WEBVTT

00:00:22.233 --> 00:00:23.834 align:center
(indistinct chatter)

00:00:25.047 --> 00:00:27.428 align:center
(Nanaji) Four!
Good shot!

00:00:27.429 --> 00:00:29.942 align:center
(laughs) Once more!

00:00:31.135 --> 00:00:32.185 align:center
(Nanaji) Go for it.

00:00:33.322 --> 00:00:34.989 align:center
(hawker selling wares)

00:00:39.368 --> 00:00:41.385 align:center
Why aim at my elbow?

00:00:41.545 --> 00:00:42.780 align:center
Hit me on the head instead.

00:00:43.123 --> 00:00:44.283 align:center
And don't use the ball.

00:00:44.662 --> 00:00:46.785 align:center
Smash my head with the bat.

00:00:47.934 --> 00:00:49.076 align:center
Dare you cry!

00:00:49.279 --> 00:00:54.108 align:center
I'll slap you so hard, you'll land
straight in your dad's lap.

00:00:54.449 --> 00:00:56.798 align:center
Why are you taking it out
on Pinky?

00:00:57.089 --> 00:00:58.371 align:center
She's just a kid.

00:00:58.484 --> 00:01:00.064 align:center
Should I take it out on you then?

00:01:00.197 --> 00:01:02.985 align:center
Or should I just slit my wrist
and end it all?

00:01:04.625 --> 00:01:06.750 align:center
(tense music builds)

00:01:09.825 --> 00:01:10.784 align:center
I--

00:01:12.265 --> 00:01:14.138 align:center
If there were no potatoes to chop,

00:01:14.534 --> 00:01:17.625 align:center
women would've used the knife
to kill people.

00:01:19.305 --> 00:01:22.065 align:center
Kids get beaten up for nothing.

00:01:24.288 --> 00:01:25.945 align:center
Because we're so mad all the time.

00:01:26.265 --> 00:01:30.425 align:center
Society has turned us
into burning coal.

00:01:31.835 --> 00:01:33.585 align:center
Every woman is a raging flame.

00:01:34.065 --> 00:01:35.867 align:center
Once out of the stove, she...

00:01:38.505 --> 00:01:40.178 align:center
I am so angry.

00:01:40.179 --> 00:01:42.179 align:center
(Kamlesh breathing heavily)

00:01:42.690 --> 00:01:45.902 align:center
I feel like killing someone.

00:01:46.197 --> 00:01:47.262 align:center
But...

00:01:47.495 --> 00:01:49.825 align:center
the enemy is nameless.

00:01:49.951 --> 00:01:51.271 align:center
Faceless.

00:01:52.285 --> 00:01:53.223 align:center
How...

00:01:53.465 --> 00:01:55.425 align:center
So how can I stab them to death?

00:01:56.055 --> 00:01:57.351 align:center
How can I curse them?

00:01:59.004 --> 00:02:01.731 align:center
How do I kill a mindset?

00:02:02.750 --> 00:02:04.905 align:center
How do I destroy my family?

00:02:05.164 --> 00:02:06.297 align:center
No.

00:02:07.354 --> 00:02:08.918 align:center
How do I fight against my own?

00:02:09.187 --> 00:02:10.468 align:center
Stop the drama.

00:02:10.675 --> 00:02:11.552 align:center
Hey!

00:02:12.603 --> 00:02:16.192 align:center
You wanted a fair fight.

00:02:16.975 --> 00:02:18.385 align:center
Wanted to do it the right way,
didn't you?

00:02:19.545 --> 00:02:21.185 align:center
There is no right way.

00:02:22.414 --> 00:02:24.698 align:center
No point fighting among yourselves.

00:02:25.030 --> 00:02:26.111 align:center
Whom should I fight?

00:02:27.048 --> 00:02:28.225 align:center
And how?

00:02:28.842 --> 00:02:29.905 align:center
We had one chance.

00:02:32.995 --> 00:02:34.465 align:center
Only one.

00:02:35.798 --> 00:02:37.585 align:center
But we lost it because of you.

00:02:37.675 --> 00:02:39.065 align:center
What should we have done?

00:02:39.366 --> 00:02:41.051 align:center
Stabbed them in the back?

00:02:41.215 --> 00:02:42.556 align:center
Played dirty?

00:02:42.676 --> 00:02:43.505 align:center
No!

00:02:45.562 --> 00:02:49.279 align:center
You think they will play fair?

00:02:49.928 --> 00:02:50.918 align:center
Huh?

00:02:51.005 --> 00:02:52.105 align:center
Who?

00:02:52.255 --> 00:02:53.215 align:center
(theme music)

00:03:05.372 --> 00:03:06.945 align:center
Vinay! Arun!

00:03:09.092 --> 00:03:12.905 align:center
(Nanaji) <i>Men once lived in caves.</i>

00:03:14.007 --> 00:03:17.865 align:center
They covered themselves
with animal skin.

00:03:19.637 --> 00:03:22.993 align:center
Your father-in-law
lives in the city now.

00:03:24.946 --> 00:03:29.705 align:center
Poetry, fancy words, philosophy.

00:03:29.864 --> 00:03:32.046 align:center
He hides himself behind them.

00:03:32.995 --> 00:03:35.745 align:center
But deep down

00:03:36.377 --> 00:03:39.145 align:center
he's still a caveman.

00:03:41.558 --> 00:03:44.625 align:center
Who treats women like property.

00:03:44.865 --> 00:03:46.145 align:center
His property.

00:03:47.375 --> 00:03:51.785 align:center
And he will do anything
to get his property back.

00:03:52.668 --> 00:03:54.178 align:center
Anything.

00:03:54.373 --> 00:03:55.665 align:center
Where are you going?

00:03:55.933 --> 00:03:58.418 align:center
To bring our daughters-in-law home.

00:03:58.419 --> 00:03:59.419 align:center
(eerie music)

00:04:06.899 --> 00:04:09.025 align:center
Go straight.

00:04:09.349 --> 00:04:11.865 align:center
But that's not the way to Bithoor.

00:04:12.706 --> 00:04:14.406 align:center
We're going somewhere else first.

00:04:14.519 --> 00:04:15.745 align:center
Where?

00:04:16.605 --> 00:04:17.945 align:center
To your in-laws'.

00:04:21.912 --> 00:04:24.225 align:center
(car engine turns off)

00:04:25.148 --> 00:04:26.625 align:center
Stay here.

00:04:27.521 --> 00:04:29.854 align:center
I want to talk to Pooja's dad
in private.

00:04:29.855 --> 00:04:31.855 align:center
(eerie music)

00:04:39.511 --> 00:04:41.196 align:center
(suspenseful music)

00:04:50.425 --> 00:04:51.865 align:center
(gates creak open)

00:04:58.261 --> 00:05:00.188 align:center
(tense music)

00:05:12.636 --> 00:05:13.956 align:center
Have some water.

00:05:14.065 --> 00:05:16.730 align:center
Gayatri, get him tea and snacks.

00:05:16.830 --> 00:05:18.442 align:center
Of course.

00:05:18.762 --> 00:05:19.856 align:center
Stop.

00:05:21.461 --> 00:05:23.495 align:center
I'm not here to eat.

00:05:25.182 --> 00:05:26.500 align:center
I'm here to talk.

00:05:27.100 --> 00:05:28.307 align:center
Sure.

00:05:29.258 --> 00:05:30.505 align:center
Just you and me.

00:05:30.663 --> 00:05:32.703 align:center
(suspenseful music fades in)

00:05:41.893 --> 00:05:43.532 align:center
Close the door behind you, son.

00:05:43.533 --> 00:05:44.625 align:center
Okay.

00:05:48.451 --> 00:05:49.255 align:center
(temple bell rings)

00:05:52.562 --> 00:05:54.321 align:center
What happened?

00:05:54.322 --> 00:05:55.541 align:center
What the hell!

00:05:55.705 --> 00:05:57.325 align:center
What's wrong, brother?

00:05:58.361 --> 00:05:59.424 align:center
Hey.

00:05:59.740 --> 00:06:01.768 align:center
Why did you get out of the car?

00:06:03.707 --> 00:06:05.743 align:center
I can't bear to sit with you.

00:06:06.678 --> 00:06:09.215 align:center
Why?
What did I do?

00:06:09.421 --> 00:06:12.870 align:center
Pooja has tarnished
our family's reputation.

00:06:15.144 --> 00:06:17.625 align:center
The stain won't come off easily.

00:06:18.554 --> 00:06:22.961 align:center
Not until she returns home
willingly and happily,

00:06:23.314 --> 00:06:25.460 align:center
not until she shows respect

00:06:25.833 --> 00:06:30.045 align:center
and begs for our forgiveness.

00:06:31.507 --> 00:06:32.785 align:center
That's the only way to fix it.

00:06:34.911 --> 00:06:35.871 align:center
I...

00:06:36.986 --> 00:06:38.585 align:center
I will talk to Pooja.

00:06:39.211 --> 00:06:40.855 align:center
That won't do it.

00:06:41.063 --> 00:06:42.826 align:center
(suspenseful music)

00:06:44.617 --> 00:06:46.145 align:center
You'll have to do something else.

00:06:49.110 --> 00:06:50.722 align:center
What do you want?

00:06:51.636 --> 00:06:53.636 align:center
Want your daughter to get a divorce?

00:06:54.192 --> 00:06:57.865 align:center
Or want her to reconcile
with her husband?

00:06:59.477 --> 00:07:01.185 align:center
I've married off my daughter.

00:07:01.672 --> 00:07:04.185 align:center
I'm not going to take her back.

00:07:04.359 --> 00:07:06.984 align:center
She'll only return to your house.

00:07:06.985 --> 00:07:07.950 align:center
(Anil stutters)

00:07:07.951 --> 00:07:10.065 align:center
I... I promise you.

00:07:10.270 --> 00:07:12.143 align:center
I'll convince my daughter.

00:07:12.329 --> 00:07:14.065 align:center
No matter what it takes.

00:07:14.832 --> 00:07:16.575 align:center
That's what I expected of you.

00:07:17.814 --> 00:07:18.825 align:center
Please sit.

00:07:24.110 --> 00:07:26.768 align:center
Women build a home.

00:07:29.611 --> 00:07:30.687 align:center
But...

00:07:31.933 --> 00:07:33.933 align:center
(suspenseful music continues)

00:07:38.663 --> 00:07:39.825 align:center
...men run the house.

00:07:41.265 --> 00:07:42.505 align:center
(spoon clinks)

00:07:44.447 --> 00:07:49.385 align:center
A woman is always expected
to sacrifice.

00:07:50.819 --> 00:07:54.305 align:center
But the man of the house...

00:07:55.741 --> 00:07:56.887 align:center
(spoon clinks)

00:07:57.458 --> 00:07:59.945 align:center
...is always ready to do the same.

00:08:03.625 --> 00:08:06.625 align:center
(suspenseful music builds)

00:08:13.231 --> 00:08:14.408 align:center
Dr. Gupta.

00:08:15.014 --> 00:08:17.465 align:center
Do you have an empty bed
in your hospital?

00:08:17.822 --> 00:08:20.305 align:center
It is a private matter.

00:08:21.054 --> 00:08:23.268 align:center
It is between me and my wife.

00:08:23.773 --> 00:08:25.865 align:center
It's no one else's business.

00:08:26.480 --> 00:08:28.665 align:center
Why is everyone
barging into my bedroom?

00:08:29.076 --> 00:08:30.294 align:center
It happens.

00:08:30.665 --> 00:08:32.975 align:center
Every married couple has issues.

00:08:33.253 --> 00:08:35.299 align:center
- You must have--
- I must have?

00:08:36.299 --> 00:08:37.785 align:center
- No...
- What did you say?

00:08:37.881 --> 00:08:40.314 align:center
- Come on, say it.
- I'm sorry.

00:08:40.654 --> 00:08:43.973 align:center
- You must have--
- Not all men are like you.

00:08:43.974 --> 00:08:47.174 align:center
Don't lecture me
on what makes a man.

00:08:47.870 --> 00:08:51.065 align:center
If you were man enough,
we wouldn't be in this mess.

00:08:51.202 --> 00:08:52.869 align:center
You couldn't control your wife--

00:08:52.870 --> 00:08:55.317 align:center
She's my wife.
Not a remote-controlled TV.

00:08:55.457 --> 00:08:57.465 align:center
Who said this is the definition
of a real man?

00:08:58.694 --> 00:09:01.700 align:center
A real man
doesn't intimidate his wife.

00:09:01.701 --> 00:09:02.895 align:center
A pathetic man does.

00:09:02.981 --> 00:09:07.354 align:center
A real man gets what he wants
at any cost.

00:09:07.461 --> 00:09:08.345 align:center
Oh, really?

00:09:08.875 --> 00:09:10.465 align:center
Then not you, not me,

00:09:11.728 --> 00:09:12.858 align:center
not Dad.

00:09:12.859 --> 00:09:15.771 align:center
My wife, sitting in Bithoor,
is the real man.

00:09:15.893 --> 00:09:19.040 align:center
She is determined to punish you.

00:09:19.403 --> 00:09:20.665 align:center
And she will.

00:09:20.780 --> 00:09:22.574 align:center
You think I am wrong?

00:09:22.741 --> 00:09:23.845 align:center
I'm a monster?

00:09:23.846 --> 00:09:25.335 align:center
So why don't you punish me?

00:09:25.431 --> 00:09:28.266 align:center
Stop lecturing and hit me.

00:09:28.499 --> 00:09:32.225 align:center
At least, be a real man
in front of your brother.

00:09:32.568 --> 00:09:34.585 align:center
Come on, hit me!

00:09:35.121 --> 00:09:37.143 align:center
- Don't hit me like a girl.
- Arun!

00:09:37.243 --> 00:09:38.312 align:center
Arun!

00:09:38.770 --> 00:09:40.013 align:center
Dad has fainted.

00:09:40.157 --> 00:09:41.906 align:center
(suspenseful music fades out)

00:09:42.180 --> 00:09:43.918 align:center
(phone vibrates)

00:09:49.848 --> 00:09:50.948 align:center
Hello.

00:09:55.349 --> 00:09:57.349 align:center
(melancholy music)

00:10:24.334 --> 00:10:25.754 align:center
(Nanaji) Take care.

00:10:29.865 --> 00:10:31.357 align:center
Bless you.

00:10:36.883 --> 00:10:38.015 align:center
Kamlesh.

00:10:38.400 --> 00:10:40.985 align:center
You never let go of my hand
as a kid.

00:10:41.441 --> 00:10:44.185 align:center
You better not leave her side.

00:10:44.409 --> 00:10:45.491 align:center
Okay?

00:10:45.492 --> 00:10:47.492 align:center
(sombre music)

00:10:47.688 --> 00:10:49.019 align:center
God bless.

00:10:49.286 --> 00:10:50.417 align:center
Get going, dear.

00:11:01.694 --> 00:11:03.160 align:center
(engine revs)

00:11:04.294 --> 00:11:06.208 align:center
(sombre music fades out)

00:11:12.065 --> 00:11:13.065 align:center
(siren wailing distantly)

00:11:14.685 --> 00:11:16.185 align:center
(Vinay) Pooja, this way.

00:11:17.088 --> 00:11:19.886 align:center
- (indistinct chatter)
- (siren wailing)

00:11:26.106 --> 00:11:27.532 align:center
I'll get that.

00:11:30.658 --> 00:11:32.356 align:center
(monitor beeps)

00:11:38.071 --> 00:11:39.027 align:center
Pooja.

00:11:45.087 --> 00:11:46.285 align:center
(Anil sniffles)

00:11:50.976 --> 00:11:52.425 align:center
Why did you do this, Dad?

00:11:57.511 --> 00:11:59.425 align:center
Go back to your in-laws'.

00:12:00.660 --> 00:12:02.346 align:center
(monitor beeps)

00:12:09.281 --> 00:12:10.461 align:center
(Pooja sniffles)

00:12:15.958 --> 00:12:17.025 align:center
(Arun) Pooja.

00:12:17.814 --> 00:12:18.901 align:center
Look...

00:12:19.334 --> 00:12:21.185 align:center
I know I'm a monster to you.

00:12:21.955 --> 00:12:24.695 align:center
But in my eyes,

00:12:25.709 --> 00:12:27.025 align:center
I'm just a husband.

00:12:29.349 --> 00:12:31.556 align:center
Maybe I made a mistake.

00:12:32.863 --> 00:12:37.361 align:center
But no one leaves home
over one small mistake.

00:12:37.956 --> 00:12:39.660 align:center
(tense music)

00:12:42.375 --> 00:12:43.565 align:center
You left.

00:12:44.227 --> 00:12:45.465 align:center
Kamlesh left.

00:12:46.816 --> 00:12:50.345 align:center
Things got out of hand.

00:12:50.835 --> 00:12:51.905 align:center
The police came for us.

00:12:55.187 --> 00:12:58.217 align:center
I'm tired of all this.

00:12:59.449 --> 00:13:01.434 align:center
(tense music continues)

00:13:03.924 --> 00:13:05.027 align:center
See...

00:13:06.427 --> 00:13:08.865 align:center
Father hurt himself because of us.

00:13:10.540 --> 00:13:11.688 align:center
Pooja.

00:13:14.313 --> 00:13:16.545 align:center
You once said it.

00:13:17.607 --> 00:13:18.975 align:center
Now I'm saying it.

00:13:20.531 --> 00:13:21.905 align:center
Let's start afresh.

00:13:22.905 --> 00:13:23.863 align:center
(Pooja sniffles)

00:13:24.850 --> 00:13:26.412 align:center
Please, Pooja.

00:13:27.103 --> 00:13:28.682 align:center
- (monitor beeps)
- (Arun panting)

00:13:34.598 --> 00:13:36.531 align:center
(tense music builds)

00:13:37.884 --> 00:13:39.105 align:center
Come back home.

00:13:45.025 --> 00:13:46.195 align:center
I am sorry.

00:13:47.025 --> 00:13:49.185 align:center
No, Arun. Don't be sorry.

00:13:50.327 --> 00:13:51.777 align:center
Don't worry.

00:13:53.623 --> 00:13:56.185 align:center
I'll add Pooja's name to the will.

00:13:56.568 --> 00:13:58.481 align:center
(tense music intensifies)

00:13:59.721 --> 00:14:00.825 align:center
And, Gayatri.

00:14:02.090 --> 00:14:03.985 align:center
I've taken care of Tito's job.

00:14:05.882 --> 00:14:07.025 align:center
Relax.

00:14:09.972 --> 00:14:11.145 align:center
Gayatri.

00:14:12.836 --> 00:14:15.972 align:center
Tito will finally have a job.

00:14:16.622 --> 00:14:19.475 align:center
- (tense music continues)
- (monitor beeps)

00:14:20.049 --> 00:14:22.100 align:center
(female vocalising)

00:14:35.512 --> 00:14:37.295 align:center
I don't want to go back.

00:14:41.504 --> 00:14:42.639 align:center
Pooja dear.

00:14:43.890 --> 00:14:45.220 align:center
Please.

00:14:45.436 --> 00:14:47.012 align:center
(melancholy music)

00:14:47.126 --> 00:14:48.489 align:center
(monitor beep echoes)

00:14:49.265 --> 00:14:50.705 align:center
(car honks)

00:14:58.443 --> 00:15:00.705 align:center
(Kamlesh) <i>Everyone loves a bird.</i>

00:15:01.163 --> 00:15:03.705 align:center
<i>But only when it's caged.</i>

00:15:04.520 --> 00:15:06.229 align:center
<i>When the bird dares to fly,</i>

00:15:06.632 --> 00:15:08.636 align:center
<i>the captor feels rattled.</i>

00:15:09.419 --> 00:15:11.865 align:center
<i>So they clip her wings.</i>

00:15:12.278 --> 00:15:14.225 align:center
<i>They crush her spirit.</i>

00:15:14.783 --> 00:15:16.284 align:center
<i>They do whatever it takes</i>

00:15:16.859 --> 00:15:19.865 align:center
<i>to stop her flight.</i>

00:15:20.933 --> 00:15:22.933 align:center
<i>Just as they did to us.</i>

00:15:27.590 --> 00:15:30.019 align:center
(walking cane clicking)

00:15:32.914 --> 00:15:34.911 align:center
(tense music builds)

00:15:42.002 --> 00:15:45.390 align:center
<i>♪ The song of life ♪</i>

00:15:46.162 --> 00:15:49.775 align:center
<i>♪ Is back on the same rhythm ♪</i>

00:15:50.446 --> 00:15:54.055 align:center
<i>♪ The bird has returned ♪</i>

00:15:54.581 --> 00:15:57.491 align:center
<i>♪ To its familiar perch again ♪</i>

00:15:57.651 --> 00:15:59.288 align:center
- Amazing!
- I know, right?

00:15:59.289 --> 00:16:00.571 align:center
Awesome, Grandpa!

00:16:00.704 --> 00:16:02.381 align:center
"Awesome, Grandpa"?

00:16:02.492 --> 00:16:03.842 align:center
Here you go.

00:16:05.955 --> 00:16:07.825 align:center
- Offer it to your father-in-law.
- Sure.

00:16:07.993 --> 00:16:09.536 align:center
- Father.
- No, thanks.

00:16:09.912 --> 00:16:10.951 align:center
Have some.

00:16:10.952 --> 00:16:12.892 align:center
- Are you taking your medicines?
- Yes.

00:16:13.068 --> 00:16:14.688 align:center
Then just relax.

00:16:15.106 --> 00:16:17.735 align:center
Men often make mistakes.

00:16:19.120 --> 00:16:23.213 align:center
It's a woman's responsibility
to change them with love and care.

00:16:23.326 --> 00:16:24.785 align:center
Our daughters-in-law are back.

00:16:24.973 --> 00:16:27.385 align:center
I'm going to have
a religious recital tomorrow.

00:16:27.840 --> 00:16:28.905 align:center
Kamlesh, here.

00:16:30.168 --> 00:16:31.342 align:center
Some sweets.

00:16:34.110 --> 00:16:35.025 align:center
Pooja.

00:16:35.447 --> 00:16:37.253 align:center
(tense music)

00:16:40.740 --> 00:16:41.625 align:center
Pooja?

00:16:48.716 --> 00:16:49.735 align:center
Pooja.

00:16:50.379 --> 00:16:51.705 align:center
Serve the guests.

00:16:53.181 --> 00:16:54.936 align:center
(indistinct chatter)

00:16:57.470 --> 00:17:01.375 align:center
Pooja and I
have sorted out our differences.

00:17:01.515 --> 00:17:03.455 align:center
Can't we too?

00:17:03.820 --> 00:17:06.895 align:center
Scold me if you're upset.

00:17:07.086 --> 00:17:09.135 align:center
Vent your anger on me but...

00:17:09.674 --> 00:17:10.865 align:center
Forgive me.

00:17:12.615 --> 00:17:16.006 align:center
- You can slap me if you want.
- Careful.

00:17:17.346 --> 00:17:21.255 align:center
One tight slap
and you'll regret your words.

00:17:21.622 --> 00:17:22.625 align:center
Kamlesh...

00:17:23.725 --> 00:17:24.819 align:center
Kamlesh.

00:17:26.149 --> 00:17:27.769 align:center
(Sukumar) Serve them, Pooja.

00:17:28.050 --> 00:17:30.050 align:center
(indistinct chatter)

00:17:32.464 --> 00:17:33.385 align:center
Pooja.

00:17:34.304 --> 00:17:35.358 align:center
Come here.

00:17:36.027 --> 00:17:37.822 align:center
Come, sit.

00:17:38.757 --> 00:17:40.003 align:center
Please sit.

00:17:44.665 --> 00:17:45.739 align:center
I...

00:17:46.465 --> 00:17:49.185 align:center
I've found a 1BHK flat
in Vikas Nagar.

00:17:50.410 --> 00:17:52.008 align:center
We'll move in there.

00:17:52.452 --> 00:17:53.385 align:center
Okay?

00:17:55.808 --> 00:17:58.168 align:center
How will you live
without your family?

00:17:58.861 --> 00:18:00.245 align:center
I don't know, Kamlesh.

00:18:01.578 --> 00:18:03.117 align:center
All I know is

00:18:03.118 --> 00:18:05.760 align:center
you can't live
with this family anymore.

00:18:10.853 --> 00:18:12.519 align:center
(sombre music)

00:18:13.558 --> 00:18:14.805 align:center
Pooja,

00:18:14.905 --> 00:18:16.305 align:center
we'll start anew.

00:18:16.780 --> 00:18:18.022 align:center
New beginnings.

00:18:18.200 --> 00:18:19.353 align:center
New relationship.

00:18:19.967 --> 00:18:21.373 align:center
New wedding vows.

00:18:23.520 --> 00:18:24.625 align:center
New honeymoon.

00:18:27.620 --> 00:18:29.046 align:center
(tense music fades in)

00:18:32.313 --> 00:18:33.784 align:center
(guest laughing)

00:18:37.073 --> 00:18:38.238 align:center
Kamlesh.

00:18:40.516 --> 00:18:42.516 align:center
(tense music builds)

00:18:54.340 --> 00:18:55.814 align:center
You have a voice.

00:18:58.067 --> 00:18:59.465 align:center
But you don't use it.

00:19:03.330 --> 00:19:04.448 align:center
Now...

00:19:05.977 --> 00:19:07.427 align:center
you'll have to speak up.

00:19:08.204 --> 00:19:09.971 align:center
"I'll punish my brother-in-law.

00:19:10.193 --> 00:19:12.392 align:center
"I'll get justice.

00:19:12.665 --> 00:19:14.288 align:center
"I'll start a revolution."

00:19:14.289 --> 00:19:15.368 align:center
Huh?

00:19:15.369 --> 00:19:17.276 align:center
You couldn't do shit.

00:19:19.222 --> 00:19:21.625 align:center
Three days of playing the rebel

00:19:22.981 --> 00:19:24.978 align:center
and you're back home.

00:19:25.698 --> 00:19:27.137 align:center
Back to being a slave.

00:19:28.128 --> 00:19:31.621 align:center
I've got
such worthless daughters-in-law.

00:19:32.772 --> 00:19:34.185 align:center
You know, right?

00:19:34.946 --> 00:19:36.545 align:center
Dad took sleeping pills.

00:19:37.726 --> 00:19:39.255 align:center
Forced me to come back.

00:19:39.364 --> 00:19:40.535 align:center
Oh, really?

00:19:41.515 --> 00:19:42.991 align:center
He should've talked some sense.

00:19:43.721 --> 00:19:45.745 align:center
Why did he talk such bullshit?

00:19:46.284 --> 00:19:47.847 align:center
And why did you take it?

00:19:49.366 --> 00:19:50.667 align:center
Why did you listen to him?

00:19:51.823 --> 00:19:53.525 align:center
Why did you come back home?

00:19:55.259 --> 00:19:57.225 align:center
- For the sake of our family--
- Shut up.

00:19:58.062 --> 00:19:59.937 align:center
Don't you get it?

00:20:00.550 --> 00:20:02.528 align:center
"Family."

00:20:03.541 --> 00:20:05.260 align:center
"Traditions."

00:20:07.668 --> 00:20:09.208 align:center
"Love."

00:20:11.278 --> 00:20:13.624 align:center
And God knows what else.

00:20:14.345 --> 00:20:19.223 align:center
We've been slaving away like fools
in the name of all this.

00:20:20.858 --> 00:20:21.994 align:center
And...

00:20:22.814 --> 00:20:24.935 align:center
we've been doing it happily.

00:20:25.527 --> 00:20:27.455 align:center
For years and years.

00:20:27.926 --> 00:20:29.935 align:center
For centuries.

00:20:31.259 --> 00:20:32.735 align:center
Even now.

00:20:32.978 --> 00:20:34.425 align:center
Just like you are.

00:20:35.430 --> 00:20:36.745 align:center
What should we have done?

00:20:37.025 --> 00:20:38.255 align:center
You should've fought.

00:20:38.490 --> 00:20:40.265 align:center
We tried everything.

00:20:40.503 --> 00:20:42.625 align:center
But nothing worked.

00:20:43.208 --> 00:20:45.033 align:center
Can't file a complaint.

00:20:45.964 --> 00:20:47.865 align:center
Can't go to court.

00:20:49.178 --> 00:20:50.825 align:center
So do we wrestle them?

00:20:52.433 --> 00:20:54.401 align:center
Grab a gun and turn into criminals?

00:20:55.945 --> 00:20:58.500 align:center
Take a hammer and break their heads?

00:20:58.593 --> 00:20:59.459 align:center
No.

00:20:59.460 --> 00:21:01.460 align:center
(Kamlesh sobbing)

00:21:02.659 --> 00:21:03.704 align:center
Kamlesh.

00:21:04.433 --> 00:21:06.701 align:center
Don't break their heads.

00:21:09.748 --> 00:21:11.305 align:center
Just break your silence.

00:21:12.048 --> 00:21:13.095 align:center
Silence!

00:21:15.020 --> 00:21:16.815 align:center
Whatever has happened

00:21:17.072 --> 00:21:20.921 align:center
say it out loud
in front of everyone.

00:21:21.195 --> 00:21:23.115 align:center
(tense music intensifies)

00:21:25.503 --> 00:21:27.119 align:center
If a woman

00:21:28.427 --> 00:21:30.036 align:center
finds her voice,

00:21:30.960 --> 00:21:36.258 align:center
no one will dare
lay a finger on her.

00:21:40.653 --> 00:21:42.588 align:center
Don't leave home.

00:21:43.902 --> 00:21:45.867 align:center
Stay here and put up a fight.

00:21:47.025 --> 00:21:48.345 align:center
Silence

00:21:49.926 --> 00:21:52.285 align:center
is society's weapon.

00:21:53.531 --> 00:21:55.114 align:center
And a woman's weapon

00:21:57.740 --> 00:21:58.985 align:center
is her voice.

00:22:02.994 --> 00:22:04.905 align:center
You won't be able to fight unarmed.

00:22:05.777 --> 00:22:07.459 align:center
You won't be able to win either.

00:22:07.862 --> 00:22:09.903 align:center
So wield your weapon.

00:22:10.789 --> 00:22:12.335 align:center
Your voice.

00:22:12.664 --> 00:22:15.160 align:center
(tense music swells and drops)

00:22:23.515 --> 00:22:24.554 align:center
(Kamlesh sniffles)

00:22:26.632 --> 00:22:27.865 align:center
Everything will be fine.

00:22:30.145 --> 00:22:33.786 align:center
(chanting prayers)

00:22:52.664 --> 00:22:55.545 align:center
(woman 1) Kamlesh, you've kept
only Goddess's idols.

00:22:56.356 --> 00:22:57.639 align:center
(woman 2) At least tell us

00:22:57.764 --> 00:22:59.535 align:center
whose tale it is.

00:23:01.286 --> 00:23:02.555 align:center
A tale of two goddesses.

00:23:02.933 --> 00:23:04.585 align:center
You and me.

00:23:05.969 --> 00:23:07.615 align:center
It's the tale of a woman's life.

00:23:09.868 --> 00:23:11.268 align:center
Where's the priest?

00:23:12.112 --> 00:23:13.105 align:center
I am the priest.

00:23:13.285 --> 00:23:15.345 align:center
Do you even know
how to recite a sacred text?

00:23:17.046 --> 00:23:18.091 align:center
No.

00:23:18.092 --> 00:23:20.182 align:center
The <i>Vedas,</i> the <i>Shastras,</i>
The <i>Bhagavad Purana.</i>

00:23:20.272 --> 00:23:21.838 align:center
Have you read any of them?

00:23:22.313 --> 00:23:23.268 align:center
No.

00:23:23.269 --> 00:23:24.922 align:center
How are you the priest then?

00:23:30.797 --> 00:23:32.211 align:center
I know a few worship rituals.

00:23:32.790 --> 00:23:34.145 align:center
And a few mantras.

00:23:34.912 --> 00:23:36.702 align:center
I've watched the <i>Ramayana</i> on TV.

00:23:36.795 --> 00:23:38.784 align:center
I have zero knowledge.

00:23:40.508 --> 00:23:42.705 align:center
But I have endless devotion.

00:23:43.409 --> 00:23:46.370 align:center
The scholars will tell you
the real tale.

00:23:46.667 --> 00:23:48.681 align:center
I'm just telling you how I see it.

00:23:49.541 --> 00:23:51.985 align:center
Pardon my mistakes.
Bear with me.

00:23:56.217 --> 00:23:57.868 align:center
(conch blows)

00:24:05.121 --> 00:24:06.470 align:center
Hello, hello.

00:24:09.286 --> 00:24:10.265 align:center
Let's begin.

00:24:10.834 --> 00:24:12.729 align:center
When the world was formed,

00:24:13.048 --> 00:24:15.068 align:center
women were highly respected.

00:24:16.379 --> 00:24:18.215 align:center
Life was great.

00:24:19.878 --> 00:24:23.615 align:center
The scriptures said
women should be worshipped.

00:24:24.330 --> 00:24:26.293 align:center
Sage Gargi
had philosophical debates.

00:24:26.294 --> 00:24:28.034 align:center
Queen Kaikeyi fought battles.

00:24:28.496 --> 00:24:29.985 align:center
No one catcalled them.

00:24:31.501 --> 00:24:33.309 align:center
No one harassed them.

00:24:34.910 --> 00:24:37.105 align:center
When Ravana touched Goddess Sita,

00:24:37.410 --> 00:24:39.705 align:center
Lord Rama burnt his kingdom, Lanka.

00:24:41.222 --> 00:24:43.825 align:center
When the Kuru princes
disrobed Queen Draupadi,

00:24:44.270 --> 00:24:47.289 align:center
she washed her hair
with their blood.

00:24:47.592 --> 00:24:48.962 align:center
(faint chatter)

00:24:51.584 --> 00:24:56.161 align:center
Great warriors were known
by their mothers' names.

00:24:56.632 --> 00:24:58.662 align:center
Ganga's son Bhishma took the vow.

00:24:58.828 --> 00:25:01.975 align:center
Kunti's son Arjun
pierced the fish's eye.

00:25:02.360 --> 00:25:05.950 align:center
Radha's son Karna
fed the beggars.

00:25:06.585 --> 00:25:11.764 align:center
God came down to Earth
to play in His mother's lap.

00:25:12.300 --> 00:25:13.385 align:center
What good times!

00:25:14.544 --> 00:25:16.075 align:center
But somewhere down the line...

00:25:17.547 --> 00:25:18.999 align:center
the system changed.

00:25:19.000 --> 00:25:19.777 align:center
So true.

00:25:19.880 --> 00:25:22.727 align:center
Earlier, every woman
had a different story.

00:25:23.618 --> 00:25:25.145 align:center
Goddess Sita's was different.

00:25:25.429 --> 00:25:27.745 align:center
Queen Rukmini.
Goddess Radha.

00:25:27.935 --> 00:25:29.545 align:center
Princess Kunti.
Everyone.

00:25:29.922 --> 00:25:33.222 align:center
But suddenly, something happened.

00:25:34.373 --> 00:25:36.505 align:center
And every woman had the same story.

00:25:36.979 --> 00:25:37.980 align:center
Birth.

00:25:38.076 --> 00:25:39.225 align:center
Producing children.

00:25:40.698 --> 00:25:41.625 align:center
Death.

00:25:43.893 --> 00:25:46.180 align:center
Nothing more to the tale.

00:25:47.192 --> 00:25:48.715 align:center
First, the stories disappeared.

00:25:50.263 --> 00:25:51.465 align:center
Then they lost their rights.

00:25:52.377 --> 00:25:55.345 align:center
Not only house, property and money.

00:25:57.259 --> 00:25:58.425 align:center
But food too.

00:25:59.589 --> 00:26:00.618 align:center
Essentials.

00:26:01.870 --> 00:26:03.095 align:center
Shoes.

00:26:04.838 --> 00:26:05.834 align:center
Clothes.

00:26:07.338 --> 00:26:09.705 align:center
Even their freedom.

00:26:10.881 --> 00:26:11.945 align:center
They lost everything.

00:26:14.306 --> 00:26:18.105 align:center
All a woman had was her body.

00:26:20.882 --> 00:26:22.235 align:center
Then she lost that too.

00:26:22.236 --> 00:26:23.710 align:center
(dramatic music)

00:26:24.279 --> 00:26:25.271 align:center
Now...

00:26:25.617 --> 00:26:28.585 align:center
A woman's body
isn't even her own anymore.

00:26:31.722 --> 00:26:33.145 align:center
It belongs to her husband.

00:26:33.904 --> 00:26:36.425 align:center
That's enough about the world.

00:26:37.594 --> 00:26:40.558 align:center
Now it's time for a personal story.

00:26:43.060 --> 00:26:44.131 align:center
Hear us out.

00:26:46.094 --> 00:26:47.154 align:center
Pooja.

00:26:48.545 --> 00:26:49.482 align:center
Come.

00:26:49.855 --> 00:26:50.905 align:center
Pooja.

00:26:51.679 --> 00:26:52.710 align:center
(Arun) Pooja.

00:26:53.099 --> 00:26:55.099 align:center
(suspenseful music builds)

00:27:03.585 --> 00:27:04.543 align:center
Sit.

00:27:19.265 --> 00:27:20.297 align:center
My name...

00:27:20.298 --> 00:27:21.885 align:center
(suspenseful music)

00:27:26.995 --> 00:27:29.105 align:center
My name is Pooja Kumar.

00:27:31.338 --> 00:27:32.609 align:center
And I...

00:27:33.746 --> 00:27:36.432 align:center
I am Bhramar-<i>ji's...</i>

00:27:38.045 --> 00:27:40.265 align:center
I'm his younger son's wife.

00:27:41.427 --> 00:27:42.591 align:center
Pooja.

00:27:49.886 --> 00:27:51.455 align:center
My husband...

00:27:53.345 --> 00:27:55.385 align:center
made physical relations with me

00:27:59.463 --> 00:28:02.463 align:center
without my consent.

00:28:02.609 --> 00:28:06.391 align:center
- (dramatic music)
- (indistinct chatter)

00:28:10.600 --> 00:28:12.385 align:center
My husband raped me.

00:28:12.547 --> 00:28:13.814 align:center
(guests gasp)

00:28:14.007 --> 00:28:15.595 align:center
(dramatic music intensifies)

00:28:20.445 --> 00:28:22.673 align:center
(Pooja) My husband raped me.

00:28:22.780 --> 00:28:24.065 align:center
Shut her up.

00:28:24.212 --> 00:28:26.265 align:center
She's falsely accusing you.

00:28:26.749 --> 00:28:28.145 align:center
And you're letting her?

00:28:29.151 --> 00:28:30.265 align:center
- Be a man.
- (Pooja speaking in background)

00:28:30.403 --> 00:28:32.545 align:center
- (Pooja) He did it again and again--
- Shut up!

00:28:37.080 --> 00:28:40.208 align:center
She's using such words
in front of your kids.

00:28:40.488 --> 00:28:42.786 align:center
And you all are sitting idle?

00:28:43.100 --> 00:28:44.145 align:center
Shame on you!

00:28:44.705 --> 00:28:47.521 align:center
Language builds character.

00:28:47.847 --> 00:28:50.686 align:center
You're letting your kids
hear all this.

00:28:51.071 --> 00:28:53.266 align:center
What kind of people
will they grow up to be?

00:28:54.645 --> 00:28:56.335 align:center
(dramatic music continues)

00:28:56.336 --> 00:28:57.265 align:center
Stop it!

00:28:59.717 --> 00:29:00.718 align:center
Go home.

00:29:04.165 --> 00:29:05.259 align:center
Get going.

00:29:05.403 --> 00:29:06.729 align:center
- Let's go.
- Come on.

00:29:07.778 --> 00:29:09.888 align:center
- (Arun) Move it.
- (man 1) Let's go home.

00:29:10.069 --> 00:29:12.368 align:center
- (Arun) Please leave.
- (man 2) Come on.

00:29:12.369 --> 00:29:13.864 align:center
- (man 3) Let's go.
- (Arun) Uncle.

00:29:14.249 --> 00:29:15.704 align:center
- (Arun) Come on.
- (Kamlesh) I dare you!

00:29:15.947 --> 00:29:21.677 align:center
Only leave if you've never been
touched against your will.

00:29:29.790 --> 00:29:33.185 align:center
Leave if you've never felt unsafe
on public transport.

00:29:33.468 --> 00:29:38.295 align:center
Leave if a neighbour, brother,
uncle, professor,

00:29:38.472 --> 00:29:42.008 align:center
a random stranger or relative

00:29:42.214 --> 00:29:44.065 align:center
didn't come on to you.

00:29:46.106 --> 00:29:48.145 align:center
Swear by God that

00:29:48.469 --> 00:29:53.465 align:center
you've ever had agency
over your own body.

00:29:54.504 --> 00:29:56.671 align:center
If so, you can leave.

00:29:57.730 --> 00:29:58.825 align:center
Only if...

00:30:00.727 --> 00:30:02.430 align:center
(dramatic music builds)

00:30:09.686 --> 00:30:10.656 align:center
Let's go, Pooja.

00:30:11.085 --> 00:30:12.232 align:center
- Come with--
- Arun.

00:30:12.352 --> 00:30:14.478 align:center
- Come with me!
- I haven't finished yet.

00:30:14.685 --> 00:30:18.343 align:center
I've always
treated you with respect.

00:30:19.124 --> 00:30:21.156 align:center
I've never raised my hand on you.

00:30:21.277 --> 00:30:23.422 align:center
That doesn't mean
you cross your limits

00:30:23.571 --> 00:30:26.073 align:center
and insult me in front of--

00:30:26.074 --> 00:30:28.011 align:center
(guests gasp)

00:30:28.012 --> 00:30:29.970 align:center
(dramatic music swells)

00:30:34.872 --> 00:30:35.893 align:center
(smacks)

00:30:39.409 --> 00:30:41.184 align:center
(dramatic music continues)

00:30:56.223 --> 00:30:59.030 align:center
You turned my whole family
against me.

00:30:59.876 --> 00:31:01.141 align:center
Fought with me.

00:31:01.596 --> 00:31:02.977 align:center
Misbehaved with me.

00:31:03.937 --> 00:31:05.288 align:center
Did it all in public.

00:31:07.611 --> 00:31:09.225 align:center
But what's the use?

00:31:10.070 --> 00:31:15.065 align:center
It's not a crime
in the eyes of the law.

00:31:16.050 --> 00:31:17.037 align:center
Hmm?

00:31:18.182 --> 00:31:20.705 align:center
That's for the educated people
to know.

00:31:21.806 --> 00:31:23.699 align:center
All I know is

00:31:24.695 --> 00:31:26.732 align:center
I can't change the law.

00:31:28.044 --> 00:31:31.059 align:center
But I can change my family.

00:31:32.331 --> 00:31:35.034 align:center
And family is like a sweater.

00:31:35.521 --> 00:31:37.082 align:center
I'd once knitted it.

00:31:38.669 --> 00:31:41.796 align:center
Now I'll unravel it
and knit it again.

00:31:47.394 --> 00:31:48.265 align:center
Arun.

00:31:54.377 --> 00:31:55.557 align:center
Think about it.

00:31:56.846 --> 00:31:58.625 align:center
You must've done something wrong

00:31:59.176 --> 00:32:01.225 align:center
for your family
to have turned against you.

00:32:02.601 --> 00:32:04.485 align:center
The mother who gave birth to you.

00:32:05.098 --> 00:32:07.707 align:center
The grandma and the brother
who protected you.

00:32:09.275 --> 00:32:10.999 align:center
The sister-in-law who raised you.

00:32:12.159 --> 00:32:14.166 align:center
Everyone can't be wrong.

00:32:17.147 --> 00:32:19.616 align:center
I can't take you to court.

00:32:20.726 --> 00:32:22.635 align:center
Can't rely
on the village council either.

00:32:24.016 --> 00:32:28.078 align:center
The court alone
isn't meant to deliver justice.

00:32:29.068 --> 00:32:30.105 align:center
But family can.

00:32:35.191 --> 00:32:37.294 align:center
Your family will deliver justice
this time.

00:32:40.423 --> 00:32:42.534 align:center
A family always chooses their son

00:32:43.747 --> 00:32:45.732 align:center
over their daughter-in-law.

00:32:47.924 --> 00:32:50.344 align:center
But today, this family...

00:32:52.072 --> 00:32:53.425 align:center
has done the opposite.

00:32:55.845 --> 00:32:58.566 align:center
Men own property.

00:33:00.540 --> 00:33:02.625 align:center
But women own relationships.

00:33:04.682 --> 00:33:10.338 align:center
And we are disowning you.

00:33:12.954 --> 00:33:14.265 align:center
When I die...

00:33:15.775 --> 00:33:19.945 align:center
you won't have the right
to perform my final rites.

00:33:21.783 --> 00:33:23.426 align:center
When Pinky gets married...

00:33:25.207 --> 00:33:27.785 align:center
you won't attend her wedding.

00:33:28.600 --> 00:33:29.651 align:center
No.

00:33:30.954 --> 00:33:32.147 align:center
Your mom.

00:33:32.593 --> 00:33:34.184 align:center
Me.

00:33:34.442 --> 00:33:35.705 align:center
Your grandma.

00:33:35.833 --> 00:33:39.251 align:center
You'll only hear about us.

00:33:40.745 --> 00:33:41.865 align:center
Not be a part of our lives.

00:33:42.423 --> 00:33:44.413 align:center
Kamlesh, please...

00:33:44.846 --> 00:33:45.926 align:center
Don't do this to me.

00:33:46.017 --> 00:33:47.611 align:center
I won't be able to live like this.

00:33:47.751 --> 00:33:49.385 align:center
And Pooja can't live like this!

00:33:51.212 --> 00:33:54.945 align:center
Do you realise what you've done?

00:33:56.117 --> 00:33:57.604 align:center
I...

00:33:57.837 --> 00:33:58.913 align:center
(Vinay) We do realise.

00:34:01.479 --> 00:34:03.939 align:center
- I'm not talking about you.
- You should.

00:34:05.607 --> 00:34:11.464 align:center
Men like me turn a blind eye
to everything.

00:34:11.465 --> 00:34:13.157 align:center
You should blame us too.

00:34:15.000 --> 00:34:15.785 align:center
Dad.

00:34:16.467 --> 00:34:18.404 align:center
You kept teaching Arun wrong things.

00:34:18.666 --> 00:34:19.761 align:center
I stayed silent.

00:34:19.762 --> 00:34:21.456 align:center
I stayed silent
when he wronged her.

00:34:21.548 --> 00:34:22.997 align:center
Even when she kept fighting.

00:34:22.998 --> 00:34:25.905 align:center
I was just a silent spectator
to it all.

00:34:27.133 --> 00:34:30.289 align:center
Staying silent in the face of wrong
is wrong too.

00:34:30.422 --> 00:34:31.505 align:center
Isn't it?

00:34:32.940 --> 00:34:35.521 align:center
The battle
between right and wrong...

00:34:36.672 --> 00:34:38.265 align:center
Why should only women fight it?

00:34:40.323 --> 00:34:41.665 align:center
We'll fight with them.

00:34:45.744 --> 00:34:46.545 align:center
Arun.

00:34:47.830 --> 00:34:50.665 align:center
You followed Dad blindly.

00:34:51.081 --> 00:34:54.825 align:center
But when you realise
where it has got you...

00:34:56.144 --> 00:34:59.145 align:center
you won't be able to face yourself.

00:35:00.569 --> 00:35:04.273 align:center
So if you have an ounce of shame,

00:35:05.807 --> 00:35:07.421 align:center
you should apologise.

00:35:07.613 --> 00:35:11.509 align:center
Beg for forgiveness
till your last breath.

00:35:15.122 --> 00:35:16.533 align:center
Sorry, Kamlesh.

00:35:16.640 --> 00:35:19.305 align:center
Not me, say sorry to Pooja.

00:35:21.481 --> 00:35:22.230 align:center
Pooja.

00:35:22.712 --> 00:35:24.425 align:center
- Pooja.
- Beg for her forgiveness.

00:35:27.921 --> 00:35:29.337 align:center
No need, Kamlesh.

00:35:30.477 --> 00:35:32.477 align:center
One slap won't change him.

00:35:34.803 --> 00:35:35.905 align:center
I know.

00:35:37.971 --> 00:35:39.465 align:center
It's in his genes.

00:35:41.325 --> 00:35:44.025 align:center
A slap can't change his nature.

00:35:45.009 --> 00:35:46.545 align:center
Not when it runs in his blood.

00:35:49.417 --> 00:35:51.065 align:center
But he'll say sorry.

00:35:52.074 --> 00:35:53.145 align:center
So that everyone sees

00:35:53.965 --> 00:35:56.112 align:center
what women are capable of.

00:35:56.852 --> 00:36:00.905 align:center
What women can do
when they stand united.

00:36:05.421 --> 00:36:07.001 align:center
Pooja, please forgive me.

00:36:08.308 --> 00:36:12.002 align:center
I didn't understand
what being a husband means.

00:36:13.366 --> 00:36:15.505 align:center
- Sorry--
- I can't forgive you.

00:36:19.844 --> 00:36:21.585 align:center
The things you've done to me...

00:36:22.590 --> 00:36:26.166 align:center
I'll wait for the day
the law criminalises it.

00:36:27.166 --> 00:36:29.265 align:center
And when it happens...

00:36:30.025 --> 00:36:33.494 align:center
I'll drag you
to court by the collar.

00:36:34.549 --> 00:36:36.495 align:center
(dramatic music)

00:36:39.589 --> 00:36:41.409 align:center
(tense music)

00:36:44.952 --> 00:36:46.225 align:center
I was wrong, Dad.

00:36:46.739 --> 00:36:48.465 align:center
It's time to fix it.

00:36:52.542 --> 00:36:54.542 align:center
(tense music intensifies)

00:36:57.673 --> 00:36:59.627 align:center
Enough said.

00:37:01.122 --> 00:37:02.942 align:center
I'm done talking.

00:37:03.988 --> 00:37:06.065 align:center
Now it's your turn to think.

00:37:10.605 --> 00:37:12.605 align:center
(tense music swells)

00:37:17.273 --> 00:37:19.926 align:center
<i>♪ Not just a drop,
She's the sacred river ♪</i>

00:37:19.927 --> 00:37:22.323 align:center
<i>♪ Spreading her wings
She soars the skies ♪</i>

00:37:22.324 --> 00:37:30.299 align:center
<i>♪ For the first time
The little bird flies ♪</i>

00:37:31.905 --> 00:37:33.313 align:center
(song continues playing)

