1
00:00:13,034 --> 00:00:14,786
<font face="sans-serif" size="71">Hva er det?</font>

2
00:00:15,286 --> 00:00:16,538
<font face="sans-serif" size="71">Er det et monster?</font>

3
00:00:17,080 --> 00:00:19,207
<font face="sans-serif" size="71">Midt i byen?</font>

4
00:00:28,800 --> 00:00:29,717
<font face="sans-serif" size="71">Klarte vi det?</font>

5
00:00:35,515 --> 00:00:36,766
<font face="sans-serif" size="71">Hva er det som skjer?</font>

6
00:00:37,308 --> 00:00:38,810
<font face="sans-serif" size="71">Evnene våre fungerer ikke?</font>

7
00:00:38,893 --> 00:00:41,187
<font face="sans-serif" size="71">Hei! Gjør noe!</font>

8
00:00:41,813 --> 00:00:43,857
<font face="sans-serif" size="71">Dere er ingen match.</font>

9
00:00:43,940 --> 00:00:45,942
<font face="sans-serif" size="71">Pengesugende soldater!</font>

10
00:00:46,025 --> 00:00:46,860
<font face="sans-serif" size="71">Hva?</font>

11
00:00:46,943 --> 00:00:48,945
<font face="sans-serif" size="71">De sier hva de vil.</font>

12
00:00:52,949 --> 00:00:54,659
<font face="sans-serif" size="71">Herr Godo?</font>

13
00:00:54,742 --> 00:00:58,121
<font face="sans-serif" size="71">Heldigvis er den ikke så stor.</font>

14
00:01:03,042 --> 00:01:04,085
<font face="sans-serif" size="71">Hva skjer?</font>

15
00:01:04,586 --> 00:01:06,838
<font face="sans-serif" size="71">Hvis ikke evnene våre har noen påvirkning,</font>

16
00:01:08,298 --> 00:01:12,135
<font face="sans-serif" size="71">må vi ta den med kraft.</font>

17
00:01:25,690 --> 00:01:27,609
<font face="sans-serif" size="71">Ferdig!</font>

18
00:01:28,818 --> 00:01:30,737
<font face="sans-serif" size="71">Den vil ikke bli som før.</font>

19
00:01:34,240 --> 00:01:35,283
<font face="sans-serif" size="71">Hva er det?</font>

20
00:01:35,825 --> 00:01:37,327
<font face="sans-serif" size="71">Det er noe som lyser.</font>

21
00:01:39,662 --> 00:01:43,958
<font face="sans-serif" size="71">Vi må vel be kvakksalveren
om å ta en titt.</font>

22
00:01:46,711 --> 00:01:50,173
<font face="sans-serif" size="71">Minister, jeg kan bare tenke meg
at det som ble lekket til pressen</font>

23
00:01:50,256 --> 00:01:53,635
<font face="sans-serif" size="71">ble gjort av noen
i utdanningsdepartementet.</font>

24
00:01:54,260 --> 00:01:58,848
<font face="sans-serif" size="71">I tillegg kommer det rapporter
som advarer oss om å være årvåkne</font>

25
00:01:58,932 --> 00:02:01,643
<font face="sans-serif" size="71">for mistenkelige bevegelser
av Usuis begavedes fellesskap.</font>

26
00:02:01,726 --> 00:02:04,270
<font face="sans-serif" size="71">Til helvete med De begavedes fellesskap!</font>

27
00:02:04,354 --> 00:02:08,358
<font face="sans-serif" size="71">Hva kan en gjeng evnebrukere gjøre?</font>

28
00:02:08,441 --> 00:02:10,151
<font face="sans-serif" size="71">Det er bare pisspreik!</font>

29
00:02:13,988 --> 00:02:17,408
<font face="sans-serif" size="71">Vi må stramme inn
på sikkerheten for sikkerhets skyld.</font>

30
00:02:17,492 --> 00:02:18,326
<font face="sans-serif" size="71">Nei.</font>

31
00:02:20,787 --> 00:02:22,247
<font face="sans-serif" size="71">Det er ikke nødvendig.</font>

32
00:02:22,747 --> 00:02:23,790
<font face="sans-serif" size="71">Hva?</font>

33
00:02:29,128 --> 00:02:30,255
<font face="sans-serif" size="71">Du er...</font>

34
00:02:44,352 --> 00:02:45,353
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bra jobbet.</i></font>

35
00:02:48,022 --> 00:02:49,023
<font face="sans-serif" size="71">Nå,</font>

36
00:02:49,649 --> 00:02:52,193
<font face="sans-serif" size="71">skal vi gjøre oss ferdige?</font>

37
00:03:18,094 --> 00:03:22,682
<font face="sans-serif" size="71">MY HAPPY MARRIAGE</font>

38
00:04:29,123 --> 00:04:33,044
<font face="sans-serif" size="71">EPISODE 22
DREAM TIDINGS</font>

39
00:04:56,150 --> 00:05:00,905
<font face="sans-serif" size="71">Dette er grunnen til
at overnaturlige evner ikke funker på dem.</font>

40
00:05:00,988 --> 00:05:02,824
<font face="sans-serif" size="71">Det er vevd inn en barriere.</font>

41
00:05:02,907 --> 00:05:05,576
<font face="sans-serif" size="71">Det stemmer. Og veldig intrikat også.</font>

42
00:05:05,660 --> 00:05:08,454
<font face="sans-serif" size="71">Den som laget denne er en skikkelig frik.</font>

43
00:05:08,538 --> 00:05:11,082
<font face="sans-serif" size="71">Det passer seg ikke å bli imponert nå.</font>

44
00:05:11,666 --> 00:05:14,460
<font face="sans-serif" size="71">Vi må ta nødvendige tiltak.</font>

45
00:05:14,544 --> 00:05:15,795
<font face="sans-serif" size="71">Ja.</font>

46
00:05:15,878 --> 00:05:19,340
<font face="sans-serif" size="71">Vi må finne ut
av denne enheten umiddelbart.</font>

47
00:05:19,424 --> 00:05:21,926
<font face="sans-serif" size="71">Så det er der jeg kommer inn i bildet.</font>

48
00:05:22,927 --> 00:05:24,345
<font face="sans-serif" size="71">Du er sen.</font>

49
00:05:24,429 --> 00:05:25,972
<font face="sans-serif" size="71">Kan ikke gjøre noe med det?</font>

50
00:05:26,055 --> 00:05:29,976
<font face="sans-serif" size="71">Jeg skulle ikke være her i det hele tatt.</font>

51
00:05:31,519 --> 00:05:33,396
<font face="sans-serif" size="71">Hva er det jeg skal fjerne?</font>

52
00:05:33,938 --> 00:05:34,981
<font face="sans-serif" size="71">Det er denne.</font>

53
00:05:41,696 --> 00:05:45,491
<font face="sans-serif" size="71">Den har blitt solidifisert
med noe som et kjede?</font>

54
00:05:46,868 --> 00:05:49,078
<font face="sans-serif" size="71">Jeg lurer på hva som er inni.</font>

55
00:05:49,620 --> 00:05:51,455
<font face="sans-serif" size="71">Dette begynner å bli interessant.</font>

56
00:05:59,839 --> 00:06:00,756
<font face="sans-serif" size="71">Dette er</font>

57
00:06:01,883 --> 00:06:03,801
<font face="sans-serif" size="71">Saimori-huset.</font>

58
00:06:26,824 --> 00:06:28,451
<font face="sans-serif" size="71">Naoshi?</font>

59
00:06:30,411 --> 00:06:34,081
<font face="sans-serif" size="71">Jeg fant ut at det er
den dumme Mikado som gjør alt.</font>

60
00:06:34,749 --> 00:06:38,044
<font face="sans-serif" size="71">Det er derfor jeg har skapt
en organisasjon som forandrer verden</font>

61
00:06:38,127 --> 00:06:40,296
<font face="sans-serif" size="71">og jeg er her for å ta deg med.</font>

62
00:06:40,379 --> 00:06:42,798
<font face="sans-serif" size="71">Jeg vil ikke det.</font>

63
00:06:44,133 --> 00:06:49,096
<font face="sans-serif" size="71">Usuba-familien klarte å unngå en krise
fordi jeg ble inngift i Saimori-familien.</font>

64
00:06:49,680 --> 00:06:50,890
<font face="sans-serif" size="71">Det holder.</font>

65
00:06:51,933 --> 00:06:54,810
<font face="sans-serif" size="71">Jeg er veldig lykkelig nå.</font>

66
00:06:54,894 --> 00:06:55,978
<font face="sans-serif" size="71">Hva?</font>

67
00:06:56,062 --> 00:06:57,313
<font face="sans-serif" size="71">Fordi</font>

68
00:06:57,897 --> 00:06:59,148
<font face="sans-serif" size="71">jeg har henne.</font>

69
00:07:00,149 --> 00:07:02,193
<font face="sans-serif" size="71">Hun er lyset mitt.</font>

70
00:07:03,194 --> 00:07:05,279
<font face="sans-serif" size="71">Hun er alt jeg trenger.</font>

71
00:07:08,491 --> 00:07:10,451
<font face="sans-serif" size="71">Ikke se sånn på meg.</font>

72
00:07:11,035 --> 00:07:12,161
<font face="sans-serif" size="71">Det er som at...</font>

73
00:07:12,245 --> 00:07:15,456
<font face="sans-serif" size="71">du sier at du ikke trenger meg lenger.</font>

74
00:07:15,540 --> 00:07:19,544
<font face="sans-serif" size="71">Du trenger ikke
å beskytte meg lenger, Naoshi.</font>

75
00:07:20,044 --> 00:07:23,673
<font face="sans-serif" size="71">Så finn noe du kan sette pris på,</font>

76
00:07:24,173 --> 00:07:27,051
<font face="sans-serif" size="71">og lev et nytt liv med Usuba-familien.</font>

77
00:07:30,555 --> 00:07:32,056
<font face="sans-serif" size="71">Takk for alt du har gjort.</font>

78
00:07:34,850 --> 00:07:38,437
<font face="sans-serif" size="71"><i>Mor ønsket at han skulle bli lykkelig.</i></font>

79
00:07:38,521 --> 00:07:40,565
<font face="sans-serif" size="71"><i>Det var derfor hun forlot ham.</i></font>

80
00:07:43,067 --> 00:07:45,278
<font face="sans-serif" size="71"><i>Du så det, sant?</i></font>

81
00:07:54,120 --> 00:07:56,247
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Jeg har ventet på deg, Miyo.</font>

82
00:07:58,082 --> 00:08:00,418
<font face="sans-serif" size="71">Ingen grunn til å være sånn på vakt.</font>

83
00:08:01,002 --> 00:08:04,880
<font face="sans-serif" size="71">Jeg kan ikke gjøre noe mot deg
i denne drømmen.</font>

84
00:08:04,964 --> 00:08:06,674
<font face="sans-serif" size="71">En drøm?</font>

85
00:08:06,757 --> 00:08:08,134
<font face="sans-serif" size="71">Hva mener du?</font>

86
00:08:08,217 --> 00:08:11,053
<font face="sans-serif" size="71">Du trodde at du drømte
om fortiden, gjorde du ikke?</font>

87
00:08:12,013 --> 00:08:14,390
<font face="sans-serif" size="71">Du er i drømmen min.</font>

88
00:08:14,974 --> 00:08:18,102
<font face="sans-serif" size="71">Du kom inn i drømmen min
ved å bruke drømmesyn-evnen din.</font>

89
00:08:18,185 --> 00:08:20,396
<font face="sans-serif" size="71">Men... hvorfor?</font>

90
00:08:20,980 --> 00:08:23,774
<font face="sans-serif" size="71">Helt siden Sumi forlot Usuba-familien,</font>

91
00:08:23,858 --> 00:08:26,986
<font face="sans-serif" size="71">gikk det ikke en eneste dag
uten at jeg drømte om henne.</font>

92
00:08:27,486 --> 00:08:30,114
<font face="sans-serif" size="71">Jeg drømte om henne
mange ganger hver natt.</font>

93
00:08:30,823 --> 00:08:33,951
<font face="sans-serif" size="71">Mine følelser for henne
fører meg sannsynligvis dit.</font>

94
00:08:36,662 --> 00:08:40,166
<font face="sans-serif" size="71">Har du funnet noen du setter pris på?</font>

95
00:08:41,292 --> 00:08:46,505
<font face="sans-serif" size="71">Moren min sa
at du skulle finne noe å sette pris på.</font>

96
00:08:48,507 --> 00:08:51,427
<font face="sans-serif" size="71">Det er ikke noe i denne verden</font>

97
00:08:51,510 --> 00:08:53,929
<font face="sans-serif" size="71">jeg kan sette mer pris på enn Sumi.</font>

98
00:08:55,139 --> 00:08:58,184
<font face="sans-serif" size="71">Jeg burde ha reddet henne den gangen.</font>

99
00:08:58,768 --> 00:09:01,520
<font face="sans-serif" size="71">Selv om jeg
måtte ha drept Saimori-familien.</font>

100
00:09:02,271 --> 00:09:05,733
<font face="sans-serif" size="71">Det ville moren min
absolutt ikke ha ønsket.</font>

101
00:09:06,233 --> 00:09:07,443
<font face="sans-serif" size="71">Du skjønner,</font>

102
00:09:07,526 --> 00:09:10,696
<font face="sans-serif" size="71">jeg vil at verden skal bli
slik den var ment å være igjen.</font>

103
00:09:11,364 --> 00:09:15,701
<font face="sans-serif" size="71">En verden der de
med Usuba-familiens evner hersker landet.</font>

104
00:09:16,827 --> 00:09:17,870
<font face="sans-serif" size="71">Så...</font>

105
00:09:19,038 --> 00:09:24,126
<font face="sans-serif" size="71">Jeg tenkte at jeg skulle ødelegge alt
en gang og tilby deg den nye verden.</font>

106
00:09:24,669 --> 00:09:25,961
<font face="sans-serif" size="71">Nei...</font>

107
00:09:26,045 --> 00:09:28,464
<font face="sans-serif" size="71">Til lyset som Sumi etterlot,</font>

108
00:09:28,964 --> 00:09:31,926
<font face="sans-serif" size="71">og som er Usuba-familiens
jomfru med drømmesyn.</font>

109
00:09:32,426 --> 00:09:35,179
<font face="sans-serif" size="71">Jeg vil aldri gjøre som du sier.</font>

110
00:09:35,763 --> 00:09:37,348
<font face="sans-serif" size="71">For en opprørsk jente.</font>

111
00:09:38,432 --> 00:09:39,767
<font face="sans-serif" size="71">Men det er greit.</font>

112
00:09:40,726 --> 00:09:45,189
<font face="sans-serif" size="71">Du trenger ikke gjøre noe
før ditt drømmesyn våkner helt.</font>

113
00:09:45,690 --> 00:09:48,651
<font face="sans-serif" size="71">Jeg skal veilede deg hele veien.</font>

114
00:09:49,485 --> 00:09:51,862
<font face="sans-serif" size="71">Hvordan vet du om min evnes...</font>

115
00:09:53,239 --> 00:09:56,242
<font face="sans-serif" size="71">Du må vekke evnen din så snart som mulig</font>

116
00:09:56,325 --> 00:09:59,870
<font face="sans-serif" size="71">og bli den perfekte gudinnen
som kan kontrollere alles tanker.</font>

117
00:09:59,954 --> 00:10:01,789
<font face="sans-serif" size="71">Kontrollere folks tanker?</font>

118
00:10:02,373 --> 00:10:04,166
<font face="sans-serif" size="71">Jeg vil ikke ha sånne...</font>

119
00:10:04,250 --> 00:10:05,084
<font face="sans-serif" size="71">Det får du.</font>

120
00:10:05,626 --> 00:10:08,921
<font face="sans-serif" size="71">Du kommer snart til å ønske deg den evnen.</font>

121
00:10:10,381 --> 00:10:14,301
<font face="sans-serif" size="71">Jeg har kommet på
en fantastisk idé for at det skal skje.</font>

122
00:10:16,470 --> 00:10:19,140
<font face="sans-serif" size="71">Hva planlegger du å gjøre?</font>

123
00:10:21,726 --> 00:10:23,394
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Jeg skal...</font>

124
00:10:24,478 --> 00:10:26,564
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}drepe Kiyoka Kudo.</font>

125
00:10:44,248 --> 00:10:45,166
<font face="sans-serif" size="71">Det snør.</font>

126
00:10:46,917 --> 00:10:49,336
<font face="sans-serif" size="71">Kirsebærblomstene forstyrret av snøen</font>

127
00:10:49,420 --> 00:10:51,839
<font face="sans-serif" size="71">vil bringe nattens ankomst.</font>

128
00:10:54,508 --> 00:10:55,718
<font face="sans-serif" size="71">Sir...</font>

129
00:11:03,809 --> 00:11:05,936
<font face="sans-serif" size="71"><i>Jeg må gi ham beskjed umiddelbart.</i></font>

130
00:11:12,485 --> 00:11:14,528
<font face="sans-serif" size="71">Hvorfor er ingen her?</font>

131
00:11:17,740 --> 00:11:20,242
<font face="sans-serif" size="71">Unnskyld meg! Lukk opp porten, takk.</font>

132
00:11:20,993 --> 00:11:22,870
<font face="sans-serif" size="71">Er det noen der?</font>

133
00:11:23,537 --> 00:11:24,497
<font face="sans-serif" size="71">Miyo?</font>

134
00:11:24,997 --> 00:11:26,373
<font face="sans-serif" size="71">Er det noe i veien?</font>

135
00:11:26,874 --> 00:11:28,501
<font face="sans-serif" size="71">Hazuki...</font>

136
00:11:28,584 --> 00:11:32,296
<font face="sans-serif" size="71">Usui var i drømmen min.
Jeg må fortelle min blivende ektemann...</font>

137
00:11:32,379 --> 00:11:33,631
<font face="sans-serif" size="71">Ro deg ned!</font>

138
00:11:34,131 --> 00:11:36,175
<font face="sans-serif" size="71">Frøken Miyo, du ser blek ut.</font>

139
00:11:36,258 --> 00:11:38,344
<font face="sans-serif" size="71">Han er i fare.</font>

140
00:11:38,886 --> 00:11:40,262
<font face="sans-serif" size="71">Usui er etter...</font>

141
00:11:41,805 --> 00:11:43,682
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ikke kom nærmere!</i></font>

142
00:11:46,519 --> 00:11:47,937
<font face="sans-serif" size="71">Hva er det som skjer?</font>

143
00:11:58,614 --> 00:12:01,575
<font face="sans-serif" size="71">Så dumt av meg.</font>

144
00:12:01,659 --> 00:12:04,286
<font face="sans-serif" size="71">Jeg har gått meg vill igjen.</font>

145
00:12:06,080 --> 00:12:07,206
<font face="sans-serif" size="71">Kjære vene.</font>

146
00:12:07,289 --> 00:12:11,085
<font face="sans-serif" size="71">For en ære å få selveste Miyo Saimori
til å ønske meg velkommen.</font>

147
00:12:11,168 --> 00:12:13,837
<font face="sans-serif" size="71">Hei! Dette er prins Takaihitos...</font>

148
00:12:13,921 --> 00:12:15,422
<font face="sans-serif" size="71">Ikke forstyrr meg.</font>

149
00:12:20,678 --> 00:12:22,471
<font face="sans-serif" size="71">- Hazuki!
- Frøken Hazuki!</font>

150
00:12:22,555 --> 00:12:25,849
<font face="sans-serif" size="71">Yurie... Skaff hjelp.</font>

151
00:12:25,933 --> 00:12:27,643
<font face="sans-serif" size="71">Ja, frue!</font>

152
00:12:28,561 --> 00:12:33,190
<font face="sans-serif" size="71">Jøss, supernaturlige evner
er virkelig nyttige.</font>

153
00:12:35,359 --> 00:12:36,735
<font face="sans-serif" size="71">Miyo...</font>

154
00:12:36,819 --> 00:12:39,113
<font face="sans-serif" size="71">Fort... Kom deg bort herfra.</font>

155
00:12:40,197 --> 00:12:42,950
<font face="sans-serif" size="71">Jeg skal bruke evnene mine
til å holde ham her.</font>

156
00:12:43,617 --> 00:12:44,451
<font face="sans-serif" size="71">Men...</font>

157
00:12:49,456 --> 00:12:53,002
<font face="sans-serif" size="71">Vær så snill! Du betyr alt for meg!</font>

158
00:12:57,590 --> 00:13:02,011
<font face="sans-serif" size="71">Kjære vene. Var du ikke her
for å ønske meg velkommen?</font>

159
00:13:02,094 --> 00:13:04,263
<font face="sans-serif" size="71">Ikke kom nærmere!</font>

160
00:13:26,660 --> 00:13:27,995
<font face="sans-serif" size="71">Vent!</font>

161
00:13:33,500 --> 00:13:36,920
<font face="sans-serif" size="71">Det er på tide å avslutte jakten.</font>

162
00:14:02,154 --> 00:14:03,447
<font face="sans-serif" size="71">Aldri i livet...</font>

163
00:14:24,051 --> 00:14:26,762
<font face="sans-serif" size="71">Det har så mange lag
med barrierer vevd inn.</font>

164
00:14:26,845 --> 00:14:28,973
<font face="sans-serif" size="71">Ikke rart at våre evner ikke er effektive.</font>

165
00:14:43,821 --> 00:14:44,863
<font face="sans-serif" size="71">Det er ...</font>

166
00:14:47,700 --> 00:14:50,619
<font face="sans-serif" size="71">Dette er en groteskeri-klo, ikke sant?</font>

167
00:14:50,703 --> 00:14:52,287
<font face="sans-serif" size="71">Jeg skjønner.</font>

168
00:14:52,830 --> 00:14:55,666
<font face="sans-serif" size="71">Ved å materialisere
en del av en groteskeri,</font>

169
00:14:55,749 --> 00:15:00,337
<font face="sans-serif" size="71">blir det mulig for en person
å bli besatt av en demon.</font>

170
00:15:00,963 --> 00:15:05,009
<font face="sans-serif" size="71">Tatsuishi, kan du bryte det på stedet
hvis det trengs?</font>

171
00:15:05,092 --> 00:15:08,387
<font face="sans-serif" size="71">Ja. Jeg vet hvordan det funker,
så det er ikke noe problem.</font>

172
00:15:08,929 --> 00:15:09,763
<font face="sans-serif" size="71">Bra.</font>

173
00:15:12,057 --> 00:15:13,017
<font face="sans-serif" size="71">Frøken Hazuki!</font>

174
00:15:13,851 --> 00:15:15,394
<font face="sans-serif" size="71">Går det bra?</font>

175
00:15:17,229 --> 00:15:18,063
<font face="sans-serif" size="71">Yurie...</font>

176
00:15:18,981 --> 00:15:20,399
<font face="sans-serif" size="71">Jeg er glad du er trygg.</font>

177
00:15:20,983 --> 00:15:21,984
<font face="sans-serif" size="71">Er du skadet?</font>

178
00:15:22,901 --> 00:15:26,155
<font face="sans-serif" size="71">Ikke tenk å meg. Vi må få det undersøkt.</font>

179
00:15:31,827 --> 00:15:33,328
<font face="sans-serif" size="71">Kiyoka, jeg regner med deg.</font>

180
00:15:35,622 --> 00:15:38,542
<font face="sans-serif" size="71">Beskytt Miyo, vær så snill!</font>

181
00:15:57,644 --> 00:16:00,022
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Miyo. Du er redd, ikke sant?</font>

182
00:16:01,774 --> 00:16:05,235
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Kom igjen, skrik etter hjelp.</font>

183
00:16:06,278 --> 00:16:09,823
<font face="sans-serif" size="71">Da vil nok din elskede Kiyoka Kudo</font>

184
00:16:10,574 --> 00:16:12,868
<font face="sans-serif" size="71">dukke opp for å redde deg.</font>

185
00:16:13,535 --> 00:16:16,246
<font face="sans-serif" size="71">Jeg skal ikke skrike.</font>

186
00:16:17,289 --> 00:16:19,291
<font face="sans-serif" size="71"><i>Du må forte deg!</i></font>

187
00:16:20,084 --> 00:16:23,712
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ellers kommer dette monsteret
til å knuse deg i hjel.</i></font>

188
00:16:39,686 --> 00:16:41,355
<font face="sans-serif" size="71"><i>Min kommende ektemanns shiki-gami!</i></font>

189
00:16:48,070 --> 00:16:50,948
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kom igjen. Fort deg og skrik!</i></font>

190
00:16:51,698 --> 00:16:54,910
<font face="sans-serif" size="71"><i>Jeg vil ikke såre deg mer.</i></font>

191
00:16:56,578 --> 00:16:59,748
<font face="sans-serif" size="71"><i>Jeg kan ikke sette
min blivende ektemann i fare.</i></font>

192
00:17:01,125 --> 00:17:02,876
<font face="sans-serif" size="71"><i>Jeg må gjøre noe</i></font>

193
00:17:03,585 --> 00:17:05,504
<font face="sans-serif" size="71"><i>før han kommer!</i></font>

194
00:17:16,723 --> 00:17:18,016
<font face="sans-serif" size="71">Usui.</font>

195
00:17:18,684 --> 00:17:21,061
<font face="sans-serif" size="71">Overdriver du ikke litt?</font>

196
00:17:21,145 --> 00:17:22,771
<font face="sans-serif" size="71">Ikke bekymre deg.</font>

197
00:17:22,855 --> 00:17:26,108
<font face="sans-serif" size="71">Jeg skal ikke skape
problemer for deg, minister.</font>

198
00:17:27,359 --> 00:17:30,279
<font face="sans-serif" size="71">Vær ekstra forsiktig, ok?</font>

199
00:17:30,362 --> 00:17:33,532
<font face="sans-serif" size="71">Hvis denne saken blir offentlig,</font>

200
00:17:33,615 --> 00:17:37,870
<font face="sans-serif" size="71">vil det ødelegge mine sjanser
til å bli statsminister.</font>

201
00:17:37,953 --> 00:17:39,288
<font face="sans-serif" size="71">Selvsagt.</font>

202
00:17:39,955 --> 00:17:43,417
<font face="sans-serif" size="71">Fortsett med den gode jobben.</font>

203
00:17:47,462 --> 00:17:48,714
<font face="sans-serif" size="71">Din drittsekk.</font>

204
00:17:49,214 --> 00:17:50,048
<font face="sans-serif" size="71"><i>Grunnlegger.</i></font>

205
00:17:52,009 --> 00:17:55,554
<font face="sans-serif" size="71">Hele militærstyrken er under vår kontroll.</font>

206
00:17:56,972 --> 00:17:58,640
<font face="sans-serif" size="71">Hvordan går det med gamlingen?</font>

207
00:17:59,141 --> 00:18:02,811
<font face="sans-serif" size="71">Mikado har blitt tatt hånd om
akkurat nok til at han ikke dør.</font>

208
00:18:02,895 --> 00:18:06,899
<font face="sans-serif" size="71">Ikke la ham dø før jeg dreper ham.</font>

209
00:18:07,399 --> 00:18:08,233
<font face="sans-serif" size="71">Ja, sir!</font>

210
00:18:17,367 --> 00:18:19,953
<font face="sans-serif" size="71"><i>Jeg vil beskytte min blivende ektemann.</i></font>

211
00:18:21,038 --> 00:18:23,207
<font face="sans-serif" size="71"><i>Men det er ikke noe mer jeg kan gjøre</i></font>

212
00:18:24,041 --> 00:18:26,418
<font face="sans-serif" size="71"><i>med min ufullkomne evne.</i></font>

213
00:18:29,296 --> 00:18:31,173
<font face="sans-serif" size="71"><i>Selv om jeg vet at jeg ikke burde,</i></font>

214
00:18:32,466 --> 00:18:34,509
<font face="sans-serif" size="71"><i>kan jeg ikke unngå å ønske...</i></font>

215
00:18:37,763 --> 00:18:40,390
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sir...</i></font>

216
00:18:54,238 --> 00:18:56,657
<font face="sans-serif" size="71">Miyo, du klarte deg bra.</font>

217
00:18:57,282 --> 00:18:58,700
<font face="sans-serif" size="71">Det vil gå bra for deg.</font>

218
00:18:59,785 --> 00:19:01,828
<font face="sans-serif" size="71">Du kan ikke være her...</font>

219
00:19:14,591 --> 00:19:15,592
<font face="sans-serif" size="71">Tatsuishi!</font>

220
00:19:16,426 --> 00:19:17,261
<font face="sans-serif" size="71">Ordner det!</font>

221
00:19:29,940 --> 00:19:31,358
<font face="sans-serif" size="71">Det er over.</font>

222
00:19:53,964 --> 00:19:55,257
<font face="sans-serif" size="71">Sir,</font>

223
00:19:55,966 --> 00:19:57,551
<font face="sans-serif" size="71">du kan ikke være her.</font>

224
00:19:57,634 --> 00:19:59,261
<font face="sans-serif" size="71">Den mannen er ute etter...</font>

225
00:20:10,731 --> 00:20:12,149
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Sir!</font>

226
00:20:15,944 --> 00:20:18,363
<font face="sans-serif" size="71">Du er for naiv, herr Kudo.</font>

227
00:20:23,118 --> 00:20:23,994
<font face="sans-serif" size="71">Usuba!</font>

228
00:20:24,536 --> 00:20:26,163
<font face="sans-serif" size="71">Usubas evner</font>

229
00:20:26,246 --> 00:20:28,498
<font face="sans-serif" size="71">brukes til å undertrykke evnebrukere.</font>

230
00:20:29,166 --> 00:20:30,917
<font face="sans-serif" size="71">Har du glemt det?</font>

231
00:20:31,501 --> 00:20:33,670
<font face="sans-serif" size="71">Arata... Hvorfor?</font>

232
00:20:35,005 --> 00:20:38,675
<font face="sans-serif" size="71">Keiseren har blitt satt
i beskyttende varetekt av militæret</font>

233
00:20:38,759 --> 00:20:40,677
<font face="sans-serif" size="71">med hjelp av De begavedes fellesskap.</font>

234
00:20:40,761 --> 00:20:42,929
<font face="sans-serif" size="71">Og Hans Majestet selv</font>

235
00:20:43,013 --> 00:20:48,185
<font face="sans-serif" size="71">har akkurat beordret oss
til å pågripe Kiyoka Kudo.</font>

236
00:20:48,268 --> 00:20:50,604
<font face="sans-serif" size="71">Usuba... hvordan kunne du?</font>

237
00:20:50,687 --> 00:20:52,439
<font face="sans-serif" size="71">Arata, hvorfor gjør du dette?</font>

238
00:20:53,023 --> 00:20:54,691
<font face="sans-serif" size="71">Alt er for Usuba-familien</font>

239
00:20:55,275 --> 00:20:56,777
<font face="sans-serif" size="71">og for deg.</font>

240
00:20:56,860 --> 00:20:59,196
<font face="sans-serif" size="71">Dette er feil!</font>

241
00:21:01,740 --> 00:21:06,536
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Kiyoka Kudo er en grusom forbryter
som prøvde å skade vår keiser.</font>

242
00:21:06,620 --> 00:21:08,580
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Arrester ham umiddelbart!</font>

243
00:21:10,540 --> 00:21:11,792
<font face="sans-serif" size="71">Herr Kudo...</font>

244
00:21:16,129 --> 00:21:17,089
<font face="sans-serif" size="71">Usuba.</font>

245
00:21:18,590 --> 00:21:22,010
<font face="sans-serif" size="71">Kan du gi meg et øyeblikk?</font>

246
00:21:22,636 --> 00:21:23,970
<font face="sans-serif" size="71">Sir...</font>

247
00:21:29,851 --> 00:21:30,685
<font face="sans-serif" size="71">Miyo.</font>

248
00:21:35,565 --> 00:21:38,068
<font face="sans-serif" size="71">Jeg vil fortelle deg noe
så jeg ikke angrer på det.</font>

249
00:21:39,528 --> 00:21:40,362
<font face="sans-serif" size="71">Nei.</font>

250
00:21:40,862 --> 00:21:42,406
<font face="sans-serif" size="71">Jeg vil ikke høre det.</font>

251
00:21:46,326 --> 00:21:47,285
<font face="sans-serif" size="71">Jeg elsker deg.</font>

252
00:21:52,666 --> 00:21:53,500
<font face="sans-serif" size="71">Jeg burde...</font>

253
00:21:54,376 --> 00:21:55,919
<font face="sans-serif" size="71">sagt det til deg tidligere.</font>

254
00:21:57,921 --> 00:21:58,964
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Beklager...</font>

255
00:21:59,589 --> 00:22:01,550
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}at det tok så lang tid å si det.</font>

256
00:22:02,092 --> 00:22:04,094
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Sir!</font>

257
00:23:46,696 --> 00:23:50,992
<font face="sans-serif" size="71">Tekst: Veronica Heim</font>

