1
00:00:11,616 --> 00:00:13,034
<font face="sans-serif" size="71">The Imperial Council?</font>

2
00:00:13,118 --> 00:00:17,413
<font face="sans-serif" size="71">This morning, the ministers' cars entered
the imperial palace one after another.</font>

3
00:00:17,497 --> 00:00:21,543
<font face="sans-serif" size="71">I guess the old fools who fell behind
came to give us a warning.</font>

4
00:00:21,626 --> 00:00:25,880
<font face="sans-serif" size="71">It's clear they're here to keep
Prince Takaihito and my unit in check.</font>

5
00:00:25,964 --> 00:00:27,382
<font face="sans-serif" size="71">However,</font>

6
00:00:27,465 --> 00:00:31,553
<font face="sans-serif" size="71">if the Gifted Communion has also
wormed their way into the government,</font>

7
00:00:31,636 --> 00:00:35,557
<font face="sans-serif" size="71">they might even use this meeting
to their advantage.</font>

8
00:00:35,640 --> 00:00:38,893
<font face="sans-serif" size="71">Since Prince Takaihito
is being cautious himself,</font>

9
00:00:38,977 --> 00:00:41,312
<font face="sans-serif" size="71">the one who can probe around is…</font>

10
00:00:41,396 --> 00:00:42,230
<font face="sans-serif" size="71">Yes.</font>

11
00:00:48,778 --> 00:00:51,823
<font face="sans-serif" size="71">I'm sure everyone
is currently under scrutiny</font>

12
00:00:53,449 --> 00:00:55,994
<font face="sans-serif" size="71">of Prince Takaihito's hawk eyes.</font>

13
00:00:57,412 --> 00:01:01,666
<font face="sans-serif" size="71">I, Takakura, will track down the traitor
as the Lord Keeper of the Privy Seal.</font>

14
00:01:02,333 --> 00:01:04,711
<font face="sans-serif" size="71">It won't be so easy.</font>

15
00:01:05,545 --> 00:01:07,505
<font face="sans-serif" size="71">Among the ministers,</font>

16
00:01:07,589 --> 00:01:12,218
<font face="sans-serif" size="71">there are many who do not think well of me
serving in place of our Emperor.</font>

17
00:01:12,302 --> 00:01:16,723
<font face="sans-serif" size="71">Merely being opposed to me
would not make them a traitor.</font>

18
00:01:16,806 --> 00:01:20,226
<font face="sans-serif" size="71">Even so, Usui will definitely come.</font>

19
00:01:20,310 --> 00:01:22,770
<font face="sans-serif" size="71">He will sneak up on us cunningly.</font>

20
00:01:24,063 --> 00:01:27,025
<font face="sans-serif" size="71">But that has not happened yet.</font>

21
00:01:27,108 --> 00:01:29,569
<font face="sans-serif" size="71">There must be something we can do.</font>

22
00:01:31,070 --> 00:01:34,240
<font face="sans-serif" size="71">Right. Therefore, in that situation</font>

23
00:01:34,324 --> 00:01:36,743
<font face="sans-serif" size="71">you're the only one I can rely on.</font>

24
00:01:37,785 --> 00:01:39,203
<font face="sans-serif" size="71">Please leave it to me.</font>

25
00:01:59,015 --> 00:02:03,645
<font face="sans-serif" size="71">MY HAPPY MARRIAGE</font>

26
00:03:10,086 --> 00:03:14,007
<font face="sans-serif" size="71">AN EVENING BANQUET AND DISTANT SNOW</font>

27
00:03:14,966 --> 00:03:16,009
<font face="sans-serif" size="71">In other words,</font>

28
00:03:16,092 --> 00:03:19,012
<font face="sans-serif" size="71">even if the Emperor had been kidnapped--</font>

29
00:03:19,095 --> 00:03:23,516
<font face="sans-serif" size="71">Minister of the Imperial Household.
The leader of the anti-Takaihito faction.</font>

30
00:03:23,599 --> 00:03:27,020
<font face="sans-serif" size="71">I can sense a clear hostility
towards Prince Takaihito.</font>

31
00:03:27,103 --> 00:03:29,480
<font face="sans-serif" size="71">The ones being sheltered may be commoners,</font>

32
00:03:29,564 --> 00:03:33,026
<font face="sans-serif" size="71">but they're ability-users
from a renowned family, correct?</font>

33
00:03:33,109 --> 00:03:35,570
<font face="sans-serif" size="71">If anything, that's reassuring.</font>

34
00:03:35,653 --> 00:03:37,155
<font face="sans-serif" size="71">Minister of Education.</font>

35
00:03:37,238 --> 00:03:41,159
<font face="sans-serif" size="71">Is it flattery to avoid
the military receiving the budget?</font>

36
00:03:41,242 --> 00:03:43,036
<font face="sans-serif" size="71">Usuba, was it?</font>

37
00:03:43,619 --> 00:03:45,330
<font face="sans-serif" size="71">I'd like to see their ability--</font>

38
00:03:45,413 --> 00:03:46,789
<font face="sans-serif" size="71">Minister of Communications.</font>

39
00:03:46,873 --> 00:03:49,959
<font face="sans-serif" size="71">He seems to have
an intention to side with us,</font>

40
00:03:50,043 --> 00:03:53,796
<font face="sans-serif" size="71">but that kind of behavior
gives an opening for the enemy to exploit.</font>

41
00:03:53,880 --> 00:03:55,840
<font face="sans-serif" size="71">…the nation is shaken by some…</font>

42
00:03:55,923 --> 00:04:00,011
<font face="sans-serif" size="71">Minister of the Army. The Cabinet's
most vocal anti-supernatural ability.</font>

43
00:04:00,094 --> 00:04:02,013
<font face="sans-serif" size="71">No, we can't let our guard down.</font>

44
00:04:02,096 --> 00:04:03,598
<font face="sans-serif" size="71">Minister of the Navy.</font>

45
00:04:04,140 --> 00:04:06,726
<font face="sans-serif" size="71">These two are like cats and dogs.</font>

46
00:04:06,809 --> 00:04:09,771
<font face="sans-serif" size="71">They're always
preoccupied with power struggles.</font>

47
00:04:10,271 --> 00:04:12,315
<font face="sans-serif" size="71">They're not seeing the point.</font>

48
00:04:13,024 --> 00:04:17,445
<font face="sans-serif" size="71">Anyway, supernatural abilities are
nothing more than a relic of the past.</font>

49
00:04:17,528 --> 00:04:20,948
<font face="sans-serif" size="71">Now we have
cutting-edge weapons based on science.</font>

50
00:04:21,032 --> 00:04:25,953
<font face="sans-serif" size="71">The Gifted Communion is no match
for our military strength.</font>

51
00:04:27,246 --> 00:04:31,334
<font face="sans-serif" size="71">For someone who failed abysmally
by letting them kidnap Mikado,</font>

52
00:04:31,417 --> 00:04:33,211
<font face="sans-serif" size="71">you sure talk big.</font>

53
00:04:33,294 --> 00:04:36,923
<font face="sans-serif" size="71">To begin with, the army is in charge
of the imperial palace's security.</font>

54
00:04:37,006 --> 00:04:38,716
<font face="sans-serif" size="71">Isn't this a liability issue?</font>

55
00:04:38,800 --> 00:04:40,593
<font face="sans-serif" size="71">Don't you dare blame it on us!</font>

56
00:04:40,676 --> 00:04:42,637
<font face="sans-serif" size="71">It all started</font>

57
00:04:42,720 --> 00:04:47,141
<font face="sans-serif" size="71">because the navy demanded security
for that ridiculous annual navy review,</font>

58
00:04:47,225 --> 00:04:49,685
<font face="sans-serif" size="71">leaving us undermanned!</font>

59
00:04:49,769 --> 00:04:50,686
<font face="sans-serif" size="71">What?</font>

60
00:04:53,064 --> 00:04:55,858
<font face="sans-serif" size="71">They're simply playing into
Gifted Communion's hands.</font>

61
00:04:55,942 --> 00:04:57,610
<font face="sans-serif" size="71">Lord Takakura,</font>

62
00:04:58,194 --> 00:05:00,279
<font face="sans-serif" size="71">don't you have anything to say?</font>

63
00:05:00,363 --> 00:05:05,451
<font face="sans-serif" size="71">You've secured your position at such a
young age and earned His Majesty's trust.</font>

64
00:05:05,952 --> 00:05:08,871
<font face="sans-serif" size="71">I'd love to hear your opinion.</font>

65
00:05:09,497 --> 00:05:10,915
<font face="sans-serif" size="71">This is ridiculous.</font>

66
00:05:11,541 --> 00:05:13,459
<font face="sans-serif" size="71">Now, now, everyone.</font>

67
00:05:13,543 --> 00:05:16,671
<font face="sans-serif" size="71">Lord Takakura is quite right.</font>

68
00:05:16,754 --> 00:05:20,633
<font face="sans-serif" size="71">Either way, the Gifted Communion
is a mysterious organization.</font>

69
00:05:20,716 --> 00:05:25,304
<font face="sans-serif" size="71">Now should be the time we unite as one
under Prince Takaihito, no?</font>

70
00:05:25,388 --> 00:05:27,223
<font face="sans-serif" size="71">Though you say that…</font>

71
00:05:28,474 --> 00:05:30,726
<font face="sans-serif" size="71">I have heard all of your opinions.</font>

72
00:05:31,227 --> 00:05:36,732
<font face="sans-serif" size="71">I apologize for pushing my plan through
without your approval.</font>

73
00:05:37,233 --> 00:05:41,737
<font face="sans-serif" size="71">However, revealing everything
won't simply improve this matter.</font>

74
00:05:41,821 --> 00:05:44,240
<font face="sans-serif" size="71">The future is not that easy to control.</font>

75
00:05:45,491 --> 00:05:47,660
<font face="sans-serif" size="71">I'm sure everyone has their reasons.</font>

76
00:05:48,286 --> 00:05:50,413
<font face="sans-serif" size="71">But regarding this case, our strategy</font>

77
00:05:50,496 --> 00:05:53,666
<font face="sans-serif" size="71">is to strengthen our defense
at the Imperial Palace.</font>

78
00:05:54,292 --> 00:05:56,752
<font face="sans-serif" size="71">That's the best option at this point.</font>

79
00:05:57,295 --> 00:05:59,755
<font face="sans-serif" size="71">Focus our defense in one place.</font>

80
00:06:07,763 --> 00:06:10,349
<font face="sans-serif" size="71">It's Miyo. Did you call for me?</font>

81
00:06:10,433 --> 00:06:12,018
<font face="sans-serif" size="71">Come on in.</font>

82
00:06:18,024 --> 00:06:21,444
<font face="sans-serif" size="71">There she is. The star of the day.</font>

83
00:06:21,527 --> 00:06:24,071
<font face="sans-serif" size="71">Don't just freeze up over there.
Come sit here.</font>

84
00:06:24,906 --> 00:06:26,782
<font face="sans-serif" size="71">O-Okay.</font>

85
00:06:32,747 --> 00:06:36,918
<font face="sans-serif" size="71">Now, the reason I asked you all
to gather here tonight is this.</font>

86
00:06:37,418 --> 00:06:41,172
<font face="sans-serif" size="71">Since we're all
living together under one roof,</font>

87
00:06:41,255 --> 00:06:45,593
<font face="sans-serif" size="71">I thought it'd be nice for us ladies
to have some fun chatting together.</font>

88
00:06:45,676 --> 00:06:48,304
<font face="sans-serif" size="71">Let's call it the Ladies' Soirée!</font>

89
00:06:48,387 --> 00:06:49,889
<font face="sans-serif" size="71">Ladies'…</font>

90
00:06:50,681 --> 00:06:53,059
<font face="sans-serif" size="71">Feel free to talk as much as you want.</font>

91
00:06:53,726 --> 00:06:57,355
<font face="sans-serif" size="71">You may call me Takako, if you'd like.</font>

92
00:06:58,940 --> 00:07:01,275
<font face="sans-serif" size="71">Welcome, Princess Takako.</font>

93
00:07:01,359 --> 00:07:03,319
<font face="sans-serif" size="71">I hope you'll have some fun tonight.</font>

94
00:07:03,819 --> 00:07:06,572
<font face="sans-serif" size="71">There's one more person joining us.</font>

95
00:07:07,073 --> 00:07:08,491
<font face="sans-serif" size="71">One more?</font>

96
00:07:18,501 --> 00:07:20,503
<font face="sans-serif" size="71">Miyo, good evening!</font>

97
00:07:21,087 --> 00:07:22,505
<font face="sans-serif" size="71">Oh, Kaoruko!</font>

98
00:07:22,588 --> 00:07:24,715
<font face="sans-serif" size="71">She's in the old capital right now.</font>

99
00:07:24,799 --> 00:07:28,219
<font face="sans-serif" size="71">So we're using a special ability
for her to join us remotely.</font>

100
00:07:28,302 --> 00:07:30,513
<font face="sans-serif" size="71">Oh, are you drinking already?</font>

101
00:07:30,596 --> 00:07:34,684
<font face="sans-serif" size="71">Yup, Kaoruko Jinnouchi here.
And I'm already drinking.</font>

102
00:07:34,767 --> 00:07:38,521
<font face="sans-serif" size="71">Geez, we haven't even
filled our glasses yet.</font>

103
00:07:38,604 --> 00:07:41,607
<font face="sans-serif" size="71">Now then, shall we start too?</font>

104
00:07:42,108 --> 00:07:47,029
<font face="sans-serif" size="71">Kiyoka told us repeatedly
not to get his precious fiancée drunk.</font>

105
00:07:47,113 --> 00:07:49,949
<font face="sans-serif" size="71">So, you're drinking this
instead of alcohol. Okay?</font>

106
00:07:52,285 --> 00:07:53,286
<font face="sans-serif" size="71">Now,</font>

107
00:07:53,369 --> 00:07:55,997
<font face="sans-serif" size="71">let the Ladies' Soirée begin!</font>

108
00:07:56,080 --> 00:07:57,290
<font face="sans-serif" size="71">Cheers!</font>

109
00:07:57,915 --> 00:07:59,542
<font face="sans-serif" size="71">-Cheers!
-Cheers!</font>

110
00:08:04,880 --> 00:08:10,386
<font face="sans-serif" size="71">And you know,
Kiyoka was smaller than me back then…</font>

111
00:08:10,469 --> 00:08:11,387
<font face="sans-serif" size="71">Hazuki.</font>

112
00:08:12,096 --> 00:08:17,101
<font face="sans-serif" size="71">She held this soirée to help me relax.</font>

113
00:08:18,019 --> 00:08:22,148
<font face="sans-serif" size="71">I can't help but think
that I'm very blessed.</font>

114
00:08:26,485 --> 00:08:27,695
<font face="sans-serif" size="71">Goodness sake.</font>

115
00:08:27,778 --> 00:08:31,657
<font face="sans-serif" size="71">Princess Takako has fallen asleep
when things were about to get wild.</font>

116
00:08:31,741 --> 00:08:33,951
<font face="sans-serif" size="71">He did drink quite a lot.</font>

117
00:08:34,535 --> 00:08:37,997
<font face="sans-serif" size="71">Well then, I will take my leave.</font>

118
00:08:38,080 --> 00:08:39,582
<font face="sans-serif" size="71">Good night.</font>

119
00:08:41,500 --> 00:08:42,710
<font face="sans-serif" size="71">Oh, yeah.</font>

120
00:08:42,793 --> 00:08:45,546
<font face="sans-serif" size="71">I wanted to ask you something, Kaoruko.</font>

121
00:08:46,297 --> 00:08:49,300
<font face="sans-serif" size="71">What's going on with you and Godo?</font>

122
00:08:50,176 --> 00:08:52,720
<font face="sans-serif" size="71">What's this all of a sudden?</font>

123
00:08:52,803 --> 00:08:56,641
<font face="sans-serif" size="71">I'm just asking what you think of Godo.</font>

124
00:08:56,724 --> 00:08:57,767
<font face="sans-serif" size="71">As a man.</font>

125
00:08:58,684 --> 00:09:02,396
<font face="sans-serif" size="71">What? I think nothing of him.</font>

126
00:09:02,480 --> 00:09:05,232
<font face="sans-serif" size="71">He's just a senior I respect.</font>

127
00:09:05,316 --> 00:09:06,776
<font face="sans-serif" size="71">Really?</font>

128
00:09:06,859 --> 00:09:11,864
<font face="sans-serif" size="71">He can be a little frivolous,
but he's pretty good-looking</font>

129
00:09:11,947 --> 00:09:13,824
<font face="sans-serif" size="71">and he's one of the successful ones.</font>

130
00:09:13,908 --> 00:09:17,745
<font face="sans-serif" size="71">I thought you'd get along well with him.</font>

131
00:09:17,828 --> 00:09:20,373
<font face="sans-serif" size="71">Mr. Godo is not the problem, I just…</font>

132
00:09:21,082 --> 00:09:22,249
<font face="sans-serif" size="71">You just?</font>

133
00:09:22,333 --> 00:09:25,628
<font face="sans-serif" size="71">I want to stay away from love for a while.</font>

134
00:09:25,711 --> 00:09:27,755
<font face="sans-serif" size="71">What? Why?</font>

135
00:09:27,838 --> 00:09:31,258
<font face="sans-serif" size="71">I think love is similar to alcohol.</font>

136
00:09:31,842 --> 00:09:34,011
<font face="sans-serif" size="71">It feels good when you're drunk,</font>

137
00:09:34,095 --> 00:09:36,764
<font face="sans-serif" size="71">but you also sort of
lose sight of yourself.</font>

138
00:09:37,431 --> 00:09:39,266
<font face="sans-serif" size="71">It involves the other person too.</font>

139
00:09:39,350 --> 00:09:43,020
<font face="sans-serif" size="71">I found out my weakness through love.</font>

140
00:09:45,648 --> 00:09:47,692
<font face="sans-serif" size="71">Love is scary.</font>

141
00:09:48,359 --> 00:09:50,236
<font face="sans-serif" size="71">Scary, huh?</font>

142
00:09:50,903 --> 00:09:54,782
<font face="sans-serif" size="71">I think I understand what you mean.</font>

143
00:09:55,366 --> 00:09:56,534
<font face="sans-serif" size="71">Miyo?</font>

144
00:09:57,702 --> 00:10:01,622
<font face="sans-serif" size="71">Oh, I'm sorry. But I'm scared as well.</font>

145
00:10:02,123 --> 00:10:06,127
<font face="sans-serif" size="71">Because falling in love,
and feeling attached to someone</font>

146
00:10:06,627 --> 00:10:09,922
<font face="sans-serif" size="71">will probably change the person you are.</font>

147
00:10:15,511 --> 00:10:18,180
<font face="sans-serif" size="71">I guess it's my turn to speak
as your life mentor.</font>

148
00:10:18,264 --> 00:10:19,306
<font face="sans-serif" size="71">-Huh?
-Huh?</font>

149
00:10:20,766 --> 00:10:23,436
<font face="sans-serif" size="71">You know I'm divorced, right?</font>

150
00:10:23,519 --> 00:10:27,440
<font face="sans-serif" size="71">If I'm not wrong,
your ex-husband is Major General Okaito.</font>

151
00:10:28,274 --> 00:10:30,568
<font face="sans-serif" size="71">I'm over it now,</font>

152
00:10:30,651 --> 00:10:32,737
<font face="sans-serif" size="71">but I regretted it back then.</font>

153
00:10:33,279 --> 00:10:36,198
<font face="sans-serif" size="71">Because we were in love.</font>

154
00:10:39,785 --> 00:10:42,747
<font face="sans-serif" size="71">You said the divorce
was due to a big fight you had.</font>

155
00:10:43,330 --> 00:10:47,626
<font face="sans-serif" size="71">Yeah. What other people thought,
our own assumptions, and pride.</font>

156
00:10:48,878 --> 00:10:51,964
<font face="sans-serif" size="71">Looking back,
we were distracted by such trivial things.</font>

157
00:10:52,047 --> 00:10:57,470
<font face="sans-serif" size="71">and before I could say something
as simple as "You are important to me,"</font>

158
00:10:58,053 --> 00:11:00,556
<font face="sans-serif" size="71">it became too late to make things right.</font>

159
00:11:01,056 --> 00:11:02,725
<font face="sans-serif" size="71">How foolish, right?</font>

160
00:11:05,102 --> 00:11:08,230
<font face="sans-serif" size="71">My point is, if it's someone
you don't want to let go of,</font>

161
00:11:08,314 --> 00:11:13,110
<font face="sans-serif" size="71">it's important to express your love
and to create an unbreakable bond.</font>

162
00:11:14,570 --> 00:11:16,447
<font face="sans-serif" size="71">Life is short, you know.</font>

163
00:11:16,530 --> 00:11:18,949
<font face="sans-serif" size="71">There's no time to be scared.</font>

164
00:11:23,078 --> 00:11:25,498
<font face="sans-serif" size="71">Don't be afraid to charge forward.</font>

165
00:11:26,582 --> 00:11:29,668
<font face="sans-serif" size="71">This is the advice
from your awkward but loving sister.</font>

166
00:11:31,795 --> 00:11:33,005
<font face="sans-serif" size="71">I…</font>

167
00:11:33,088 --> 00:11:34,340
<font face="sans-serif" size="71">She's right!</font>

168
00:11:35,466 --> 00:11:38,677
<font face="sans-serif" size="71">I'm rooting for you too!</font>

169
00:11:38,761 --> 00:11:44,141
<font face="sans-serif" size="71">I need both you and the Commander
to live happily ever after.</font>

170
00:11:44,225 --> 00:11:46,101
<font face="sans-serif" size="71">Oh, my.</font>

171
00:11:46,185 --> 00:11:49,522
<font face="sans-serif" size="71">Thank you for joining us until late.
Good night, Kaoruko.</font>

172
00:11:49,605 --> 00:11:51,524
<font face="sans-serif" size="71">Good night…</font>

173
00:11:55,069 --> 00:11:57,112
<font face="sans-serif" size="71">She's such a good girl, isn't she?</font>

174
00:11:57,196 --> 00:11:58,030
<font face="sans-serif" size="71">Yes.</font>

175
00:11:58,614 --> 00:12:00,866
<font face="sans-serif" size="71">I'm proud to call her my friend.</font>

176
00:12:09,250 --> 00:12:12,127
<font face="sans-serif" size="71">I haven't had
this much to drink in a long while.</font>

177
00:12:13,170 --> 00:12:15,464
<font face="sans-serif" size="71">It was a very enjoyable evening.</font>

178
00:12:15,965 --> 00:12:18,884
<font face="sans-serif" size="71">Moreover, I get to talk to you properly.</font>

179
00:12:19,385 --> 00:12:20,469
<font face="sans-serif" size="71">With me?</font>

180
00:12:21,011 --> 00:12:22,012
<font face="sans-serif" size="71">That's right.</font>

181
00:12:22,513 --> 00:12:25,558
<font face="sans-serif" size="71">With you,
who possess a similar ability to mine.</font>

182
00:12:26,267 --> 00:12:29,812
<font face="sans-serif" size="71">The Divine Revelation is a blessing,
but also a yoke.</font>

183
00:12:30,396 --> 00:12:33,357
<font face="sans-serif" size="71">Because I can see a glimpse of the future,</font>

184
00:12:33,440 --> 00:12:36,819
<font face="sans-serif" size="71">the stone I cast
is merely a ripple in the water</font>

185
00:12:36,902 --> 00:12:40,990
<font face="sans-serif" size="71">and only a few people understand
what those ripples signify.</font>

186
00:12:41,907 --> 00:12:46,203
<font face="sans-serif" size="71">Those who know the future
must fight against loneliness.</font>

187
00:12:46,912 --> 00:12:48,539
<font face="sans-serif" size="71">Loneliness?</font>

188
00:12:48,622 --> 00:12:52,334
<font face="sans-serif" size="71">Unless you confront
the overwhelming power and the loneliness,</font>

189
00:12:52,418 --> 00:12:54,712
<font face="sans-serif" size="71">you won't be able to accomplish your duty.</font>

190
00:12:55,879 --> 00:12:57,131
<font face="sans-serif" size="71">Miyo Saimori.</font>

191
00:12:57,214 --> 00:12:58,132
<font face="sans-serif" size="71">Yes.</font>

192
00:12:58,215 --> 00:13:00,342
<font face="sans-serif" size="71">Do you like snow?</font>

193
00:13:00,426 --> 00:13:02,011
<font face="sans-serif" size="71">Snow?</font>

194
00:13:02,553 --> 00:13:04,138
<font face="sans-serif" size="71">I used to like it.</font>

195
00:13:04,722 --> 00:13:09,310
<font face="sans-serif" size="71">As a child, I would rush out
to the garden to play when it was snowing.</font>

196
00:13:10,769 --> 00:13:14,231
<font face="sans-serif" size="71">Now, however,
I cannot simply be happy about it.</font>

197
00:13:15,858 --> 00:13:17,818
<font face="sans-serif" size="71">Does the snow signify something?</font>

198
00:13:18,819 --> 00:13:19,737
<font face="sans-serif" size="71">Yes.</font>

199
00:13:24,033 --> 00:13:26,744
<font face="sans-serif" size="71">Cherry blossoms disturbed by the snow</font>

200
00:13:26,827 --> 00:13:29,163
<font face="sans-serif" size="71">will bring the nightfall.</font>

201
00:13:38,380 --> 00:13:41,133
<font face="sans-serif" size="71">I'm glad we were able to
have dinner together.</font>

202
00:13:41,634 --> 00:13:42,635
<font face="sans-serif" size="71">Me too.</font>

203
00:13:46,138 --> 00:13:48,474
<font face="sans-serif" size="71">Miyo, is something wrong?</font>

204
00:13:50,142 --> 00:13:51,518
<font face="sans-serif" size="71">N-No.</font>

205
00:13:52,186 --> 00:13:53,896
<font face="sans-serif" size="71">It'll be cold again tonight.</font>

206
00:13:53,979 --> 00:13:56,940
<font face="sans-serif" size="71">Please be careful not to catch a cold.</font>

207
00:13:57,024 --> 00:13:58,108
<font face="sans-serif" size="71">Thanks.</font>

208
00:13:59,151 --> 00:14:00,778
<font face="sans-serif" size="71">Well, I'm off.</font>

209
00:14:02,154 --> 00:14:03,489
<font face="sans-serif" size="71">Take care, sir.</font>

210
00:14:07,660 --> 00:14:08,577
<font face="sans-serif" size="71">Please.</font>

211
00:14:08,661 --> 00:14:10,746
<font face="sans-serif" size="71">Don't let it snow.</font>

212
00:14:11,580 --> 00:14:12,498
<font face="sans-serif" size="71">Miyo.</font>

213
00:14:14,416 --> 00:14:15,626
<font face="sans-serif" size="71">Arata.</font>

214
00:14:18,921 --> 00:14:20,798
<font face="sans-serif" size="71">Are you worried about Mr. Kudo?</font>

215
00:14:21,340 --> 00:14:22,174
<font face="sans-serif" size="71">Yes.</font>

216
00:14:22,675 --> 00:14:25,594
<font face="sans-serif" size="71">I hear supernatural abilities can get
stronger or weaker</font>

217
00:14:25,678 --> 00:14:28,097
<font face="sans-serif" size="71">depending on the strength
of your emotions.</font>

218
00:14:28,180 --> 00:14:30,099
<font face="sans-serif" size="71">The strength of my emotions?</font>

219
00:14:30,766 --> 00:14:31,600
<font face="sans-serif" size="71">That's right.</font>

220
00:14:32,226 --> 00:14:34,353
<font face="sans-serif" size="71">If that's true,</font>

221
00:14:34,979 --> 00:14:38,023
<font face="sans-serif" size="71">your emotions
will be a powerful weapon to you.</font>

222
00:14:38,107 --> 00:14:42,611
<font face="sans-serif" size="71">I'm sure the frustration of being able to
do nothing but wait is becoming your fuel.</font>

223
00:14:44,780 --> 00:14:47,074
<font face="sans-serif" size="71">Do you think so?</font>

224
00:14:47,157 --> 00:14:52,371
<font face="sans-serif" size="71">But still, I wonder
what is holding back your awakening.</font>

225
00:14:52,454 --> 00:14:53,789
<font face="sans-serif" size="71">I don't know.</font>

226
00:14:54,456 --> 00:14:57,459
<font face="sans-serif" size="71">If there's something
you can't share with Mr. Kudo,</font>

227
00:14:58,043 --> 00:14:59,461
<font face="sans-serif" size="71">you can talk to me.</font>

228
00:15:04,466 --> 00:15:08,595
<font face="sans-serif" size="71">I will destroy everything
that's troubling you.</font>

229
00:15:17,980 --> 00:15:19,356
<font face="sans-serif" size="71">That's…</font>

230
00:15:19,440 --> 00:15:21,900
<font face="sans-serif" size="71">One of the ministers' official cars.</font>

231
00:15:22,735 --> 00:15:25,696
<font face="sans-serif" size="71">There was a meeting
at the Front Hall today.</font>

232
00:15:26,321 --> 00:15:27,906
<font face="sans-serif" size="71">What is he doing here?</font>

233
00:15:33,370 --> 00:15:36,040
<font face="sans-serif" size="71">Well, greetings, Mr. Usuba.</font>

234
00:15:36,123 --> 00:15:40,544
<font face="sans-serif" size="71">Forgive me, but I believe
you're the Minister of Education.</font>

235
00:15:40,627 --> 00:15:44,298
<font face="sans-serif" size="71">What brought you to
Prince Takaihito's personal residence?</font>

236
00:15:44,381 --> 00:15:49,470
<font face="sans-serif" size="71">My secretary got lost,
so we wanted to ask for directions.</font>

237
00:15:49,553 --> 00:15:50,512
<font face="sans-serif" size="71">Isn't that right?</font>

238
00:15:50,596 --> 00:15:52,222
<font face="sans-serif" size="71">My apologies.</font>

239
00:15:53,140 --> 00:15:56,852
<font face="sans-serif" size="71">Then if you turn back
and drive back to where you came from,</font>

240
00:15:56,935 --> 00:15:58,812
<font face="sans-serif" size="71">you'll be able to find your way home.</font>

241
00:15:59,396 --> 00:16:00,606
<font face="sans-serif" size="71">I see.</font>

242
00:16:01,106 --> 00:16:02,274
<font face="sans-serif" size="71">By the way,</font>

243
00:16:02,357 --> 00:16:06,820
<font face="sans-serif" size="71">I thought you might feel constrained
being confined in the Palace like this.</font>

244
00:16:06,904 --> 00:16:10,032
<font face="sans-serif" size="71">Given the current strong opposition
to supernatural abilities,</font>

245
00:16:10,115 --> 00:16:13,827
<font face="sans-serif" size="71">there are many who don't think well
of this treatment you're receiving.</font>

246
00:16:13,911 --> 00:16:16,163
<font face="sans-serif" size="71">What are you trying to say?</font>

247
00:16:16,663 --> 00:16:21,293
<font face="sans-serif" size="71">I heard that Usuba's special ability
is to meddle with people's psyche.</font>

248
00:16:21,376 --> 00:16:24,088
<font face="sans-serif" size="71">It works on anyone, correct?</font>

249
00:16:24,671 --> 00:16:25,547
<font face="sans-serif" size="71">Show them.</font>

250
00:16:29,134 --> 00:16:33,847
<font face="sans-serif" size="71">How about using your powers for me?</font>

251
00:16:33,931 --> 00:16:35,849
<font face="sans-serif" size="71">I must ask you to leave.</font>

252
00:16:35,933 --> 00:16:39,436
<font face="sans-serif" size="71">Is this not enough?
What a greedy young man you are.</font>

253
00:16:39,937 --> 00:16:40,938
<font face="sans-serif" size="71">Secretary.</font>

254
00:16:43,232 --> 00:16:45,359
<font face="sans-serif" size="71">I asked you to leave.</font>

255
00:16:45,859 --> 00:16:48,612
<font face="sans-serif" size="71">If you're going to
disrespect us further…</font>

256
00:16:50,030 --> 00:16:51,198
<font face="sans-serif" size="71">Minister Hasebe!</font>

257
00:16:51,698 --> 00:16:53,367
<font face="sans-serif" size="71">What are you doing here?</font>

258
00:16:58,705 --> 00:17:02,292
<font face="sans-serif" size="71">Though you are a minister,
under the current circumstances,</font>

259
00:17:02,376 --> 00:17:05,629
<font face="sans-serif" size="71">please refrain from taking selfish actions
within the premises.</font>

260
00:17:05,712 --> 00:17:07,840
<font face="sans-serif" size="71">How dare you talk to me that way!</font>

261
00:17:07,923 --> 00:17:13,262
<font face="sans-serif" size="71">You're the selfish ones who invited these
sneaky monsters into the Imperial Palace</font>

262
00:17:13,345 --> 00:17:15,764
<font face="sans-serif" size="71">without our permission!</font>

263
00:17:15,848 --> 00:17:17,724
<font face="sans-serif" size="71">Now, now, sir.</font>

264
00:17:17,808 --> 00:17:20,477
<font face="sans-serif" size="71">It'll be a problem
if we cause a bigger fuss.</font>

265
00:17:25,607 --> 00:17:28,026
<font face="sans-serif" size="71">Please forgive us.</font>

266
00:17:28,110 --> 00:17:32,197
<font face="sans-serif" size="71">I've caused a big uproar
by taking a wrong turn.</font>

267
00:17:32,865 --> 00:17:34,783
<font face="sans-serif" size="71">Please leave this instant.</font>

268
00:17:34,867 --> 00:17:37,327
<font face="sans-serif" size="71">Yes, of course we will.</font>

269
00:17:40,622 --> 00:17:42,541
<font face="sans-serif" size="71">Thank you for your hard work.</font>

270
00:17:45,669 --> 00:17:47,296
<font face="sans-serif" size="71">Well, goodbye then.</font>

271
00:17:54,928 --> 00:17:56,430
<font face="sans-serif" size="71">Miyo, are you all right?</font>

272
00:17:56,930 --> 00:17:57,806
<font face="sans-serif" size="71">Y-Yes.</font>

273
00:17:58,640 --> 00:18:01,810
<font face="sans-serif" size="71">Good grief, troublesome matters
never seem to end.</font>

274
00:18:02,686 --> 00:18:03,729
<font face="sans-serif" size="71">Arata.</font>

275
00:18:06,148 --> 00:18:09,401
<font face="sans-serif" size="71">I was scared to death
when Lord Takakura told me about it.</font>

276
00:18:09,902 --> 00:18:11,653
<font face="sans-serif" size="71">Are you sure you're not hurt?</font>

277
00:18:12,654 --> 00:18:14,281
<font face="sans-serif" size="71">I'm all right.</font>

278
00:18:14,364 --> 00:18:16,700
<font face="sans-serif" size="71">You don't have to ask me so many times.</font>

279
00:18:16,783 --> 00:18:18,702
<font face="sans-serif" size="71">I can't help it.</font>

280
00:18:19,328 --> 00:18:20,913
<font face="sans-serif" size="71">Anyway, for tonight--</font>

281
00:18:20,996 --> 00:18:21,955
<font face="sans-serif" size="71">Huh?</font>

282
00:18:26,543 --> 00:18:30,422
<font face="sans-serif" size="71">Did my bedding always look like this?</font>

283
00:18:30,505 --> 00:18:32,549
<font face="sans-serif" size="71">I bet it's Prince Takaihito.</font>

284
00:18:33,634 --> 00:18:34,968
<font face="sans-serif" size="71">He's set us up.</font>

285
00:18:37,304 --> 00:18:40,474
<font face="sans-serif" size="71">Oh well, I'll sleep on the floor tonight.</font>

286
00:18:40,557 --> 00:18:41,975
<font face="sans-serif" size="71">You use the bedding.</font>

287
00:18:42,059 --> 00:18:44,686
<font face="sans-serif" size="71">What? That won't do, sir.</font>

288
00:18:44,770 --> 00:18:47,898
<font face="sans-serif" size="71">If that's the case, you take the bedding.</font>

289
00:18:47,981 --> 00:18:51,652
<font face="sans-serif" size="71">Are you asking me to
sleep in the warm bedding all by myself?</font>

290
00:18:51,735 --> 00:18:53,987
<font face="sans-serif" size="71">I think that would be better.</font>

291
00:18:54,071 --> 00:18:55,781
<font face="sans-serif" size="71">Stop joking around.</font>

292
00:18:55,864 --> 00:18:59,409
<font face="sans-serif" size="71">I want you to use the bedding.
I'm putting my foot down.</font>

293
00:18:59,493 --> 00:19:03,038
<font face="sans-serif" size="71">Unless you use the bedding,
I'm not going to sleep either.</font>

294
00:19:13,382 --> 00:19:15,384
<font face="sans-serif" size="71">Why did it end up like this?</font>

295
00:19:17,135 --> 00:19:18,428
<font face="sans-serif" size="71">You can't sleep?</font>

296
00:19:18,512 --> 00:19:19,846
<font face="sans-serif" size="71">N-No.</font>

297
00:19:20,931 --> 00:19:24,768
<font face="sans-serif" size="71">Then, shall we chat
until you're able to sleep?</font>

298
00:19:25,644 --> 00:19:27,354
<font face="sans-serif" size="71">Okay.</font>

299
00:19:28,897 --> 00:19:31,858
<font face="sans-serif" size="71">Have you had any trouble
since you came here?</font>

300
00:19:32,359 --> 00:19:36,571
<font face="sans-serif" size="71">No. Everyone has been very kind and open.</font>

301
00:19:37,114 --> 00:19:39,574
<font face="sans-serif" size="71">I feel nothing but blessed.</font>

302
00:19:40,158 --> 00:19:41,243
<font face="sans-serif" size="71">I see.</font>

303
00:19:41,326 --> 00:19:43,578
<font face="sans-serif" size="71">Is there anything you want to ask me?</font>

304
00:19:44,413 --> 00:19:45,497
<font face="sans-serif" size="71">Um…</font>

305
00:19:46,623 --> 00:19:51,253
<font face="sans-serif" size="71">Have you ever felt
that your job is too hard?</font>

306
00:19:52,004 --> 00:19:55,632
<font face="sans-serif" size="71">I've never felt the job itself is hard.</font>

307
00:19:55,716 --> 00:19:56,717
<font face="sans-serif" size="71">Not even once?</font>

308
00:19:57,259 --> 00:20:00,762
<font face="sans-serif" size="71">There have been hard times
due to military affairs.</font>

309
00:20:01,263 --> 00:20:06,018
<font face="sans-serif" size="71">I do feel regret when my colleagues
get injured or fall in a battle.</font>

310
00:20:07,102 --> 00:20:10,397
<font face="sans-serif" size="71">Even so, I've never felt
that this role is too hard.</font>

311
00:20:11,606 --> 00:20:13,317
<font face="sans-serif" size="71">Is that so.</font>

312
00:20:13,400 --> 00:20:14,818
<font face="sans-serif" size="71">What about you?</font>

313
00:20:14,901 --> 00:20:18,280
<font face="sans-serif" size="71">It's been a few months
since you've become my fiancée.</font>

314
00:20:18,363 --> 00:20:19,906
<font face="sans-serif" size="71">Do you have any regrets?</font>

315
00:20:22,034 --> 00:20:24,745
<font face="sans-serif" size="71">No, I have no regrets about it at all.</font>

316
00:20:27,205 --> 00:20:28,206
<font face="sans-serif" size="71">That's good.</font>

317
00:20:30,083 --> 00:20:31,752
<font face="sans-serif" size="71">This may sound selfish,</font>

318
00:20:32,461 --> 00:20:35,505
<font face="sans-serif" size="71">but I'd like to hear more
of what you have to say.</font>

319
00:20:37,132 --> 00:20:38,550
<font face="sans-serif" size="71">Um…</font>

320
00:20:40,052 --> 00:20:41,720
<font face="sans-serif" size="71">S-Sir…</font>

321
00:20:42,220 --> 00:20:43,430
<font face="sans-serif" size="71">Yes?</font>

322
00:20:43,513 --> 00:20:45,557
<font face="sans-serif" size="71">Have you ever felt</font>

323
00:20:46,058 --> 00:20:48,560
<font face="sans-serif" size="71">the feeling of love before?</font>

324
00:20:52,814 --> 00:20:54,107
<font face="sans-serif" size="71">Love, huh?</font>

325
00:20:55,317 --> 00:20:56,651
<font face="sans-serif" size="71">I've never been certain</font>

326
00:20:57,235 --> 00:20:59,905
<font face="sans-serif" size="71">if anything I've felt was
love or a romantic feeling.</font>

327
00:21:00,822 --> 00:21:02,240
<font face="sans-serif" size="71">But now I know.</font>

328
00:21:03,116 --> 00:21:08,080
<font face="sans-serif" size="71">I deliberately remained insensitive
to the feelings others directed at me.</font>

329
00:21:09,331 --> 00:21:13,710
<font face="sans-serif" size="71">Maybe I was terrified
to confront them properly.</font>

330
00:21:14,795 --> 00:21:18,715
<font face="sans-serif" size="71">That's how you protected yourself,
isn't it?</font>

331
00:21:20,467 --> 00:21:21,843
<font face="sans-serif" size="71">How about you?</font>

332
00:21:22,803 --> 00:21:25,222
<font face="sans-serif" size="71">Aren't you afraid of something, too?</font>

333
00:21:26,390 --> 00:21:27,474
<font face="sans-serif" size="71">Sir?</font>

334
00:21:28,100 --> 00:21:29,768
<font face="sans-serif" size="71">Am I not reliable?</font>

335
00:21:30,894 --> 00:21:32,354
<font face="sans-serif" size="71">That's not--</font>

336
00:21:40,862 --> 00:21:43,782
<font face="sans-serif" size="71">Miyo, I'm no longer the man I used to be.</font>

337
00:21:44,533 --> 00:21:46,993
<font face="sans-serif" size="71">I wish to have more in my life.</font>

338
00:21:47,744 --> 00:21:51,498
<font face="sans-serif" size="71">If possible,
I even want to fall deeper in love</font>

339
00:21:52,541 --> 00:21:54,459
<font face="sans-serif" size="71">with no one else but you.</font>

340
00:21:59,881 --> 00:22:01,550
<font face="sans-serif" size="71">M-My apologies.</font>

341
00:22:02,759 --> 00:22:05,470
<font face="sans-serif" size="71">It's fine. I'll be waiting.</font>

342
00:22:08,974 --> 00:22:10,559
<font face="sans-serif" size="71">Good night, Miyo.</font>

343
00:22:13,770 --> 00:22:15,188
<font face="sans-serif" size="71">Good night.</font>

344
00:23:46,780 --> 00:23:50,992
<font face="sans-serif" size="71">Subtitle translation by: Aya Kudo</font>

