1
00:00:11,783 --> 00:00:13,034
<font face="sans-serif" size="71">Hội nghị Đế quốc sao?</font>

2
00:00:13,618 --> 00:00:15,745
<font face="sans-serif" size="71">Sáng nay,
các bộ trưởng đã được đoàn xe lần lượt</font>

3
00:00:15,829 --> 00:00:17,413
<font face="sans-serif" size="71">hộ tống tới Cung điện Hoàng gia.</font>

4
00:00:17,497 --> 00:00:21,543
<font face="sans-serif" size="71">Những lão già đó khoan thai đến chậm
như vậy là để răn đe, có đúng không?</font>

5
00:00:21,626 --> 00:00:25,421
<font face="sans-serif" size="71">Có thể thấy rõ là Thân Vương
Takaihito có ý định kiềm chế đội chúng ta.</font>

6
00:00:25,922 --> 00:00:27,549
<font face="sans-serif" size="71">Tuy nhiên,</font>

7
00:00:27,632 --> 00:00:29,050
<font face="sans-serif" size="71">nếu như Hội Phi Tâm Giáo
đã xâm nhập vào tận</font>

8
00:00:29,134 --> 00:00:33,096
<font face="sans-serif" size="71">các thành viên trong Nội các Hoàng gia,
thì ngay cả cuộc họp đó cũng có thể</font>

9
00:00:33,179 --> 00:00:35,140
<font face="sans-serif" size="71">trở thành nơi bị bọn chúng lợi dụng.</font>

10
00:00:36,141 --> 00:00:39,477
<font face="sans-serif" size="71">Hiện giờ Thân Vương Taikaihito cũng
đang hành động vô cùng thận trọng,</font>

11
00:00:39,561 --> 00:00:41,312
<font face="sans-serif" size="71">nếu có ai đó đang thăm dò thì…</font>

12
00:00:41,396 --> 00:00:42,230
<font face="sans-serif" size="71">Phải.</font>

13
00:00:48,778 --> 00:00:52,282
<font face="sans-serif" size="71">Hẳn là lúc này, ngài ấy
đang theo dõi mọi thứ thật cẩn trọng.</font>

14
00:00:53,366 --> 00:00:56,286
<font face="sans-serif" size="71">"Đôi mắt diều hâu"…
của Thân Vương Takaihito.</font>

15
00:00:57,412 --> 00:01:01,499
<font face="sans-serif" size="71">Thần, Takakura, với tư cách là
Nội Đại Thần, sẽ tìm ra kẻ phản bội.</font>

16
00:01:02,375 --> 00:01:04,711
<font face="sans-serif" size="71">Chuyện đó sẽ không đơn giản như vậy đâu.</font>

17
00:01:05,545 --> 00:01:07,213
<font face="sans-serif" size="71">Trong số các đại thần hiện nay,</font>

18
00:01:07,297 --> 00:01:09,674
<font face="sans-serif" size="71">có khá nhiều người không
ưa việc ta thay thế</font>

19
00:01:09,757 --> 00:01:12,218
<font face="sans-serif" size="71">Thiên Hoàng điều hành sự vụ trong cung.</font>

20
00:01:12,302 --> 00:01:16,306
<font face="sans-serif" size="71">Chỉ dựa vào thái độ thù địch
của họ thì khó mà xác định họ là ai.</font>

21
00:01:16,806 --> 00:01:20,226
<font face="sans-serif" size="71">Nhưng dù có như thế nào thì
Usui nhất định sẽ đến.</font>

22
00:01:20,810 --> 00:01:22,478
<font face="sans-serif" size="71">Hắn sẽ lẻn vào một cách khéo.</font>

23
00:01:24,439 --> 00:01:27,066
<font face="sans-serif" size="71">Tuy nhiên,
điều đó vẫn chưa xảy ra, thưa ngài.</font>

24
00:01:27,150 --> 00:01:29,903
<font face="sans-serif" size="71">Chắn chắn,
chúng ta có thể chuẩn bị để đối phó.</font>

25
00:01:31,070 --> 00:01:36,743
<font face="sans-serif" size="71">Phải. Vậy nên người duy nhất ta có thể dựa
vào chỉ có mình ngươi thôi, Takakura.</font>

26
00:01:37,827 --> 00:01:39,329
<font face="sans-serif" size="71">Xin hãy giao phó cho thần.</font>

27
00:01:59,057 --> 00:02:01,351
<font face="sans-serif" size="71">CUỘC HÔN NHÂN HẠNH PHÚC CỦA TÔI</font>

28
00:03:10,086 --> 00:03:13,589
<font face="sans-serif" size="71">TIỆC TỐI VÀ TUYẾT XA XÔI</font>

29
00:03:15,383 --> 00:03:18,052
<font face="sans-serif" size="71">Nói cách khác, dù thiên hoàng đã thực sự
bị bắt cóc, việc cho phép dân thường vào</font>

30
00:03:18,136 --> 00:03:20,888
<font face="sans-serif" size="71">cung điện hoàng gia cũng là điều đáng ngờ,
và việc sử dụng cung điện để che giấu mục</font>

31
00:03:20,972 --> 00:03:22,348
<font face="sans-serif" size="71">tiêu của kẻ thù thật
không hợp lý chút nào.</font>

32
00:03:22,432 --> 00:03:25,059
<font face="sans-serif" size="71">Nội các Hoàng gia. Quả nhiên, ông ta là
người đứng đầu phe chống đối. Có thể cảm</font>

33
00:03:25,143 --> 00:03:27,520
<font face="sans-serif" size="71">nhận rõ sự thù địch của ông
ta với Thân Vương Takaihito.</font>

34
00:03:27,603 --> 00:03:28,980
<font face="sans-serif" size="71">Nhưng dù là thường dân đi nữa,</font>

35
00:03:29,063 --> 00:03:33,026
<font face="sans-serif" size="71">những người được che giấu chẳng phải đều
xuất thân từ danh gia vọng tộc có dị</font>

36
00:03:33,109 --> 00:03:33,776
<font face="sans-serif" size="71">năng sao?</font>

37
00:03:33,860 --> 00:03:35,486
<font face="sans-serif" size="71">Để họ
ở đó không phải là sẽ an tâm hơn à?</font>

38
00:03:35,570 --> 00:03:36,738
<font face="sans-serif" size="71">Bộ trưởng Bộ Giáo dục.</font>

39
00:03:36,821 --> 00:03:41,159
<font face="sans-serif" size="71">Ông ta đang cố gắng nịnh bợ để ngân sách
giáo dục không bị chuyển sang quân đội.</font>

40
00:03:41,242 --> 00:03:42,994
<font face="sans-serif" size="71">Ngài vừa nhắc "Usuba" đúng không?</font>

41
00:03:43,077 --> 00:03:46,789
<font face="sans-serif" size="71">Tôi cũng muốn thấy dị năng của họ
dù chỉ một lần thôi cũng được.</font>

42
00:03:47,707 --> 00:03:49,834
<font face="sans-serif" size="71">Bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông.
Mặc dù có vẻ như ông ta định đứng về phía</font>

43
00:03:49,917 --> 00:03:52,045
<font face="sans-serif" size="71">chúng ta, nhưng chính những hành động như
vậy lại tạo cơ hội cho kẻ thù lợi dụng.</font>

44
00:03:52,128 --> 00:03:54,297
<font face="sans-serif" size="71">Những thứ như dị năng thực sự quá nhảm
nhí. Nếu quốc gia lại bị dao động bởi một</font>

45
00:03:54,380 --> 00:03:56,341
<font face="sans-serif" size="71">tổ chức mơ hồ và không rõ quy mô giống
như cái gọi là Hội Phi Tâm Giáo, thì sẽ</font>

46
00:03:56,424 --> 00:03:57,759
<font face="sans-serif" size="71">ảnh hưởng đến chỉ huy quân
đội và cả người dân nữa.</font>

47
00:03:57,842 --> 00:03:59,927
<font face="sans-serif" size="71">Bộ trưởng Lục quân. Đại diện của
phe chống dị năng trong Nội các.</font>

48
00:04:00,011 --> 00:04:03,056
<font face="sans-serif" size="71">Không thể, tuyệt đối không được lơ là.
Làm vậy chỉ khiến chúng ta dễ bị mắc bẫy</font>

49
00:04:03,139 --> 00:04:06,476
<font face="sans-serif" size="71">-hơn thôi. Tôi không muốn làm tay sai cho…
-Bộ trưởng Hải quân. Ông ta và Bộ trưởng</font>

50
00:04:06,559 --> 00:04:08,436
<font face="sans-serif" size="71">Lục quân có mối quan hệ không tốt, lúc nào
cũng</font>

51
00:04:08,519 --> 00:04:10,772
<font face="sans-serif" size="71">dễ dàng bị cuốn vào những
cuộc đấu đá quyền lực nhưng lại</font>

52
00:04:10,855 --> 00:04:12,940
<font face="sans-serif" size="71">không nhìn rõ tình trạng thực tế.</font>

53
00:04:13,024 --> 00:04:17,070
<font face="sans-serif" size="71">Dù sao đi nữa, giờ đây
dị năng chỉ còn là câu chuyện của quá khứ.</font>

54
00:04:17,570 --> 00:04:19,447
<font face="sans-serif" size="71">Ngày nay,
chúng ta đã có những thứ vũ khí tiên</font>

55
00:04:19,530 --> 00:04:20,948
<font face="sans-serif" size="71">tiến được phát triển bằng khoa học.</font>

56
00:04:21,032 --> 00:04:25,036
<font face="sans-serif" size="71">Hội Phi Tâm Giáo vô danh đó không thể
nào sánh được với sức mạnh hỏa lực của</font>

57
00:04:25,119 --> 00:04:25,953
<font face="sans-serif" size="71">quân đội chúng ta.</font>

58
00:04:26,537 --> 00:04:27,330
<font face="sans-serif" size="71">Nói thì hay lắm,</font>

59
00:04:27,413 --> 00:04:32,335
<font face="sans-serif" size="71">nhưng đó lại là lời của một kẻ vừa phạm
phải một sai lầm lớn khi để Thiên Hoàng</font>

60
00:04:32,418 --> 00:04:33,127
<font face="sans-serif" size="71">bị bắt cóc.</font>

61
00:04:33,628 --> 00:04:37,090
<font face="sans-serif" size="71">Vấn đề an ninh của Cung điện Hoàng gia
thuộc quyền quản lý của quân đội.</font>

62
00:04:37,173 --> 00:04:38,800
<font face="sans-serif" size="71">Chẳng phải
đây là vấn đề trách nhiệm sao?</font>

63
00:04:38,883 --> 00:04:41,302
<font face="sans-serif" size="71">Nhân tiện nhắc tới chuyện đó!</font>

64
00:04:41,386 --> 00:04:43,930
<font face="sans-serif" size="71">Chính Hải quân của các người đã quyết
định tổ chức cái sự kiện lố bịch như lễ</font>

65
00:04:44,013 --> 00:04:47,058
<font face="sans-serif" size="71">duyệt binh hải quân hàng năm và yêu
cầu chúng tôi đảm bảo an ninh,</font>

66
00:04:47,141 --> 00:04:49,769
<font face="sans-serif" size="71">chính điều đó mới khiến chúng
ta bị thiếu nhân lực!</font>

67
00:04:49,852 --> 00:04:50,686
<font face="sans-serif" size="71">Gì chứ?</font>

68
00:04:53,022 --> 00:04:55,900
<font face="sans-serif" size="71">Tất cả chỉ đang rơi vào cái
bẫy của Hội Phi Tâm Giáo mà thôi.</font>

69
00:04:55,983 --> 00:04:57,318
<font face="sans-serif" size="71">Nội Đại Thần Takakura!</font>

70
00:04:58,194 --> 00:04:59,779
<font face="sans-serif" size="71">Không có lời nào muốn nói sao?</font>

71
00:05:00,279 --> 00:05:01,948
<font face="sans-serif" size="71">Tôi thấy ngài tuổi trẻ tài cao,</font>

72
00:05:02,031 --> 00:05:05,868
<font face="sans-serif" size="71">tuy còn nhỏ mà đã trở thành Nội Đại
thần và được Thiên Hoàng sủng ái.</font>

73
00:05:05,952 --> 00:05:08,871
<font face="sans-serif" size="71">Thật sự tôi rất mong muốn
được nghe ý kiến của ngài.</font>

74
00:05:09,497 --> 00:05:11,082
<font face="sans-serif" size="71">Tôi không có ý kiến gì hết.</font>

75
00:05:11,582 --> 00:05:13,292
<font face="sans-serif" size="71">Thôi, được rồi, các ngài,</font>

76
00:05:13,376 --> 00:05:15,086
<font face="sans-serif" size="71">những gì Nội Đại thần Takakura</font>

77
00:05:15,169 --> 00:05:16,212
<font face="sans-serif" size="71">nói cũng có lý đó.</font>

78
00:05:16,712 --> 00:05:20,633
<font face="sans-serif" size="71">Dù có nói gì thì Hội Phi Tâm Giáo cũng
là một tổ chức không rõ nguồn gốc.</font>

79
00:05:20,716 --> 00:05:24,095
<font face="sans-serif" size="71">Chẳng phải đây là lúc thích hợp để mọi
người đoàn kết dưới sự lãnh đạo của</font>

80
00:05:24,178 --> 00:05:25,471
<font face="sans-serif" size="71">Thân Vương Takaihito sao?</font>

81
00:05:25,972 --> 00:05:27,140
<font face="sans-serif" size="71">Dù ngài nói vậy…</font>

82
00:05:28,599 --> 00:05:30,643
<font face="sans-serif" size="71">Ta đã nghe rõ ý kiến của các ngài.</font>

83
00:05:31,727 --> 00:05:35,815
<font face="sans-serif" size="71">Đối vối việc tự động thúc đẩy biện pháp
này mà không xin ý kiến của các ngài ta</font>

84
00:05:35,898 --> 00:05:36,732
<font face="sans-serif" size="71">nhận lỗi về mình.</font>

85
00:05:37,233 --> 00:05:38,234
<font face="sans-serif" size="71">Tuy nhiên,</font>

86
00:05:38,317 --> 00:05:41,988
<font face="sans-serif" size="71">việc thay đổi tương lai theo hướng tốt
đẹp không phải là điều ta có thể dễ dàng</font>

87
00:05:42,071 --> 00:05:44,657
<font face="sans-serif" size="71">làm được chỉ bằng cách
tiết lộ tất cả sự thật.</font>

88
00:05:45,450 --> 00:05:47,660
<font face="sans-serif" size="71">Ta biết các ngài đều có
những lo lắng riêng.</font>

89
00:05:48,327 --> 00:05:50,788
<font face="sans-serif" size="71">Nhưng mà,
chiến lược của ta cho vấn đề này,</font>

90
00:05:50,872 --> 00:05:53,666
<font face="sans-serif" size="71">sẽ là củng cố phòng thủ
tại Cung điện Hoàng gia.</font>

91
00:05:54,333 --> 00:05:57,128
<font face="sans-serif" size="71">Đó là điều tốt nhất chúng
ta có thể làm trong lúc này.</font>

92
00:05:57,211 --> 00:05:59,672
<font face="sans-serif" size="71">Tập trung lực lượng phòng thủ vào một nơi.</font>

93
00:06:07,763 --> 00:06:09,974
<font face="sans-serif" size="71">Em là Miyo. Chị tìm em hả chị?</font>

94
00:06:10,558 --> 00:06:11,976
<font face="sans-serif" size="71">Miyo, vô đi em.</font>

95
00:06:18,024 --> 00:06:21,444
<font face="sans-serif" size="71">Đây rồi, đây rồi. Nhân vật
chính của đêm nay đã tới rồi kìa.</font>

96
00:06:21,527 --> 00:06:24,071
<font face="sans-serif" size="71">Đừng có đơ ra đó
nữa, mau vô trong này ngồi đi.</font>

97
00:06:24,780 --> 00:06:26,532
<font face="sans-serif" size="71">Dạ, dạ được.</font>

98
00:06:32,914 --> 00:06:35,208
<font face="sans-serif" size="71">Đủ rồi ha,
vậy tôi sẽ tuyên bố lý do yêu cầu</font>

99
00:06:35,291 --> 00:06:38,794
<font face="sans-serif" size="71">mọi người tụ họp ở đây tối nay.
Xét đến việc từ giờ trở đi chúng ta</font>

100
00:06:38,878 --> 00:06:42,965
<font face="sans-serif" size="71">sẽ cùng sống chung dưới một mái nhà,
tôi nghĩ chúng ta nên vui vẻ và thoải mái</font>

101
00:06:43,049 --> 00:06:45,635
<font face="sans-serif" size="71">trò chuyện giống như chị
em của nhau vậy đó.</font>

102
00:06:45,718 --> 00:06:48,137
<font face="sans-serif" size="71">Chính vì vậy tôi gọi đây là Hội Chị Em!</font>

103
00:06:48,638 --> 00:06:50,014
<font face="sans-serif" size="71">Hội Chị Em sao…</font>

104
00:06:50,681 --> 00:06:52,934
<font face="sans-serif" size="71">Cô cứ nói chuyện thoải mái đi.</font>

105
00:06:53,684 --> 00:06:57,355
<font face="sans-serif" size="71">Thậm chí nếu muốn, cô cũng có
thể gọi ta là "Takako" cho thân mật.</font>

106
00:06:58,940 --> 00:07:03,194
<font face="sans-serif" size="71">Vậy, chào mừng tiểu thư Takako!
Hãy thoải mái tận hưởng đêm nay nha.</font>

107
00:07:03,736 --> 00:07:06,989
<font face="sans-serif" size="71">Phải rồi, còn một quý
cô nữa sẽ tham gia với chúng ta.</font>

108
00:07:07,073 --> 00:07:08,491
<font face="sans-serif" size="71">Một quý cô nữa á?</font>

109
00:07:18,626 --> 00:07:20,503
<font face="sans-serif" size="71">Miyo ơi! Bất ngờ chưa nè.</font>

110
00:07:21,087 --> 00:07:23,130
<font face="sans-serif" size="71">Hả? Là cô Kaoruko?</font>

111
00:07:23,214 --> 00:07:25,258
<font face="sans-serif" size="71">Hiện giờ cô ấy đang ở Cố
Kinh cho nên tối nay,</font>

112
00:07:25,341 --> 00:07:28,261
<font face="sans-serif" size="71">cô ấy sẽ tham gia với chúng
ta từ xa bằng cách này.</font>

113
00:07:28,344 --> 00:07:30,513
<font face="sans-serif" size="71">Đợi đã, chưa gì cô đã uống rồi sao?</font>

114
00:07:30,596 --> 00:07:34,517
<font face="sans-serif" size="71">Phải! Tôi là Jinnouchi
Kaoruko đang uống rượu một mình.</font>

115
00:07:34,600 --> 00:07:38,020
<font face="sans-serif" size="71">Thiệt là! Ở bên này chúng
tôi còn chưa rót rượu nữa kìa.</font>

116
00:07:38,604 --> 00:07:41,607
<font face="sans-serif" size="71">Được rồi bây giờ chúng
ta cùng nhập tiệc thôi.</font>

117
00:07:42,108 --> 00:07:44,443
<font face="sans-serif" size="71">Kiyoka đã nghiêm khắc
dặn dò chúng ta không</font>

118
00:07:44,527 --> 00:07:47,363
<font face="sans-serif" size="71">được chuốc say vị hôn thê
quý giá của em ấy, nên Miyo</font>

119
00:07:47,446 --> 00:07:50,116
<font face="sans-serif" size="71">cưng không được uống rượu đâu,
em uống này đi.</font>

120
00:07:52,285 --> 00:07:55,538
<font face="sans-serif" size="71">Mọi người, cùng nâng
ly bắt đầu Đêm Hội Chị Em nào!</font>

121
00:07:56,122 --> 00:07:56,872
<font face="sans-serif" size="71">Cụng ly!</font>

122
00:07:57,873 --> 00:07:59,000
<font face="sans-serif" size="71">-Cụng ly!
-Cụng ly!</font>

123
00:08:04,880 --> 00:08:07,717
<font face="sans-serif" size="71">Nói cho em biết nha,
hồi đó, Kiyoka nhỏ con lắm,</font>

124
00:08:07,800 --> 00:08:10,636
<font face="sans-serif" size="71">thằng bé còn thấp hơn chị
cả một khúc như vậy nè.</font>

125
00:08:10,720 --> 00:08:11,637
<font face="sans-serif" size="71">Chị Hazuki…</font>

126
00:08:11,721 --> 00:08:16,976
<font face="sans-serif" size="71">chị ấy đã cất công chuẩn bị bữa tiệc này
chỉ vì để cho tôi có thể thoải mái hơn.</font>

127
00:08:18,269 --> 00:08:22,064
<font face="sans-serif" size="71">Những điều này làm tôi thấy
rằng tôi thực sự đã may mắn biết bao!</font>

128
00:08:26,569 --> 00:08:27,486
<font face="sans-serif" size="71">Ôi trời,</font>

129
00:08:27,570 --> 00:08:31,866
<font face="sans-serif" size="71">đúng lúc mọi chuyện đang ngày càng hấp dẫn
thì tiểu thư Takako lại ngủ thiếp đi.</font>

130
00:08:31,949 --> 00:08:33,951
<font face="sans-serif" size="71">Dù sao rượu cũng khá nặng mà chị.</font>

131
00:08:34,785 --> 00:08:37,955
<font face="sans-serif" size="71">Vậy giờ tôi xin phép đi
nghỉ trước. Các cô chơi vui nha.</font>

132
00:08:38,039 --> 00:08:39,332
<font face="sans-serif" size="71">Chúc bà Yurie ngủ ngon.</font>

133
00:08:41,542 --> 00:08:42,710
<font face="sans-serif" size="71">À, đúng rồi ha.</font>

134
00:08:42,793 --> 00:08:45,463
<font face="sans-serif" size="71">Tôi có chuyện này
đang muốn hỏi cô Kaoruko nè.</font>

135
00:08:46,297 --> 00:08:49,300
<font face="sans-serif" size="71">Cô Kaoruko nè, chuyện
giữa cô và Godo sao rồi?</font>

136
00:08:50,134 --> 00:08:52,720
<font face="sans-serif" size="71">Hả? Sao tự nhiên
cô lại hỏi cái chuyện gì kì vậy chứ?</font>

137
00:08:52,803 --> 00:08:56,307
<font face="sans-serif" size="71">Ý tôi muốn hỏi là cô nghĩ gì về Godo
với tư cách là một người đàn ông,</font>

138
00:08:56,390 --> 00:08:57,975
<font face="sans-serif" size="71">chứ không phải là đồng đội.</font>

139
00:08:59,268 --> 00:09:02,313
<font face="sans-serif" size="71">Thiệt là… tôi, tôi
không nghĩ gì về anh ấy hết á!</font>

140
00:09:02,396 --> 00:09:05,232
<font face="sans-serif" size="71">Anh ấy chỉ là một đàn
anh mà tôi vô cùng kính trọng thôi à!</font>

141
00:09:05,316 --> 00:09:08,653
<font face="sans-serif" size="71">Hả? Ờ thì,
tuy là cậu ấy có vẻ hơi nông cạn một chút,</font>

142
00:09:08,736 --> 00:09:10,988
<font face="sans-serif" size="71">nhưng nhìn chung thì cũng khá đẹp trai,</font>

143
00:09:11,072 --> 00:09:14,158
<font face="sans-serif" size="71">lại còn là một trong những
người thành công nhất đội,</font>

144
00:09:14,241 --> 00:09:17,703
<font face="sans-serif" size="71">nên tôi nghĩ có thể cô Kaoruko
và cậu sẽ phù hợp lắm á nha.</font>

145
00:09:17,787 --> 00:09:20,373
<font face="sans-serif" size="71">Tôi chưa từng
nghĩ về đàn anh theo kiểu đó…</font>

146
00:09:20,956 --> 00:09:21,832
<font face="sans-serif" size="71">Thiệt luôn hả?</font>

147
00:09:22,333 --> 00:09:25,586
<font face="sans-serif" size="71">Trước mắt thì tôi
vẫn chưa muốn nói tới chuyện yêu đương.</font>

148
00:09:25,670 --> 00:09:27,338
<font face="sans-serif" size="71">Hả? Tại sao chứ?</font>

149
00:09:28,381 --> 00:09:31,258
<font face="sans-serif" size="71">Tôi cho là tình
yêu cũng giống như rượu vậy.</font>

150
00:09:31,884 --> 00:09:33,844
<font face="sans-serif" size="71">Uống rượu có thể làm cho người ta dễ chịu,</font>

151
00:09:33,928 --> 00:09:36,806
<font face="sans-serif" size="71">nhưng đổi lại cũng có thể
khiến ta mất kiểm soát.</font>

152
00:09:37,390 --> 00:09:38,933
<font face="sans-serif" size="71">Ngoài ra, còn một lý do nữa,</font>

153
00:09:39,016 --> 00:09:43,229
<font face="sans-serif" size="71">đó là nhờ tình yêu mà tôi mới biết thật
ra mình yếu đuối tới nhường nào.</font>

154
00:09:45,564 --> 00:09:47,775
<font face="sans-serif" size="71">Tình yêu… thật đáng sợ.</font>

155
00:09:48,359 --> 00:09:50,111
<font face="sans-serif" size="71">Đáng sợ sao?</font>

156
00:09:50,820 --> 00:09:54,448
<font face="sans-serif" size="71">Những gì cô Kaoruko tâm
sự… em hoàn toàn có thể hiểu được.</font>

157
00:09:55,366 --> 00:09:56,117
<font face="sans-serif" size="71">Em hiểu được hả?</font>

158
00:09:57,618 --> 00:10:01,622
<font face="sans-serif" size="71">Dạ, em xin lỗi.
Thật ra thì… em cũng rất sợ.</font>

159
00:10:02,123 --> 00:10:05,876
<font face="sans-serif" size="71">Yêu thương là cảm xúc…
được sinh ra khi ta gắn bó với ai đó,</font>

160
00:10:05,960 --> 00:10:09,922
<font face="sans-serif" size="71">và chắc chắn chúng có thể
làm thay đổi con người.</font>

161
00:10:15,511 --> 00:10:19,515
<font face="sans-serif" size="71">Chắc là chị nên đưa ra vài lời
khuyên với tư cách là người đi trước ha.</font>

162
00:10:20,683 --> 00:10:23,436
<font face="sans-serif" size="71">Chắc là… em biết
chị đã ly hôn rồi, đúng không?</font>

163
00:10:23,519 --> 00:10:27,606
<font face="sans-serif" size="71">Nghe nói phu quân cũ của chị là
Thiếu tướng Okaito, đúng không?</font>

164
00:10:28,232 --> 00:10:32,611
<font face="sans-serif" size="71">Bây giờ thì chị đã vượt qua được
rồi, nhưng lúc đó chị thực sự hối hận.</font>

165
00:10:33,237 --> 00:10:35,781
<font face="sans-serif" size="71">Bởi vì suy cho cùng, tụi chị vẫn yêu nhau.</font>

166
00:10:39,785 --> 00:10:43,038
<font face="sans-serif" size="71">Không phải hai người
ly hôn sau một trận cãi vã lớn sao?</font>

167
00:10:43,122 --> 00:10:46,167
<font face="sans-serif" size="71">Đúng vậy.
Chị đã bị lung lạc bởi ánh nhìn của những</font>

168
00:10:46,250 --> 00:10:48,085
<font face="sans-serif" size="71">người xung quanh, và bướng bỉnh.</font>

169
00:10:48,169 --> 00:10:49,920
<font face="sans-serif" size="71">Giờ nghĩ lại những suy diễn ích</font>

170
00:10:50,004 --> 00:10:51,964
<font face="sans-serif" size="71">kỷ lúc đó quả thực quá trẻ con.</font>

171
00:10:52,047 --> 00:10:54,675
<font face="sans-serif" size="71">Trước khi chị kịp nói điều
gì đó đơn giản như là…</font>

172
00:10:54,759 --> 00:10:57,970
<font face="sans-serif" size="71">"Anh thực sự là người quan trọng
nhất trong cuộc đời em",</font>

173
00:10:58,053 --> 00:11:00,556
<font face="sans-serif" size="71">thì cả hai đã đi đến điểm
không thể quay lại.</font>

174
00:11:01,557 --> 00:11:02,558
<font face="sans-serif" size="71">Nghe ngốc quá ha?</font>

175
00:11:05,060 --> 00:11:07,980
<font face="sans-serif" size="71">Nói tóm lại,
quan điểm của chị là nếu muốn ở bên ai đó,</font>

176
00:11:08,481 --> 00:11:12,151
<font face="sans-serif" size="71">thì nhất định phải thể hiện tình yêu và
tạo ra một mối liên kết mà không gì có</font>

177
00:11:12,234 --> 00:11:13,110
<font face="sans-serif" size="71">thể phá vỡ nổi.</font>

178
00:11:14,570 --> 00:11:16,363
<font face="sans-serif" size="71">Cuộc đời của chúng ta ngắn lắm.</font>

179
00:11:16,447 --> 00:11:19,408
<font face="sans-serif" size="71">Không có thời gian
để nói về nỗi sợ đâu, hiểu chưa?</font>

180
00:11:23,078 --> 00:11:25,372
<font face="sans-serif" size="71">Đừng sợ hãi mà cứ tiến lên đi.</font>

181
00:11:26,499 --> 00:11:30,503
<font face="sans-serif" size="71">Đây là lời khuyên của một người
chị vụng về nhưng rất thương em gái mình.</font>

182
00:11:31,754 --> 00:11:32,630
<font face="sans-serif" size="71">Dạ, em…</font>

183
00:11:33,172 --> 00:11:34,215
<font face="sans-serif" size="71">Đúng vậy đó!</font>

184
00:11:35,466 --> 00:11:38,636
<font face="sans-serif" size="71">Tôi ủng hộ hai
người cả hai tay hai chân luôn!</font>

185
00:11:38,719 --> 00:11:42,431
<font face="sans-serif" size="71">Dù là cô Miyo hay là chỉ huy,
tôi muốn được nhìn thấy</font>

186
00:11:42,515 --> 00:11:44,141
<font face="sans-serif" size="71">hai người hạnh phúc.</font>

187
00:11:44,225 --> 00:11:47,770
<font face="sans-serif" size="71">Ôi trời ơi,
cảm ơn đã thức tới giờ này nha.</font>

188
00:11:47,853 --> 00:11:49,522
<font face="sans-serif" size="71">Chúc ngủ ngon, cô Kaoruko.</font>

189
00:11:49,605 --> 00:11:51,649
<font face="sans-serif" size="71">Hai người ngủ ngon.</font>

190
00:11:55,027 --> 00:11:57,071
<font face="sans-serif" size="71">Kaoruko là một cô gái tốt.</font>

191
00:11:57,154 --> 00:11:57,988
<font face="sans-serif" size="71">Dạ.</font>

192
00:11:58,614 --> 00:12:00,991
<font face="sans-serif" size="71">Em rất tự hào khi được làm bạn với cô ấy.</font>

193
00:12:09,750 --> 00:12:12,545
<font face="sans-serif" size="71">Đêm nay ta đã uống
như chưa từng được uống vậy.</font>

194
00:12:13,128 --> 00:12:15,714
<font face="sans-serif" size="71">Đúng là một đêm tiệc tùng
hết sức tuyệt vời.</font>

195
00:12:15,798 --> 00:12:19,301
<font face="sans-serif" size="71">Hơn nữa, ta thậm chí còn
có thể trò chuyện thoải mái với cô.</font>

196
00:12:19,385 --> 00:12:20,427
<font face="sans-serif" size="71">Với tôi sao?</font>

197
00:12:20,970 --> 00:12:21,887
<font face="sans-serif" size="71">Đúng vậy đó.</font>

198
00:12:22,513 --> 00:12:25,683
<font face="sans-serif" size="71">Thoải mái nói chuyện với
một người có dị năng giống ta.</font>

199
00:12:25,766 --> 00:12:29,562
<font face="sans-serif" size="71">Dị năng từ Thiên Giới vừa
là ân huệ nhưng cũng là gánh nặng.</font>

200
00:12:30,396 --> 00:12:32,940
<font face="sans-serif" size="71">Chính vì có thể thấy trước
một phần của tương lai,</font>

201
00:12:33,023 --> 00:12:37,319
<font face="sans-serif" size="71">nên viên đá ta ném vào trong nước chỉ
tạo ra những gợn sóng không đáng kể.</font>

202
00:12:37,403 --> 00:12:41,407
<font face="sans-serif" size="71">Thêm nữa là việc rất ít người
hiểu được ý nghĩa của những gợn sóng đó.</font>

203
00:12:41,907 --> 00:12:46,287
<font face="sans-serif" size="71">Những người biết trước tương lai
đều định sẵn phải đấu tranh với sự cô đơn.</font>

204
00:12:46,912 --> 00:12:47,997
<font face="sans-serif" size="71">Sự cô đơn…</font>

205
00:12:48,497 --> 00:12:52,167
<font face="sans-serif" size="71">Nếu không thể tự đối mặt với sức
mạnh quá lớn đó của chính mình,</font>

206
00:12:52,251 --> 00:12:54,295
<font face="sans-serif" size="71">họ sẽ không thể hoàn thành nhiệm vụ.</font>

207
00:12:55,796 --> 00:12:56,630
<font face="sans-serif" size="71">Saimori Miyo.</font>

208
00:12:57,131 --> 00:12:58,048
<font face="sans-serif" size="71">Dạ?</font>

209
00:12:58,132 --> 00:13:00,259
<font face="sans-serif" size="71">Nói ta nghe cô có thích tuyết không?</font>

210
00:13:00,342 --> 00:13:01,802
<font face="sans-serif" size="71">Người nói… tuyết sao?</font>

211
00:13:02,469 --> 00:13:04,430
<font face="sans-serif" size="71">Trước đây ta từng rất thích tuyết.</font>

212
00:13:04,513 --> 00:13:06,724
<font face="sans-serif" size="71">Nhớ hồi còn nhỏ,
mỗi khi trời có tuyết rơi,</font>

213
00:13:06,807 --> 00:13:09,727
<font face="sans-serif" size="71">ta đều vội vàng chạy ù ra
sân vườn để nghịch tuyết.</font>

214
00:13:10,811 --> 00:13:14,231
<font face="sans-serif" size="71">Nhưng bây giờ thấy tuyết…
thật lòng ta không thể hạnh phúc được.</font>

215
00:13:15,816 --> 00:13:18,736
<font face="sans-serif" size="71">Nói vậy không lẽ khi tuyết
rơi sẽ xảy ra chuyện gì sao?</font>

216
00:13:18,819 --> 00:13:19,653
<font face="sans-serif" size="71">Phải.</font>

217
00:13:24,199 --> 00:13:28,203
<font face="sans-serif" size="71">Khi hoa anh đào bị tuyết quấy nhiễu,
sẽ thành màn đêm buông</font>

218
00:13:28,287 --> 00:13:29,705
<font face="sans-serif" size="71">xuống phủ nhân gian.</font>

219
00:13:31,707 --> 00:13:34,043
<font face="sans-serif" size="71">CUỘC HÔN NHÂN HẠNH PHÚC CỦA TÔI</font>

220
00:13:38,130 --> 00:13:41,133
<font face="sans-serif" size="71">Ta rất vui vì tối nay
chúng ta có thể ăn tối cùng nhau.</font>

221
00:13:41,634 --> 00:13:42,760
<font face="sans-serif" size="71">Em cũng vậy.</font>

222
00:13:46,138 --> 00:13:48,682
<font face="sans-serif" size="71">Miyo à, đã có chuyện gì xảy ra với em hả?</font>

223
00:13:50,142 --> 00:13:53,354
<font face="sans-serif" size="71">Dạ không có…
Chỉ là tối nay trời sẽ hơi lạnh.</font>

224
00:13:53,854 --> 00:13:57,024
<font face="sans-serif" size="71">Phu quân nhớ cẩn thận
đừng để bản thân bị cảm lạnh nha.</font>

225
00:13:57,107 --> 00:13:58,025
<font face="sans-serif" size="71">Được, cảm ơn em.</font>

226
00:13:59,151 --> 00:14:00,736
<font face="sans-serif" size="71">Vậy thì, ta đi làm đây.</font>

227
00:14:02,154 --> 00:14:03,238
<font face="sans-serif" size="71">Phu quân bảo trọng.</font>

228
00:14:07,660 --> 00:14:10,537
<font face="sans-serif" size="71">Thần linh ơi,
cầu cho đêm nay tuyết đừng rơi.</font>

229
00:14:11,580 --> 00:14:12,414
<font face="sans-serif" size="71">Miyo.</font>

230
00:14:14,416 --> 00:14:15,584
<font face="sans-serif" size="71">Anh Arata.</font>

231
00:14:18,921 --> 00:14:20,798
<font face="sans-serif" size="71">Em đang lo lắng cho ngài Kudo à?</font>

232
00:14:21,632 --> 00:14:22,466
<font face="sans-serif" size="71">Dạ.</font>

233
00:14:23,175 --> 00:14:26,720
<font face="sans-serif" size="71">Người ta nói dị năng có thể trở nên mạnh
hơn hoặc yếu đi tùy thuộc vào cường độ</font>

234
00:14:26,804 --> 00:14:28,097
<font face="sans-serif" size="71">cảm xúc của người sử dụng.</font>

235
00:14:28,180 --> 00:14:30,099
<font face="sans-serif" size="71">Phụ thuộc cường độ cảm xúc sao?</font>

236
00:14:30,683 --> 00:14:31,517
<font face="sans-serif" size="71">Phải.</font>

237
00:14:32,142 --> 00:14:36,855
<font face="sans-serif" size="71">Nếu đúng như vậy thì một ngày nào đó cảm
xúc của em sẽ trở thành một thứ vũ khí</font>

238
00:14:36,939 --> 00:14:37,773
<font face="sans-serif" size="71">rất mạnh mẽ.</font>

239
00:14:38,273 --> 00:14:43,195
<font face="sans-serif" size="71">Sự bức bối khi chỉ có thể chờ đợi chắc hẳn
cũng đã trở thành nguồn động lực cho em.</font>

240
00:14:44,905 --> 00:14:46,532
<font face="sans-serif" size="71">Có thật là như vậy không anh?</font>

241
00:14:47,032 --> 00:14:51,203
<font face="sans-serif" size="71">Nhưng nói gì thì nói anh rất thắc mắc
rốt cuộc điều gì đang ngăn cản sự thức</font>

242
00:14:51,286 --> 00:14:52,162
<font face="sans-serif" size="71">tỉnh của em vậy?</font>

243
00:14:52,246 --> 00:14:53,539
<font face="sans-serif" size="71">Em cũng không biết.</font>

244
00:14:54,456 --> 00:14:57,710
<font face="sans-serif" size="71">Nếu như mà em có chuyện gì không
thể nói trực tiếp với ngài Kudo,</font>

245
00:14:57,793 --> 00:14:59,878
<font face="sans-serif" size="71">anh có thể lắng nghe những điều em nói.</font>

246
00:15:04,466 --> 00:15:08,595
<font face="sans-serif" size="71">Anh sẽ tiêu diệt bất
cứ thứ gì cản trở và gây rắc rối cho em.</font>

247
00:15:17,980 --> 00:15:19,189
<font face="sans-serif" size="71">Hình như là…</font>

248
00:15:19,273 --> 00:15:22,443
<font face="sans-serif" size="71">Đó chính là xe công vụ
của một vị bộ trưởng nào đó.</font>

249
00:15:22,526 --> 00:15:24,486
<font face="sans-serif" size="71">Hôm nay, họ dự kiến tổ chức một buổi</font>

250
00:15:24,570 --> 00:15:26,030
<font face="sans-serif" size="71">hội nghị tại sảnh nghị sự.</font>

251
00:15:26,113 --> 00:15:27,906
<font face="sans-serif" size="71">Sao giờ nó lại ở đây?</font>

252
00:15:33,370 --> 00:15:35,998
<font face="sans-serif" size="71">Coi kìa, coi kìa, xin chào ngài Usuba.</font>

253
00:15:36,081 --> 00:15:38,625
<font face="sans-serif" size="71">Xin thứ lỗi cho tôi,
nhưng dường như ngài đây chính</font>

254
00:15:38,709 --> 00:15:40,461
<font face="sans-serif" size="71">là Bộ trưởng Bộ Giáo dục, đúng chứ.</font>

255
00:15:40,544 --> 00:15:44,298
<font face="sans-serif" size="71">Ngài đến tư dinh của Thân Vương
Takaihito không biết là có việc gì không?</font>

256
00:15:44,381 --> 00:15:46,300
<font face="sans-serif" size="71">Thư ký của tôi sơ ý bị lạc đường,</font>

257
00:15:46,383 --> 00:15:49,511
<font face="sans-serif" size="71">cho nên tôi chỉ đang định tìm
người hỏi đường thôi mà.</font>

258
00:15:49,595 --> 00:15:50,471
<font face="sans-serif" size="71">Đúng không nè?</font>

259
00:15:50,554 --> 00:15:52,181
<font face="sans-serif" size="71">Tôi xin lỗi vì đã làm phiền.</font>

260
00:15:53,140 --> 00:15:55,142
<font face="sans-serif" size="71">Vậy thì bây giờ cứ tính từ vị trí này,</font>

261
00:15:55,225 --> 00:15:59,313
<font face="sans-serif" size="71">ngài hãy quay lại và đi theo đường cũ
chắc chắn có thể về thẳng tới nhà.</font>

262
00:15:59,396 --> 00:16:00,439
<font face="sans-serif" size="71">Tôi đã hiểu rồi.</font>

263
00:16:01,065 --> 00:16:01,982
<font face="sans-serif" size="71">Mà nhân tiện thì,</font>

264
00:16:02,066 --> 00:16:06,403
<font face="sans-serif" size="71">tôi nghĩ là việc bị giam cầm trong Cung
Điện khá gò bó và nhàm chán đúng chứ.</font>

265
00:16:06,904 --> 00:16:11,200
<font face="sans-serif" size="71">Trong thời buổi mà dị năng bị kỳ thị mạnh
mẽ như vậy rất nhiều người không hài</font>

266
00:16:11,283 --> 00:16:13,827
<font face="sans-serif" size="71">lòng với cách xử lý đối
với các ngài lần này.</font>

267
00:16:13,911 --> 00:16:16,080
<font face="sans-serif" size="71">Ngài nói như vậy là có ý gì hả?</font>

268
00:16:16,580 --> 00:16:17,581
<font face="sans-serif" size="71">Ý tôi là,</font>

269
00:16:17,664 --> 00:16:21,627
<font face="sans-serif" size="71">không phải dị năng của gia tộc Usuba
có thể can thiệp vào tâm lý con người,</font>

270
00:16:21,710 --> 00:16:24,088
<font face="sans-serif" size="71">và nó
có tác dụng đối với bất kỳ ai hay sao?</font>

271
00:16:29,134 --> 00:16:31,845
<font face="sans-serif" size="71">Có duyên gặp ở đây,
sao ngài không thử dùng dị</font>

272
00:16:31,929 --> 00:16:33,430
<font face="sans-serif" size="71">năng đó lên tôi một lần đi?</font>

273
00:16:34,431 --> 00:16:35,849
<font face="sans-serif" size="71">Xin ngài hãy rời khỏi đây.</font>

274
00:16:35,933 --> 00:16:39,478
<font face="sans-serif" size="71">Như vậy vẫn
chưa đủ à? Quà là một chàng trai tham lam.</font>

275
00:16:40,437 --> 00:16:41,230
<font face="sans-serif" size="71">Thư ký…</font>

276
00:16:43,190 --> 00:16:45,192
<font face="sans-serif" size="71">Tôi nói xin ngài hãy rời khỏi đây.</font>

277
00:16:45,776 --> 00:16:48,612
<font face="sans-serif" size="71">Nếu ngài vẫn còn
buông lời sỉ nhục chúng tôi thì…</font>

278
00:16:50,114 --> 00:16:51,198
<font face="sans-serif" size="71">Bộ trưởng Hasebe!</font>

279
00:16:51,698 --> 00:16:52,950
<font face="sans-serif" size="71">Ngài đang làm gì ở đây?</font>

280
00:16:58,705 --> 00:17:01,708
<font face="sans-serif" size="71">Cho dù ngài có là bộ trưởng,
thì trong hoàn cảnh này,</font>

281
00:17:01,792 --> 00:17:05,629
<font face="sans-serif" size="71">ngài cũng nên kiềm chế và không được
hành động tùy ý trong cung điện.</font>

282
00:17:05,712 --> 00:17:07,881
<font face="sans-serif" size="71">Tên
nhóc này đang nói nhảm cái gì vậy?</font>

283
00:17:07,965 --> 00:17:09,550
<font face="sans-serif" size="71">Ngay từ đầu, chính các người đã chủ</font>

284
00:17:09,633 --> 00:17:11,927
<font face="sans-serif" size="71">trương làm theo ý mình,
mời những con quái vật gian</font>

285
00:17:12,010 --> 00:17:15,097
<font face="sans-serif" size="71">dối này tiến vào cung điện.
Cái đó mới gọi là hành động tùy tiện đó,</font>

286
00:17:15,180 --> 00:17:15,764
<font face="sans-serif" size="71">hiểu chưa?</font>

287
00:17:16,515 --> 00:17:17,516
<font face="sans-serif" size="71">Thưa ngài, xin ngài hãy bình tĩnh.</font>

288
00:17:17,599 --> 00:17:21,186
<font face="sans-serif" size="71">Lúc này mà làm ầm lên chỉ khiến
mọi chuyện thêm rắc rối thôi.</font>

289
00:17:25,524 --> 00:17:28,026
<font face="sans-serif" size="71">Tôi thành thật
xin lỗi vì phiền phức không đáng có này.</font>

290
00:17:28,110 --> 00:17:32,698
<font face="sans-serif" size="71">Suy cho cùng thì tất cả đều là lỗi của tôi
vì tôi đã không cẩn thận đi nhầm đường.</font>

291
00:17:32,781 --> 00:17:34,783
<font face="sans-serif" size="71">Làm ơn hãy quay về ngay lập tức đi.</font>

292
00:17:34,867 --> 00:17:37,202
<font face="sans-serif" size="71">Dạ được, dạ
được, tôi sẽ đi liền đây.</font>

293
00:17:40,622 --> 00:17:42,541
<font face="sans-serif" size="71">Cảm ơn
ngài vì đã làm việc chăm chỉ.</font>

294
00:17:45,919 --> 00:17:47,296
<font face="sans-serif" size="71">Được rồi, hẹn gặp lại.</font>

295
00:17:54,928 --> 00:17:56,638
<font face="sans-serif" size="71">Miyo, em không bị làm sao chứ?</font>

296
00:17:56,722 --> 00:17:57,806
<font face="sans-serif" size="71">Dạ, không sao.</font>

297
00:17:57,890 --> 00:18:01,810
<font face="sans-serif" size="71">Thiệt là bực mình.
Sao lúc nào chúng ta cũng gặp rắc rối vậy?</font>

298
00:18:02,686 --> 00:18:03,896
<font face="sans-serif" size="71">Anh Arata à…</font>

299
00:18:06,273 --> 00:18:09,693
<font face="sans-serif" size="71">Lúc nhận tin từ ngài Takakura
tim của ta như muốn thắt lại.</font>

300
00:18:09,776 --> 00:18:11,862
<font face="sans-serif" size="71">Có thật là em không bị thương chứ?</font>

301
00:18:12,654 --> 00:18:16,700
<font face="sans-serif" size="71">Dạ, em không sao. Phu quân không
cần phải hỏi nhiều lần như vậy đâu mà.</font>

302
00:18:16,783 --> 00:18:18,702
<font face="sans-serif" size="71">Ta lại không thể làm được gì cho em.</font>

303
00:18:19,286 --> 00:18:20,454
<font face="sans-serif" size="71">Dù sao thì tối nay…</font>

304
00:18:27,169 --> 00:18:30,380
<font face="sans-serif" size="71">Chỗ ngủ của ta lúc nào
cũng được xếp như vậy sao, phu quân?</font>

305
00:18:30,464 --> 00:18:33,467
<font face="sans-serif" size="71">Chắn chắc Thân Vương
Takaihito làm chuyện này rồi.</font>

306
00:18:33,550 --> 00:18:34,760
<font face="sans-serif" size="71">Ngài ấy lừa chúng ta.</font>

307
00:18:37,304 --> 00:18:40,349
<font face="sans-serif" size="71">Không còn cách nào khác.
Ta sẽ ngủ trên chiếu tatami.</font>

308
00:18:40,432 --> 00:18:41,975
<font face="sans-serif" size="71">Em cứ ngủ ở trên nệm đi.</font>

309
00:18:42,851 --> 00:18:44,603
<font face="sans-serif" size="71">Dạ, không được đâu, phu quân à!</font>

310
00:18:44,686 --> 00:18:47,856
<font face="sans-serif" size="71">Dù như thế nào, phu quân
vẫn nên là người ngủ trên nệm mới phải.</font>

311
00:18:47,940 --> 00:18:51,818
<font face="sans-serif" size="71">Miyo à! Làm sao ta có thể ngủ một mình
trong chăn ấm nệm êm này được chứ?</font>

312
00:18:51,902 --> 00:18:53,403
<font face="sans-serif" size="71">Em thấy như vậy thì sẽ tốt hơn.</font>

313
00:18:53,904 --> 00:18:55,364
<font face="sans-serif" size="71">Em đang giỡn với ta đó hả?</font>

314
00:18:55,864 --> 00:18:59,243
<font face="sans-serif" size="71">Nếu ngài không đồng ý ngủ
trên nệm thì em sẽ… tức giận đó.</font>

315
00:18:59,326 --> 00:19:03,997
<font face="sans-serif" size="71">Nếu em đã nói như vậy, ta cũng không
ngủ nếu em không cùng nằm nệm với ta!</font>

316
00:19:13,340 --> 00:19:15,467
<font face="sans-serif" size="71">Tại sao lại thành ra như vậy rồi?</font>

317
00:19:17,052 --> 00:19:17,970
<font face="sans-serif" size="71">Em không ngủ được hả?</font>

318
00:19:18,470 --> 00:19:19,513
<font face="sans-serif" size="71">Dạ.</font>

319
00:19:20,847 --> 00:19:23,016
<font face="sans-serif" size="71">Nếu vậy,
chúng ta có nên trò chuyện một chút</font>

320
00:19:23,100 --> 00:19:24,768
<font face="sans-serif" size="71">cho tới khi em buồn ngủ không Miyo?</font>

321
00:19:25,560 --> 00:19:27,312
<font face="sans-serif" size="71">Dạ, cái đó… cũng được.</font>

322
00:19:28,814 --> 00:19:31,441
<font face="sans-serif" size="71">Kể từ khi tới đây
em có gặp rắc rối gì không?</font>

323
00:19:32,276 --> 00:19:34,569
<font face="sans-serif" size="71">Dạ không, bất cứ người nào ở đây cũng</font>

324
00:19:34,653 --> 00:19:38,031
<font face="sans-serif" size="71">đều đối xử rất tốt với em,
làm em cảm thấy mình là một</font>

325
00:19:38,115 --> 00:19:39,533
<font face="sans-serif" size="71">người vô cùng may mắn.</font>

326
00:19:40,117 --> 00:19:43,328
<font face="sans-serif" size="71">Vậy thì tốt. Mà em
không có gì muốn hỏi ta hả?</font>

327
00:19:44,371 --> 00:19:45,289
<font face="sans-serif" size="71">Dạ, em…</font>

328
00:19:46,581 --> 00:19:50,377
<font face="sans-serif" size="71">Không biết có bao giờ phu quân cảm thấy
là công việc của ngài thật sự quá khó</font>

329
00:19:50,460 --> 00:19:51,378
<font face="sans-serif" size="71">khăn hay không?</font>

330
00:19:51,962 --> 00:19:55,716
<font face="sans-serif" size="71">Em biết không ta chưa bao giờ nghĩ rằng
công việc của ta có gì khó khăn hết.</font>

331
00:19:55,799 --> 00:19:57,175
<font face="sans-serif" size="71">Chưa một lần nào sao?</font>

332
00:19:57,259 --> 00:20:01,179
<font face="sans-serif" size="71">Dù đã có những lúc đối mặt với các
vấn đề phức tạp liên quan đến quân sự.</font>

333
00:20:01,263 --> 00:20:06,184
<font face="sans-serif" size="71">Và tiếc nuối khi đồng nghiệp cùng cấp dưới
bị thương hoặc thất bại trong trận chiến.</font>

334
00:20:07,019 --> 00:20:10,939
<font face="sans-serif" size="71">Nhưng dù là vậy, thì ta chưa bao
giờ nghĩ đó là một vai trò khó khăn.</font>

335
00:20:11,523 --> 00:20:12,816
<font face="sans-serif" size="71">Dạ em hiểu rồi…</font>

336
00:20:13,317 --> 00:20:16,236
<font face="sans-serif" size="71">Còn em thì sao?
Em đã trở thành vị hôn thê của</font>

337
00:20:16,320 --> 00:20:19,614
<font face="sans-serif" size="71">ta được một thời gian rồi,
em có thấy hối tiếc không?</font>

338
00:20:21,950 --> 00:20:24,703
<font face="sans-serif" size="71">Dạ không.
Em không hề hối tiếc điều gì hết.</font>

339
00:20:27,164 --> 00:20:28,206
<font face="sans-serif" size="71">Vậy thì tốt.</font>

340
00:20:30,000 --> 00:20:33,628
<font face="sans-serif" size="71">Nói ra điều này hơi ích kỷ,
nhưng em có thể cho ta biết thêm…</font>

341
00:20:33,712 --> 00:20:35,339
<font face="sans-serif" size="71">suy nghĩ của em được không?</font>

342
00:20:37,132 --> 00:20:38,258
<font face="sans-serif" size="71">Chuyện đó…</font>

343
00:20:39,760 --> 00:20:41,845
<font face="sans-serif" size="71">Dạ, phu quân à…</font>

344
00:20:43,513 --> 00:20:47,142
<font face="sans-serif" size="71">Không biết là từ trước tới giờ…
Phu quân đã từng bao giờ</font>

345
00:20:47,225 --> 00:20:48,518
<font face="sans-serif" size="71">yêu người nào chưa?</font>

346
00:20:52,898 --> 00:20:53,774
<font face="sans-serif" size="71">Tình yêu sao?</font>

347
00:20:55,317 --> 00:20:59,946
<font face="sans-serif" size="71">Ta không thể nhớ rõ được là mình từng
có cảm giác yêu đương hay lãng mạn không.</font>

348
00:21:00,781 --> 00:21:06,036
<font face="sans-serif" size="71">Nhưng giờ ta đã hiểu được vì sao ta lại
làm bản thân trở nên vô cảm trước tình</font>

349
00:21:06,119 --> 00:21:08,163
<font face="sans-serif" size="71">cảm mà người khác dành cho ta.</font>

350
00:21:09,373 --> 00:21:13,752
<font face="sans-serif" size="71">Có lẽ vì nó rất đáng sợ.
Ta đã sợ phải nghiêm túc đối diện với nó.</font>

351
00:21:14,669 --> 00:21:18,590
<font face="sans-serif" size="71">Vậy ra đó chính là cách mà
ngài đã dùng bảo vệ bản thân đúng không?</font>

352
00:21:20,384 --> 00:21:24,930
<font face="sans-serif" size="71">Còn em thì sao, Miyo? Em
có đang lo sợ điều gì giống ta không?</font>

353
00:21:26,431 --> 00:21:27,432
<font face="sans-serif" size="71">Ý phu quân là?</font>

354
00:21:27,933 --> 00:21:30,102
<font face="sans-serif" size="71">Không lẽ em… không tin trưởng ta sao?</font>

355
00:21:30,977 --> 00:21:32,062
<font face="sans-serif" size="71">Dạ, không phải đâu…</font>

356
00:21:40,862 --> 00:21:43,657
<font face="sans-serif" size="71">Miyo à,
ta không còn là ta của trước đây nữa.</font>

357
00:21:43,740 --> 00:21:46,785
<font face="sans-serif" size="71">Thậm chí ta còn mong muốn
sẽ có được nhiều hơn.</font>

358
00:21:47,661 --> 00:21:51,373
<font face="sans-serif" size="71">Nếu có thể, ta càng muốn
tìm hiểu thật thấu đáo và kỹ càng.</font>

359
00:21:52,499 --> 00:21:54,626
<font face="sans-serif" size="71">Không phải với bất kỳ ai, mà là với em.</font>

360
00:22:00,298 --> 00:22:01,675
<font face="sans-serif" size="71">Em, em xin lỗi phu quân!</font>

361
00:22:02,801 --> 00:22:05,220
<font face="sans-serif" size="71">Không sao. Ta sẽ đợi đến khi em sẵn sàng.</font>

362
00:22:08,932 --> 00:22:10,308
<font face="sans-serif" size="71">Chúc em ngủ ngon, Miyo à.</font>

363
00:22:13,687 --> 00:22:15,021
<font face="sans-serif" size="71">Dạ, phu quân ngủ ngon.</font>

364
00:23:44,444 --> 00:23:47,239
<font face="sans-serif" size="71">Biên dịch: Sao Băng</font>

