1
00:00:13,743 --> 00:00:16,037
<font face="sans-serif" size="71">Foi um grande ano.</font>

2
00:00:17,872 --> 00:00:19,541
<font face="sans-serif" size="71">Porque eu te conheci.</font>

3
00:00:20,667 --> 00:00:23,211
<font face="sans-serif" size="71">Sim, eu sinto a mesma coisa.</font>

4
00:00:36,349 --> 00:00:39,811
<font face="sans-serif" size="71">E como este caso está indo?</font>

5
00:00:39,894 --> 00:00:42,981
<font face="sans-serif" size="71">Há várias vozes dissidentes no Exército.</font>

6
00:00:43,064 --> 00:00:44,149
<font face="sans-serif" size="71">É mesmo?</font>

7
00:00:44,232 --> 00:00:49,028
<font face="sans-serif" size="71">Mas é a melhor opção,
então quero que vá em frente.</font>

8
00:00:49,112 --> 00:00:51,698
<font face="sans-serif" size="71">Sobre o desaparecimento do imperador,</font>

9
00:00:51,781 --> 00:00:53,741
<font face="sans-serif" size="71">ele está em segurança?</font>

10
00:00:54,242 --> 00:00:55,076
<font face="sans-serif" size="71">Está.</font>

11
00:00:55,159 --> 00:00:56,536
<font face="sans-serif" size="71">E as pessoas?</font>

12
00:00:56,619 --> 00:00:58,538
<font face="sans-serif" size="71">Elas não devem saber disso.</font>

13
00:00:58,621 --> 00:01:02,083
<font face="sans-serif" size="71">O mais importante
é que todo mundo descanse bem.</font>

14
00:01:02,917 --> 00:01:05,461
<font face="sans-serif" size="71">Para a grande onda que vem por aí.</font>

15
00:01:06,713 --> 00:01:07,547
<font face="sans-serif" size="71">Com licença.</font>

16
00:01:08,047 --> 00:01:11,718
<font face="sans-serif" size="71">O que exatamente você vê,
Príncipe Takaihito?</font>

17
00:01:11,801 --> 00:01:13,261
<font face="sans-serif" size="71">O lorde Takakura.</font>

18
00:01:14,053 --> 00:01:14,971
<font face="sans-serif" size="71">Tudo bem.</font>

19
00:01:16,514 --> 00:01:20,476
<font face="sans-serif" size="71">Você sente a minha confusão.
Não é verdade?</font>

20
00:01:24,105 --> 00:01:26,816
<font face="sans-serif" size="71">Haverá sacrifícios pelo bem maior.</font>

21
00:01:28,568 --> 00:01:31,863
<font face="sans-serif" size="71">E está se sentindo culpado por isso, né?</font>

22
00:01:57,013 --> 00:02:01,643
<font face="sans-serif" size="71">MEU CASAMENTO FELIZ</font>

23
00:03:08,084 --> 00:03:12,005
<font face="sans-serif" size="71">EPISÓDIO 20
EMOÇÃO DE ANO NOVO</font>

24
00:03:24,767 --> 00:03:27,770
<font face="sans-serif" size="71">É nossa primeira visita
ao santuário juntos este ano.</font>

25
00:03:27,854 --> 00:03:29,272
<font face="sans-serif" size="71">Sim, é verdade.</font>

26
00:03:33,693 --> 00:03:35,403
<font face="sans-serif" size="71">Cuidado para não tropeçar.</font>

27
00:03:36,487 --> 00:03:39,073
<font face="sans-serif" size="71">Muito obrigada.</font>

28
00:03:45,955 --> 00:03:47,915
<font face="sans-serif" size="71">Não consigo tirar isso da cabeça.</font>

29
00:03:56,799 --> 00:03:58,176
<font face="sans-serif" size="71">Foi tão…</font>

30
00:03:58,843 --> 00:04:01,095
<font face="sans-serif" size="71">Foi nossa segunda vez,</font>

31
00:04:01,179 --> 00:04:03,431
<font face="sans-serif" size="71">mas não consigo me controlar.</font>

32
00:04:04,015 --> 00:04:07,226
<font face="sans-serif" size="71">Como ele consegue ficar tão calmo?</font>

33
00:04:07,310 --> 00:04:11,439
<font face="sans-serif" size="71">Estou tão quente
que parece que meu corpo está fervendo.</font>

34
00:04:11,522 --> 00:04:14,650
<font face="sans-serif" size="71">Será que ele está
acostumado com tudo isso?</font>

35
00:04:15,526 --> 00:04:18,071
<font face="sans-serif" size="71">Ele tem 28 anos.</font>

36
00:04:18,154 --> 00:04:21,157
<font face="sans-serif" size="71">É normal se tiver experiência.</font>

37
00:04:21,699 --> 00:04:23,868
<font face="sans-serif" size="71">Mas mesmo assim…</font>

38
00:04:25,036 --> 00:04:29,957
<font face="sans-serif" size="71">Ou será que eu sou a indecente,
por ficar pensando nisso?</font>

39
00:04:30,041 --> 00:04:33,044
<font face="sans-serif" size="71">Eu sou indecente?</font>

40
00:04:36,547 --> 00:04:41,386
<font face="sans-serif" size="71">Sei que é Ano-Novo,
mas podemos ficar tão relaxados?</font>

41
00:04:41,469 --> 00:04:44,806
<font face="sans-serif" size="71">Fique tranquila.
É o desejo do príncipe Takaihito.</font>

42
00:04:45,890 --> 00:04:47,433
<font face="sans-serif" size="71">É só uma pausa breve.</font>

43
00:04:47,517 --> 00:04:50,770
<font face="sans-serif" size="71">Por enquanto, descansar
não faz nenhum mal.</font>

44
00:05:06,411 --> 00:05:09,372
<font face="sans-serif" size="71">O que você costumava fazer
no Ano-Novo antes?</font>

45
00:05:11,165 --> 00:05:13,626
<font face="sans-serif" size="71">Olha, deixa para lá. Esqueça.</font>

46
00:05:13,709 --> 00:05:15,128
<font face="sans-serif" size="71">Tudo bem.</font>

47
00:05:15,211 --> 00:05:19,090
<font face="sans-serif" size="71">É estranho, mas pensar naquele tempo
não me deixa triste mais.</font>

48
00:05:19,173 --> 00:05:20,383
<font face="sans-serif" size="71">Tem certeza?</font>

49
00:05:20,466 --> 00:05:21,426
<font face="sans-serif" size="71">Tenho.</font>

50
00:05:21,509 --> 00:05:24,679
<font face="sans-serif" size="71">Eu sempre fiquei em casa no Ano-Novo,</font>

51
00:05:24,762 --> 00:05:26,973
<font face="sans-serif" size="71">fazendo minhas tarefas de empregada.</font>

52
00:05:27,056 --> 00:05:29,475
<font face="sans-serif" size="71">Nunca fez a primeira visita ao santuário?</font>

53
00:05:30,101 --> 00:05:34,272
<font face="sans-serif" size="71">Ouvi falar que minha mãe
me levava com ela quando ainda era viva.</font>

54
00:05:34,355 --> 00:05:35,606
<font face="sans-serif" size="71">Entendi.</font>

55
00:05:36,983 --> 00:05:40,528
<font face="sans-serif" size="71">Então faça pedidos
para compensar todos esses anos.</font>

56
00:05:41,571 --> 00:05:42,405
<font face="sans-serif" size="71">Vou fazer.</font>

57
00:05:50,288 --> 00:05:51,247
<font face="sans-serif" size="71">Um pedido.</font>

58
00:05:51,914 --> 00:05:52,748
<font face="sans-serif" size="71">Querido Deus,</font>

59
00:05:53,791 --> 00:05:58,754
<font face="sans-serif" size="71">se me permitir,
eu gostaria de ficar com meu noivo.</font>

60
00:05:59,881 --> 00:06:02,049
<font face="sans-serif" size="71">Mas tenho medo.</font>

61
00:06:02,717 --> 00:06:05,511
<font face="sans-serif" size="71">Tenho medo de que este novo sentimento</font>

62
00:06:05,595 --> 00:06:09,182
<font face="sans-serif" size="71">fique tão grande
que eu não consiga mais esconder.</font>

63
00:06:13,769 --> 00:06:16,189
<font face="sans-serif" size="71">O que estava pedindo com tanto fervor?</font>

64
00:06:16,772 --> 00:06:17,607
<font face="sans-serif" size="71">Como?</font>

65
00:06:18,232 --> 00:06:20,318
<font face="sans-serif" size="71">Eu…</font>

66
00:06:20,401 --> 00:06:25,031
<font face="sans-serif" size="71">Eu pedi que a Cidade Imperial
tenha segurança e paz todos os anos.</font>

67
00:06:25,531 --> 00:06:28,826
<font face="sans-serif" size="71">É um pedido maravilhoso!</font>

68
00:06:28,910 --> 00:06:32,455
<font face="sans-serif" size="71">Mas eu adicionei outro pedido este ano.</font>

69
00:06:34,874 --> 00:06:37,835
<font face="sans-serif" size="71">Que a gente fique junto para sempre.</font>

70
00:06:41,631 --> 00:06:42,465
<font face="sans-serif" size="71">Sim, senhor.</font>

71
00:06:45,009 --> 00:06:45,927
<font face="sans-serif" size="71">Vamos.</font>

72
00:06:54,560 --> 00:06:57,021
<font face="sans-serif" size="71">Querido Deus, eu imploro.</font>

73
00:06:57,104 --> 00:06:59,982
<font face="sans-serif" size="71">Me permita ficar
com meu noivo para sempre.</font>

74
00:07:00,524 --> 00:07:02,318
<font face="sans-serif" size="71">Não vou pedir mais nada.</font>

75
00:07:02,818 --> 00:07:05,446
<font face="sans-serif" size="71">Só me deixe ficar ao lado dele.</font>

76
00:07:11,577 --> 00:07:13,704
<font face="sans-serif" size="71">É uma apresentação?</font>

77
00:07:13,788 --> 00:07:14,622
<font face="sans-serif" size="71">Não.</font>

78
00:07:17,708 --> 00:07:19,627
<font face="sans-serif" size="71">É a Comunhão Abençoada.</font>

79
00:07:25,049 --> 00:07:28,886
<font face="sans-serif" size="71">Somos uma organização
afiliada com a Comunhão Abençoada.</font>

80
00:07:28,970 --> 00:07:31,013
<font face="sans-serif" size="71">Pessoal, olhem isso.</font>

81
00:07:37,353 --> 00:07:42,191
<font face="sans-serif" size="71">Essa criatura é um ser sobrenatural,
e eles existem em todo o Império.</font>

82
00:07:42,275 --> 00:07:44,277
<font face="sans-serif" size="71">Chamam-se Espíritos ou Demônios</font>

83
00:07:44,360 --> 00:07:46,279
<font face="sans-serif" size="71">e causam danos aos humanos.</font>

84
00:07:46,362 --> 00:07:49,949
<font face="sans-serif" size="71">Inacreditável! Estão fazendo como querem.</font>

85
00:07:50,866 --> 00:07:54,787
<font face="sans-serif" size="71">Senhor, eu vejo os seres sobrenaturais.
Por quê?</font>

86
00:07:54,870 --> 00:07:58,082
<font face="sans-serif" size="71">Uma técnica para mostrar
a quem não tem Visão Espiritual.</font>

87
00:07:58,165 --> 00:08:02,295
<font face="sans-serif" size="71">Ou talvez tenham inventado
um ser sobrenatural</font>

88
00:08:02,378 --> 00:08:04,297
<font face="sans-serif" size="71">que é visível para todos.</font>

89
00:08:04,380 --> 00:08:05,506
<font face="sans-serif" size="71">Como é que…</font>

90
00:08:05,590 --> 00:08:08,551
<font face="sans-serif" size="71">O governo
está escondendo seres sobrenaturais</font>

91
00:08:08,634 --> 00:08:10,428
<font face="sans-serif" size="71">e ignorando essa ameaça.</font>

92
00:08:10,511 --> 00:08:13,681
<font face="sans-serif" size="71">Para proteger nossas vidas pacíficas
dessas criaturas,</font>

93
00:08:13,764 --> 00:08:18,185
<font face="sans-serif" size="71">é preciso um poder especial
chamado habilidade paranormal.</font>

94
00:08:35,077 --> 00:08:39,081
<font face="sans-serif" size="71">Esse poder é a única forma
de combater os seres sobrenaturais.</font>

95
00:08:39,165 --> 00:08:43,336
<font face="sans-serif" size="71">Nós podemos oferecer isso a vocês.</font>

96
00:08:43,419 --> 00:08:46,964
<font face="sans-serif" size="71">Despertem suas habilidades
e conquistem o poder de se proteger!</font>

97
00:08:51,052 --> 00:08:53,429
<font face="sans-serif" size="71">Chega! Por favor, saiam da frente.</font>

98
00:08:57,266 --> 00:09:02,104
<font face="sans-serif" size="71">Somos a Força de Combate ao Sobrenatural.
Essa junção é ilegal. Ninguém se mova.</font>

99
00:09:05,066 --> 00:09:07,568
<font face="sans-serif" size="71">Ajoelhem-se! Vamos confiscar tudo!</font>

100
00:09:07,652 --> 00:09:08,611
<font face="sans-serif" size="71">Entreguem aqui!</font>

101
00:09:10,446 --> 00:09:14,033
<font face="sans-serif" size="71">Não vamos ceder à pressão do governo.</font>

102
00:09:14,116 --> 00:09:17,870
<font face="sans-serif" size="71">A Comunhão Abençoada
sabe como proteger todos vocês!</font>

103
00:09:17,953 --> 00:09:22,583
<font face="sans-serif" size="71">Você! E você também!
Todos podem ser portadores de habilidades.</font>

104
00:09:25,544 --> 00:09:28,005
<font face="sans-serif" size="71">Obrigado por nos notificar.</font>

105
00:09:33,010 --> 00:09:37,139
<font face="sans-serif" size="71">Essas atividades estão acontecendo
ao redor de toda a Cidade Imperial.</font>

106
00:09:37,682 --> 00:09:39,892
<font face="sans-serif" size="71">Se a influência continuar aumentando,</font>

107
00:09:39,975 --> 00:09:42,436
<font face="sans-serif" size="71">logo vai sair de controle.</font>

108
00:09:42,937 --> 00:09:44,105
<font face="sans-serif" size="71">Miyo, tome isto.</font>

109
00:09:44,605 --> 00:09:46,482
<font face="sans-serif" size="71">É um shiki de proteção.</font>

110
00:09:46,565 --> 00:09:48,359
<font face="sans-serif" size="71">Use-o se algo acontecer.</font>

111
00:09:49,360 --> 00:09:50,444
<font face="sans-serif" size="71">Obrigada.</font>

112
00:09:53,155 --> 00:09:54,824
<font face="sans-serif" size="71">Acho que as férias acabaram.</font>

113
00:09:54,907 --> 00:09:56,033
<font face="sans-serif" size="71">COMUNHÃO ABENÇOADA</font>

114
00:09:57,743 --> 00:10:01,038
<font face="sans-serif" size="71">Desculpe chamá-los
durante o feriado de Ano-Novo.</font>

115
00:10:01,122 --> 00:10:02,957
<font face="sans-serif" size="71">Sei que queriam relaxar.</font>

116
00:10:03,040 --> 00:10:05,251
<font face="sans-serif" size="71">Assim como o senhor, major-general.</font>

117
00:10:05,334 --> 00:10:06,168
<font face="sans-serif" size="71">Acho que sim.</font>

118
00:10:07,586 --> 00:10:11,674
<font face="sans-serif" size="71">Já deve estar sabendo
do plano do príncipe Takaihito.</font>

119
00:10:11,757 --> 00:10:12,633
<font face="sans-serif" size="71">Sim, senhor.</font>

120
00:10:12,717 --> 00:10:18,013
<font face="sans-serif" size="71">Não há dúvidas de que eles vêm atrás
do príncipe Takaihito e da Miyo Saimori.</font>

121
00:10:18,931 --> 00:10:22,935
<font face="sans-serif" size="71">Se eles usarem o poder dela,
que é o mais forte dos Usuba,</font>

122
00:10:23,436 --> 00:10:25,563
<font face="sans-serif" size="71">não poderemos fazer nada.</font>

123
00:10:25,646 --> 00:10:28,441
<font face="sans-serif" size="71">Sim, vou proteger a Miyo a qualquer custo.</font>

124
00:10:28,524 --> 00:10:32,319
<font face="sans-serif" size="71">A Comunhão Abençoada
está se tornando uma ameaça enorme.</font>

125
00:10:32,403 --> 00:10:33,571
<font face="sans-serif" size="71">JORNAL DA CIDADE</font>

126
00:10:33,654 --> 00:10:38,200
<font face="sans-serif" size="71">Até os jornais estão escrevendo sobre eles
e criticando os militares.</font>

127
00:10:41,036 --> 00:10:45,332
<font face="sans-serif" size="71">O governo controla bem as informações
dos seres sobrenaturais, né?</font>

128
00:10:45,416 --> 00:10:47,209
<font face="sans-serif" size="71">Como isso foi publicado?</font>

129
00:10:47,293 --> 00:10:52,798
<font face="sans-serif" size="71">O governo jamais permitiria
que escrevessem livremente sobre a missão.</font>

130
00:10:52,882 --> 00:10:54,508
<font face="sans-serif" size="71">Isso é só especulação,</font>

131
00:10:54,592 --> 00:10:58,220
<font face="sans-serif" size="71">mas eles já podem ter influência
sobre alguém do governo.</font>

132
00:10:58,304 --> 00:10:59,930
<font face="sans-serif" size="71">Sequestraram o imperador,</font>

133
00:11:00,014 --> 00:11:02,141
<font face="sans-serif" size="71">falaram sobre seres sobrenaturais</font>

134
00:11:02,224 --> 00:11:03,934
<font face="sans-serif" size="71">e convenceram as pessoas.</font>

135
00:11:04,018 --> 00:11:06,854
<font face="sans-serif" size="71">Se eles iniciarem operações no futuro…</font>

136
00:11:07,813 --> 00:11:10,065
<font face="sans-serif" size="71">Kiyoka, esteja pronto para o que virá.</font>

137
00:11:10,816 --> 00:11:12,902
<font face="sans-serif" size="71">O Takaihito tem uma premonição</font>

138
00:11:12,985 --> 00:11:16,113
<font face="sans-serif" size="71">de que vai acontecer
alguma grande mudança política.</font>

139
00:11:16,739 --> 00:11:18,282
<font face="sans-serif" size="71">- Eu sabia.
- Espere!</font>

140
00:11:18,365 --> 00:11:19,867
<font face="sans-serif" size="71">Uma guerra civil?</font>

141
00:11:19,950 --> 00:11:22,703
<font face="sans-serif" size="71">Não houve sinais claros,</font>

142
00:11:23,579 --> 00:11:26,749
<font face="sans-serif" size="71">mas este período de paz vai chegar ao fim.</font>

143
00:11:46,143 --> 00:11:48,354
<font face="sans-serif" size="71">Outro sonho sobre o passado.</font>

144
00:11:48,437 --> 00:11:52,274
<font face="sans-serif" size="71">Me pergunto o que vai acontecer
com nossa família.</font>

145
00:11:52,358 --> 00:11:54,443
<font face="sans-serif" size="71">Sumi, não se preocupe.</font>

146
00:11:54,985 --> 00:11:56,946
<font face="sans-serif" size="71">Eu vou dar um jeito.</font>

147
00:11:58,113 --> 00:11:59,073
<font face="sans-serif" size="71">Obrigada.</font>

148
00:12:00,199 --> 00:12:02,952
<font face="sans-serif" size="71">Mas duvido
que possamos fazer alguma coisa.</font>

149
00:12:03,577 --> 00:12:05,371
<font face="sans-serif" size="71">Quem está nos pressionando</font>

150
00:12:05,871 --> 00:12:09,792
<font face="sans-serif" size="71">pode ser de uma família muito nobre.</font>

151
00:12:10,292 --> 00:12:12,294
<font face="sans-serif" size="71">Não precisa se preocupar com isso.</font>

152
00:12:13,796 --> 00:12:15,839
<font face="sans-serif" size="71">Sou a espada que te protege.</font>

153
00:12:16,882 --> 00:12:18,968
<font face="sans-serif" size="71">Ninguém vai estragar seu sonho.</font>

154
00:12:19,593 --> 00:12:22,221
<font face="sans-serif" size="71">Eu vou fazer de tudo.</font>

155
00:12:23,430 --> 00:12:26,433
<font face="sans-serif" size="71">Então eu vou ser sua bainha.</font>

156
00:12:26,976 --> 00:12:29,520
<font face="sans-serif" size="71">Por favor, não machuque mais ninguém.</font>

157
00:12:30,187 --> 00:12:31,063
<font face="sans-serif" size="71">Certo?</font>

158
00:12:59,967 --> 00:13:01,010
<font face="sans-serif" size="71">Por que…</font>

159
00:13:05,639 --> 00:13:06,765
<font face="sans-serif" size="71">Vocês se olharam?</font>

160
00:13:06,849 --> 00:13:07,850
<font face="sans-serif" size="71">Sim.</font>

161
00:13:08,350 --> 00:13:13,022
<font face="sans-serif" size="71">Tenho certeza de que vi
o passado com minha Visão dos Sonhos,</font>

162
00:13:13,105 --> 00:13:14,690
<font face="sans-serif" size="71">mas nós nos olharmos?</font>

163
00:13:15,274 --> 00:13:16,817
<font face="sans-serif" size="71">O que significa?</font>

164
00:13:17,484 --> 00:13:20,654
<font face="sans-serif" size="71">É o meu próprio poder.
No entanto, eu não sei de tudo.</font>

165
00:13:21,238 --> 00:13:22,990
<font face="sans-serif" size="71">Vai aprender mais sobre isso.</font>

166
00:13:23,073 --> 00:13:23,991
<font face="sans-serif" size="71">Sim.</font>

167
00:13:24,074 --> 00:13:26,785
<font face="sans-serif" size="71">Estou pensando
em perguntar ao Arata também.</font>

168
00:13:28,162 --> 00:13:30,873
<font face="sans-serif" size="71">Ele não tem aparecido.</font>

169
00:13:31,874 --> 00:13:33,083
<font face="sans-serif" size="71">Tem razão.</font>

170
00:13:48,599 --> 00:13:51,060
<font face="sans-serif" size="71">Este é o palácio imperial?</font>

171
00:13:51,143 --> 00:13:52,061
<font face="sans-serif" size="71">Isso mesmo.</font>

172
00:13:52,144 --> 00:13:54,271
<font face="sans-serif" size="71">Vai ficar aqui por um tempo.</font>

173
00:13:56,148 --> 00:14:00,402
<font face="sans-serif" size="71">Minha unidade vai proteger você
e o príncipe Takaihito do Usui.</font>

174
00:14:00,903 --> 00:14:03,864
<font face="sans-serif" size="71">Esse é o plano
em que o Takaihito está trabalhando.</font>

175
00:14:06,825 --> 00:14:10,162
<font face="sans-serif" size="71">Eles têm até uma charrete
para levar as pessoas.</font>

176
00:14:10,663 --> 00:14:13,457
<font face="sans-serif" size="71">Esta é a área residencial
da família imperial.</font>

177
00:14:13,540 --> 00:14:14,833
<font face="sans-serif" size="71">Não permitem carros.</font>

178
00:14:15,376 --> 00:14:18,170
<font face="sans-serif" size="71">A residência do príncipe
é ainda mais longe.</font>

179
00:14:23,425 --> 00:14:25,135
<font face="sans-serif" size="71">Não precisa ficar nervosa.</font>

180
00:14:25,761 --> 00:14:28,472
<font face="sans-serif" size="71">Pense que vai ficar numa pousada.</font>

181
00:14:28,555 --> 00:14:30,474
<font face="sans-serif" size="71">Uma pousada? Como posso…</font>

182
00:14:31,976 --> 00:14:36,313
<font face="sans-serif" size="71">Não posso ficar perto
do príncipe Takaihito.</font>

183
00:14:36,397 --> 00:14:37,731
<font face="sans-serif" size="71">Tenha confiança.</font>

184
00:14:38,315 --> 00:14:40,484
<font face="sans-serif" size="71">Agora, você é minha noiva.</font>

185
00:14:41,026 --> 00:14:44,154
<font face="sans-serif" size="71">Ande pelo palácio
como se não fosse nada de mais.</font>

186
00:14:45,406 --> 00:14:46,699
<font face="sans-serif" size="71">Vou tentar.</font>

187
00:14:54,498 --> 00:14:55,541
<font face="sans-serif" size="71">Além disso…</font>

188
00:14:57,835 --> 00:14:59,378
<font face="sans-serif" size="71">Miyo!</font>

189
00:15:00,337 --> 00:15:02,256
<font face="sans-serif" size="71">Aqui!</font>

190
00:15:02,339 --> 00:15:04,341
<font face="sans-serif" size="71">Yurie e a minha irmã também vão.</font>

191
00:15:08,595 --> 00:15:11,974
<font face="sans-serif" size="71">Esta é a residência do príncipe Takaihito.
Vamos lá.</font>

192
00:15:21,859 --> 00:15:24,153
<font face="sans-serif" size="71">Bem-vindos!</font>

193
00:15:26,613 --> 00:15:29,033
<font face="sans-serif" size="71">Sou Takakura, Lorde do Selo Privado.</font>

194
00:15:29,116 --> 00:15:31,618
<font face="sans-serif" size="71">Vou continuar mostrando o palácio.</font>

195
00:15:40,627 --> 00:15:42,004
<font face="sans-serif" size="71">É incrível!</font>

196
00:15:43,380 --> 00:15:47,426
<font face="sans-serif" size="71">Não é mesmo? Parece um sonho.</font>

197
00:15:51,263 --> 00:15:54,099
<font face="sans-serif" size="71">Arata Usuba,
por onde andou todo esse tempo?</font>

198
00:15:55,350 --> 00:15:57,144
<font face="sans-serif" size="71">Estava pesquisando um pouco.</font>

199
00:15:57,227 --> 00:15:58,062
<font face="sans-serif" size="71">Miyo,</font>

200
00:15:58,145 --> 00:16:01,940
<font face="sans-serif" size="71">vou ser seu guarda-costas por aqui.</font>

201
00:16:02,608 --> 00:16:04,485
<font face="sans-serif" size="71">Muito obrigada!</font>

202
00:16:04,568 --> 00:16:08,322
<font face="sans-serif" size="71">Me pediram para proteger
o príncipe Takaihito.</font>

203
00:16:08,405 --> 00:16:09,448
<font face="sans-serif" size="71">Não tive escolha.</font>

204
00:16:09,531 --> 00:16:12,701
<font face="sans-serif" size="71">Vamos continuar estudando
habilidades paranormais.</font>

205
00:16:12,785 --> 00:16:15,287
<font face="sans-serif" size="71">Sim. Vou me dedicar bastante a isso.</font>

206
00:16:16,497 --> 00:16:20,834
<font face="sans-serif" size="71">Miyo, você pode andar livremente
pelas dependências do palácio.</font>

207
00:16:20,918 --> 00:16:22,544
<font face="sans-serif" size="71">Fique sempre com o Usuba.</font>

208
00:16:22,628 --> 00:16:23,462
<font face="sans-serif" size="71">Sim, senhor.</font>

209
00:16:23,545 --> 00:16:27,216
<font face="sans-serif" size="71">E não convide ninguém para entrar.</font>

210
00:16:27,299 --> 00:16:30,094
<font face="sans-serif" size="71">Esteja sempre atenta
às armadilhas do Usui.</font>

211
00:16:30,177 --> 00:16:31,345
<font face="sans-serif" size="71">Pode deixar.</font>

212
00:16:31,428 --> 00:16:35,933
<font face="sans-serif" size="71">Sobre enfrentar o Usui
em caso de confronto,</font>

213
00:16:36,016 --> 00:16:38,602
<font face="sans-serif" size="71">parece que tem um tempo entre os ataques,</font>

214
00:16:38,685 --> 00:16:42,106
<font face="sans-serif" size="71">então a habilidade dele
deve ter alguma restrição.</font>

215
00:16:42,856 --> 00:16:45,025
<font face="sans-serif" size="71">Ainda assim, não baixe a guarda.</font>

216
00:16:45,109 --> 00:16:46,693
<font face="sans-serif" size="71">Se o pior acontecer,</font>

217
00:16:47,236 --> 00:16:49,363
<font face="sans-serif" size="71">faça o que for preciso.</font>

218
00:16:49,446 --> 00:16:51,865
<font face="sans-serif" size="71">Não preciso capturá-lo?</font>

219
00:16:51,949 --> 00:16:53,867
<font face="sans-serif" size="71">Você consegue capturá-lo?</font>

220
00:16:54,993 --> 00:16:57,287
<font face="sans-serif" size="71">A segurança da Miyo é a prioridade.</font>

221
00:16:57,371 --> 00:16:58,747
<font face="sans-serif" size="71">Em relação a isso…</font>

222
00:17:08,799 --> 00:17:10,759
<font face="sans-serif" size="71">Este será seu quarto, Srta. Miyo.</font>

223
00:17:13,720 --> 00:17:15,848
<font face="sans-serif" size="71">Logo virá uma empregada para ajudar.</font>

224
00:17:15,931 --> 00:17:18,809
<font face="sans-serif" size="71">Até lá, descanse um pouco.</font>

225
00:17:18,892 --> 00:17:19,768
<font face="sans-serif" size="71">Obrigada.</font>

226
00:17:26,233 --> 00:17:28,277
<font face="sans-serif" size="71">Que quarto enorme!</font>

227
00:17:28,360 --> 00:17:30,863
<font face="sans-serif" size="71">Este quarto todo é só para mim?</font>

228
00:17:33,532 --> 00:17:36,285
<font face="sans-serif" size="71">Parece que minha mãe está me observando.</font>

229
00:17:44,209 --> 00:17:45,586
<font face="sans-serif" size="71">Agradeço a refeição.</font>

230
00:17:53,886 --> 00:17:55,554
<font face="sans-serif" size="71">Está delicioso!</font>

231
00:18:00,017 --> 00:18:02,477
<font face="sans-serif" size="71">É o que se espera do palácio imperial.</font>

232
00:18:02,561 --> 00:18:03,437
<font face="sans-serif" size="71">Sim.</font>

233
00:18:07,274 --> 00:18:10,569
<font face="sans-serif" size="71">Arata, não gostou da comida?</font>

234
00:18:10,652 --> 00:18:12,112
<font face="sans-serif" size="71">Por que disse isso?</font>

235
00:18:12,196 --> 00:18:13,947
<font face="sans-serif" size="71">Bom…</font>

236
00:18:14,031 --> 00:18:16,533
<font face="sans-serif" size="71">Você parece meio triste.</font>

237
00:18:19,578 --> 00:18:20,662
<font face="sans-serif" size="71">Está gostoso.</font>

238
00:18:21,163 --> 00:18:23,415
<font face="sans-serif" size="71">Então está bem.</font>

239
00:18:24,082 --> 00:18:27,127
<font face="sans-serif" size="71">Achei que parecia que eu estava gostando.</font>

240
00:18:28,420 --> 00:18:32,341
<font face="sans-serif" size="71">Como negociador do Comércio Tsuruki,
sempre escondi minhas emoções</font>

241
00:18:32,424 --> 00:18:35,010
<font face="sans-serif" size="71">para não causar desconforto nos outros.</font>

242
00:18:35,677 --> 00:18:39,097
<font face="sans-serif" size="71">E acho que também esqueci
como se aprecia uma refeição.</font>

243
00:18:45,187 --> 00:18:49,483
<font face="sans-serif" size="71">Agora, posso falar
dos nossos planos para o futuro?</font>

244
00:18:50,150 --> 00:18:52,152
<font face="sans-serif" size="71">Não podemos sair do palácio.</font>

245
00:18:52,236 --> 00:18:55,822
<font face="sans-serif" size="71">A Miyo vai estudar comigo
para ser uma moça elegante.</font>

246
00:18:55,906 --> 00:18:58,867
<font face="sans-serif" size="71">E estudar com o Arata sobre habilidades.
Tudo bem?</font>

247
00:18:58,951 --> 00:18:59,826
<font face="sans-serif" size="71">Sim.</font>

248
00:19:00,327 --> 00:19:01,870
<font face="sans-serif" size="71">Arata…</font>

249
00:19:01,954 --> 00:19:05,040
<font face="sans-serif" size="71">Tive um sonho estranho hoje de manhã.</font>

250
00:19:05,666 --> 00:19:10,379
<font face="sans-serif" size="71">Me ensine mais sobre minha habilidade
para eu entender esse sonho.</font>

251
00:19:10,879 --> 00:19:13,048
<font face="sans-serif" size="71">Vou te ensinar tudo o que sei.</font>

252
00:19:13,715 --> 00:19:18,262
<font face="sans-serif" size="71">Parece que não está totalmente desperta
como Sacerdotisa da Visão dos Sonhos.</font>

253
00:19:18,345 --> 00:19:22,975
<font face="sans-serif" size="71">Algo dentro de você
está impedindo que isso aconteça.</font>

254
00:19:23,058 --> 00:19:23,892
<font face="sans-serif" size="71">Como?</font>

255
00:19:25,143 --> 00:19:27,479
<font face="sans-serif" size="71">Tudo bem. Não se preocupe.</font>

256
00:19:27,562 --> 00:19:30,399
<font face="sans-serif" size="71">Vou fazer tudo o que puder para te ajudar.</font>

257
00:19:38,073 --> 00:19:38,907
<font face="sans-serif" size="71">Entre.</font>

258
00:19:40,617 --> 00:19:41,952
<font face="sans-serif" size="71">Senhor.</font>

259
00:19:42,035 --> 00:19:44,413
<font face="sans-serif" size="71">Só estou verificando. Fiquei preocupado.</font>

260
00:19:44,496 --> 00:19:46,707
<font face="sans-serif" size="71">Sei que deve estar ocupado.</font>

261
00:19:46,790 --> 00:19:48,250
<font face="sans-serif" size="71">Obrigada.</font>

262
00:19:49,626 --> 00:19:52,045
<font face="sans-serif" size="71">Está tudo bem? Está cansada?</font>

263
00:19:52,713 --> 00:19:54,715
<font face="sans-serif" size="71">Não estou nem um pouco cansada.</font>

264
00:19:54,798 --> 00:19:57,134
<font face="sans-serif" size="71">Só estava com algo na cabeça, só isso.</font>

265
00:19:57,676 --> 00:19:59,720
<font face="sans-serif" size="71">Está preocupada com algo?</font>

266
00:20:02,139 --> 00:20:04,224
<font face="sans-serif" size="71">O Arata me disse</font>

267
00:20:04,308 --> 00:20:08,312
<font face="sans-serif" size="71">que algo dentro de mim
está impedindo um despertar completo.</font>

268
00:20:09,646 --> 00:20:11,857
<font face="sans-serif" size="71">Mas nem eu sei o que é.</font>

269
00:20:12,357 --> 00:20:18,071
<font face="sans-serif" size="71">Se está reprimindo algum sentimento,
por que não fala sobre ele?</font>

270
00:20:18,572 --> 00:20:19,406
<font face="sans-serif" size="71">Falar?</font>

271
00:20:20,073 --> 00:20:23,160
<font face="sans-serif" size="71">Seu psicológico contribui
para controlar a habilidade.</font>

272
00:20:23,660 --> 00:20:26,163
<font face="sans-serif" size="71">Você tende a esconder as emoções.</font>

273
00:20:26,913 --> 00:20:27,956
<font face="sans-serif" size="71">Além disso,</font>

274
00:20:28,540 --> 00:20:31,293
<font face="sans-serif" size="71">quero saber mais sobre você.</font>

275
00:20:36,590 --> 00:20:39,426
<font face="sans-serif" size="71">Miyo, o que sente por mim?</font>

276
00:20:41,636 --> 00:20:44,056
<font face="sans-serif" size="71">Eu…</font>

277
00:20:48,101 --> 00:20:50,437
<font face="sans-serif" size="71">Desculpe, esqueça o que eu disse.</font>

278
00:21:01,656 --> 00:21:02,949
<font face="sans-serif" size="71">Senhor.</font>

279
00:21:10,082 --> 00:21:12,000
<font face="sans-serif" size="71">Bom trabalho, comandante.</font>

280
00:21:12,876 --> 00:21:16,088
<font face="sans-serif" size="71">Como esperado,
mesmo a Jinnouchi vendo uma ilusão,</font>

281
00:21:16,171 --> 00:21:18,256
<font face="sans-serif" size="71">os registros militares não batem.</font>

282
00:21:18,340 --> 00:21:22,219
<font face="sans-serif" size="71">Quando a Jinnouchi viu
o pai dela sendo torturado,</font>

283
00:21:22,719 --> 00:21:28,016
<font face="sans-serif" size="71">o mestre Jinnouchi disse que foi chamado
pela nossa unidade e estava na cidade.</font>

284
00:21:28,642 --> 00:21:32,187
<font face="sans-serif" size="71">E nossos homens
viram e falaram com ele também.</font>

285
00:21:33,021 --> 00:21:36,525
<font face="sans-serif" size="71">Normalmente, a unidade militar daqui
teria entrado em contato</font>

286
00:21:36,608 --> 00:21:38,777
<font face="sans-serif" size="71">através da Segunda Unidade da capital.</font>

287
00:21:38,860 --> 00:21:44,032
<font face="sans-serif" size="71">Mas não encontramos registros
em nenhum desses lugares.</font>

288
00:21:44,116 --> 00:21:45,617
<font face="sans-serif" size="71">Apesar disso,</font>

289
00:21:45,700 --> 00:21:49,538
<font face="sans-serif" size="71">meu pai tinha uma solicitação oficial
para uma visita.</font>

290
00:21:50,664 --> 00:21:53,458
<font face="sans-serif" size="71">Agora, o que eu suspeitava
virou uma convicção.</font>

291
00:21:53,542 --> 00:21:57,295
<font face="sans-serif" size="71">Alguém enviou o formulário de solicitação
para o mestre Jinnouchi</font>

292
00:21:57,379 --> 00:21:59,798
<font face="sans-serif" size="71">e outra pessoa ocultou essa informação.</font>

293
00:22:00,382 --> 00:22:03,301
<font face="sans-serif" size="71">Alguém que está ajudando o Naoshi Usui</font>

294
00:22:03,385 --> 00:22:06,304
<font face="sans-serif" size="71">se infiltrou no coração do império.</font>

295
00:23:46,696 --> 00:23:50,992
<font face="sans-serif" size="71">Legendas: Luísa Somavilla</font>

