WEBVTT

00:24.355 --> 00:27.278
(Sukumar) <i>"A crime against woman
might be committed</i>

00:27.411 --> 00:28.676
"by one individual."

00:28.764 --> 00:29.972
TWO YEARS AGO

00:30.069 --> 00:34.504
"But there are many, many more
responsible for the same."

00:36.661 --> 00:37.708
Father,

00:37.855 --> 00:40.462
say something I can understand too.

00:40.549 --> 00:41.749
(chuckles)

00:44.385 --> 00:47.797
I like your curiosity.

00:49.464 --> 00:52.097
I wrote this six months ago.

00:52.773 --> 00:54.578
(pages rustling)

00:56.405 --> 00:58.554
"Only one had sinned
in The <i>Mahabharata.</i>

01:00.060 --> 01:02.570
"But sinners were many.

01:04.319 --> 01:07.185
"Those who stood with the evil

01:08.990 --> 01:10.871
"were just as guilty as any."

01:11.151 --> 01:12.068
"Were just?"

01:12.693 --> 01:13.785
"As guilty as any."

01:15.270 --> 01:16.696
"Everyone knows

01:18.636 --> 01:21.745
"who was wrong in the Kuru court.

01:22.495 --> 01:26.345
"But even those were at fault

01:27.712 --> 01:29.962
"who remained silent."

01:29.963 --> 01:31.879
Silent...

01:31.880 --> 01:36.665
"In the royal court,
a woman was shamed.

01:37.879 --> 01:40.558
"Along with Bhishma,
Vidura and Dhritarashtra

01:40.559 --> 01:42.465
"Gandhari was also to be blamed."

01:43.348 --> 01:46.225
But she must've been busy
cooking for her family.

01:47.396 --> 01:49.596
How would she know
what was going on?

01:49.770 --> 01:50.945
She never visited the court.

01:51.175 --> 01:53.538
But she did raise her son.

01:54.966 --> 01:57.529
What did Dhritarashtra
do for his son, Duryodhan?

01:58.777 --> 01:59.929
He indulged him.

02:00.370 --> 02:01.705
Bhishma advised him.

02:02.705 --> 02:03.816
Vidura scolded him.

02:03.923 --> 02:05.365
But what did Gandhari do?

02:05.705 --> 02:07.868
(dramatic music)

02:10.583 --> 02:11.905
(monitor beeps)

02:12.475 --> 02:14.256
(indistinct chatter)

02:20.174 --> 02:21.705
You were right, Pooja.

02:24.007 --> 02:27.360
You've got the most dumbass
sister-in-law.

02:30.782 --> 02:31.935
Sorry.

02:31.936 --> 02:33.936
(sombre music)

02:41.420 --> 02:42.553
No more tears.

02:46.043 --> 02:48.555
I cried a lot
in the past two days.

02:50.247 --> 02:51.506
Broke things.

02:51.507 --> 02:53.507
(melancholy music)

02:55.994 --> 02:57.476
(glass shatters)

03:09.302 --> 03:10.682
(Kamlesh) <i>I burnt photos.</i>

03:11.316 --> 03:13.208
(melancholy music continues)

03:14.585 --> 03:15.543
(fire crackling)

03:23.464 --> 03:25.315
But now I'll settle the score.

03:27.239 --> 03:30.605
It takes me time
to understand what's right.

03:32.769 --> 03:34.245
But once I do,

03:36.032 --> 03:37.504
I fight for it.

03:37.505 --> 03:39.922
(tense music)

03:47.730 --> 03:49.425
I'm keeping a record.

03:52.170 --> 03:53.958
All those who are guilty

03:54.846 --> 03:56.613
will be on the list.

03:57.956 --> 03:59.225
Who all are guilty?

03:59.815 --> 04:01.788
I've just written the first name.

04:03.220 --> 04:05.108
(tense music rises)

04:07.914 --> 04:09.840
KAMLESH

04:10.185 --> 04:11.185
(theme music)

04:16.905 --> 04:17.896
17 YEARS AGO

04:17.897 --> 04:18.897
(ecstatic music)

04:19.285 --> 04:20.407
For you.

04:22.305 --> 04:23.651
(women giggling in background)

04:24.838 --> 04:28.738
<i>♪ Oh, please tell us
Oh, please tell us ♪</i>

04:32.633 --> 04:36.412
<i>♪ It's time to say the word
Just say the word ♪</i>

04:36.674 --> 04:40.305
<i>♪ Oh, please tell us
Oh, please tell us ♪</i>

04:40.642 --> 04:43.963
<i>♪ How long will you
Keep her waiting? ♪</i>

04:44.241 --> 04:46.222
Say "I love you" to your bride.

04:46.383 --> 04:48.282
- Come on.
- Tell her.

04:48.283 --> 04:50.283
(song playing in the background)

04:50.532 --> 04:51.601
I...

04:52.523 --> 04:53.600
I...

04:54.616 --> 04:55.565
I...

04:55.659 --> 04:57.738
An eye for an eye
makes the whole world blind.

04:57.739 --> 04:58.667
(women laughing)

04:58.668 --> 05:00.225
Tell her you love her.

05:00.638 --> 05:02.381
<i>♪ What will the groom say? ♪</i>

05:02.636 --> 05:04.570
<i>♪ Time to find out now ♪</i>

05:04.737 --> 05:06.602
<i>♪ The groom will say, love you ♪</i>

05:06.709 --> 05:08.598
<i>♪ Love you, love you, love you... ♪</i>

05:08.702 --> 05:10.526
<i>♪ The groom will say, love you ♪</i>

05:10.615 --> 05:12.479
<i>♪ Love you, love you, love you ♪</i>

05:12.672 --> 05:14.612
<i>♪ The groom will say, love you ♪</i>

05:14.699 --> 05:16.526
<i>♪ Love you, love you, love you... ♪</i>

05:16.680 --> 05:18.307
This is your sister-in-law.

05:20.047 --> 05:21.225
What's your name?

05:21.334 --> 05:22.869
- Arun Kumar.
- Yes, sir?

05:23.008 --> 05:25.148
Can I see my wife in room five?

05:25.668 --> 05:27.517
- Let me check.
- Please.

05:27.964 --> 05:29.544
- (indistinct chatter)
- (pages rustling)

05:31.835 --> 05:34.585
She was discharged this morning.

05:34.707 --> 05:35.799
Really?

05:36.368 --> 05:39.490
Can I get a hard copy of the bill?

05:39.635 --> 05:42.025
- I need it for the insurance claim.
- Sure, sir.

05:42.311 --> 05:44.126
Keep it ready.
I'll be right back.

05:44.224 --> 05:45.842
- Okay, sir.
- Thank you.

05:46.739 --> 05:48.505
Excuse me, ma'am.
May I come in?

05:48.963 --> 05:50.021
What's the matter?

05:51.990 --> 05:54.512
Sorry for coming
without an appointment.

05:54.513 --> 05:56.434
Do you have a minute?

05:58.305 --> 05:59.573
Thank you so much.

06:00.698 --> 06:01.805
Actually...

06:01.986 --> 06:03.185
We just...

06:03.478 --> 06:04.865
We just got married.

06:05.849 --> 06:09.498
So I want to know...

06:10.964 --> 06:14.845
When can we resume
our physical relations?

06:15.228 --> 06:16.145
You are?

06:16.355 --> 06:17.422
I'm Arun Kumar.

06:17.510 --> 06:19.267
My wife was in room five.

06:21.533 --> 06:22.825
What are you doing here?

06:24.042 --> 06:26.195
You should be rotting in jail.

06:26.791 --> 06:27.774
- (tense music)
- Look.

06:27.978 --> 06:30.875
You're mistaking me
for someone else.

06:30.968 --> 06:33.073
- I'm Arun--
- Mrs. Pooja Kumar.

06:33.183 --> 06:34.622
Age, 23.

06:35.031 --> 06:37.265
Daughter of Mr. Anil Awasthi.

06:38.905 --> 06:42.240
Two deep horizontal slashes
on vaginal opening

06:42.512 --> 06:44.385
made by a sharp blade.

06:45.244 --> 06:48.988
Your sister-in-law almost fainted
when she found out.

06:49.128 --> 06:51.527
And you have the guts
to come here and ask me

06:51.528 --> 06:53.705
when you can resume
your physical relations?

06:55.705 --> 06:58.151
Hope you die a miserable death,
you monster.

06:58.269 --> 06:59.275
(rings bell) Raghu!

06:59.428 --> 07:00.528
(rings bell) Raghu!

07:01.303 --> 07:02.270
Yes, ma'am?

07:02.463 --> 07:05.133
I don't want to see him
in my cabin again.

07:05.271 --> 07:06.555
- Take him away.
- Okay.

07:06.669 --> 07:08.035
Sir, come with me.

07:09.305 --> 07:10.305
(dramatic music)

07:10.712 --> 07:12.682
(dramatic music echoes)

07:27.585 --> 07:28.585
(siren wailing)

07:45.447 --> 07:46.665
(engine revs)

07:50.575 --> 07:52.329
13 YEARS AGO

07:52.448 --> 07:54.081
(upbeat music plays)

07:55.387 --> 07:57.745
<i>♪ Come here, my darling ♪</i>

07:58.174 --> 08:00.988
<i>♪ There are no bullets in my gun ♪</i>

08:01.150 --> 08:03.515
<i>♪ Come here, my darling ♪</i>

08:03.701 --> 08:06.395
<i>♪ The real heat's behind my blouse ♪</i>

08:06.547 --> 08:09.785
<i>♪ Get the hookah
And light the pipe ♪</i>

08:12.544 --> 08:14.888
<i>♪ I've got it hidden
Under my dress ♪</i>

08:15.028 --> 08:17.065
<i>♪ There'll be chaos
If I show it to you ♪</i>

08:18.381 --> 08:21.088
<i>♪ I've got it hidden
Under my dress ♪</i>

08:21.223 --> 08:23.835
<i>♪ There'll be chaos
If I show it to you ♪</i>

08:24.225 --> 08:26.905
<i>♪ If I drop the veil of my youth ♪</i>

08:27.107 --> 08:29.585
<i>♪ I'll set a million hearts
On fire ♪</i>

08:32.447 --> 08:35.407
<i>♪ I wink and it rains money ♪</i>

08:35.630 --> 08:38.395
<i>♪ I shake my hips
And the city goes crazy ♪</i>

08:38.577 --> 08:42.675
<i>♪ I shake my hips
And the city goes crazy ♪</i>

08:42.875 --> 08:46.747
<i>♪ The city goes crazy
It goes crazy ♪</i>

08:47.004 --> 08:50.930
<i>♪ Play the music
And move your body ♪</i>

08:52.945 --> 08:55.385
<i>♪ I've got it hidden
Under my dress ♪</i>

08:55.478 --> 08:57.705
<i>♪ There'll be chaos
If I show it to you ♪</i>

08:58.573 --> 09:01.338
<i>♪ I've got it hidden
Under my dress ♪</i>

09:02.705 --> 09:03.998
She's from the groom's side.

09:04.152 --> 09:05.509
Ask Kamlesh to back out.

09:13.345 --> 09:15.065
(guests cheering)

09:16.287 --> 09:18.195
(song concludes)

09:18.196 --> 09:19.154
(all cheering)

09:19.487 --> 09:21.820
- (indistinct chatter)
- (indistinct music plays)

09:27.327 --> 09:29.033
Hot <i>gulab jamuns</i> for you.

09:33.435 --> 09:34.595
Upset with me?

09:35.592 --> 09:37.115
Because I lost on purpose?

09:37.747 --> 09:38.609
Yes.

09:41.295 --> 09:42.982
She's the groom's sister-in-law.

09:43.414 --> 09:45.540
The bride's family
always has to give in.

09:46.844 --> 09:48.395
I didn't want to lose.

09:48.893 --> 09:50.613
When will you do what you want?

09:51.157 --> 09:52.959
When I'm from the groom's family,

09:53.080 --> 09:54.380
I'll do whatever I want.

09:55.049 --> 09:57.757
(Kamlesh) <i>That was the first
wrong thing I taught him.</i>

10:01.578 --> 10:02.607
You know...

10:03.098 --> 10:05.171
why Arun's brother is not like him?

10:05.983 --> 10:06.990
Why?

10:09.733 --> 10:11.491
Because I didn't raise him.

10:13.338 --> 10:15.190
His parents did.

10:19.512 --> 10:20.524
This family

10:21.372 --> 10:22.947
is not like others.

10:24.945 --> 10:26.572
There must be a reason

10:27.747 --> 10:30.315
why we didn't go
to the police station.

10:30.798 --> 10:32.379
We came back home.

10:42.474 --> 10:45.650
The reason is our father-in-law.

10:45.651 --> 10:46.651
(sombre music)

10:49.294 --> 10:51.055
He always stands by what's right.

10:52.167 --> 10:54.359
Let Mother be happy for now.

10:55.996 --> 10:57.945
I'll tell everything to Father soon.

10:59.553 --> 11:00.831
I assure you

11:01.297 --> 11:03.585
he will have Arun arrested.

11:07.982 --> 11:09.518
I should've done that too.

11:09.519 --> 11:10.724
Kamlesh.

11:14.277 --> 11:16.705
Don't blame yourself.

11:17.901 --> 11:20.115
Men are in a position of power.

11:20.532 --> 11:22.385
So it's on them.

11:23.343 --> 11:25.975
Women are just
victims of patriarchy.

11:27.244 --> 11:28.345
Victims of what?

11:29.393 --> 11:30.658
Patriarchy.

11:31.052 --> 11:33.018
Patriarchy is a system

11:33.019 --> 11:35.305
where everything works
in favour of men.

11:38.167 --> 11:39.625
Men might've created it,

11:40.773 --> 11:42.521
but women keep it alive.

11:44.358 --> 11:45.661
Just like I have.

11:48.491 --> 11:52.835
You think, if it weren't for you...

11:54.033 --> 11:55.635
Arun wouldn't have done this?

11:55.737 --> 11:57.202
Maybe he would have.

12:00.720 --> 12:02.600
But because he'd think it's right.

12:04.300 --> 12:05.715
That it's fair.

12:06.458 --> 12:08.395
Not because he's entitled to it.

12:08.690 --> 12:10.746
(tense music)

12:19.298 --> 12:22.680
(Sukumar) <i>Love is a river
that carves its way to one shore.</i>

12:22.941 --> 12:25.676
- (man 1) Amazing!
- (man 2) What a poetry!

12:25.824 --> 12:27.382
- Wow!
- Thank you.

12:27.502 --> 12:28.555
(Vinay) Arun.

12:29.007 --> 12:30.824
Strict orders from Kamlesh.

12:31.032 --> 12:32.345
No entry for men.

12:33.025 --> 12:34.025
(bell dings)

12:35.069 --> 12:36.108
Kamlesh!

12:36.488 --> 12:38.414
(bangs on the door) Kamlesh!

12:39.435 --> 12:40.888
(banging continues) Kamlesh!

12:41.486 --> 12:42.625
Pinky, open the door.

12:42.950 --> 12:44.997
- Where's your mom?
- You're not allowed inside.

12:45.100 --> 12:46.155
What?

12:46.287 --> 12:47.981
It's a ladies' function.

12:47.982 --> 12:49.493
What's this now?

12:49.494 --> 12:52.035
My wife just got discharged
from the hospital.

12:52.157 --> 12:54.875
Your wife didn't get a heart attack.

12:55.145 --> 12:57.755
Don't know what's up
with girls these days.

12:57.984 --> 13:01.435
Some period cramps
and they end up in hospital.

13:01.533 --> 13:04.044
You went off for honeymoon
right after the wedding.

13:04.143 --> 13:07.275
The post-wedding rituals
are still due.

13:07.391 --> 13:09.035
So I arranged for it.

13:09.176 --> 13:10.956
Now you men stay outside.

13:11.045 --> 13:12.746
Open the door, Grandmother.

13:12.747 --> 13:14.181
Pinky! Open the door--

13:14.361 --> 13:15.492
- (door slams)
- (bangs on door)

13:16.138 --> 13:17.825
What's periods?

13:18.082 --> 13:20.035
- How old are you?
- 11.

13:20.180 --> 13:22.158
Then you'll find out soon.

13:22.159 --> 13:24.227
Don't bother me now.
Come on.

13:24.491 --> 13:26.219
(indistinct music plays)

13:29.507 --> 13:31.405
Our wives are inside too.

13:31.632 --> 13:33.038
(all laugh)

13:33.632 --> 13:34.607
12 YEARS AGO

13:34.608 --> 13:37.070
(Arun) "Once there lived
a learned man in a town.

13:37.196 --> 13:40.056
"He was very proud of his knowledge.
He thought--"

13:40.197 --> 13:41.657
Congratulations, Mr. Bhramar.

13:42.110 --> 13:43.758
You're going to be a grandfather.

13:43.871 --> 13:44.997
- (pleasant music)
- Wow!

13:45.237 --> 13:46.402
Dad!

13:46.502 --> 13:48.861
Congratulate him.
He's going to be a father.

13:48.964 --> 13:50.570
Thank you so much!

13:50.669 --> 13:52.957
- And he's going to be an uncle.
- (shouts in excitement)

13:54.008 --> 13:55.065
(Kamlesh) <i>My son...</i>

13:55.341 --> 13:56.994
...will be beautiful like you.

13:57.218 --> 14:00.264
Be it a boy or a girl,
they'll be beautiful.

14:00.621 --> 14:02.105
I know it will be a boy.

14:02.509 --> 14:03.905
(pleasant music)

14:17.068 --> 14:19.425
PRATHAM

14:19.827 --> 14:21.750
(upbeat music)

14:26.362 --> 14:30.151
(Kamlesh) <i>When boys see
their mothers, sisters and aunts</i>

14:30.255 --> 14:34.191
<i>fasting and praying for a son,</i>

14:34.845 --> 14:38.906
<i>they think they're special.</i>

14:39.329 --> 14:42.906
<i>A 12-year old boy
is not some wrestler.</i>

14:43.839 --> 14:46.246
<i>Still, when a woman goes out,</i>

14:46.557 --> 14:47.817
<i>her mother-in-law says...</i>

14:47.909 --> 14:49.154
Kamlesh.

14:49.422 --> 14:51.134
Take Arun with you.

14:53.270 --> 14:56.172
(Kamlesh) <i>Even if the boy
doesn't consider himself strong,</i>

14:56.712 --> 14:59.404
<i>he starts believing women are weak.</i>

15:00.180 --> 15:03.099
And the weak
can be easily overpowered.

15:09.039 --> 15:13.564
Arun felt
he had become more important

15:15.245 --> 15:16.586
when I had a daughter.

15:16.947 --> 15:18.962
- Why are you crying, Kamlesh?
- (Anil) She's moving her hand...

15:20.142 --> 15:21.696
Why aren't you crying?

15:22.395 --> 15:24.480
Didn't you hear
what the doctor said?

15:25.608 --> 15:27.242
I can't be a mother again.

15:27.622 --> 15:29.063
So what?

15:29.469 --> 15:30.867
We have a baby.

15:31.673 --> 15:32.901
But it's a girl.

15:34.826 --> 15:36.680
(Sukumar) So what if it's a girl?

15:37.364 --> 15:38.875
It's not a curse.

15:38.876 --> 15:41.625
Goddess Lakshmi has graced our house
and she's crying.

15:42.145 --> 15:43.872
- Look.
- (Anil) Aww.

15:46.406 --> 15:47.385
(Vinay) Come.

15:51.624 --> 15:53.425
You're my everything.

15:55.834 --> 15:58.568
With you around,
I feel like I have a son too.

15:58.874 --> 16:00.220
(baby crying)

16:05.958 --> 16:08.819
(Sukumar) Kamlesh, what will
we call our granddaughter?

16:08.978 --> 16:12.540
(Vinay) How about Prathama?

16:13.468 --> 16:16.747
And we'll call her Pinky at home.

16:17.479 --> 16:19.602
- (Vinay) How is it?
- (Sukumar) Great.

16:33.696 --> 16:34.945
My mother's name.

16:37.511 --> 16:39.107
You're right, Kamlesh.

16:40.198 --> 16:41.549
We all blame men.

16:42.193 --> 16:43.395
Rightly so.

16:44.964 --> 16:48.516
But a little bit of responsibility
rests on our shoulders too.

16:50.388 --> 16:52.865
Say something I can understand.

16:55.125 --> 16:56.887
I was 12 years old.

16:59.898 --> 17:02.428
A guy in my class
touched my breasts.

17:06.030 --> 17:08.858
I told my mom.

17:14.416 --> 17:16.729
Mom started scolding me.

17:16.730 --> 17:18.730
(sombre music)

17:19.322 --> 17:20.545
If she had her way,

17:22.397 --> 17:25.225
she would've removed my breasts.

17:28.031 --> 17:29.464
But that wasn't possible.

17:32.058 --> 17:34.355
So she did the next best thing.

17:36.905 --> 17:39.625
She banned me
from going out of the house.

17:41.871 --> 17:45.521
After that, I never
told her anything for years.

17:46.401 --> 17:47.893
Always hid things.

17:49.113 --> 17:50.595
I couldn't tell her.

17:53.275 --> 17:54.588
I was scared.

17:57.140 --> 17:58.602
Because when I did,

18:00.164 --> 18:01.829
she didn't listen.

18:03.279 --> 18:04.945
When she did,
she didn't believe it.

18:07.419 --> 18:08.998
When she did believe it...

18:11.021 --> 18:13.167
she told me to adjust.

18:15.177 --> 18:16.774
"I'll kill myself, Pooja.

18:17.467 --> 18:19.271
"Go back to your in-laws'."

18:22.225 --> 18:24.705
Who will hear us out
if not our mothers?

18:31.659 --> 18:33.612
(oil spluttering)

18:34.541 --> 18:36.261
- Bring the papers.
- Okay.

18:36.363 --> 18:38.808
- Give it to Vinay if I'm not home.
- Okay.

18:38.902 --> 18:40.797
- Send the papers.
- Sure.

18:40.884 --> 18:42.257
I'll take a look at them.

18:42.258 --> 18:43.370
- Dad.
- Yes?

18:43.371 --> 18:45.450
I'll go in from the back door.

18:45.611 --> 18:46.893
(Sukumar chuckles)

18:47.016 --> 18:48.968
He can't wait to see her.

18:49.100 --> 18:50.354
- Vinay.
- Hmm?

18:50.535 --> 18:51.826
You should go too.

18:52.450 --> 18:55.192
Wives find all this very romantic.

18:56.979 --> 18:58.505
He doesn't have it in him.

18:58.846 --> 19:01.265
He hasn't even
confessed his feelings.

19:01.920 --> 19:03.440
- Mr. Bhramar.
- Yes?

19:03.633 --> 19:05.145
Explain, please.

19:06.108 --> 19:10.269
- He's been married for 15 years.
- I see.

19:11.065 --> 19:13.667
But hasn't said "I love you" yet.

19:13.846 --> 19:15.475
(all laugh)

19:15.476 --> 19:18.707
(instrumental music)

19:23.832 --> 19:25.485
(indistinct chatter)

19:25.953 --> 19:27.460
(woman) What's this, Kamlesh?

19:27.546 --> 19:28.604
Oh, my goodness!

19:28.738 --> 19:31.305
Preparing the kitty party list
without us?

19:31.545 --> 19:33.132
Hey, here's the list...

19:33.251 --> 19:34.276
Kamlesh.

19:34.535 --> 19:35.948
It's the right thing.

19:36.197 --> 19:38.357
- (indistinct chatter)
- (music continues)

19:40.432 --> 19:43.025
Everyone should be on the list.

19:45.588 --> 19:47.370
(Kamlesh) All the aunties.

19:49.531 --> 19:51.204
All the mothers.

19:54.252 --> 19:57.073
You're only blaming the victims.

19:58.764 --> 19:59.866
What do you want?

20:01.114 --> 20:03.505
Simple, middle-class women to rebel?

20:04.698 --> 20:05.610
Yes.

20:12.652 --> 20:16.945
Men have created this myth.

20:18.771 --> 20:23.147
That rebellion comes
roaring like a lion.

20:25.607 --> 20:27.795
It doesn't start in the wild.

20:31.050 --> 20:33.465
It comes meowing like a cat
in the kitchen.

20:36.187 --> 20:37.314
Quiet.

20:39.368 --> 20:40.585
And stealthy.

20:46.157 --> 20:49.145
If a woman calls her husband
by his name

20:52.724 --> 20:55.927
and teaches her son
the right things,

20:58.966 --> 21:03.299
rebellion will begin at home.

21:07.156 --> 21:11.541
To change the system...

21:13.868 --> 21:15.537
a woman doesn't need to fight.

21:16.015 --> 21:17.781
Doesn't need to join protests.

21:18.248 --> 21:19.705
Doesn't need to attack.

21:22.441 --> 21:24.555
She just needs
to make her favourite dish.

21:27.071 --> 21:28.481
I swear on my mother.

21:30.165 --> 21:33.534
The day a woman cooks for herself

21:35.366 --> 21:38.305
male dominance will take a hit.

21:41.588 --> 21:44.546
And I'll be the one...

21:46.340 --> 21:47.682
to start that.

21:49.023 --> 21:51.426
The milkmaids stand
by the riverside.

21:53.443 --> 21:55.728
While Radha drifts
with the rushing tide.

21:57.345 --> 21:58.595
- Wow!
- Krishna is the river, flowing wide.

22:02.152 --> 22:04.491
It's not the fading time.

22:05.048 --> 22:07.162
It's not the restless waves.

22:09.072 --> 22:11.265
It's their love itself,
deep and endless.

22:11.527 --> 22:13.923
- (man 3) Wow!
- (man 4) Amazing!

22:14.095 --> 22:17.917
<i>♪ It's time to be the wasp
Ready to sting ♪</i>

22:19.308 --> 22:24.292
<i>♪ Spreading her wings
She soars the skies ♪</i>

22:24.873 --> 22:29.408
<i>♪ For the first time
The little bird flies ♪</i>

22:30.007 --> 22:33.414
<i>♪ For the first time
The little bird flies ♪</i>

22:33.415 --> 22:36.317
- (tense music builds)
- (indistinct chatter)

22:46.957 --> 22:48.590
(women laughing in background)

22:51.861 --> 22:53.926
(tense music swells)

23:02.305 --> 23:03.263
(tense music fades out)

23:11.094 --> 23:12.243
Kamlesh.

23:12.797 --> 23:14.782
I haven't done anything wrong.

23:15.475 --> 23:16.302
I...

23:16.655 --> 23:17.861
I'm her husband.

23:18.436 --> 23:19.665
It's my right.

23:21.712 --> 23:23.832
I'm not doing anything wrong either.

23:25.172 --> 23:26.586
I'm your sister-in-law.

23:27.503 --> 23:28.955
It's my right too.

23:30.627 --> 23:31.740
I...

23:33.276 --> 23:34.705
I have loved you a lot.

23:38.580 --> 23:40.196
I didn't give birth to you.

23:42.742 --> 23:44.243
But I raised you like my own.

23:47.090 --> 23:48.058
So...

23:48.638 --> 23:53.065
I'll make sure you go to hell.

23:56.476 --> 23:57.625
I'll send you to jail.

24:02.717 --> 24:04.824
(tense music builds)

24:09.587 --> 24:10.763
(Kamlesh sighs)

24:12.147 --> 24:15.750
Got this sacred thread for you.

24:19.024 --> 24:21.434
May God protect you from me.

24:23.597 --> 24:27.457
Blessing you for one last time.

24:29.417 --> 24:30.814
I'll punish you.

24:31.804 --> 24:33.585
But finding redemption is on you.

24:36.124 --> 24:39.278
<i>♪ Not just a drop
She's the sacred river ♪</i>

24:41.095 --> 24:45.316
<i>♪ Spreading her wings
She soars the skies ♪</i>

24:45.443 --> 24:48.009
<i>♪ Not just a drop
She's the sacred river ♪</i>

24:48.146 --> 24:50.025
<i>♪ Spreading her wings... ♪</i>
