1
00:00:11,616 --> 00:00:13,034
<font face="sans-serif" size="71">Keisarillinen neuvosto?</font>

2
00:00:13,118 --> 00:00:17,413
<font face="sans-serif" size="71">Tänä aamuna ministerien autot ajoivat
peräjälkeen keisarilliseen palatsiin.</font>

3
00:00:17,497 --> 00:00:21,543
<font face="sans-serif" size="71">Kai ne vanhat houkat
tulivat varoittamaan meitä.</font>

4
00:00:21,626 --> 00:00:25,880
<font face="sans-serif" size="71">On ilmeistä, että he tulivat valvomaan
prinssi Takaihitoa ja yksikköäni.</font>

5
00:00:25,964 --> 00:00:27,382
<font face="sans-serif" size="71">Jos -</font>

6
00:00:27,465 --> 00:00:31,553
<font face="sans-serif" size="71">Valittujen veljeskunta on ujuttautunut
myös hallitukseen,</font>

7
00:00:31,636 --> 00:00:35,557
<font face="sans-serif" size="71">he voivat jopa käyttää
kokousta hyödykseen.</font>

8
00:00:35,640 --> 00:00:38,893
<font face="sans-serif" size="71">Koska prinssi Takaihito
on itsekin varovainen,</font>

9
00:00:38,977 --> 00:00:41,312
<font face="sans-serif" size="71">ainoa, joka voi tiedustella, on…</font>

10
00:00:41,396 --> 00:00:42,230
<font face="sans-serif" size="71">Aivan.</font>

11
00:00:48,778 --> 00:00:51,823
<font face="sans-serif" size="71">Olen varma,
että kaikki ovat tällä hetkellä -</font>

12
00:00:53,449 --> 00:00:55,994
<font face="sans-serif" size="71">prinssi Takaihiton valppaan katseen alla.</font>

13
00:00:57,412 --> 00:01:01,666
<font face="sans-serif" size="71">Keisarillisen sinetin vartijana
minä, Takakura, jäljitän petturin.</font>

14
00:01:02,333 --> 00:01:04,711
<font face="sans-serif" size="71">Se ei ole niin helppoa.</font>

15
00:01:05,545 --> 00:01:07,505
<font face="sans-serif" size="71">Ministerien joukossa on niitä,</font>

16
00:01:07,589 --> 00:01:12,218
<font face="sans-serif" size="71">jotka eivät pidä minua soveliaana
keisarin paikalle.</font>

17
00:01:12,302 --> 00:01:16,723
<font face="sans-serif" size="71">Pelkkä minun vastustamiseni
ei tee heistä pettureita.</font>

18
00:01:16,806 --> 00:01:20,226
<font face="sans-serif" size="71">Siitä huolimatta Usui tulee varmasti.</font>

19
00:01:20,310 --> 00:01:22,770
<font face="sans-serif" size="71">Hän yllättää meidät ovelasti.</font>

20
00:01:24,063 --> 00:01:27,025
<font face="sans-serif" size="71">Niin ei ole vielä käynyt.</font>

21
00:01:27,108 --> 00:01:29,569
<font face="sans-serif" size="71">On oltava jotain, mitä voimme tehdä.</font>

22
00:01:31,070 --> 00:01:34,240
<font face="sans-serif" size="71">Aivan. Siinä tilanteessa -</font>

23
00:01:34,324 --> 00:01:36,743
<font face="sans-serif" size="71">voin luottaa vain sinuun.</font>

24
00:01:37,785 --> 00:01:39,203
<font face="sans-serif" size="71">Minä hoidan asian.</font>

25
00:01:59,015 --> 00:02:03,645
<font face="sans-serif" size="71">MY HAPPY MARRIAGE</font>

26
00:03:10,086 --> 00:03:14,007
<font face="sans-serif" size="71">JAKSO 21
AN EVENING BANQUET AND DISTANT SNOW</font>

27
00:03:14,966 --> 00:03:16,009
<font face="sans-serif" size="71">Toisin sanoen,</font>

28
00:03:16,092 --> 00:03:19,012
<font face="sans-serif" size="71">vaikka keisari olisikin siepattu…</font>

29
00:03:19,095 --> 00:03:23,516
<font face="sans-serif" size="71">Keisarillisen hovin ministeri,
Takaihito-vastaisen ryhmittymän johtaja.</font>

30
00:03:23,599 --> 00:03:27,020
<font face="sans-serif" size="71">Aistin selvää vihamielisyyttä
prinssi Takaihitoa kohtaan.</font>

31
00:03:27,103 --> 00:03:29,480
<font face="sans-serif" size="71">Suojeltavat saattavat olla rahvasta,</font>

32
00:03:29,564 --> 00:03:33,026
<font face="sans-serif" size="71">mutta he ovat arvostetun suvun
kykyjenkäyttäjiä, eikö niin?</font>

33
00:03:33,109 --> 00:03:35,570
<font face="sans-serif" size="71">Se on pikemminkin rauhoittavaa.</font>

34
00:03:35,653 --> 00:03:37,155
<font face="sans-serif" size="71">Opetusministeri.</font>

35
00:03:37,238 --> 00:03:41,159
<font face="sans-serif" size="71">Onko kyse imartelusta,
jotta armeija ei saisi budjettia?</font>

36
00:03:41,242 --> 00:03:43,036
<font face="sans-serif" size="71">Usuba, oliko se?</font>

37
00:03:43,619 --> 00:03:45,330
<font face="sans-serif" size="71">Haluan nähdä heidän kykynsä…</font>

38
00:03:45,413 --> 00:03:46,789
<font face="sans-serif" size="71">Viestintäministeri.</font>

39
00:03:46,873 --> 00:03:49,959
<font face="sans-serif" size="71">Hän vaikuttaa olevan puolellamme,</font>

40
00:03:50,043 --> 00:03:53,796
<font face="sans-serif" size="71">mutta hänen käytöksensä jättää
sivustan auki viholliselle.</font>

41
00:03:53,880 --> 00:03:55,840
<font face="sans-serif" size="71">…kansakunta järkkyy jonkin…</font>

42
00:03:55,923 --> 00:04:00,011
<font face="sans-serif" size="71">Armeijan komentaja. Äänekäs
yliluonnollisten kykyjen vastustaja.</font>

43
00:04:00,094 --> 00:04:02,013
<font face="sans-serif" size="71">Meidän on pysyttävä valppaina.</font>

44
00:04:02,096 --> 00:04:03,598
<font face="sans-serif" size="71">Laivaston komentaja.</font>

45
00:04:04,140 --> 00:04:06,726
<font face="sans-serif" size="71">Kuin kissat ja koirat,</font>

46
00:04:06,809 --> 00:04:09,771
<font face="sans-serif" size="71">kamppailevat vallasta yhtenään.</font>

47
00:04:10,271 --> 00:04:12,315
<font face="sans-serif" size="71">He eivät ymmärrä, mikä on tärkeää.</font>

48
00:04:13,024 --> 00:04:17,445
<font face="sans-serif" size="71">Yliluonnolliset kyvyt ovat pelkkiä
jäänteitä menneisyydestä.</font>

49
00:04:17,528 --> 00:04:20,948
<font face="sans-serif" size="71">Nyt meillä on tieteen avulla
kehitettyjä huippuaseita.</font>

50
00:04:21,032 --> 00:04:25,953
<font face="sans-serif" size="71">Valittujen veljeskunta
ei mahda sotilasmahdillemme mitään.</font>

51
00:04:27,246 --> 00:04:31,334
<font face="sans-serif" size="71">Kovaa puhetta joltakulta,
jonka epäonnistuminen -</font>

52
00:04:31,417 --> 00:04:33,211
<font face="sans-serif" size="71">salli Mikadon sieppauksen.</font>

53
00:04:33,294 --> 00:04:36,923
<font face="sans-serif" size="71">Armeija vastaa
keisarillisen palatsin turvallisuudesta.</font>

54
00:04:37,006 --> 00:04:38,716
<font face="sans-serif" size="71">Eikö tämä ole vastuuongelma?</font>

55
00:04:38,800 --> 00:04:40,593
<font face="sans-serif" size="71">Kehtaattekin syyttää meitä!</font>

56
00:04:40,676 --> 00:04:42,637
<font face="sans-serif" size="71">Kaikki alkoi,</font>

57
00:04:42,720 --> 00:04:47,141
<font face="sans-serif" size="71">kun laivasto vaati turvaa
naurettavaan vuosikatselmukseensa -</font>

58
00:04:47,225 --> 00:04:49,685
<font face="sans-serif" size="71">ja me jäimme alimiehitetyiksi!</font>

59
00:04:49,769 --> 00:04:50,686
<font face="sans-serif" size="71">Mitä?</font>

60
00:04:53,064 --> 00:04:55,858
<font face="sans-serif" size="71">He pelaavat suoraan vihollisen pussiin.</font>

61
00:04:55,942 --> 00:04:57,610
<font face="sans-serif" size="71">Lordi Takakura,</font>

62
00:04:58,194 --> 00:05:00,279
<font face="sans-serif" size="71">onko teillä jotain sanottavaa?</font>

63
00:05:00,363 --> 00:05:05,451
<font face="sans-serif" size="71">Olette saavuttanut asemanne
ja keisarin luottamuksen nuorella iällä.</font>

64
00:05:05,952 --> 00:05:08,871
<font face="sans-serif" size="71">Haluaisin kuulla mielipiteenne.</font>

65
00:05:09,497 --> 00:05:10,915
<font face="sans-serif" size="71">Tämä on naurettavaa.</font>

66
00:05:11,541 --> 00:05:13,459
<font face="sans-serif" size="71">Kuulkaahan nyt.</font>

67
00:05:13,543 --> 00:05:16,671
<font face="sans-serif" size="71">Lordi Takakura on oikeassa.</font>

68
00:05:16,754 --> 00:05:20,633
<font face="sans-serif" size="71">Valittujen veljeskunta on
salaperäinen organisaatio.</font>

69
00:05:20,716 --> 00:05:25,304
<font face="sans-serif" size="71">Nyt on aika seistä yhdessä
prinssi Takaihiton takana, eikö vain?</font>

70
00:05:25,388 --> 00:05:27,223
<font face="sans-serif" size="71">Arvasin, että sanoisitte noin.</font>

71
00:05:28,474 --> 00:05:30,726
<font face="sans-serif" size="71">Olen kuullut teitä kaikkia.</font>

72
00:05:31,227 --> 00:05:36,732
<font face="sans-serif" size="71">Pahoitteluni, että toteutin suunnitelmani
ilman hyväksyntäänne.</font>

73
00:05:37,233 --> 00:05:41,737
<font face="sans-serif" size="71">Mutta kaiken paljastaminen
ei yksinkertaisesti auta asiaa.</font>

74
00:05:41,821 --> 00:05:44,240
<font face="sans-serif" size="71">Tulevaa ei ole niin helppoa hallita.</font>

75
00:05:45,491 --> 00:05:47,660
<font face="sans-serif" size="71">Teillä kaikilla on syynne.</font>

76
00:05:48,286 --> 00:05:50,413
<font face="sans-serif" size="71">Mutta nyt strategiamme -</font>

77
00:05:50,496 --> 00:05:53,666
<font face="sans-serif" size="71">on vahvistaa
keisarillisen palatsin puolustusta.</font>

78
00:05:54,292 --> 00:05:56,752
<font face="sans-serif" size="71">Se on paras vaihtoehtomme tällä hetkellä.</font>

79
00:05:57,295 --> 00:05:59,755
<font face="sans-serif" size="71">Keskitämme puolustuksemme.</font>

80
00:06:07,763 --> 00:06:10,349
<font face="sans-serif" size="71">Miyo täällä. Kutsuitteko minua?</font>

81
00:06:10,433 --> 00:06:12,018
<font face="sans-serif" size="71">Tule sisään.</font>

82
00:06:18,024 --> 00:06:21,444
<font face="sans-serif" size="71">Siinähän hän on. Päivän keskipiste.</font>

83
00:06:21,527 --> 00:06:24,071
<font face="sans-serif" size="71">Älähän jähmety paikoillesi. Tule tänne.</font>

84
00:06:24,906 --> 00:06:26,782
<font face="sans-serif" size="71">Selvä.</font>

85
00:06:32,747 --> 00:06:36,918
<font face="sans-serif" size="71">Kutsuin teidät tänne tänään
yhdestä syystä.</font>

86
00:06:37,418 --> 00:06:41,172
<font face="sans-serif" size="71">Kun kerran asumme saman katon alla,</font>

87
00:06:41,255 --> 00:06:45,593
<font face="sans-serif" size="71">ajattelin, että voisimme pitää hauskaa
juttelemalla keskenämme.</font>

88
00:06:45,676 --> 00:06:48,304
<font face="sans-serif" size="71">Kutsutaan sitä naisten illanvietoksi!</font>

89
00:06:48,387 --> 00:06:49,889
<font face="sans-serif" size="71">Naisten…</font>

90
00:06:50,681 --> 00:06:53,059
<font face="sans-serif" size="71">Voitte puhua vapaasti.</font>

91
00:06:53,726 --> 00:06:57,355
<font face="sans-serif" size="71">Voitte kutsua minua Takakoksi,
jos haluatte.</font>

92
00:06:58,940 --> 00:07:01,275
<font face="sans-serif" size="71">Tervetuloa, prinsessa Takako.</font>

93
00:07:01,359 --> 00:07:03,319
<font face="sans-serif" size="71">Toivottavasti viihdytte.</font>

94
00:07:03,819 --> 00:07:06,572
<font face="sans-serif" size="71">Seuraamme liittyy vielä yksi.</font>

95
00:07:07,073 --> 00:07:08,491
<font face="sans-serif" size="71">Vielä yksi?</font>

96
00:07:18,501 --> 00:07:20,503
<font face="sans-serif" size="71">Miyo, hyvää iltaa!</font>

97
00:07:21,087 --> 00:07:22,505
<font face="sans-serif" size="71">Voi, Kaoruko!</font>

98
00:07:22,588 --> 00:07:24,715
<font face="sans-serif" size="71">Hän on vanhassa pääkaupungissa.</font>

99
00:07:24,799 --> 00:07:28,219
<font face="sans-serif" size="71">Hän käyttää erityisiä kykyjään
ollakseen seurassamme etäältä.</font>

100
00:07:28,302 --> 00:07:30,513
<font face="sans-serif" size="71">Joko sinä juot?</font>

101
00:07:30,596 --> 00:07:34,684
<font face="sans-serif" size="71">Jep, Kaoruko Jinnouchi tässä!
Ja minä juon jo.</font>

102
00:07:34,767 --> 00:07:38,521
<font face="sans-serif" size="71">Hitsi, emme ole edes täyttäneet lasejamme.</font>

103
00:07:38,604 --> 00:07:41,607
<font face="sans-serif" size="71">Aloitammeko mekin?</font>

104
00:07:42,108 --> 00:07:47,029
<font face="sans-serif" size="71">Kiyoka kielsi useaan otteeseen
juottamasta morsiantaan humalaan.</font>

105
00:07:47,113 --> 00:07:49,949
<font face="sans-serif" size="71">Sinä juot siis tätä.</font>

106
00:07:52,285 --> 00:07:53,286
<font face="sans-serif" size="71">No niin.</font>

107
00:07:53,369 --> 00:07:55,997
<font face="sans-serif" size="71">Aloitetaan naisten illanvietto!</font>

108
00:07:56,080 --> 00:07:57,290
<font face="sans-serif" size="71">Kippis!</font>

109
00:07:57,915 --> 00:07:59,542
<font face="sans-serif" size="71">Kippis!
-Kippis!</font>

110
00:08:04,880 --> 00:08:10,386
<font face="sans-serif" size="71">Kiyoka oli silloin minua pienempi…</font>

111
00:08:10,469 --> 00:08:11,387
<font face="sans-serif" size="71">Hazuki.</font>

112
00:08:12,096 --> 00:08:17,101
<font face="sans-serif" size="71">Hän järjesti illan
auttaakseen minua rentoutumaan.</font>

113
00:08:18,019 --> 00:08:22,148
<font face="sans-serif" size="71">En voi olla ajattelematta,
että olen hyvin onnekas.</font>

114
00:08:26,485 --> 00:08:27,695
<font face="sans-serif" size="71">Jestas sentään.</font>

115
00:08:27,778 --> 00:08:31,657
<font face="sans-serif" size="71">Prinsessa Takako on nukahtanut,
ja ilta on vasta alkamassa.</font>

116
00:08:31,741 --> 00:08:33,951
<font face="sans-serif" size="71">Hän tosiaan joi aika paljon.</font>

117
00:08:34,535 --> 00:08:37,997
<font face="sans-serif" size="71">No niin, minä jätän teidät nyt.</font>

118
00:08:38,080 --> 00:08:39,582
<font face="sans-serif" size="71">Hyvää yötä.</font>

119
00:08:41,500 --> 00:08:42,710
<font face="sans-serif" size="71">Ai niin.</font>

120
00:08:42,793 --> 00:08:45,546
<font face="sans-serif" size="71">Halusin kysyä erästä asiaa, Kaoruko.</font>

121
00:08:46,297 --> 00:08:49,300
<font face="sans-serif" size="71">Mitä sinun ja Godon välillä on?</font>

122
00:08:50,176 --> 00:08:52,720
<font face="sans-serif" size="71">Mitä tämä nyt oikein on?</font>

123
00:08:52,803 --> 00:08:56,641
<font face="sans-serif" size="71">Kysyin vain, että mitä pidät Godosta?</font>

124
00:08:56,724 --> 00:08:57,767
<font face="sans-serif" size="71">Miehenä.</font>

125
00:08:58,684 --> 00:09:02,396
<font face="sans-serif" size="71">Mitäkö? En ajattele hänestä mitään.</font>

126
00:09:02,480 --> 00:09:05,232
<font face="sans-serif" size="71">Hän on minua ylempiarvoisempi,
ja arvostan häntä.</font>

127
00:09:05,316 --> 00:09:06,776
<font face="sans-serif" size="71">Niinkö?</font>

128
00:09:06,859 --> 00:09:11,864
<font face="sans-serif" size="71">Hän voi olla huoleton,
mutta hän näyttää hyvältä.</font>

129
00:09:11,947 --> 00:09:13,824
<font face="sans-serif" size="71">Lisäksi hän on menestynyt.</font>

130
00:09:13,908 --> 00:09:17,745
<font face="sans-serif" size="71">Ajattelin, että tulisitte hyvin toimeen.</font>

131
00:09:17,828 --> 00:09:20,373
<font face="sans-serif" size="71">Herra Godo ei ole tässä ongelmana, minä…</font>

132
00:09:21,082 --> 00:09:22,249
<font face="sans-serif" size="71">Mitä sinä?</font>

133
00:09:22,333 --> 00:09:25,628
<font face="sans-serif" size="71">Haluan nyt vain vältellä romansseja.</font>

134
00:09:25,711 --> 00:09:27,755
<font face="sans-serif" size="71">Mitä? Miksi?</font>

135
00:09:27,838 --> 00:09:31,258
<font face="sans-serif" size="71">Rakkaus on minusta kuin alkoholi.</font>

136
00:09:31,842 --> 00:09:34,011
<font face="sans-serif" size="71">Humalassa tuntuu hyvältä,</font>

137
00:09:34,095 --> 00:09:36,764
<font face="sans-serif" size="71">mutta sitä ikään kuin unohtaa itsensä.</font>

138
00:09:37,431 --> 00:09:39,266
<font face="sans-serif" size="71">Se koskee myös toista osapuolta.</font>

139
00:09:39,350 --> 00:09:43,020
<font face="sans-serif" size="71">Löysin heikkouteni rakkaudesta.</font>

140
00:09:45,648 --> 00:09:47,692
<font face="sans-serif" size="71">Rakkaus on pelottavaa.</font>

141
00:09:48,359 --> 00:09:50,236
<font face="sans-serif" size="71">Vai pelottavaa?</font>

142
00:09:50,903 --> 00:09:54,782
<font face="sans-serif" size="71">Taidan ymmärtää mitä tarkoitat.</font>

143
00:09:55,366 --> 00:09:56,534
<font face="sans-serif" size="71">Miyo?</font>

144
00:09:57,702 --> 00:10:01,622
<font face="sans-serif" size="71">Olen pahoillani. Minäkin olen peloissani.</font>

145
00:10:02,123 --> 00:10:06,127
<font face="sans-serif" size="71">Rakastuminen ja kiintyminen johonkuhun -</font>

146
00:10:06,627 --> 00:10:09,922
<font face="sans-serif" size="71">todennäköisesti muuttaa sitä, kuka olet.</font>

147
00:10:15,511 --> 00:10:18,180
<font face="sans-serif" size="71">Taitaa olla vuoroni puhua,
olenhan mentorisi.</font>

148
00:10:20,766 --> 00:10:23,436
<font face="sans-serif" size="71">Tiedättehän, että olen eronnut?</font>

149
00:10:23,519 --> 00:10:27,440
<font face="sans-serif" size="71">Jos en erehdy,
ex-miehesi on kenraalimajuri Okaito.</font>

150
00:10:28,274 --> 00:10:30,568
<font face="sans-serif" size="71">Olen päässyt sen yli,</font>

151
00:10:30,651 --> 00:10:32,737
<font face="sans-serif" size="71">mutta aikanaan kaduin sitä,</font>

152
00:10:33,279 --> 00:10:36,198
<font face="sans-serif" size="71">koska rakastimme toisiamme.</font>

153
00:10:39,785 --> 00:10:42,747
<font face="sans-serif" size="71">Sanoit eron johtuneen
jostain isosta riidasta.</font>

154
00:10:43,330 --> 00:10:47,626
<font face="sans-serif" size="71">Niin. Toisten mielipiteet,
omat oletuksemme ja ylpeys.</font>

155
00:10:48,878 --> 00:10:51,964
<font face="sans-serif" size="71">Jälkikäteen ajatellen
annoimme pikkuasioiden häiritä.</font>

156
00:10:52,047 --> 00:10:57,470
<font face="sans-serif" size="71">Ennen kuin ehdin lausua yksinkertaisesti:
"Olet minulle tärkeä."</font>

157
00:10:58,053 --> 00:11:00,556
<font face="sans-serif" size="71">Oli jo liian myöhäistä korjata asioita.</font>

158
00:11:01,056 --> 00:11:02,725
<font face="sans-serif" size="71">Miten typerää, eikö vain?</font>

159
00:11:05,102 --> 00:11:08,230
<font face="sans-serif" size="71">Tarkoitan,
että jos et halua päästää jostakusta,</font>

160
00:11:08,314 --> 00:11:13,110
<font face="sans-serif" size="71">on tärkeää osoittaa rakkautta
ja luoda vahva keskinäinen side.</font>

161
00:11:14,570 --> 00:11:16,447
<font face="sans-serif" size="71">Elämähän on lyhyt.</font>

162
00:11:16,530 --> 00:11:18,949
<font face="sans-serif" size="71">Pelolle ei ole aikaa.</font>

163
00:11:23,078 --> 00:11:25,498
<font face="sans-serif" size="71">Älä pelkää syöksyä eteenpäin.</font>

164
00:11:26,582 --> 00:11:29,668
<font face="sans-serif" size="71">Elämänohje kömpelöltä,
mutta rakastavalta siskoltasi.</font>

165
00:11:31,795 --> 00:11:33,005
<font face="sans-serif" size="71">Minä…</font>

166
00:11:33,088 --> 00:11:34,340
<font face="sans-serif" size="71">Hän on oikeassa!</font>

167
00:11:35,466 --> 00:11:38,677
<font face="sans-serif" size="71">Minäkin kannustan sinua!</font>

168
00:11:38,761 --> 00:11:44,141
<font face="sans-serif" size="71">Haluan sinun ja komentajan elävän
onnellisina elämänne loppuun saakka.</font>

169
00:11:44,225 --> 00:11:46,101
<font face="sans-serif" size="71">Voi sentään.</font>

170
00:11:46,185 --> 00:11:49,522
<font face="sans-serif" size="71">Kiitos, että olit seuranamme.
Hyvää yötä, Kaoruko.</font>

171
00:11:49,605 --> 00:11:51,524
<font face="sans-serif" size="71">Hyvää yötä…</font>

172
00:11:55,069 --> 00:11:57,112
<font face="sans-serif" size="71">Eikö hän olekin hyvä tyttö?</font>

173
00:11:57,196 --> 00:11:58,030
<font face="sans-serif" size="71">On.</font>

174
00:11:58,614 --> 00:12:00,866
<font face="sans-serif" size="71">Voin ylpeänä kutsua häntä ystäväkseni.</font>

175
00:12:09,250 --> 00:12:12,127
<font face="sans-serif" size="71">En ole juonut näin paljon aikoihin.</font>

176
00:12:13,170 --> 00:12:15,464
<font face="sans-serif" size="71">Tämä oli oikein miellyttävä ilta.</font>

177
00:12:15,965 --> 00:12:18,884
<font face="sans-serif" size="71">Lisäksi sain puhuttua kanssasi kunnolla.</font>

178
00:12:19,385 --> 00:12:20,469
<font face="sans-serif" size="71">Minunko?</font>

179
00:12:21,011 --> 00:12:22,012
<font face="sans-serif" size="71">Juuri niin.</font>

180
00:12:22,513 --> 00:12:25,558
<font face="sans-serif" size="71">Sinun kykysi on samanlainen kuin minulla.</font>

181
00:12:26,267 --> 00:12:29,812
<font face="sans-serif" size="71">Pyhä totuus on siunaus,
mutta se voi olla myös taakka.</font>

182
00:12:30,396 --> 00:12:33,357
<font face="sans-serif" size="71">Koska voin nähdä vilauksen tulevaa,</font>

183
00:12:33,440 --> 00:12:36,819
<font face="sans-serif" size="71">heittämäni kivi on
vain väreitä veden pinnassa,</font>

184
00:12:36,902 --> 00:12:40,990
<font face="sans-serif" size="71">ja vain muutamat ymmärtävät
niiden merkityksen.</font>

185
00:12:41,907 --> 00:12:46,203
<font face="sans-serif" size="71">Tulevan tuntevien on kamppailtava
yksinäisyyttä vastaan.</font>

186
00:12:46,912 --> 00:12:48,539
<font face="sans-serif" size="71">Yksinäisyyttäkö?</font>

187
00:12:48,622 --> 00:12:52,334
<font face="sans-serif" size="71">Jos et kohtaa
valtaisaa voimaa ja yksinäisyyttä,</font>

188
00:12:52,418 --> 00:12:54,712
<font face="sans-serif" size="71">et voi hoitaa velvollisuuttasi.</font>

189
00:12:55,879 --> 00:12:57,131
<font face="sans-serif" size="71">Miyo Saimori.</font>

190
00:12:57,214 --> 00:12:58,132
<font face="sans-serif" size="71">Niin.</font>

191
00:12:58,215 --> 00:13:00,342
<font face="sans-serif" size="71">Pidätkö lumesta?</font>

192
00:13:00,426 --> 00:13:02,011
<font face="sans-serif" size="71">Lumestako?</font>

193
00:13:02,553 --> 00:13:04,138
<font face="sans-serif" size="71">Pidin siitä ennen.</font>

194
00:13:04,722 --> 00:13:09,310
<font face="sans-serif" size="71">Lapsena juoksin puutarhaan
leikkimään lumisateessa.</font>

195
00:13:10,769 --> 00:13:14,231
<font face="sans-serif" size="71">Nyt en voi tuntea siitä iloa.</font>

196
00:13:15,858 --> 00:13:17,818
<font face="sans-serif" size="71">Symboloiko lumi jotain?</font>

197
00:13:18,819 --> 00:13:19,737
<font face="sans-serif" size="71">Kyllä.</font>

198
00:13:24,033 --> 00:13:26,744
<font face="sans-serif" size="71">Lumen runtelemat kirsikankukinnot -</font>

199
00:13:26,827 --> 00:13:29,163
<font face="sans-serif" size="71">saavat yön laskeutumaan.</font>

200
00:13:38,380 --> 00:13:41,133
<font face="sans-serif" size="71">Olen iloinen, että vietimme illan yhdessä.</font>

201
00:13:41,634 --> 00:13:42,635
<font face="sans-serif" size="71">Niin minäkin.</font>

202
00:13:46,138 --> 00:13:48,474
<font face="sans-serif" size="71">Miyo, onko jokin hätänä?</font>

203
00:13:50,142 --> 00:13:51,518
<font face="sans-serif" size="71">Ei.</font>

204
00:13:52,186 --> 00:13:53,896
<font face="sans-serif" size="71">Illalla on taas kylmä.</font>

205
00:13:53,979 --> 00:13:56,940
<font face="sans-serif" size="71">Pitäkää huolta, ettette vilustu.</font>

206
00:13:57,024 --> 00:13:58,108
<font face="sans-serif" size="71">Kiitos.</font>

207
00:13:59,151 --> 00:14:00,778
<font face="sans-serif" size="71">Minä lähden tästä.</font>

208
00:14:02,154 --> 00:14:03,489
<font face="sans-serif" size="71">Voikaa hyvin, herra.</font>

209
00:14:07,660 --> 00:14:08,577
<font face="sans-serif" size="71">Ole kiltti.</font>

210
00:14:08,661 --> 00:14:10,746
<font face="sans-serif" size="71">Älä anna sataa lunta.</font>

211
00:14:11,580 --> 00:14:12,498
<font face="sans-serif" size="71">Miyo.</font>

212
00:14:14,416 --> 00:14:15,626
<font face="sans-serif" size="71">Arata.</font>

213
00:14:18,921 --> 00:14:20,798
<font face="sans-serif" size="71">Oletko huolissasi Kudosta?</font>

214
00:14:21,340 --> 00:14:22,174
<font face="sans-serif" size="71">Kyllä.</font>

215
00:14:22,675 --> 00:14:28,097
<font face="sans-serif" size="71">Yliluonnolliset kyvyt voivat vahvistua
tai heikentyä tunteiden voimasta.</font>

216
00:14:28,180 --> 00:14:30,099
<font face="sans-serif" size="71">Tunteiden voimastako?</font>

217
00:14:30,766 --> 00:14:31,600
<font face="sans-serif" size="71">Juuri niin.</font>

218
00:14:32,226 --> 00:14:34,353
<font face="sans-serif" size="71">Jos se on totta,</font>

219
00:14:34,979 --> 00:14:38,023
<font face="sans-serif" size="71">tunteesi ovat voimakas ase.</font>

220
00:14:38,107 --> 00:14:42,611
<font face="sans-serif" size="71">Olen varma, että turhauttava odottaminen
antaa sinulle voimaa.</font>

221
00:14:44,780 --> 00:14:47,074
<font face="sans-serif" size="71">Uskotko niin?</font>

222
00:14:47,157 --> 00:14:52,371
<font face="sans-serif" size="71">Mutta mietin silti,
mikä pidättelee kykyjesi heräämistä?</font>

223
00:14:52,454 --> 00:14:53,789
<font face="sans-serif" size="71">En tiedä.</font>

224
00:14:54,456 --> 00:14:57,459
<font face="sans-serif" size="71">Jos on jotain, josta et voi puhua Kudolle,</font>

225
00:14:58,043 --> 00:14:59,461
<font face="sans-serif" size="71">puhu siitä minulle.</font>

226
00:15:04,466 --> 00:15:08,595
<font face="sans-serif" size="71">Tuhoan kaiken, mikä huolettaa sinua.</font>

227
00:15:17,980 --> 00:15:19,356
<font face="sans-serif" size="71">Tuo on…</font>

228
00:15:19,440 --> 00:15:21,900
<font face="sans-serif" size="71">Yksi ministeriön autoista.</font>

229
00:15:22,735 --> 00:15:25,696
<font face="sans-serif" size="71">Palatsissa oli tänään kokous.</font>

230
00:15:26,321 --> 00:15:27,906
<font face="sans-serif" size="71">Mitä hän täällä tekee?</font>

231
00:15:33,370 --> 00:15:36,040
<font face="sans-serif" size="71">Tervehdys, herra Usuba.</font>

232
00:15:36,123 --> 00:15:40,544
<font face="sans-serif" size="71">Suokaa anteeksi,
mutta lienette opetusministeri.</font>

233
00:15:40,627 --> 00:15:44,298
<font face="sans-serif" size="71">Mikä toi teidät prinssi Takaihiton
residenssille?</font>

234
00:15:44,381 --> 00:15:49,470
<font face="sans-serif" size="71">Sihteerini eksyi,
joten halusimme kysyä neuvoa.</font>

235
00:15:49,553 --> 00:15:50,512
<font face="sans-serif" size="71">Eikö niin?</font>

236
00:15:50,596 --> 00:15:52,222
<font face="sans-serif" size="71">Pahoitteluni.</font>

237
00:15:53,140 --> 00:15:56,852
<font face="sans-serif" size="71">Jos palaatte samaa tietä mistä tulitte,</font>

238
00:15:56,935 --> 00:15:58,812
<font face="sans-serif" size="71">löydätte tienne kotiin.</font>

239
00:15:59,396 --> 00:16:00,606
<font face="sans-serif" size="71">Ymmärrän.</font>

240
00:16:01,106 --> 00:16:02,274
<font face="sans-serif" size="71">Ajattelin,</font>

241
00:16:02,357 --> 00:16:06,820
<font face="sans-serif" size="71">että palatsiin suljettuna olo
voisi tuntua ahdistavalta.</font>

242
00:16:06,904 --> 00:16:10,032
<font face="sans-serif" size="71">Yliluonnollisia kykyjä
vastustetaan nyt laajasti.</font>

243
00:16:10,115 --> 00:16:13,827
<font face="sans-serif" size="71">Moni paheksuu saamaanne kohtelua.</font>

244
00:16:13,911 --> 00:16:16,163
<font face="sans-serif" size="71">Mitä yritätte sanoa?</font>

245
00:16:16,663 --> 00:16:21,293
<font face="sans-serif" size="71">Kuulin, että Usuba-suvulla
on kyky muokata muiden mieliä.</font>

246
00:16:21,376 --> 00:16:24,088
<font face="sans-serif" size="71">Sehän toimii kenellä tahansa, eikö?</font>

247
00:16:24,671 --> 00:16:25,547
<font face="sans-serif" size="71">Näytä heille.</font>

248
00:16:29,134 --> 00:16:33,847
<font face="sans-serif" size="71">Mitä jos käyttäisitte kykyjänne
minun hyväkseni?</font>

249
00:16:33,931 --> 00:16:35,849
<font face="sans-serif" size="71">Pyydän teitä poistumaan.</font>

250
00:16:35,933 --> 00:16:39,436
<font face="sans-serif" size="71">Eikö raha riitä?
Olettepa te ahne nuoriherra.</font>

251
00:16:39,937 --> 00:16:40,938
<font face="sans-serif" size="71">Sihteeri.</font>

252
00:16:43,232 --> 00:16:45,359
<font face="sans-serif" size="71">Pyysin teitä lähtemään.</font>

253
00:16:45,859 --> 00:16:48,612
<font face="sans-serif" size="71">Jos vielä kohtelette
meitä epäkunnioittavasti…</font>

254
00:16:50,030 --> 00:16:51,198
<font face="sans-serif" size="71">Ministeri Hasebe!</font>

255
00:16:51,698 --> 00:16:53,367
<font face="sans-serif" size="71">Mitä te teette täällä?</font>

256
00:16:58,705 --> 00:17:02,292
<font face="sans-serif" size="71">Vallitsevan tilanteen takia pyydän,
että pitäydytte -</font>

257
00:17:02,376 --> 00:17:05,629
<font face="sans-serif" size="71">itsekkäistä toimista täällä,
vaikka olettekin ministeri.</font>

258
00:17:05,712 --> 00:17:07,840
<font face="sans-serif" size="71">Miten kehtaatte puhua minulle noin?</font>

259
00:17:07,923 --> 00:17:13,262
<font face="sans-serif" size="71">Tehän te tässä itsekkäitä olette!
Kutsuitte ne häijyt hirviöt -</font>

260
00:17:13,345 --> 00:17:15,764
<font face="sans-serif" size="71">keisarilliseen palatsiin ilman lupaamme!</font>

261
00:17:15,848 --> 00:17:17,724
<font face="sans-serif" size="71">Älkäähän nyt, herra.</font>

262
00:17:17,808 --> 00:17:20,477
<font face="sans-serif" size="71">Tulee ongelmia,
jos aiheutamme enemmän häiriötä.</font>

263
00:17:25,607 --> 00:17:28,026
<font face="sans-serif" size="71">Suokaa anteeksi.</font>

264
00:17:28,110 --> 00:17:32,197
<font face="sans-serif" size="71">Aiheutin kunnon sotkun
kääntymällä väärään suuntaan.</font>

265
00:17:32,865 --> 00:17:34,783
<font face="sans-serif" size="71">Poistukaa heti.</font>

266
00:17:34,867 --> 00:17:37,327
<font face="sans-serif" size="71">Tietysti. Teemme niin.</font>

267
00:17:40,622 --> 00:17:42,541
<font face="sans-serif" size="71">Arvostan kovaa työtänne.</font>

268
00:17:45,669 --> 00:17:47,296
<font face="sans-serif" size="71">Näkemiin sitten.</font>

269
00:17:54,928 --> 00:17:56,430
<font face="sans-serif" size="71">Miyo, oletko kunnossa?</font>

270
00:17:56,930 --> 00:17:57,806
<font face="sans-serif" size="71">Olen.</font>

271
00:17:58,640 --> 00:18:01,810
<font face="sans-serif" size="71">Hyvä tavaton,
murheet eivät ota loppuakseen.</font>

272
00:18:02,686 --> 00:18:03,729
<font face="sans-serif" size="71">Arata.</font>

273
00:18:06,148 --> 00:18:09,401
<font face="sans-serif" size="71">Pelkäsin kuollakseni,
kun lordi Takakura kertoi asiasta.</font>

274
00:18:09,902 --> 00:18:11,653
<font face="sans-serif" size="71">Oletko varmasti kunnossa?</font>

275
00:18:12,654 --> 00:18:14,281
<font face="sans-serif" size="71">Olen minä.</font>

276
00:18:14,364 --> 00:18:16,700
<font face="sans-serif" size="71">Ei tarvitse kysyä niin monesti.</font>

277
00:18:16,783 --> 00:18:18,702
<font face="sans-serif" size="71">En voi itselleni mitään.</font>

278
00:18:19,328 --> 00:18:20,913
<font face="sans-serif" size="71">Joka tapauksessa tänä yönä…</font>

279
00:18:26,543 --> 00:18:30,422
<font face="sans-serif" size="71">Näyttikö vuoteeni aina tuolta?</font>

280
00:18:30,505 --> 00:18:32,549
<font face="sans-serif" size="71">Lienee prinssi Takaihiton tekosia.</font>

281
00:18:33,634 --> 00:18:34,968
<font face="sans-serif" size="71">Hän on juoninut tämän.</font>

282
00:18:37,304 --> 00:18:40,474
<font face="sans-serif" size="71">No jaa, nukun tänään lattialla.</font>

283
00:18:40,557 --> 00:18:41,975
<font face="sans-serif" size="71">Nuku sinä vuoteessa.</font>

284
00:18:42,059 --> 00:18:44,686
<font face="sans-serif" size="71">Mitä? Se ei käy.</font>

285
00:18:44,770 --> 00:18:47,898
<font face="sans-serif" size="71">Nukkukaa te vuoteessa.</font>

286
00:18:47,981 --> 00:18:51,652
<font face="sans-serif" size="71">Haluatko,
että nukun yksin lämpimissä vällyissä?</font>

287
00:18:51,735 --> 00:18:53,987
<font face="sans-serif" size="71">Se olisi minusta parasta.</font>

288
00:18:54,071 --> 00:18:55,781
<font face="sans-serif" size="71">Älä vitsaile.</font>

289
00:18:55,864 --> 00:18:59,409
<font face="sans-serif" size="71">Te otatte vuoteen. Tästä ei neuvotella.</font>

290
00:18:59,493 --> 00:19:03,038
<font face="sans-serif" size="71">Jos et nuku vuoteessa, minäkään en nuku.</font>

291
00:19:13,382 --> 00:19:15,384
<font face="sans-serif" size="71">Miten tässä kävi näin?</font>

292
00:19:17,135 --> 00:19:18,428
<font face="sans-serif" size="71">Etkö saa unta?</font>

293
00:19:18,512 --> 00:19:19,846
<font face="sans-serif" size="71">En.</font>

294
00:19:20,931 --> 00:19:24,768
<font face="sans-serif" size="71">Puhutaanko sitten,
kunnes saat unen päästä kiinni?</font>

295
00:19:25,644 --> 00:19:27,354
<font face="sans-serif" size="71">Hyvä on.</font>

296
00:19:28,897 --> 00:19:31,858
<font face="sans-serif" size="71">Onko sinulla ollut täällä mitään ongelmia?</font>

297
00:19:32,359 --> 00:19:36,571
<font face="sans-serif" size="71">Ei. Kaikki ovat olleet
ystävällisiä ja avoimia.</font>

298
00:19:37,114 --> 00:19:39,574
<font face="sans-serif" size="71">Tunnen oloni onnekkaaksi.</font>

299
00:19:40,158 --> 00:19:41,243
<font face="sans-serif" size="71">Vai niin.</font>

300
00:19:41,326 --> 00:19:43,578
<font face="sans-serif" size="71">Haluatko kysyä minulta jotain?</font>

301
00:19:46,623 --> 00:19:51,253
<font face="sans-serif" size="71">Onko työnne tuntunut
koskaan liian raskaalta?</font>

302
00:19:52,004 --> 00:19:55,632
<font face="sans-serif" size="71">Itse työ ei ole tuntunut siltä koskaan.</font>

303
00:19:55,716 --> 00:19:56,717
<font face="sans-serif" size="71">Ei kertaakaan?</font>

304
00:19:57,259 --> 00:20:00,762
<font face="sans-serif" size="71">Sotatoimissa on ollut vaikeita aikoja.</font>

305
00:20:01,263 --> 00:20:06,018
<font face="sans-serif" size="71">Tunnen katumusta,
kun toverini haavoittuvat tai kaatuvat,</font>

306
00:20:07,102 --> 00:20:10,397
<font face="sans-serif" size="71">mutta en ole koskaan pitänyt
tehtävääni liian raskaana.</font>

307
00:20:11,606 --> 00:20:13,317
<font face="sans-serif" size="71">Niinkö?</font>

308
00:20:13,400 --> 00:20:14,818
<font face="sans-serif" size="71">Entä sinä?</font>

309
00:20:14,901 --> 00:20:18,280
<font face="sans-serif" size="71">Olet ollut morsiameni muutaman kuukauden.</font>

310
00:20:18,363 --> 00:20:19,906
<font face="sans-serif" size="71">Kaduttaako sinua jokin?</font>

311
00:20:22,034 --> 00:20:24,745
<font face="sans-serif" size="71">Ei. Minua ei kaduta mikään.</font>

312
00:20:27,205 --> 00:20:28,206
<font face="sans-serif" size="71">Hyvä juttu.</font>

313
00:20:30,083 --> 00:20:31,752
<font face="sans-serif" size="71">Voi kuulostaa itsekkäältä,</font>

314
00:20:32,461 --> 00:20:35,505
<font face="sans-serif" size="71">mutta kuulisin sinua mielelläni enemmän.</font>

315
00:20:40,052 --> 00:20:41,720
<font face="sans-serif" size="71">Herra…</font>

316
00:20:42,220 --> 00:20:43,430
<font face="sans-serif" size="71">Niin?</font>

317
00:20:43,513 --> 00:20:45,557
<font face="sans-serif" size="71">Oletteko tuntenut -</font>

318
00:20:46,058 --> 00:20:48,560
<font face="sans-serif" size="71">aikaisemmin rakkautta?</font>

319
00:20:52,814 --> 00:20:54,107
<font face="sans-serif" size="71">Rakkauttako?</font>

320
00:20:55,317 --> 00:20:56,651
<font face="sans-serif" size="71">En ennen ollut varma,</font>

321
00:20:57,235 --> 00:20:59,905
<font face="sans-serif" size="71">tunsinko todellista rakkautta.</font>

322
00:21:00,822 --> 00:21:02,240
<font face="sans-serif" size="71">Mutta nyt olen varma.</font>

323
00:21:03,116 --> 00:21:08,080
<font face="sans-serif" size="71">Pysyin tarkoituksella välinpitämättömänä
muiden tunteille minua kohtaan.</font>

324
00:21:09,331 --> 00:21:13,710
<font face="sans-serif" size="71">Ehkä pelkäsin kohdata ne.</font>

325
00:21:14,795 --> 00:21:18,715
<font face="sans-serif" size="71">Suojelitte itseänne siten, eikö niin?</font>

326
00:21:20,467 --> 00:21:21,843
<font face="sans-serif" size="71">Entä sinä?</font>

327
00:21:22,803 --> 00:21:25,222
<font face="sans-serif" size="71">Kai sinäkin pelkäät jotain?</font>

328
00:21:26,390 --> 00:21:27,474
<font face="sans-serif" size="71">Herra?</font>

329
00:21:28,100 --> 00:21:29,768
<font face="sans-serif" size="71">Eikö minuun voi luottaa?</font>

330
00:21:30,894 --> 00:21:32,354
<font face="sans-serif" size="71">Ei se ole…</font>

331
00:21:40,862 --> 00:21:43,782
<font face="sans-serif" size="71">Miyo, en ole enää sama mies kuin ennen.</font>

332
00:21:44,533 --> 00:21:46,993
<font face="sans-serif" size="71">Haluan elämässäni enemmän.</font>

333
00:21:47,744 --> 00:21:51,498
<font face="sans-serif" size="71">Jos vain mahdollista,
haluan rakastua palavammin -</font>

334
00:21:52,541 --> 00:21:54,459
<font face="sans-serif" size="71">sinuun, enkä kehenkään muuhun.</font>

335
00:21:59,881 --> 00:22:01,550
<font face="sans-serif" size="71">Suokaa anteeksi.</font>

336
00:22:02,759 --> 00:22:05,470
<font face="sans-serif" size="71">Ei hätää. Minä voin odottaa.</font>

337
00:22:08,974 --> 00:22:10,559
<font face="sans-serif" size="71">Hyvää yötä, Miyo.</font>

338
00:22:13,770 --> 00:22:15,188
<font face="sans-serif" size="71">Hyvää yötä.</font>

339
00:23:46,780 --> 00:23:50,992
<font face="sans-serif" size="71">Tekstitys: Aaron Laakso</font>

