WEBVTT

00:06.005 --> 00:08.675
¡Luisa! Luisa, ¿quién le escribió esto?

00:08.758 --> 00:10.051
¿De quién es esto?

00:10.135 --> 00:12.971
¡Y no me vaya a negar que son suyas
porque las encontré en su maleta!

00:14.514 --> 00:17.350
¿Y por qué me esculca mis cosas?
Deje de ser tan abusivo.

00:17.434 --> 00:21.062
No me trate de enredar la pita.
¿O qué, se va a poner brava?

00:21.146 --> 00:22.981
¿Quién le escribió estas huevonadas?

00:23.064 --> 00:26.693
Se va a quedar con las ganas de saber
porque no le diré nada. ¿Sabe por qué?

00:26.776 --> 00:29.404
Porque no tengo que rendirle cuentas,
no es mi papá.

00:29.487 --> 00:31.239
De aquí no se mueve nadie
hasta que responda.

00:31.322 --> 00:33.533
Ah, ¿no? Y entonces, ¿qué va a hacer?

00:34.284 --> 00:35.243
¿Mmm?

00:35.326 --> 00:36.703
[música de tensión]

00:36.786 --> 00:39.622
¿Qué va a hacer?
¿Me va a pegar delante de sus amiguitos?

00:43.334 --> 00:45.920
Hágale. Hágale, lo vi tan machito.

00:51.092 --> 00:52.260
Déjeme en paz, Martín.

01:05.356 --> 01:09.235
♪ Tú tienes algo que me atrapa. ♪

01:09.319 --> 01:10.737
♪ Vamos sonriendo. ♪

01:10.820 --> 01:14.866
♪ Me gusta, sí, cuando te acercas a mí. ♪

01:14.949 --> 01:16.701
♪ Cuando te acercas a mí. ♪

01:16.785 --> 01:20.622
♪ Todo se mueve al ritmo de tu falda. ♪

01:20.705 --> 01:26.294
♪ Todas las palabras no me alcanzan
para describir ♪

01:26.377 --> 01:28.213
♪ lo que me haces sentir. ♪

01:32.092 --> 01:33.927
♪ Lo que me haces sentir. ♪

01:39.390 --> 01:42.685
♪ Se empañarán las ventanas del cuarto ♪

01:42.769 --> 01:46.356
♪ y quizás no lleguemos
de tiempo al pasar, ♪

01:46.439 --> 01:49.234
♪ pero te va a gustar. ♪

01:49.317 --> 01:50.944
♪ Quedate aquí otro ratico. ♪

01:51.027 --> 01:56.032
♪ Tú sabes que no soy bueno para bailar, ♪

01:56.116 --> 02:00.495
♪ pero contigo toda la noche ♪

02:00.578 --> 02:04.791
♪ me quiero quedar. ♪

02:15.260 --> 02:16.719
Ya deje la maricada, Salcedo.

02:19.556 --> 02:22.100
No me joda, Arbeláez.
Muéstreme un cuaderno suyo.

02:22.183 --> 02:24.060
¿Le revisará el cuaderno
a todo el colegio?

02:24.144 --> 02:25.562
Si me toca hacerlo, lo hago.

02:25.645 --> 02:27.730
Pero encontraré
a quién escribió estas cartas.

02:27.814 --> 02:30.608
- Está perdiendo el tiempo.
- No, déjelo, Granados.

02:30.692 --> 02:32.277
Este es terco como una mula.

02:32.360 --> 02:35.655
¿Ya terminó o va a revisar
el cuaderno de matemáticas o qué?

02:37.282 --> 02:39.909
- Un cuaderno, Granados.
- [sisea] Este man…

02:39.993 --> 02:41.744
Deje de buscar, Martín.

02:41.828 --> 02:45.874
Yo no estoy así ni por las cartas
ni porque tenga algo con alguien,

02:45.957 --> 02:47.292
sino porque…

02:47.792 --> 02:49.502
me está yendo muy mal en el colegio

02:49.586 --> 02:52.005
y tenía miedo de cómo reaccionará mi mamá.

02:52.088 --> 02:55.216
Sí, métame los dedos en la boca
a ver si me salieron dientes.

02:55.300 --> 02:56.885
Esas cartas no son de Luisa.

02:57.635 --> 02:58.970
Esas cartas son mías.

02:59.470 --> 03:03.558
Me las escribió alguien que no conocen
y le pedí a Luisa que me las guardara.

03:03.641 --> 03:05.560
Ahora écheme una de vaqueros.

03:08.188 --> 03:09.063
"Hola.

03:09.981 --> 03:11.816
Me dio mucha alegría recibir tu carta.

03:11.900 --> 03:13.651
No la quise abrir de inmediato,

03:13.735 --> 03:16.321
pues quería que fuera
un momento especial y lo fue.

03:16.404 --> 03:20.283
Tus palabras me alegraron una noche
que pensé estaría dedicada solo a Baldor".

03:20.366 --> 03:21.409
[música suave]

03:21.492 --> 03:24.412
"Hoy, después de que salimos del colegio,
estuve pensando en ti.

03:25.538 --> 03:28.291
Me traté de imaginar cómo son tus días
cuando no te puedo ver

03:28.374 --> 03:32.045
y, por un momento, quise ser un dios
para estar en todas partes".

03:32.712 --> 03:34.297
Ahora si quiere puede…

03:34.380 --> 03:38.593
[Camilo] Saber que Eva conocía de memoria
el contenido de aquellas palabras de amor,

03:38.676 --> 03:41.179
indirectamente
dirigidas a ella, me impresionó.

03:41.262 --> 03:44.515
Eso significaba
o que tenía una memoria prodigiosa

03:44.599 --> 03:47.644
o que mis escritos
habían tocado su corazón.

03:47.727 --> 03:48.978
¿Ahora sí me cree?

03:50.939 --> 03:52.690
¿Me las puede devolver, por favor?

03:57.320 --> 04:01.032
[Camilo] La propia Eva se encargó
de arreglar un encuentro entre Luisa y yo

04:01.115 --> 04:03.409
en una cafetería del centro de la ciudad.

04:03.493 --> 04:06.746
Un lugar donde no corríamos
peligro de que alguien nos viera.

04:07.455 --> 04:08.748
Gracias por venir.

04:09.749 --> 04:13.670
Y gracias también por no contarle
a Martín que el de las cartas era yo.

04:14.295 --> 04:17.048
No ganaba nada y usted perdía un amigo.

04:20.051 --> 04:22.804
Probablemente sea la última vez
que nosotros hablemos.

04:23.596 --> 04:26.683
No, pero vamos a seguir siendo
compañeros de salón, ¿no?

04:28.851 --> 04:30.937
Sabe de lo que le estoy hablando, Camilo.

04:34.691 --> 04:36.150
Yo a usted lo sigo queriendo.

04:37.777 --> 04:39.904
Y lo seguiré haciendo
durante mucho tiempo.

04:43.908 --> 04:45.576
Por eso le quiero dar un consejo.

04:48.538 --> 04:50.331
No pierda más el tiempo con Eva.

04:50.957 --> 04:53.376
Eva tiene muchas complicaciones
en su vida y…

04:53.459 --> 04:56.796
a lo mejor, le tocará irse del José María
de la misma manera en que llegó.

04:57.714 --> 04:59.590
¿Cómo así? ¿Qué sabe usted de ella?

05:01.217 --> 05:02.135
Cosas.

05:03.094 --> 05:05.471
De las cuales tampoco
le puedo contar, no insista.

05:05.555 --> 05:07.056
¿Tienen que ver con el papá?

05:07.724 --> 05:12.603
Pues porque, si me cuenta,
pues, yo, tal vez, le puedo ayudar a ella.

05:14.313 --> 05:16.858
Eva nunca lo verá
como algo más que un amigo.

05:18.568 --> 05:21.779
Ni se va a enamorar de la forma
en la que está enamorado de ella.

05:21.863 --> 05:23.114
[música melancólica]

05:23.698 --> 05:24.699
¿Ella le dijo eso?

05:26.117 --> 05:29.912
No, no hemos hablado de eso.
Ni creo que tampoco nunca lo haremos.

05:32.498 --> 05:33.499
Pero yo lo sé.

05:40.757 --> 05:42.800
Eso era lo único que le tenía que decir.

05:54.979 --> 05:56.356
[bullicio]

05:57.940 --> 06:00.443
[Camilo] ¿Por qué Eva
le contó a Luisa y a Guzmán

06:00.526 --> 06:02.528
sobre el misterio de su vida y a mí no?

06:03.654 --> 06:05.323
¿Cuál era la complicación?

06:06.491 --> 06:10.203
¿Por qué algún día desaparecería
de la misma forma en que había aparecido?

06:11.954 --> 06:14.832
Después del paréntesis
que había representado Luisa en mi vida,

06:14.916 --> 06:16.667
llegaba el momento
de retomar las preguntas

06:16.751 --> 06:18.920
sobre la vida oculta
de la mujer que amaba.

06:21.255 --> 06:23.966
- [madre] ¿Y usted dónde estaba?
- [Martín carraspea]

06:26.594 --> 06:27.637
Por ahí, mamá.

06:27.720 --> 06:28.930
¿Estaba con el mozo?

06:31.599 --> 06:33.935
Me imagino que mi hermanito
le contó lo del colegio.

06:34.018 --> 06:35.103
[madre] Sí, señora.

06:35.186 --> 06:37.271
¿Y le contó el berrinche
y escándalo que hizo?

06:37.355 --> 06:39.399
Él la tiene que cuidar a usted.

06:39.482 --> 06:42.318
[Luisa] Gracias por el interés,
pero no necesito ningún policía.

06:42.402 --> 06:44.737
Pues a juzgar
por lo que cuenta su hermano, sí.

06:45.238 --> 06:48.366
[Martín] ¿Cree que me tragué el cuentico
de que las cartas eran de Eva?

06:48.991 --> 06:51.744
Un día estaba llorando
como una Magdalena por Guzmán

06:51.828 --> 06:54.038
y, al otro día,
estaba recibiendo cartas de otro.

06:54.122 --> 06:56.124
No me importa lo que usted piense.

06:56.207 --> 06:57.125
Bueno, ya.

06:57.625 --> 07:00.920
¿Con quién se estaba viendo?
¿Quién la estaba haciendo llorar?

07:03.881 --> 07:05.508
¿Esto es en serio?

07:05.591 --> 07:09.470
Tan en serio que o me dice quién es
o mañana mismo se va para Popayán

07:09.554 --> 07:13.015
donde su tía y se queda estudiando
en el colegio de las Bethlemitas.

07:17.353 --> 07:18.438
¿Saben qué?

07:19.480 --> 07:22.567
Tomen la decisión que sea más conveniente.
Ya no me importa.

07:24.026 --> 07:24.986
Me voy a bañar.

07:25.528 --> 07:27.780
¿Ve lo que le digo, mamá?
Está de un alzado.

07:27.864 --> 07:30.491
Es un pendejo,
ni para cuidar a su hermana sirvió.

07:30.575 --> 07:31.409
Pero si yo…

07:31.492 --> 07:34.871
[madre] También lo mandaré a Popayán
a ver si coge peso en el fundillo.

07:34.954 --> 07:36.956
¡Qué desgracia
los hijos que me tocó tener!

07:41.085 --> 07:43.754
[Camilo] Estaba tan metido
en mi propia convulsión

07:43.838 --> 07:47.258
que no había reparado en algo
que cambiaría algunas cosas en Colombia

07:47.341 --> 07:50.845
y que iba a ser motivo
de una nueva discusión entre mis padres.

07:50.928 --> 07:53.681
Yo tampoco creo
que una dosis mínima mate a nadie.

07:53.764 --> 07:55.600
Tampoco creo que haga tanto daño.

07:56.225 --> 07:58.060
Señora Ana, ¿está de acuerdo con eso?

07:59.061 --> 08:01.230
- ¿Qué es la dosis mínima?
- [José] ¿Mmm?

08:01.314 --> 08:04.442
La cantidad de marihuana
que se puede fumar, según el gobierno.

08:04.525 --> 08:07.195
- ¿Ya no está prohibido? ¿Uno…?
- [José] ¿Qué hubo?

08:07.278 --> 08:09.822
- No se entusiasme. ¿Cómo se le ocurre?
- No.

08:09.906 --> 08:12.491
Una cosa es que este gobierno
sinvergüenza no haga nada

08:12.575 --> 08:16.287
y quiera que la gente ande trabada.
Otra es que en mi casa permita eso.

08:16.370 --> 08:18.956
Aquí está prohibido.
Hoy, mañana y siempre.

08:19.040 --> 08:20.708
Pero qué exageración, José.

08:20.791 --> 08:23.085
Digo que es así
como la gente puede salir a tomar trago.

08:23.586 --> 08:27.089
De hecho, la renta de los departamentos
dependen de las licoreras.

08:27.173 --> 08:28.674
Si la gente se toma sus tragos,

08:28.758 --> 08:31.886
¿por qué alguien no puede
meterse su cacho de vez en cuando?

08:31.969 --> 08:35.056
- ¿Cómo dice "cacho"?
- [Ana] El alcohol daña más.

08:35.139 --> 08:37.683
No puedo creer
que diga eso delante del niño.

08:37.767 --> 08:38.851
Yo no puedo creer.

08:38.935 --> 08:42.897
Primero que todo, ya no es un niño.
Deje de taparle los ojos.

08:42.980 --> 08:45.942
Mejor, que sepa lo que pasa
en el mundo, por boca nuestra.

08:46.025 --> 08:48.611
[José] Increíble que no se den cuenta
de lo que pasa.

08:49.612 --> 08:53.115
Esto que acaban de decir
es el apocalipsis de este país.

08:53.199 --> 08:54.200
De una vez les digo.

08:54.283 --> 08:55.826
[música suave]

08:57.119 --> 09:00.831
[Camilo] A pesar de que había servido
para conjurar los peligros inmediatos,

09:00.915 --> 09:03.501
la intempestiva salida
del colegio de Luisa

09:03.584 --> 09:06.087
me hizo sentir triste y culpable.

09:08.256 --> 09:09.257
[Eva] ¿Para Popayán?

09:09.757 --> 09:10.675
Sí.

09:10.758 --> 09:13.886
Se va a ir a vivir con una tía
y va a estudiar en un colegio de monjas.

09:14.804 --> 09:17.014
- Pero ¿y por qué?
- ¿Por qué será?

09:17.098 --> 09:19.058
Estaba recibiendo malas influencias.

09:19.141 --> 09:22.853
Ya, hermano, suficiente.
No vaya a rebotar el avispero otra vez.

09:22.937 --> 09:24.397
Hay que hablar las cosas como son.

09:24.480 --> 09:26.649
¿Sigue convencido
de que la mala influencia soy yo?

09:30.111 --> 09:31.070
Sí, señora.

09:31.153 --> 09:33.573
Antes de que llegara
y que Luisa la conociera,

09:33.656 --> 09:35.950
ella era una pelada de bien, obediente.

09:36.033 --> 09:38.744
- De su casa.
- [Eva] No, no se equivoque, Martín.

09:38.828 --> 09:41.289
Eso era lo que usted y su mamá
querían creer.

09:41.789 --> 09:44.625
Pero Luisa
es una niña inteligente, independiente,

09:44.709 --> 09:48.004
que hará lo que crea que debe hacer
así vaya a Popayán o al fin del mundo.

09:48.087 --> 09:50.172
Se va a quedar con ganas de que eso pase.

09:50.256 --> 09:53.217
Porque con mi familia no logrará hacer
lo que hizo con este combo.

09:53.843 --> 09:56.304
- ¿Lo que hice de qué?
- Acabar con la unidad.

09:57.138 --> 09:58.306
¿Qué?

09:58.389 --> 09:59.557
Antes de que llegara,

10:00.308 --> 10:01.767
éramos unidos para todo.

10:02.393 --> 10:05.688
Nunca peleábamos,
siempre jalamos para el mismo lado.

10:06.522 --> 10:09.483
Ahora nos la pasamos de tropel en tropel.
¿O es que no se dio cuenta?

10:09.567 --> 10:11.777
- ¿Y según usted eso es culpa mía?
- Sí.

10:11.861 --> 10:13.904
Así ninguno de estos tontos
sea capaz de reconocerlo.

10:13.988 --> 10:15.990
Sí, no lo reconozco porque no es verdad.

10:16.073 --> 10:17.116
¿Se da cuenta?

10:17.617 --> 10:19.744
Ya no nos podemos
poner de acuerdo en nada.

10:20.661 --> 10:24.332
Va. Listo. Todo bien.
Ya todo me queda claro.

10:24.415 --> 10:26.751
- Venga, Eva.
- No, quédese con sus amigos.

10:26.834 --> 10:28.336
- Pero es que…
- Es en serio.

10:28.919 --> 10:31.380
Déjela, hermano.
Tampoco se le ande arrodillando.

10:31.464 --> 10:32.465
Usted es una hueva.

10:32.548 --> 10:36.052
Hermano, es que también la niña
es muy delicada y así tampoco.

10:36.552 --> 10:37.470
No, hermano.

10:38.220 --> 10:39.722
No debió hacerla sentir mal.

10:39.805 --> 10:41.724
[Martín] ¿Se da cuenta de lo que digo?

10:42.266 --> 10:44.852
Acabaremos peleados otra vez
por culpa de esa vieja.

10:52.109 --> 10:54.195
A la calificación de ser
los productores número uno

10:54.278 --> 10:55.446
a nivel mundial de marihuana

10:55.529 --> 10:58.699
se suma ahora la vergonzosa incautación
de 28 kilos de hierba

10:58.783 --> 11:02.453
en el buque "Escuela Gloria",
bajo insignia de la Armada Nacional.

11:02.536 --> 11:06.290
Sigan insistiendo que no pasa nada,
que todo eso es normal. Bien.

11:06.374 --> 11:07.541
Ahora somos noticia.

11:07.625 --> 11:11.045
El primer productor
de marihuana en el mundo, ¿mmm?

11:11.128 --> 11:12.213
Qué orgullo.

11:12.797 --> 11:15.508
[Camilo] Era la noticia del día
y era grave,

11:15.591 --> 11:18.636
pero, en realidad,
mi cabeza estaba en otra parte.

11:21.138 --> 11:24.392
Había llegado el momento
de decidir entre mis amigos

11:24.475 --> 11:27.269
y la mujer que me estaba
transformando los sentimientos.

11:27.812 --> 11:30.648
Y no solo los sentimientos,
sino el entorno.

11:30.731 --> 11:32.108
Después del escritorio,

11:32.191 --> 11:36.237
la biblioteca era la nueva huella
que sembraba en mi espacio íntimo Eva.

11:36.821 --> 11:39.365
Una señal más
de su importancia en mi vida.

11:40.032 --> 11:44.495
Pero la pregunta era:
¿cómo conciliar a los amigos con el amor?

11:45.413 --> 11:47.415
[profesor] El cannabis sativa.

11:48.624 --> 11:49.917
¿Les suena un poco?

11:50.543 --> 11:51.877
Desde luego, ¿cómo no?

11:52.920 --> 11:57.049
El cannabis sativa
es una especie herbácea natural de Asia.

11:57.133 --> 11:59.051
Específicamente, del monte Himalaya.

11:59.718 --> 12:01.220
A lo largo de la historia,

12:01.303 --> 12:04.974
incluso desde la prehistoria,
ha venido siendo cultivado.

12:05.850 --> 12:08.310
Muchas culturas,
a lo largo de los años, lo usaron

12:08.394 --> 12:10.938
con fines recreativos, psicotrópicos.

12:11.021 --> 12:12.732
[Camilo] Eva no apareció en el colegio

12:12.815 --> 12:16.652
y sentí verdadero pánico de solo pensar
que lo sucedido el día anterior

12:16.736 --> 12:19.530
había representado
su final en el José María.

12:21.157 --> 12:24.326
Si se fue, que le vaya bien.
Esa vieja no era sino problemas.

12:24.410 --> 12:25.411
¿Y por qué?

12:25.494 --> 12:28.747
¿Porque fue la única capaz de cantarle
las verdades sobre su hermana?

12:28.831 --> 12:30.958
- Con Luisa no se meta.
- ¿Qué hará?

12:31.041 --> 12:33.794
- No empezarán a salirse de los chiros.
- [Martín] ¿Ven?

12:33.878 --> 12:36.213
Hasta cuando no está
es un dolor en las huevas.

12:37.214 --> 12:38.966
En eso Salcedo tiene razón.

12:39.592 --> 12:42.678
[Gustavo] A lo mejor
está exagerando, Granados. Que…

12:42.762 --> 12:45.264
[tartamudea] …no haya venido hoy
no significa

12:45.347 --> 12:47.183
que no vaya a regresar nunca más.

12:47.266 --> 12:50.352
Y si no regresa, ¿qué más se va a hacer?
Es decisión de ella.

12:51.520 --> 12:53.314
Ustedes son imbéciles, ¿no?

12:53.397 --> 12:57.234
¿No se dan cuenta de que lo que nos unió
a nosotros es la llegada de Eva?

12:57.818 --> 13:00.237
¿O es que se nos olvida
lo que pasó con la profe Estela?

13:00.738 --> 13:03.199
¿O con el coro? ¿O con el periódico?

13:04.158 --> 13:06.660
¿O con el uniforme,
lo que pasó con el baile,

13:06.744 --> 13:10.498
con los bolos, con el cine,
con los libros, con los besos?

13:11.290 --> 13:14.251
Así ninguno lo haya hablado
ni lo quiera reconocer,

13:14.335 --> 13:16.754
han sido cosas importantes
para todos, huevones.

13:17.463 --> 13:19.465
[música suave]

13:32.019 --> 13:35.481
Eva. ¿Qué hubo?
Sabía que la iba a encontrar aquí.

13:35.564 --> 13:36.732
¿La puedo acompañar?

13:37.525 --> 13:39.151
Si sus amigos no le dicen nada…

13:39.235 --> 13:41.070
Si me dicen algo, no importa.

13:41.779 --> 13:44.031
Salcedo es un imbécil
y toda la vida lo fue.

13:44.740 --> 13:46.992
Pero, en el fondo, no es una mala persona.

13:48.911 --> 13:50.621
Y ni siquiera sabe qué dice.

13:50.704 --> 13:54.416
Eso de que no teníamos problemas
antes de que llegara no es verdad.

13:54.500 --> 13:58.629
De hecho, nos la pasábamos peleando
y todo por culpa de él, es un fosforito.

14:00.089 --> 14:02.800
De hecho, lo que más nos ha unido

14:02.883 --> 14:06.136
a nosotros es la llegada suya
que ha sido una bacana con nosotros.

14:07.263 --> 14:08.597
Eva, míreme.

14:09.557 --> 14:13.018
Salcedo es un lengüisuelto,
es un bobo que no sabe nada,

14:13.102 --> 14:16.021
pero ni siquiera piensa
cuando habla, pero él,

14:16.105 --> 14:19.108
en el fondo, y así no lo reconozca,
la quiere mucho.

14:19.191 --> 14:21.569
La quiere tanto
como la queremos todos nosotros.

14:23.487 --> 14:24.822
Buen intento, Camilo.

14:25.364 --> 14:27.992
- En serio, yo sí valoro mucho…
- ¿No me cree?

14:28.075 --> 14:29.535
- No.
- [Camilo] Bueno.

14:29.618 --> 14:30.661
¡Chicos!

14:31.412 --> 14:32.496
¡Chic…! Mire, mire.

14:41.672 --> 14:43.882
Se los dije. No me creyó.

14:43.966 --> 14:48.596
Me mandaron de avanzada a hablar con usted
y que la convenciera de que nos perdone.Y…

14:49.388 --> 14:52.141
vea. Uno, dos, tres, cuatro.

14:52.224 --> 14:54.184
[suena "Ring My Bell" de Anita Ward]

15:02.776 --> 15:03.777
Vea, Eva.

15:03.861 --> 15:06.822
Le quería pedir disculpas
por lo que le dije en el colegio.

15:06.906 --> 15:09.450
Lo que le dije no sobre mi hermana, sino…

15:09.950 --> 15:11.660
de que rompe la unidad del grupo.

15:12.286 --> 15:13.412
Eso es mentira.

15:13.913 --> 15:15.456
Lo dije porque tenía rabia.

15:16.498 --> 15:18.208
¿Necesita más pruebas?

15:18.959 --> 15:20.002
¿Mmm?

15:21.420 --> 15:22.463
¿Amigos?

15:23.130 --> 15:24.131
Amigos.

15:25.674 --> 15:26.592
[Camilo] Bueno.

15:31.847 --> 15:35.225
♪ Hoy, para mí, es un día especial. ♪

15:35.309 --> 15:37.645
♪ Hoy saldré por la noche. ♪

15:38.979 --> 15:41.982
♪ Podré vivir lo que el mundo nos da ♪

15:42.066 --> 15:44.693
♪ cuando el sol ya se esconde. ♪

15:44.777 --> 15:47.947
[Camilo] Eva ofreció su casa
para hacer una fiesta de reconciliación

15:48.030 --> 15:51.533
y nos preparamos para una noche
que estaría llena de sorpresas

15:51.617 --> 15:54.370
y de momentos definitivos
en nuestras vidas.

15:54.453 --> 15:56.163
Especialmente en la mía.

15:56.246 --> 15:59.041
♪ …como no lo hice nunca. ♪

15:59.541 --> 16:03.045
♪ ¿Qué pasará? ¿Qué misterio habrá? ♪

16:03.128 --> 16:05.506
♪ Puede ser mi gran noche. ♪

16:06.382 --> 16:09.927
♪ Y, al despertar, ya mi vida sabrá ♪

16:10.010 --> 16:12.388
♪ algo que no conoce. ♪

16:27.361 --> 16:32.908
♪ Caminaré, abrazado a mi amor,
por las calles, sin rumbo. ♪

16:34.326 --> 16:39.748
♪ Descubriré que el amor es mejor
cuando todo está oscuro. ♪

16:39.832 --> 16:41.000
Ja. [sisea]

16:41.083 --> 16:43.419
- Entonces…
- ¿Qué dice, Granaditos?

16:43.502 --> 16:47.131
- [Camilo] No sabía que estaban invitados.
- Para que vea que Eva es una de calidad.

16:47.840 --> 16:50.968
[Camilo] Y que por lo visto no sabía
a quién estaba metiendo en su casa.

16:51.593 --> 16:54.388
- Hola, ¿cómo están?
- [Camilo] Hola.

16:54.471 --> 16:58.058
[Eva] Qué chévere que pudieron venir.
Sigan, ya todo el mundo está aquí.

16:58.559 --> 16:59.977
- Hágale.
- ¿Cómo están?

17:00.060 --> 17:00.894
Bien.

17:02.438 --> 17:04.732
Sí. Allá pueden sentarse.

17:04.815 --> 17:07.943
- ¿Qué hubo, Camilo?
- Hola. ¿Por qué los invitó?

17:08.027 --> 17:10.696
[carraspea] Es que Castro la cagó.

17:10.779 --> 17:13.615
Les contó quién era yo,
que yo estaba haciendo una fiesta

17:13.699 --> 17:15.993
y me pidieron que los invitara y pues…

17:16.076 --> 17:17.578
me dio pena decirles que no.

17:18.078 --> 17:20.956
Ya, fresco, todo bien.
A mí estos panas me caen superbién.

17:22.374 --> 17:23.292
Permiso.

17:24.001 --> 17:25.294
[música alegre en inglés]

17:25.961 --> 17:27.046
[Camilo] Hola.

17:30.549 --> 17:32.926
Se ve papazote con esa pinta.

17:33.010 --> 17:36.180
- Gracias.
- Sí. Lo luce mucho el terlenca.

17:45.564 --> 17:47.357
[Camilo] Para que de verdad
pareciera fiesta,

17:47.441 --> 17:51.361
Eva invitó a algunas amigas
de los colegios en donde había estudiado.

17:51.445 --> 17:53.614
Eran muchachas finas y hermosas,

17:53.697 --> 17:56.241
dentro de las cuales estaba Angélica.

18:04.625 --> 18:07.795
- [en inglés] Eva siempre estuvo loca.
- [en inglés] Pero la adoro.

18:07.878 --> 18:10.589
Sus nuevos amigos son los locos, mírenlos.

18:11.090 --> 18:12.299
No los miren.

18:12.382 --> 18:15.886
- Son los mismos del 68.
- Son raros.

18:22.017 --> 18:25.312
Parecen arañas fumigadas
desde que llegaron.

18:26.063 --> 18:28.232
Hagan algo,
si no, las chicas se van a aburrir.

18:28.315 --> 18:29.149
Sí.

18:34.655 --> 18:36.782
¿Qué? ¿Cuál es el complejo?

18:36.865 --> 18:39.827
Son mujeres como cualquier otra.
Les aseguro que no muerden.

18:40.369 --> 18:43.622
¿Qué pasa, hermano?
¿Es que no tiene memoria o qué?

18:43.705 --> 18:46.708
¿Se le olvidó que esa niña lo trató
como si fuera un moco pegado a la pared?

18:46.792 --> 18:48.001
Bueno, ya. [sisea]

18:48.085 --> 18:51.296
Yo, que fui el directamente afectado,
ya pasé la página.

18:51.380 --> 18:54.550
Yo no. Y la verdad me da rabia
verla así tan campante.

18:54.633 --> 18:57.427
Además, esas viejas
nos miran por encima del hombro.

18:57.511 --> 19:01.598
Si los Acuña ya se hicieron el ambiente,
es porque eso no es así. [sisea]

19:02.349 --> 19:05.811
[conversación indistinta]

19:06.728 --> 19:09.523
Entonces, ahora mismo,
vamos a regresar a esa sala

19:09.606 --> 19:12.359
y les vamos a demostrar
quiénes son las fieras del José María.

19:12.442 --> 19:15.529
- ¿Qué?
- ¿Y qué le habla uno a esas viejas?

19:16.280 --> 19:17.739
No sé.

19:17.823 --> 19:20.284
- De cualquier cosa.
- Yo no estaría tan seguro.

19:20.367 --> 19:22.619
- Estaban hablando en inglés.
- [Camilo] Ah.

19:22.703 --> 19:26.415
Sí, pues, porque no quieren que sepamos
lo que dicen.

19:26.498 --> 19:29.001
Y lo mismo pasa con la música.

19:29.084 --> 19:31.503
Eso ni se entiende
ni uno sabe cómo se baila eso.

19:31.587 --> 19:35.841
Sencillo. Les recordamos
que estamos en Colombia.

19:35.924 --> 19:37.718
Y que aquí se habla español.

19:37.801 --> 19:38.635
¿Qué tal?

19:38.719 --> 19:42.014
- Yo mejor me voy para la casa.
- Gustavo, ¿de verdad?

19:42.598 --> 19:44.141
- No…
- No, no, no.

19:44.224 --> 19:47.394
De aquí no se irá nadie
porque yo tengo la solución.

19:47.477 --> 19:49.730
[Camilo] Como de costumbre,
Eva tenía razón.

19:49.813 --> 19:53.275
Y con dos tragos y buen Chucu-Chucu,
por supuesto en español,

19:53.358 --> 19:57.863
todo complejo y timidez
desaparecieron como por arte de magia.

19:57.946 --> 19:58.780
[música cesa]

19:59.781 --> 20:00.908
[risas]

20:07.789 --> 20:09.666
[suena "El preso" de Fruko y sus Tesos]

20:09.750 --> 20:12.544
♪ Oye, te hablo desde la prisión. ♪

20:13.253 --> 20:14.504
♪ Wilson Manyoma. ♪

20:15.339 --> 20:17.007
¿Será que puedo pedir un tema?

20:17.549 --> 20:20.510
Desde que no sea en inglés, sí.
Lo que sea.

20:20.594 --> 20:23.055
No, es un bolero que se llama "Cómo fue".

20:23.639 --> 20:24.640
Ah.

20:25.307 --> 20:28.685
Es lo que me iba a cantar
cuando fue a darme la serenata, ¿no?

20:32.773 --> 20:34.733
- ¿Amigos?
- ¡Amigos!

20:34.816 --> 20:36.068
¿Le puedo pedir una canción?

20:36.151 --> 20:39.780
Sí, la que quiera. Acá tengo varias.
¿Qué quiere escuchar?

20:41.156 --> 20:44.576
[Martín] ¡Eh, eh, eh! ¡Eso!

20:46.703 --> 20:48.789
- Aquí tiene.
- Gracias.

20:50.749 --> 20:54.378
Vea. Yo lo único que quería
era cuidar a mi hermana.

20:55.212 --> 20:57.130
Yo sé, Martín. Todo bien.

20:58.006 --> 21:01.843
Es que he visto llorar a mamá tantas veces
por culpa de mi papá

21:01.927 --> 21:04.054
que no quiero
que le pase lo mismo a Luisa.

21:04.137 --> 21:06.723
Hermano, ¿y esa vieja qué?

21:08.517 --> 21:10.894
[Gustavo] A lo mejor,
Granados corona hoy, ¿no?

21:11.895 --> 21:13.897
[Álvaro] Pues mucho huevón, hermano.

21:13.981 --> 21:16.316
Porque yo sí tengo memoria, ¿mmm?

21:16.400 --> 21:19.569
Y yo no me voy a andar ahí
humillando como ustedes, hermano.

21:19.653 --> 21:21.321
Yo sí tengo… [sisea]

21:22.281 --> 21:24.449
- Sirva más.
- No, no más, no más.

21:24.533 --> 21:28.120
- Esto es mío. No más.
- ¡Ay! Que sí. ¡Ya!

21:28.662 --> 21:30.956
¡Eh! Es man…

21:33.500 --> 21:34.626
[Rodrigo] ¿Cómo vamos?

21:35.544 --> 21:39.631
- Hay que estar pendiente de Castro.
- ¿Qué, ya se le salió la bestia?

21:39.715 --> 21:41.341
Muy buena la música.

21:41.842 --> 21:43.176
Ah, para que vea.

21:43.260 --> 21:45.595
[Eva] Ni siquiera sabía
que tenía todos estos discos.

21:45.679 --> 21:47.264
- El que sabe, sabe.
- Mmm.

21:48.557 --> 21:51.476
Oiga. ¿Qué le estaba diciendo
ahorita Salcedo?

21:52.019 --> 21:55.063
Que no dejaría que ningún idiota
jugara con Luisa.

21:55.147 --> 21:57.441
Lo cual me parece bien.

21:57.524 --> 21:59.735
Uy, eso dolió.

22:02.112 --> 22:04.114
Es el último reclamo que le hago.

22:04.197 --> 22:05.866
Ese tema muere aquí.

22:05.949 --> 22:07.367
- Salud.
- Salud.

22:08.493 --> 22:11.204
Tengo que confesar que yo tenía mis dudas

22:11.288 --> 22:14.207
cuando mencionó lo de la fiesta,
pero está una berraquera.

22:14.291 --> 22:17.753
Nada mejor que una buena rumba
para calmar los ánimos. ¿Quiere bailar?

22:17.836 --> 22:19.004
- Bailemos.
- Venga.

22:19.087 --> 22:20.464
No me voy a tranquilizar.

22:20.547 --> 22:23.175
Porque no dejaré
que esa niña joda a Granados.

22:23.258 --> 22:25.469
Ya cansó. Está muy borracho, vamos.

22:25.552 --> 22:27.596
¡No estoy borracho, hijo de puta!

22:27.679 --> 22:28.597
[música cesa]

22:28.680 --> 22:29.848
¡No estoy borracho!

22:30.974 --> 22:33.810
- ¿Y usted qué, niña?
- [William] ¿Qué le pasa? ¿Qué pasó?

22:33.894 --> 22:37.981
¡Ey, ey, Castro! Cálmese. ¡Ey, ey!

22:39.316 --> 22:42.194
¿Cree que puede jugar
con los sentimientos de mi amigo

22:42.277 --> 22:43.570
cada vez que se le dé la gana?

22:44.154 --> 22:47.657
¿O es que somos muy poca cosa
para usted que no llegamos a su altura?

22:47.741 --> 22:50.327
- Está bien, ya no más.
- [Gustavo] Ya le dijo todo.

22:50.410 --> 22:51.995
Creo que mejor nos vamos.

22:52.579 --> 22:55.916
- Eso, se los aplaudo.
- No, Angélica. No se vaya.

22:55.999 --> 22:59.044
Escurran el jopo, que a lo mejor
se les pega el olor a pobre.

22:59.127 --> 23:00.170
[Martín] ¿Qué pasó?

23:00.754 --> 23:01.755
[William] No se vayan.

23:01.838 --> 23:03.673
Estamos bien, tranquilos.

23:03.757 --> 23:06.843
¿Por qué tanta agresividad?
Paz y amor, hermano.

23:06.927 --> 23:09.971
Salcedo, no me joda.
El que está borracho es usted.

23:10.055 --> 23:12.307
Y si se quieren ir, niñas, váyanse.

23:12.390 --> 23:16.520
Váyanse, que las niñas
consentidas, caprichosas

23:16.603 --> 23:19.106
así como ustedes se pueden ir a la mierda.

23:19.189 --> 23:20.482
[Gustavo] Cójalo, vale.

23:21.274 --> 23:24.111
[William] Linda, no es necesario
que te vayas, esto se repone.

23:24.194 --> 23:25.862
No te vayas. Party good.

23:25.946 --> 23:27.781
We keep the borracho.

23:29.908 --> 23:31.284
[música alegre]

23:39.167 --> 23:41.378
No debió tratar mal
a esas peladas, hermano.

23:41.461 --> 23:46.299
Hermano, es que yo estaba defendiendo
a Granados, a mi hermano.

23:46.383 --> 23:48.260
¿Y quién se lo pidió? Tan huevón.

23:48.343 --> 23:50.053
¿Sí ve? Eso le pasa por sapo.

23:50.137 --> 23:52.597
Bacán, Castro. Bacanísima.

23:52.681 --> 23:54.850
Se le tiene en cuenta
para el día del gamín.

23:54.933 --> 23:57.018
Ay, ya, hermano. No me moleste.

23:57.102 --> 24:00.772
¿Acaso no la podemos pasar chévere
sin esas estiradas o qué?

24:01.273 --> 24:02.566
Con todo respeto, Eva.

24:02.649 --> 24:04.359
¿Sí? Pues la pasarán bien ustedes,

24:04.443 --> 24:06.778
porque nosotros
nos abrimos de este parche.

24:06.862 --> 24:09.656
Qué pena, Eva.
Esto no parece una fiesta, no hay viejas.

24:09.739 --> 24:11.616
Parece una tomata de niños chiquitos.

24:11.700 --> 24:14.536
Además, nos tienen mamados.
Nos sacaron la piedra.

24:14.619 --> 24:15.912
Se tiraron todo.

24:15.996 --> 24:18.498
¡Ey! Ese fue Castro.
A mí no me meta en ese costal.

24:18.582 --> 24:21.460
Bueno, en fin. Suerte es que les digo.

24:21.543 --> 24:22.961
Ah, eso sí, Eva.

24:23.044 --> 24:25.630
Te recomiendo el teléfono
de Valentine, Valentina.

24:25.714 --> 24:27.257
La de gafas naranjas.

24:27.340 --> 24:31.136
Porque si no fuera por esta hueva
de dos patas, seguro que corono.

24:31.219 --> 24:33.972
Ay, tan convencido el otro.

24:34.055 --> 24:35.807
Gracias por la invitación, Evita.

24:35.891 --> 24:38.977
- Linda la casa, la felicito.
- [Camilo] Todo bien, suerte.

24:39.060 --> 24:40.979
[resopla] Hueva de dos patas.

24:41.062 --> 24:43.231
[balbucea] Sí, un poquito.

24:47.527 --> 24:49.821
- ¿Qué pasó?
- [Eva] Ay, no.

24:53.825 --> 24:56.244
[Camilo] ¿Qué pasó?
¿Y por qué se está riendo?

24:56.328 --> 25:02.501
De la cara de Angélica y de las demás
cuando Álvaro las levantó.

25:02.584 --> 25:04.336
Es que fue muy chistoso.

25:06.922 --> 25:08.173
¿Le pareció chistoso?

25:08.256 --> 25:11.426
Es que yo nunca las había visto así.
O sea, ellas son mis amigas

25:11.510 --> 25:13.094
y yo las quiero mucho, pero…

25:13.762 --> 25:17.849
me parece bueno que de vez en cuando
escuchen cosas como las que dijo Álvaro.

25:18.808 --> 25:21.478
- [Álvaro] ¿Sí ve?
- [Eva] Además, Álvaro tiene razón.

25:22.020 --> 25:24.773
La fiesta no tiene por qué acabar. Es más…

25:25.607 --> 25:26.942
apenas está empezando.

25:27.734 --> 25:30.195
Yo les tengo una sorpresa.

25:30.987 --> 25:32.572
[música suave]

25:39.037 --> 25:39.996
[Gustavo] ¿Qué es?

25:40.956 --> 25:45.168
[Eva] Esto es la puerta a otra dimensión.

25:46.753 --> 25:47.796
[Rodrigo] ¿Eso es…?

25:48.505 --> 25:49.631
[Eva] Yerba.

25:49.714 --> 25:51.716
Sí. Puro Punto Rojo.

25:52.259 --> 25:53.343
Bueno, pues…

25:53.843 --> 25:55.887
no será del Himalaya, pero sí es traída

25:55.971 --> 25:58.348
directamente
de la Sierra Nevada de Santa Marta.

25:58.890 --> 26:01.893
[Camilo] Nuestra primera reacción
fue de intimidación.

26:01.977 --> 26:04.562
A pesar de que lo de la dosis personal
de marihuana

26:04.646 --> 26:06.731
estaba a la orden del día en el país,

26:06.815 --> 26:10.110
también se escuchaban
cosas terribles acerca de sus efectos.

26:10.193 --> 26:12.904
Que enloquecía, que llevaba a la muerte,

26:12.988 --> 26:17.367
que era el octavo pecado capital
y el pasaje directo al infierno.

26:17.867 --> 26:19.494
[hombre] Y todos los viciosos

26:19.578 --> 26:24.416
arderán como paja por siempre
en el fuego eterno. [eco]

26:25.458 --> 26:26.418
¿Y esas caras?

26:26.501 --> 26:29.546
Pues es que dicen
que eso lo vuelve loco a uno.

26:30.463 --> 26:31.881
Eso es pecado mortal.

26:33.174 --> 26:35.427
Bueno, en otras partes,
es la yerba sagrada

26:35.510 --> 26:37.470
que permite la comunicación con dioses.

26:40.807 --> 26:42.601
- ¿En serio?
- [Eva] Sí, en serio.

26:42.684 --> 26:45.103
También permite
la comunicación con nuestro yo interior.

26:45.186 --> 26:46.896
[Álvaro] ¿Y quién es ese?

26:47.647 --> 26:49.983
Ese es un ser que nos habita

26:50.066 --> 26:51.443
y que a veces es culpable

26:51.526 --> 26:53.403
de que nos sintamos mal
con nosotros mismos.

26:54.029 --> 26:57.365
La yerba nos ayuda a comunicarnos
con él y arreglar nuestras diferencias.

26:57.449 --> 26:58.700
¿Qué hubo?

26:58.783 --> 27:02.912
- Hace rato quería hablar con usted.
- Aquí me tiene, pregunte lo que quiera.

27:03.413 --> 27:05.498
¿Por qué no puedo concretar nada con Eva?

27:05.582 --> 27:08.335
Porque a esa mujer
sencillamente no le movemos la aguja.

27:08.418 --> 27:09.711
Es cuestión de química.

27:10.462 --> 27:12.589
- ¿Usted recuerda a Schopenhauer?
- ¿Qué?

27:13.715 --> 27:17.093
Lo siento, pero en este caso
soy el encargado de decir las verdades.

27:17.177 --> 27:19.179
¿Sabe? Puede pensar lo que quiera, pero…

27:19.846 --> 27:22.640
todavía no pierdo la esperanza
y le mostraré a Schopenhauer

27:22.724 --> 27:24.643
que me la tiene que mamar, ¿oyó? [sisea]

27:26.811 --> 27:30.690
¿Y qué pasa si no se pone de acuerdo
con su yo interno?

27:30.774 --> 27:33.735
Bueno, pues no sé.
Para averiguarlo hay que hacer el viaje.

27:34.319 --> 27:37.947
Créanme, tiene efectos liberadores.
No solo lo digo yo, sino mucha gente.

27:38.031 --> 27:41.242
Bueno, entre esos, un escritor
que se llama Carlos Castañeda

27:41.326 --> 27:43.495
en uno de sus libros que les recomendaré.

27:43.578 --> 27:45.038
Las enseñanzas de Don Juan.

27:45.580 --> 27:48.917
Además, ¿cuál es el problema?
El gobierno autorizó la dosis mínima.

27:49.876 --> 27:50.752
Eh…

27:51.252 --> 27:53.588
No sé, yo lo tengo que pensar.

27:53.672 --> 27:56.925
Bueno, porque si tienen miedo,
eso ya es otra cosa.

27:57.008 --> 27:58.301
Ustedes se lo pierden.

27:58.385 --> 28:02.013
Pero pues, yo sí pensé
que ustedes eran más berraquitos.

28:02.639 --> 28:06.351
[Camilo] Eva, que ya nos conocía,
nos impuso la fumarola como reto

28:06.434 --> 28:08.937
y ahí sí ninguno tuvo el valor de negarse.

28:09.604 --> 28:11.898
Definitivamente, nuestro ego de machos

28:11.981 --> 28:14.901
estaba por encima
de cualquier otra consideración.

28:18.697 --> 28:20.698
[suena "Pusherman" de Curtis Mayfield]

28:22.575 --> 28:23.910
No siento nada.

28:26.162 --> 28:27.247
Yo tampoco.

28:31.626 --> 28:32.794
¿Será que fumamos más?

28:36.297 --> 28:37.424
¿Armo otro?

28:42.762 --> 28:45.056
¿Qué pasó? ¿De qué se está riendo?

28:46.266 --> 28:47.684
No sé.

28:47.767 --> 28:50.812
Marica, ¿cómo así? ¿No sabe?

28:51.771 --> 28:53.481
[Gustavo] ¿Usted de qué se ríe?

29:14.711 --> 29:16.171
["Pusherman" continúa]

29:28.391 --> 29:30.727
Usted es mi… mi yo… interno.

29:32.228 --> 29:33.104
Ah.

29:53.792 --> 29:56.419
- ¿Le puedo hacer una pregunta?
- Claro.

29:57.295 --> 30:00.632
¿Por qué sabía de memoria
todas las cartas que le escribí a Luisa?

30:00.715 --> 30:05.428
Me parecieron muy lindas
cuando ella me las mostró.

30:05.512 --> 30:08.515
- ¿Quiere que le confiese algo?
- ¿Qué?

30:09.307 --> 30:11.267
[Camilo] Sabía que se las iba a leer.

30:11.351 --> 30:12.685
- Ah, ¿sí?
- Sí.

30:13.269 --> 30:15.688
Y por eso las escribí pensando en usted.

30:15.772 --> 30:17.065
[música suave]

30:17.148 --> 30:18.942
- ¿De verdad?
- [Camilo] Sí.

30:20.151 --> 30:21.736
[ríen]

30:21.820 --> 30:23.029
Porque…

30:24.239 --> 30:25.365
porque la quiero.

30:28.159 --> 30:28.993
Eva…

30:29.702 --> 30:32.205
yo la adoro desde siempre.

30:33.414 --> 30:37.418
Desde el primer momento en el que apareció
ahí, en el salón de clase.

30:38.002 --> 30:39.128
Se lo juro.

30:39.838 --> 30:41.130
Es más, yo creo…

30:42.674 --> 30:44.759
que yo la amo desde antes de conocerla.

30:46.010 --> 30:47.595
No sé, me la había imaginado

30:47.679 --> 30:53.685
y, seguramente, estaba esperando
a que apareciera para reconocerla.

30:54.269 --> 30:58.356
O no sé, tal vez, seguramente,
me la inventé en mi cabeza

30:59.190 --> 31:01.109
y usted se me hizo realidad.

31:04.153 --> 31:04.988
Y…

31:05.822 --> 31:08.157
yo no quiero ser su amigo.

31:08.908 --> 31:10.368
- Su mejor amigo.
- ¿No?

31:10.451 --> 31:11.286
[Camilo] No.

31:11.995 --> 31:14.289
Yo quiero ser…

31:14.956 --> 31:16.040
el novio

31:17.542 --> 31:20.086
que más la quiera en este mundo.

31:21.796 --> 31:23.464
Y el hombre al que usted…

31:23.965 --> 31:25.967
más ame en la vida entera.

31:30.096 --> 31:30.972
[teléfono]

31:33.516 --> 31:34.475
[teléfono continúa]

31:36.978 --> 31:38.396
Tengo que contestar.

31:41.399 --> 31:44.652
[Camilo] A pesar de la interrupción,
no me sentí mal.

31:44.736 --> 31:46.321
O era el efecto de la yerba

31:46.404 --> 31:50.658
o haberme liberado de sentimientos
que tenía represados por tanto tiempo

31:50.742 --> 31:53.578
me dieron una sensación
de total liviandad.

31:54.287 --> 31:55.663
Casi de felicidad.

32:02.545 --> 32:06.215
[Eva] No, papá, pero no me puede pedir eso
porque yo no lo voy a entender.

32:07.008 --> 32:07.926
Sí.

32:08.593 --> 32:10.762
Pero es que eso tampoco lo voy a hacer.

32:12.221 --> 32:15.892
Pues no, porque no, es que yo no sé
si quiero irme, yo no me quiero ir

32:15.975 --> 32:18.269
y no sé si a usted
yo lo quiera volver a ver.

32:18.353 --> 32:19.937
[música de tensión]

32:20.021 --> 32:20.980
Mmm.

32:22.440 --> 32:23.441
¿Está bien?

32:27.820 --> 32:29.572
Sí. Sí, sí, estoy bien.

32:32.784 --> 32:33.618
[Eva] Eh…

32:37.413 --> 32:38.247
Vea.

32:40.208 --> 32:43.628
Este es el libro del que estaba hablando,
Las enseñanzas de Don Juan.

32:44.212 --> 32:45.046
Se lo presto.

32:45.129 --> 32:46.464
Ah.

32:47.882 --> 32:50.468
- Eva…
- Camilo, necesito estar sola un segundo.

32:50.551 --> 32:51.803
- Por favor.
- Sí.

32:55.139 --> 32:56.307
[Camilo] A pesar de la traba

32:56.391 --> 32:58.726
y de no haber podido hacer
lo que quería hacer,

32:58.810 --> 33:01.020
quedé alarmado
con lo que había alcanzado a escuchar

33:01.104 --> 33:02.814
y con la reacción de Eva.

33:04.190 --> 33:05.608
Ante la magnitud de la situación

33:05.692 --> 33:08.236
y seguro de que ella
no iba a regresar a la fiesta,

33:08.319 --> 33:11.322
sentí que debía retirarme
para dejar que la traba me bajara

33:11.406 --> 33:13.908
y así poder aclarar mis ideas.

33:13.992 --> 33:16.160
Sin embargo,
antes de emprender la retirada

33:16.244 --> 33:20.289
y atacado por una sed
y un hambre prehistóricas,

33:20.373 --> 33:21.624
fui en busca de la cocina

33:21.708 --> 33:26.921
y allí encontré la última
y más impactante sorpresa de la noche.

33:27.588 --> 33:29.799
- [música de suspenso]
- [jadea]

33:33.219 --> 33:36.097
[Camilo] Lo que había visto
en la cocina de la casa de Eva

33:36.180 --> 33:38.349
me puso a pensar en la conveniencia o no

33:38.433 --> 33:40.643
de los efectos liberadores de la yerba.

33:41.144 --> 33:44.230
Pues, si la marihuana
era el octavo pecado capital,

33:44.313 --> 33:48.526
la homosexualidad
era la última señal del apocalipsis.

33:49.193 --> 33:52.572
No me atreví a contarle nada a nadie.
Ni siquiera a Eva.

33:52.655 --> 33:57.034
Pues no me sentía el indicado
para anunciar el final de los tiempos.

34:01.956 --> 34:05.084
Anoche llegué a la casa
y casi acabo con el mercado.

34:05.168 --> 34:08.588
Mi mamá se levantó y me preguntó
que por qué había comido tan tarde.

34:08.671 --> 34:10.631
Me tocó inventarle un cuentazo
ni el macho.

34:11.674 --> 34:13.801
- Esa vaina da mucha hambre, ¿no?
- Sí.

34:13.885 --> 34:16.429
- A mí me dio un dolor de cabeza tremendo.
- ¿Sí?

34:16.512 --> 34:19.182
- Pero la pasamos del puntazo, ¿no?
- Sí, sí.

34:19.265 --> 34:22.143
- Y eso que la cagó con las amigas de Eva.
- Sí, marica.

34:22.226 --> 34:23.811
¿Es que le hacían mucha falta?

34:23.895 --> 34:25.980
Eso habría que preguntárselo a los Acuña.

34:26.063 --> 34:29.525
- ¿Los Acuña? ¿Se acuerda…?
- [Álvaro] Miren, llegó el que faltaba.

34:29.609 --> 34:31.360
- ¿Qué hace, hermanito?
- ¿Qué hubo?

34:32.945 --> 34:34.280
[música de tensión]

34:36.074 --> 34:37.450
¿A este qué le pasa ahora?

34:43.790 --> 34:45.917
[Camilo] Tenía tensión por partida triple.

34:46.417 --> 34:49.879
Lo primero era la conversación
que había escuchado de Eva con su papá.

34:49.962 --> 34:53.382
Hacía evidente el peligro
de que en cualquier momento desapareciera.

34:53.883 --> 34:59.096
Segundo, ella tampoco me había dicho nada
sobre mi desesperada declaración de amor

34:59.180 --> 35:02.058
de la noche anterior
ni sobre lo que casi había pasado

35:02.141 --> 35:05.853
entre nosotros.
Y actuaba como si nada hubiera pasado.

35:06.646 --> 35:08.022
Y tercero,

35:08.106 --> 35:11.192
era evidente que el encuentro
con su yo interior

35:11.275 --> 35:14.070
tenía a Salcedo muy perturbado.

35:14.153 --> 35:16.781
Bueno. El trabajo va a representar

35:16.864 --> 35:20.201
el 25 % de la nota del bimestre.

35:20.284 --> 35:22.662
Y lo tienen que hacer en grupos de cinco.

35:22.745 --> 35:23.955
[carraspea]

35:24.956 --> 35:26.457
¿Se puede un grupo de seis?

35:28.084 --> 35:31.337
Sí, Eva. Se puede un grupo de seis.

35:31.420 --> 35:34.423
Pero ¿qué pasó? ¿Cómo así
que no se va a hacer con nosotros?

35:34.507 --> 35:36.175
Necesito pasar Español como sea.

35:36.259 --> 35:37.927
Y es que está con los que son.

35:38.010 --> 35:41.013
Sabe que domino esa materia completamente,
¿no se dio cuenta?

35:41.097 --> 35:43.057
No lo sé, pero prefiero no arriesgarme.

35:43.141 --> 35:44.934
Necesito cuadrar caja
con la nota de Filosofía.

35:45.017 --> 35:47.895
¿O se les olvidó la cagada de Granados
con el trabajo de Zaratustra?

35:48.521 --> 35:50.773
- ¿Y con quién se va a hacer?
- Con los Acuña.

35:50.857 --> 35:53.484
¿En serio? ¿Cree que con esos manes
va a pasar?

35:53.568 --> 35:55.987
Les fue bien
en el trabajo de Filosofía, ¿o no?

35:56.070 --> 35:57.947
Sí, pero porque lo mandaron a hacer.

35:58.030 --> 35:59.907
Me importa un culo lo que piensen.

36:00.408 --> 36:03.119
- No haré el trabajo con ustedes.
- Bueno, es traición.

36:03.202 --> 36:05.413
De malas. Suerte con su trabajo.

36:06.289 --> 36:08.207
[sisea] Ese man está raro, ¿no?

36:09.500 --> 36:11.252
Sí, pero ¿qué le pasará?

36:15.131 --> 36:16.507
[música de acción]

36:18.009 --> 36:20.469
[Camilo] Todo se hizo más grave
cuando Salcedo

36:20.553 --> 36:24.640
tuvo una exagerada reacción agresiva
en contra de Pabón.

36:25.641 --> 36:28.394
- [Rodrigo] ¡Uy! ¡Ey, ey, ey!
- ¿Qué le pasa, hermano?

36:28.477 --> 36:30.271
A llorar a otro lado.
Es un deporte de hombres.

36:30.354 --> 36:33.858
- Ya, hermano, cálmese tampoco.
- Casi me rompe la pierna.

36:33.941 --> 36:36.194
No aguanto
a los maricas que lloran por todo.

36:36.277 --> 36:37.570
[Rodrigo] Ya, párese.

36:37.653 --> 36:41.199
[profesor] Ya. Hombre, Salcedo.
Para afuera.

36:41.282 --> 36:43.117
- ¿Está bien?
- Sí, todo bien.

36:43.201 --> 36:44.368
- ¿Seguro?
- ¿Está bien?

36:44.452 --> 36:46.996
- ¿Se fue?
- [Rodrigo] Sigamos, hágale.

36:47.079 --> 36:48.706
- [chico] ¡Dale!
- [silbatazo]

36:48.789 --> 36:53.002
Tenemos que averiguar qué pasa con Salcedo
porque si no, terminará matando a alguien.

36:53.711 --> 36:54.545
A ver.

36:54.629 --> 36:57.715
[Camilo] Sin poder cargar más
con el peso de lo que sabía,

36:57.798 --> 36:59.634
hablé con Eva y le conté todo.

37:00.343 --> 37:04.221
Ella no hizo el menor juicio de valor,
pero quedó impactada.

37:04.305 --> 37:06.849
Entonces, ¿por eso es que Martín
anda tan agresivo?

37:06.933 --> 37:08.726
Sí, sobre todo con Pabón.

37:09.227 --> 37:11.812
- No, terrible. Tenemos que hacer algo.
- Pero ¿qué?

37:12.313 --> 37:14.649
- No sé, hablar con ellos.
- ¿Qué?

37:14.732 --> 37:16.359
- Sí.
- No, Eva. Mire.

37:16.442 --> 37:19.362
Ni Salcedo ni Pabón
se dieron cuenta de que yo los vi.

37:19.445 --> 37:22.823
Quién sabe qué pueda pasar
si se enteran de que hubo testigos.

37:22.907 --> 37:25.910
Bueno, sí, tiene razón.
Es que es un tema muy delicado.

37:25.993 --> 37:29.747
A ver. Yo se lo conté a usted
porque confío en usted

37:29.830 --> 37:33.042
y necesito que me ayude a pensar
qué hacer, pero por nada del mundo

37:33.125 --> 37:34.210
se lo cuente a nadie.

37:34.293 --> 37:36.087
Fresco, fresco, sí, yo entiendo.

37:36.837 --> 37:39.423
Bueno, pues deme tiempo
a ver qué se me ocurre.

37:40.216 --> 37:41.384
Ojalá sea rápido, ¿no?

37:41.467 --> 37:45.054
Porque esto tiene pinta de que, no sé,
puede terminar muy mal.

37:45.137 --> 37:47.014
[campanadas]

37:47.098 --> 37:49.016
- Gracias por contarme.
- A usted.

37:49.684 --> 37:50.559
[Camilo] Vamos.

37:57.858 --> 38:00.236
[Eva] No viene nadie. Todo bien.

38:00.319 --> 38:01.988
[música de suspenso]

38:16.919 --> 38:18.212
Se ve rarísimo.

38:22.216 --> 38:24.802
[Camilo] Exactamente así me sentía yo.

38:24.885 --> 38:26.470
Como una mancha informe

38:26.554 --> 38:29.640
moviéndose caóticamente
dentro de sí misma.

38:29.724 --> 38:30.808
[música suave]

38:35.896 --> 38:38.566
El silencio y la falta
de alguna señal de parte de Eva

38:38.649 --> 38:41.610
empezaron a darle forma
a una idea en mi cabeza.

38:41.694 --> 38:45.698
¿Y si todo lo que había pasado
esa noche me lo había imaginado?

38:46.324 --> 38:49.535
¿Y si habían sido alucinaciones
producto de la yerba?

38:50.453 --> 38:54.165
Si habían sido alucinaciones,
se explicaba la falta de reacción de Eva.

38:54.749 --> 38:56.083
Pero ¿y el libro?

38:57.001 --> 38:58.461
Era muy real.

38:58.544 --> 39:02.465
¿Y Salcedo?
¿Por qué había tratado de golpear a Pabón?

39:02.548 --> 39:06.385
Definitivamente, tenía que salir de dudas
o no iba a poder estar tranquilo.

39:06.969 --> 39:08.220
¿Alucinaciones?

39:08.846 --> 39:10.723
Sí. Según el libro que me prestó,

39:10.806 --> 39:15.770
dice que uno se puede imaginar cosas
cuando está bajo los efectos de la hierba.

39:15.853 --> 39:17.396
Bueno, pero ¿cosas como qué?

39:17.480 --> 39:19.690
No sé, como cosas que uno…

39:19.774 --> 39:23.152
que uno haya dicho
o cosas que uno haya visto.

39:23.235 --> 39:25.446
- ¿Como lo de Salcedo y Pabón?
- Por ejemplo.

39:25.529 --> 39:27.365
Granados. Vengan a ver esto, rápido.

39:27.448 --> 39:29.116
- ¿Qué pasó?
- ¡Ya!

39:29.200 --> 39:30.868
- ¿Qué pasó?
- Pero ¿qué fue?

39:33.704 --> 39:38.292
[Octavio] Eso, bienvenidos.
Sin manos, sin manos, mire.

39:38.375 --> 39:39.794
[chico ríe] Vea.

39:42.546 --> 39:45.341
- [risas]
- [gritos indistintos]

39:46.842 --> 39:49.220
- [chico] ¡Hágale!
- [Octavio] ¿Qué pasó, Salcedo?

39:51.555 --> 39:52.723
[silbidos]

39:52.807 --> 39:55.601
¿Qué pasó, Salcedo?
¿Para cuándo la boda, hermano?

39:56.560 --> 39:59.105
¡Uy! ¡Ey, ey! Tranquilo.

39:59.605 --> 40:01.399
Tranquilo, hermano.

40:01.482 --> 40:03.818
Se me hace
que hacen bonita pareja. ¿Sí o no?

40:03.901 --> 40:05.111
[todos] ¡Sí!

40:05.736 --> 40:09.490
Es más, tengo una pregunta.
¿Quién muerde almohadas, es usted o…?

40:10.116 --> 40:12.368
- Es usted. Es usted.
- [todos] ¡Uh!

40:12.451 --> 40:13.869
[risas]

40:13.953 --> 40:15.996
- ¡Eso es mentira!
- No, eso es verdad.

40:16.789 --> 40:20.042
Si no, preguntémosle
al señor Granados que lo vio todo, ¿sí?

40:20.543 --> 40:21.877
- [todos] ¡Uh!
- ¡Ya!

40:24.839 --> 40:26.048
¿O me lo va a negar?

40:26.132 --> 40:27.341
- ¿Qué?
- ¿Ah?

40:27.424 --> 40:30.803
¿Va a negar que estaba ayer
en el baño con la señorita Eva,

40:30.886 --> 40:33.389
contándole todo
lo que este par de locas hicieron

40:33.472 --> 40:35.516
en la fiesta que ella tuvo en su casa?

40:36.142 --> 40:38.060
[todos] ¡Uh!

40:38.144 --> 40:40.062
¡Ese malparido se aprovechó
de que estaba dormido!

40:40.646 --> 40:42.022
[Octavio ríe]

40:42.106 --> 40:44.650
¡Tan huevón!
Sí, ¿y usted no se dio cuenta?

40:44.733 --> 40:46.527
No, porque yo estaba borracho.

40:46.610 --> 40:48.487
- [Octavio] Sí.
- Y trabado.

40:48.571 --> 40:49.697
[risas]

40:49.780 --> 40:51.991
- [música de tensión]
- [risas]

40:56.120 --> 40:57.872
- ¡Hijo de puta!
- ¡No, no!

40:58.789 --> 41:00.541
[gritos indistintos]

41:01.417 --> 41:02.460
[Martín] ¡Marica!

41:04.545 --> 41:06.046
[Octavio] ¡Dele duro!

41:06.672 --> 41:07.840
[Gustavo] ¡No, no!

41:08.841 --> 41:09.717
- ¡No!
- ¡Martín!

41:09.800 --> 41:13.220
¡Ah, ah, ah!

41:14.847 --> 41:16.182
¡Mátelo!

41:16.807 --> 41:20.019
¡No me vuelva a tocar! ¿Oyó?
¡Hijo de puta, maricón!

41:20.102 --> 41:22.897
¡No me vuelva a tocar!
¡No me vuelva a tocar o lo mato!

41:22.980 --> 41:25.441
¡Lo mato! ¡Hijo de puta!

41:26.233 --> 41:28.027
[gritos indistintos]

41:28.110 --> 41:29.695
[música de tensión]

41:29.778 --> 41:31.614
- [Camilo] ¿Y ahora?
- No sé.

41:32.656 --> 41:34.116
Porque podemos aludir…

41:34.200 --> 41:36.619
[Camilo] Fue un día extraño
en el colegio y en el curso.

41:36.702 --> 41:38.829
Un día en que nadie quiso decir nada.

41:39.330 --> 41:43.459
Supongo que todos estábamos
tratando de ordenar nuestras ideas.

41:44.168 --> 41:48.506
Ni siquiera hablé con Eva
y regresé solo a mi casa.

41:56.263 --> 41:57.848
Usted y yo tenemos que hablar.

41:59.058 --> 42:00.518
[música de acción]

42:59.535 --> 43:01.537
[música de acción continúa]

44:02.306 --> 44:03.849
[música de acción cesa]
úa]
