1
00:00:31,177 --> 00:00:32,512
<font face="sans-serif" size="71">What's the latest?</font>

2
00:00:32,595 --> 00:00:34,514
<font face="sans-serif" size="71">His Majesty must be inside.</font>

3
00:00:36,182 --> 00:00:37,642
<font face="sans-serif" size="71">The Imperial Villa…</font>

4
00:00:38,560 --> 00:00:39,644
<font face="sans-serif" size="71">It's Usui.</font>

5
00:00:39,727 --> 00:00:42,230
<font face="sans-serif" size="71">There's no doubt he's involved
in this scheme somehow.</font>

6
00:00:42,313 --> 00:00:44,941
<font face="sans-serif" size="71">Has there been
any communication from them?</font>

7
00:00:45,024 --> 00:00:47,026
<font face="sans-serif" size="71">No, not a word.</font>

8
00:00:47,110 --> 00:00:49,612
<font face="sans-serif" size="71">This is a perilous endeavor for him.</font>

9
00:00:49,696 --> 00:00:51,489
<font face="sans-serif" size="71">What could be so important?</font>

10
00:00:51,573 --> 00:00:53,158
<font face="sans-serif" size="71">This is Usui.</font>

11
00:00:53,241 --> 00:00:56,161
<font face="sans-serif" size="71">This could all be a trap,
like the one that got Godo.</font>

12
00:00:58,371 --> 00:01:01,249
<font face="sans-serif" size="71">Mr. Kudo, if all of this is indeed a trap…</font>

13
00:01:06,629 --> 00:01:07,505
<font face="sans-serif" size="71">Kudo!</font>

14
00:01:07,589 --> 00:01:09,340
<font face="sans-serif" size="71">What is it, Major General?</font>

15
00:01:09,424 --> 00:01:11,759
<font face="sans-serif" size="71">Prince Takaihito has had a revelation.</font>

16
00:01:11,843 --> 00:01:14,387
<font face="sans-serif" size="71">Your fiancé is
in imminent danger as we speak.</font>

17
00:01:17,765 --> 00:01:20,518
<font face="sans-serif" size="71">Ah, it appears the gang's all here.</font>

18
00:01:21,144 --> 00:01:24,355
<font face="sans-serif" size="71">I'll admit,
I wasn't expecting such a warm reception.</font>

19
00:01:25,106 --> 00:01:28,193
<font face="sans-serif" size="71">I've come here for you, Miyo.</font>

20
00:03:02,954 --> 00:03:04,497
<font face="sans-serif" size="71">How did you get in?</font>

21
00:03:04,580 --> 00:03:05,581
<font face="sans-serif" size="71">I don't understand.</font>

22
00:03:05,665 --> 00:03:08,251
<font face="sans-serif" size="71">The barrier we set should not be
so easy to break through.</font>

23
00:03:18,845 --> 00:03:21,139
<font face="sans-serif" size="71">I thought I saw
a small bird flying just now.</font>

24
00:03:21,222 --> 00:03:22,557
<font face="sans-serif" size="71">Perhaps a trick of the light.</font>

25
00:03:23,182 --> 00:03:24,934
<font face="sans-serif" size="71">H-how can this be?</font>

26
00:03:25,018 --> 00:03:26,853
<font face="sans-serif" size="71">The barrier has been compromised.</font>

27
00:03:26,936 --> 00:03:29,814
<font face="sans-serif" size="71">And now we're all trapped inside,
unable to escape.</font>

28
00:03:30,690 --> 00:03:32,608
<font face="sans-serif" size="71">Here's a query for you.</font>

29
00:03:32,692 --> 00:03:35,111
<font face="sans-serif" size="71">What you just saw now, was it reality?</font>

30
00:03:35,194 --> 00:03:37,363
<font face="sans-serif" size="71">Perhaps it was only an illusion.</font>

31
00:03:37,447 --> 00:03:38,489
<font face="sans-serif" size="71">What are you saying?</font>

32
00:03:38,573 --> 00:03:41,534
<font face="sans-serif" size="71">What you see with your own eyes
is entirely subjective.</font>

33
00:03:42,160 --> 00:03:45,621
<font face="sans-serif" size="71">You may believe it to be reality,
but can you trust that?</font>

34
00:03:45,705 --> 00:03:47,123
<font face="sans-serif" size="71">Just get to the point!</font>

35
00:03:47,206 --> 00:03:48,708
<font face="sans-serif" size="71">Where is your commander now?</font>

36
00:03:48,791 --> 00:03:50,335
<font face="sans-serif" size="71">I've noticed he's absent.</font>

37
00:03:50,418 --> 00:03:53,880
<font face="sans-serif" size="71">I am the one he fears the most
and yet he's nowhere to be found.</font>

38
00:03:54,339 --> 00:03:58,551
<font face="sans-serif" size="71">Perhaps fear got the best of him and
he ran off with his tail between his legs.</font>

39
00:04:00,595 --> 00:04:02,305
<font face="sans-serif" size="71">Save your nonsense.</font>

40
00:04:02,388 --> 00:04:06,267
<font face="sans-serif" size="71">I think that it's awfully mysterious that
your barrier is inverted now.</font>

41
00:04:08,353 --> 00:04:11,022
<font face="sans-serif" size="71">Are you insinuating
the commander betrayed us?</font>

42
00:04:11,105 --> 00:04:14,275
<font face="sans-serif" size="71">Well, if he didn't,
just who invited me in?</font>

43
00:04:18,863 --> 00:04:21,032
<font face="sans-serif" size="71">Not to worry, I'll answer that.</font>

44
00:04:32,835 --> 00:04:35,421
<font face="sans-serif" size="71">Thank you very much for your cooperation…</font>

45
00:04:36,214 --> 00:04:37,924
<font face="sans-serif" size="71">Kaoruko Jinnouchi.</font>

46
00:04:42,428 --> 00:04:44,263
<font face="sans-serif" size="71">Jinnouchi…</font>

47
00:04:44,347 --> 00:04:45,765
<font face="sans-serif" size="71">Enough of this act!</font>

48
00:04:45,848 --> 00:04:47,141
<font face="sans-serif" size="71">That is impossible!</font>

49
00:04:47,225 --> 00:04:49,268
<font face="sans-serif" size="71">It was… me.</font>

50
00:04:51,354 --> 00:04:55,024
<font face="sans-serif" size="71">I was the one
who compromised the barrier we set.</font>

51
00:04:56,859 --> 00:04:59,529
<font face="sans-serif" size="71">Jinnouchi, what are you saying?</font>

52
00:04:59,612 --> 00:05:02,907
<font face="sans-serif" size="71">Usui, he took my father as hostage,</font>

53
00:05:02,990 --> 00:05:06,035
<font face="sans-serif" size="71">and so he coerced me
to tamper with the barrier.</font>

54
00:05:06,119 --> 00:05:08,704
<font face="sans-serif" size="71">He tortured my father in front of me,</font>

55
00:05:08,788 --> 00:05:11,582
<font face="sans-serif" size="71">and I saw how much pain he was in.</font>

56
00:05:11,666 --> 00:05:13,292
<font face="sans-serif" size="71">I couldn't bear to let it continue.</font>

57
00:05:14,419 --> 00:05:15,878
<font face="sans-serif" size="71">I'm a failed soldier.</font>

58
00:05:17,046 --> 00:05:18,798
<font face="sans-serif" size="71">I'm terribly sorry!</font>

59
00:05:19,549 --> 00:05:21,300
<font face="sans-serif" size="71">Oh, Kaoruko…</font>

60
00:05:21,384 --> 00:05:24,679
<font face="sans-serif" size="71">But would I really torture
your father like that?</font>

61
00:05:24,762 --> 00:05:27,306
<font face="sans-serif" size="71">You certain your eyes
were not just deceiving you?</font>

62
00:05:31,394 --> 00:05:34,564
<font face="sans-serif" size="71">Tell me, is it not a little peculiar
that you were there?</font>

63
00:05:39,694 --> 00:05:40,945
<font face="sans-serif" size="71">Don't play games!</font>

64
00:05:41,028 --> 00:05:44,282
<font face="sans-serif" size="71">After everything that you've done,
my father definitely was…</font>

65
00:05:44,365 --> 00:05:47,827
<font face="sans-serif" size="71">Captain, I think he's telling the truth.</font>

66
00:05:47,910 --> 00:05:50,830
<font face="sans-serif" size="71">I trained with Instructor Jinnouchi
in the dojo a few days ago.</font>

67
00:05:51,456 --> 00:05:53,332
<font face="sans-serif" size="71">He seemed like his usual self then.</font>

68
00:06:00,173 --> 00:06:04,635
<font face="sans-serif" size="71">Kaoruko Jinnouchi, are you that confident
in the truth of your memories?</font>

69
00:06:04,719 --> 00:06:06,846
<font face="sans-serif" size="71">Just how certain are you?</font>

70
00:06:11,017 --> 00:06:13,227
<font face="sans-serif" size="71">But you… my father…</font>

71
00:06:18,274 --> 00:06:20,067
<font face="sans-serif" size="71">It can't be…</font>

72
00:06:20,151 --> 00:06:21,777
<font face="sans-serif" size="71">Was it all really just an illusion?</font>

73
00:06:22,695 --> 00:06:23,988
<font face="sans-serif" size="71">It can't be…</font>

74
00:06:26,699 --> 00:06:28,159
<font face="sans-serif" size="71">I can't…</font>

75
00:06:28,242 --> 00:06:29,869
<font face="sans-serif" size="71">That means that…</font>

76
00:06:29,952 --> 00:06:31,746
<font face="sans-serif" size="71">that I did all this…</font>

77
00:06:32,330 --> 00:06:33,873
<font face="sans-serif" size="71">Miyo…</font>

78
00:06:34,290 --> 00:06:36,584
<font face="sans-serif" size="71">Come over here.</font>

79
00:06:36,667 --> 00:06:39,128
<font face="sans-serif" size="71">Come with your papa
and everything will be alright.</font>

80
00:06:39,670 --> 00:06:42,632
<font face="sans-serif" size="71">Your father is the one reality
that you can trust.</font>

81
00:06:43,925 --> 00:06:45,510
<font face="sans-serif" size="71">You villain!</font>

82
00:06:46,093 --> 00:06:47,345
<font face="sans-serif" size="71">What are you doing?</font>

83
00:06:52,892 --> 00:06:54,268
<font face="sans-serif" size="71">A damn Gifted Communion?</font>

84
00:06:57,980 --> 00:07:00,274
<font face="sans-serif" size="71">On guard!</font>

85
00:07:00,358 --> 00:07:02,109
<font face="sans-serif" size="71">-Stop this now!
-Huh?</font>

86
00:07:06,280 --> 00:07:08,282
<font face="sans-serif" size="71">How is there grotesquerie in here?</font>

87
00:07:11,369 --> 00:07:14,163
<font face="sans-serif" size="71">My, my, not getting along?</font>

88
00:07:15,665 --> 00:07:17,750
<font face="sans-serif" size="71">Everyone, stay calm!</font>

89
00:07:17,833 --> 00:07:19,418
<font face="sans-serif" size="71">This is Usui's ability!</font>

90
00:07:19,502 --> 00:07:21,420
<font face="sans-serif" size="71">Begone!</font>

91
00:07:22,505 --> 00:07:24,924
<font face="sans-serif" size="71">None of you here can oppose me.</font>

92
00:07:25,633 --> 00:07:26,926
<font face="sans-serif" size="71">Silence, now!</font>

93
00:07:47,655 --> 00:07:51,409
<font face="sans-serif" size="71">Even the slightest doubt can lead to
your demise on the battlefield.</font>

94
00:07:52,034 --> 00:07:53,578
<font face="sans-serif" size="71">You should know that by now.</font>

95
00:07:57,164 --> 00:08:00,334
<font face="sans-serif" size="71">Fear can be understood,
but it's still hard to beat.</font>

96
00:08:07,258 --> 00:08:08,217
<font face="sans-serif" size="71">Miyo…</font>

97
00:08:08,843 --> 00:08:11,137
<font face="sans-serif" size="71">All the pests are out of the way now.</font>

98
00:08:12,263 --> 00:08:13,556
<font face="sans-serif" size="71">I don't think so.</font>

99
00:08:14,599 --> 00:08:15,725
<font face="sans-serif" size="71">Kaoruko!</font>

100
00:08:16,684 --> 00:08:18,728
<font face="sans-serif" size="71">I'm stopping you here and now.</font>

101
00:08:18,811 --> 00:08:22,356
<font face="sans-serif" size="71">Overcoming your fears
to rejoin the fight, I'm impressed.</font>

102
00:08:23,608 --> 00:08:25,318
<font face="sans-serif" size="71">You won't come anywhere near her!</font>

103
00:08:35,328 --> 00:08:37,371
<font face="sans-serif" size="71">A performance enhancing ability.</font>

104
00:08:46,339 --> 00:08:48,215
<font face="sans-serif" size="71">He's toying with her.</font>

105
00:08:48,299 --> 00:08:50,760
<font face="sans-serif" size="71">Jinnouchi is a very capable warrior.</font>

106
00:08:50,843 --> 00:08:53,387
<font face="sans-serif" size="71">She's losing the sword fight.</font>

107
00:09:02,980 --> 00:09:04,899
<font face="sans-serif" size="71">-No! Kaoruko!
-No, stay back!</font>

108
00:09:11,489 --> 00:09:12,490
<font face="sans-serif" size="71">Just watch.</font>

109
00:09:13,074 --> 00:09:14,742
<font face="sans-serif" size="71">This next strike will take you down.</font>

110
00:09:34,470 --> 00:09:36,055
<font face="sans-serif" size="71">Is this all you've got?</font>

111
00:09:50,152 --> 00:09:51,320
<font face="sans-serif" size="71">This is…</font>

112
00:09:54,281 --> 00:09:55,825
<font face="sans-serif" size="71">just like the dream I had.</font>

113
00:09:56,742 --> 00:09:59,036
<font face="sans-serif" size="71">So what I saw then…</font>

114
00:09:59,120 --> 00:10:00,287
<font face="sans-serif" size="71">was the future.</font>

115
00:10:01,580 --> 00:10:03,457
<font face="sans-serif" size="71">That was my power.</font>

116
00:10:03,541 --> 00:10:04,667
<font face="sans-serif" size="71">My Dream-Sight.</font>

117
00:10:06,836 --> 00:10:09,755
<font face="sans-serif" size="71">If only I had told Lord Kudo
about my vision…</font>

118
00:10:11,006 --> 00:10:13,676
<font face="sans-serif" size="71">This could have ended
without anyone getting hurt.</font>

119
00:10:17,638 --> 00:10:19,682
<font face="sans-serif" size="71">I am the one that man wants.</font>

120
00:10:21,142 --> 00:10:24,395
<font face="sans-serif" size="71">Because I am the only one in
the world with the dream sight ability.</font>

121
00:10:26,689 --> 00:10:28,232
<font face="sans-serif" size="71">But…</font>

122
00:10:28,315 --> 00:10:30,651
<font face="sans-serif" size="71">I still don't understand
a thing about this power.</font>

123
00:10:32,570 --> 00:10:33,821
<font face="sans-serif" size="71">What should I do?</font>

124
00:10:34,864 --> 00:10:36,490
<font face="sans-serif" size="71">What can I do?</font>

125
00:10:37,324 --> 00:10:38,617
<font face="sans-serif" size="71">All right, Miyo.</font>

126
00:10:38,701 --> 00:10:40,786
<font face="sans-serif" size="71">Do you think that you can be
a good little girl</font>

127
00:10:40,870 --> 00:10:42,747
<font face="sans-serif" size="71">and come along with your father now?</font>

128
00:10:42,830 --> 00:10:44,582
<font face="sans-serif" size="71">Absolutely not!</font>

129
00:10:44,665 --> 00:10:46,250
<font face="sans-serif" size="71">I will never cooperate with someone</font>

130
00:10:46,333 --> 00:10:48,878
<font face="sans-serif" size="71">who can hurt people
and laugh like it's nothing!</font>

131
00:10:49,462 --> 00:10:52,590
<font face="sans-serif" size="71">And in any case,
you are certainly not my father.</font>

132
00:10:53,716 --> 00:10:56,218
<font face="sans-serif" size="71">You are Sumi's child after all, Miyo.</font>

133
00:10:56,302 --> 00:10:58,387
<font face="sans-serif" size="71">That is the same thing
as being my daughter.</font>

134
00:10:59,472 --> 00:11:03,851
<font face="sans-serif" size="71">I understand that my mother was
a very important figure in your life.</font>

135
00:11:04,727 --> 00:11:07,605
<font face="sans-serif" size="71">However, even if
you take me from this place,</font>

136
00:11:07,688 --> 00:11:09,648
<font face="sans-serif" size="71">it isn't the same thing as saving her.</font>

137
00:11:10,524 --> 00:11:12,735
<font face="sans-serif" size="71">I know that you would have
liked to save her, but…</font>

138
00:11:12,818 --> 00:11:14,403
<font face="sans-serif" size="71">she's not here anymore.</font>

139
00:11:21,535 --> 00:11:23,662
<font face="sans-serif" size="71">You have a comeback for everything, girl.</font>

140
00:11:24,789 --> 00:11:26,123
<font face="sans-serif" size="71">Then so be it.</font>

141
00:11:26,207 --> 00:11:28,292
<font face="sans-serif" size="71">We'll just have to do this the hard way.</font>

142
00:11:36,342 --> 00:11:39,011
<font face="sans-serif" size="71">Step away from my fiancée!</font>

143
00:11:43,516 --> 00:11:45,142
<font face="sans-serif" size="71">Lord Kudo!</font>

144
00:11:45,226 --> 00:11:47,645
<font face="sans-serif" size="71">You detected my little diversion.</font>

145
00:11:47,728 --> 00:11:49,939
<font face="sans-serif" size="71">How silly to expect anything less.</font>

146
00:11:50,022 --> 00:11:53,692
<font face="sans-serif" size="71">Unfortunately for you,
we have someone who can see the future.</font>

147
00:11:54,318 --> 00:11:56,195
<font face="sans-serif" size="71">Is that right?</font>

148
00:11:56,278 --> 00:11:59,073
<font face="sans-serif" size="71">Naoshi Usui, this ends here and now!</font>

149
00:12:04,370 --> 00:12:05,412
<font face="sans-serif" size="71">Not today.</font>

150
00:12:05,496 --> 00:12:07,414
<font face="sans-serif" size="71">I am afraid I'm just getting started.</font>

151
00:12:27,476 --> 00:12:28,853
<font face="sans-serif" size="71">Did he escape?</font>

152
00:12:31,272 --> 00:12:32,106
<font face="sans-serif" size="71">Miyo!</font>

153
00:12:32,815 --> 00:12:34,233
<font face="sans-serif" size="71">Are you alright?</font>

154
00:12:34,316 --> 00:12:35,442
<font face="sans-serif" size="71">I'm sorry for this.</font>

155
00:12:36,068 --> 00:12:38,112
<font face="sans-serif" size="71">I'm so glad to see that you're safe.</font>

156
00:12:44,743 --> 00:12:46,996
<font face="sans-serif" size="71">Miyo, everything's all right now.</font>

157
00:12:47,496 --> 00:12:49,498
<font face="sans-serif" size="71">Please do not push yourself too hard.</font>

158
00:12:50,499 --> 00:12:51,709
<font face="sans-serif" size="71">Lord Kudo…</font>

159
00:12:53,210 --> 00:12:54,253
<font face="sans-serif" size="71">I beg you.</font>

160
00:12:59,466 --> 00:13:01,010
<font face="sans-serif" size="71">Jinnouchi, stay with me!</font>

161
00:13:08,976 --> 00:13:10,102
<font face="sans-serif" size="71">Kaoruko…</font>

162
00:13:15,941 --> 00:13:17,026
<font face="sans-serif" size="71">Major General!</font>

163
00:13:17,693 --> 00:13:21,322
<font face="sans-serif" size="71">We've investigated inside, but
couldn't find any traces of a struggle.</font>

164
00:13:22,323 --> 00:13:23,282
<font face="sans-serif" size="71">Is that so?</font>

165
00:13:23,365 --> 00:13:25,826
<font face="sans-serif" size="71">It was a red herring after all.</font>

166
00:13:25,910 --> 00:13:29,622
<font face="sans-serif" size="71">What if the Usabas put out
the story about His Majesty's abduction?</font>

167
00:13:29,705 --> 00:13:31,790
<font face="sans-serif" size="71">It's possible that
they're colluding with Usui.</font>

168
00:13:34,126 --> 00:13:35,586
<font face="sans-serif" size="71">I can't believe it.</font>

169
00:13:35,669 --> 00:13:37,671
<font face="sans-serif" size="71">I want to believe
that's not the case.</font>

170
00:13:37,755 --> 00:13:39,006
<font face="sans-serif" size="71">Prepare to leave now!</font>

171
00:13:39,089 --> 00:13:40,549
<font face="sans-serif" size="71">The investigation is over!</font>

172
00:13:41,050 --> 00:13:42,092
<font face="sans-serif" size="71">Yes, sir!</font>

173
00:13:45,220 --> 00:13:47,181
<font face="sans-serif" size="71">-Major General, sir.
-Hm?</font>

174
00:13:47,264 --> 00:13:49,433
<font face="sans-serif" size="71">I have a request just for today.</font>

175
00:13:49,516 --> 00:13:51,685
<font face="sans-serif" size="71">I would like to do my own investigation.</font>

176
00:13:51,769 --> 00:13:54,104
<font face="sans-serif" size="71">You intend to investigate on your own?</font>

177
00:13:54,188 --> 00:13:55,564
<font face="sans-serif" size="71">Yes, sir.</font>

178
00:13:55,648 --> 00:13:57,733
<font face="sans-serif" size="71">I empathize with you.</font>

179
00:13:57,816 --> 00:14:00,945
<font face="sans-serif" size="71">But doing this will change nothing
about the bias against the Usabas.</font>

180
00:14:01,570 --> 00:14:03,155
<font face="sans-serif" size="71">Even so, sir, please.</font>

181
00:14:14,500 --> 00:14:15,960
<font face="sans-serif" size="71">Hey, Grandfather?</font>

182
00:14:16,543 --> 00:14:19,004
<font face="sans-serif" size="71">What is the role of the Usaba family?</font>

183
00:14:20,047 --> 00:14:23,050
<font face="sans-serif" size="71">We keep supernatural
ability users in check.</font>

184
00:14:23,550 --> 00:14:26,095
<font face="sans-serif" size="71">We strike down the evil ability users.</font>

185
00:14:26,178 --> 00:14:30,349
<font face="sans-serif" size="71">This role is an important one
that only the Usabas can play.</font>

186
00:14:36,939 --> 00:14:38,273
<font face="sans-serif" size="71">Grandfather?</font>

187
00:14:38,357 --> 00:14:40,734
<font face="sans-serif" size="71">Why is it that I'm forbidden
from making any friends?</font>

188
00:14:40,818 --> 00:14:43,153
<font face="sans-serif" size="71">Because those are the rules, my boy.</font>

189
00:14:43,237 --> 00:14:46,115
<font face="sans-serif" size="71">The family rules are much
more important than our lives.</font>

190
00:14:46,198 --> 00:14:48,742
<font face="sans-serif" size="71">But still, though,
I want to have some friends of my own.</font>

191
00:14:49,326 --> 00:14:53,247
<font face="sans-serif" size="71">Usabas would do well not to get involved
with other ability users, young one.</font>

192
00:14:53,747 --> 00:14:56,875
<font face="sans-serif" size="71">You have the potential to become
the next head of the family.</font>

193
00:14:57,793 --> 00:14:59,837
<font face="sans-serif" size="71">Respect the rules and stay the course.</font>

194
00:15:00,921 --> 00:15:04,216
<font face="sans-serif" size="71">And then whenever the maiden
of Dream-Sight appears,</font>

195
00:15:04,299 --> 00:15:07,177
<font face="sans-serif" size="71">you, Arata, will become
the sword that protects her.</font>

196
00:15:07,970 --> 00:15:10,264
<font face="sans-serif" size="71">The sword that protects
the maiden of Dream-Sight?</font>

197
00:15:10,347 --> 00:15:13,058
<font face="sans-serif" size="71">You will protect the maiden
at every moment</font>

198
00:15:13,142 --> 00:15:16,020
<font face="sans-serif" size="71">and at times be the one
to cut down her enemies.</font>

199
00:15:16,854 --> 00:15:18,647
<font face="sans-serif" size="71">It is an important duty,</font>

200
00:15:18,731 --> 00:15:21,108
<font face="sans-serif" size="71">and it's one that only you can perform.</font>

201
00:15:24,361 --> 00:15:26,780
<font face="sans-serif" size="71">To be Usabas, to be hollow,</font>

202
00:15:26,864 --> 00:15:29,033
<font face="sans-serif" size="71">without evil ability users,</font>

203
00:15:29,116 --> 00:15:32,244
<font face="sans-serif" size="71">we can never fulfill our purpose.</font>

204
00:15:32,327 --> 00:15:35,539
<font face="sans-serif" size="71">That is why I wanted her, Miyo.</font>

205
00:15:36,790 --> 00:15:39,293
<font face="sans-serif" size="71">But in the end, I am still hollow.</font>

206
00:15:41,128 --> 00:15:43,630
<font face="sans-serif" size="71">The truth is what I want to protect</font>

207
00:15:43,714 --> 00:15:45,007
<font face="sans-serif" size="71">doesn't even exist.</font>

208
00:15:45,549 --> 00:15:47,259
<font face="sans-serif" size="71">What's the matter?</font>

209
00:15:49,011 --> 00:15:50,929
<font face="sans-serif" size="71">Little boy Usaba.</font>

210
00:15:54,600 --> 00:15:56,226
<font face="sans-serif" size="71">Naoshi Usui!</font>

211
00:15:56,310 --> 00:16:00,105
<font face="sans-serif" size="71">If your heart is aching,
I may understand why better than anyone.</font>

212
00:16:00,189 --> 00:16:01,940
<font face="sans-serif" size="71">Shut up and get down on the floor!</font>

213
00:16:02,024 --> 00:16:04,318
<font face="sans-serif" size="71">You remind me of myself from years ago.</font>

214
00:16:05,944 --> 00:16:07,404
<font face="sans-serif" size="71">I told you, hold your tongue!</font>

215
00:16:07,488 --> 00:16:11,158
<font face="sans-serif" size="71">You believe that protecting Miyo
is your responsibility,</font>

216
00:16:11,241 --> 00:16:14,661
<font face="sans-serif" size="71">that it is your duty, despite knowing
that she'll never be yours.</font>

217
00:16:15,370 --> 00:16:18,082
<font face="sans-serif" size="71">But my dear boy, she does belong to you.</font>

218
00:16:18,165 --> 00:16:19,416
<font face="sans-serif" size="71">Cut the bullshit!</font>

219
00:16:19,958 --> 00:16:21,418
<font face="sans-serif" size="71">I could help you, you know.</font>

220
00:16:21,502 --> 00:16:25,130
<font face="sans-serif" size="71">I can show you a way
to make your life a little easier.</font>

221
00:16:25,214 --> 00:16:27,508
<font face="sans-serif" size="71">I won't listen to anything
you have to say!</font>

222
00:16:27,591 --> 00:16:29,426
<font face="sans-serif" size="71">Raise your hands and surrender!</font>

223
00:16:36,016 --> 00:16:37,935
<font face="sans-serif" size="71">Arata Usaba…</font>

224
00:16:43,774 --> 00:16:46,443
<font face="sans-serif" size="71">the Gifted Communion is waiting for you.</font>

225
00:16:53,992 --> 00:16:56,161
<font face="sans-serif" size="71">Vigilance against
the Gifted Communion</font>

226
00:16:56,245 --> 00:16:58,539
<font face="sans-serif" size="71">has been even higher since the attack.</font>

227
00:16:59,540 --> 00:17:03,502
<font face="sans-serif" size="71">What I'm allowed to do within
the quarters is more limited than before.</font>

228
00:17:04,795 --> 00:17:08,882
<font face="sans-serif" size="71">And as for my first friend,
she's also nowhere to be found.</font>

229
00:17:10,300 --> 00:17:11,760
<font face="sans-serif" size="71">Excuse me.</font>

230
00:17:11,844 --> 00:17:15,472
<font face="sans-serif" size="71">At present, this is the only location
that I could possibly think of</font>

231
00:17:15,556 --> 00:17:17,599
<font face="sans-serif" size="71">where we could speak without interruption.</font>

232
00:17:18,308 --> 00:17:20,853
<font face="sans-serif" size="71">Um, then… what is this about?</font>

233
00:17:20,936 --> 00:17:22,312
<font face="sans-serif" size="71">I apologize!</font>

234
00:17:22,396 --> 00:17:23,480
<font face="sans-serif" size="71">Huh?</font>

235
00:17:23,564 --> 00:17:24,857
<font face="sans-serif" size="71">Um, uh, you…</font>

236
00:17:24,940 --> 00:17:26,608
<font face="sans-serif" size="71">you can stop bowing now, please.</font>

237
00:17:26,692 --> 00:17:30,445
<font face="sans-serif" size="71">I know now that
I was entirely wrong about you.</font>

238
00:17:30,529 --> 00:17:34,658
<font face="sans-serif" size="71">When you face Naoshi Usui and I witnessed
your valiant and dauntless spirit,</font>

239
00:17:34,741 --> 00:17:37,369
<font face="sans-serif" size="71">I recognize my mistake immediately.</font>

240
00:17:37,995 --> 00:17:41,874
<font face="sans-serif" size="71">You being a woman and your connection to
the Usuba has no bearing on anything.</font>

241
00:17:42,499 --> 00:17:44,459
<font face="sans-serif" size="71">You're a truly courageous person.</font>

242
00:17:45,419 --> 00:17:47,212
<font face="sans-serif" size="71">Oh, no, I'm not very…</font>

243
00:17:47,296 --> 00:17:50,048
<font face="sans-serif" size="71">From now on, I will work
to shape this organization</font>

244
00:17:50,132 --> 00:17:53,177
<font face="sans-serif" size="71">into one valuing people
and focusing on their merits.</font>

245
00:17:53,844 --> 00:17:55,387
<font face="sans-serif" size="71">For Jinnouchi's sake, too.</font>

246
00:17:56,638 --> 00:17:57,598
<font face="sans-serif" size="71">Excuse me.</font>

247
00:17:57,681 --> 00:18:00,142
<font face="sans-serif" size="71">Regarding Kaoruko,
what is going to become of her?</font>

248
00:18:00,225 --> 00:18:03,270
<font face="sans-serif" size="71">It is likely she will receive
a severe punishment.</font>

249
00:18:03,353 --> 00:18:06,481
<font face="sans-serif" size="71">But she was only trying her best
to protect her family</font>

250
00:18:06,565 --> 00:18:09,943
<font face="sans-serif" size="71">and she worked with the Gifted Communion
because she was forced to.</font>

251
00:18:10,027 --> 00:18:10,903
<font face="sans-serif" size="71">It's true.</font>

252
00:18:10,986 --> 00:18:13,155
<font face="sans-serif" size="71">That is why I intend to make a request</font>

253
00:18:13,238 --> 00:18:15,824
<font face="sans-serif" size="71">that will hopefully reduce
the severity of her punishment.</font>

254
00:18:16,366 --> 00:18:17,284
<font face="sans-serif" size="71">Huh?</font>

255
00:18:17,367 --> 00:18:19,161
<font face="sans-serif" size="71">Jinnouchi is strong.</font>

256
00:18:19,244 --> 00:18:22,289
<font face="sans-serif" size="71">She's an indispensable soldier
and our unit can't lose her.</font>

257
00:18:24,416 --> 00:18:25,250
<font face="sans-serif" size="71">Right.</font>

258
00:18:32,883 --> 00:18:36,178
<font face="sans-serif" size="71">Hoo-wee, Hazuki,
you've outdone yourself!</font>

259
00:18:36,261 --> 00:18:39,556
<font face="sans-serif" size="71">The commander could never dream
of hosting a party like this one!</font>

260
00:18:39,640 --> 00:18:41,850
<font face="sans-serif" size="71">You just had to invite
the noisy one, didn't you?</font>

261
00:18:41,934 --> 00:18:45,062
<font face="sans-serif" size="71">Mr. Godo,
have your injuries healed already?</font>

262
00:18:45,145 --> 00:18:46,480
<font face="sans-serif" size="71">They sure have!</font>

263
00:18:46,563 --> 00:18:48,315
<font face="sans-serif" size="71">I'm sorry to have caused you concern.</font>

264
00:18:49,399 --> 00:18:50,567
<font face="sans-serif" size="71">Good evening.</font>

265
00:18:50,651 --> 00:18:52,945
<font face="sans-serif" size="71">Mr. Arata, it's been a while.</font>

266
00:18:53,028 --> 00:18:55,364
<font face="sans-serif" size="71">Miyo, you've been well, I hope?</font>

267
00:18:55,447 --> 00:18:56,573
<font face="sans-serif" size="71">I have.</font>

268
00:18:56,657 --> 00:18:58,325
<font face="sans-serif" size="71">You also seem to be doing well.</font>

269
00:18:58,784 --> 00:19:00,035
<font face="sans-serif" size="71">Yes, I've been well.</font>

270
00:19:00,118 --> 00:19:02,579
<font face="sans-serif" size="71">Thank you for extending me
this invitation today.</font>

271
00:19:04,373 --> 00:19:07,668
<font face="sans-serif" size="71">Goodness me,
you're not feeling jealous again, Kiyoka?</font>

272
00:19:07,751 --> 00:19:09,127
<font face="sans-serif" size="71">I am not jealous.</font>

273
00:19:09,211 --> 00:19:10,212
<font face="sans-serif" size="71">Sure, sure.</font>

274
00:19:10,921 --> 00:19:13,757
<font face="sans-serif" size="71">Now that everyone has arrived,
why don't we have another toast?</font>

275
00:19:14,675 --> 00:19:16,218
<font face="sans-serif" size="71">Cheers!</font>

276
00:19:19,304 --> 00:19:21,974
<font face="sans-serif" size="71">How come you're not
drinking anything with us, Miyo?</font>

277
00:19:22,057 --> 00:19:24,726
<font face="sans-serif" size="71">Oh no, I actually don't drink alcohol.</font>

278
00:19:24,810 --> 00:19:25,978
<font face="sans-serif" size="71">-What!
-Sorry, Miyo,</font>

279
00:19:26,061 --> 00:19:27,813
<font face="sans-serif" size="71">for dragging you into this chaos.</font>

280
00:19:28,313 --> 00:19:30,232
<font face="sans-serif" size="71">I'm sure you'd rather
end the year quietly.</font>

281
00:19:31,066 --> 00:19:32,985
<font face="sans-serif" size="71">Oh, I don't think this is chaotic.</font>

282
00:19:33,068 --> 00:19:35,570
<font face="sans-serif" size="71">I had been hoping
that I would see Big Sister.</font>

283
00:19:36,196 --> 00:19:41,076
<font face="sans-serif" size="71">And anyway, this is
the first fun end of year I've ever had.</font>

284
00:19:42,035 --> 00:19:44,371
<font face="sans-serif" size="71">I see.
If that's the case, then I'm glad.</font>

285
00:19:45,080 --> 00:19:47,249
<font face="sans-serif" size="71">Tonight's got quite
the bite, doesn't it?</font>

286
00:19:47,833 --> 00:19:50,127
<font face="sans-serif" size="71">Miyo darling,
could you fetch some charcoal?</font>

287
00:19:50,502 --> 00:19:51,545
<font face="sans-serif" size="71">Of course.</font>

288
00:19:51,628 --> 00:19:53,046
<font face="sans-serif" size="71">I'll go get it right now.</font>

289
00:20:06,143 --> 00:20:06,977
<font face="sans-serif" size="71">Huh?</font>

290
00:20:13,900 --> 00:20:14,943
<font face="sans-serif" size="71">Is that really you?</font>

291
00:20:20,866 --> 00:20:22,326
<font face="sans-serif" size="71">Hi, Miyo.</font>

292
00:20:22,409 --> 00:20:23,577
<font face="sans-serif" size="71">It's been a while.</font>

293
00:20:23,660 --> 00:20:25,078
<font face="sans-serif" size="71">Hi, Kaoruko.</font>

294
00:20:25,162 --> 00:20:26,288
<font face="sans-serif" size="71">Have you been doing well?</font>

295
00:20:26,371 --> 00:20:27,539
<font face="sans-serif" size="71">Mm.</font>

296
00:20:27,622 --> 00:20:31,209
<font face="sans-serif" size="71">I came to tell you, it was decided
that once the hearing's over,</font>

297
00:20:31,293 --> 00:20:33,587
<font face="sans-serif" size="71">I will be returning to the Old Capital.</font>

298
00:20:33,670 --> 00:20:35,756
<font face="sans-serif" size="71">So I came to say goodbye to you.</font>

299
00:20:35,839 --> 00:20:36,798
<font face="sans-serif" size="71">Goodbye?</font>

300
00:20:36,882 --> 00:20:38,175
<font face="sans-serif" size="71">Why are you leaving?</font>

301
00:20:38,258 --> 00:20:41,261
<font face="sans-serif" size="71">Well, the commander had
a discussion with the higher-ups,</font>

302
00:20:41,345 --> 00:20:43,805
<font face="sans-serif" size="71">and so I was given special
permission to leave.</font>

303
00:20:46,224 --> 00:20:47,809
<font face="sans-serif" size="71">Lord Kudo did that?</font>

304
00:20:48,894 --> 00:20:50,520
<font face="sans-serif" size="71">Captain Mukadeyama, too.</font>

305
00:20:50,604 --> 00:20:54,066
<font face="sans-serif" size="71">He also put forward a written request
for my punishment to be reduced.</font>

306
00:20:55,025 --> 00:20:58,070
<font face="sans-serif" size="71">I've been counting all of
my blessings, you know.</font>

307
00:20:59,446 --> 00:21:02,574
<font face="sans-serif" size="71">Even though I betrayed all of you and I…</font>

308
00:21:02,657 --> 00:21:04,242
<font face="sans-serif" size="71">But that was because…</font>

309
00:21:04,326 --> 00:21:06,578
<font face="sans-serif" size="71">-Someone like me…
-Huh?</font>

310
00:21:06,661 --> 00:21:09,664
<font face="sans-serif" size="71">…Isn't worthy of the privilege of
your friendship, Miyo.</font>

311
00:21:10,624 --> 00:21:13,543
<font face="sans-serif" size="71">But you know, even so,</font>

312
00:21:13,627 --> 00:21:17,172
<font face="sans-serif" size="71">from now on I'll be making every effort
to redeem myself from my sins.</font>

313
00:21:18,006 --> 00:21:22,344
<font face="sans-serif" size="71">So when I am fully atoned
for everything that I've done,</font>

314
00:21:22,427 --> 00:21:25,389
<font face="sans-serif" size="71">would you consider being my friend again?</font>

315
00:21:35,607 --> 00:21:36,733
<font face="sans-serif" size="71">It would be my honor.</font>

316
00:21:41,405 --> 00:21:42,489
<font face="sans-serif" size="71">Thank you.</font>

317
00:21:49,162 --> 00:21:49,996
<font face="sans-serif" size="71">Huh?</font>

318
00:21:50,622 --> 00:21:51,456
<font face="sans-serif" size="71">Huh?</font>

319
00:21:53,792 --> 00:21:55,001
<font face="sans-serif" size="71">Oh, it's snowing!</font>

320
00:22:04,719 --> 00:22:07,806
<font face="sans-serif" size="71">The first snow that falls
in the bleak winter</font>

321
00:22:07,889 --> 00:22:10,934
<font face="sans-serif" size="71">may also bring dark clouds
to those who feel it.</font>

322
00:22:13,478 --> 00:22:14,813
<font face="sans-serif" size="71">I am sorry.</font>

323
00:22:15,647 --> 00:22:18,650
<font face="sans-serif" size="71">My actions shall inevitably
cause you some hardship.</font>

