WEBVTT

00:06.005 --> 00:08.007
[música suave]

00:10.010 --> 00:11.678
[Camilo] Estar a solas con Luisa

00:11.761 --> 00:13.972
en aquella habitación
gracias a Eva me dolió.

00:14.472 --> 00:17.892
Era la prueba de que no le importaba
que yo estuviera con otra mujer.

00:21.563 --> 00:22.647
Eh…

00:24.023 --> 00:25.775
Nos fue muy bien con el trabajo.

00:26.860 --> 00:29.404
- Eva es muy inteligente y entiende todo.
- Sí.

00:31.823 --> 00:34.409
¿Sabías que al final Nietzsche

00:34.492 --> 00:37.996
no soportó compartir el amor que sentía
por Lou Salomé con su mejor amigo

00:38.079 --> 00:40.331
y la puso a elegir entre ellos dos?

00:40.415 --> 00:42.500
Y ella se fue con el poeta Paul Rée.

00:42.584 --> 00:43.626
No.

00:44.127 --> 00:47.047
[ríe] Pobre Nietzsche,
debió sufrir mucho, ¿no?

00:48.965 --> 00:52.302
Aunque Eva dice
que fue culpa de él por ponerla a elegir.

00:52.385 --> 00:53.887
Ella los quería a los dos.

00:55.638 --> 00:56.890
¿Tú crees que…

00:57.474 --> 00:59.893
uno pueda querer
a dos personas al mismo tiempo?

00:59.976 --> 01:00.810
No.

01:01.311 --> 01:04.898
No, creo que uno encuentra
al verdadero amor solo una vez en la vida.

01:06.232 --> 01:07.942
[Camilo] Fue increíble,
pero, en ese momento

01:08.026 --> 01:10.111
le hablé a Luisa como si fuera Eva

01:10.195 --> 01:13.531
y le pude decir las cosas
que a ella era incapaz de decirle.

01:14.199 --> 01:15.158
Yo…

01:15.742 --> 01:19.913
yo te juro que desde la vez
que te vi entrar por el salón…

01:20.580 --> 01:21.706
todo cambio para mí.

01:21.790 --> 01:24.459
Solo me bastó una mirada
para saber que eras la mujer

01:24.542 --> 01:26.419
con la que quería estar para siempre.

01:26.503 --> 01:29.297
♪ De mí puedes confiarte. ♪

01:30.465 --> 01:33.092
♪ ¿De quién sino de mí? ♪

01:34.636 --> 01:37.514
♪ Y juntos hablaremos… ♪

01:37.597 --> 01:38.890
[Luisa] Eh…

01:39.516 --> 01:40.475
Yo…

01:41.351 --> 01:42.852
yo nunca he estado con nadie.

01:43.353 --> 01:45.271
♪ Conozco tus problemas… ♪

01:45.355 --> 01:46.940
No, yo tampoco.

01:47.023 --> 01:50.360
♪ …y sobre tu pasado ♪

01:51.402 --> 01:53.947
♪ también yo sé. ♪

01:57.784 --> 02:00.620
♪ Prueba llamarme amor ♪

02:00.703 --> 02:02.288
♪ si hay amor. ♪

02:02.372 --> 02:03.540
¿Tú me quieres?

02:05.291 --> 02:06.209
Sí.

02:06.918 --> 02:08.294
Definitivamente,

02:08.837 --> 02:10.213
eres el amor de mi vida.

02:13.508 --> 02:16.136
[Camilo] Llegado este punto,
descargué mi frustración

02:16.219 --> 02:19.931
sacando ventaja
de la oportunidad que Luisa me ofrecía.

02:20.014 --> 02:24.686
Esa tarde cometí un imperdonable error
y, en la casa de la mujer que amaba,

02:24.769 --> 02:28.815
por despecho, le hice el amor
a la mujer que me amaba.

02:30.024 --> 02:33.903
♪ Tú tienes algo que me atrapa. ♪

02:33.987 --> 02:35.405
♪ Vamos sonriendo. ♪

02:35.488 --> 02:39.450
♪ Me gusta, sí, cuando te acercas a mí. ♪

02:39.534 --> 02:41.286
♪ Cuando te acercas a mí. ♪

02:41.369 --> 02:45.039
♪ Todo se mueve al ritmo de tu falda. ♪

02:45.123 --> 02:50.837
♪ Todas las palabras no me alcanzan
para describir ♪

02:50.920 --> 02:52.714
♪ lo que me haces sentir. ♪

02:56.634 --> 02:58.386
♪ Lo que me haces sentir. ♪

03:03.808 --> 03:07.186
♪ Se empañarán las ventanas del cuarto ♪

03:07.270 --> 03:10.899
♪ y quizás no lleguemos
de tiempo al pasar, ♪

03:10.982 --> 03:13.610
♪ pero te va a gustar. ♪

03:13.693 --> 03:15.528
♪ Quedate aquí otro ratico. ♪

03:15.612 --> 03:20.617
♪ Tú sabes que no soy bueno para bailar, ♪

03:20.700 --> 03:25.079
♪ pero contigo toda la noche ♪

03:25.163 --> 03:29.042
♪ me quiero quedar. ♪

03:33.796 --> 03:35.089
[timbre]

03:37.133 --> 03:38.092
[Eva] Martín.

03:38.676 --> 03:39.510
[silba]

03:40.511 --> 03:42.055
[Eva] ¿Qué está haciendo aquí?

03:42.764 --> 03:43.681
¿Dónde está Luisa?

03:46.267 --> 03:48.102
Está adentro, terminando el trabajo.

03:48.186 --> 03:50.355
Tuve que ir al supermercado
a comprar unas cosas.

03:51.564 --> 03:53.608
Ah, no, no, pero no, no, no…

03:53.691 --> 03:56.152
no encontré lo que buscaba.
¿No la iba a recoger más tarde?

03:56.236 --> 03:59.197
Me desocupé antes.
No quiero dejarla con usted mucho tiempo.

03:59.280 --> 04:02.450
¿Por qué? ¿Sigue pensando que soy
una mala influencia para ella?

04:03.284 --> 04:04.285
¿Le dice que llegué?

04:05.078 --> 04:05.954
¿Por favor?

04:07.163 --> 04:07.997
Sí, sí.

04:09.332 --> 04:10.208
Sí, sí, ya.

04:10.833 --> 04:12.168
[carraspea] Ya.

04:12.961 --> 04:13.878
Ya, ya.

04:14.504 --> 04:16.005
[música suave]

04:18.383 --> 04:20.510
[Camilo] Fue la primera vez que tuve sexo.

04:21.010 --> 04:24.180
Luisa hizo lo posible
por que fuera un momento especial,

04:24.264 --> 04:27.350
pero en vista de mi falta
de amor y consideración,

04:27.433 --> 04:29.644
fue algo definitivamente triste.

04:29.727 --> 04:32.563
- ¿Estuvo bien?
- Sí, bastante bien.

04:34.107 --> 04:35.066
[tocan a la puerta]

04:36.359 --> 04:38.194
- Martín está en la sala.
- ¡Mierda!

04:38.277 --> 04:39.529
- ¿Tan rápido?
- [Eva] Sí.

04:39.612 --> 04:41.781
No se puede dar cuenta que estoy acá
o si no me mata.

04:41.864 --> 04:45.118
Luisa, camine conmigo
y usted quédese aquí hasta que yo le diga.

04:45.201 --> 04:46.077
Vamos.

04:48.162 --> 04:49.789
- [Luisa] Chao.
- [Camilo] Chao.

04:53.626 --> 04:54.544
[Luisa] ¿Qué hubo?

04:55.086 --> 04:58.047
¿Por qué llegó tan rápido?
¿No me iba a recoger a las 18:00?

04:58.131 --> 05:00.967
Sí, pero a Granados se le presentó
un problema en la casa

05:01.050 --> 05:03.094
y no pudimos seguir haciendo el trabajo.

05:04.387 --> 05:05.513
[Luisa] Mmm.

05:05.596 --> 05:06.597
¿Por qué?

05:07.098 --> 05:07.932
¿En qué andan?

05:08.516 --> 05:10.560
Nada. Lo del trabajo.

05:11.269 --> 05:12.437
Bueno, no hay problema.

05:12.520 --> 05:14.814
- Las espero hasta que acaben.
- [Eva] No, no.

05:14.897 --> 05:17.317
No hace falta, ya terminamos el trabajo.

05:17.400 --> 05:19.610
Ah, ¿y todo bien?

05:20.987 --> 05:22.238
Sí, todo bien.

05:22.739 --> 05:25.616
- Nos quedó como para un cinco, ¿no?
- [Eva] Sí.

05:25.700 --> 05:26.617
Ah, bueno.

05:27.952 --> 05:30.705
[carraspea] Eva,
¿me puede prestar un momento el baño?

05:30.788 --> 05:31.789
[música de tensión]

05:31.873 --> 05:35.126
Sí, sí, es allá debajo
de las escaleras a la izquierda.

05:35.752 --> 05:36.627
Ah, listo.

05:37.628 --> 05:38.755
Gracias.

05:39.255 --> 05:40.965
- De nada.
- [Martín] No me demoro.

05:45.595 --> 05:47.597
[ambas exhalan]

05:55.146 --> 05:57.148
[música de tensión continúa]

06:27.678 --> 06:29.347
[pasos]

06:33.017 --> 06:35.645
[latidos]

06:42.110 --> 06:43.528
[objetos se golpean]

06:44.445 --> 06:45.780
[latidos continúan]

06:48.324 --> 06:49.617
[Eva] Ese no es el baño.

06:51.702 --> 06:55.039
- El baño está abajo, en el primer piso.
- Es que le entendí mal.

06:55.123 --> 06:56.165
[Martín] Me perdí.

06:57.291 --> 06:58.751
Escuché ruidos ahí dentro.

07:00.378 --> 07:01.254
[Eva] El gato.

07:01.337 --> 07:02.421
¿Bajamos?

07:07.885 --> 07:08.803
[Eva carraspea]

07:10.221 --> 07:11.097
Vamos.

07:13.808 --> 07:15.810
[música suave]

07:32.535 --> 07:34.120
- [Martín] Chao.
- [Eva] Chao.

07:34.203 --> 07:35.079
[Luisa] Chao.

07:36.581 --> 07:38.124
[carraspea] Que les vaya bien.

07:41.919 --> 07:43.921
[tictac de reloj]

08:02.273 --> 08:04.525
[Camilo] "Necesito contestes llamadas.

08:04.609 --> 08:07.236
Todo tiene explicación. Tu papá".

08:07.320 --> 08:08.237
[pasos]

08:10.990 --> 08:12.325
[Eva exhala] Ya se fueron.

08:13.242 --> 08:15.786
Ah, ¿Salcedo no se dio cuenta de nada?

08:16.412 --> 08:19.832
Sospecha, pero no. No pudo comprobar nada.

08:19.916 --> 08:20.791
Ah.

08:23.419 --> 08:26.380
Camilo, Luisa se está arriesgando
demasiado con lo que hace.

08:26.464 --> 08:28.841
Pues, los dos nos estamos arriesgando.

08:29.342 --> 08:31.928
Pues… sí, bueno.

08:32.428 --> 08:36.349
Solo espero que usted la quiera tanto
como ella lo quiere a usted.

08:37.308 --> 08:39.268
Sí. Sí, claro.

08:39.894 --> 08:42.271
[suena "Prueba llamarme amor"
de Nicola Di Bari]

08:42.355 --> 08:45.024
♪ La vida te ha probado ♪

08:46.234 --> 08:48.945
♪ en tu más linda edad. ♪

08:50.446 --> 08:51.614
♪ Te ruego… ♪

08:51.697 --> 08:54.075
[Camilo] No existía camino de regreso.

08:54.158 --> 08:56.494
No solo había perdido a Eva para siempre,

08:56.577 --> 08:58.955
sino que había engañado
a un ser humano bueno.

09:00.039 --> 09:02.792
Sin embargo, en la cabeza,
otra cosa me martillaba.

09:03.334 --> 09:05.127
El telegrama del papá de Eva.

09:05.753 --> 09:08.798
¿Qué era eso que tenía una explicación?

09:13.302 --> 09:16.097
"Yo amo a los que no saben vivir

09:16.180 --> 09:18.182
sino como extinguiéndose,

09:18.683 --> 09:22.019
porque esos
son los que pasan al otro lado".

09:22.103 --> 09:25.106
Nada más oportuno para mi caso
que las palabras de Nietzsche.

09:25.189 --> 09:29.694
Pues si alguien se estaba hundiendo
en su propio ocaso, era yo.

09:30.319 --> 09:33.990
Pero ¿de qué otro lado
estaba hablando el filósofo?

09:34.073 --> 09:35.866
♪ …a comenzar de nuevo. ♪

09:37.243 --> 09:38.703
♪ Mírame, ♪

09:39.412 --> 09:40.746
♪ quiéreme, ♪

09:41.330 --> 09:44.333
♪ que vamos a olvidar. ♪

09:44.417 --> 09:45.543
[tocan a la puerta]

09:45.626 --> 09:47.753
[Ana] Hijo, teléfono.

09:50.381 --> 09:51.215
¿Aló?

09:51.299 --> 09:53.175
Hola. Conmigo.

09:53.968 --> 09:56.762
- Hola. ¿Cómo estás?
- [Luisa] Muy bien.

09:56.846 --> 10:02.059
Te llamo para decirte que fue el día
más emocionante y feliz de toda mi vida.

10:02.893 --> 10:04.353
Todo fue muy especial.

10:04.854 --> 10:05.688
Y…

10:06.230 --> 10:09.483
jamás pensé llegar a querer
a alguien tanto como te quiero a ti.

10:09.567 --> 10:11.736
Me siento como flotando en el aire.

10:14.113 --> 10:15.114
Gracias.

10:17.033 --> 10:18.492
Bueno, te dejo.

10:19.535 --> 10:20.870
Te mando muchos besos

10:20.953 --> 10:24.332
y ojalá pienses en mí
una milésima de lo que pienso en ti.

10:24.415 --> 10:25.374
Chao.

10:29.378 --> 10:30.963
¿Con quién estaba hablando?

10:32.340 --> 10:34.592
- ¿Qué le importa?
- ¿Cómo me está hablando?

10:35.134 --> 10:37.928
- No me moleste más.
- Ningún "no me moleste más".

10:38.012 --> 10:40.514
Ya mismo me dice con quién hablaba
y por qué suspiraba.

10:40.598 --> 10:42.099
¿Por qué? No es su problema.

10:42.183 --> 10:45.227
Bueno, bueno, ¿qué está pasando?
¿Otra vez peleando?

10:45.311 --> 10:47.271
[Martín] Aquí la niña
hace llamadas sospechosas.

10:47.355 --> 10:50.358
Cuando le pregunto con quién habla,
me sale con dos piedras en la mano.

10:50.441 --> 10:52.526
Debería lavarle esa boca con estropajo.

10:53.194 --> 10:54.820
¿Se está dando cuenta, mamá?

10:54.904 --> 10:57.782
No sé en qué momento
le dio por creerse mi papá.

10:57.865 --> 11:01.410
- Me la tiene dedicada, ¿no, pendejo?
- [madre] No le hable así.

11:01.494 --> 11:04.413
No veo cuál es el problema
de que le diga con quién hablaba.

11:04.997 --> 11:06.665
Con Eva. ¿Contentos?

11:06.749 --> 11:08.751
¿Es la muchachita
del problema del Día la Madre?

11:08.834 --> 11:09.669
Sí, señora.

11:09.752 --> 11:11.879
Desde que andan de amigas,
Luisa anda de una alzada

11:11.962 --> 11:14.173
que para qué le cuento.
No quiere hacer caso.

11:14.256 --> 11:17.426
- Porque usted no es mi papá.
- Pero es su hermano mayor.

11:17.510 --> 11:21.138
¿Le cuento qué hace mi hermano mayor
cuando llega tarde a la casa?

11:21.222 --> 11:24.892
- ¿Ahora qué inventará?
- Va a un teatro asqueroso a ver porno.

11:24.975 --> 11:26.352
- Eso es falso.
- [madre] Bueno, ya.

11:26.435 --> 11:28.479
No se defienda atacando a su hermano.

11:30.398 --> 11:33.609
Ya ni siquiera sé para qué discuto
con ustedes si siempre salgo perdiendo.

11:33.693 --> 11:35.653
- Me tienen cansada.
- Luisa.

11:36.570 --> 11:37.405
¡Luisa!

11:37.905 --> 11:39.740
¡Venga para acá, no hemos terminado!

11:39.824 --> 11:41.200
[música melancólica]

11:42.159 --> 11:44.995
[Camilo] Entre mis culpas
por lo sucedido con Luisa

11:45.079 --> 11:47.707
y las preguntas sobre la vida de Eva,

11:47.790 --> 11:51.794
se me fue la noche
sin poder concentrarme en el Zaratustra.

11:51.877 --> 11:55.548
Y eso, a pesar de que sabía
que para algunos de mis compañeros

11:55.631 --> 11:59.844
la nota de la materia
dependía de ese trabajo.

12:01.220 --> 12:04.515
Luisa, por su parte,
siguió dando muestra de su nueva rebeldía.

12:04.598 --> 12:07.476
Ese día no esperó
a su hermano para llegar al colegio

12:07.560 --> 12:13.065
y decidió ignorar la advertencia de hablar
con alguno de nosotros sin su presencia.

12:13.149 --> 12:14.692
¿Cómo les fue con Lou Salomé?

12:15.276 --> 12:17.987
Bueno, ahí lo va a ver, profe,
pero yo creo que bien.

12:18.070 --> 12:19.989
Descubrimos muchas cosas interesantes.

12:20.072 --> 12:22.825
Claro, señorita Samper.
De eso se trata, de descubrir.

12:22.908 --> 12:26.245
Sí, descubrimos que una mujer
puede tomar sus propias decisiones

12:26.328 --> 12:28.289
sin tenerle que rendir cuentas a nadie.

12:28.372 --> 12:29.248
[todos] ¡Uh!

12:29.331 --> 12:31.625
- ¡Cállense, maricas!
- Bien, gracias.

12:31.709 --> 12:33.419
- [Martín] Imbéciles.
- A usted.

12:33.502 --> 12:35.087
[profesor] A ver, ¿quién sigue?

12:35.588 --> 12:37.465
- Acuñas.
- [música de acción]

12:37.548 --> 12:38.924
A ver con qué salieron.

12:40.050 --> 12:41.010
Párese.

12:41.093 --> 12:43.220
- ¿Y su hermano?
- Enfermito, profe.

12:43.304 --> 12:44.847
¿Enfermito? ¿Qué le pasó?

12:44.930 --> 12:46.432
Mmm, quién sabe.

12:46.515 --> 12:49.518
[profesor] Excusas. A ver.
Rápido que no tengo todo el día.

12:51.645 --> 12:53.564
- ¿Con quién hicieron el grupo?
- Solos.

12:53.647 --> 12:54.899
¿Solos?

12:56.901 --> 12:59.945
En el cole vimos el anuncio
de que pasa trabajos a máquina.

13:00.529 --> 13:03.949
Y nos imaginamos que también
podría ayudarnos con estos.

13:04.658 --> 13:06.535
- Yo diría que con nosotros…
- Bueno.

13:06.619 --> 13:08.454
Camilo no se puede enterar de esto.

13:08.537 --> 13:10.831
- Por nada del mundo.
- Tranquila, señora.

13:10.915 --> 13:13.334
Yo esto lo voy a hacer
porque necesito la plata.

13:13.834 --> 13:16.253
Pero primera y última vez, ¿bueno?

13:17.129 --> 13:18.297
[ambos] Sí, señora.

13:18.839 --> 13:20.925
[profesor] "La genealogía de la moral".

13:21.675 --> 13:24.678
- ¿Cómo les fue con la lectura del libro?
- Excelente.

13:24.762 --> 13:26.805
Aprendimos mucho y se la metimos toda.

13:26.889 --> 13:29.099
[profesor] Esperemos
cómo les va en la sustentación.

13:29.183 --> 13:32.144
Y esperemos que de aquí a allá
su hermano se sienta mejor.

13:32.228 --> 13:34.104
Porque ese tema de la moral…

13:34.188 --> 13:35.564
¿Sabe qué es la moral?

13:35.648 --> 13:36.857
- Obvio.
- [profesor] ¿Cierto?

13:36.941 --> 13:39.276
Es clave, fundamental.

13:39.360 --> 13:41.820
- Clavísimo.
- Va, siga calentando puesto.

13:43.322 --> 13:44.907
Siguientes.

13:45.824 --> 13:46.951
Castro.

13:47.451 --> 13:50.246
Con Así habló Zaratustra. Su grupo.

13:51.747 --> 13:53.666
No hicimos el trabajo, profe.

13:55.125 --> 13:57.086
Nos hizo quedar como un verdadero culo.

13:57.169 --> 13:59.672
Sí, hermano.
Como para cascarlo por irresponsable.

14:00.172 --> 14:01.841
Se comprometió con nosotros.

14:01.924 --> 14:04.885
Sí, yo sé. Qué cagada, pero no pude.
¿Qué quieren que haga?

14:04.969 --> 14:08.430
Pues también sabía que con ese cero
me echaba la materia, hermano.

14:09.098 --> 14:12.601
Debimos hacer lo que hicieron los Acuña.
Seguro pagaron por el trabajo.

14:12.685 --> 14:13.978
Claro, claro, hermano.

14:14.061 --> 14:16.522
Tenemos que pedirles
el contacto para emergencias.

14:16.605 --> 14:18.732
No, no, no. Como dice mi mamá:

14:18.816 --> 14:21.360
"En el saber y en el entender
la honestidad es como debe ser".

14:21.443 --> 14:24.697
Mire dónde nos tiene
la honestidad de su señora madre.

14:24.780 --> 14:25.865
Con todo respeto.

14:26.365 --> 14:28.659
¿Y qué?
¿Siguieron los problemas en su casa?

14:31.287 --> 14:33.038
Sí… sí.

14:33.789 --> 14:35.541
Por eso fue que no pude hacer nada.

14:36.417 --> 14:38.544
- ¿Qué fue lo que pasó?
- Es que…

14:39.503 --> 14:42.214
mi mamá descubrió
que mi cucho tiene otra vieja.

14:42.298 --> 14:44.133
[música melancólica]

14:45.175 --> 14:46.260
¿Su papá?

14:46.886 --> 14:47.720
Sí.

14:48.387 --> 14:50.014
Y ese man que se veía tan serio.

14:50.764 --> 14:53.559
Es que caras vemos, corazones no sabemos.

14:54.226 --> 14:56.520
Mi mamá y yo todavía no nos la creemos.

14:57.313 --> 15:00.232
Esa casa está hecha un mierdero,
ustedes no se imaginan.

15:03.694 --> 15:05.112
[Martín] De verdad que lo entiendo.

15:05.195 --> 15:07.823
Cuando papá se fue
con esa bandida que se consiguió,

15:07.906 --> 15:09.533
todo se fue a la basura en casa.

15:09.617 --> 15:12.202
Ojalá que eso no pase
y que mi papá recapacite

15:12.286 --> 15:13.537
y que no se vaya porque…

15:14.038 --> 15:16.457
Pues ojalá. Porque un papá hace falta.

15:17.583 --> 15:19.209
En mi casa intento reemplazarlo.

15:19.710 --> 15:21.462
- Pero no es lo mismo.
- Sí.

15:22.963 --> 15:24.340
No sé qué hacer con Luisa.

15:26.091 --> 15:27.217
[Camilo] ¿Hacer de qué?

15:27.301 --> 15:31.263
Estoy seguro de que alguien se mete
con ella y le pinta pajaritos en el aire.

15:32.222 --> 15:34.475
Seguro Eva les está haciendo la segunda.

15:34.558 --> 15:35.768
[Camilo] No.

15:36.435 --> 15:39.146
¿Qué, no se estará
imaginando cosas en la cabeza?

15:39.647 --> 15:42.900
Ayer, cuando la fui a recoger
a la casa de Eva, estaban muy raras.

15:42.983 --> 15:45.444
¿Por qué llegó tan rápido?
¿No me iba a recoger a las 18:00?

15:45.527 --> 15:47.196
Luego me di cuenta
de que no estaban solas.

15:47.279 --> 15:48.822
[objetos se golpean]

15:48.906 --> 15:51.742
Luego, por la noche,
descubrí a Luisa hablando por teléfono.

15:52.493 --> 15:53.535
[Martín] ¿Con quién habla?

15:53.619 --> 15:55.329
Y luego, suspirando.

15:56.288 --> 15:57.456
Ella me lo negó.

15:57.539 --> 16:00.459
Nadie me quita de la cabeza
que hablaba con un man.

16:00.542 --> 16:02.086
[música de suspenso]

16:03.379 --> 16:05.255
Creo saber quién es el pinta.

16:06.507 --> 16:08.425
- ¿Quién?
- Castro.

16:09.927 --> 16:11.971
- ¿Castro?
- Sí.

16:12.054 --> 16:15.140
Yo no confío en ese marica.
Lo he visto mirando mucho a Luisa.

16:18.185 --> 16:20.396
¿Recuerda que nos sacó el culo
para no hacer el trabajo?

16:20.479 --> 16:22.356
No los puedo acompañar, tengo un partido.

16:22.439 --> 16:25.317
- Pero es que tenía partido.
- Eso fue lo que nos dijo.

16:25.401 --> 16:28.570
Para mí se fue a lo de Eva.
Ese era el pinta con el que estaban.

16:29.071 --> 16:30.280
[puerta se cierra]

16:30.364 --> 16:31.532
- [Luisa] Hola.
- Venga.

16:31.615 --> 16:32.449
Es que…

16:32.950 --> 16:35.452
es mejor que nos cuidemos
y no demos papaya porque…

16:35.536 --> 16:37.705
su hermano
se está dando cuenta lo que pasa.

16:37.788 --> 16:39.248
¿Por qué, le dijo algo?

16:39.832 --> 16:42.710
Pues la sintió medio extraña
cuando salió de la casa de Eva

16:42.793 --> 16:46.088
y anoche
creo que la escuchó hablando por teléfono.

16:46.171 --> 16:48.841
- Sí. Nos agarramos por eso.
- Mmm.

16:50.008 --> 16:52.386
Pero yo no creo
que la solución sea escondernos,

16:52.469 --> 16:53.637
sino todo lo contrario.

16:53.721 --> 16:55.889
Deberíamos decirle
a todos que somos novios.

16:55.973 --> 16:57.641
No, no, no. Pues, ¿cómo? No.

16:58.475 --> 16:59.852
No se le ocurra hacer eso.

16:59.935 --> 17:00.978
¿Por qué?

17:01.061 --> 17:03.647
Ni que fuéramos niños chicos
e hiciéramos algo malo.

17:04.690 --> 17:06.859
Lo que pasa
es que, cuando llegó al colegio,

17:06.942 --> 17:10.529
Martín nos advirtió que, si nos metíamos
con usted, nos mataba. Le creo.

17:11.321 --> 17:13.532
En cambio,
yo ya me cansé de tenerle miedo.

17:14.283 --> 17:17.119
¿Qué, se fue mi papá
y ahora él se cree el policía?

17:17.202 --> 17:19.663
No, Camilo. Las cosas no son así.

17:20.330 --> 17:23.292
Los tiempos en los que las mujeres
le temíamos a los hombres

17:23.375 --> 17:26.378
y debíamos obedecer
a todo lo que ellos dijeran se acabaron.

17:26.462 --> 17:30.090
Ahora podemos tomar nuestras decisiones.
Así les gusten a los hombres o no.

17:30.174 --> 17:33.635
[Camilo] Estas eran las consecuencias
del poderoso influjo de Eva

17:33.719 --> 17:36.555
que, en cuestión
de relativamente pocos días,

17:36.638 --> 17:39.475
había ganado a Luisa
para su causa feminista

17:39.558 --> 17:42.686
y ahora mis problemas
se multiplicaban por 100.

17:42.770 --> 17:45.731
Así que, por el momento,
tenía que ganar tiempo.

17:45.814 --> 17:48.817
A mí se me ocurre que esperemos un poquito

17:48.901 --> 17:51.528
a que baje la marea,
que las cosas se calmen

17:51.612 --> 17:56.033
y encontremos el momento perfecto
para contarle a la gente y a Martín

17:56.116 --> 17:59.828
lo que pasa y que no se convierta
en un problema para nosotros, ¿bueno?

18:01.830 --> 18:02.790
Bueno.

18:02.873 --> 18:03.874
Bueno.

18:05.209 --> 18:07.419
Pero no se vaya
a demorar mucho tiempo, ¿sí?

18:07.503 --> 18:09.963
Que me muero de ganas
de poderlo besar cuando quiera.

18:10.047 --> 18:10.964
Yo también.

18:14.176 --> 18:15.677
- Chao.
- [Camilo ríe nervioso]

18:25.604 --> 18:27.106
[Rodrigo] ¿Le metió mano a Luisa?

18:27.189 --> 18:30.150
Sí, pero pasito que no necesito
que se entere todo el mundo.

18:30.234 --> 18:31.276
¡Tenaz!

18:31.819 --> 18:34.238
[Camilo] Llegados a este punto,
necesitaba a un confidente.

18:34.321 --> 18:38.450
Era un problema que no se podía hablar
ni con el papá ni con la mamá.

18:38.534 --> 18:39.576
Mucho menos con Eva.

18:40.410 --> 18:41.995
Mis respetos, Granados.

18:42.079 --> 18:44.540
O no le teme a la muerte
o conoció a la mujer de su vida.

18:44.623 --> 18:46.166
¿Qué va? Ni lo uno ni lo otro.

18:46.959 --> 18:48.877
¿Como así? ¿No está enamorado?

18:49.962 --> 18:53.674
Pues la verdad, la verdad,
no tanto como para arriesgar la vida.

18:54.842 --> 18:56.343
Hermano, no es por alarmarlo.

18:56.426 --> 18:58.178
Pero ¿sabe lo que pasará donde Salcedo

18:58.262 --> 19:00.305
se dé cuenta de que se le está vacilando
a la hermana?

19:01.390 --> 19:02.850
Mmm.

19:03.642 --> 19:06.436
- [Rodrigo] ¿Qué va a hacer?
- No sé. Le juro que no sé.

19:07.563 --> 19:10.482
Piense en algo rápido,
antes de que las cosas pasen a mayores.

19:12.609 --> 19:14.403
- ¿Ya pasaron a mayores?
- ¡Sh!

19:15.028 --> 19:16.029
¡Eh!

19:18.448 --> 19:23.412
Sí, pues, yo estaba pensando
como que si empiezo a ignorarla

19:23.495 --> 19:26.373
o a tratarla mal,
así ella se puede decepcionar…

19:26.456 --> 19:28.208
No, no, hermano. Ni pensarlo.

19:30.294 --> 19:33.338
- [Álvaro] ¡Bien!
- Bueno, bueno, ¿qué hace, marica?

19:33.422 --> 19:35.048
- Bueno.
- ¡Ey! ¿Qué le pasa?

19:35.132 --> 19:36.175
¿Cuál es la joda suya?

19:36.258 --> 19:38.886
¿Me cree huevón,
que no me di cuenta de lo que hacía?

19:38.969 --> 19:39.970
¿De qué habla?

19:40.053 --> 19:42.389
Solo le enseñaba a Luisa
a coger el taco y ya.

19:42.472 --> 19:45.851
No necesita que nadie, mucho menos
un pendejo como usted, le enseñe nada.

19:45.934 --> 19:48.353
- Ya, cálmese.
- No se meta, no es con usted.

19:48.437 --> 19:50.939
Pero es conmigo
y está armando un escándalo por nada.

19:51.023 --> 19:53.609
- Se calla, Luisa.
- Calle a alguien más, ridículo.

19:53.692 --> 19:55.485
Se calla, recoge sus cosas

19:55.569 --> 19:58.780
y nos vamos si no quiere
que le reviente la cara al pendejo este.

19:58.864 --> 19:59.740
¿Ya?

19:59.823 --> 20:00.908
[música de acción]

20:00.991 --> 20:02.284
[en silencio]

20:04.745 --> 20:07.164
- A veces lo odio, Martín.
- Me importa un culo.

20:07.873 --> 20:09.416
- Con usted…
- Listo.

20:09.499 --> 20:11.835
…después hablamos.
No me verá la cara de imbécil.

20:11.919 --> 20:13.629
- Está viendo todo el mundo.
- ¡Ya!

20:23.222 --> 20:26.433
[Eva] En ese caso, creo que lo mejor
para evitar cosas como esas

20:26.516 --> 20:27.684
es dejar de esconderse.

20:27.768 --> 20:31.980
Martín va a poner el grito en el cielo,
armará alboroto, va a pelear.

20:32.064 --> 20:35.025
Pero se tiene que dar cuenta
de que no es el dueño de Luisa.

20:35.108 --> 20:37.945
Sí, claro. Lo que pasa
es que el problema no es ese, Eva.

20:39.112 --> 20:41.990
El problema
es que yo no quiero seguir con Luisa.

20:42.074 --> 20:43.909
¿Qué? ¿Por qué?

20:44.576 --> 20:47.454
Pues, que me di cuenta
de que ya no la quiero tanto.

20:52.960 --> 20:53.794
Eh…

20:55.796 --> 20:56.713
¿Cómo así?

20:57.839 --> 21:00.342
O sea, ¿y usted
se dio cuenta de eso cuándo?

21:00.926 --> 21:02.761
¿Después de acostarse con ella?

21:03.303 --> 21:05.264
No, obviamente no. Fue un error.

21:09.309 --> 21:12.312
Pues qué coincidencia descubrir
que fue un error justo ahora.

21:12.396 --> 21:14.064
Sí, pues mejor tarde que nunca.

21:14.147 --> 21:16.400
No lo puedo creer.
Camilo, no lo puedo creer.

21:16.984 --> 21:19.403
Le había preguntado
si estaba enamorado de ella.

21:19.486 --> 21:21.822
- Sí.
- Le pedí que fuera chévere con ella.

21:21.905 --> 21:24.491
- Lo que pasa…
- Pensé que usted era diferente.

21:24.574 --> 21:25.701
¿De qué está hablando?

21:25.784 --> 21:28.662
Ese machismo ridículo
que manejan los hombres como usted,

21:28.745 --> 21:31.415
que piensan que porque una mujer
se quiera acostar con alguien

21:31.498 --> 21:33.458
ya automáticamente se vuelve una puta.

21:33.542 --> 21:36.211
¿Qué? ¿Cómo así? No es eso. Eva, venga.

21:36.294 --> 21:38.714
- Venga.
- ¿No es eso? Entonces, ¿qué es?

21:38.797 --> 21:39.881
¿Qué es?

21:40.507 --> 21:43.927
¿Qué cambió para usted que se suponía
que estaba tan entusiasmado con Luisa

21:44.011 --> 21:46.722
de un momento para otro
y después de acostarse con ella

21:46.805 --> 21:47.806
no la quiere tanto?

21:49.933 --> 21:51.643
- ¿Qué es? Diga.
- [Camilo] No…

21:51.727 --> 21:53.645
- Dígalo.
- No quiero que Luisa sufra.

21:55.355 --> 21:56.398
Qué considerado.

21:56.481 --> 21:58.191
[música melancólica]

21:58.275 --> 22:00.944
¿Por qué no pensó eso
antes de que pasara lo que pasó?

22:01.820 --> 22:05.741
Pues porque no se me ocurrió.
O sea, no pensé.

22:05.824 --> 22:07.242
[Eva] Qué decepción, Camilo.

22:08.618 --> 22:10.287
Yo pensé que usted era diferente.

22:13.915 --> 22:14.833
Venga, Eva.

22:14.916 --> 22:16.543
[Camilo] Era verdad lo que decía Eva.

22:16.626 --> 22:20.130
Desde el día que había desistido
de acompañar a mis amigos donde las putas,

22:20.213 --> 22:23.175
me había empezado a sentir
moralmente superior a ellos.

22:23.258 --> 22:25.594
Pero lo que había hecho
con Luisa era bajo.

22:25.677 --> 22:28.263
Era, literalmente, haber hecho del sexo

22:28.347 --> 22:31.308
una moneda de cambio
para algo que no era amor.

22:31.391 --> 22:35.062
Y, ahora, decidiendo romperle el corazón,
cometía un nuevo error

22:35.145 --> 22:39.358
que no me hacía diferente,
sino igual a todos los demás.

22:41.818 --> 22:43.987
Ese descubrimiento me golpeó duro

22:44.071 --> 22:47.324
y, como una forma
de conservar algo de dignidad,

22:47.407 --> 22:49.743
decidí que no podía seguir
engañando a Luisa.

22:49.826 --> 22:51.870
Que debía cortar la relación.

22:53.538 --> 22:55.665
Y si todo había empezado vía carta,

22:55.749 --> 22:57.793
vía carta debía terminar.

22:58.418 --> 23:00.379
Estaba seguro de que lo que escribiera

23:00.462 --> 23:03.131
no solo lo iba a leer Luisa,
sino también Eva.

23:03.215 --> 23:07.844
Por lo cual, debía tener mucho cuidado
con cada palabra que pusiera en el papel.

23:13.892 --> 23:15.435
[bullicio]

23:15.519 --> 23:16.770
[bocinazo]

23:17.562 --> 23:19.606
- ¿Es lo que pienso que es?
- Sí.

23:21.108 --> 23:23.610
¿No sería mejor
que se lo dijera personalmente?

23:23.693 --> 23:25.404
Pasa que lo estuve pensando

23:25.487 --> 23:28.115
y esto comenzó así,
es mejor que termine así también.

23:28.615 --> 23:31.618
Es una excusa tonta
para justificar su cobardía.

23:31.701 --> 23:33.578
Sí, me imagino que tiene razón.

23:34.454 --> 23:35.539
¿Eso le parece bien?

23:36.123 --> 23:39.543
No, pero nada en este cuento está bien,
todo empezó siendo un error.

23:40.043 --> 23:41.211
Bueno, en fin.

23:41.294 --> 23:44.673
Supongo que, como los ayudé a meterse
en este lío, debo ayudarlos a salir.

23:45.173 --> 23:47.634
- Gracias, de verdad.
- No. No me las dé.

23:48.468 --> 23:51.304
Odio ser parte de esto
y odio lo que está haciendo.

23:51.388 --> 23:53.515
[Camilo] Había que evitar
el desastre total

23:53.598 --> 23:56.518
y tratar de salvar algo del naufragio.

23:56.601 --> 23:58.145
¡Eva! Venga.

23:59.479 --> 24:02.899
Usted tiene razón.
Esto no puede terminar así por una carta.

24:04.317 --> 24:05.777
[música melancólica]

24:13.493 --> 24:14.327
[profesor] "Dar…".

24:14.411 --> 24:17.080
[Camilo] Eva ofreció su casa
para aquel trágico ritual

24:17.164 --> 24:19.875
de acabar unilateralmente
con una relación.

24:20.458 --> 24:24.754
Y si había sido difícil encontrar
las palabras para escribir una carta,

24:24.838 --> 24:26.423
encontrarlas para pronunciarlas

24:26.506 --> 24:29.885
estaba a punto
de hacerme estallar la cabeza.

24:31.094 --> 24:33.513
Le dije que no me iré con usted.
No insista.

24:33.597 --> 24:35.724
Me voy para la casa de Eva a tomar onces.

24:35.807 --> 24:39.352
- Le dije que no es lo que usted quiera.
- ¿Y qué va a hacer, mmm?

24:39.436 --> 24:41.855
- ¿Agarrarme de las mechas?
- Si me toca hacerlo, lo hago.

24:41.938 --> 24:42.772
Ah, ¿sí?

24:42.856 --> 24:44.357
Atrévase, a ver cómo le va.

24:47.277 --> 24:48.445
Me extraña de usted.

24:49.362 --> 24:52.908
Me prometió no meterse con Luisa,
no llenarle la cabeza de cucarachas.

24:52.991 --> 24:54.993
Pues, para su información, Martín,

24:55.076 --> 24:57.829
esas cucarachas de las que habla
todo el tiempo han estado.

24:57.913 --> 25:01.583
Otra cosa es que sea demasiado bruto
como para que no se haya dado cuenta.

25:01.666 --> 25:02.626
[risas]

25:03.585 --> 25:06.213
[Martín] Está bien.
Haga lo que le dé la gana.

25:06.296 --> 25:08.298
Pero ¿sabe qué? Tendrá que volver a casa.

25:08.381 --> 25:10.425
A ver si con mamá
es igual de machita que conmigo.

25:11.801 --> 25:12.761
Mire cómo tiemblo.

25:13.512 --> 25:14.763
[música de acción]

25:17.098 --> 25:19.851
¿Qué, mucha risita, bobos? ¡Estúpidos!

25:22.270 --> 25:23.647
Hágale, Castro. ¡Hágale!

25:23.730 --> 25:26.524
Pero ¿qué le pasa?
Está con Eva, ¿cuál es el problema?

25:26.608 --> 25:29.528
Está culpándome
de cosas que no son. ¡Le dije!

25:29.611 --> 25:30.570
- ¡Golazo!
- ¡Gol!

25:30.654 --> 25:33.114
¿Sabe qué, Salcedo?
Le voy a decir una cosa.

25:33.865 --> 25:37.702
Yo a su hermana…
Pues, me cae bien y es una bacana.

25:37.786 --> 25:41.206
Pero, por respeto a usted,
yo nunca intentaría algo, ¿sí?

25:41.289 --> 25:44.125
Usted sabe que yo soy un man firme y leal.

25:44.960 --> 25:46.211
Pues, ¿sinceramente?

25:46.294 --> 25:49.256
Me preocupa más que esté con Eva
que con usted que es un pobre imbécil.

25:49.881 --> 25:52.384
- ¡Uy, uy, uy! ¿Cómo así?
- Boca cerrada.

25:54.219 --> 25:58.390
Creo que debería dejar de pensar
siempre mal, hermano, ¿ah? [sisea]

25:58.473 --> 26:00.267
Son mujeres. Les gusta estar solas.

26:00.350 --> 26:03.728
De pronto, están hablando de cosas
que no quieren que escuchemos.

26:03.812 --> 26:07.607
Hermano, nunca Eva tuvo que hablar algo
que no pudiera hablar con nosotros.

26:07.691 --> 26:09.818
Porque antes no había tenido una amiga.

26:09.901 --> 26:13.238
- No me termino de comer ese cuentico.
- ¿Qué le dije en boca cerrada?

26:13.863 --> 26:17.033
Ay, hermano, estoy diciendo
lo que pienso, ¿no puedo o qué?

26:18.159 --> 26:20.620
- ¡Gol!
- ¡Golazo!

26:20.704 --> 26:22.664
¡Ya! Ya, ya, yo me calmaría.

26:22.747 --> 26:24.207
Yo sí confío en Eva

26:24.291 --> 26:27.794
y no conozco mucho a su hermana,
pero se ve que es una pelada seria.

26:27.877 --> 26:29.588
Igual hasta acá juego, porque…

26:29.671 --> 26:32.507
los problemas en casa siguen graves,
no quiero dejar a mamá sola.

26:32.591 --> 26:34.843
Salcedo, cambio
que nos están pegando una goleada.

26:37.637 --> 26:38.930
- Nos vemos.
- [Rodrigo] Salcedo.

26:42.517 --> 26:43.435
¡Granados!

26:43.977 --> 26:44.978
[música de tensión]

26:45.061 --> 26:46.229
Usted no se puede ir.

26:51.443 --> 26:53.570
Sé que las cosas están tenaces en su casa.

26:54.237 --> 26:55.655
Pero necesito que me ayude.

26:56.489 --> 26:57.449
Por favor, hermano.

27:00.035 --> 27:01.786
Sí. Todo bien.

27:03.788 --> 27:04.914
[exhala]

27:04.998 --> 27:07.000
Yo no sé si esto sea una buena idea.

27:07.626 --> 27:10.462
Castro no es el pinta
que se está vacilando a mi hermana.

27:10.545 --> 27:12.839
Le falta mucho culo para pantalón de paño.

27:12.922 --> 27:14.633
Tiene que ser algún amigo de Eva.

27:14.716 --> 27:16.301
- ¿Qué?
- [Martín] Sí.

27:16.384 --> 27:18.011
Blanco es y gallina lo pone.

27:18.511 --> 27:20.764
Tanta insistidera
en irse juntas a la casa.

27:20.847 --> 27:23.058
Dizque a tomar onces. Las huevas.

27:23.141 --> 27:25.685
La verdad no es que crea
que su hermana desmerezca,

27:25.769 --> 27:29.105
pero tampoco creo
que los amigos de Eva se fijen

27:29.189 --> 27:30.940
en una pelada como su hermana.

27:31.024 --> 27:33.234
¿Por qué? ¿Tan poca cosa le parece o qué?

27:33.318 --> 27:37.656
No, no es eso, pasa que sabe que esa gente
se cree que está por encima de todos.

27:37.739 --> 27:40.658
Usted mismo sabe lo que pasó
con Angélica, la amiga de Eva.

27:40.742 --> 27:42.494
Sí, pero eso es diferente.

27:42.577 --> 27:44.079
Hombre es hombre.

27:44.162 --> 27:44.996
¿Cómo?

27:45.080 --> 27:48.208
[Camilo] Eso de que "hombre es hombre"
era una idea muy setentera

27:48.291 --> 27:50.335
y significaba, ni más ni menos,

27:50.418 --> 27:54.130
que los hombres no pensábamos
con la cabeza, sino con los genitales.

27:54.214 --> 27:56.132
Un estereotipo machista
que, en aquel caso,

27:56.216 --> 27:58.051
con los errores que había acumulado,

27:58.134 --> 28:00.261
yo mismo me estaba encargando de reforzar.

28:00.345 --> 28:04.224
Necesito saber es si algún niño rico
está cogiendo de alegría a mi hermana.

28:04.307 --> 28:05.558
Porque si es así,

28:06.059 --> 28:08.186
le juro que mato y como del muerto,

28:08.269 --> 28:10.563
así me toque pasar
tiempo en la cárcel, ¿oyó?

28:14.401 --> 28:15.276
¿Me va a ayudar?

28:15.360 --> 28:16.736
Pues aquí voy, ¿no?

28:17.570 --> 28:18.405
Gracias.

28:18.488 --> 28:21.199
Lo hago solo para que se dé cuenta
de lo equivocado que está.

28:21.282 --> 28:24.035
Pues ojalá. Ojalá, hermano.

28:26.079 --> 28:27.247
Porque es que vea.

28:28.206 --> 28:29.541
Puede que no lo parezca,

28:30.041 --> 28:32.836
pero yo a Luisa…
Yo a Luisa la quiero mucho.

28:33.378 --> 28:34.796
Entiéndame, hermanito.

28:35.338 --> 28:37.465
Puede que no sea ni papá ni esposo,

28:37.549 --> 28:40.301
pero mi cucha y mi hermana
son lo único que tengo.

28:41.261 --> 28:43.096
No quiero que nadie las haga sufrir.

28:48.309 --> 28:50.603
Es que no pude decirle que no a Salcedo.

28:50.687 --> 28:53.982
- ¿Y dónde se quedó?
- Allí, en un parquecito, a unas cuadras.

28:54.065 --> 28:55.650
Es que yo…

28:56.359 --> 28:59.028
se supone que tenía
que llegar aquí de sorpresa.

28:59.112 --> 29:01.906
Porque está convencido
de que Luisa está con un amigo suyo.

29:02.490 --> 29:04.909
Bueno, es mejor que vaya
y arregle eso rápido.

29:04.993 --> 29:07.120
- Luisa lo espera en mi habitación.
- [Camilo] Vale.

29:09.581 --> 29:10.832
¿Usted le dijo algo?

29:12.083 --> 29:15.253
Nada. Ella sigue pensando
que esto es una cita romántica.

29:18.798 --> 29:22.343
Camilo, le va a romper el corazón,
así que, por lo menos,

29:22.427 --> 29:24.095
intente no ser cruel.

29:24.846 --> 29:25.680
Vaya.

29:27.140 --> 29:28.349
- ¡Vaya!
- Sí.

29:29.017 --> 29:30.310
[música melancólica]

29:31.644 --> 29:33.229
[exhala]

29:36.441 --> 29:37.984
- [Luisa] Hola.
- Hola.

29:40.028 --> 29:41.905
[Luisa] Me encantan
los libros que tiene Eva.

29:42.447 --> 29:44.741
¿Puedes creer que se los ha leído todos?

29:44.824 --> 29:48.369
- Sí, es que es una tesa para la lectura.
- [Luisa] Sí.

29:49.078 --> 29:50.914
Algún día me gustaría ser como ella.

29:52.373 --> 29:53.750
Ven, siéntate.

30:03.051 --> 30:05.428
Es… Tenemos que hablar.

30:07.055 --> 30:08.306
¿Por qué tienes esa cara?

30:09.390 --> 30:12.769
- ¿Pasó algo? ¿Martín se enteró?
- No, no pasó nada.

30:14.354 --> 30:17.148
Bueno, es que no podemos
seguir estando juntos.

30:20.485 --> 30:22.278
Eh… ¿por qué?

30:22.862 --> 30:23.738
Pues…

30:24.239 --> 30:26.199
porque estamos arriesgándonos mucho y…

30:27.742 --> 30:29.994
su hermano sabe
que está saliendo con alguien,

30:30.078 --> 30:34.040
está convencido de eso y no va a descansar
hasta que sepa quién es ese alguien.

30:34.749 --> 30:35.959
[Luisa] No me importa.

30:37.836 --> 30:39.045
Yo ya te di la solución.

30:39.754 --> 30:43.049
Martín se puede parar en las pestañas
si quiere, no me importa.

30:44.384 --> 30:45.927
Sí, pero ¿su mamá?

30:46.511 --> 30:47.345
Igual.

30:47.846 --> 30:50.098
Mi mamá y el mundo entero
se puede ir a la porra.

30:50.181 --> 30:52.267
[suena "Debes comprenderme" de Pooh]

30:53.393 --> 30:54.811
A no ser que…

30:55.895 --> 30:59.524
para ti sea más importante Martín
y mi mamá que lo que nosotros tenemos.

30:59.607 --> 31:00.441
No.

31:00.525 --> 31:02.110
No es eso, es que usted…

31:02.735 --> 31:04.696
- Pues…
- ¿Por qué no me estás tuteando?

31:05.488 --> 31:06.990
♪ Cuánto siento ♪

31:07.657 --> 31:10.243
♪ defraudarte. ♪

31:13.246 --> 31:17.292
♪ Y me puedes despreciar. ♪

31:20.086 --> 31:22.839
♪ Pues, de pronto, sé que debo… ♪

31:22.922 --> 31:24.048
¿Me vas a terminar?

31:24.132 --> 31:25.758
♪ …dejarte. ♪

31:27.176 --> 31:30.763
Sí. Es que lo he pensado mucho,
de verdad, pero creo

31:30.847 --> 31:32.849
que es lo mejor, sobre todo, para usted.

31:33.850 --> 31:34.684
No.

31:35.393 --> 31:36.477
No hables de mí.

31:37.604 --> 31:38.771
Más bien dime una cosa.

31:41.608 --> 31:44.277
No me quieres lo suficiente
como para dar esta pelea, ¿verdad?

31:47.906 --> 31:48.823
No, Luisa.

31:50.074 --> 31:51.159
No lo suficiente.

31:54.579 --> 31:56.956
♪ Sé que no tendré perdón. ♪

31:57.040 --> 31:58.291
¿Cuándo te diste cuenta?

31:58.374 --> 32:01.753
- ¿Antes o después de llevarme a la cama?
- No, antes, antes.

32:01.836 --> 32:06.132
♪ Pero debes comprenderme… ♪

32:08.092 --> 32:09.010
Bien.

32:09.093 --> 32:11.471
♪ …si me marcho ya. ♪

32:14.015 --> 32:15.141
¿Entonces?

32:18.353 --> 32:19.771
¿Algo más por decir?

32:23.608 --> 32:24.734
Que lo siento mucho.

32:27.070 --> 32:31.616
♪ ¿Para qué fingir cariño ♪

32:33.284 --> 32:37.664
♪ que no te he de dar? ♪

32:39.957 --> 32:45.463
♪ Porque mi destino está ya marcado. ♪

32:45.546 --> 32:49.342
♪ Hay en mi vida otra vida. ♪

32:49.926 --> 32:54.305
♪ El amor de verdad. ♪

32:54.931 --> 32:59.477
♪ Es seguro que esta noche… ♪

33:01.938 --> 33:02.897
[Eva] Luisa.

33:07.110 --> 33:08.069
¿Usted sabía?

33:10.738 --> 33:11.572
Sí.

33:14.701 --> 33:16.077
¿Y por qué no me dijo nada?

33:16.160 --> 33:18.371
Porque era Camilo
el que le tenía que decir.

33:18.871 --> 33:20.164
[chasca la lengua] Luisa.

33:22.542 --> 33:23.793
[Luisa solloza]

33:25.628 --> 33:26.713
Yo, yo…

33:27.714 --> 33:28.965
Yo siento como…

33:29.465 --> 33:30.758
como si me fuese a morir.

33:30.842 --> 33:33.511
Luisa, uno no se muere de amor, ¿sí?

33:33.594 --> 33:35.972
Créame, se lo dice
una experta en mal de amores.

33:36.055 --> 33:39.809
Yo no soy como usted, entiéndalo.
Yo no soy tan fuerte.

33:40.393 --> 33:42.603
Bueno, entonces muérase,
pero resucite rápido

33:42.687 --> 33:45.898
que el mundo no se detendrá
y le falta toda una vida por delante.

33:46.607 --> 33:49.152
Si pude superar lo de Guzmán,
usted también puede.

34:04.876 --> 34:08.629
♪ Hay en mi vida otra vida. ♪

34:08.713 --> 34:12.967
♪ El amor de verdad. ♪

34:15.636 --> 34:17.096
[Luisa solloza]

34:36.699 --> 34:39.285
Ya creo que… que ella ya entendió.

34:41.537 --> 34:44.540
Bien. Si eso lo hace sentir más tranquilo,

34:45.041 --> 34:46.000
chévere por usted.

34:46.083 --> 34:47.585
¿Por qué está tan brava conmigo?

34:49.003 --> 34:51.214
- No importa.
- A mí sí me importa.

34:52.965 --> 34:54.509
Pues porque pienso en Luisa.

34:55.218 --> 34:58.137
Porque me parece injusto
que ella a usted le haya dado todo

34:58.221 --> 35:01.307
y que un día porque amaneció
no queriéndola, le haya roto el corazón.

35:01.891 --> 35:04.143
- No fue por eso.
- ¿No? Entonces, ¿por qué?

35:04.227 --> 35:06.062
Es que, ¿cómo le explico?

35:06.145 --> 35:08.898
Hice una estrategia
de enamorar a Luisa para darle celos,

35:08.981 --> 35:11.567
pero salió muy mal,
porque estoy enamorado de usted,

35:11.651 --> 35:13.528
quiero que sea mi novia y quiero…

35:13.611 --> 35:14.821
[Camilo] Pero no pude.

35:15.488 --> 35:17.740
Al contrario
de lo que me pasaba con Luisa,

35:17.824 --> 35:20.451
con Eva era incapaz de abrir el corazón.

35:21.077 --> 35:22.453
No, ya. Mire, tranquilo.

35:22.537 --> 35:24.789
No se esfuerce por explicar cosas
que ya los dos sabemos.

35:24.872 --> 35:27.416
Váyase, que Martín
debe estar esperando noticias.

35:28.793 --> 35:29.627
Ah, sí.

35:31.671 --> 35:34.173
- Pero ¿se la pilló bien?
- Sí, no había nadie.

35:34.841 --> 35:36.384
Solamente estaban ellas dos.

35:36.884 --> 35:39.846
Pero tan raro. Acabo de ver a Luisa
salir de la casa de Eva.

35:39.929 --> 35:41.264
¿Raro por qué?

35:41.347 --> 35:44.308
Pues no sé.
¿Estuvo todo este tiempo solo en la casa?

35:44.392 --> 35:46.978
¿Y Luisa se fue sola?
Eso no tiene sentido.

35:47.061 --> 35:50.189
No, lo que pasa es que su hermana
estaba ahí toda asustada

35:50.273 --> 35:52.900
con las amenazas
que le hizo a la salida del colegio

35:52.984 --> 35:55.778
y, pues, no quería llegar tarde
a su casa y ya.

35:55.862 --> 35:58.614
Y me quedé hablando con Eva,
averiguando lo que quería.

35:58.698 --> 36:01.367
- ¿Y?
- Que no, nada, no pasa nada.

36:01.868 --> 36:04.120
No hay ningún pinta detrás de su hermana.

36:04.203 --> 36:06.330
Todo se lo está imaginando en su cabeza.

36:09.292 --> 36:11.878
¿No será que se dejó enredar la vida
por ese par de viejas?

36:11.961 --> 36:15.047
- Sabe cómo es de mañosa Eva…
- Ya no más, hermano. ¡No más!

36:15.131 --> 36:18.217
Deje la huevonada que me tiene mamado.
Lleva una hora con el mismo cuento.

36:18.301 --> 36:20.136
Si no me cree, averigüe usted.

36:20.219 --> 36:22.638
Deje de hablar mal de Eva.
No es ninguna mañosa.

36:22.722 --> 36:26.684
Me parece que es una bacana
y si no me cree, como le digo, averigüe.

36:26.767 --> 36:29.729
Bueno, relájese. Tampoco es
para que se salga de los chiros.

36:30.521 --> 36:31.898
Cálmese, fresco.

36:31.981 --> 36:33.691
Más bien alégrese. Vea.

36:33.774 --> 36:35.610
Parece que sus papás
volvieron a estar juntos.

36:37.194 --> 36:39.197
[conversación indistinta]

36:41.991 --> 36:43.659
[música suave]

36:47.038 --> 36:48.372
Buenas. ¿Cómo están?

36:49.498 --> 36:52.043
¿Y qué? ¿Su mamá perdonó a su papá o qué?

36:52.126 --> 36:56.255
Sí, o no sé, a lo mejor era
una falsa alarma y mi mamá se lo imaginó.

36:56.339 --> 36:57.965
Como usted con su hermana.

37:01.344 --> 37:03.262
[música melancólica]

37:04.347 --> 37:05.806
[Camilo] Un nuevo ritual.

37:05.890 --> 37:08.059
La destrucción de aquellas esquelas,

37:08.142 --> 37:11.938
de aquellas primeras palabras de amor
que alguien me había dirigido.

37:12.438 --> 37:15.232
Era un vano intento
para alejar la culpa que sentía,

37:15.316 --> 37:20.571
convirtiéndola en pequeños fragmentos
que irían a parar al bote de la basura.

37:20.655 --> 37:22.573
Triste final para una ilusión

37:22.657 --> 37:25.952
que el tiempo se encargaría
de convertir en un recuerdo

37:26.035 --> 37:28.204
doloroso y vergonzante.

37:32.625 --> 37:35.836
Aunque, aparentemente, Luisa
había tomado las cosas con madurez,

37:36.379 --> 37:39.090
al otro día estalló la crisis.

37:42.426 --> 37:43.928
[Luisa] Profesora, tengo que salir.

37:44.804 --> 37:46.514
¿Qué pasó, señorita Salcedo?

37:47.306 --> 37:48.474
[Luisa] Tengo que salir.

37:49.558 --> 37:51.811
Eh, profe, ¿puedo ir con ella? Por favor.

37:52.561 --> 37:53.437
Gracias.

37:53.521 --> 37:55.356
[música de suspenso]

37:59.694 --> 38:00.736
[Eva susurra] Luisa.

38:02.863 --> 38:03.906
¡Luisa!

38:07.243 --> 38:08.202
Hábleme.

38:11.330 --> 38:12.456
[tocan a la puerta]

38:13.040 --> 38:13.874
[Eva] Luisa.

38:14.417 --> 38:16.127
Por favor, abra y hablemos.

38:18.337 --> 38:20.423
No quiero hablar con nadie, Eva. Gracias.

38:22.591 --> 38:23.968
¿Vamos para mi casa?

38:27.179 --> 38:28.806
Yo me quiero es morir.

38:29.473 --> 38:30.433
[Martín] ¿Dónde está?

38:30.975 --> 38:32.727
Ay, no, Martín, por favor, no.

38:32.810 --> 38:34.937
¡Luisa! Abra la puerta.

38:36.981 --> 38:38.024
¡Luisa!

38:38.941 --> 38:41.944
[Luisa] Váyase. No quiero hablar
con nadie, menos con usted.

38:42.028 --> 38:43.946
Ahora mismo me dice qué está pasando.

38:44.989 --> 38:48.075
- [Luisa] Nada.
- Ay, sí, no le está pasando nada.

38:48.159 --> 38:50.870
Por eso salió corriendo del salón.
Porque no le pasa nada, ¿no?

38:50.953 --> 38:52.788
Martín, por favor, no es el momento.

38:53.372 --> 38:55.458
[susurra] ¿Alguien sabe qué está pasando?

38:55.541 --> 38:58.919
Sí. Que los Salcedo
son una familia de locos.

39:00.129 --> 39:02.506
¡Luisa! Abra la puerta o la tumbo.

39:02.590 --> 39:04.383
También entiendo a Salcedo.

39:04.467 --> 39:07.678
Estar cuidando a la hermana
en el colegio debe ser una pesadilla.

39:08.179 --> 39:11.807
Una cosa es cuidarla y otra es
mantenérsela al rojo como se la mantiene.

39:11.891 --> 39:13.893
- [Álvaro] Sí, hermano, pero…
- [chista]

39:14.685 --> 39:17.021
Salcedo, ¿qué pasó? Venga, Salcedo.

39:17.646 --> 39:19.023
Cuéntenos. Venga, hermano.

39:19.690 --> 39:20.691
¿Qué hacemos?

39:21.192 --> 39:22.902
- [Álvaro] Vamos.
- Mejor no dejarlo solo.

39:22.985 --> 39:23.903
[Álvaro] Salcedo.

39:25.029 --> 39:25.946
Venga.

39:33.204 --> 39:34.038
Salcedo.

39:34.622 --> 39:36.874
- Hermano, ¿qué está…?
- Cierren ahí.

39:36.957 --> 39:38.793
[música de tensión]

39:38.876 --> 39:41.003
- [Álvaro] ¿Qué está haciendo?
- Granados.

39:41.837 --> 39:43.381
¿Qué está haciendo, hermano?

39:43.923 --> 39:46.509
- Martín, se tiene que calmar.
- [Martín] Ni mierda.

39:46.592 --> 39:49.595
[Camilo] Otra versión de los rituales
de ruptura de aquellas épocas.

39:49.678 --> 39:52.681
La devolución de las cartas de amor.

39:52.765 --> 39:57.395
Y justo ese día Luisa me iba a entregar
las que yo le había escrito.

39:59.271 --> 40:01.565
A pesar de que nunca las había firmado,

40:01.649 --> 40:05.403
esas cartas contenían claves
que con un poco de suspicacia

40:05.486 --> 40:07.363
llevarían a su autor.

40:07.947 --> 40:10.825
Me sentí cerca del patíbulo.

40:10.908 --> 40:12.159
¿Quién escribió esto?

40:13.786 --> 40:16.539
- ¿Usted?
- No, no, no.

40:18.124 --> 40:19.125
[Martín] ¿Usted?

40:21.919 --> 40:22.878
¿Y usted, Pabón?

40:23.921 --> 40:25.089
[Gustavo] No, señor.

40:33.222 --> 40:34.056
¿Seguro?

40:34.140 --> 40:36.600
- Sí, le juro.
- [Gustavo] ¿Por qué, qué son?

40:39.520 --> 40:40.354
[Álvaro] Venga.

40:41.063 --> 40:41.939
Ni idea.

40:43.190 --> 40:46.277
¡Luisa! ¿De quién son estas putas cartas?

40:46.360 --> 40:48.237
- ¿Ahora qué va a hacer?
- No sé.

40:48.320 --> 40:49.780
Se lo juro que no sé.

40:49.864 --> 40:51.365
¿De quién? ¿Ah?

40:54.368 --> 40:55.744
[música de tensión]

42:52.861 --> 42:54.405
[música de tensión cesa]
- No sé.
