serif" size="71">Masaya akong makinig sa mga problema mo
at anumang nasa isip mo.</font>

256
00:19:56,174 --> 00:19:57,676
<font face="sans-serif" size="71">Mikado?</font>

257
00:19:59,761 --> 00:20:01,430
<font face="sans-serif" size="71">Ano'ng nangyayari?</font>

258
00:20:02,389 --> 00:20:04,308
<font face="sans-serif" size="71">Ano'ng ginagawa ng mga bantay?</font>

259
00:20:15,444 --> 00:20:17,029
<font face="sans-serif" size="71">Kakayahan 'yan ni Usui.</font>

260
00:20:18,280 --> 00:20:19,239
<font face="sans-serif" size="71">Ano?</font>

261
00:20:19,781 --> 00:20:20,949
<font face="sans-serif" size="71">Kamahalan?</font>

262
00:20:21,033 --> 00:20:23,952
<font face="sans-serif" size="71">Hinabol sila ni Arata Usuba.</font>

263
00:20:24,536 --> 00:20:26,413
<font face="sans-serif" size="71">Pupunta 'ko sa pinangyarihan.</font>

264
00:20:26,496 --> 00:20:27,956
<font face="sans-serif" size="71">Sasama rin ako.</font>

265
00:20:28,040 --> 00:20:32,085
<font face="sans-serif" size="71">Hindi, dito ka lang
at bantayan ang istasyon.</font>

266
00:20:32,169 --> 00:20:33,628
<font face="sans-serif" size="71">Gaya ng dinig mo,</font>

267
00:20:34,129 --> 00:20:37,674
<font face="sans-serif" size="71">aalis ako ng istasyon.
Siguruhin mong alerto ka.</font>

268
00:20:38,175 --> 00:20:39,176
<font face="sans-serif" size="71">Gagawin namin.</font>

269
00:20:39,259 --> 00:20:42,095
<font face="sans-serif" size="71">Mag-ingat ka rin, Sir.</font>

270
00:20:42,179 --> 00:20:44,848
<font face="sans-serif" size="71">Jinnouchi, please, bantayan mo si Miyo.</font>

271
00:20:44,931 --> 00:20:45,891
<font face="sans-serif" size="71">Oo, sir!</font>

272
00:21:21,635 --> 00:21:23,720
<font face="sans-serif" size="71">Squad leader, bakit tayo narito?</font>

273
00:21:24,221 --> 00:21:29,434
<font face="sans-serif" size="71">May makapangyarihan tayong barikada
sa buong istasyon, pero wag pakampante.</font>

274
00:21:30,227 --> 00:21:32,270
<font face="sans-serif" size="71">Walang blind spot sa dojo na 'to.</font>

275
00:21:32,896 --> 00:21:35,023
<font face="sans-serif" size="71">Mababantayan natin ang bawat direksyon.</font>

276
00:21:35,941 --> 00:21:38,735
<font face="sans-serif" size="71">Please, wag gumawa ng makasariling galaw…</font>

277
00:21:44,449 --> 00:21:45,283
<font face="sans-serif" size="71">Kalma lang!</font>

278
00:21:45,909 --> 00:21:47,619
<font face="sans-serif" size="71">Walang gagalaw sa lugar ninyo.</font>

279
00:22:02,426 --> 00:22:04,886
<font face="sans-serif" size="71">A, narito kayong lahat.</font>

280
00:22:05,679 --> 00:22:09,141
<font face="sans-serif" size="71">Di ko inasahan ang mainit na pagtanggap.</font>

281
00:23:46,446 --> 00:23:50,992
<font face="sans-serif" size="71">Nagsalin ng Subtitle: Dale Jude de Jesus</font>

