1
00:00:11,616 --> 00:00:13,034
<font face="sans-serif" size="71">Majlis Empayar?</font>

2
00:00:13,118 --> 00:00:17,413
<font face="sans-serif" size="71">Pagi ini, kenderaan menteri masuk
ke istana maharaja satu demi satu.</font>

3
00:00:17,497 --> 00:00:21,543
<font face="sans-serif" size="71">Nampaknya si tua bodoh itu datang
nak berikan kita amaran.</font>

4
00:00:21,626 --> 00:00:25,880
<font face="sans-serif" size="71">Jelas sekali mereka di sini untuk periksa
Putera Takaihito dan unit saya.</font>

5
00:00:25,964 --> 00:00:27,382
<font face="sans-serif" size="71">Namun,</font>

6
00:00:27,465 --> 00:00:31,553
<font face="sans-serif" size="71">jika Pemilik Kuasa Ghaib juga
mula menular ke dalam kerajaan,</font>

7
00:00:31,636 --> 00:00:35,557
<font face="sans-serif" size="71">mereka mungkin akan gunakan
perjumpaan ini.</font>

8
00:00:35,640 --> 00:00:38,893
<font face="sans-serif" size="71">Memandangkan Putera Takaihito
juga sedang berjaga-jaga,</font>

9
00:00:38,977 --> 00:00:41,312
<font face="sans-serif" size="71">orang yang mampu siasat ialah…</font>

10
00:00:41,396 --> 00:00:42,230
<font face="sans-serif" size="71">Ya.</font>

11
00:00:48,778 --> 00:00:51,823
<font face="sans-serif" size="71">Saya pasti semua orang sedang diteliti</font>

12
00:00:53,449 --> 00:00:55,994
<font face="sans-serif" size="71">dengan mata tajam Putera Takaihito.</font>

13
00:00:57,412 --> 00:01:01,666
<font face="sans-serif" size="71">Saya Takakura, akan menjejaki pengkhianat
sebagai Pemegang Cop Mohor.</font>

14
00:01:02,333 --> 00:01:04,711
<font face="sans-serif" size="71">Ia tak begitu mudah.</font>

15
00:01:05,545 --> 00:01:07,505
<font face="sans-serif" size="71">Dalam kalangan menteri,</font>

16
00:01:07,589 --> 00:01:12,218
<font face="sans-serif" size="71">ada ramai yang tak terima saya
berkhidmat menggantikan maharaja kita.</font>

17
00:01:12,302 --> 00:01:16,723
<font face="sans-serif" size="71">Menentang saya tidak
akan jadikan mereka pengkhianat.</font>

18
00:01:16,806 --> 00:01:20,226
<font face="sans-serif" size="71">Walaupun begitu, Usui pasti datang.</font>

19
00:01:20,310 --> 00:01:22,770
<font face="sans-serif" size="71">Dia akan menyusup dengan licik.</font>

20
00:01:24,063 --> 00:01:27,025
<font face="sans-serif" size="71">Tapi, itu belum berlaku.</font>

21
00:01:27,108 --> 00:01:29,569
<font face="sans-serif" size="71">Pasti ada sesuatu kita boleh buat.</font>

22
00:01:31,070 --> 00:01:34,240
<font face="sans-serif" size="71">Ya. Untuk situasi begitu,</font>

23
00:01:34,324 --> 00:01:36,743
<font face="sans-serif" size="71">saya hanya boleh harapkan awak.</font>

24
00:01:37,785 --> 00:01:39,203
<font face="sans-serif" size="71">Serahkan pada saya.</font>

25
00:03:14,966 --> 00:03:16,009
<font face="sans-serif" size="71">Dalam erti kata lain,</font>

26
00:03:16,092 --> 00:03:19,012
<font face="sans-serif" size="71">sekalipun maharaja diculik…</font>

27
00:03:19,095 --> 00:03:23,516
<font face="sans-serif" size="71">Menteri Hal Ehwal Kerabat Maharaja.
Ketua Puak anti-Takaihito.</font>

28
00:03:23,599 --> 00:03:27,020
<font face="sans-serif" size="71">Saya dapat rasa ancaman
pada Putera Takaihito.</font>

29
00:03:27,103 --> 00:03:29,480
<font face="sans-serif" size="71">Orang yang dilindungi mungkin orang biasa,</font>

30
00:03:29,564 --> 00:03:33,026
<font face="sans-serif" size="71">tapi, kebolehan mereka adalah daripada
keluarga dikenali, bukan?</font>

31
00:03:33,109 --> 00:03:35,570
<font face="sans-serif" size="71">Jika apa-apa, itu menenangkan.</font>

32
00:03:35,653 --> 00:03:37,155
<font face="sans-serif" size="71">Menteri Pendidikan.</font>

33
00:03:37,238 --> 00:03:41,159
<font face="sans-serif" size="71">Adakah satu kebanggaan
dapat elakkan tentera menerima bajet?</font>

34
00:03:41,242 --> 00:03:43,036
<font face="sans-serif" size="71">Usuba, bukan?</font>

35
00:03:43,619 --> 00:03:45,330
<font face="sans-serif" size="71">Saya nak lihat kebolehan mereka.</font>

36
00:03:45,413 --> 00:03:46,789
<font face="sans-serif" size="71">Menteri Komunikasi.</font>

37
00:03:46,873 --> 00:03:49,959
<font face="sans-serif" size="71">Dia seperti ada niat untuk berpihak
dengan kami,</font>

38
00:03:50,043 --> 00:03:53,796
<font face="sans-serif" size="71">tapi kelakuan begitu akan beri
peluang pada musuh untuk salah guna.</font>

39
00:03:53,880 --> 00:03:55,840
<font face="sans-serif" size="71">…negara ini terkejut dengan…</font>

40
00:03:55,923 --> 00:04:00,011
<font face="sans-serif" size="71">Menteri Tentera. Ahli Kabinet paling kuat
bersuara untuk anti-kuasa ghaib.</font>

41
00:04:00,094 --> 00:04:02,013
<font face="sans-serif" size="71">Tidak, kita tak boleh lali.</font>

42
00:04:02,096 --> 00:04:03,598
<font face="sans-serif" size="71">Menteri Tentera Laut.</font>

43
00:04:04,140 --> 00:04:06,726
<font face="sans-serif" size="71">Mereka seperti anjing dan kucing.</font>

44
00:04:06,809 --> 00:04:09,771
<font face="sans-serif" size="71">Mereka sentiasa sibuk
dengan perebutan kuasa.</font>

45
00:04:10,271 --> 00:04:12,315
<font face="sans-serif" size="71">Mereka tak nampak tujuannya.</font>

46
00:04:13,024 --> 00:04:17,445
<font face="sans-serif" size="71">Apa pun, kebolehan kuasa ghaib
adalah cerita lama.</font>

47
00:04:17,528 --> 00:04:20,948
<font face="sans-serif" size="71">Sekarang, kita ada senjata moden
berdasarkan sains.</font>

48
00:04:21,032 --> 00:04:25,953
<font face="sans-serif" size="71">Pemilik Kuasa Ghaib tidak setanding
kekuatan tentera kita.</font>

49
00:04:27,246 --> 00:04:31,334
<font face="sans-serif" size="71">Bagi seseorang yang gagal
hingga Mikado diculik,</font>

50
00:04:31,417 --> 00:04:33,211
<font face="sans-serif" size="71">awak memang pandai cakap.</font>

51
00:04:33,294 --> 00:04:36,923
<font face="sans-serif" size="71">Sebagai permulaan, tentera yang
menguruskan keselamatan istana maharaja.</font>

52
00:04:37,006 --> 00:04:38,716
<font face="sans-serif" size="71">Adakah ini isu liabiliti?</font>

53
00:04:38,800 --> 00:04:40,593
<font face="sans-serif" size="71">Jangan berani salahkan kami!</font>

54
00:04:40,676 --> 00:04:42,637
<font face="sans-serif" size="71">Ia bermula</font>

55
00:04:42,720 --> 00:04:47,141
<font face="sans-serif" size="71">sebab kamu tentera laut minta kawalan
untuk penilaian tahunan tentera laut</font>

56
00:04:47,225 --> 00:04:49,685
<font face="sans-serif" size="71">hingga kami tak cukup orang!</font>

57
00:04:49,769 --> 00:04:50,686
<font face="sans-serif" size="71">Apa?</font>

58
00:04:53,064 --> 00:04:55,858
<font face="sans-serif" size="71">Mereka seperti dipermainkan
Pemilik Kuasa Ghaib.</font>

59
00:04:55,942 --> 00:04:57,610
<font face="sans-serif" size="71">Tuan Takakura,</font>

60
00:04:58,194 --> 00:05:00,279
<font face="sans-serif" size="71">awak ingin cakap sesuatu?</font>

61
00:05:00,363 --> 00:05:05,451
<font face="sans-serif" size="71">Awak dapat jawatan sebegini muda
dan dapat kepercayaan Tuanku.</font>

62
00:05:05,952 --> 00:05:08,871
<font face="sans-serif" size="71">Saya ingin dengar pendapat awak.</font>

63
00:05:09,497 --> 00:05:10,915
<font face="sans-serif" size="71">Mengarut!</font>

64
00:05:11,541 --> 00:05:13,459
<font face="sans-serif" size="71">Sudahlah, semua.</font>

65
00:05:13,543 --> 00:05:16,671
<font face="sans-serif" size="71">Tuan Takakura tak salah.</font>

66
00:05:16,754 --> 00:05:20,633
<font face="sans-serif" size="71">Apa pun, Pemilik Kuasa Ghaib
ialah organisasi misteri.</font>

67
00:05:20,716 --> 00:05:25,304
<font face="sans-serif" size="71">Bukankah sekarang waktu baik untuk bersatu
di bawah Putera Takaihito?</font>

68
00:05:25,388 --> 00:05:27,223
<font face="sans-serif" size="71">Walaupun awak cakap begitu…</font>

69
00:05:28,474 --> 00:05:30,726
<font face="sans-serif" size="71">Saya dah dengar pendapat kamu.</font>

70
00:05:31,227 --> 00:05:36,732
<font face="sans-serif" size="71">Maaf kerana memaksa jalankan rancangan
saya walaupun tanpa kebenaran.</font>

71
00:05:37,233 --> 00:05:41,737
<font face="sans-serif" size="71">Namun, mendedahkan semuanya
tidak akan bantu situasi ini.</font>

72
00:05:41,821 --> 00:05:44,240
<font face="sans-serif" size="71">Masa depan di luar kawalan kita.</font>

73
00:05:45,491 --> 00:05:47,660
<font face="sans-serif" size="71">Saya pasti semua ada alasan sendiri.</font>

74
00:05:48,286 --> 00:05:50,413
<font face="sans-serif" size="71">Untuk kes ini, strategi kita</font>

75
00:05:50,496 --> 00:05:53,666
<font face="sans-serif" size="71">adalah untuk kuatkan pertahanan
di istana maharaja.</font>

76
00:05:54,292 --> 00:05:56,752
<font face="sans-serif" size="71">Itu pilihan terbaik ketika ini.</font>

77
00:05:57,295 --> 00:05:59,755
<font face="sans-serif" size="71">Fokus pertahanan kita di satu tempat.</font>

78
00:06:07,763 --> 00:06:10,349
<font face="sans-serif" size="71">Ini Miyo. Awak panggil saya?</font>

79
00:06:10,433 --> 00:06:12,018
<font face="sans-serif" size="71">Masuklah.</font>

80
00:06:18,024 --> 00:06:21,444
<font face="sans-serif" size="71">Itu pun dia. Bintang hari ini.</font>

81
00:06:21,527 --> 00:06:24,071
<font face="sans-serif" size="71">Jangan duduk diam di sana. Mari sini.</font>

82
00:06:24,906 --> 00:06:26,782
<font face="sans-serif" size="71">Okey.</font>

83
00:06:32,747 --> 00:06:36,918
<font face="sans-serif" size="71">Sekarang, sebab saya minta kamu semua
berkumpul di sini adalah ini.</font>

84
00:06:37,418 --> 00:06:41,172
<font face="sans-serif" size="71">Memandangkan kita semua tinggal
di bawah satu bumbung,</font>

85
00:06:41,255 --> 00:06:45,593
<font face="sans-serif" size="71">saya rasa agak bagus jika kita para wanita
berbual bersama.</font>

86
00:06:45,676 --> 00:06:48,304
<font face="sans-serif" size="71">Kita anggap ini parti malam wanita!</font>

87
00:06:48,387 --> 00:06:49,889
<font face="sans-serif" size="71">Parti malam wanita?</font>

88
00:06:50,681 --> 00:06:53,059
<font face="sans-serif" size="71">Berbuallah apa saja kamu mahu.</font>

89
00:06:53,726 --> 00:06:57,355
<font face="sans-serif" size="71">Kamu boleh panggil saya Takako jika mahu.</font>

90
00:06:58,940 --> 00:07:01,275
<font face="sans-serif" size="71">Selamat datang, Puteri Takako.</font>

91
00:07:01,359 --> 00:07:03,319
<font face="sans-serif" size="71">Saya harap awak seronok malam ini.</font>

92
00:07:03,819 --> 00:07:06,572
<font face="sans-serif" size="71">Ada seorang lagi akan sertai kita.</font>

93
00:07:07,073 --> 00:07:08,491
<font face="sans-serif" size="71">Seorang lagi?</font>

94
00:07:18,501 --> 00:07:20,503
<font face="sans-serif" size="71">Miyo, selamat malam!</font>

95
00:07:21,087 --> 00:07:22,505
<font face="sans-serif" size="71">Kaoruko!</font>

96
00:07:22,588 --> 00:07:24,715
<font face="sans-serif" size="71">Dia di kota lama sekarang.</font>

97
00:07:24,799 --> 00:07:28,219
<font face="sans-serif" size="71">Jadi, kami guna kebolehan istimewa
untuk pastikan dia sertai kita dari jauh.</font>

98
00:07:28,302 --> 00:07:30,513
<font face="sans-serif" size="71">Awak sudah mula minum?</font>

99
00:07:30,596 --> 00:07:34,684
<font face="sans-serif" size="71">Ya, Kaoruko Jinnouchi di sini.
Saya dah mula minum.</font>

100
00:07:34,767 --> 00:07:38,521
<font face="sans-serif" size="71">Aduhai, kami belum isi cawan lagi.</font>

101
00:07:38,604 --> 00:07:41,607
<font face="sans-serif" size="71">Sekarang, boleh mulakan?</font>

102
00:07:42,108 --> 00:07:47,029
<font face="sans-serif" size="71">Kiyoka beritahu kami untuk
tidak buat tunangnya mabuk.</font>

103
00:07:47,113 --> 00:07:49,949
<font face="sans-serif" size="71">Jadi, awak minum ini
berbanding alkohol, okey?</font>

104
00:07:52,285 --> 00:07:53,286
<font face="sans-serif" size="71">Sekarang,</font>

105
00:07:53,369 --> 00:07:55,997
<font face="sans-serif" size="71">mari mulakan parti malam wanita!</font>

106
00:07:56,080 --> 00:07:57,290
<font face="sans-serif" size="71">Minum!</font>

107
00:07:57,915 --> 00:07:59,542
<font face="sans-serif" size="71">- Minum!
- Minum!</font>

108
00:08:04,880 --> 00:08:10,386
<font face="sans-serif" size="71">Awak tahu, Kiyoka lebih kecil
daripada saya dulu…</font>

109
00:08:10,469 --> 00:08:11,387
<font face="sans-serif" size="71">Hazuki.</font>

110
00:08:12,096 --> 00:08:17,101
<font face="sans-serif" size="71">Dia adakan parti malam begini
untuk bantu saya bertenang.</font>

111
00:08:18,019 --> 00:08:22,148
<font face="sans-serif" size="71">Jadi, saya rasa saya sangat bertuah.</font>

112
00:08:26,485 --> 00:08:27,695
<font face="sans-serif" size="71">Aduhai.</font>

113
00:08:27,778 --> 00:08:31,657
<font face="sans-serif" size="71">Puteri Takako dah tertidur waktu
keadaan baru nak kecoh.</font>

114
00:08:31,741 --> 00:08:33,951
<font face="sans-serif" size="71">Dia dah minum banyak.</font>

115
00:08:34,535 --> 00:08:37,997
<font face="sans-serif" size="71">Apa pun, saya pergi dulu.</font>

116
00:08:38,080 --> 00:08:39,582
<font face="sans-serif" size="71">Selamat malam.</font>

117
00:08:41,500 --> 00:08:42,710
<font face="sans-serif" size="71">Oh, ya.</font>

118
00:08:42,793 --> 00:08:45,546
<font face="sans-serif" size="71">Saya nak tanya sesuatu, Kaoruko.</font>

119
00:08:46,297 --> 00:08:49,300
<font face="sans-serif" size="71">Apa hubungan awak dan Godo?</font>

120
00:08:50,176 --> 00:08:52,720
<font face="sans-serif" size="71">Tiba-tiba saja?</font>

121
00:08:52,803 --> 00:08:56,641
<font face="sans-serif" size="71">Saya cuma nak tahu apa
awak rasa tentang Godo.</font>

122
00:08:56,724 --> 00:08:57,767
<font face="sans-serif" size="71">Sebagai lelaki.</font>

123
00:08:58,684 --> 00:09:02,396
<font face="sans-serif" size="71">Apa? Saya tak fikir apa-apa tentang dia.</font>

124
00:09:02,480 --> 00:09:05,232
<font face="sans-serif" size="71">Dia cuma senior yang saya hormati.</font>

125
00:09:05,316 --> 00:09:06,776
<font face="sans-serif" size="71">Yakah?</font>

126
00:09:06,859 --> 00:09:11,864
<font face="sans-serif" size="71">Dia memang suka bermain-main
tapi dia agak kacak</font>

127
00:09:11,947 --> 00:09:13,824
<font face="sans-serif" size="71">dan antara orang yang berjaya.</font>

128
00:09:13,908 --> 00:09:17,745
<font face="sans-serif" size="71">Saya ingatkan awak rapat dengan dia.</font>

129
00:09:17,828 --> 00:09:20,373
<font face="sans-serif" size="71">En. Godo bukan masalahnya, saya cuma…</font>

130
00:09:21,082 --> 00:09:22,249
<font face="sans-serif" size="71">Awak cuma?</font>

131
00:09:22,333 --> 00:09:25,628
<font face="sans-serif" size="71">Saya nak jauhkan diri daripada
bercinta sementara waktu.</font>

132
00:09:25,711 --> 00:09:27,755
<font face="sans-serif" size="71">Apa? Kenapa?</font>

133
00:09:27,838 --> 00:09:31,258
<font face="sans-serif" size="71">Cinta ini sama macam alkohol.</font>

134
00:09:31,842 --> 00:09:34,011
<font face="sans-serif" size="71">Seronok waktu kita mabuk,</font>

135
00:09:34,095 --> 00:09:36,764
<font face="sans-serif" size="71">tapi, kita akan hilang arah.</font>

136
00:09:37,431 --> 00:09:39,266
<font face="sans-serif" size="71">Jika ia melibatkan orang lain juga.</font>

137
00:09:39,350 --> 00:09:43,020
<font face="sans-serif" size="71">Saya temui kelemahan saya melalui cinta.</font>

138
00:09:45,648 --> 00:09:47,692
<font face="sans-serif" size="71">Cinta ini menakutkan.</font>

139
00:09:48,359 --> 00:09:50,236
<font face="sans-serif" size="71">Menakutkan, ya?</font>

140
00:09:50,903 --> 00:09:54,782
<font face="sans-serif" size="71">Saya rasa saya faham maksud awak.</font>

141
00:09:55,366 --> 00:09:56,534
<font face="sans-serif" size="71">Miyo?</font>

142
00:09:57,702 --> 00:10:01,622
<font face="sans-serif" size="71">Maaf, tapi saya pun takut juga.</font>

143
00:10:02,123 --> 00:10:06,127
<font face="sans-serif" size="71">Sebab bercinta dan
berhubungan dengan seseorang</font>

144
00:10:06,627 --> 00:10:09,922
<font face="sans-serif" size="71">akan mengubah diri awak.</font>

145
00:10:15,511 --> 00:10:18,180
<font face="sans-serif" size="71">Giliran saya pula untuk cakap
sebagai mentor kamu.</font>

146
00:10:18,264 --> 00:10:19,306
<font face="sans-serif" size="71">- Apa?
- Apa?</font>

147
00:10:20,766 --> 00:10:23,436
<font face="sans-serif" size="71">Kamu tahu saya dah bercerai, bukan?</font>

148
00:10:23,519 --> 00:10:27,440
<font face="sans-serif" size="71">Jika tak salah, bekas suami awak
ialah Mejar Jeneral Okaito.</font>

149
00:10:28,274 --> 00:10:30,568
<font face="sans-serif" size="71">Saya sudah lupakan dia sekarang,</font>

150
00:10:30,651 --> 00:10:32,737
<font face="sans-serif" size="71">tapi, saya menyesal ketika itu.</font>

151
00:10:33,279 --> 00:10:36,198
<font face="sans-serif" size="71">Sebab kami betul-betul saling bercinta.</font>

152
00:10:39,785 --> 00:10:42,747
<font face="sans-serif" size="71">Awak kata awak bercerai
sebab bertengkar besar.</font>

153
00:10:43,330 --> 00:10:47,626
<font face="sans-serif" size="71">Ya. Tentang pendapat orang lain,
pendapat kami dan juga maruah.</font>

154
00:10:48,878 --> 00:10:51,964
<font face="sans-serif" size="71">Apabila difikirkan, kami terlalu
diganggu hal-hal kecil,</font>

155
00:10:52,047 --> 00:10:57,470
<font face="sans-serif" size="71">sebelum saya sempat kata
"awak penting bagi saya,"</font>

156
00:10:58,053 --> 00:11:00,556
<font face="sans-serif" size="71">keadaan sudah terlambat untuk dibetulkan.</font>

157
00:11:01,056 --> 00:11:02,725
<font face="sans-serif" size="71">Bodoh, bukan?</font>

158
00:11:05,102 --> 00:11:08,230
<font face="sans-serif" size="71">Maksud saya, jika ada seseorang
yang kamu tak mahu lepaskan,</font>

159
00:11:08,314 --> 00:11:13,110
<font face="sans-serif" size="71">amat penting untuk luahkan cinta
dan hasilkan hubungan yang erat.</font>

160
00:11:14,570 --> 00:11:16,447
<font face="sans-serif" size="71">Hidup ini singkat, tahu?</font>

161
00:11:16,530 --> 00:11:18,949
<font face="sans-serif" size="71">Tak perlu takut.</font>

162
00:11:23,078 --> 00:11:25,498
<font face="sans-serif" size="71">Jangan takut untuk mara.</font>

163
00:11:26,582 --> 00:11:29,668
<font face="sans-serif" size="71">Inilah nasihat kakak kamu
yang penyayang.</font>

164
00:11:31,795 --> 00:11:33,005
<font face="sans-serif" size="71">Saya…</font>

165
00:11:33,088 --> 00:11:34,340
<font face="sans-serif" size="71">Betul kata dia!</font>

166
00:11:35,466 --> 00:11:38,677
<font face="sans-serif" size="71">Saya sokong awak!</font>

167
00:11:38,761 --> 00:11:44,141
<font face="sans-serif" size="71">Saya mahu awak dan komander
hidup bahagia selama-lamanya.</font>

168
00:11:44,225 --> 00:11:46,101
<font face="sans-serif" size="71">Aduhai.</font>

169
00:11:46,185 --> 00:11:49,522
<font face="sans-serif" size="71">Terima kasih sertai kami lewat begini.
Selamat malam, Kaoruko.</font>

170
00:11:49,605 --> 00:11:51,524
<font face="sans-serif" size="71">Selamat malam…</font>

171
00:11:55,069 --> 00:11:57,112
<font face="sans-serif" size="71">Dia perempuan yang baik, bukan?</font>

172
00:11:57,196 --> 00:11:58,030
<font face="sans-serif" size="71">Ya.</font>

173
00:11:58,614 --> 00:12:00,866
<font face="sans-serif" size="71">Saya bangga gelar dia kawan saya.</font>

174
00:12:09,250 --> 00:12:12,127
<font face="sans-serif" size="71">Dah lama saya tak minum sebanyak ini.</font>

175
00:12:13,170 --> 00:12:15,464
<font face="sans-serif" size="71">Ini malam yang menyeronokkan.</font>

176
00:12:15,965 --> 00:12:18,884
<font face="sans-serif" size="71">Tambahan pula, saya dapat
berbual dengan awak.</font>

177
00:12:19,385 --> 00:12:20,469
<font face="sans-serif" size="71">Dengan saya?</font>

178
00:12:21,011 --> 00:12:22,012
<font face="sans-serif" size="71">Ya.</font>

179
00:12:22,513 --> 00:12:25,558
<font face="sans-serif" size="71">Dengan awak, orang yang ada
kebolehan sama dengan saya.</font>

180
00:12:26,267 --> 00:12:29,812
<font face="sans-serif" size="71">Wahyu Syurga adalah satu anugerah,
ia juga satu beban.</font>

181
00:12:30,396 --> 00:12:33,357
<font face="sans-serif" size="71">Disebabkan saya dapat lihat
seimbas ke masa hadapan,</font>

182
00:12:33,440 --> 00:12:36,819
<font face="sans-serif" size="71">batu yang saya lempar
akan buat riak di air</font>

183
00:12:36,902 --> 00:12:40,990
<font face="sans-serif" size="71">dan hanya beberapa orang saja faham
maksud riak itu.</font>

184
00:12:41,907 --> 00:12:46,203
<font face="sans-serif" size="71">Mereka yang tahu masa depan
perlu berdepan kesunyian.</font>

185
00:12:46,912 --> 00:12:48,539
<font face="sans-serif" size="71">Kesunyian?</font>

186
00:12:48,622 --> 00:12:52,334
<font face="sans-serif" size="71">Melainkan awak berdepan kuasa hebat
dan kesunyian ini,</font>

187
00:12:52,418 --> 00:12:54,712
<font face="sans-serif" size="71">awak tak mampu selesaikan tugas awak.</font>

188
00:12:55,879 --> 00:12:57,131
<font face="sans-serif" size="71">Miyo Saimori.</font>

189
00:12:57,214 --> 00:12:58,132
<font face="sans-serif" size="71">Ya.</font>

190
00:12:58,215 --> 00:13:00,342
<font face="sans-serif" size="71">Awak suka salji?</font>

191
00:13:00,426 --> 00:13:02,011
<font face="sans-serif" size="71">Salji?</font>

192
00:13:02,553 --> 00:13:04,138
<font face="sans-serif" size="71">Saya pernah menyukainya.</font>

193
00:13:04,722 --> 00:13:09,310
<font face="sans-serif" size="71">Sewaktu kecil, saya selalu ke taman
untuk bermain pada waktu salji.</font>

194
00:13:10,769 --> 00:13:14,231
<font face="sans-serif" size="71">Namun, saya tak gembira tentangnya.</font>

195
00:13:15,858 --> 00:13:17,818
<font face="sans-serif" size="71">Adakah salji itu bermaksud sesuatu?</font>

196
00:13:18,819 --> 00:13:19,737
<font face="sans-serif" size="71">Ya.</font>

197
00:13:24,033 --> 00:13:26,744
<font face="sans-serif" size="71">Bunga sakura diganggu salji</font>

198
00:13:26,827 --> 00:13:29,163
<font face="sans-serif" size="71">akan membawa malam.</font>

199
00:13:38,380 --> 00:13:41,133
<font face="sans-serif" size="71">Saya gembira kita dapat makan bersama.</font>

200
00:13:41,634 --> 00:13:42,635
<font face="sans-serif" size="71">Saya pun.</font>

201
00:13:46,138 --> 00:13:48,474
<font face="sans-serif" size="71">Miyo, ada apa-apa masalah?</font>

202
00:13:50,142 --> 00:13:51,518
<font face="sans-serif" size="71">Tidak.</font>

203
00:13:52,186 --> 00:13:53,896
<font face="sans-serif" size="71">Malam ini akan sejuk lagi.</font>

204
00:13:53,979 --> 00:13:56,940
<font face="sans-serif" size="71">Hati-hati, jangan demam pula.</font>

205
00:13:57,024 --> 00:13:58,108
<font face="sans-serif" size="71">Terima kasih.</font>

206
00:13:59,151 --> 00:14:00,778
<font face="sans-serif" size="71">Baiklah, saya pergi dulu.</font>

207
00:14:02,154 --> 00:14:03,489
<font face="sans-serif" size="71">Jaga diri awak.</font>

208
00:14:07,660 --> 00:14:08,577
<font face="sans-serif" size="71">Tolonglah.</font>

209
00:14:08,661 --> 00:14:10,746
<font face="sans-serif" size="71">Janganlah salji turun.</font>

210
00:14:11,580 --> 00:14:12,498
<font face="sans-serif" size="71">Miyo.</font>

211
00:14:14,416 --> 00:14:15,626
<font face="sans-serif" size="71">Arata.</font>

212
00:14:18,921 --> 00:14:20,798
<font face="sans-serif" size="71">Awak risaukan En. Kudo?</font>

213
00:14:21,340 --> 00:14:22,174
<font face="sans-serif" size="71">Ya.</font>

214
00:14:22,675 --> 00:14:25,594
<font face="sans-serif" size="71">Saya dengar kebolehan kuasa ghaib
boleh jadi kuat atau lemah</font>

215
00:14:25,678 --> 00:14:28,097
<font face="sans-serif" size="71">bergantung pada kekuatan emosi.</font>

216
00:14:28,180 --> 00:14:30,099
<font face="sans-serif" size="71">Kekuatan emosi?</font>

217
00:14:30,766 --> 00:14:31,600
<font face="sans-serif" size="71">Ya.</font>

218
00:14:32,226 --> 00:14:34,353
<font face="sans-serif" size="71">Jika itu benar,</font>

219
00:14:34,979 --> 00:14:38,023
<font face="sans-serif" size="71">emosi ialah senjata kuat untuk awak.</font>

220
00:14:38,107 --> 00:14:42,611
<font face="sans-serif" size="71">Saya pasti kekhuatiran tak berbuat apa
selain tunggu akan membantu awak.</font>

221
00:14:44,780 --> 00:14:47,074
<font face="sans-serif" size="71">Awak rasa begitu?</font>

222
00:14:47,157 --> 00:14:52,371
<font face="sans-serif" size="71">Tapi, apa agaknya yang
menghalang awak bangkit?</font>

223
00:14:52,454 --> 00:14:53,789
<font face="sans-serif" size="71">Tak tahulah.</font>

224
00:14:54,456 --> 00:14:57,459
<font face="sans-serif" size="71">Jika ada sesuatu awak tak boleh kongsi
dengan En. Kudo,</font>

225
00:14:58,043 --> 00:14:59,461
<font face="sans-serif" size="71">awak boleh cakap dengan saya.</font>

226
00:15:04,466 --> 00:15:08,595
<font face="sans-serif" size="71">Saya akan musnahkan segalanya
yang mengganggu awak.</font>

227
00:15:17,980 --> 00:15:19,356
<font face="sans-serif" size="71">Itu…</font>

228
00:15:19,440 --> 00:15:21,900
<font face="sans-serif" size="71">Kereta salah seorang menteri.</font>

229
00:15:22,735 --> 00:15:25,696
<font face="sans-serif" size="71">Ada mesyuarat di Balairung Seri hari ini.</font>

230
00:15:26,321 --> 00:15:27,906
<font face="sans-serif" size="71">Apa dia buat di sini?</font>

231
00:15:33,370 --> 00:15:36,040
<font face="sans-serif" size="71">Apa khabar, En. Usuba.</font>

232
00:15:36,123 --> 00:15:40,544
<font face="sans-serif" size="71">Maaf, tapi rasanya awak
Menteri Pendidikan.</font>

233
00:15:40,627 --> 00:15:44,298
<font face="sans-serif" size="71">Apa yang buat awak datang
ke kediaman Putera Takaihito?</font>

234
00:15:44,381 --> 00:15:49,470
<font face="sans-serif" size="71">Setiausaha saya sesat,
jadi, kami nak tanya jalan.</font>

235
00:15:49,553 --> 00:15:50,512
<font face="sans-serif" size="71">Betul tak?</font>

236
00:15:50,596 --> 00:15:52,222
<font face="sans-serif" size="71">Maaf.</font>

237
00:15:53,140 --> 00:15:56,852
<font face="sans-serif" size="71">Jadi, patah balik dan
pandu ikut jalan awak datang,</font>

238
00:15:56,935 --> 00:15:58,812
<font face="sans-serif" size="71">nanti awak jumpa jalan balik.</font>

239
00:15:59,396 --> 00:16:00,606
<font face="sans-serif" size="71">Begitu.</font>

240
00:16:01,106 --> 00:16:02,274
<font face="sans-serif" size="71">Apa pun,</font>

241
00:16:02,357 --> 00:16:06,820
<font face="sans-serif" size="71">saya rasa awak mungkin rasa sesak
dikurung di istana ini.</font>

242
00:16:06,904 --> 00:16:10,032
<font face="sans-serif" size="71">Melihat pada kekuatan kebolehan
kuasa ghaib pembangkang,</font>

243
00:16:10,115 --> 00:16:13,827
<font face="sans-serif" size="71">ada ramai yang tak ambil baik
layanan yang awak terima.</font>

244
00:16:13,911 --> 00:16:16,163
<font face="sans-serif" size="71">Apa awak cuba sampaikan?</font>

245
00:16:16,663 --> 00:16:21,293
<font face="sans-serif" size="71">Saya dengar kebolehan istimewa awak
adalah mengganggu jiwa orang lain.</font>

246
00:16:21,376 --> 00:16:24,088
<font face="sans-serif" size="71">Ia boleh dikenakan
pada sesiapa pun, bukan?</font>

247
00:16:24,671 --> 00:16:25,547
<font face="sans-serif" size="71">Tunjukkan.</font>

248
00:16:29,134 --> 00:16:33,847
<font face="sans-serif" size="71">Apa kata gunakan kuasa itu untuk saya?</font>

249
00:16:33,931 --> 00:16:35,849
<font face="sans-serif" size="71">Tolong pergi.</font>

250
00:16:35,933 --> 00:16:39,436
<font face="sans-serif" size="71">Ini tidak cukup? Awak memang tamak.</font>

251
00:16:39,937 --> 00:16:40,938
<font face="sans-serif" size="71">Setiausaha.</font>

252
00:16:43,232 --> 00:16:45,359
<font face="sans-serif" size="71">Pergi, saya kata!</font>

253
00:16:45,859 --> 00:16:48,612
<font face="sans-serif" size="71">Jika awak nak biadab dengan kami lagi…</font>

254
00:16:50,030 --> 00:16:51,198
<font face="sans-serif" size="71">Menteri Hasebe!</font>

255
00:16:51,698 --> 00:16:53,367
<font face="sans-serif" size="71">Apa awak buat di sini?</font>

256
00:16:58,705 --> 00:17:02,292
<font face="sans-serif" size="71">Walaupun awak seorang menteri
dalam keadaan sekarang,</font>

257
00:17:02,376 --> 00:17:05,629
<font face="sans-serif" size="71">tolong jangan
pentingkan diri di tempat ini.</font>

258
00:17:05,712 --> 00:17:07,840
<font face="sans-serif" size="71">Berani awak cakap begitu dengan saya!</font>

259
00:17:07,923 --> 00:17:13,262
<font face="sans-serif" size="71">Awak yang biadab sebab jemput raksasa ini
ke istana maharaja</font>

260
00:17:13,345 --> 00:17:15,764
<font face="sans-serif" size="71">tanpa kebenaran kami!</font>

261
00:17:15,848 --> 00:17:17,724
<font face="sans-serif" size="71">Sudahlah, tuan.</font>

262
00:17:17,808 --> 00:17:20,477
<font face="sans-serif" size="71">Akan jadi masalah besar
jika kita buat kecoh.</font>

263
00:17:25,607 --> 00:17:28,026
<font face="sans-serif" size="71">Maafkan kami.</font>

264
00:17:28,110 --> 00:17:32,197
<font face="sans-serif" size="71">Saya dah buat kecoh sebab tersalah jalan.</font>

265
00:17:32,865 --> 00:17:34,783
<font face="sans-serif" size="71">Tolong pergi.</font>

266
00:17:34,867 --> 00:17:37,327
<font face="sans-serif" size="71">Baiklah, kami pergi.</font>

267
00:17:40,622 --> 00:17:42,541
<font face="sans-serif" size="71">Terima kasih atas kerja keras awak.</font>

268
00:17:45,669 --> 00:17:47,296
<font face="sans-serif" size="71">Jumpa lagi.</font>

269
00:17:54,928 --> 00:17:56,430
<font face="sans-serif" size="71">Miyo, awak okey?</font>

270
00:17:56,930 --> 00:17:57,806
<font face="sans-serif" size="71">Ya.</font>

271
00:17:58,640 --> 00:18:01,810
<font face="sans-serif" size="71">Aduhai. Perkara menyusahkan ini
tak berkesudahan.</font>

272
00:18:02,686 --> 00:18:03,729
<font face="sans-serif" size="71">Arata.</font>

273
00:18:06,148 --> 00:18:09,401
<font face="sans-serif" size="71">Saya begitu takut sewaktu
Tuan Takakura beritahu saya.</font>

274
00:18:09,902 --> 00:18:11,653
<font face="sans-serif" size="71">Awak tak apa-apa?</font>

275
00:18:12,654 --> 00:18:14,281
<font face="sans-serif" size="71">Saya okey.</font>

276
00:18:14,364 --> 00:18:16,700
<font face="sans-serif" size="71">Tak perlu tanya banyak kali.</font>

277
00:18:16,783 --> 00:18:18,702
<font face="sans-serif" size="71">Tak boleh buat apa.</font>

278
00:18:19,328 --> 00:18:20,913
<font face="sans-serif" size="71">Apa pun, untuk malam ini…</font>

279
00:18:20,996 --> 00:18:21,955
<font face="sans-serif" size="71">Apa?</font>

280
00:18:26,543 --> 00:18:30,422
<font face="sans-serif" size="71">Tilam saya memang begini?</font>

281
00:18:30,505 --> 00:18:32,549
<font face="sans-serif" size="71">Pasti perbuatan Putera Takaihito.</font>

282
00:18:33,634 --> 00:18:34,968
<font face="sans-serif" size="71">Dia sengaja buat begini.</font>

283
00:18:37,304 --> 00:18:40,474
<font face="sans-serif" size="71">Baiklah, saya tidur di lantai malam ini.</font>

284
00:18:40,557 --> 00:18:41,975
<font face="sans-serif" size="71">Awak tidur atas tilam.</font>

285
00:18:42,059 --> 00:18:44,686
<font face="sans-serif" size="71">Apa? Tak boleh begitu, tuan.</font>

286
00:18:44,770 --> 00:18:47,898
<font face="sans-serif" size="71">Kalau begitu, awak tidur atas tilam.</font>

287
00:18:47,981 --> 00:18:51,652
<font face="sans-serif" size="71">Awak mahu saya tidur
di tilam hangat ini bersendirian?</font>

288
00:18:51,735 --> 00:18:53,987
<font face="sans-serif" size="71">Rasanya itu lebih baik.</font>

289
00:18:54,071 --> 00:18:55,781
<font face="sans-serif" size="71">Jangan bergurau.</font>

290
00:18:55,864 --> 00:18:59,409
<font face="sans-serif" size="71">Saya mahu awak guna tilam itu.</font>

291
00:18:59,493 --> 00:19:03,038
<font face="sans-serif" size="71">Melainkan awak guna tilam itu,
saya pun tak akan tidur.</font>

292
00:19:13,382 --> 00:19:15,384
<font face="sans-serif" size="71">Kenapa akhirnya jadi begini?</font>

293
00:19:17,135 --> 00:19:18,428
<font face="sans-serif" size="71">Awak tak boleh tidur?</font>

294
00:19:18,512 --> 00:19:19,846
<font face="sans-serif" size="71">Tidak.</font>

295
00:19:20,931 --> 00:19:24,768
<font face="sans-serif" size="71">Jadi, nak berbual sampai awak tidur?</font>

296
00:19:25,644 --> 00:19:27,354
<font face="sans-serif" size="71">Okey.</font>

297
00:19:28,897 --> 00:19:31,858
<font face="sans-serif" size="71">Awak ada apa-apa masalah
sejak datang ke sini?</font>

298
00:19:32,359 --> 00:19:36,571
<font face="sans-serif" size="71">Tidak. Semua orang baik dan terbuka.</font>

299
00:19:37,114 --> 00:19:39,574
<font face="sans-serif" size="71">Saya rasa bersyukur.</font>

300
00:19:40,158 --> 00:19:41,243
<font face="sans-serif" size="71">Begitu.</font>

301
00:19:41,326 --> 00:19:43,578
<font face="sans-serif" size="71">Ada apa-apa awak nak tanya.</font>

302
00:19:44,413 --> 00:19:45,497
<font face="sans-serif" size="71">Sebenarnya…</font>

303
00:19:46,623 --> 00:19:51,253
<font face="sans-serif" size="71">Awak tak rasa kerja awak terlalu berat?</font>

304
00:19:52,004 --> 00:19:55,632
<font face="sans-serif" size="71">Saya tak pernah rasa kerja ini susah.</font>

305
00:19:55,716 --> 00:19:56,717
<font face="sans-serif" size="71">Walaupun sekali?</font>

306
00:19:57,259 --> 00:20:00,762
<font face="sans-serif" size="71">Ada banyak masa sukar sebab
urusan tentera.</font>

307
00:20:01,263 --> 00:20:06,018
<font face="sans-serif" size="71">Saya ada rasa kesal apabila kawan saya
cedera atau mati waktu perang.</font>

308
00:20:07,102 --> 00:20:10,397
<font face="sans-serif" size="71">Walaupun begitu, saya tak rasa
tugas ini terlalu sukar.</font>

309
00:20:11,606 --> 00:20:13,317
<font face="sans-serif" size="71">Begitu rupanya.</font>

310
00:20:13,400 --> 00:20:14,818
<font face="sans-serif" size="71">Awak pula?</font>

311
00:20:14,901 --> 00:20:18,280
<font face="sans-serif" size="71">Dah beberapa bulan awak jadi tunang saya.</font>

312
00:20:18,363 --> 00:20:19,906
<font face="sans-serif" size="71">Awak menyesal?</font>

313
00:20:22,034 --> 00:20:24,745
<font face="sans-serif" size="71">Tidak, saya tak menyesal langsung.</font>

314
00:20:27,205 --> 00:20:28,206
<font face="sans-serif" size="71">Baguslah.</font>

315
00:20:30,083 --> 00:20:31,752
<font face="sans-serif" size="71">Ini mungkin pentingkan diri,</font>

316
00:20:32,461 --> 00:20:35,505
<font face="sans-serif" size="71">tapi, saya nak dengar pendapat awak.</font>

317
00:20:37,132 --> 00:20:38,550
<font face="sans-serif" size="71">Saya…</font>

318
00:20:40,052 --> 00:20:41,720
<font face="sans-serif" size="71">Tuan…</font>

319
00:20:42,220 --> 00:20:43,430
<font face="sans-serif" size="71">Ya?</font>

320
00:20:43,513 --> 00:20:45,557
<font face="sans-serif" size="71">Pernahkah awak rasa</font>

321
00:20:46,058 --> 00:20:48,560
<font face="sans-serif" size="71">dicintai sebelum ini?</font>

322
00:20:52,814 --> 00:20:54,107
<font face="sans-serif" size="71">Cinta, ya?</font>

323
00:20:55,317 --> 00:20:56,651
<font face="sans-serif" size="71">Saya tak pernah pasti</font>

324
00:20:57,235 --> 00:20:59,905
<font face="sans-serif" size="71">jika saya pernah rasa cinta atau romantik.</font>

325
00:21:00,822 --> 00:21:02,240
<font face="sans-serif" size="71">Tapi, sekarang saya tahu.</font>

326
00:21:03,116 --> 00:21:08,080
<font face="sans-serif" size="71">Saya tidak sensitif pada perasaan
orang lain terhadap saya.</font>

327
00:21:09,331 --> 00:21:13,710
<font face="sans-serif" size="71">Mungkin saya takut
nak menghadapi mereka dengan baik.</font>

328
00:21:14,795 --> 00:21:18,715
<font face="sans-serif" size="71">Itu cara awak lindungi diri awak, bukan?</font>

329
00:21:20,467 --> 00:21:21,843
<font face="sans-serif" size="71">Awak pula?</font>

330
00:21:22,803 --> 00:21:25,222
<font face="sans-serif" size="71">Awak tak takut akan sesuatu?</font>

331
00:21:26,390 --> 00:21:27,474
<font face="sans-serif" size="71">Tuan?</font>

332
00:21:28,100 --> 00:21:29,768
<font face="sans-serif" size="71">Saya tak boleh diharap.</font>

333
00:21:30,894 --> 00:21:32,354
<font face="sans-serif" size="71">Itu bukannya…</font>

334
00:21:40,862 --> 00:21:43,782
<font face="sans-serif" size="71">Miyo, saya bukan seperti dulu.</font>

335
00:21:44,533 --> 00:21:46,993
<font face="sans-serif" size="71">Saya mahu ada lebih banyak
dalam hidup saya.</font>

336
00:21:47,744 --> 00:21:51,498
<font face="sans-serif" size="71">Kalu boleh, saya mahu jatuh cinta
lebih mendalam</font>

337
00:21:52,541 --> 00:21:54,459
<font face="sans-serif" size="71">dengan awak.</font>

338
00:21:59,881 --> 00:22:01,550
<font face="sans-serif" size="71">Maaf.</font>

339
00:22:02,759 --> 00:22:05,470
<font face="sans-serif" size="71">Tak apa. Saya tunggu.</font>

340
00:22:08,974 --> 00:22:10,559
<font face="sans-serif" size="71">Selamat malam, Miyo.</font>

341
00:22:13,770 --> 00:22:15,188
<font face="sans-serif" size="71">Selamat malam.</font>

342
00:23:46,780 --> 00:23:50,992
<font face="sans-serif" size="71">Terjemahan sari kata oleh Fikri Dali</font>

