1
00:00:00,000 --> 00:00:20,000
<font color="#00ff80">{\an8}Downloaded From MoviesMod.org || Visit and Support</font>

2
00:00:05,153 --> 00:00:06,502
<i>Previously on</i> <i>
"The Rookie"...</i>

3
00:00:06,546 --> 00:00:08,069
That's Aaron Thorsen.

4
00:00:08,113 --> 00:00:09,766
Rich kid.
TikTok famous

5
00:00:09,810 --> 00:00:12,987
before he got arrested for
murdering his roommate in Paris.

6
00:00:13,030 --> 00:00:16,121
I was locked in a cell
for 541 days.

7
00:00:16,164 --> 00:00:18,514
The person who murdered Patrick,
he's still out there,

8
00:00:18,558 --> 00:00:20,342
and no one is looking for him

9
00:00:20,386 --> 00:00:21,778
because they still think
that I did it.

10
00:00:21,822 --> 00:00:23,780
I don't want to be a part of
this reality TV show.

11
00:00:23,824 --> 00:00:25,826
Sweetie, it's only
gonna help you.

12
00:00:25,869 --> 00:00:28,481
I'm Morris Mackey. I'm
the reality TV producer here.

13
00:00:28,524 --> 00:00:30,657
I just want to say,
this has been so fascinating.

14
00:00:30,700 --> 00:00:33,355
I love true crime,
and to be in a documentary,

15
00:00:33,399 --> 00:00:34,922
it's just --
it's a dream come true.

16
00:00:34,965 --> 00:00:35,923
Thank you.
Thank you.

17
00:00:39,231 --> 00:00:40,884
Nolan:
Do I just...?

18
00:00:41,929 --> 00:00:43,322
You're back.

19
00:00:43,365 --> 00:00:44,366
Interviewer:
Another crazy story --

20
00:00:44,410 --> 00:00:47,195
- how could I stay away?
- Thank you.

21
00:00:47,239 --> 00:00:48,805
- You good to go?
- Um, yeah.

22
00:00:48,849 --> 00:00:50,285
Where should I, uh --
where should I start?

23
00:00:50,329 --> 00:00:52,679
Why don't you, uh, tell me
about Aaron Thorsen?

24
00:00:52,722 --> 00:00:55,508
Well, Aaron came
to the F.T.O. program

25
00:00:55,551 --> 00:00:57,466
with the deck stacked
against him.

26
00:00:57,510 --> 00:01:00,513
He had to sue the LAPD
even to get into the Academy.

27
00:01:00,556 --> 00:01:02,515
I mean, you have to respect
just how hard he fought

28
00:01:02,558 --> 00:01:04,343
just to be here.

29
00:01:04,386 --> 00:01:08,303
Uh, but what happened in Paris
never left him,

30
00:01:08,347 --> 00:01:10,392
no matter how hard he tried
to move on.

31
00:01:10,436 --> 00:01:12,177
People would argue that doing
a reality show

32
00:01:12,220 --> 00:01:14,266
is the opposite
of moving on.

33
00:01:14,309 --> 00:01:16,093
Well, those people
haven't experienced

34
00:01:16,137 --> 00:01:18,008
what it's like
to be infamous.

35
00:01:18,052 --> 00:01:21,490
I mean, Aaron was desperate to
reset the way the world saw him.

36
00:01:21,534 --> 00:01:22,970
And it all blew up
in his face.

37
00:01:23,013 --> 00:01:25,494
Yeah.
Yeah, it really did.

38
00:01:36,026 --> 00:01:38,246
Aaron: I can't believe this
is happening to me again.

39
00:01:38,290 --> 00:01:39,552
Interviewer: It's nice
to see you again.

40
00:01:39,595 --> 00:01:40,683
Mm-hmm.

41
00:01:40,727 --> 00:01:42,555
And congratulations
on the baby.

42
00:01:42,598 --> 00:01:44,078
Thank you.

43
00:01:44,121 --> 00:01:45,601
Did being pregnant
make what you went through

44
00:01:45,645 --> 00:01:46,646
with Aaron
more stressful?

45
00:01:46,689 --> 00:01:48,082
Not here to talk about me.

46
00:01:48,125 --> 00:01:49,953
Fair enough. Uh,
let's talk about

47
00:01:49,997 --> 00:01:50,998
the reality show.

48
00:01:51,041 --> 00:01:53,305
Okay.
It was his mom's idea.

49
00:01:53,348 --> 00:01:55,829
It was a way to rebrand
his image.

50
00:01:55,872 --> 00:01:57,309
And what did you think
of the title?

51
00:01:58,614 --> 00:01:59,876
No comment.

52
00:01:59,920 --> 00:02:01,356
Seriously, though.
You have to have

53
00:02:01,400 --> 00:02:03,140
had an opinion --Listen, you're not
gonna get me

54
00:02:03,184 --> 00:02:05,926
to say that dumbass title,
so let's just move on.

55
00:02:32,518 --> 00:02:34,694
Yeah, so back there
is my parents' room

56
00:02:34,737 --> 00:02:36,086
and the family room.

57
00:02:36,130 --> 00:02:39,916
Um... Oh, right here,
this is my favorite photo.

58
00:02:39,960 --> 00:02:41,440
I was 6.

59
00:02:41,483 --> 00:02:43,050
And you might recognize
my dad.

60
00:02:43,093 --> 00:02:46,009
He was part of a '90s rap duo,
Flex n' Flow.

61
00:02:46,053 --> 00:02:47,228
That's them right here.

62
00:02:47,272 --> 00:02:48,447
♪ Party's never stoppin'

63
00:02:48,490 --> 00:02:49,578
♪ Who the boys
that make the noise? ♪

64
00:02:49,622 --> 00:02:50,840
♪ Flex n' Flow, yo,
Flex n' Flow ♪

65
00:02:50,884 --> 00:02:52,146
Yeah, man, when I was a kid,
I used to love

66
00:02:52,189 --> 00:02:54,540
riding my tricycle up and down
this hallway.

67
00:02:54,583 --> 00:02:57,151
Until he knocked over my Music
Industry Achievement Award

68
00:02:57,194 --> 00:02:58,587
and broke it.

69
00:02:58,631 --> 00:03:00,502
Aaron tried to put it back
together with Play-Doh,

70
00:03:00,546 --> 00:03:02,548
thinking we wouldn't notice.

71
00:03:02,591 --> 00:03:06,116
But that's my son, always trying
to get away with something.

72
00:03:07,509 --> 00:03:08,858
Not anymore.

73
00:03:08,902 --> 00:03:11,861
I mean, now he's...
very responsible.

74
00:03:13,515 --> 00:03:15,691
Over here, we got
my childhood bedroom.

75
00:03:18,607 --> 00:03:21,131
What the hell?

76
00:03:21,175 --> 00:03:23,699
Hey, I never had
this picture of Patrick.

77
00:03:23,743 --> 00:03:25,048
Did you put this here?

78
00:03:25,092 --> 00:03:27,094
Morris: We just thought it'd be
a nice surprise.

79
00:03:27,137 --> 00:03:28,356
Man, Morris, what the hell
did I tell you, man,

80
00:03:28,400 --> 00:03:29,879
about faking stuff like this?

81
00:03:29,923 --> 00:03:32,012
Relax.
Uh, not a big deal.

82
00:03:32,055 --> 00:03:33,970
We just wanted to do it
for a take.

83
00:03:34,014 --> 00:03:34,884
Yeah, man,
that's not cool.

84
00:03:34,928 --> 00:03:35,929
You know what?
You're right.

85
00:03:35,972 --> 00:03:37,365
My bad.

86
00:03:37,409 --> 00:03:40,150
We'll -- We'll do it again,
but without the photo.

87
00:03:40,194 --> 00:03:41,456
Okay.

88
00:03:41,500 --> 00:03:43,240
Yeah, okay.

89
00:03:46,418 --> 00:03:48,071
Got that?

90
00:03:48,115 --> 00:03:50,117
Morris was white-hot
from doing

91
00:03:50,160 --> 00:03:52,162
several award-winning
documentaries in a row.

92
00:03:52,206 --> 00:03:54,251
The king of those
"30 Under 30" lists.

93
00:03:54,295 --> 00:03:56,341
He had a real gift
for earning people's trust,

94
00:03:56,384 --> 00:03:58,386
convincing them
that he was on their side,

95
00:03:58,430 --> 00:04:00,954
that they have a say
on the final cut.

96
00:04:00,997 --> 00:04:02,912
Then -- surprise --
they didn't.

97
00:04:06,046 --> 00:04:07,482
Hey.

98
00:04:07,526 --> 00:04:10,180
Sorry. I, uh, totally forgot
this was happening today.

99
00:04:10,224 --> 00:04:11,399
We just started.

100
00:04:11,443 --> 00:04:12,748
Uh, don't forget to tell him
about the, uh,

101
00:04:12,792 --> 00:04:13,793
forensics expert.

102
00:04:13,836 --> 00:04:15,055
I know.

103
00:04:15,098 --> 00:04:16,796
And the, uh --
the French prosecutor.

104
00:04:16,839 --> 00:04:18,058
I sent you that interview,
right?

105
00:04:18,101 --> 00:04:19,712
He was biased against Aaron
from the jump.

106
00:04:21,366 --> 00:04:23,411
I'm a decade older,

107
00:04:23,455 --> 00:04:25,326
but Aaron and I
had similar upbringings --

108
00:04:25,370 --> 00:04:27,328
rich parents,
private schools.

109
00:04:27,372 --> 00:04:29,722
I'm just lucky social media
didn't exist.

110
00:04:29,765 --> 00:04:31,332
Look, if I was
in Aaron's generation,

111
00:04:31,376 --> 00:04:33,595
I would have just as much
embarrassing footage as he did.

112
00:04:33,639 --> 00:04:36,598
Of what?
You studying tort reform at 15?

113
00:04:36,642 --> 00:04:38,557
I got into trouble.

114
00:04:38,600 --> 00:04:40,036
- Uh-huh.
- Okay.

115
00:04:40,080 --> 00:04:42,038
The point is, when you grow up
in this world,

116
00:04:42,082 --> 00:04:44,519
you don't hear "no" a lot,
which can make you a real ass--

117
00:04:44,563 --> 00:04:46,260
can make you
a very selfish person.

118
00:04:46,303 --> 00:04:47,479
♪ Another day

119
00:04:47,522 --> 00:04:49,176
Aaron: Ooh-hoo-hoo-hoo-hoo!

120
00:04:49,219 --> 00:04:50,830
Yo, they only got,
like, five pairs of these

121
00:04:50,873 --> 00:04:52,614
in the whole world,
and I got a pair.

122
00:04:52,658 --> 00:04:53,876
You don't have a pair,
but I do.

123
00:04:53,920 --> 00:04:55,878
What's up, what's up?!

124
00:04:55,922 --> 00:04:56,618
Hey, yo, what up,
everybody?

125
00:04:56,662 --> 00:04:57,793
It's your boy, AT!

126
00:04:57,837 --> 00:04:59,578
My guy Patty P right here.

127
00:04:59,621 --> 00:05:02,929
We got a pool party tonight.
Everybody come through.

128
00:05:02,972 --> 00:05:04,539
Got the matching,
you know?

129
00:05:04,583 --> 00:05:05,975
- Got the matching.
- And the shoes.

130
00:05:06,019 --> 00:05:07,586
Hey.
Have fun.

131
00:05:07,629 --> 00:05:09,196
- You know what it is.
- Hey! Whoa!

132
00:05:09,239 --> 00:05:10,719
You know the vibes.

133
00:05:10,763 --> 00:05:11,720
You know the vibes!

134
00:05:16,812 --> 00:05:19,119
$30,000 a bottle,

135
00:05:19,162 --> 00:05:20,599
and he didn't drink a sip.

136
00:05:20,642 --> 00:05:22,992
That boy lost his mind.

137
00:05:23,036 --> 00:05:24,690
I had to get him out
of his comfort zone.

138
00:05:24,733 --> 00:05:26,953
I mean, I-I thought, you know,
a semester abroad

139
00:05:26,996 --> 00:05:28,476
would've helped him mature,

140
00:05:28,520 --> 00:05:30,826
so I sent him to Paris.

141
00:05:36,789 --> 00:05:38,747
<i>I was on scholarship.</i>

142
00:05:38,791 --> 00:05:40,140
University of Michigan.

143
00:05:40,183 --> 00:05:41,837
Go Wolverines.

144
00:05:41,881 --> 00:05:43,752
I don't know why I said that.
Can I please start over?

145
00:05:43,796 --> 00:05:46,233
Interviewer:
You're doing fine.

146
00:05:46,276 --> 00:05:48,104
Uh, when did you first meet
Aaron and Patrick?

147
00:05:48,148 --> 00:05:50,498
The program held a mixer
when we first arrived.

148
00:05:50,542 --> 00:05:52,631
It was mostly just a bunch of
awkward college students

149
00:05:52,674 --> 00:05:54,415
butchering French,

150
00:05:54,459 --> 00:05:56,939
but Aaron and Patrick were from
this whole other world.

151
00:05:56,983 --> 00:05:59,115
First impressions?

152
00:05:59,159 --> 00:06:03,293
I mean, honestly, they seemed
like entitled douchebags.

153
00:06:03,337 --> 00:06:04,469
But then I got to know them.

154
00:06:04,512 --> 00:06:06,383
You know,
it was like another planet --

155
00:06:06,427 --> 00:06:07,776
Planet Rich.

156
00:06:07,820 --> 00:06:09,256
Patrick was the funniest.

157
00:06:09,299 --> 00:06:11,388
All that stuff you saw
on Instagram,

158
00:06:11,432 --> 00:06:12,912
no, that's not who they were.

159
00:06:12,955 --> 00:06:14,957
Yeah, I mean, we went from
the Two Musketeers to Four,

160
00:06:15,001 --> 00:06:16,263
you know, just like that.

161
00:06:16,306 --> 00:06:18,265
Me, Patrick,
Rowan, and Everest,

162
00:06:18,308 --> 00:06:22,138
we were, uh, inseparable.

163
00:06:22,182 --> 00:06:24,401
And uh...

164
00:06:24,445 --> 00:06:26,578
Man, that feels like
so long ago.

165
00:06:26,621 --> 00:06:27,753
Are you nervous about
the reunion?

166
00:06:27,796 --> 00:06:28,971
A little.

167
00:06:29,015 --> 00:06:31,234
Or a lot.

168
00:06:31,278 --> 00:06:34,847
Yeah, I mean, um, I haven't seen
them since the trial.

169
00:06:34,890 --> 00:06:37,632
And they all went home,
graduated from college,

170
00:06:37,676 --> 00:06:39,765
got jobs, and...

171
00:06:39,808 --> 00:06:41,201
I went to prison.

172
00:06:41,244 --> 00:06:42,507
Do they believe
in your innocence?

173
00:06:42,550 --> 00:06:44,334
Yeah, 100%.

174
00:06:44,378 --> 00:06:45,466
They've both said that.

175
00:06:45,510 --> 00:06:46,728
You know, there can be
a big difference

176
00:06:46,772 --> 00:06:49,383
between what people say
and what they believe.

177
00:06:52,865 --> 00:06:54,083
Sorry. Let's --
Hold on.

178
00:06:54,127 --> 00:06:56,390
Let me reset that.

179
00:06:56,433 --> 00:07:02,788
Sorry.

180
00:07:06,139 --> 00:07:08,402
Ro, Ro,
good to see you, man!

181
00:07:08,445 --> 00:07:09,403
Yeah, you too, man.

182
00:07:09,446 --> 00:07:10,665
Yeah.
You look so different.

183
00:07:10,709 --> 00:07:12,188
Yeah, I'm a little older.

184
00:07:12,232 --> 00:07:14,277
No, it's not that.
I don't know.

185
00:07:14,321 --> 00:07:15,670
You're like
a different guy.

186
00:07:15,714 --> 00:07:17,585
Something like that.

187
00:07:17,629 --> 00:07:19,021
I think I'm gonna cry. Hey.

188
00:07:19,065 --> 00:07:20,545
No, no, no crying.
You're gonna mess up my makeup.

189
00:07:20,588 --> 00:07:21,763
Oh!

190
00:07:21,807 --> 00:07:23,591
Oh, I'm sorry
I didn't come sooner.

191
00:07:23,635 --> 00:07:24,940
No, d-- don't worry about it, really.

192
00:07:24,984 --> 00:07:27,552
I'm just glad
to see you guys.

193
00:07:27,595 --> 00:07:29,292
Alright, so let's,
uh, get inside.

194
00:07:29,336 --> 00:07:31,556
I got food, drinks...

195
00:07:31,599 --> 00:07:34,123
cameras, and, uh...

196
00:07:34,167 --> 00:07:35,951
I'm sorry.
This is so weird.

197
00:07:35,995 --> 00:07:37,431
Hey, it's fine. We're just happy
to see you, bro.

198
00:07:38,563 --> 00:07:39,694
Yeah, me too. Yeah.

199
00:07:39,738 --> 00:07:41,348
Yeah. Alright.

200
00:07:41,391 --> 00:07:42,479
Connor: Guys, I got to swap out
my battery.

201
00:07:42,523 --> 00:07:43,959
Give me a second?

202
00:07:44,003 --> 00:07:45,613
Aaron: Okay.

203
00:07:53,447 --> 00:07:54,666
What the hell?

204
00:08:04,458 --> 00:08:05,981
Holy -

205
00:08:06,025 --> 00:08:07,635
Morris Mackey's throat
had been cut.

206
00:08:07,679 --> 00:08:09,028
By the time
his body was found,

207
00:08:09,071 --> 00:08:11,073
he'd been dead approximately
four hours.

208
00:08:11,117 --> 00:08:12,901
Interviewer: And who were
your initial suspects?

209
00:08:12,945 --> 00:08:14,424
Everyone who stepped foot
in the house that day.

210
00:08:14,468 --> 00:08:15,425
Including Aaron.

211
00:08:15,469 --> 00:08:17,036
Everyone.

212
00:08:17,079 --> 00:08:19,734
- Interviewer: Good morning.
- Good morning.

213
00:08:19,778 --> 00:08:20,517
It's nice to see you again.

214
00:08:20,561 --> 00:08:22,258
Nice to see you!

215
00:08:22,302 --> 00:08:23,259
I heard you were happy
with how

216
00:08:23,303 --> 00:08:24,478
the last documentary
came out.

217
00:08:24,521 --> 00:08:27,133
Oh, my God.
It was so good, and -- and --

218
00:08:27,176 --> 00:08:29,701
And I got so many compliments.

219
00:08:29,744 --> 00:08:32,834
Oh, that's great.
How about you?

220
00:08:32,878 --> 00:08:34,662
Didn't see it.
Can we get started?

221
00:08:34,706 --> 00:08:36,316
Uh, yeah.

222
00:08:36,359 --> 00:08:38,579
So, tell me what happened when
you arrived at the scene.

223
00:08:38,623 --> 00:08:39,667
We were
the first responders.

224
00:08:46,892 --> 00:08:48,067
Lucy: Whoa.

225
00:08:48,110 --> 00:08:49,068
Okay.

226
00:08:49,111 --> 00:08:51,287
It was a...frenetic day.

227
00:08:51,331 --> 00:08:55,683
So many people -- so --
so many personalities.

228
00:08:55,727 --> 00:08:58,120
But when you're talking
a star-studded crime scene

229
00:08:58,164 --> 00:09:01,515
with a witness list comprised
mostly of influencers,

230
00:09:01,558 --> 00:09:03,212
I guess that's
no surprise.

231
00:09:03,256 --> 00:09:04,736
Alright, look,
even with all those cameras

232
00:09:04,779 --> 00:09:07,216
and phones rolling in the house,
none of them caught anything

233
00:09:07,260 --> 00:09:08,914
even remotely helpful
to our investigation.

234
00:09:08,957 --> 00:09:10,437
Yeah. Luck?

235
00:09:10,480 --> 00:09:13,092
It just wasn't in our cards
that day.

236
00:09:14,659 --> 00:09:15,660
What?
Why are you so happy?

237
00:09:15,703 --> 00:09:18,140
I am being colorful.

238
00:09:18,184 --> 00:09:19,228
They will use more
of our coverage

239
00:09:19,272 --> 00:09:20,665
if we give them evocative
sound bites.

240
00:09:20,708 --> 00:09:22,057
I'm right, right?

241
00:09:22,101 --> 00:09:23,972
Can we get back
to the murder?

242
00:09:24,016 --> 00:09:26,279
I followed protocols.
You know, I -- I called it in,

243
00:09:26,322 --> 00:09:28,020
cleared the house,
did everything right.

244
00:09:28,063 --> 00:09:29,369
- Lucy: Mm-hmm.
- You believe me, right?

245
00:09:29,412 --> 00:09:30,849
O-Of course.

246
00:09:30,892 --> 00:09:32,589
I mean, but we have to
follow protocol, too.

247
00:09:32,633 --> 00:09:34,330
It's gonna be okay.

248
00:09:34,374 --> 00:09:35,984
I can't believe this
is happening to me again.

249
00:09:36,028 --> 00:09:37,159
I know.

250
00:09:38,465 --> 00:09:41,250
A-Are you okay?

251
00:09:41,294 --> 00:09:43,035
I think I'm having, like,
a panic attack.

252
00:09:43,078 --> 00:09:44,689
Oh, okay.
Uh, just sit down,

253
00:09:44,732 --> 00:09:45,820
and I'm gonna grab you
some water, okay?

254
00:09:45,864 --> 00:09:47,082
I'll be right back.

255
00:09:47,126 --> 00:09:48,780
Show's over.
Time to go.

256
00:09:48,823 --> 00:09:51,521
What? Uh, no, no, no.
No, it's not.

257
00:09:51,565 --> 00:09:53,567
This is my house,
my production.

258
00:09:53,610 --> 00:09:54,568
The show goes on.

259
00:09:54,611 --> 00:09:55,743
Connor, keep filming.

260
00:09:55,787 --> 00:09:56,788
Yeah, that's not
how this works.

261
00:09:56,831 --> 00:09:57,919
This is
my crime scene.

262
00:09:57,963 --> 00:10:00,530
Shut it off now.

263
00:10:00,574 --> 00:10:01,706
Shut it off!

264
00:10:03,969 --> 00:10:05,144
There was nothing
we could do.

265
00:10:05,187 --> 00:10:06,319
Tim:
Well, thanks for coming out.

266
00:10:06,362 --> 00:10:07,624
Yeah.

267
00:10:07,668 --> 00:10:09,975
Our paramedic crew was
short-staffed,

268
00:10:10,018 --> 00:10:13,369
and since we're all EMT-trained,
I was subbing in.

269
00:10:13,413 --> 00:10:14,414
Interviewer:
Oh, I don't understand.

270
00:10:14,457 --> 00:10:15,632
Why were you called in
at all?

271
00:10:15,676 --> 00:10:17,286
He was clearly dead,
right?

272
00:10:17,330 --> 00:10:19,680
You have no idea how many people
I see look that way

273
00:10:19,724 --> 00:10:21,290
and then spring back to life.

274
00:10:21,334 --> 00:10:22,901
Oh. Interesting.

275
00:10:22,944 --> 00:10:24,206
And what did you think
at the time?

276
00:10:24,250 --> 00:10:25,773
Did it seem to you
like Aaron did it?

277
00:10:25,817 --> 00:10:28,515
Of course not. He would never do
anything like that.

278
00:10:28,558 --> 00:10:30,691
Really? And you're confident
saying that --

279
00:10:30,735 --> 00:10:33,302
considering
your ex-husband?

280
00:10:33,346 --> 00:10:36,784
Wow. Okay.

281
00:10:36,828 --> 00:10:38,394
Ah, clearly,
you come prepared.

282
00:10:38,438 --> 00:10:43,312
Yeah, um, I --
I married a sociopath once.

283
00:10:43,356 --> 00:10:46,402
So maybe I'm not
the best judge of character.

284
00:10:46,446 --> 00:10:47,752
It's not about being
a good judge of character.

285
00:10:47,795 --> 00:10:49,231
We judge by the facts.

286
00:10:49,275 --> 00:10:50,798
Interviewer:
And what did the facts say?

287
00:10:50,842 --> 00:10:52,757
At first?

288
00:10:52,800 --> 00:10:54,019
Not much.

289
00:10:56,108 --> 00:10:57,849
How long you been here
filming today?

290
00:10:57,892 --> 00:10:59,546
About three
or four hours.

291
00:10:59,589 --> 00:11:00,721
After rehearsal
this morning,

292
00:11:00,765 --> 00:11:02,114
they had Everest and me
in the kitchen,

293
00:11:02,157 --> 00:11:03,637
getting our hair
and makeup done

294
00:11:03,680 --> 00:11:05,117
while they filmed
other stuff.

295
00:11:05,160 --> 00:11:06,596
Lucy: So you were in the kitchen
the whole time?

296
00:11:06,640 --> 00:11:10,339
Uh, well, I did sneak off
to crafty once or...

297
00:11:10,383 --> 00:11:11,819
four times.
I heard they had ice cream,

298
00:11:11,863 --> 00:11:13,081
and I've been dieting
like crazy

299
00:11:13,125 --> 00:11:14,343
'cause I was gonna be
on television,

300
00:11:14,387 --> 00:11:15,867
and I heard the camera
adds like 10 pounds.

301
00:11:15,910 --> 00:11:17,433
Is that true?

302
00:11:17,477 --> 00:11:19,087
Tim: So when was the last time
you saw Morris?

303
00:11:19,131 --> 00:11:20,915
Honestly, I ain't seen him
all day.

304
00:11:20,959 --> 00:11:22,221
I was dealing with work stuff

305
00:11:22,264 --> 00:11:24,005
right up
until we started filming.

306
00:11:24,049 --> 00:11:26,051
Lucy: And where were you
when Morris's body was found?

307
00:11:26,094 --> 00:11:28,009
In my office.

308
00:11:28,053 --> 00:11:29,184
And how would
you characterize

309
00:11:29,228 --> 00:11:31,447
Aaron's relationship
with Morris?

310
00:11:34,450 --> 00:11:36,061
It's important
you tell the truth.

311
00:11:38,280 --> 00:11:40,630
They didn't always agree about
the direction of the show.

312
00:11:40,674 --> 00:11:42,415
But my son,
he would never hurt anyone.

313
00:11:49,770 --> 00:11:52,555
Hey, do we really have
to do this in here?

314
00:11:52,599 --> 00:11:53,818
Yes, we do, son.

315
00:11:55,907 --> 00:11:58,823
Per government code 3300
and per Lybarger,

316
00:11:58,866 --> 00:12:01,303
I am required to advise
that you do <i>not</i> have

317
00:12:01,347 --> 00:12:02,957
the right
to remain silent.

318
00:12:03,001 --> 00:12:05,655
Anything you say can
and will be used against you.

319
00:12:05,699 --> 00:12:08,484
Refusal to fully
and completely answer

320
00:12:08,528 --> 00:12:11,183
all of Detective Lopez's
questions

321
00:12:11,226 --> 00:12:14,621
will result
in immediate termination.

322
00:12:14,664 --> 00:12:17,798
Do you understand?

323
00:12:17,842 --> 00:12:18,886
Yes, sir.

324
00:12:18,930 --> 00:12:20,192
And I'm here
to protect you

325
00:12:20,235 --> 00:12:21,933
as your union representative.

326
00:12:21,976 --> 00:12:23,717
This is your choice.

327
00:12:23,760 --> 00:12:25,675
But like
Sergeant Grey said,

328
00:12:25,719 --> 00:12:27,895
if you choose not to cooperate,
you will lose your job.

329
00:12:27,939 --> 00:12:29,070
Of course I'll cooperate.

330
00:12:31,377 --> 00:12:32,334
Good man.

331
00:12:34,597 --> 00:12:35,816
Alright.

332
00:12:35,860 --> 00:12:36,904
I'll leave you to it.

333
00:12:40,821 --> 00:12:41,953
I didn't kill Morris.

334
00:12:46,218 --> 00:12:50,091
When I saw him lying there,
like Patrick...

335
00:12:50,135 --> 00:12:51,484
Lopez: I understand.

336
00:12:51,527 --> 00:12:53,225
But it was common knowledge
that you and Morris

337
00:12:53,268 --> 00:12:54,835
weren't on
the best of terms.

338
00:12:54,879 --> 00:12:58,230
Who are you with? TMZ?

339
00:12:58,273 --> 00:12:59,840
You still feeding off my grief,
- you vultures?!
- Come on, guys.

340
00:12:59,884 --> 00:13:00,841
Morris,
- what are you doing, man?
- Get 'em out of here, man!

341
00:13:00,885 --> 00:13:02,843
Get out of here now!
Go!

342
00:13:02,887 --> 00:13:04,932
Yeah, what he did
to Patrick's dad

343
00:13:04,976 --> 00:13:08,675
was callous and exploitative,

344
00:13:08,718 --> 00:13:10,503
but I wouldn't kill him
for it.

345
00:13:10,546 --> 00:13:11,939
Harper: Yeah, that was bad.

346
00:13:11,983 --> 00:13:15,464
Aaron pulled over Patrick's dad
in a routine car stop.

347
00:13:15,508 --> 00:13:17,989
It was
a total random reunion,

348
00:13:18,032 --> 00:13:21,427
but Morris and his cameraman
were there filming,

349
00:13:21,470 --> 00:13:23,777
and that just made
everything worse.

350
00:13:23,820 --> 00:13:27,172
Dexter Hayes, he was a --
a grieving father, you know?

351
00:13:27,215 --> 00:13:31,132
And he -- he took a swing
at Officer Thorsen,

352
00:13:31,176 --> 00:13:32,264
so we had to book him,

353
00:13:32,307 --> 00:13:35,310
but we let him go
as soon as we could.

354
00:13:35,354 --> 00:13:37,704
And, you know, I thought
that would be the end of it.

355
00:13:37,747 --> 00:13:38,966
Interviewer: But you suspected
that Patrick's dad

356
00:13:39,010 --> 00:13:41,186
- could have killed Morris?
- We did.

357
00:13:41,229 --> 00:13:44,189
He was furious
about "Every Rose Has A --"

358
00:13:44,232 --> 00:13:46,452
about the reality show.

359
00:13:46,495 --> 00:13:50,021
And after years of the press
feeding off of his grief,

360
00:13:50,064 --> 00:13:52,937
yeah, it was believable
that he could've snapped.

361
00:13:52,980 --> 00:13:55,069
This is absurd.
You do know that?

362
00:13:55,113 --> 00:13:55,983
Tim: Alright, sir,
can you tell me where you were

363
00:13:56,027 --> 00:13:57,419
yesterday afternoon?

364
00:13:57,463 --> 00:13:59,987
I was in the office,
morning to midnight.

365
00:14:00,031 --> 00:14:01,989
Ask any one
of my employees.

366
00:14:02,033 --> 00:14:03,730
I didn't do this.

367
00:14:03,773 --> 00:14:05,732
Any idea who did?

368
00:14:05,775 --> 00:14:08,822
I can tell you that
whoever killed that man,

369
00:14:08,865 --> 00:14:11,956
his last name is Thorsen.

370
00:14:11,999 --> 00:14:14,784
I blame myself for ever letting
them into Patrick's life.

371
00:14:14,828 --> 00:14:16,134
They're a sick family.

372
00:14:16,177 --> 00:14:18,571
And Aaron is not
the only killer among them.

373
00:14:18,614 --> 00:14:19,876
Interviewer:
What did he mean by that?

374
00:14:19,920 --> 00:14:21,095
You know
what he meant by that.

375
00:14:21,139 --> 00:14:23,489
And we knew
from the reality show

376
00:14:23,532 --> 00:14:26,013
that Morris gave
Aaron's father a clear motive.

377
00:14:26,057 --> 00:14:28,668
And that's what I was thinking
for the opening theme.

378
00:14:28,711 --> 00:14:29,625
Yeah?
Yeah.

379
00:14:29,669 --> 00:14:30,365
I like it.

380
00:14:30,409 --> 00:14:31,932
You do?

381
00:14:31,976 --> 00:14:33,542
Almost as much
as I like you.

382
00:14:33,586 --> 00:14:35,066
Mm.

383
00:14:35,109 --> 00:14:37,024
You're so sweet.

384
00:14:37,068 --> 00:14:38,504
Oh.

385
00:14:38,547 --> 00:14:39,635
Lincoln: Hey!

386
00:14:39,679 --> 00:14:41,768
You hooking up
with my wife, man?!

387
00:14:41,811 --> 00:14:43,030
Linc,
it's not what you think.

388
00:14:43,074 --> 00:14:45,554
Boy, you better get
the hell up out of here!

389
00:14:48,296 --> 00:14:49,950
What the hell was that?!

390
00:14:49,994 --> 00:14:52,083
Are you seriously doing this
to me again?!

391
00:14:52,126 --> 00:14:53,562
In my own house!

392
00:14:53,606 --> 00:14:54,999
Interview: There's footage
of Lincoln catching

393
00:14:55,042 --> 00:14:56,870
Morris and Yvonne
in an intimate moment.

394
00:14:56,913 --> 00:14:59,046
That had to factor
into your investigation.

395
00:14:59,090 --> 00:15:01,353
Jealousy is
a primal motive.

396
00:15:01,396 --> 00:15:02,745
And some believe
that Lincoln had killed

397
00:15:02,789 --> 00:15:04,269
for jealousy
once before.

398
00:15:04,312 --> 00:15:06,575
He was a suspect in
a 20-year-old murder, wasn't he?

399
00:15:06,619 --> 00:15:07,576
Yes, he was.

400
00:15:13,974 --> 00:15:17,108
Interviewer: What can you
tell me about your father's
hip-hop duo, Flex n' Flow?

401
00:15:17,151 --> 00:15:18,065
I mean, I was, like, a baby,
you know,

402
00:15:18,109 --> 00:15:19,632
when they were
at their height.

403
00:15:19,675 --> 00:15:22,504
And, uh, that was the year
"Make Da Noise" went platinum.

404
00:15:22,548 --> 00:15:23,505
Interviewer: Flex n' Flow
had one of the most

405
00:15:23,549 --> 00:15:25,072
iconic singles
of the late '90s.

406
00:15:25,116 --> 00:15:26,465
Oh, my God.
"Make Da Noise"?

407
00:15:26,508 --> 00:15:29,555
That's like one
of my go-to karaoke jams.

408
00:15:29,598 --> 00:15:31,122
♪ My crib,
it's all a-poppin' ♪

409
00:15:31,165 --> 00:15:32,297
♪ The party's
never stoppin' ♪

410
00:15:32,340 --> 00:15:33,472
♪ Who da boyz that
make da noise? ♪

411
00:15:33,515 --> 00:15:35,648
♪ Flex 'n Flow, yo,
Flex n' Flow ♪

412
00:15:35,691 --> 00:15:36,649
Can I be interviewed
alone?

413
00:15:38,781 --> 00:15:40,087
Yeah, we comin' for you.

414
00:15:40,131 --> 00:15:41,132
♪ My crib,
it's all a-poppin' ♪

415
00:15:41,175 --> 00:15:42,481
♪ This party's
never stoppin' ♪

416
00:15:42,524 --> 00:15:43,656
♪ We're the boyz
who make da noise ♪

417
00:15:43,699 --> 00:15:45,005
♪ Flex n' Flow, yo,
Flex n' Flow ♪

418
00:15:45,049 --> 00:15:46,441
♪ My crib,
it's all a-poppin' ♪

419
00:15:46,485 --> 00:15:47,877
♪ This party's
never stoppin' ♪

420
00:15:47,921 --> 00:15:49,053
♪ We're the boyz
who make da noise ♪

421
00:15:49,096 --> 00:15:50,228
♪ Flex n' Flow, yo,
Flex n' Flow ♪

422
00:15:50,271 --> 00:15:51,359
♪ Flex n' Flow

423
00:16:00,629 --> 00:16:02,718
Oh, yes, that's me.

424
00:16:02,762 --> 00:16:05,199
I was a Flow Girl.

425
00:16:05,243 --> 00:16:07,027
Wait. What?

426
00:16:07,071 --> 00:16:09,899
There was a scout who saw me
cheering in high school,

427
00:16:09,943 --> 00:16:11,597
and he asked me to audition.

428
00:16:11,640 --> 00:16:13,947
At first, I thought he was
just trying to get in my pants.

429
00:16:13,990 --> 00:16:19,213
But it turned out to be legit,
and it was for Flex n' Flow.

430
00:16:19,257 --> 00:16:21,259
I was the biggest fan.

431
00:16:21,302 --> 00:16:22,564
Interviewer: What are you
wearing, by the way?

432
00:16:22,608 --> 00:16:25,915
Oh, I teach capoeira
on Thursdays and Sundays.

433
00:16:25,959 --> 00:16:27,091
Oh.

434
00:16:27,134 --> 00:16:28,831
Did you ever see
Flex n' Flow argue

435
00:16:28,875 --> 00:16:29,745
while you were working
with them?

436
00:16:29,789 --> 00:16:32,444
Mm, I mean...well, sure,

437
00:16:32,487 --> 00:16:34,272
but nothing serious.

438
00:16:34,315 --> 00:16:36,187
They were like brothers,
and brothers fight.

439
00:16:36,230 --> 00:16:37,623
What do you say to the people
who are convinced

440
00:16:37,666 --> 00:16:39,494
that your husband
killed his late partner?

441
00:16:39,538 --> 00:16:42,497
Oh, honey, this alleged "feud"
between Linc and Calvin

442
00:16:42,541 --> 00:16:45,370
has gotten blown way out
of proportion over the years.

443
00:16:45,413 --> 00:16:47,328
But what about the night
of Calvin's murder?

444
00:16:47,372 --> 00:16:49,504
The infamous pre-release party
for "2 Hype Homies"?

445
00:16:49,548 --> 00:16:52,159
Did the party
get a little wild? Sure.

446
00:16:52,203 --> 00:16:54,379
Did the police come
and break it up? Mm-hmm.

447
00:16:54,422 --> 00:16:57,164
And did Linc and Calvin argue?
You bet.

448
00:16:57,208 --> 00:16:59,210
But they were just
passionate people.

449
00:16:59,253 --> 00:17:02,343
And nobody
ever threatened nobody.

450
00:17:02,387 --> 00:17:05,694
Yeah, they, uh --
they threatened each other.

451
00:17:05,738 --> 00:17:06,869
I was there.

452
00:17:06,913 --> 00:17:08,523
I was a rookie officer then.

453
00:17:08,567 --> 00:17:11,309
And my T.O. and I had got
a 415 call

454
00:17:11,352 --> 00:17:13,789
for an out-of-control party.

455
00:17:13,833 --> 00:17:17,663
It was a record release event
for Flex n' Flow.

456
00:17:17,706 --> 00:17:20,187
But anyway,
as we were breaking things up,

457
00:17:20,231 --> 00:17:22,537
I saw Flex n' Flow
in each other's faces.

458
00:17:22,581 --> 00:17:24,191
Interviewer: Could you hear
what they were fighting about?

459
00:17:24,235 --> 00:17:27,412
No. Um, as I approached,
their limousine was pulling up.

460
00:17:27,455 --> 00:17:29,283
But Flex -- um --

461
00:17:29,327 --> 00:17:31,938
um, I'm sorry, Lincoln --
was still very hot.

462
00:17:31,981 --> 00:17:36,638
He refused to get into the limo
with Flow, and, um...

463
00:17:36,682 --> 00:17:39,119
Yeah, he said
that he'd rather walk

464
00:17:39,163 --> 00:17:41,382
than to deal
with Flow's nonsense.

465
00:17:41,426 --> 00:17:42,644
Um...

466
00:17:42,688 --> 00:17:44,646
It was a good thing, too.

467
00:17:44,690 --> 00:17:46,909
Anchor: A devastating loss
for the music industry today,

468
00:17:46,953 --> 00:17:50,913
as Calvin Yard, one half
of the popular duo Flex n' Flow,

469
00:17:50,957 --> 00:17:53,264
was gunned down in Los Angeles
last night

470
00:17:53,307 --> 00:17:55,788
after leaving
his record launch party.

471
00:17:55,831 --> 00:17:57,703
It couldn't have been
more than five minutes later

472
00:17:57,746 --> 00:18:00,227
that we got
a shots-fired call.

473
00:18:00,271 --> 00:18:04,666
As Flow's limo was making
the turn on La Cienega,

474
00:18:04,710 --> 00:18:08,061
a car pulled alongside it
and unloaded 20 rounds

475
00:18:08,104 --> 00:18:09,541
at the rear of the vehicle.

476
00:18:11,020 --> 00:18:13,545
Um, Flow was shot
seven times.

477
00:18:15,024 --> 00:18:17,288
Yeah.

478
00:18:17,331 --> 00:18:19,507
That was my first homicide.

479
00:18:19,551 --> 00:18:21,030
I'll never forget it.

480
00:18:21,074 --> 00:18:22,945
It changes you.

481
00:18:22,989 --> 00:18:27,254
I did not have anything to do
with Calvin's death.

482
00:18:27,298 --> 00:18:28,734
Interviewer: But at the time of
his murder, all the talk was --

483
00:18:28,777 --> 00:18:30,039
That was garbage, man.

484
00:18:30,083 --> 00:18:31,258
All garbage.

485
00:18:31,302 --> 00:18:32,433
I loved Calvin
like a brother.

486
00:18:32,477 --> 00:18:34,435
You know, this --

487
00:18:34,479 --> 00:18:36,002
this is
straight-up exploitive.

488
00:18:36,045 --> 00:18:38,961
Calvin's murder was solved
decades ago, and you know it.

489
00:18:39,005 --> 00:18:42,400
A man named Gary Brown
was convicted of Flow's murder.

490
00:18:42,443 --> 00:18:44,880
It turns out Flow
was sleeping with Gary's wife.

491
00:18:44,924 --> 00:18:48,362
So as far as the LAPD
was concerned, case closed.

492
00:18:48,406 --> 00:18:50,756
Yeah, but the aura of guilt
haunted Lincoln's reputation

493
00:18:50,799 --> 00:18:52,888
like a dark shroud.

494
00:18:52,932 --> 00:18:54,020
I'm sorry.

495
00:18:54,063 --> 00:18:56,370
That was really good.

496
00:18:56,414 --> 00:18:58,285
Thanks.

497
00:18:58,329 --> 00:19:00,200
And with Lincoln alibi'd out,
you know,

498
00:19:00,244 --> 00:19:02,463
the investigation
focused on Yvonne.

499
00:19:02,507 --> 00:19:04,552
Mrs. Thorsen, how long
had you been having an affair

500
00:19:04,596 --> 00:19:05,466
with Morris Mackey?

501
00:19:05,510 --> 00:19:06,902
Please.

502
00:19:06,946 --> 00:19:08,556
I was not sleeping
with him.

503
00:19:08,600 --> 00:19:11,124
But the footage -- from
"Every Rose Has A Thorsen" --

504
00:19:11,167 --> 00:19:13,692
- we saw it.
- That was for the show.

505
00:19:13,735 --> 00:19:15,476
What, are you saying
you staged it?

506
00:19:15,520 --> 00:19:18,740
It's a reality show.
Of course we staged it.

507
00:19:18,784 --> 00:19:20,786
I can prove it.
I have the rest of the footage.

508
00:19:20,829 --> 00:19:23,005
Boy, you better get
the hell up out of here!

509
00:19:25,791 --> 00:19:27,227
What the hell was that?!

510
00:19:27,271 --> 00:19:29,577
Are you seriously doing this
to me again?!

511
00:19:29,621 --> 00:19:30,578
In my own house!

512
00:19:30,622 --> 00:19:32,928
You got some nerve!

513
00:19:32,972 --> 00:19:34,756
L-Let's talk about all the women
you slept with

514
00:19:34,800 --> 00:19:36,541
when you were F-Flex?

515
00:19:36,584 --> 00:19:38,543
Morris: Cut!

516
00:19:38,586 --> 00:19:40,545
Cut, cut, cut, cut.

517
00:19:40,588 --> 00:19:43,896
Linc, buddy,
you're going off-script.

518
00:19:43,939 --> 00:19:45,071
"I can't believe
you're seriously

519
00:19:45,114 --> 00:19:46,377
doing this to me <i>again"?</i>

520
00:19:46,420 --> 00:19:47,987
That's not the line.

521
00:19:48,030 --> 00:19:49,423
Yeah, man,
I was improv'ing a little.

522
00:19:49,467 --> 00:19:51,295
Yeah, maybe not do that,
okay?

523
00:19:51,338 --> 00:19:52,948
It's a lot more powerful
if this is the first time

524
00:19:52,992 --> 00:19:54,341
Yvonne has stepped out
on you.

525
00:19:54,385 --> 00:19:56,343
Okay.
So, Morris, how did I do?

526
00:19:56,387 --> 00:19:57,997
It was a bit big.

527
00:19:58,040 --> 00:19:59,912
Yeah, maybe, uh,
dial it back a hair.

528
00:19:59,955 --> 00:20:01,130
Let's go again.

529
00:20:01,174 --> 00:20:02,741
Man: <i>Back to one.</i>

530
00:20:02,784 --> 00:20:04,003
Go.

531
00:20:04,046 --> 00:20:05,091
We're making a show, people.

532
00:20:07,006 --> 00:20:09,661
None of that was in the footage
you turned over to us.

533
00:20:09,704 --> 00:20:11,315
Oops. My bad.

534
00:20:11,358 --> 00:20:13,621
We want everything --
now --

535
00:20:13,665 --> 00:20:15,623
or you'll be arrested
for obstruction.

536
00:20:15,667 --> 00:20:18,104
Ooh, that was good.

537
00:20:18,147 --> 00:20:20,106
Do you think I can get
a copy of that?

538
00:20:20,149 --> 00:20:22,108
That will play really well
in the show.

539
00:20:22,151 --> 00:20:23,805
Mrs. Thorsen,
this is serious.

540
00:20:23,849 --> 00:20:25,633
Morris Mackey was murdered
in your house.

541
00:20:25,677 --> 00:20:27,200
Your son
is still a suspect.

542
00:20:27,243 --> 00:20:29,245
Just like the police
to only focus

543
00:20:29,289 --> 00:20:31,378
on what's
in front of their nose.

544
00:20:31,422 --> 00:20:34,033
Morris Mackey didn't just appear
out of thin air

545
00:20:34,076 --> 00:20:35,513
when he started working
for me.

546
00:20:35,556 --> 00:20:38,080
Honey,
the man had enemies.

547
00:20:43,303 --> 00:20:44,739
They're the crazy ones!

548
00:20:44,783 --> 00:20:46,262
We're the sane ones!

549
00:20:46,306 --> 00:20:48,395
You're the cult!
You're sheep!

550
00:20:48,439 --> 00:20:50,528
Prior to working
with the Thorsen family,

551
00:20:50,571 --> 00:20:54,053
Morris had been hired by a bunch
of QAnon conspiracy theorists.

552
00:20:54,096 --> 00:20:56,055
Apparently, they didn't like
the negative publicity

553
00:20:56,098 --> 00:20:57,317
they were getting,

554
00:20:57,361 --> 00:20:59,363
and they wanted
to show their side.

555
00:20:59,406 --> 00:21:00,581
Try to control
the narrative.

556
00:21:00,625 --> 00:21:01,843
- Mm.
- Interviewer: So what happened?

557
00:21:01,887 --> 00:21:03,802
Morris was allowed
into the inner sanctum.

558
00:21:03,845 --> 00:21:06,544
Conducted dozens of interviews
with founders and followers.

559
00:21:06,587 --> 00:21:08,589
But he didn't make
a propaganda film,

560
00:21:08,633 --> 00:21:09,895
he told the truth.

561
00:21:09,938 --> 00:21:11,157
We're in a war.

562
00:21:11,200 --> 00:21:12,898
Every one of us is prepared
to start killing

563
00:21:12,941 --> 00:21:14,073
for our freedom.

564
00:21:14,116 --> 00:21:15,248
Morris may have won
an Emmy,

565
00:21:15,291 --> 00:21:16,902
but he also pissed off
a lot of unhinged

566
00:21:16,945 --> 00:21:18,643
and hyper-violent people.

567
00:21:18,686 --> 00:21:20,253
The storm is coming.

568
00:21:20,296 --> 00:21:20,906
There will be retribution.

569
00:21:25,171 --> 00:21:28,609
Interviewer: I've heard rumors
that you have insight into
the QAnon angle on this case.

570
00:21:28,653 --> 00:21:30,742
Have you ever tried to put
toothpaste back in the tube?

571
00:21:30,785 --> 00:21:32,831
Look, I know
it's an expression,

572
00:21:32,874 --> 00:21:35,311
but have you actually tried
to do it?

573
00:21:35,355 --> 00:21:36,878
I have.

574
00:21:36,922 --> 00:21:38,706
It's basically impossible.

575
00:21:38,750 --> 00:21:40,447
And what do you think Q
is trying to tell people

576
00:21:40,491 --> 00:21:43,189
with his Q-Drops,
these cryptic messages?

577
00:21:43,232 --> 00:21:44,756
I really wasn't trying
to say anything.

578
00:21:44,799 --> 00:21:47,715
I was just typing, and maybe
I got a little carried away.

579
00:21:47,759 --> 00:21:49,282
Wait.
What did you say?

580
00:21:50,762 --> 00:21:54,113
Well, I guess now is as good
a time as any to reveal it.

581
00:21:56,507 --> 00:21:58,204
I'm Q.

582
00:21:58,247 --> 00:21:59,553
Smitty is Q?

583
00:21:59,597 --> 00:22:00,554
I'm sorry. What?

584
00:22:00,598 --> 00:22:02,164
- Lord, give me strength.
- What?

585
00:22:02,208 --> 00:22:04,732
A lot of writers
use pseudonyms.

586
00:22:04,776 --> 00:22:07,431
Q is my first initial, so...

587
00:22:07,474 --> 00:22:08,867
Hey, is my name down there?

588
00:22:11,043 --> 00:22:12,087
But it was an accident?

589
00:22:12,131 --> 00:22:14,481
He -- He didn't start it
on purpose?

590
00:22:14,525 --> 00:22:15,613
Interviewer:
That's what he said.

591
00:22:15,656 --> 00:22:17,092
Yeah,
sounds like Smitty.

592
00:22:17,136 --> 00:22:19,225
I was trying to start
the fan-fiction club

593
00:22:19,268 --> 00:22:21,836
for "This Is Us,"
and things just got out of hand.

594
00:22:21,880 --> 00:22:23,447
Interviewer: What the hell
does "This is Us" fanfic

595
00:22:23,490 --> 00:22:24,796
have to do with a cult?

596
00:22:24,839 --> 00:22:27,929
I mistakenly mixed cough syrup
with diet pills

597
00:22:27,973 --> 00:22:30,584
when I was writing
this satanic, alien story line

598
00:22:30,628 --> 00:22:32,717
for Jack and Rebecca.

599
00:22:32,760 --> 00:22:35,502
I woke up the next morning
and read it --

600
00:22:35,546 --> 00:22:36,851
none of it made sense.

601
00:22:36,895 --> 00:22:39,158
But, overnight,
I'd gotten so many followers,

602
00:22:39,201 --> 00:22:40,464
I just went with it.

603
00:22:40,507 --> 00:22:42,944
You can't put the toothpaste
back in the tube.

604
00:22:44,555 --> 00:22:48,254
Morris had received threats from
hundreds of QAnon followers,

605
00:22:48,297 --> 00:22:50,735
but when we started
investigating them,

606
00:22:50,778 --> 00:22:52,780
one immediately stood out.

607
00:22:52,824 --> 00:22:54,086
Interviewer: Tell me
about Connor Hart.

608
00:22:54,129 --> 00:22:55,566
What about him
got your attention?

609
00:22:55,609 --> 00:22:58,264
Well, he was working as a
cameraman on the reality show,

610
00:22:58,307 --> 00:23:00,527
so -- that.

611
00:23:01,702 --> 00:23:04,226
Tim: Connor,
thanks for coming down.

612
00:23:04,270 --> 00:23:05,619
I'm not in trouble, am I?

613
00:23:05,663 --> 00:23:08,709
No. We just need to clear
a few things up.

614
00:23:08,753 --> 00:23:11,103
I told you
everything I know.

615
00:23:11,146 --> 00:23:14,236
I was getting a battery,
and he was just lying there.

616
00:23:14,280 --> 00:23:15,760
I'm not sure
if you're aware,

617
00:23:15,803 --> 00:23:18,284
but it's common to run
background checks on witnesses.

618
00:23:18,327 --> 00:23:20,025
And when we looked into you,
we discovered

619
00:23:20,068 --> 00:23:21,287
that you're a member
of QAnon.

620
00:23:21,330 --> 00:23:22,941
No, no, no, I --

621
00:23:22,984 --> 00:23:24,943
I may have gone
to a political rally or two,

622
00:23:24,986 --> 00:23:26,335
but I'm really
not into that.

623
00:23:26,379 --> 00:23:28,076
I swear.

624
00:23:28,120 --> 00:23:29,730
We're in a war.

625
00:23:29,774 --> 00:23:32,603
Every one of us is prepared to
start killing for our freedom.

626
00:23:32,646 --> 00:23:34,169
The storm is coming.

627
00:23:34,213 --> 00:23:35,606
There will be retribution.

628
00:23:41,176 --> 00:23:43,744
So, clearly,
you are a follower of Q.

629
00:23:43,788 --> 00:23:44,963
Why would you work
for Morris?

630
00:23:45,006 --> 00:23:46,573
Honestly?

631
00:23:46,617 --> 00:23:48,009
I realized
Morris was the best thing

632
00:23:48,053 --> 00:23:49,750
that could have happened
to the movement.

633
00:23:49,794 --> 00:23:50,969
That makes no sense.

634
00:23:51,012 --> 00:23:52,797
But it does.

635
00:23:52,840 --> 00:23:55,582
Morris's documentary exposed
who was a true believer.

636
00:23:55,626 --> 00:23:57,889
And who wasn't.

637
00:23:57,932 --> 00:24:00,152
He never admitted it,

638
00:24:00,195 --> 00:24:03,242
but I think Morris
was working for Q.

639
00:24:03,285 --> 00:24:05,113
That's why I followed him
to the next gig.

640
00:24:05,157 --> 00:24:07,289
Do you still consider yourself
a believer of Q?

641
00:24:07,333 --> 00:24:10,423
Well, some stuff
didn't come true.

642
00:24:10,466 --> 00:24:12,556
The London bombing,
the Pope's arrest,

643
00:24:12,599 --> 00:24:13,948
Zuckerberg still has a job.

644
00:24:13,992 --> 00:24:15,689
January 20th
came and went,

645
00:24:15,733 --> 00:24:17,822
March 4th came and went.

646
00:24:17,865 --> 00:24:20,607
I'm starting to think Kennedy
is still dead.

647
00:24:20,651 --> 00:24:21,739
Both of them.

648
00:24:21,782 --> 00:24:23,044
Mm.

649
00:24:23,088 --> 00:24:26,047
So you don't believe
in Q anymore?

650
00:24:26,091 --> 00:24:27,788
Oh, I believe every word.

651
00:24:27,832 --> 00:24:29,311
Connor was, um --

652
00:24:29,355 --> 00:24:31,183
Deranged?

653
00:24:31,226 --> 00:24:33,620
Let's say...
reality-challenged,

654
00:24:33,664 --> 00:24:35,404
which doesn't make him
a killer.

655
00:24:35,448 --> 00:24:38,190
No. And the fact that he had
a camera on his shoulder

656
00:24:38,233 --> 00:24:40,061
for the entire
murder window

657
00:24:40,105 --> 00:24:42,063
means that he couldn't
have killed Morris,

658
00:24:42,107 --> 00:24:44,196
so we were back
to square one.

659
00:24:44,239 --> 00:24:46,024
Interviewer: When the QAnon lead
didn't pan out,

660
00:24:46,067 --> 00:24:47,852
how did you pick up
the pieces of the case?

661
00:24:47,895 --> 00:24:50,594
We rolled up our sleeves
and put in the hours.

662
00:24:50,637 --> 00:24:52,117
We took on
the painstaking process

663
00:24:52,160 --> 00:24:54,859
of reviewing
every piece of video Morris shot

664
00:24:54,902 --> 00:24:56,338
in the weeks
before he died,

665
00:24:56,382 --> 00:25:00,342
including the footage
Yvonne "forgot" to give us.

666
00:25:00,386 --> 00:25:02,170
Until I found something
that changed everything.

667
00:25:04,738 --> 00:25:06,914
Lopez!

668
00:25:06,958 --> 00:25:08,481
Come look at this!

669
00:25:08,524 --> 00:25:10,178
So I immediately informed
Detective Lopez

670
00:25:10,222 --> 00:25:11,136
of what I discovered.

671
00:25:11,179 --> 00:25:11,919
Look what I just found.

672
00:25:11,963 --> 00:25:13,355
Wow.

673
00:25:13,399 --> 00:25:14,356
What?

674
00:25:14,400 --> 00:25:16,228
Look.

675
00:25:16,271 --> 00:25:17,925
Morris: Okay.

676
00:25:23,627 --> 00:25:26,281
I thought I knew everything
about Patrick's murder.

677
00:25:26,325 --> 00:25:28,588
I had done my homework.

678
00:25:28,632 --> 00:25:33,027
But the truth was hiding right
in front of me all this time.

679
00:25:33,071 --> 00:25:36,074
I know
who killed Patrick Hayes.

680
00:25:36,117 --> 00:25:37,249
And I can prove it. I --

681
00:25:40,208 --> 00:25:41,209
Uh, someone's here.

682
00:25:42,646 --> 00:25:43,821
More to follow.

683
00:25:43,864 --> 00:25:45,213
Nolan: That video
was recorded

684
00:25:45,257 --> 00:25:47,128
minutes before
Morris was murdered.

685
00:25:51,393 --> 00:25:53,831
Interviewer: I mean, Morris
claiming that he knew

686
00:25:53,874 --> 00:25:55,093
who the killer was
must've been energizing for you.

687
00:25:55,136 --> 00:25:56,094
Finally. A break
in your roommate's murder --

688
00:25:56,137 --> 00:25:58,444
No, he --
He wasn't my roommate.

689
00:25:58,487 --> 00:26:00,925
And I -- I hate when people
call him that --

690
00:26:00,968 --> 00:26:02,448
you know, like we found
each other

691
00:26:02,491 --> 00:26:04,842
on some French Craigslist
or something like that.

692
00:26:04,885 --> 00:26:06,191
Patrick was my best friend,

693
00:26:06,234 --> 00:26:07,671
from the time
that we were little kids.

694
00:26:07,714 --> 00:26:08,933
I mean, I was at his house
so often,

695
00:26:08,976 --> 00:26:10,761
his dad bought us
two of everything,

696
00:26:10,804 --> 00:26:12,066
you know, like siblings.

697
00:26:12,110 --> 00:26:13,851
Yeah,
Patrick was my brother.

698
00:26:13,894 --> 00:26:15,287
How did it feel to hear
that Morris thought

699
00:26:15,330 --> 00:26:17,158
he'd discovered
who killed Patrick?

700
00:26:17,202 --> 00:26:21,510
I mean, there had been
so many theories over the years.

701
00:26:21,554 --> 00:26:24,252
And so many people think
that they had it figured out.

702
00:26:24,296 --> 00:26:27,821
I -- I just never really
got my hopes up about it.

703
00:26:27,865 --> 00:26:29,605
This was different, though.
I mean, he made a break

704
00:26:29,649 --> 00:26:30,955
in the case
and died minutes later.

705
00:26:30,998 --> 00:26:32,870
You have to see
the connection.

706
00:26:32,913 --> 00:26:37,265
Well, uh, in the words
of Detective Harper --

707
00:26:37,309 --> 00:26:40,399
We look for facts,
not stories.

708
00:26:40,442 --> 00:26:42,096
Yeah, sure, but, I mean,
the timing --

709
00:26:42,140 --> 00:26:44,272
I mean, these murders
had to be related.

710
00:26:44,316 --> 00:26:46,753
Whoever killed Patrick
also killed Morris.

711
00:26:46,797 --> 00:26:48,015
Interviewer: Is it possible
Morris found out

712
00:26:48,059 --> 00:26:49,756
that Aaron was the killer
all along?

713
00:26:49,800 --> 00:26:51,279
Not a chance.
The Paris police

714
00:26:51,323 --> 00:26:54,805
never had a shred of evidence
against Aaron.

715
00:26:54,848 --> 00:26:56,502
They fumbled
the entire case.

716
00:26:56,545 --> 00:26:57,808
Right off the bat,
the paparazzi

717
00:26:57,851 --> 00:26:59,592
completely contaminated
the crime scene.

718
00:27:16,827 --> 00:27:18,916
Interviewer: But Aaron's DNA
was all over the murder weapon.

719
00:27:18,959 --> 00:27:20,526
You mean the knife
the killer pulled

720
00:27:20,569 --> 00:27:22,963
from the kitchen block
on Aaron and Patrick's counter?

721
00:27:23,007 --> 00:27:25,531
What -- What do you want to bet
that if we went to your house,

722
00:27:25,574 --> 00:27:27,707
we'd find your DNA
all over your stuff, too?

723
00:27:27,751 --> 00:27:30,014
I mean --

724
00:27:30,057 --> 00:27:31,450
Was that too mean?

725
00:27:31,493 --> 00:27:34,061
No, that actually
felt good.

726
00:27:34,105 --> 00:27:35,628
It was a dumb question.

727
00:27:35,671 --> 00:27:37,151
From the beginning,
the French police's case

728
00:27:37,195 --> 00:27:38,805
against Aaron
seemed flawed --

729
00:27:38,849 --> 00:27:40,807
Oh, yeah.
Their case was a mess --

730
00:27:40,851 --> 00:27:43,375
and their forensics
were compromised.

731
00:27:43,418 --> 00:27:45,812
I mean, the theory
that Aaron killed Patrick

732
00:27:45,856 --> 00:27:48,075
because he didn't do his share
of the chores never made sense.

733
00:27:48,119 --> 00:27:50,164
For one thing,
they had a housekeeper.

734
00:27:50,208 --> 00:27:51,731
For another,
Aaron is not a psychopath,

735
00:27:51,775 --> 00:27:53,559
which you would have to be
to stab your roommate

736
00:27:53,602 --> 00:27:55,691
for leaving dirty dishes
in the sink.

737
00:27:55,735 --> 00:27:59,173
I mean, I've come close to
stabbing him over dirty dishes,

738
00:27:59,217 --> 00:28:01,741
but that's different --
we're married.

739
00:28:01,785 --> 00:28:03,003
Mm.

740
00:28:03,047 --> 00:28:04,309
Interviewer: What do you say
to the theory

741
00:28:04,352 --> 00:28:06,354
that Aaron had a falling out
with his roommate?

742
00:28:06,398 --> 00:28:09,096
Aaron and Patrick
were out partying that night.

743
00:28:09,140 --> 00:28:10,794
Does that sound like
a broken friendship

744
00:28:10,837 --> 00:28:12,404
careening towards murder?

745
00:28:12,447 --> 00:28:14,623
By his own admission, Aaron was
taking prescription drugs.

746
00:28:14,667 --> 00:28:17,496
Yeah. For a football injury
he got in high school.

747
00:28:17,539 --> 00:28:20,716
They impair your ability
to operate heavy machinery,

748
00:28:20,760 --> 00:28:23,502
not -- not turn you
into a hardened killer.

749
00:28:24,764 --> 00:28:27,114
Aaron passed out early.

750
00:28:27,158 --> 00:28:28,333
Woke up in the middle
of the night.

751
00:28:28,376 --> 00:28:31,858
Went to pee
and found Patrick's body.

752
00:28:41,172 --> 00:28:43,870
The French police took one look
at a young Black man,

753
00:28:43,914 --> 00:28:45,785
and decided he was the killer.

754
00:28:45,829 --> 00:28:48,266
I mean, they didn't even pursue
any other suspects.

755
00:28:48,309 --> 00:28:49,963
Bonjour, I appreciate you
speaking with me.

756
00:28:50,007 --> 00:28:52,357
Your accent
is terrible.

757
00:28:52,400 --> 00:28:53,749
Um, Detective,
you've been accused

758
00:28:53,793 --> 00:28:56,100
of leading an incredibly biased
investigation --

759
00:28:56,143 --> 00:28:57,884
<i>Mais non.</i>

760
00:28:57,928 --> 00:28:59,364
We followed the facts.

761
00:28:59,407 --> 00:29:01,322
Mm. And the fact
that Patrick picked up

762
00:29:01,366 --> 00:29:02,802
a woman at the club
that night?

763
00:29:02,846 --> 00:29:04,064
Collette Lavinge?

764
00:29:04,108 --> 00:29:06,719
She was seen leaving
the apartment

765
00:29:06,762 --> 00:29:08,199
before the time of death.

766
00:29:08,242 --> 00:29:09,548
Understand?

767
00:29:09,591 --> 00:29:11,767
What about her jealous,
controlling boyfriend?

768
00:29:11,811 --> 00:29:12,943
Did you interview him?

769
00:29:15,249 --> 00:29:17,861
- No. We did not.
- Mm.

770
00:29:17,904 --> 00:29:19,340
Interviewer: But the thing that
ultimately got you released

771
00:29:19,384 --> 00:29:22,039
from prison was the
identification of this man.

772
00:29:22,082 --> 00:29:23,431
Aaron: Yeah.
Collette's boyfriend, Julien.

773
00:29:23,475 --> 00:29:26,043
Handsome. French.

774
00:29:26,086 --> 00:29:27,783
And, you know,
let's just say it --

775
00:29:27,827 --> 00:29:29,394
he's super white.
You know?

776
00:29:29,437 --> 00:29:31,004
Uh, what is --

777
00:29:31,048 --> 00:29:33,398
What is "Finance Bro"
in French?

778
00:29:33,441 --> 00:29:35,922
Shouldn't you know that?
You spent years in France.

779
00:29:35,966 --> 00:29:38,185
Yeah, but I didn't --
I didn't retain it.

780
00:29:38,229 --> 00:29:41,319
It was actually a group
of Internet sleuths

781
00:29:41,362 --> 00:29:43,103
who found
Collette's boyfriend.

782
00:29:43,147 --> 00:29:46,454
They spent countless hours
investigating Aaron's case.

783
00:29:46,498 --> 00:29:48,195
They also pointed
the finger at dozens

784
00:29:48,239 --> 00:29:49,893
of innocent people,
ruining their lives.

785
00:29:49,936 --> 00:29:52,939
Yes. Some members of the group
took it a little too far.

786
00:29:52,983 --> 00:29:55,550
Interviewer:
We've been looking at the
Internet sleuths, actually.

787
00:29:55,594 --> 00:29:59,293
Any chance you post under
the title "truecrimejunkie"?

788
00:30:00,338 --> 00:30:01,295
I...

789
00:30:02,993 --> 00:30:05,734
That -- That --
That doesn't s--

790
00:30:05,778 --> 00:30:08,085
I might have logged on once --
once or twice, yeah.

791
00:30:08,128 --> 00:30:09,825
Seriously?

792
00:30:09,869 --> 00:30:11,740
I mean, can you not see
how people would take that

793
00:30:11,784 --> 00:30:13,220
as a clear sign of bias?

794
00:30:13,264 --> 00:30:17,137
I categorically deny any
preferential treatment, okay?

795
00:30:17,181 --> 00:30:18,399
Interviewer: How can you say
that with a straight face,

796
00:30:18,443 --> 00:30:19,966
when it was revealed that Julien
was the son

797
00:30:20,010 --> 00:30:21,620
of the French
Finance Minister?

798
00:30:21,663 --> 00:30:23,143
Are you telling me you didn't
get a phone call asking you --

799
00:30:23,970 --> 00:30:25,015
<i>Merci beaucoup.</i>

800
00:30:25,058 --> 00:30:26,320
<i>C'est terminé.</i>

801
00:30:26,364 --> 00:30:27,756
<i>Merci.</i>

802
00:30:27,800 --> 00:30:29,715
Oh, come on. Don't do that.
Come back.

803
00:30:29,758 --> 00:30:31,325
Interviewer: So, it must've been
so frustrating to learn

804
00:30:31,369 --> 00:30:33,197
that the French police
knew his identity

805
00:30:33,240 --> 00:30:35,982
before your first trial
and didn't say anything.

806
00:30:36,026 --> 00:30:37,418
I mean, yeah.
The -- The good news

807
00:30:37,462 --> 00:30:40,726
was that the fact
that they ignored Julien --

808
00:30:40,769 --> 00:30:42,989
uh, it got me my retrial.

809
00:30:43,033 --> 00:30:47,689
But the bad news was the
unidentified DNA on the knife --

810
00:30:47,733 --> 00:30:49,126
it -- it didn't belong
to Julien.

811
00:30:49,169 --> 00:30:51,345
So he --
You know, he had an alibi.

812
00:30:51,389 --> 00:30:52,825
As horrible
as the experience was,

813
00:30:52,868 --> 00:30:54,783
is there anything that you
actually miss from that time?

814
00:30:54,827 --> 00:30:56,307
I miss?

815
00:30:56,350 --> 00:30:57,264
God, no.

816
00:30:57,308 --> 00:30:59,440
W--

817
00:30:59,484 --> 00:31:01,007
Well, Carlos.

818
00:31:01,051 --> 00:31:02,052
Carlos?

819
00:31:02,095 --> 00:31:02,966
Yeah.

820
00:31:03,009 --> 00:31:05,185
Uh, Carlos the Jackal.

821
00:31:05,229 --> 00:31:07,013
He -- He was my cellmate.

822
00:31:07,057 --> 00:31:09,798
And, uh, man, pbht,
he has some stories.

823
00:31:09,842 --> 00:31:11,713
So you're saying the Jackal
got you through

824
00:31:11,757 --> 00:31:13,367
your year and a half
of incarceration?

825
00:31:13,411 --> 00:31:14,586
No.

826
00:31:14,629 --> 00:31:15,587
My mom did.

827
00:31:15,630 --> 00:31:17,458
Yeah, I don't --

828
00:31:17,502 --> 00:31:19,504
I don't think I would have got
through it without her.

829
00:31:19,547 --> 00:31:20,896
Um...

830
00:31:20,940 --> 00:31:24,639
She actually leased an apartment
in Paris

831
00:31:24,683 --> 00:31:26,119
until I was released.

832
00:31:26,163 --> 00:31:28,426
And, uh, she visited me
every week.

833
00:31:28,469 --> 00:31:30,297
And I'll tell you what.
If they would have let her,

834
00:31:30,341 --> 00:31:31,385
she would have been over there
every day.

835
00:31:31,429 --> 00:31:32,996
Of course I moved to Paris.

836
00:31:33,039 --> 00:31:34,475
I'm his mother.

837
00:31:34,519 --> 00:31:37,043
I would have served the prison
time for him if I could.

838
00:31:37,087 --> 00:31:38,218
You're a close family.

839
00:31:38,262 --> 00:31:39,219
We are.

840
00:31:39,263 --> 00:31:40,742
We've been tested.

841
00:31:40,786 --> 00:31:42,483
Were you close
with Patrick?

842
00:31:42,527 --> 00:31:43,658
Yes.

843
00:31:43,702 --> 00:31:44,964
I adored him.

844
00:31:45,008 --> 00:31:46,574
He was a wonderful boy.

845
00:31:46,618 --> 00:31:47,793
According
to your friends,

846
00:31:47,836 --> 00:31:48,837
you thought Patrick
was a troublemaker,

847
00:31:48,881 --> 00:31:50,056
and a bad influence
on Aaron.

848
00:31:50,100 --> 00:31:52,363
Anyone who said that
was lying.

849
00:31:52,406 --> 00:31:55,670
Yvonne -- were you in Paris
the day Patrick was murdered?

850
00:31:56,932 --> 00:31:59,761
Of course not.
I was here in LA.

851
00:31:59,805 --> 00:32:01,111
How do you explain
this footage,

852
00:32:01,154 --> 00:32:03,069
taken the day
of Patrick's murder?

853
00:32:11,208 --> 00:32:12,600
Oh, hell, no.

854
00:32:12,644 --> 00:32:13,732
This interview is over.

855
00:32:13,775 --> 00:32:15,690
Yvonne.
No. No.

856
00:32:15,734 --> 00:32:17,649
We did not okay
this question.

857
00:32:17,692 --> 00:32:19,477
Who do you think you are?

858
00:32:19,520 --> 00:32:20,826
Fired!

859
00:32:20,869 --> 00:32:21,740
I actually don't work
for you.

860
00:32:21,783 --> 00:32:22,523
You need to kiss my ass.

861
00:32:26,353 --> 00:32:28,573
Interviewer: Did you know
that your mother was in Paris

862
00:32:28,616 --> 00:32:29,269
the day that
Patrick was killed?

863
00:32:29,313 --> 00:32:31,010
What?

864
00:32:31,054 --> 00:32:33,360
No, she was --
she was home in LA.

865
00:32:33,404 --> 00:32:35,232
Mm. We have footage
of her shopping

866
00:32:35,275 --> 00:32:37,277
on the Champs-Elysées
the night of the murder.

867
00:32:37,321 --> 00:32:39,627
Okay, well, that --
That's impossible.

868
00:32:39,671 --> 00:32:40,802
Isn't this her?

869
00:32:50,638 --> 00:32:51,683
Okay.

870
00:32:53,598 --> 00:32:55,295
Officer Thorsen,
come back.

871
00:32:55,339 --> 00:32:57,689
Come on.
Let's finish this interview.

872
00:32:57,732 --> 00:32:59,778
Man:
Hey, there he is.

873
00:32:59,821 --> 00:33:01,040
- Aaron: You lied to me.
- Jimmy, get down.

874
00:33:01,084 --> 00:33:02,520
You lied to everyone.

875
00:33:02,563 --> 00:33:04,217
I didn't want all
my private business out there

876
00:33:04,261 --> 00:33:05,479
for all the world
to see.

877
00:33:05,523 --> 00:33:07,177
Mom, you are literally producing

878
00:33:07,220 --> 00:33:08,569
a reality show
about our lives.

879
00:33:08,613 --> 00:33:10,267
That's different.

880
00:33:10,310 --> 00:33:12,486
I was on trial for murder,
fighting for my life.

881
00:33:12,530 --> 00:33:13,835
Exactly.

882
00:33:13,879 --> 00:33:16,142
The fact that I was even
in Paris on that night --

883
00:33:16,186 --> 00:33:17,404
how does that help you?

884
00:33:17,448 --> 00:33:18,536
Interviewer: And what was
your reaction

885
00:33:18,579 --> 00:33:19,798
to the revelation
that Aaron's mother

886
00:33:19,841 --> 00:33:21,278
was in Paris at the time
of the murder?

887
00:33:21,321 --> 00:33:23,149
Like, bombshell.
Game changer.

888
00:33:23,193 --> 00:33:25,543
I mean, none of this stuff came
out at the time of the trial.

889
00:33:25,586 --> 00:33:26,892
This is --

890
00:33:26,935 --> 00:33:28,894
It's so exciting,
what it means for the case --

891
00:33:28,937 --> 00:33:31,157
Not for Aaron.
His mom lied to him.

892
00:33:31,201 --> 00:33:33,725
Y-Yes, that --
Well, that is true.

893
00:33:36,641 --> 00:33:37,946
Thanks for coming back in.

894
00:33:37,990 --> 00:33:39,296
We just need
to clear something up

895
00:33:39,339 --> 00:33:40,732
about the night Patrick
was killed.

896
00:33:40,775 --> 00:33:43,517
Patrick? I thought this was
about Morris's murder.

897
00:33:43,561 --> 00:33:45,389
Oh, it's about both.

898
00:33:45,432 --> 00:33:48,870
See, you felt Patrick
was a bad influence on your son.

899
00:33:48,914 --> 00:33:51,046
So you flew Aaron to Paris
to separate them.

900
00:33:51,090 --> 00:33:53,571
Only Patrick
followed Aaron there,

901
00:33:53,614 --> 00:33:55,747
so you took matters
into your own hands.

902
00:33:55,790 --> 00:33:58,053
You flew to Paris,
you killed Patrick.

903
00:33:58,097 --> 00:33:59,968
But somehow Morris
found out,

904
00:34:00,012 --> 00:34:02,580
so to keep
your deadly secret,

905
00:34:02,623 --> 00:34:04,016
you killed him too.

906
00:34:05,539 --> 00:34:09,108
Yeah,
that's a fun theory --

907
00:34:09,152 --> 00:34:11,589
a good story --
but you're wrong.

908
00:34:11,632 --> 00:34:13,330
Then explain
why you went to Paris

909
00:34:13,373 --> 00:34:15,288
and why you kept it
a secret.

910
00:34:15,332 --> 00:34:18,465
Because I was
with Jean-Pierre Darby.

911
00:34:18,509 --> 00:34:20,032
Who?
The footballer?

912
00:34:20,075 --> 00:34:23,427
Yes, we met a month before,
at a fashion show in Milan.

913
00:34:23,470 --> 00:34:24,776
I'm -- I'm sorry.

914
00:34:24,819 --> 00:34:27,300
You went to Paris for an
international bootie call?

915
00:34:27,344 --> 00:34:28,388
Yes.

916
00:34:28,432 --> 00:34:30,042
And we were in bed
all night.

917
00:34:30,085 --> 00:34:31,391
Ask him.

918
00:34:31,435 --> 00:34:33,959
Hell, ask the neighbors.

919
00:34:34,002 --> 00:34:36,091
Yvonne: They were determined
to convict you.

920
00:34:36,135 --> 00:34:38,093
Had it come out
that I was in town,

921
00:34:38,137 --> 00:34:39,660
they would've used it
against you,

922
00:34:39,704 --> 00:34:42,446
said that we were conspiring
to kill Patrick.

923
00:34:42,489 --> 00:34:45,623
Coming clean would've only hurt
your case, made it worse.

924
00:34:45,666 --> 00:34:48,016
Yeah, you know what? I forgot
how good you are at that.

925
00:34:48,060 --> 00:34:48,843
At what?

926
00:34:48,887 --> 00:34:51,019
At justifying yourself.

927
00:34:51,063 --> 00:34:53,935
You lied in a murder trial,
you cheated on your husband,

928
00:34:53,979 --> 00:34:56,111
and now you're the hero,
right?

929
00:34:56,155 --> 00:34:57,504
Yeah. Sure, Mom.

930
00:34:57,548 --> 00:34:58,636
We'll go with that.

931
00:35:04,032 --> 00:35:05,556
Interviewer: You accused Aaron's
mother of the murder.

932
00:35:05,599 --> 00:35:07,471
With almost no evidence
to back it up.

933
00:35:07,514 --> 00:35:08,733
I -- I did.

934
00:35:08,776 --> 00:35:12,040
And, uh, in my defense,

935
00:35:12,084 --> 00:35:14,173
I'd been scrubbing
reality show footage

936
00:35:14,217 --> 00:35:16,044
for over 200 hours
at that point.

937
00:35:16,088 --> 00:35:17,655
So who broke the case?

938
00:35:17,698 --> 00:35:19,134
Oh, that was
Detective Lopez.

939
00:35:19,178 --> 00:35:21,224
My wife is a badass.

940
00:35:21,267 --> 00:35:22,790
We knew the murders
were connected.

941
00:35:22,834 --> 00:35:24,488
And we knew that
Patrick's murder in Paris

942
00:35:24,531 --> 00:35:25,837
was never
properly investigated.

943
00:35:25,880 --> 00:35:28,274
So I dug
back into that case.

944
00:35:28,318 --> 00:35:30,407
Right now I'm just trying
to build a timeline,

945
00:35:30,450 --> 00:35:33,018
getting to know more
about Patrick's life.

946
00:35:33,061 --> 00:35:35,194
What did the four of you do
that last month?

947
00:35:35,238 --> 00:35:36,500
No detail is too small.

948
00:35:36,543 --> 00:35:38,589
Um...

949
00:35:38,632 --> 00:35:41,287
Let's ask my brain.

950
00:35:41,331 --> 00:35:43,376
I can tell you one thing
that we definitely didn't do.

951
00:35:43,420 --> 00:35:44,856
Go to class.

952
00:35:44,899 --> 00:35:46,901
I mean, Aaron's parents
let him borrow their private jet

953
00:35:46,945 --> 00:35:48,990
anytime he wanted,
so we went all around Europe.

954
00:35:49,034 --> 00:35:51,515
I mean, Italy.

955
00:35:51,558 --> 00:35:52,516
Greece.

956
00:35:52,559 --> 00:35:53,343
French Riviera.

957
00:35:54,431 --> 00:35:55,214
Can I see?

958
00:35:55,258 --> 00:35:56,650
Yeah.

959
00:35:56,694 --> 00:35:58,348
I thought --
screw school,

960
00:35:58,391 --> 00:36:00,567
when am I ever gonna get to
visit planet rich again, right?

961
00:36:00,611 --> 00:36:03,353
So, Santorini
for the weekend?

962
00:36:03,396 --> 00:36:04,528
Yes, please.

963
00:36:04,571 --> 00:36:06,269
These photos of you guys
on the tarmac,

964
00:36:06,312 --> 00:36:08,183
you always have
so much luggage.

965
00:36:08,227 --> 00:36:09,489
I know.

966
00:36:09,533 --> 00:36:11,970
Rowan always acted like
it was the Oregon Trail.

967
00:36:12,013 --> 00:36:13,580
Why?
Every time I've seen him,

968
00:36:13,624 --> 00:36:15,452
he was wearing a golf tee
and jeans.

969
00:36:15,495 --> 00:36:16,888
Not exactly
a clotheshorse.

970
00:36:16,931 --> 00:36:19,369
Oh, uh...

971
00:36:19,412 --> 00:36:20,587
True.

972
00:36:20,631 --> 00:36:22,197
I wonder
what was in there.

973
00:36:22,241 --> 00:36:24,374
Did you ever see Rowan
with drugs back then?

974
00:36:24,417 --> 00:36:25,723
I mean -- yeah.

975
00:36:25,766 --> 00:36:27,507
He was always kind of
"the life of the party,"

976
00:36:27,551 --> 00:36:28,595
if you know what I mean.

977
00:36:28,639 --> 00:36:30,336
Why?
Before Paris,

978
00:36:30,380 --> 00:36:32,904
Rowan's family in Iowa
was in financial trouble.

979
00:36:32,947 --> 00:36:34,297
He almost dropped
out of school.

980
00:36:34,340 --> 00:36:36,821
Now he lives in Brentwood
and drives a Porsche.

981
00:36:36,864 --> 00:36:38,649
I guess?

982
00:36:38,692 --> 00:36:41,347
I -- I see
you're very excited,

983
00:36:41,391 --> 00:36:43,654
and I love that --
I -- I'm not really following.

984
00:36:43,697 --> 00:36:44,742
I...

985
00:36:45,699 --> 00:36:47,353
Hey, Nolan.

986
00:36:47,397 --> 00:36:48,659
Where's Rowan?

987
00:36:48,702 --> 00:36:50,182
Uh, he just left.

988
00:36:50,225 --> 00:36:51,749
Why? I thought
you were done with him?

989
00:36:51,792 --> 00:36:53,751
I was -- until I realized
he's the one who killed Patrick.

990
00:36:57,407 --> 00:36:58,930
Alright. Here we go.
Here we go.

991
00:36:58,973 --> 00:37:00,366
Keith: Nice, nice.

992
00:37:00,410 --> 00:37:01,541
Bro, it's been crazy.

993
00:37:01,585 --> 00:37:02,760
I've added like
half a million followers

994
00:37:02,803 --> 00:37:04,414
from all the publicity.

995
00:37:04,457 --> 00:37:06,938
What? You think, uh --
You think, uh, Aaron did it?

996
00:37:06,981 --> 00:37:07,982
Pbht. Of course he did.

997
00:37:08,026 --> 00:37:09,506
The guy's a total psycho.

998
00:37:09,549 --> 00:37:10,768
Okay, watch this --

999
00:37:15,120 --> 00:37:16,687
Aw. Fudge.

1000
00:37:16,730 --> 00:37:17,688
Hold on,
I'm gonna do it again --

1001
00:37:17,731 --> 00:37:18,602
Okay, okay.

1002
00:37:18,645 --> 00:37:21,735
Rowan.
What the hell?

1003
00:37:21,779 --> 00:37:23,171
We got a warrant
for your arrest.

1004
00:37:23,215 --> 00:37:24,129
What?

1005
00:37:24,172 --> 00:37:25,957
For what?

1006
00:37:26,000 --> 00:37:28,394
Lucy: For the murders of
Patrick Hayes and Morris Mackey.

1007
00:37:28,438 --> 00:37:29,482
Oh, snap.

1008
00:37:29,526 --> 00:37:31,049
That's crazy.

1009
00:37:31,092 --> 00:37:32,311
And wrong.

1010
00:37:32,355 --> 00:37:34,357
I didn't --
why would you even think that?

1011
00:37:34,400 --> 00:37:36,010
Because Patrick found out
you were smuggling drugs

1012
00:37:36,054 --> 00:37:38,448
in Aaron's private jet, and
threatened to tell the police.

1013
00:37:38,491 --> 00:37:40,711
Somehow Morris found out
that you killed Patrick

1014
00:37:40,754 --> 00:37:43,017
to protect your secret,
so you killed him too.

1015
00:37:43,061 --> 00:37:44,279
- Come on.
- That's -- I mean --

1016
00:37:44,323 --> 00:37:45,368
That's so -- so wrong --

1017
00:37:45,411 --> 00:37:46,891
- Hey! Rowan!
- Rowan!

1018
00:37:48,849 --> 00:37:50,111
- Okay.
- Keith: Bro, wait.

1019
00:37:53,376 --> 00:37:54,986
- Oh.
- Oh, snap.

1020
00:37:59,120 --> 00:38:00,731
Lucy: You okay?

1021
00:38:00,774 --> 00:38:02,297
Alright, you're fine.

1022
00:38:02,341 --> 00:38:03,821
Stand up.

1023
00:38:03,864 --> 00:38:05,431
- Tim: Put it down.
- You're under arrest.

1024
00:38:05,475 --> 00:38:08,216
Rowan always had
these crazy plans.

1025
00:38:08,260 --> 00:38:10,349
You know,
"Let's go to Morocco,"

1026
00:38:10,393 --> 00:38:13,308
or, "Dude, I heard about
this sick party in Ibiza..."

1027
00:38:13,352 --> 00:38:17,835
And I -- I --
I never thought about it,

1028
00:38:17,878 --> 00:38:21,621
but he was the one who decided
where we were flying to always.

1029
00:38:21,665 --> 00:38:23,971
And, you know,
now, looking back at it,

1030
00:38:24,015 --> 00:38:27,975
with "cop eyes," I mean,
it is so obvious

1031
00:38:28,019 --> 00:38:30,674
that Rowan
was up to something.

1032
00:38:30,717 --> 00:38:32,023
I just could never see it.

1033
00:38:33,894 --> 00:38:36,244
I mean,
Patrick did, though.

1034
00:38:38,159 --> 00:38:41,162
But, like, why -- why --
why didn't he tell me, you know?

1035
00:38:41,206 --> 00:38:43,426
We talked about everything --
you know, why wouldn't he --

1036
00:38:43,469 --> 00:38:44,949
why wouldn't he tell me
about this?

1037
00:38:47,168 --> 00:38:48,474
You know, if he had...

1038
00:38:51,651 --> 00:38:53,261
everything --

1039
00:38:53,305 --> 00:38:55,002
everything
would've been so different.

1040
00:39:03,184 --> 00:39:03,968
Dexter: Aaron.

1041
00:39:09,887 --> 00:39:11,845
Is it true?

1042
00:39:11,889 --> 00:39:14,413
Yes, sir.

1043
00:39:14,457 --> 00:39:17,024
Rowan Clauson confessed
to murdering Patrick.

1044
00:39:20,506 --> 00:39:21,812
I'm so sorry
I didn't believe you.

1045
00:39:24,728 --> 00:39:26,033
Can you ever forgive me?

1046
00:39:28,601 --> 00:39:29,776
Of course.

1047
00:39:32,170 --> 00:39:35,042
♪ Say you'll be there for me

1048
00:39:35,086 --> 00:39:38,481
After all this time, the case
of who killed Patrick Hayes

1049
00:39:38,524 --> 00:39:40,134
was finally solved.

1050
00:39:40,178 --> 00:39:42,180
But the question
that lingers is --

1051
00:39:42,223 --> 00:39:45,400
is whether the emotional wounds
will heal --

1052
00:39:46,576 --> 00:39:47,402
♪ When I need you

1053
00:39:47,446 --> 00:39:49,187
Feels gross, right?
Yeah.

1054
00:39:49,230 --> 00:39:51,537
♪ I need you

1055
00:39:51,581 --> 00:39:53,670
♪ Say you'll be there

1056
00:39:53,713 --> 00:39:55,019
Two people were dead.

1057
00:39:55,062 --> 00:39:56,411
♪ ...for an answer that I...

1058
00:39:56,455 --> 00:39:58,718
Even after you catch the guy,
it's still just awful.

1059
00:39:58,762 --> 00:40:01,068
♪ Look down and see the body
I can barely breathe in ♪

1060
00:40:01,112 --> 00:40:03,549
I'm just glad
the truth finally came out.

1061
00:40:03,593 --> 00:40:07,684
Aaron's innocence is now proven
without a doubt.

1062
00:40:07,727 --> 00:40:10,338
He deserves to move on
with the rest of his life.

1063
00:40:10,382 --> 00:40:12,950
And we'll be here
to help him do that.

1064
00:40:12,993 --> 00:40:14,473
Interviewer:
And now that it's over,

1065
00:40:14,517 --> 00:40:15,996
what's your view
of Aaron Thorsen?

1066
00:40:16,040 --> 00:40:17,520
Ah.

1067
00:40:17,563 --> 00:40:21,001
I will admit, it took a minute
for Aaron to win me over.

1068
00:40:21,045 --> 00:40:23,874
But once he did,
I knew he'd be a good cop.

1069
00:40:23,917 --> 00:40:24,701
♪ I need your help

1070
00:40:24,744 --> 00:40:25,963
Alright, I'm done.

1071
00:40:26,006 --> 00:40:27,530
Uh, wait.

1072
00:40:27,573 --> 00:40:31,055
This is not gonna air before
his training is done, right?

1073
00:40:31,098 --> 00:40:33,231
'Cause I gotta --
I gotta keep him hungry.

1074
00:40:33,274 --> 00:40:36,626
I never once stopped
believing in my boy.

1075
00:40:36,669 --> 00:40:38,889
Interviewer: Has he forgiven you
for the lie?

1076
00:40:38,932 --> 00:40:40,673
He will.

1077
00:40:40,717 --> 00:40:43,154
There's nothing our family
can't get through.

1078
00:40:43,197 --> 00:40:44,590
It looks like Aaron
will finally be able

1079
00:40:44,634 --> 00:40:45,983
to put all this behind him.

1080
00:40:46,026 --> 00:40:48,289
That's -- That's not really
how it works.

1081
00:40:48,333 --> 00:40:51,728
I mean, as someone
who has had friends killed,

1082
00:40:51,771 --> 00:40:54,121
you never really
get closure.

1083
00:40:54,165 --> 00:40:57,864
All you can hope for
is that the memories of them --

1084
00:40:57,908 --> 00:41:00,824
the -- the good times
you had together --

1085
00:41:00,867 --> 00:41:03,174
are what you see
when you think of them.

1086
00:41:03,217 --> 00:41:04,915
How does it feel,
having the truth come out

1087
00:41:04,958 --> 00:41:06,133
after all these years?

1088
00:41:06,177 --> 00:41:07,918
♪ ...when I need you to

1089
00:41:07,961 --> 00:41:10,050
I-I-- I don't know.

1090
00:41:10,094 --> 00:41:11,878
It's --
It's still sinking in.

1091
00:41:11,922 --> 00:41:13,663
This is obviously gonna make
compelling episodes

1092
00:41:13,706 --> 00:41:14,446
of your reality show.

1093
00:41:14,489 --> 00:41:16,448
Oh, no. That --

1094
00:41:16,491 --> 00:41:19,059
"Every Rose Has A Thorsen"
is not moving forward.

1095
00:41:19,103 --> 00:41:21,279
I mean, it was --
it was a mistake to do

1096
00:41:21,322 --> 00:41:23,324
in the first place, yeah.

1097
00:41:23,368 --> 00:41:25,196
I mean, the only reason
why I did agree to it

1098
00:41:25,239 --> 00:41:27,720
was to rehabilitate
my image.

1099
00:41:27,764 --> 00:41:32,812
Um, but ironically it ended up
doing something even better --

1100
00:41:32,856 --> 00:41:34,858
which was uncover the truth.

1101
00:41:34,901 --> 00:41:37,382
So what
are you gonna do now?

1102
00:41:37,425 --> 00:41:39,863
♪ You reach out and say
what I need to hear ♪

1103
00:41:39,906 --> 00:41:43,823
♪ Might be dark right now
but the light is near ♪

1104
00:41:43,867 --> 00:41:45,346
Live.

1105
00:41:45,390 --> 00:41:47,871
♪ And I know that you... For myself.

1106
00:41:47,914 --> 00:41:48,915
♪ ...will always be here And for Patrick.

1107
00:41:48,959 --> 00:41:50,613
Mm-hmm.

1108
00:41:51,613 --> 00:42:11,613
<font color="#00ff80">{\an8}Downloaded From MoviesMod.org || Visit and Support</font>

