1
00:00:06,458 --> 00:00:08,291
{\an8}[man 1] This is… This is DJ Honey.

2
00:00:08,375 --> 00:00:10,625
{\an8}So tell us what was that track you played?

3
00:00:10,708 --> 00:00:11,541
{\an8}[woman chuckles]

4
00:00:11,625 --> 00:00:13,541
{\an8}I took dialogues from <i>Gadar.</i>

5
00:00:13,625 --> 00:00:15,458
{\an8}- [man 1] Okay.
- [woman] He's actually answering.

6
00:00:15,541 --> 00:00:16,666
{\an8}It's connected to bass.

7
00:00:17,250 --> 00:00:18,791
{\an8}And "Dooms Night" with it.

8
00:00:18,875 --> 00:00:21,416
{\an8}- I made a patriotic remix.
- [man 1] Okay.

9
00:00:21,500 --> 00:00:24,083
{\an8}And here we have DJ Honey's father.

10
00:00:24,166 --> 00:00:25,875
{\an8}We've come to his house today.

11
00:00:25,958 --> 00:00:28,083
{\an8}And our channel has come to know

12
00:00:28,166 --> 00:00:32,333
{\an8}that you had thrown
all of his equipment out about a week ago.

13
00:00:32,416 --> 00:00:34,625
{\an8}- Oh, that's not true.
- [man 1] It's not?

14
00:00:34,708 --> 00:00:36,625
{\an8}Our channel doesn't miss anything.

15
00:00:36,708 --> 00:00:38,291
{\an8}[Honey] <i>I'm not a musician's son.</i>

16
00:00:38,375 --> 00:00:41,416
{\an8}<i>I'm not a famous music director's son,</i>
<i>not a big singer's son.</i>

17
00:00:41,500 --> 00:00:44,375
{\an8}<i>I'm a normal guy who comes</i>
<i>from a very normal family.</i>

18
00:00:44,458 --> 00:00:46,625
{\an8}[soft music playing]

19
00:00:47,500 --> 00:00:50,125
{\an8}[woman] <i>He always used to say,</i>
<i>"I'm going to do something big,</i>

20
00:00:50,208 --> 00:00:52,125
{\an8}<i>and I will make all of you proud."</i>

21
00:00:52,625 --> 00:00:55,291
{\an8}<i>But I had no idea,</i>
<i>you know, that he's going to become</i>

22
00:00:55,791 --> 00:00:56,875
<i>Yo Yo Honey Singh.</i>

23
00:00:57,375 --> 00:01:04,166
[fans chanting] Honey Singh! Honey Singh!
Honey Singh! Honey Singh!

24
00:01:04,250 --> 00:01:06,875
[man 2] When I first saw him,
I knew, "This is the guy."

25
00:01:06,958 --> 00:01:08,708
What we were listening to in that era,

26
00:01:08,791 --> 00:01:10,625
this was different from that,
this was advanced.

27
00:01:10,708 --> 00:01:12,625
[man 3] Many people
have seen fame in their lives,

28
00:01:12,708 --> 00:01:14,666
many people have had popularity,

29
00:01:14,750 --> 00:01:17,041
nut no one else in this world
is like Honey Singh.

30
00:01:17,125 --> 00:01:18,291
Everybody, ready?

31
00:01:18,375 --> 00:01:21,458
[man 4] He moved
the cultural gravity for Indian pop music.

32
00:01:22,708 --> 00:01:24,875
He made Punjabi music cool
in the rest of India.

33
00:01:25,958 --> 00:01:28,958
[man 3] <i>There's so many artists today</i>
<i>that have so much recognition</i>

34
00:01:29,041 --> 00:01:31,208
<i>because of the doors</i>
<i>Honey </i>bhai <i>has opened.</i>

35
00:01:31,291 --> 00:01:33,625
[man 4] He tapped into
that aspirational thing that,

36
00:01:33,708 --> 00:01:35,500
"I'm gonna be a brown guy going abroad,

37
00:01:35,583 --> 00:01:38,458
making the same videos we see
Black and white American guys doing."

38
00:01:38,541 --> 00:01:39,416
[fans cheering]

39
00:01:39,500 --> 00:01:43,041
[man 5] His songs were playing
at every club, every wedding.

40
00:01:43,125 --> 00:01:44,458
When a song plays at a wedding,

41
00:01:45,416 --> 00:01:47,041
that's when you know it's a hit.

42
00:01:47,125 --> 00:01:49,000
But when a song plays on a tractor,

43
00:01:49,083 --> 00:01:50,875
that's when you know you're a hit.

44
00:01:50,958 --> 00:01:54,875
Honey has got this one superb thing
which nobody else has, which is…

45
00:01:54,958 --> 00:01:57,291
<i>♪ Yo Yo Honey Singh ♪</i>

46
00:01:58,166 --> 00:02:01,875
[reporter 1] <i>There was a time Honey Singh</i>
<i>used to be India's most popular rapper.</i>

47
00:02:01,958 --> 00:02:05,958
{\an8}<i>But, suddenly, Honey Singh</i>
<i>distanced himself from movies and songs.</i>

48
00:02:06,041 --> 00:02:09,416
{\an8}[man 6] <i>They should be ashamed</i>
<i>of the upbringing they have given him.</i>

49
00:02:09,500 --> 00:02:12,458
{\an8}[man 7] <i>Honey Singh</i>
<i>is the reason why rapes take place.</i>

50
00:02:12,541 --> 00:02:15,291
[reporter 2] <i>Shah Rukh Khan</i>
<i>slapped Honey Singh in a fit of anger.</i>

51
00:02:15,375 --> 00:02:17,291
[reporter 3] …<i>Yo Yo Honey Singh</i>
<i>is battling drug…</i>

52
00:02:17,375 --> 00:02:20,000
[reporter 4] <i>…wife has accused him</i>
<i>of domestic violence.</i>

53
00:02:20,083 --> 00:02:22,166
[reporter 5] <i>…a figure of drama,</i>
<i>Yo Yo Honey Singh</i>

54
00:02:22,250 --> 00:02:24,291
<i>has disappeared</i>
<i>from the Bollywood music scene.</i>

55
00:02:24,375 --> 00:02:27,541
- [reporter 6] <i>Where has he disappeared?</i>
- [reporter 7] <i>He looks exhausted.</i>

56
00:02:27,625 --> 00:02:29,583
[reporter 8] <i>Will he be able</i>
<i>to make a comeback?</i>

57
00:02:29,666 --> 00:02:31,416
[reporter 9]
<i>Will we see Honey Singh again?</i>

58
00:02:31,500 --> 00:02:33,125
[reporter 10]
<i>What happened to Honey Singh?</i>

59
00:02:33,208 --> 00:02:35,750
[Honey] Now I'll tell you
what happened nine years ago.

60
00:02:35,833 --> 00:02:38,750
No one knows what I'm about to say
in front of this camera today.

61
00:02:39,250 --> 00:02:40,250
No one knows about it.

62
00:02:40,333 --> 00:02:42,291
- [grunting]
- What the fuck!

63
00:02:42,375 --> 00:02:46,625
- [soft guitar music playing]
- [audience cheering]

64
00:02:54,375 --> 00:02:56,791
["Hai Mera Dil" playing]

65
00:02:56,875 --> 00:02:59,958
Oye. You see my veins popping?
[softly] Fucking hell!

66
00:03:03,166 --> 00:03:06,291
- Zack, the old days are back!
- [Zack] And not going back!

67
00:03:06,375 --> 00:03:07,458
[man] Everybody, make some…

68
00:03:07,541 --> 00:03:09,291
Let's start with "Haaye Mera Dil."

69
00:03:12,458 --> 00:03:14,875
[audience cheering]

70
00:03:17,416 --> 00:03:19,500
["Hai Mera Dil" continues]

71
00:03:21,000 --> 00:03:22,833
{\an8}[Honey] I'm making
a comeback after seven years.

72
00:03:22,916 --> 00:03:25,041
{\an8}People had started saying,
"Honey Singh is done."

73
00:03:25,125 --> 00:03:27,458
"His songs aren't working.
He's become fat."

74
00:03:27,541 --> 00:03:30,416
"He's gone to a loony bin."
That's what I'm coming out of.

75
00:03:32,791 --> 00:03:34,708
[audience cheering wildly]

76
00:03:36,166 --> 00:03:39,041
I had to lock myself up in a room
for seven years, waiting,

77
00:03:39,125 --> 00:03:40,625
"This will happen, that will happen."

78
00:03:40,708 --> 00:03:43,625
I told myself, "Fuck this shit.
I need to get out."

79
00:03:43,708 --> 00:03:44,875
"Nothing will happen."

80
00:03:45,583 --> 00:03:46,875
That's when I came out of it.

81
00:03:47,916 --> 00:03:50,000
[singing "Hai Mera Dil"]

82
00:04:14,541 --> 00:04:16,500
{\an8}Everybody, make some noise!

83
00:04:16,583 --> 00:04:18,375
{\an8}[audience cheering]

84
00:04:18,458 --> 00:04:21,500
{\an8}Love you, Honey <i>paaji!</i>

85
00:04:22,625 --> 00:04:29,625
{\an8}[audience chanting]
Honey Singh! Honey Singh! Honey Singh!

86
00:04:29,708 --> 00:04:32,333
{\an8}[music fades]

87
00:04:41,958 --> 00:04:45,166
[Honey] My alarm was set for 10:00 a.m.
I've woken up at 1:00 p.m.

88
00:04:45,250 --> 00:04:48,000
In order to function,
I need at least four hours to myself

89
00:04:48,083 --> 00:04:48,958
after I wake up.

90
00:04:49,041 --> 00:04:52,000
I can't meet anyone.
I can't really talk to anyone.

91
00:04:52,083 --> 00:04:55,666
I just keep sort of fading in, slowly.
It's due to all the medication.

92
00:04:55,750 --> 00:04:58,833
Yesterday, I slept at 5:00 in the morning.
Maybe even later than that.

93
00:04:58,916 --> 00:05:00,666
The medication
is such that it knocks me out

94
00:05:00,750 --> 00:05:02,375
and puts me into very deep sleep.

95
00:05:02,458 --> 00:05:04,083
So, sleep is very important for me.

96
00:05:04,166 --> 00:05:07,041
And when I wake up,
its effects are still there.

97
00:05:09,166 --> 00:05:11,458
You know that when I was sick and at home,

98
00:05:11,541 --> 00:05:15,125
I had postponed all my shoots
so that I could work on my fitness again

99
00:05:15,208 --> 00:05:19,208
because my songs were releasing again,
I was making a gradual comeback.

100
00:05:19,291 --> 00:05:21,125
But no one wants a fat Honey Singh.

101
00:05:21,208 --> 00:05:24,333
[man] Two, three, four, five.

102
00:05:25,666 --> 00:05:28,916
[Honey] There was a time
when I had accepted that I'm too old now,

103
00:05:29,416 --> 00:05:30,625
I've become fat,

104
00:05:31,125 --> 00:05:34,416
I won't be able to achieve
the look that my fans want,

105
00:05:34,916 --> 00:05:38,583
that I should just keep making good songs
so that I can put food on the table.

106
00:05:38,666 --> 00:05:40,083
That's the best thing to do.

107
00:05:42,541 --> 00:05:45,291
My medication is high
on sodium and lithium,

108
00:05:45,375 --> 00:05:48,208
which causes water retention
and makes you put on a lot of weight.

109
00:05:48,291 --> 00:05:50,500
Luckily, my medication
has been reduced now.

110
00:05:51,041 --> 00:05:53,250
And that's why
I'm able to see some results.

111
00:05:54,833 --> 00:05:57,208
[man] While you're on these meds,
I hope you're not drinking.

112
00:05:57,291 --> 00:05:58,916
[Honey] I've almost quit drinking now.

113
00:05:59,000 --> 00:06:00,750
- [man] Really?
- Yeah, yeah, really.

114
00:06:02,250 --> 00:06:07,041
I used to smoke up all the time,
20 joints, 12 joints, 15 joints a day.

115
00:06:07,125 --> 00:06:09,500
So, I've kept things in balance
with a lot of difficulty.

116
00:06:09,583 --> 00:06:12,250
I don't wanna play with that.
I don't wanna risk it again.

117
00:06:12,333 --> 00:06:14,791
'Cause I don't want that thing
back in my life again.

118
00:06:18,083 --> 00:06:19,458
Can you see them on camera?

119
00:06:20,125 --> 00:06:23,625
- 'Cause these are my favorites.
- [man] We have to see your abs, please.

120
00:06:23,708 --> 00:06:25,416
The abs aren't ready yet.

121
00:06:25,916 --> 00:06:27,916
I have a paunch, man. Just don't show it.

122
00:06:29,583 --> 00:06:31,333
Go stand there and shoot me in the mirror.

123
00:06:55,791 --> 00:06:58,041
[Honey] The thing is
when I was sick and at home,

124
00:06:58,125 --> 00:07:00,875
{\an8}I didn't really work for two years,
I didn't even touch my laptop.

125
00:07:00,958 --> 00:07:01,833
{\an8}Hello, everyone.

126
00:07:01,916 --> 00:07:03,958
{\an8}I was like,
"I can't write songs right now."

127
00:07:04,041 --> 00:07:05,833
{\an8}"I'm not in control of my mind."

128
00:07:06,500 --> 00:07:09,791
Then Mummy told me
to start as a music producer.

129
00:07:09,875 --> 00:07:12,458
Then I started calling
for vocals from different artists.

130
00:07:13,541 --> 00:07:15,583
I feel like
this is me starting all over again,

131
00:07:15,666 --> 00:07:16,791
as a music producer.

132
00:07:16,875 --> 00:07:17,708
Let's go.

133
00:07:23,791 --> 00:07:26,291
{\an8}["Paris ka Trip" playing]

134
00:07:26,375 --> 00:07:30,083
{\an8}[Honey] Millind sent me a demo,
and I felt like it had a lot of potential.

135
00:07:30,166 --> 00:07:31,916
{\an8}The song was made on a trap beat.

136
00:07:32,000 --> 00:07:34,291
I haven't written the song,
just written the rap for it.

137
00:07:34,791 --> 00:07:38,666
But I thought,
"Let's-- Let's produce it the old way

138
00:07:38,750 --> 00:07:41,750
like Honey Singh used to produce
on a <i>dhol </i>beat."

139
00:07:41,833 --> 00:07:45,625
"And with the same kind of melodies
and comps and chords."

140
00:07:46,291 --> 00:07:48,458
[man] Back in 2003, he came to my studio.

141
00:07:48,541 --> 00:07:50,375
I heard his songs and I said,

142
00:07:50,458 --> 00:07:53,916
"Fuck! This is what I want to do."

143
00:07:54,000 --> 00:07:55,208
[song continues]

144
00:07:55,291 --> 00:07:58,000
This is a dream come true.

145
00:07:58,083 --> 00:08:01,500
{\an8}I mean, as far as I am concerned,
my hero is Honey Singh.

146
00:08:01,583 --> 00:08:03,583
[indistinct chatter]

147
00:08:05,291 --> 00:08:07,458
{\an8}[Honey] We're on the sets
of "Paris ka Trip."

148
00:08:07,541 --> 00:08:10,458
{\an8}It's my first comeback video,
and I'm very, very excited.

149
00:08:11,666 --> 00:08:13,458
[man] Yo! Netflix is here.

150
00:08:14,125 --> 00:08:15,500
What's happening, motherfuckers?

151
00:08:15,583 --> 00:08:18,958
Yo Yo Honey Singh for life!
For life! For life!

152
00:08:19,041 --> 00:08:21,958
- [in Hindi] What will it take, girl?
- [in English] 2022! We're coming, baby!

153
00:08:22,041 --> 00:08:24,916
We are going to
fuck everything, motherfuckers!

154
00:08:25,000 --> 00:08:26,791
We're coming! Dang motherfuckers!

155
00:08:26,875 --> 00:08:29,583
{\an8}We're shooting
Honey's video here in Delhi.

156
00:08:29,666 --> 00:08:33,000
{\an8}So, you guys stay tuned
'cause you do not wanna miss any of this.

157
00:08:33,083 --> 00:08:34,083
It's gonna be hot.

158
00:08:35,250 --> 00:08:38,583
It'll be the first video, man.
They'll see the transformation in this.

159
00:08:38,666 --> 00:08:39,500
Yeah.

160
00:08:40,083 --> 00:08:42,000
[Honey] I delayed
all my songs by seven months

161
00:08:42,083 --> 00:08:43,625
because I was working on my fitness.

162
00:08:43,708 --> 00:08:44,750
My fitness is ready,

163
00:08:44,833 --> 00:08:47,125
and we're gonna shoot
nine music videos in three months.

164
00:08:47,208 --> 00:08:50,000
It's going to be a new collection
of songs for my fans.

165
00:08:50,500 --> 00:08:52,958
["Paris ka Trip" playing]

166
00:09:07,083 --> 00:09:08,500
[reporter] <i>Good news for his fans!</i>

167
00:09:08,583 --> 00:09:11,750
<i>Yo Yo Honey Singh has finished shooting</i>
<i>for his new music video,</i>

168
00:09:11,833 --> 00:09:14,125
<i>and this song is all set to be released.</i>

169
00:09:14,208 --> 00:09:16,416
Honey Singh is coming
after five, six years.

170
00:09:16,500 --> 00:09:19,500
So, he's trying to come back.
So, he's doing good.

171
00:09:19,583 --> 00:09:21,791
He just fell through the cracks
in between,

172
00:09:21,875 --> 00:09:24,375
and now he's coming back?
It's great for him.

173
00:09:24,458 --> 00:09:26,833
Whether he's gone
or he's come back, he's always there.

174
00:09:26,916 --> 00:09:30,458
So, for me, according to me,
he was never gone.

175
00:09:30,541 --> 00:09:32,416
[song continues]

176
00:09:33,833 --> 00:09:37,875
He's a good producer,
a good deliverer of a certain type of hit,

177
00:09:37,958 --> 00:09:40,333
who has a core audience
that will stick with him forever.

178
00:09:40,416 --> 00:09:41,541
Honey <i>Paaji!</i>

179
00:09:41,625 --> 00:09:44,833
[man] He's reached a level where
he can always continue to put out music.

180
00:09:44,916 --> 00:09:48,166
He'll fill out shows.
You can coast on that for a long time.

181
00:09:48,250 --> 00:09:52,125
{\an8}But Honey's vision is old now.
It's outdated.

182
00:10:02,833 --> 00:10:06,166
[Honey] I've probably been coming here
for the past 25 or 26 years.

183
00:10:06,250 --> 00:10:08,916
I used to walk here,
then I started coming on a cycle.

184
00:10:09,000 --> 00:10:11,666
Then I started using a scooter.
Now, I come in my car.

185
00:10:16,458 --> 00:10:17,708
Fantastic, <i>bhai.</i>

186
00:10:18,916 --> 00:10:21,125
You can only get this in Karampura, man.

187
00:10:25,791 --> 00:10:28,625
This is my place! My city!

188
00:10:29,291 --> 00:10:30,208
My hood!

189
00:10:32,125 --> 00:10:34,250
We used to sit around here, doing nothing.

190
00:10:34,750 --> 00:10:37,333
We were free, both of us.
So, two jobless people met.

191
00:10:37,416 --> 00:10:39,041
And we instantly connected.

192
00:10:39,125 --> 00:10:42,000
Yeah. Since then up till now,
we have a connection.

193
00:10:42,083 --> 00:10:44,291
[man 1] So, sometimes,
he would come on a scooter,

194
00:10:44,375 --> 00:10:46,250
and the scooter wouldn't be clean.

195
00:10:46,333 --> 00:10:48,166
There used to be
a lot of clothes drying here.

196
00:10:48,250 --> 00:10:50,250
{\an8}He'd say, "Give me a rag."
I'd say, "There's no rag."

197
00:10:50,333 --> 00:10:53,333
{\an8}He'd just take one of those clothes
to clean the scooter and sit on it.

198
00:10:53,833 --> 00:10:55,666
<i>- Namaste, </i>aunty.
- [man 2] Come, come.

199
00:10:57,250 --> 00:10:58,083
Let's go inside.

200
00:10:58,166 --> 00:11:00,375
Even if it was
somebody's underwear or a towel.

201
00:11:00,875 --> 00:11:01,958
Or someone's bra.

202
00:11:05,250 --> 00:11:06,666
{\an8}- Mozez <i>bhai.</i>
- [Mozez] Yeah?

203
00:11:06,750 --> 00:11:08,750
{\an8}This is where we used to sit every day.

204
00:11:08,833 --> 00:11:11,583
{\an8}And what happened one day
was this guy got jaundice.

205
00:11:12,083 --> 00:11:14,916
Okay, so because of jaundice,
he got leave from school.

206
00:11:15,000 --> 00:11:16,416
So, he was at home, resting.

207
00:11:16,958 --> 00:11:20,625
I used to bring a bottle of beer,
tucked under my shirt, like this.

208
00:11:21,250 --> 00:11:22,333
Just like this, yeah.

209
00:11:22,833 --> 00:11:24,958
Then I'd hide it here under the sofa.

210
00:11:25,041 --> 00:11:27,541
And we'd make him drink beer
while he had jaundice.

211
00:11:27,625 --> 00:11:30,000
Ah! I found out today because he told me.

212
00:11:30,083 --> 00:11:33,250
[Mozez] Oh, really? So, then, today,
you should give him a slap. No?

213
00:11:33,333 --> 00:11:36,291
- No, no.
- [Mozez] Wow! How many years? 25 years?

214
00:11:36,375 --> 00:11:38,958
- 25 years.
- 25-26 years.

215
00:11:39,041 --> 00:11:40,625
- Let's go.
- Yeah, okay.

216
00:11:40,708 --> 00:11:43,541
[Honey] Those were the days
when we would roam the streets carefree,

217
00:11:43,625 --> 00:11:47,750
and everyone knew me back then,
and everyone knows me today as well.

218
00:11:47,833 --> 00:11:49,833
[soft music playing]

219
00:11:52,166 --> 00:11:54,875
[man] Sir! Sir! Honey sir! Sir, sir.

220
00:11:54,958 --> 00:11:58,375
- Sir! Honey sir!
- [woman] Honey sir! Sir, hi!

221
00:11:58,458 --> 00:12:01,083
[Rohit] She's the girl
who has posters of you all over her room.

222
00:12:01,166 --> 00:12:03,083
- [Honey] Oh, this is that girl?
- [Rohit] Yeah.

223
00:12:03,166 --> 00:12:04,666
Hi, sir. Hi.

224
00:12:05,666 --> 00:12:07,833
I love you, sir.
Please let me shake your hand.

225
00:12:07,916 --> 00:12:10,916
Come on. Come on, it's photo time.
Let's take a selfie, come on.

226
00:12:15,083 --> 00:12:16,333
Okay? Thank you.

227
00:12:16,416 --> 00:12:17,833
Take care. All the best.

228
00:12:17,916 --> 00:12:18,875
Thank you, sir!

229
00:12:18,958 --> 00:12:22,625
Oh, I love you so much!
I really love you so much.

230
00:12:22,708 --> 00:12:26,875
All the best for every time, every song.
Your song is always the best song.

231
00:12:26,958 --> 00:12:28,125
Come here. Come here.

232
00:12:29,208 --> 00:12:32,041
[singing "Blue Eyes"]

233
00:12:44,375 --> 00:12:45,666
{\an8}Love you, take care.

234
00:12:45,750 --> 00:12:47,250
{\an8}["Blue Eyes" playing]

235
00:12:53,541 --> 00:12:54,625
[song ends]

236
00:12:55,708 --> 00:12:57,458
{\an8}This is the house where I was born,

237
00:12:57,541 --> 00:13:01,041
{\an8}and this is where I spent
my childhood and my youth.

238
00:13:01,541 --> 00:13:04,000
I used to sit right here
when I was a little kid,

239
00:13:04,083 --> 00:13:06,916
and Mummy used to keep singing
while she cooked food for us.

240
00:13:07,541 --> 00:13:09,458
Papa was always listening to music.

241
00:13:09,541 --> 00:13:11,791
There was different music
playing throughout the house.

242
00:13:11,875 --> 00:13:14,125
Papa used to listen
to vinyl records back then.

243
00:13:14,208 --> 00:13:16,458
So, in a way, it was he
who pushed me towards music.

244
00:13:16,541 --> 00:13:19,125
He spoiled me. If he didn't make me
listen to so much music,

245
00:13:19,208 --> 00:13:21,000
if he didn't play
Mohammed Rafi or R.D. Burman,

246
00:13:21,083 --> 00:13:24,583
I wouldn't have been exposed to music.
I wouldn't have had this music sense.

247
00:13:26,541 --> 00:13:30,041
As a child, whatever he used to like,
those were the same things I liked.

248
00:13:30,125 --> 00:13:32,250
{\an8}So, I would fulfill my dreams through him.

249
00:13:32,333 --> 00:13:35,708
{\an8}I really wanted to be a singer,
but, sadly, my parents didn't allow it.

250
00:13:35,791 --> 00:13:38,708
{\an8}So, I put all my energy into him.

251
00:13:39,208 --> 00:13:40,833
{\an8}Go ahead. Live your dreams.

252
00:13:40,916 --> 00:13:43,750
{\an8}He would object to it,
and I would help him secretly.

253
00:13:46,625 --> 00:13:48,666
[woman ] Looking at this picture,
it seems like <i>Bhaiya</i>

254
00:13:48,750 --> 00:13:50,833
has taken exactly after you. Right?

255
00:13:50,916 --> 00:13:53,750
[Bhupinder] What do you mean "seems like"?
Of course, he has.

256
00:13:53,833 --> 00:13:57,250
This, I think, was <i>Bhaiya's </i>31st birthday.

257
00:13:57,333 --> 00:14:00,333
"I decided to write down
31 reasons why I love you."

258
00:14:00,416 --> 00:14:03,791
"Well, honestly, this is not for you.
This is for your kids."

259
00:14:04,291 --> 00:14:07,291
"And I really want them to know
how amazing their father is."

260
00:14:07,375 --> 00:14:09,250
{\an8}So, whenever…

261
00:14:09,333 --> 00:14:10,333
{\an8}Don't cry.

262
00:14:12,458 --> 00:14:17,166
So, whenever <i>Bhaiya </i>has kids,
I think they should read this.

263
00:14:17,250 --> 00:14:19,833
And the first reason I've written is,

264
00:14:19,916 --> 00:14:23,416
"Thank you for giving us
this beautiful and dignified life."

265
00:14:23,500 --> 00:14:24,375
- Right?
- Hmm.

266
00:14:24,458 --> 00:14:27,250
Because… we are very proud of him.

267
00:14:27,333 --> 00:14:28,666
- Right, Papa?
- Of course.

268
00:14:28,750 --> 00:14:30,750
[sitar music playing]

269
00:14:37,333 --> 00:14:39,458
[Honey] Papa and I
didn't see eye to eye back then.

270
00:14:39,541 --> 00:14:42,750
Papa thought that I'd finish my BSc
and take over his business,

271
00:14:42,833 --> 00:14:43,958
which I didn't want to do.

272
00:14:44,041 --> 00:14:47,125
So, that was a difficult time for Papa
and a difficult time for me too.

273
00:14:47,208 --> 00:14:50,125
I couldn't help my father
because I wanted to do something else.

274
00:14:50,208 --> 00:14:51,458
I wanted to do music.

275
00:14:51,541 --> 00:14:52,416
I was focused.

276
00:14:52,500 --> 00:14:55,125
But it was a tough time for both of us.

277
00:14:56,125 --> 00:15:00,291
{\an8}[Sneha] I still remember
it was the War of DJ Awards.

278
00:15:00,375 --> 00:15:03,708
Papa had no idea that <i>Bhaiya</i>
is, you know, competing in this.

279
00:15:03,791 --> 00:15:06,416
We kept sitting outside,
waiting for him, till noon.

280
00:15:06,500 --> 00:15:08,875
And then he came back at around 2 a.m.

281
00:15:08,958 --> 00:15:12,125
All his friends came with <i>dhols </i>and then…

282
00:15:12,208 --> 00:15:13,125
We were very happy.

283
00:15:13,208 --> 00:15:14,833
[Bhupinder] His father was the happiest.

284
00:15:14,916 --> 00:15:17,291
Honey asked him,
"I hope you won't stop me now."

285
00:15:17,375 --> 00:15:21,083
And he said, "No, I won't stop you.
You go. Go and live your life."

286
00:15:21,166 --> 00:15:24,166
- [man speaking indistinctly]
- [thumping music playing]

287
00:15:25,541 --> 00:15:28,000
{\an8}[man] It was 2003. Honey was coming up.

288
00:15:28,083 --> 00:15:30,458
{\an8}He had just started
making beats at that time.

289
00:15:30,541 --> 00:15:32,583
{\an8}He saw me at a club one day, rapping.

290
00:15:32,666 --> 00:15:36,250
{\an8}So, we met. The vibe was great.
He said, "Let's hit the studio."

291
00:15:36,333 --> 00:15:38,208
[up-tempo music playing]

292
00:15:39,125 --> 00:15:40,708
[Honey] I was just a music producer.

293
00:15:40,791 --> 00:15:43,291
I never wanted to sing,
I never wanted to write.

294
00:15:43,375 --> 00:15:44,958
I didn't even know how to write a song.

295
00:15:45,041 --> 00:15:47,958
- [Pinaki] Uh, it's mellow. It's mellow.
- First, rehearse it.

296
00:15:48,041 --> 00:15:50,708
Right now, the thing is
the lyrics aren't clear in your head.

297
00:15:50,791 --> 00:15:53,708
First, rehearse them. Then after that,
you can put your level up.

298
00:15:53,791 --> 00:15:55,041
- Okay, do it.
- [Honey] All right?

299
00:15:55,125 --> 00:15:57,458
[up-tempo music playing]

300
00:15:57,541 --> 00:15:59,375
[Pinaki and Honey singing]

301
00:15:59,458 --> 00:16:03,208
[Pinaki] He's hard-working,
really hard-working, and really quick.

302
00:16:03,291 --> 00:16:06,166
He'd come carrying
a CPU in his hand, his own CPU.

303
00:16:06,250 --> 00:16:07,416
Dude was amazing.

304
00:16:07,500 --> 00:16:09,833
That's how we started.
We were like, "Is that a CPU?"

305
00:16:09,916 --> 00:16:11,625
He'd go, "Yeah, yeah, it's all good."

306
00:16:11,708 --> 00:16:13,833
"You can plug it
wherever the fuck you want."

307
00:16:13,916 --> 00:16:18,875
This is my CPU that I've had since 2006.

308
00:16:19,375 --> 00:16:20,541
It has a handle on it.

309
00:16:21,583 --> 00:16:26,083
On this, I had Acid Pro, FruityLoops,
Reason Propellerhead, Cubase.

310
00:16:26,166 --> 00:16:27,791
I used to work on all these softwares.

311
00:16:27,875 --> 00:16:31,541
This is the first Audigy 2 sound card
that I ever bought.

312
00:16:31,625 --> 00:16:36,250
People, uh, kids who understand
sound engineering and musicians,

313
00:16:36,333 --> 00:16:38,791
they would be familiar
with what a sound card is.

314
00:16:38,875 --> 00:16:41,583
For my first few recordings,
I used this machine.

315
00:16:42,083 --> 00:16:44,166
There used to be
a huge trunk kept right here.

316
00:16:44,666 --> 00:16:47,000
And on top of that, I would put my CPU.

317
00:16:47,500 --> 00:16:50,916
And I produced "Khadke Glassy"
sitting right here, in this room.

318
00:16:51,000 --> 00:16:52,625
And I-- And I mixed the track here,

319
00:16:52,708 --> 00:16:55,250
and I also mastered
the track here, myself.

320
00:16:55,333 --> 00:16:59,708
And I got my first award
as a sound engineer in 2005.

321
00:17:00,833 --> 00:17:03,500
This is where I did it.
And I was like, "I'm not stopping now."

322
00:17:03,583 --> 00:17:06,083
[humming "Khadke Glassy"]

323
00:17:07,291 --> 00:17:11,166
{\an8}The music was so good,
everyone had it as their phone ringtone.

324
00:17:12,166 --> 00:17:14,333
{\an8}["Glassy" playing]

325
00:17:18,625 --> 00:17:21,833
[Honey] I started writing, and the songs
I used to make were very urban.

326
00:17:21,916 --> 00:17:23,291
But no one used to sing them.

327
00:17:23,375 --> 00:17:26,041
So, when I started singing them,
that's when I began my journey

328
00:17:26,125 --> 00:17:29,208
as a solo, independent singer
and performer.

329
00:17:29,291 --> 00:17:30,958
["Glassy" continues]

330
00:17:33,833 --> 00:17:36,375
[Bhanuj] The first four, five years
of his career,

331
00:17:36,458 --> 00:17:39,375
he was very quick at seeing
how the winds changed

332
00:17:39,458 --> 00:17:41,083
and-- and changing with it.

333
00:17:41,166 --> 00:17:43,916
So, you know,
he tried that "Bhagat Singh" thing.

334
00:17:44,000 --> 00:17:46,666
["Bhagat Singh" playing]

335
00:17:46,750 --> 00:17:50,750
- He tried the hip-hop thing.
- ["Nakhro" playing]

336
00:17:50,833 --> 00:17:53,791
He tried being an Eminem-style,
gangsta-rapper for a little bit.

337
00:17:53,875 --> 00:17:56,750
["Panga" playing]

338
00:17:56,833 --> 00:17:58,375
Then he went into party-rap.

339
00:17:58,458 --> 00:18:00,583
["Siftaan" playing]

340
00:18:02,000 --> 00:18:03,500
"Party-rap by itself isn't working."

341
00:18:03,583 --> 00:18:06,541
"But the sort of collabs I'm doing
with the folks guys are working."

342
00:18:06,625 --> 00:18:07,916
"How do I bring these together?"

343
00:18:08,000 --> 00:18:10,125
So, he was like,
"In <i>International Villager,</i>

344
00:18:10,208 --> 00:18:11,916
I'm going to have an international sound."

345
00:18:12,000 --> 00:18:14,291
["Brown Rang" playing]

346
00:18:14,958 --> 00:18:17,000
{\an8}[Honey] <i>International Villager </i>in 2011.

347
00:18:17,083 --> 00:18:19,875
{\an8}That sound was totally new for India,
in fact the whole world.

348
00:18:19,958 --> 00:18:23,333
It didn't sound like any hip-hop song
that you've ever heard.

349
00:18:23,416 --> 00:18:27,458
It didn't sound like a house song,
techno song, dubstep, whatever.

350
00:18:27,541 --> 00:18:31,041
It was all Yo Yo Honey Singh's sound,
and it was an urban sound.

351
00:18:31,125 --> 00:18:33,250
My friend said,
"Your brother has a show today."

352
00:18:33,333 --> 00:18:35,208
"Do you wanna go?" I said, "Let's go."

353
00:18:35,291 --> 00:18:39,666
That was my first show or concert,
or, you know, watching an artist perform.

354
00:18:39,750 --> 00:18:43,708
I saw people screaming his name.
They wanted to touch him.

355
00:18:43,791 --> 00:18:47,583
I was like,
"Oh my God! Is this my brother?"

356
00:18:47,666 --> 00:18:49,583
{\an8}"There are so many people who love him."

357
00:18:49,666 --> 00:18:52,458
{\an8}[reporter] <i>In 2012,</i>
<i>online video viewership</i>

358
00:18:52,541 --> 00:18:55,416
{\an8}<i>experienced a notable shift</i>
<i>towards mainstream content</i>

359
00:18:55,500 --> 00:18:56,833
<i>with Honey Singh's "Brown Rang"</i>

360
00:18:56,916 --> 00:18:59,000
<i>becoming the most trending</i>
<i>video of the year.</i>

361
00:19:01,000 --> 00:19:03,833
[man] <i>Best Music Director Award goes to…</i>

362
00:19:03,916 --> 00:19:06,416
[woman] My favorite. Honey Singh!

363
00:19:06,500 --> 00:19:08,416
["Gabru" playing]

364
00:19:10,166 --> 00:19:12,833
{\an8}[Millind] A Punjabi artist, born in Delhi,

365
00:19:12,916 --> 00:19:15,625
captures Punjab,
captures pan India and Bihar,

366
00:19:15,708 --> 00:19:16,708
captures Orissa,

367
00:19:16,791 --> 00:19:19,000
then goes all the way to Chennai
and does a show there.

368
00:19:19,083 --> 00:19:20,708
He's a Punjabi artist, mind you.

369
00:19:20,791 --> 00:19:23,000
And the people in Chennai were singing…

370
00:19:23,083 --> 00:19:25,125
[in Hindi] <i>♪ Gabru loves you! ♪</i>

371
00:19:25,208 --> 00:19:27,666
["Gabru" playing]

372
00:19:28,541 --> 00:19:29,625
[song ends]

373
00:19:29,708 --> 00:19:30,541
[in Punjabi] Yes.

374
00:19:30,625 --> 00:19:32,166
[in Punjabi] Will your father agree?

375
00:19:32,250 --> 00:19:35,083
He'll get me married
to anyone but a singer.

376
00:19:35,583 --> 00:19:39,333
Ask your father to google my name.
His son-in-law is a superstar.

377
00:19:39,416 --> 00:19:42,125
{\an8}["Desi Kalakaar" playing]

378
00:19:42,208 --> 00:19:44,416
{\an8}[reporter] <i>A high-school love story.</i>

379
00:19:44,500 --> 00:19:48,791
{\an8}<i>After 20 years of dating, Shalini Talwar</i>
<i>has now become Shalini Singh.</i>

380
00:19:48,875 --> 00:19:52,208
<i>Relationships like these are very rare.</i>

381
00:19:53,291 --> 00:19:55,916
[Honey] <i>So, friends, with me today</i>

382
00:19:56,000 --> 00:20:00,125
<i>is the woman who has loved me</i>
<i>and supported me the most.</i>

383
00:20:00,208 --> 00:20:02,333
<i>The one who is my one and only…</i>

384
00:20:02,416 --> 00:20:04,625
[man] So, is Honey Singh
married or single?

385
00:20:04,708 --> 00:20:06,875
{\an8}I've been happily married
for the last two years.

386
00:20:06,958 --> 00:20:08,708
{\an8}- Oh, really? You're married?
- Yes, two years.

387
00:20:08,791 --> 00:20:10,958
{\an8}It means what they're writing
in the newspapers is true.

388
00:20:11,041 --> 00:20:12,416
{\an8}Really? This was in the newspapers?

389
00:20:12,500 --> 00:20:14,000
[reporter] <i>We have confirmed reports</i>

390
00:20:14,083 --> 00:20:18,000
<i>that Honey Singh's career will now</i>
<i>be managed by his wife, Shalini.</i>

391
00:20:18,083 --> 00:20:22,458
<i>Let's see what changes Manager Shalini</i>
<i>will bring about in Honey Singh's career.</i>

392
00:20:22,958 --> 00:20:25,125
["Blue Eyes" playing]

393
00:20:31,958 --> 00:20:36,375
[man] The first time I saw Honey
was at some concert.

394
00:20:36,458 --> 00:20:38,416
He had just gotten off stage.

395
00:20:38,500 --> 00:20:43,458
{\an8}He was, like, full of energy and that's
the first time I saw Yo Yo Honey Singh.

396
00:20:43,541 --> 00:20:45,625
["Blue Eyes" continues]

397
00:20:54,875 --> 00:20:57,166
[in Hindi]
<i>I started off as a music director</i>

398
00:20:57,250 --> 00:20:59,500
<i>Today my friends are big actors</i>

399
00:20:59,583 --> 00:21:01,458
<i>Bollywood releases many films every day</i>

400
00:21:01,541 --> 00:21:03,875
<i>But for superhit films</i>
<i>Yo Yo is the X-factor</i>

401
00:21:03,958 --> 00:21:06,416
{\an8}[Sneha] When a lot of his songs
featured in Bollywood movies,

402
00:21:06,500 --> 00:21:10,625
{\an8}then we actually realized that he's made
his name there. He's out there.

403
00:21:10,708 --> 00:21:13,416
{\an8}["Lungi Dance" playing]

404
00:21:32,208 --> 00:21:34,750
International Icon Male. Honey Singh!

405
00:21:34,833 --> 00:21:37,041
{\an8}Best Music goes to…

406
00:21:37,125 --> 00:21:40,208
{\an8}Yo Yo Honey Singh!
Please give it up for him!

407
00:21:40,291 --> 00:21:43,291
{\an8}- Yo Yo Honey Singh!
- Yo Yo Honey Singh!

408
00:21:43,375 --> 00:21:45,333
[audience cheering]

409
00:21:47,166 --> 00:21:48,166
[Honey] Things were good.

410
00:21:48,250 --> 00:21:50,750
So, I was like, "Now, it's time
to make money. So, let's do it."

411
00:21:50,833 --> 00:21:52,791
And it was fun. The energy was high.

412
00:21:52,875 --> 00:21:55,375
I was seeing success
for the first time in my life.

413
00:21:55,458 --> 00:21:57,250
[song ends]

414
00:21:57,333 --> 00:21:58,875
[Mozez]
There's no windows in this house?

415
00:21:58,958 --> 00:22:01,166
No, there are no windows.
There's no space, right?

416
00:22:01,250 --> 00:22:04,750
- [Mozez] So, for 26 years, 24 years…
- 24 years.

417
00:22:04,833 --> 00:22:08,625
- …you lived in a house without windows?
- Without windows. But still got dreams.

418
00:22:08,708 --> 00:22:10,125
- [Mozez] Still got dreams!
- Dreams!

419
00:22:10,208 --> 00:22:12,416
- [Mozez] Still got dreams.
- It was so compact

420
00:22:12,500 --> 00:22:15,000
that even when my eyes were open,
it felt like they were closed

421
00:22:15,083 --> 00:22:16,375
and I was still dreaming.

422
00:22:16,458 --> 00:22:17,291
[Mozez] Yeah.

423
00:22:17,833 --> 00:22:19,458
This house is like a train box.

424
00:22:19,541 --> 00:22:20,375
[Mozez] Yeah.

425
00:22:20,458 --> 00:22:21,958
[Honey] It's like a train bo--

426
00:22:22,041 --> 00:22:24,166
What do you call it? A compartment.

427
00:22:24,791 --> 00:22:27,166
You go straight in a line
and, there, it's over.

428
00:22:30,291 --> 00:22:33,583
When I was sick, I'd have these dreams
where I was waking up here.

429
00:22:33,666 --> 00:22:38,000
So, I'd wake up and I'd be like,
"Hey, I'm actually in Noida."

430
00:22:38,791 --> 00:22:42,541
"Oh, I thought I was sleeping over here,
sleeping here in Karampura."

431
00:22:43,416 --> 00:22:45,083
This is what was happening to me.

432
00:22:45,958 --> 00:22:47,833
I've never felt
like I've ever left this place,

433
00:22:47,916 --> 00:22:50,625
and I don't think I ever can leave here,
nor do I ever want to.

434
00:22:50,708 --> 00:22:52,708
[soft music playing]

435
00:23:04,333 --> 00:23:07,083
[Honey] That's the thing, right?
Everything is a circle.

436
00:23:07,166 --> 00:23:09,750
One wanders all over
and comes right back to the start.

437
00:23:10,250 --> 00:23:14,583
And I don't want to end up anywhere else.
This is the place I want to come back to.

438
00:23:15,083 --> 00:23:19,041
So, whenever I die, I want to be
brought back to this cremation ground.

439
00:23:19,125 --> 00:23:22,541
If there's one thing
that I've understood about this world,

440
00:23:23,750 --> 00:23:28,541
it's that the biggest lie in a man's life
is life itself.

441
00:23:29,375 --> 00:23:33,875
Life… is false, it's a lie.

442
00:23:34,875 --> 00:23:37,500
Death is the truth. It's inevitable.

443
00:23:38,500 --> 00:23:39,875
And no one can change that.

444
00:23:43,875 --> 00:23:47,666
So, everything is temporary.
So, live it to the fullest.

445
00:23:48,375 --> 00:23:51,000
So, that's why I try to stay happy
as far as I can.

446
00:23:51,083 --> 00:23:54,791
I try to keep the people around me happy.
I crack all sorts of weird jokes.

447
00:23:55,333 --> 00:23:57,916
I make my music. I dance a lot.

448
00:23:58,416 --> 00:24:01,666
I perform for my fans.
I do what it takes to make people happy.

449
00:24:03,083 --> 00:24:06,958
Happiness and joy, it's what I want
to give to this fucking world.

450
00:24:09,708 --> 00:24:13,333
When I die, I want people to say,
"Fuck! This guy really lived life."

451
00:24:13,416 --> 00:24:15,125
"He lived his life, the fucker."

452
00:24:29,541 --> 00:24:31,541
[Honey] Who do I give the flowers to?
I don't have--

453
00:24:31,625 --> 00:24:33,375
[woman] Hang them in the car.
They smell good.

454
00:24:33,458 --> 00:24:35,625
- [Honey] In the car?
- [woman] It's jasmine.

455
00:24:36,708 --> 00:24:39,333
This is all I have.
I don't have my wallet right now.

456
00:24:40,500 --> 00:24:42,625
- [man] Thank you, sir!
- Thank you.

457
00:24:42,708 --> 00:24:43,916
[woman] Shake hands?

458
00:24:44,000 --> 00:24:45,916
- Do you know my name?
- [man] Honey Singh.

459
00:24:46,000 --> 00:24:48,541
Honey Singh is not my name.
It's Yo Yo Honey Singh.

460
00:24:48,625 --> 00:24:50,458
[man] ♪ <i>Yo Yo Honey Singh! </i>♪

461
00:24:50,541 --> 00:24:52,416
[all laughing]

462
00:24:52,500 --> 00:24:54,083
[woman] You still look so smart.

463
00:24:54,166 --> 00:24:56,916
[Honey] I still look smart?
She says I still look smart.

464
00:24:57,000 --> 00:24:58,916
[woman] Are you on a diet?
You've lost weight.

465
00:24:59,000 --> 00:25:01,583
- [Honey] Yeah, I'm on a diet.
- You had become a little…

466
00:25:01,666 --> 00:25:03,250
- [Honey] I'd put on weight, right?
- Yeah.

467
00:25:03,333 --> 00:25:06,041
{\an8}- [Honey] Now I'm back to my old self?
- You should make a comeback.

468
00:25:06,125 --> 00:25:07,625
I'm back, I'm back. Don't worry.

469
00:25:07,708 --> 00:25:10,541
You asked, right? "Why do you need
to lose weight and become thin?"

470
00:25:10,625 --> 00:25:11,750
"Is it really important?"

471
00:25:11,833 --> 00:25:14,166
"Do you want to do it
for yourself or for people?"

472
00:25:14,250 --> 00:25:16,041
I told you, "It's for my fans."

473
00:25:16,125 --> 00:25:19,333
They're noticing and asking,
"Are you on a diet? You've lost weight."

474
00:25:19,416 --> 00:25:21,958
"You're looking like your old self.
You still look smart."

475
00:25:22,041 --> 00:25:24,041
They even said,
"You'd put on weight in between."

476
00:25:24,125 --> 00:25:25,000
So, they follow.

477
00:25:29,708 --> 00:25:33,208
We're on our way to the "Designer" shoot.
We're going to the set.

478
00:25:33,708 --> 00:25:36,375
Today, it's a fashion show setup.

479
00:25:36,958 --> 00:25:38,833
Please don't laugh
when you see what I'm wearing.

480
00:25:38,916 --> 00:25:42,583
{\an8}I'll be doing some really weird stuff
in this video.

481
00:25:43,083 --> 00:25:45,083
{\an8}[indistinct chatter]

482
00:25:45,791 --> 00:25:49,083
[Honey] "Designer" is the second song
in my comeback plan

483
00:25:49,166 --> 00:25:51,708
after "Paris ka Trip,"
which was younger and peppier.

484
00:25:51,791 --> 00:25:54,041
But "Designer" is back
with the old Honey Singh scale.

485
00:25:54,125 --> 00:25:59,250
It's, like, grand, grand visuals
with an amazing artist, Guru Randhawa.

486
00:25:59,333 --> 00:26:02,041
It's Guru's idea,
which I have expressed in my music

487
00:26:02,125 --> 00:26:04,791
and which Mihir will depict
in his visuals today.

488
00:26:05,291 --> 00:26:07,791
And me saying that,
"Make me your designer…"

489
00:26:07,875 --> 00:26:10,041
{\an8}- Me also saying that, "Make me your…"
- "Designer."

490
00:26:10,125 --> 00:26:11,416
{\an8}Guru Randhawa in the house.

491
00:26:11,500 --> 00:26:13,291
{\an8}We made this song in 2020.

492
00:26:13,375 --> 00:26:14,833
{\an8}- Yeah.
- Now we're shooting in '22.

493
00:26:14,916 --> 00:26:18,000
He waited for me
to lose weight, to look good.

494
00:26:18,083 --> 00:26:20,541
- I said--
- No, <i>paaji, </i>we waited…

495
00:26:20,625 --> 00:26:21,666
You waited for us.

496
00:26:21,750 --> 00:26:23,708
- To give us a chance on this music.
- No way.

497
00:26:23,791 --> 00:26:26,875
You waited for us.
I remember I was in, uh, college.

498
00:26:26,958 --> 00:26:29,583
And, uh, <i>bhai</i>
had a show going on that day.

499
00:26:29,666 --> 00:26:32,666
Obviously, I couldn't get tickets
for that show,

500
00:26:32,750 --> 00:26:34,500
but I saw <i>bhai </i>and came back.

501
00:26:34,583 --> 00:26:37,375
But today, uh,
I'm getting to work with him.

502
00:26:37,458 --> 00:26:41,583
So, I'm really, really having a lot of fun
and I'm feeling very proud.

503
00:26:41,666 --> 00:26:44,291
This song demanded some good music.

504
00:26:44,375 --> 00:26:46,250
So, I've created music for this song.

505
00:26:46,333 --> 00:26:49,750
I didn't just make a beat for it.
I didn't just program the groove.

506
00:26:49,833 --> 00:26:52,416
I've programmed everything
and the drop especially.

507
00:26:52,500 --> 00:26:54,333
[humming "Designer"]

508
00:26:54,416 --> 00:26:56,000
It's a high. It's a high, the drop.

509
00:26:56,083 --> 00:26:58,541
["Designer" playing]

510
00:27:08,000 --> 00:27:09,500
[song ends]

511
00:27:09,583 --> 00:27:12,208
[people cheering]

512
00:27:15,625 --> 00:27:17,708
Oh, fuck! They're recording this too.

513
00:27:17,791 --> 00:27:19,625
What more do you guys want to see?

514
00:27:20,125 --> 00:27:22,375
Check this out.
I'm wearing a white underwear.

515
00:27:22,458 --> 00:27:23,750
It's Versace.

516
00:27:24,333 --> 00:27:26,083
[Mozez, chuckles] What are you doing?

517
00:27:26,666 --> 00:27:29,541
- I'm showing you my Versace underwear.
- [Mozez] Love it.

518
00:27:29,625 --> 00:27:33,291
- You guys want to see everything, man.
- [Mozez] Yeah, we want to get in, babe!

519
00:27:33,375 --> 00:27:35,708
- Fuck it.
- [all laughing]

520
00:27:35,791 --> 00:27:37,791
["Ekhwaty" playing on speakers]

521
00:27:49,916 --> 00:27:51,916
[song continues playing]

522
00:27:54,541 --> 00:27:56,708
[singing "Ekhwaty"]

523
00:27:59,833 --> 00:28:02,375
["Ana Sheikh" playing on speakers]

524
00:28:05,333 --> 00:28:07,833
[song continues playing]

525
00:28:16,625 --> 00:28:19,166
<i>Paaji, </i>listen to this song. Bollywood.

526
00:28:19,250 --> 00:28:21,458
["Din Mein Leti Hai" playing on phone]

527
00:28:42,291 --> 00:28:45,083
- [all laughing]
- Fucking bullshit, man.

528
00:28:45,583 --> 00:28:47,916
This is fucking Indian music.

529
00:28:48,416 --> 00:28:51,833
Why do you blame
motherfucking Yo Yo Honey Singh only?

530
00:28:54,166 --> 00:28:55,458
Thank you, sir!

531
00:28:55,541 --> 00:28:58,500
[Honey] People love me.
That's why I'm Yo Yo Honey Singh today.

532
00:28:58,583 --> 00:29:00,708
Even these kids from the streets
still recognize me

533
00:29:00,791 --> 00:29:02,041
because they have all loved me.

534
00:29:02,125 --> 00:29:04,583
There are some people
who have accused me and defamed me,

535
00:29:04,666 --> 00:29:07,541
saying, "This guy makes vulgar songs."

536
00:29:07,625 --> 00:29:09,625
If I made vulgar songs,
would people have called me

537
00:29:09,708 --> 00:29:11,791
to their sisters' weddings
to perform for them?

538
00:29:11,875 --> 00:29:14,208
Would they invite me
to perform at their daughters' weddings?

539
00:29:14,291 --> 00:29:16,875
I sing all the songs
that I'm known for there.

540
00:29:16,958 --> 00:29:20,708
From "Enna Vina Dope Shope Maare"
to "Aunty Police Bulalegi" to everything.

541
00:29:20,791 --> 00:29:24,000
And they go mad. They go wild on them.

542
00:29:24,875 --> 00:29:27,000
[Mozez] Are you apologetic
about any of it?

543
00:29:27,500 --> 00:29:28,375
None of it.

544
00:29:29,416 --> 00:29:30,416
None of it.

545
00:29:31,916 --> 00:29:34,875
{\an8}[Mozez] Tell me which is the song
you said is your favorite song?

546
00:29:34,958 --> 00:29:36,125
{\an8}"Blue Eyes."

547
00:29:36,208 --> 00:29:38,958
{\an8}- [Mozez] Mine too. Yours?
- [singing "Blue Eyes"]

548
00:29:39,041 --> 00:29:41,166
[Mozez] "Blue Eyes"?
You all keep saying the same song.

549
00:29:41,250 --> 00:29:43,875
What was the one with Shah Rukh,
the Shah Rukh one?

550
00:29:43,958 --> 00:29:46,208
- [singing "Lungi Dance"]
- "Lungi Dance."

551
00:29:47,041 --> 00:29:48,291
[woman] "Brown Rang!"

552
00:29:48,875 --> 00:29:50,416
"Brown Rang!" Who said "Brown Rang"?

553
00:29:50,500 --> 00:29:53,041
- [woman] I… [chuckles]
- That's my favorite song.

554
00:29:53,125 --> 00:29:54,625
[woman] That's my favorite too.

555
00:29:54,708 --> 00:29:57,583
[singing "Brown Rang"]

556
00:30:07,708 --> 00:30:08,625
Whoa!

557
00:30:09,500 --> 00:30:11,041
"Brown Rang 2" is coming up.

558
00:30:11,125 --> 00:30:12,041
Whoa!

559
00:30:12,125 --> 00:30:14,166
No, but I like "Brown Mundey."

560
00:30:14,666 --> 00:30:16,291
[Honey] That's not even my song!

561
00:30:16,375 --> 00:30:17,541
- [all laugh]
- Really?

562
00:30:17,625 --> 00:30:19,791
- [Honey] "Brown Rang."
- "Brown Rang," right.

563
00:30:20,291 --> 00:30:21,416
Yeah, "Brown Mundey."

564
00:30:21,500 --> 00:30:24,166
So, I'm gonna listen to
Honey Singh's song tomorrow and--

565
00:30:24,250 --> 00:30:26,625
She's not my fan at all, okay? <i>Khalaas!</i>

566
00:30:27,791 --> 00:30:29,208
[Honey sighing]

567
00:30:31,125 --> 00:30:32,208
Today, I'm having fun.

568
00:30:32,291 --> 00:30:34,500
There are so many girls…
so many girls to interact with.

569
00:30:34,583 --> 00:30:37,125
Yesterday and the day before,
it was very subtle.

570
00:30:37,208 --> 00:30:39,208
If I'd jumped around there,
it would've looked weird.

571
00:30:39,291 --> 00:30:40,666
Who jumps around in a fashion show?

572
00:30:40,750 --> 00:30:43,875
I've already performed in a fashion show.
It was for the Miss India pageant.

573
00:30:43,958 --> 00:30:45,083
I was on the jury too.

574
00:30:45,583 --> 00:30:47,750
When I performed there…
Check out my performance there.

575
00:30:47,833 --> 00:30:50,333
It's completely different
from all my other performances.

576
00:30:50,416 --> 00:30:52,541
I was just like that, very subtle.

577
00:30:52,625 --> 00:30:54,541
Girls were moving around
and all that stuff.

578
00:30:56,500 --> 00:31:00,125
[Mozez] This Miss India performance,
that happened after the <i>Nirbhaya </i>incident.

579
00:31:00,208 --> 00:31:02,041
2014. Yeah.

580
00:31:02,125 --> 00:31:03,916
[Mozez] When did
the <i>Nirbhaya </i>thing happen?

581
00:31:04,000 --> 00:31:05,041
2012.

582
00:31:05,791 --> 00:31:09,458
[Mozez] Fuck! It's already been
ten years since it happened?

583
00:31:09,541 --> 00:31:11,208
We were reading about it and we were like,

584
00:31:11,291 --> 00:31:13,666
"Okay, on the one hand,
all of this is happening,

585
00:31:13,750 --> 00:31:16,916
and on the other hand, he's still
performing at Miss India." It was weird.

586
00:31:17,000 --> 00:31:19,458
But what-- What's the <i>Nirbhaya </i>case
got to do with me?

587
00:31:19,541 --> 00:31:22,666
Why did you mention
the <i>Nirbhaya </i>case in this conversation?

588
00:31:22,750 --> 00:31:25,375
You should have started the conversation
with the "Balatkaari" song.

589
00:31:25,458 --> 00:31:27,375
[Mozez] 'Cause the controversy
started after that.

590
00:31:27,458 --> 00:31:30,083
Whatever it is! But why is my name
being mentioned with <i>Nirbhaya?</i>

591
00:31:30,166 --> 00:31:31,125
[Mozez] Correct.

592
00:31:31,208 --> 00:31:33,791
But "Main Hoon Balatkaari"
existed before <i>Nirbhaya</i>.

593
00:31:33,875 --> 00:31:35,416
But that's not my song either.

594
00:31:35,500 --> 00:31:38,041
[Mozez] At that time,
no one had made that connection, Honey.

595
00:31:38,125 --> 00:31:39,833
Yeah, but I still got dragged in.

596
00:31:43,208 --> 00:31:44,583
[people chanting] We want justice!

597
00:31:44,666 --> 00:31:47,916
{\an8}[reporter 1] <i>On December 16th,</i>
<i>a 23-year-old student</i>

598
00:31:48,000 --> 00:31:50,166
{\an8}<i>was brutally assaulted on a moving bus.</i>

599
00:31:50,250 --> 00:31:54,291
[reporter 2] <i>Enraged students and women</i>
<i>held a protest at India Gate,</i>

600
00:31:54,375 --> 00:31:57,041
<i>in response to the brutal rape,</i>
<i>demanding justice.</i>

601
00:31:57,125 --> 00:31:59,291
We want justice!

602
00:31:59,375 --> 00:32:02,208
{\an8}[Sneha] It was 2012,
<i>Bhaiya's </i>songs were a big hit,

603
00:32:02,291 --> 00:32:05,041
{\an8}and that was when
the <i>Nirbhaya </i>case happened.

604
00:32:06,541 --> 00:32:08,333
I was there, protesting,

605
00:32:08,833 --> 00:32:11,458
{\an8}because being a woman,
I know how it feels, right?

606
00:32:11,541 --> 00:32:15,708
{\an8}After two days,
or maybe three days, I was in office,

607
00:32:15,791 --> 00:32:18,833
{\an8}and, uh, I just read
this news about my brother,

608
00:32:18,916 --> 00:32:21,916
that, you know,
he made this song to glorify rape.

609
00:32:22,000 --> 00:32:24,416
He's made a song.
It's called "Main Hoon Balatkaari."

610
00:32:24,500 --> 00:32:27,000
{\an8}It's so dirty.
He's made such a dirty song.

611
00:32:27,083 --> 00:32:30,416
{\an8}I heard the song today.
It-- It made my blood boil.

612
00:32:30,500 --> 00:32:31,875
{\an8}I'm at a loss for words.

613
00:32:31,958 --> 00:32:34,750
We have asked for an FIR
to be filed against him.

614
00:32:34,833 --> 00:32:37,166
{\an8}[reporter 3] <i>Honey Singh's concert</i>
<i>in Vadodara, Gujarat,</i>

615
00:32:37,250 --> 00:32:38,750
{\an8}<i>is being strongly protested.</i>

616
00:32:38,833 --> 00:32:41,583
{\an8}[reporter 4] <i>Honey Singh's film</i>
Tu Mera Bhai, Main Tera Bhai

617
00:32:41,666 --> 00:32:43,166
{\an8}<i>has been released today.</i>

618
00:32:43,250 --> 00:32:45,500
<i>People are holding</i>
<i>demonstrations against it.</i>

619
00:32:45,583 --> 00:32:48,750
[people protesting]

620
00:32:57,291 --> 00:33:00,541
{\an8}[Sneha] The media changed everything
with one story.

621
00:33:01,041 --> 00:33:04,416
{\an8}The media didn't really think
it was necessary

622
00:33:04,500 --> 00:33:08,166
{\an8}to even figure out
if this was really Honey Singh's song.

623
00:33:08,250 --> 00:33:10,750
{\an8}When I haven't even sung the song
"Main Hoon Balatkaari,"

624
00:33:10,833 --> 00:33:12,500
{\an8}I'm being dragged
to these different courts

625
00:33:12,583 --> 00:33:14,000
{\an8}for the last 10 months and, uh…

626
00:33:14,083 --> 00:33:17,208
{\an8}When the court dismissed the PIL,
then the CFS have got involved.

627
00:33:17,291 --> 00:33:18,500
{\an8}And now it's all gone too far.

628
00:33:18,583 --> 00:33:22,708
{\an8}The kind of songs he's always made,
it is easy to assume that maybe,

629
00:33:22,791 --> 00:33:25,416
{\an8}giving him the benefit of
the doubt, maybe he has written it.

630
00:33:25,500 --> 00:33:28,333
{\an8}"Main Hoon Balatkaari"
was not written by me or sung by me.

631
00:33:29,291 --> 00:33:32,416
{\an8}He was all over the media.

632
00:33:32,500 --> 00:33:34,333
Everyone started hating him.

633
00:33:34,416 --> 00:33:35,833
Everyone started

634
00:33:36,833 --> 00:33:39,375
accusing him as if he was the rapist.

635
00:33:39,458 --> 00:33:42,375
{\an8}What is this obscenity
you've been spreading in the country?

636
00:33:42,458 --> 00:33:44,250
{\an8}Vulgar songs, vulgar lyrics.

637
00:33:44,333 --> 00:33:47,416
{\an8}Everything I've learned about the world,
how I express myself,

638
00:33:47,500 --> 00:33:50,791
{\an8}it's by listening to others.
I've learned it all amongst people.

639
00:33:50,875 --> 00:33:52,833
{\an8}This is society itself.

640
00:33:53,833 --> 00:33:56,416
{\an8}People like blaming artists.
We're used to it.

641
00:33:56,500 --> 00:33:59,666
{\an8}We already know that
people will talk no matter what we do.

642
00:33:59,750 --> 00:34:03,000
{\an8}But the whole family gets abused, man.

643
00:34:03,083 --> 00:34:04,791
We used to get threats.

644
00:34:04,875 --> 00:34:09,875
People used to say, "We--
We'll shoot him whenever we see him."

645
00:34:12,541 --> 00:34:14,333
[voice breaking] We lived in fear.

646
00:34:15,250 --> 00:34:18,083
{\an8}[Honey] Today, after six or seven months,
I can catch my breath.

647
00:34:18,166 --> 00:34:20,333
{\an8}When you're persecuted
for doing absolutely nothing,

648
00:34:20,416 --> 00:34:23,416
{\an8}you go through such turmoil,
you can't imagine. Only I know.

649
00:34:23,500 --> 00:34:25,875
{\an8}You will see that reflected
in my upcoming songs too.

650
00:34:25,958 --> 00:34:27,791
["Bring Me Back" playing]

651
00:34:48,625 --> 00:34:49,625
[tires squealing]

652
00:34:49,708 --> 00:34:51,708
- [car crashing]
- [siren blaring]

653
00:34:53,791 --> 00:34:55,791
[Mozez] We know
he didn't sing the song "Balatkaari."

654
00:34:55,875 --> 00:34:58,750
{\an8}- But he did sing the song "Choot," right?
- I've never heard it.

655
00:34:58,833 --> 00:35:00,041
{\an8}- [Mozez] Never heard it?
- No.

656
00:35:00,125 --> 00:35:01,041
{\an8}<i>♪ Tung, tung, tung ♪</i>

657
00:35:01,125 --> 00:35:03,333
- I love it. We groove to it.
<i>- ♪ Tung, tung ♪</i>

658
00:35:03,416 --> 00:35:05,750
{\an8}I've never listened to that song complete.

659
00:35:05,833 --> 00:35:08,375
{\an8}<i>- ♪ Tung, tung ♪</i>
- I heard, but I don't know if it's him.

660
00:35:08,458 --> 00:35:10,458
{\an8}<i>♪ Tung, tung, dun, dun ♪</i>

661
00:35:10,541 --> 00:35:14,250
So "Choot Vol. 1" is this song
that these guys apparently wrote,

662
00:35:14,333 --> 00:35:17,250
"Mafia Mundeer,"
which is Badshah, Honey Singh,

663
00:35:17,333 --> 00:35:20,541
and Ikka, Lil Golu, and Raftaar.

664
00:35:20,625 --> 00:35:24,666
{\an8}The people who've redefined
the genre of music,

665
00:35:24,750 --> 00:35:27,166
{\an8}they feel like the world
is nothing in front of them.

666
00:35:27,250 --> 00:35:28,375
{\an8}The world belongs to them.

667
00:35:28,458 --> 00:35:32,000
{\an8}There's this time period
of immaturity, bro, teenagers have,

668
00:35:32,083 --> 00:35:33,666
{\an8}you know, where they do stupid things.

669
00:35:33,750 --> 00:35:36,416
We also did stupid things.
We were all young. We were kids.

670
00:35:36,500 --> 00:35:38,250
We were growing up,
getting to know the world.

671
00:35:38,333 --> 00:35:40,000
{\an8}[in Punjabi] "You've been fucked
by 25 villages."

672
00:35:40,083 --> 00:35:42,500
{\an8}"My dick is now ready."

673
00:35:42,583 --> 00:35:44,375
{\an8}"I'll take your pussy with me today."

674
00:35:44,458 --> 00:35:46,708
{\an8}[in English] So, basically,
they're saying,

675
00:35:46,791 --> 00:35:50,708
{\an8}"I'm going to fuck you,
and my dick has prepared itself for that."

676
00:35:50,791 --> 00:35:55,125
"So, you know, my manhood is dependent
on the fact that I'm going to fuck you."

677
00:35:55,208 --> 00:35:57,583
It's very aggressive, very, like, sort of,

678
00:35:58,500 --> 00:36:02,791
like, bordering on violent
in terms of its imagery.

679
00:36:02,875 --> 00:36:06,541
It's not just about women
or how it makes them feel.

680
00:36:06,625 --> 00:36:07,958
It's also about the fact that

681
00:36:08,041 --> 00:36:10,708
where is the man
who's writing this coming from?

682
00:36:10,791 --> 00:36:12,333
And wherever that may be,

683
00:36:12,416 --> 00:36:14,916
has he now, whatever his age is,

684
00:36:15,000 --> 00:36:17,208
30-year-old something,
40-year-old something,

685
00:36:17,291 --> 00:36:20,041
has he-- has he now reflected back on it?

686
00:36:20,125 --> 00:36:22,458
[Mozez] Do you regret doing the song?

687
00:36:22,541 --> 00:36:23,916
The song is not mine.

688
00:36:24,000 --> 00:36:26,208
- [Mozez] You're saying it's not your song?
- No.

689
00:36:26,291 --> 00:36:28,000
[Mozez] It's been attributed as your song.

690
00:36:28,083 --> 00:36:30,083
It's been attributed
as a "Mafia Mundeer" song

691
00:36:30,166 --> 00:36:32,500
with you, Badshah, and Ikka.
It's not just your song--

692
00:36:32,583 --> 00:36:34,833
There can be many songs like this
attributed to Mozez Singh

693
00:36:34,916 --> 00:36:36,125
on the internet tomorrow.

694
00:36:36,625 --> 00:36:37,666
Would you like that?

695
00:36:38,375 --> 00:36:41,208
- [Mozez] Come on, you know it's your song.
- No, it's not.

696
00:36:41,791 --> 00:36:43,833
A lot of artists have horrible songs

697
00:36:43,916 --> 00:36:45,791
stuck around
somewhere on their hard disks.

698
00:36:45,875 --> 00:36:47,000
For me, the bigger problem

699
00:36:47,083 --> 00:36:49,916
is not that he did a song like "Choot,"
which is awful,

700
00:36:50,000 --> 00:36:52,125
but also, I don't think,
intended for mass release.

701
00:36:52,208 --> 00:36:53,750
The issue is that, like,

702
00:36:53,833 --> 00:36:58,625
the sort of attitudes
that are visible on that song,

703
00:36:58,708 --> 00:37:01,958
it's the same idea of what role
women play in their music.

704
00:37:02,041 --> 00:37:03,583
It's a little more grown up,

705
00:37:03,666 --> 00:37:06,875
less in your face, less raw version
of the same sort of thinking.

706
00:37:06,958 --> 00:37:09,041
["Saiyaan Ji" playing]

707
00:37:09,916 --> 00:37:13,125
I don't feel particularly comfortable
listening to his songs.

708
00:37:13,208 --> 00:37:15,541
["Love Dose" playing]

709
00:37:20,291 --> 00:37:22,250
Money, cars, wealth.

710
00:37:22,333 --> 00:37:24,333
Comparing brown girls, white girls.

711
00:37:25,416 --> 00:37:27,375
How many chicks,
how many break-ups you've had.

712
00:37:27,458 --> 00:37:30,250
Close-up shots of waists and hips.

713
00:37:30,333 --> 00:37:34,166
Yeah, his songs are a little misogynistic.
They absolutely are, but…

714
00:37:34,250 --> 00:37:35,500
Childhood crush!

715
00:37:35,583 --> 00:37:37,208
We've grown up listening to Honey's music.

716
00:37:37,291 --> 00:37:39,750
His songs sound nice
because he's creating something.

717
00:37:39,833 --> 00:37:42,291
["First Kiss" playing]

718
00:37:42,833 --> 00:37:45,000
[Sumati] When you listen
to a song like this,

719
00:37:45,083 --> 00:37:48,291
and it comes from
this immense source of star power,

720
00:37:48,375 --> 00:37:52,125
when that gives it validation that,
"Hey, Honey Singh is singing this song."

721
00:37:52,208 --> 00:37:55,083
"Look at where he's reached
singing songs like this."

722
00:37:55,166 --> 00:37:56,833
That is what I had an issue with.

723
00:37:56,916 --> 00:37:58,125
I just wanted to work.

724
00:37:58,208 --> 00:38:01,291
I made this decision when I was shooting
the "Dope Shope" music video.

725
00:38:01,375 --> 00:38:03,791
["Dope Shope" playing]

726
00:38:05,375 --> 00:38:08,083
So I used to see girls in Delhi
who were smoking weed.

727
00:38:14,750 --> 00:38:17,833
I saw them dancing to this song
called "Tonight I'm fucking you"

728
00:38:17,916 --> 00:38:19,541
by Enrique Iglesias.

729
00:38:19,625 --> 00:38:22,583
So, I was like,
"If this guy is writing such bold lyrics,

730
00:38:23,083 --> 00:38:28,041
and he's taking two girls on a yacht
and kissing them both in the music video,

731
00:38:28,125 --> 00:38:31,041
he's doing all this and the girls
are loving it and they're smoking up,

732
00:38:31,125 --> 00:38:32,166
so should I try this too?"

733
00:38:32,750 --> 00:38:34,541
So, I also shot on a video on a yacht.

734
00:38:34,625 --> 00:38:37,916
If you watch the "Dope Shope" video,
you'll see girls wearing skimpy clothes,

735
00:38:38,000 --> 00:38:39,916
there's dancing going on and all that.

736
00:38:40,000 --> 00:38:42,625
I did it. People accepted it.
People really liked it.

737
00:38:42,708 --> 00:38:46,083
So, I tried it, and it worked out.
So, then I kept on doing it.

738
00:38:47,958 --> 00:38:50,625
They all say,
"This is what the audience wants,"

739
00:38:50,708 --> 00:38:54,000
which is the worst cop out. Ever.

740
00:38:54,666 --> 00:38:56,583
[Mozez] Why? But it is what they want.

741
00:38:56,666 --> 00:39:00,750
Yes, and so then are you an artist
or are you a supplier?

742
00:39:00,833 --> 00:39:01,791
Are you a vendor?

743
00:39:04,833 --> 00:39:08,666
No human being's motive
is ever to hurt anyone.

744
00:39:08,750 --> 00:39:10,583
It's just to entertain people.

745
00:39:10,666 --> 00:39:12,500
And getting so much hate…

746
00:39:12,583 --> 00:39:14,708
- An accusation is an accusation.
- …for no reason.

747
00:39:14,791 --> 00:39:18,875
Well, any normal person
will get mentally affected by all of this.

748
00:39:19,500 --> 00:39:20,625
I still remember

749
00:39:20,708 --> 00:39:24,083
that two of his projects
were going on together.

750
00:39:24,166 --> 00:39:28,000
There was <i>Raw Star</i>
and then there was the Temptation Tour.

751
00:39:31,541 --> 00:39:34,500
{\an8}[in Hindi] ♪ <i>This is called Raw Star</i>
<i>Raw Star </i>♪

752
00:39:35,083 --> 00:39:36,916
[in English] Hey, I'm tired, man.

753
00:39:37,500 --> 00:39:38,958
That was a really stressful time.

754
00:39:39,041 --> 00:39:42,500
At the same time, I was doing
shows and releasing albums.

755
00:39:42,583 --> 00:39:46,083
"Blue Eyes" and "Lungi Dance"
were being shot, all this simultaneously.

756
00:39:46,166 --> 00:39:48,541
It was all so new to me, you know?

757
00:39:48,625 --> 00:39:51,000
I couldn't stand the idea
of saying no to anything.

758
00:39:51,083 --> 00:39:53,916
I wanted to do everything,
and I forgot I'm not Superman.

759
00:39:54,000 --> 00:39:57,750
{\an8}It took us seven hours
to get here from Mumbai.

760
00:39:58,250 --> 00:40:00,500
{\an8}We could get to England in so much time.

761
00:40:00,583 --> 00:40:04,666
{\an8}[Sneha] <i>Early 2014. I saw a change in him.</i>

762
00:40:05,458 --> 00:40:07,916
{\an8}<i>I saw… For the first time ever,</i>

763
00:40:08,000 --> 00:40:11,458
{\an8}<i>I saw him questioning,</i>
<i>"How am I going to do this?"</i>

764
00:40:12,000 --> 00:40:14,708
[Sarabjit] <i>He used to do</i>
<i>up to three to four shows in one day.</i>

765
00:40:14,791 --> 00:40:17,625
<i>Although we lived in Noida,</i>
<i>after a show, he wouldn't come home.</i>

766
00:40:17,708 --> 00:40:19,750
<i>He would just keep himself busy.</i>

767
00:40:19,833 --> 00:40:24,291
<i>After that, out of 365 days,</i>
<i>we wouldn't see him for 300 days.</i>

768
00:40:24,375 --> 00:40:25,583
<i>That's how busy he was.</i>

769
00:40:26,083 --> 00:40:27,250
[audience cheering]

770
00:40:27,333 --> 00:40:29,875
[Bhupinder] <i>He would hardly have</i>
<i>any time to spend with us.</i>

771
00:40:29,958 --> 00:40:32,083
[Sarabjit] <i>It was almost like isolation.</i>

772
00:40:34,041 --> 00:40:36,375
[Bhupinder] <i>And that's when</i>
<i>he started drinking a lot,</i>

773
00:40:36,458 --> 00:40:38,666
<i>which I found out about much later.</i>

774
00:40:40,208 --> 00:40:42,666
[Sarabjit] <i>If a car has a flat tire</i>
<i>and you keep driving it,</i>

775
00:40:42,750 --> 00:40:45,291
<i>what will happen to it?</i>
<i>At that time, we were helpless.</i>

776
00:40:45,375 --> 00:40:48,083
<i>You're driving the car, and the steering</i>
<i>is in someone else's hands.</i>

777
00:40:48,166 --> 00:40:49,458
<i>He wasn't in control.</i>

778
00:40:49,541 --> 00:40:52,708
I'm in Ranchi!
So, Ranchi, make some noise!

779
00:40:52,791 --> 00:40:54,791
[audience cheering]

780
00:40:55,333 --> 00:40:56,958
[Honey] Everything happened together.

781
00:40:57,041 --> 00:40:58,833
India's <i>Raw Star </i>was about to be launched,

782
00:40:58,916 --> 00:41:01,416
and Shah Rukh <i>Bhai </i>said,
"You're coming with me on the SLAM Tour."

783
00:41:01,500 --> 00:41:02,833
I said, "All right, let's go."

784
00:41:02,916 --> 00:41:05,333
The next day, we took a flight
and went straight to America.

785
00:41:05,416 --> 00:41:08,291
In ten days,
we flew to America four times.

786
00:41:08,375 --> 00:41:09,791
Four times. Back and forth.

787
00:41:09,875 --> 00:41:12,375
We're going there, coming back,
going there, coming back.

788
00:41:12,458 --> 00:41:15,750
{\an8}[Sneha] It was
the second shoot for <i>Raw Star.</i>

789
00:41:15,833 --> 00:41:19,416
{\an8}I got news that
the first episode did not go well.

790
00:41:19,500 --> 00:41:21,000
{\an8}He was not confident.

791
00:41:21,083 --> 00:41:24,291
{\an8}He was fearful, and he was not himself.

792
00:41:24,791 --> 00:41:28,583
{\an8}At that time, we could not decide
whether we need to stop right now

793
00:41:29,250 --> 00:41:30,875
and go back home and rest.

794
00:41:30,958 --> 00:41:35,041
The time it took us to understand that
and cancel any commitments,

795
00:41:35,125 --> 00:41:36,416
we were already too late.

796
00:41:36,500 --> 00:41:39,125
In the middle of all that,
the Temptations tour came up.

797
00:41:39,208 --> 00:41:40,791
[audience cheering]

798
00:41:40,875 --> 00:41:43,083
Yo Yo, it's your boy, Yo Yo Honey Singh.

799
00:41:43,166 --> 00:41:46,583
I'm coming with the one and only
biggest superstar, Mr. Shah Rukh Khan.

800
00:41:46,666 --> 00:41:48,958
[lively music playing]

801
00:41:49,041 --> 00:41:50,625
[in Hindi] This show is gonna rock!

802
00:41:50,708 --> 00:41:52,875
[in English]
Gradually, I developed symptoms

803
00:41:53,500 --> 00:41:56,500
of suspicion and paranoia,

804
00:41:56,583 --> 00:41:58,458
that someone's conspiring against me,

805
00:41:58,541 --> 00:42:01,250
someone's going to frame me,
something weird like that.

806
00:42:01,333 --> 00:42:02,916
Maybe they'll file a case against me.

807
00:42:03,000 --> 00:42:05,125
I didn't really understand
what was happening with me.

808
00:42:05,208 --> 00:42:06,291
Why was I feeling like this?

809
00:42:06,375 --> 00:42:08,291
It was 4:00…

810
00:42:09,250 --> 00:42:12,041
It was 3:00 a.m. here in India
and he was in the US,

811
00:42:12,125 --> 00:42:14,166
and he was supposed
to go for his sound check.

812
00:42:14,250 --> 00:42:16,250
He messaged me, "I'm not feeling okay."

813
00:42:16,875 --> 00:42:19,125
And this was the first time
he said something.

814
00:42:19,208 --> 00:42:21,208
[somber music playing]

815
00:42:21,833 --> 00:42:23,666
I was in my room. He messaged again,

816
00:42:23,750 --> 00:42:26,333
"Something's not right with me.
See what I'm doing."

817
00:42:26,416 --> 00:42:27,708
I said, <i>"Bhai, </i>what happened?"

818
00:42:27,791 --> 00:42:30,291
He said, "Can you come on Skype?"
I said, "Yes."

819
00:42:30,375 --> 00:42:31,875
And then he said that…

820
00:42:31,958 --> 00:42:34,500
- "Please bring me back."
- [Sneha] "Please just save me."

821
00:42:35,000 --> 00:42:37,041
[voice breaking]
He said, <i>"Gudiya, </i>please save me."

822
00:42:40,958 --> 00:42:41,958
And then…

823
00:42:43,958 --> 00:42:45,208
he disconnected.

824
00:42:45,291 --> 00:42:48,416
And I-- I was trying
to reach out to Shalini.

825
00:42:48,500 --> 00:42:52,541
She said, "He has to do this shoot.
You convince him to do this show."

826
00:42:52,625 --> 00:42:53,916
And I said, "I can't."

827
00:42:54,000 --> 00:42:56,791
"Because, see,
this is what he's sending me."

828
00:42:56,875 --> 00:43:00,625
"He just said that he's not feeling okay.
Something bad is happening."

829
00:43:00,708 --> 00:43:03,208
His body wasn't allowing it,
nor was his mind.

830
00:43:03,291 --> 00:43:05,291
And, for three hours,

831
00:43:06,708 --> 00:43:08,375
we had no contact with them.

832
00:43:09,166 --> 00:43:13,208
Then, three hours later,
I got news that he's in the hospital.

833
00:43:13,708 --> 00:43:15,041
He's got stitches.

834
00:43:17,958 --> 00:43:21,083
{\an8}[reporter 1] <i>We're getting reports that</i>
<i>Shah Rukh Khan slapped Honey Singh</i>

835
00:43:21,166 --> 00:43:22,708
{\an8}<i>during the SLAM Tour promotion.</i>

836
00:43:22,791 --> 00:43:26,333
[reporter 2] <i>It was Honey Singh's</i>
<i>unprofessional behavior that provoked…</i>

837
00:43:26,416 --> 00:43:28,875
[reporter 3] …<i>the superstar</i>
<i>asked him to leave the show.</i>

838
00:43:29,708 --> 00:43:33,041
[Honey] Someone spread the rumor
that Shah Rukh Khan slapped Honey Singh.

839
00:43:33,125 --> 00:43:35,625
That man loves me so much,
he'd never do that.

840
00:43:36,375 --> 00:43:38,958
Now, I'll tell you
what happened nine years ago.

841
00:43:39,041 --> 00:43:41,916
No one knows what I'm about to say
in front of this camera today.

842
00:43:42,416 --> 00:43:43,750
No one knows about it.

843
00:43:45,291 --> 00:43:47,750
When they took me along
for the Chicago show,

844
00:43:47,833 --> 00:43:49,500
I said, "I don't wanna do this show."

845
00:43:49,583 --> 00:43:51,375
I felt like I'd die during that show.

846
00:43:51,458 --> 00:43:52,708
I wasn't ready for the show.

847
00:43:52,791 --> 00:43:54,458
They said, "Get him ready. Come on."

848
00:43:54,541 --> 00:43:55,916
My management team turned up.

849
00:43:56,000 --> 00:43:58,000
They said, "Get ready.
Why aren't you getting ready?"

850
00:43:58,083 --> 00:43:59,666
The people with me said, "Get ready."

851
00:43:59,750 --> 00:44:01,416
I said, "I'm not going,
I already told you."

852
00:44:02,208 --> 00:44:03,250
I said, "I'm not going."

853
00:44:03,333 --> 00:44:06,541
I went to the washroom, took a trimmer,
and I shaved my hair off.

854
00:44:06,625 --> 00:44:09,375
I said, "How can I perform now?"
They said, "Wear a cap and perform."

855
00:44:10,250 --> 00:44:11,916
I said, "You're not even listening to me."

856
00:44:12,000 --> 00:44:14,458
I said, "I don't want to go!
I don't want to go!"

857
00:44:14,541 --> 00:44:17,833
I kept sitting in the chair like this.
"I'm not performing today!"

858
00:44:18,458 --> 00:44:21,625
There was a coffee mug lying there.
I picked it up and smashed it on my head.

859
00:44:29,916 --> 00:44:34,125
That day, I think I was very assertive
and I said, "Bring him back."

860
00:44:34,833 --> 00:44:36,625
He's everything, you know.

861
00:44:36,708 --> 00:44:39,250
If anything happens to him,
there's no point.

862
00:44:39,333 --> 00:44:43,875
So, we took the decision
that work needs to stop.

863
00:44:43,958 --> 00:44:44,916
"You come home."

864
00:44:45,000 --> 00:44:47,333
"We'll figure out
what needs to be done after that."

865
00:44:59,083 --> 00:45:01,083
[birds chirping]

866
00:45:07,541 --> 00:45:10,041
[overlapping distorted voices]

867
00:45:11,500 --> 00:45:12,833
[Honey] It's bipolar disorder.

868
00:45:13,458 --> 00:45:16,458
Along with that,
I had some psychotic symptoms too.

869
00:45:16,541 --> 00:45:19,208
It's like your mind is in overdrive,

870
00:45:19,291 --> 00:45:21,291
and you spiral out of control.

871
00:45:21,375 --> 00:45:23,625
You're thinking all sorts of things,

872
00:45:23,708 --> 00:45:26,416
all sorts of things
that are completely unfounded.

873
00:45:26,500 --> 00:45:27,958
You know how you have dreams?

874
00:45:28,041 --> 00:45:31,458
But these dreams
are playing out in real life.

875
00:45:31,541 --> 00:45:33,083
[tense music playing]

876
00:45:34,583 --> 00:45:36,166
Even when the house help came home,

877
00:45:36,250 --> 00:45:39,458
I'd get scared, thinking,
"She's looking at me and laughing, see."

878
00:45:39,541 --> 00:45:41,250
She'd be mopping the floor,

879
00:45:41,333 --> 00:45:44,833
and I'd think there's blood fallen there,
she's cleaning up the blood.

880
00:45:45,500 --> 00:45:47,333
This is what was going on in my head.

881
00:45:49,708 --> 00:45:50,875
I had this strange feeling

882
00:45:50,958 --> 00:45:53,208
that I'd probably
never see my parents again,

883
00:45:53,291 --> 00:45:54,833
that I might get trapped somewhere.

884
00:45:59,916 --> 00:46:03,083
People say, "I've been through hell,
I've been through hell." I saw hell.

885
00:46:03,166 --> 00:46:05,583
I saw death. I wished for death every day.

886
00:46:05,666 --> 00:46:07,750
[reporter] Honey sir, are you okay now?

887
00:46:07,833 --> 00:46:10,458
Sir, we heard you were depressed, sir.

888
00:46:10,541 --> 00:46:11,750
Is this true? Honey sir?

889
00:46:11,833 --> 00:46:15,041
[Honey] I let my hair grow out,
let my beard grow out.

890
00:46:15,125 --> 00:46:18,416
I wouldn't meet anyone.
I'd sleep all the time, cry all the time.

891
00:46:19,166 --> 00:46:21,208
[unsettling music playing]

892
00:46:21,291 --> 00:46:22,958
I'd stare at the moon all night,

893
00:46:23,916 --> 00:46:25,375
look at how it's changing.

894
00:46:26,458 --> 00:46:29,166
I'd stare at it
for a really long time, really long.

895
00:46:29,250 --> 00:46:31,666
I'd feel like it's been
like six or seven hours,

896
00:46:31,750 --> 00:46:33,708
and only 15 minutes would've passed.

897
00:46:34,208 --> 00:46:36,000
My day just wouldn't get over.

898
00:46:36,083 --> 00:46:38,083
I just couldn't understand what to do.

899
00:46:38,791 --> 00:46:41,291
Locked up in a room, I wouldn't come out.

900
00:46:42,250 --> 00:46:45,000
I kept feeling like
someone's going to die now.

901
00:46:46,291 --> 00:46:47,708
There's prayers being held at home.

902
00:46:47,791 --> 00:46:49,875
Now, someone's gonna die.
Someone's gonna die now.

903
00:46:49,958 --> 00:46:53,250
I'd wait and see, "Who's gonna die?
I'd keep watching, "Who's dead?"

904
00:46:53,333 --> 00:46:55,208
I'd go and look in all the rooms,
"Who's dead?"

905
00:46:55,291 --> 00:46:56,708
Then I'd see nobody's dead.

906
00:46:57,208 --> 00:46:59,000
Then I'd think,
"Maybe it's me who's gonna die,

907
00:46:59,083 --> 00:47:00,375
that's why they're all praying."

908
00:47:00,875 --> 00:47:02,416
"Maybe I'm gonna die today."

909
00:47:02,916 --> 00:47:04,916
[tense music playing]

910
00:47:08,958 --> 00:47:10,333
I know it gets really boring

911
00:47:10,416 --> 00:47:12,416
that I keep talking about this
over and over again.

912
00:47:12,500 --> 00:47:16,041
I just want to tell you, "Fuckers,
you have no idea what it's like."

913
00:47:16,125 --> 00:47:18,375
It's a motherfucker of a disease.

914
00:47:18,458 --> 00:47:19,750
If your liver or kidney fails,

915
00:47:19,833 --> 00:47:22,083
one of your brothers
can give you his kidney.

916
00:47:22,166 --> 00:47:24,833
If he's not ready,
you can get a kidney from the market.

917
00:47:24,916 --> 00:47:27,333
If your mind is fucked,
who will give you theirs?

918
00:47:28,000 --> 00:47:29,875
Where will you get one?
How can it be fixed?

919
00:47:29,958 --> 00:47:32,583
I used to think,
"Will I ever be okay again?"

920
00:47:32,666 --> 00:47:33,625
At that time,

921
00:47:33,708 --> 00:47:37,333
I would constantly keep thinking,
"He's low. Make him happy."

922
00:47:37,416 --> 00:47:39,791
"Do something. Do something silly."

923
00:47:39,875 --> 00:47:41,708
"Talk memories, childhood."

924
00:47:41,791 --> 00:47:43,958
"Get something that he really likes."

925
00:47:44,041 --> 00:47:47,208
Now, when I'm telling you all of this,

926
00:47:47,291 --> 00:47:49,208
I actually feel very stupid

927
00:47:49,291 --> 00:47:52,708
because I'm more educated
about the illness now, you know?

928
00:47:52,791 --> 00:47:54,416
We met really good doctors,

929
00:47:54,500 --> 00:47:57,958
{\an8}and they really helped us
and they really educated us.

930
00:48:00,458 --> 00:48:03,208
[Honey] Everyone at home
is aware of this now.

931
00:48:03,291 --> 00:48:06,125
They know about mental health problems
because they've seen it now.

932
00:48:06,208 --> 00:48:07,208
They've seen me.

933
00:48:07,291 --> 00:48:09,625
I was reduced to nothing in front of them.

934
00:48:09,708 --> 00:48:11,750
Now, they understand
what this illness is about.

935
00:48:11,833 --> 00:48:13,916
They used to walk around
with stacks of files for me,

936
00:48:14,500 --> 00:48:16,083
my mother, my sister, my wife,

937
00:48:16,166 --> 00:48:18,625
from this doctor
to that doctor to this doctor.

938
00:48:21,333 --> 00:48:25,750
He came and told us himself,
"I need your help. Get a doctor." He--

939
00:48:25,833 --> 00:48:27,708
He said, "I don't understand
what is happening--"

940
00:48:27,791 --> 00:48:29,541
"I don't understand
what is happening to me."

941
00:48:29,625 --> 00:48:31,291
"I really need-- I want a doctor."

942
00:48:32,000 --> 00:48:36,583
The day he accepted that,
"These are my symptoms,

943
00:48:36,666 --> 00:48:40,166
these are my thoughts,
I have to work on them,"

944
00:48:40,250 --> 00:48:44,958
that day was actually, you know,
when we saw improvement in his health.

945
00:48:45,041 --> 00:48:49,041
So, that took us a long time
to reach there, to that point.

946
00:48:51,041 --> 00:48:52,041
More than a year?

947
00:48:52,958 --> 00:48:55,416
Yeah. More than a year.

948
00:48:55,500 --> 00:48:57,916
{\an8}♪ <i>Yo Yo Honey Singh! </i>♪

949
00:48:58,708 --> 00:49:03,833
{\an8}[Sneha] I still remember, when in 2016,
<i>Bhaiya's </i>health got a little better,

950
00:49:03,916 --> 00:49:06,666
and the first award ceremony he attended,

951
00:49:06,750 --> 00:49:08,875
he was sitting
right next to Shah Rukh Khan sir

952
00:49:08,958 --> 00:49:12,083
so that the media should know
that nothing happened.

953
00:49:12,166 --> 00:49:14,500
And he was really nice to <i>Bhaiya</i>.

954
00:49:16,333 --> 00:49:23,166
2016, '17, by the time it was 2018,
<i>Bhaiya </i>started getting better.

955
00:49:23,250 --> 00:49:26,458
And then he started talking about work.

956
00:49:26,541 --> 00:49:28,541
He was still on his medication.

957
00:49:28,625 --> 00:49:30,625
He knew he had gained weight.

958
00:49:30,708 --> 00:49:34,583
And still, he would carry that weight
with a lot of grace.

959
00:49:36,041 --> 00:49:40,875
Around that time, because of "Makhna,"
there was pressure on him to go to Cuba.

960
00:49:41,958 --> 00:49:44,166
{\an8}Yo, yo, yo, it's your boy,
Yo Yo Honey Singh.

961
00:49:44,250 --> 00:49:47,000
Singsta's here, TDO is there,
Nidhi is there.

962
00:49:47,083 --> 00:49:48,500
My wife is there.

963
00:49:51,208 --> 00:49:53,625
{\an8}[Sneha]
We got a lot of criticism for his looks.

964
00:49:54,333 --> 00:49:57,416
His long hair. His face looks bloated.

965
00:49:57,500 --> 00:49:58,833
His thought process was like,

966
00:49:58,916 --> 00:50:02,458
"I don't think my fans, my people,
will accept me the way I look."

967
00:50:02,541 --> 00:50:04,375
So, he started thinking on the lines of,

968
00:50:04,458 --> 00:50:07,791
"Now I'm going to compose music
and give songs to--"

969
00:50:07,875 --> 00:50:10,791
I was like, "No! They want to see you!"

970
00:50:10,875 --> 00:50:11,916
[soft music playing]

971
00:50:12,000 --> 00:50:14,875
Even our family's
spiritual Guru, Acharyaji,

972
00:50:14,958 --> 00:50:17,791
he motivated <i>Bhai </i>quite a lot back then.

973
00:50:17,875 --> 00:50:20,750
{\an8}Things changed.
The weight started coming down.

974
00:50:20,833 --> 00:50:22,625
{\an8}We saw him getting better.

975
00:50:22,708 --> 00:50:27,541
{\an8}We saw that confidence back,
that smile on his face.

976
00:50:28,541 --> 00:50:30,333
So, that's where we are now.

977
00:50:30,416 --> 00:50:34,291
He's fit. He's healthy.
Doctors have given him a routine.

978
00:50:34,375 --> 00:50:38,416
But for him to follow his routine
is-- is very important.

979
00:50:38,500 --> 00:50:39,458
And his sleep.

980
00:50:39,541 --> 00:50:43,125
His sleep shouldn't be disturbed,
and he shouldn't miss his dose.

981
00:50:43,208 --> 00:50:47,791
If we are going to perform somewhere,
we arrive in that city a day in advance.

982
00:50:47,875 --> 00:50:50,291
We make sure we sleep properly.
We rest properly.

983
00:50:50,375 --> 00:50:52,458
We wake up the next day at our own pace.

984
00:50:52,541 --> 00:50:54,166
We do the shows. We sleep again.

985
00:50:54,250 --> 00:50:55,458
The next day, we wake up

986
00:50:55,541 --> 00:50:57,666
and catch the night flight
to another city.

987
00:50:57,750 --> 00:51:00,958
[Bhupinder] It doesn't matter
if he gets free by 2:00 or 3:00 a.m.,

988
00:51:01,041 --> 00:51:02,125
I make sure I talk to him.

989
00:51:02,208 --> 00:51:05,000
When has he woken up? Has he eaten or not?

990
00:51:05,083 --> 00:51:06,583
Is he relaxed or not?

991
00:51:06,666 --> 00:51:08,041
So when he works too much,

992
00:51:08,125 --> 00:51:10,666
I remind him that he needs
to take a break in the middle.

993
00:51:10,750 --> 00:51:12,500
Those two years
when I didn't have any work,

994
00:51:12,583 --> 00:51:14,125
it was a horrible time for me.

995
00:51:14,208 --> 00:51:15,916
I mean, a young man is sitting at home

996
00:51:16,000 --> 00:51:18,791
and just sleeping
till 12:30 in the afternoon,

997
00:51:18,875 --> 00:51:21,166
and his father's going to work,
and I'm just watching.

998
00:51:21,250 --> 00:51:22,875
I mean, whenever our eyes would meet,

999
00:51:22,958 --> 00:51:26,000
I would feel ashamed of myself
that I'm not earning

1000
00:51:27,000 --> 00:51:29,125
and my father is still working at his age.

1001
00:51:29,208 --> 00:51:31,208
[music fades]

1002
00:51:37,208 --> 00:51:39,208
[sniffling]

1003
00:51:49,208 --> 00:51:51,833
[voice breaking]
My parents have really done a lot for me.

1004
00:51:51,916 --> 00:51:54,666
And I haven't really been able
to do anything for them.

1005
00:51:57,041 --> 00:52:00,875
Now they do nothing but wait for me.
"When will he come? When will he come?"

1006
00:52:00,958 --> 00:52:02,541
And I can't even sit with them.

1007
00:52:07,000 --> 00:52:10,958
And when I was at home, I was like
a fucking dead body, a fucking corpse.

1008
00:52:16,791 --> 00:52:19,958
They've seen me at my worst.
I've been to hell and back.

1009
00:52:25,041 --> 00:52:27,041
[soft music playing]

1010
00:52:27,875 --> 00:52:31,125
So, now, I'm mindful of the fact
that no matter how busy I get,

1011
00:52:31,958 --> 00:52:33,583
I still look after them.

1012
00:52:35,333 --> 00:52:36,875
All I want to say is that

1013
00:52:37,875 --> 00:52:39,958
whoever's watching this documentary,

1014
00:52:40,041 --> 00:52:42,208
just take care of your parents,
that's all.

1015
00:52:42,750 --> 00:52:45,208
Because once they are gone,
they won't come back.

1016
00:52:49,666 --> 00:52:51,083
[music fades]

1017
00:52:57,750 --> 00:53:00,125
So, this is, uh,
all the medication I take.

1018
00:53:00,625 --> 00:53:02,708
Mummy makes a pouch for me.

1019
00:53:02,791 --> 00:53:05,125
I mean, I can do it myself,
I'm a grown-up guy.

1020
00:53:06,625 --> 00:53:08,625
Look, Mummy makes the whole dose for me.

1021
00:53:11,541 --> 00:53:13,208
This is my whole dose, all cut up.

1022
00:53:13,291 --> 00:53:16,583
This much of this, three pills of this,
two pills of that, and one pill of this.

1023
00:53:16,666 --> 00:53:18,541
[Mozez] This is one time?
This is one day's dose?

1024
00:53:18,625 --> 00:53:19,750
One day's dose.

1025
00:53:21,916 --> 00:53:25,916
This medication starts taking effect
around an hour and a half after I take it,

1026
00:53:26,000 --> 00:53:27,375
and I start to feel sleepy.

1027
00:53:27,458 --> 00:53:29,125
I'm feeling very "up" right now,

1028
00:53:29,208 --> 00:53:32,333
{\an8}and if I don't take the medication,
then I won't be able to fall asleep.

1029
00:53:32,416 --> 00:53:36,041
{\an8}And if I don't sleep, then the next day,
I won't be able to function properly

1030
00:53:36,125 --> 00:53:37,708
{\an8}and something could definitely go wrong.

1031
00:53:42,916 --> 00:53:45,125
["Gulon Main Rang" playing]

1032
00:53:51,166 --> 00:53:55,500
You know, in life,
I never wanted to lose control of myself.

1033
00:53:55,583 --> 00:53:58,166
The one thing
I've been trying to tell you is that

1034
00:53:58,250 --> 00:54:00,083
my mind being out of my control

1035
00:54:00,166 --> 00:54:02,000
was the one thing
I never wanted to happen.

1036
00:54:02,083 --> 00:54:03,708
And that's exactly what happened to me.

1037
00:54:03,791 --> 00:54:06,416
I fell sick,
and my mind was not in my control.

1038
00:54:06,500 --> 00:54:09,375
It takes a lot of effort
to keep things in balance for me.

1039
00:54:09,458 --> 00:54:10,958
So, I don't wanna play with that,

1040
00:54:11,041 --> 00:54:14,666
with drugs, alcohol, too much work,

1041
00:54:14,750 --> 00:54:17,750
or not enough sleep, too much exertion.

1042
00:54:17,833 --> 00:54:19,250
I don't wanna risk it again.

1043
00:54:19,333 --> 00:54:22,000
Because I don't want that thing
back again in my life.

1044
00:54:23,416 --> 00:54:25,958
["Gulon Main Rang" continues]

1045
00:55:11,333 --> 00:55:13,208
[song ends]

1046
00:55:13,291 --> 00:55:15,291
[drums playing]

1047
00:55:20,791 --> 00:55:22,958
{\an8}[Honey] I make a lot of plans for myself.

1048
00:55:23,041 --> 00:55:25,541
I try to design and shape my own career.

1049
00:55:25,625 --> 00:55:27,666
My guru, Acharyaji, always says,

1050
00:55:27,750 --> 00:55:30,500
"You're God's child.
What you think <i>will </i>happen."

1051
00:55:30,583 --> 00:55:31,416
And it does happen.

1052
00:55:31,500 --> 00:55:35,041
If I plan four big things for myself,
14 things happen.

1053
00:55:35,541 --> 00:55:36,541
And they come to me.

1054
00:55:37,541 --> 00:55:40,583
I've been sent a song by Mr. Salman Khan.

1055
00:55:41,166 --> 00:55:44,041
His song has been lying ready,
and he's shooting it in a couple of days.

1056
00:55:44,125 --> 00:55:47,041
I'm getting this opportunity.
All I have to do is sing it.

1057
00:55:47,125 --> 00:55:48,333
I just have to sing it.

1058
00:55:48,416 --> 00:55:51,125
He also said, "If you want
to try rapping on this, you can."

1059
00:55:51,208 --> 00:55:54,000
I'll see if I can come up with something,
then I'll probably rap on it.

1060
00:55:54,083 --> 00:55:56,875
["Let's Dance Chotu Motu"
playing on speakers]

1061
00:56:17,250 --> 00:56:18,541
[song ends]

1062
00:56:18,625 --> 00:56:20,250
I think we'll have to add a rap to this.

1063
00:56:21,541 --> 00:56:23,333
[Millind]
Sir, where's the chorus in this song?

1064
00:56:23,833 --> 00:56:25,583
That's what I was thinking.
There's no chorus.

1065
00:56:25,666 --> 00:56:28,750
- It's one line after another.
- You sing the chorus. We'll make it.

1066
00:56:30,958 --> 00:56:34,000
[in Hindi] We can do something
in a cartoon style. Something from--

1067
00:56:34,083 --> 00:56:37,083
[in Hindi] We can of course say,
"I'm in love with a girl."

1068
00:56:37,583 --> 00:56:39,583
"I'm actually a brave boy,
but I get a bit scared."

1069
00:56:39,666 --> 00:56:42,250
{\an8}[in Hindi] "Someone please tell her this.
Explain this to her."

1070
00:56:42,333 --> 00:56:44,875
{\an8}"I'm her Nobita, she's my Shizuka.
I want to meet her."

1071
00:56:44,958 --> 00:56:45,916
"I don't know."

1072
00:56:47,125 --> 00:56:48,708
- "I don't know."
- "I don't know."

1073
00:56:48,791 --> 00:56:51,000
[humming the tune]

1074
00:56:51,875 --> 00:56:53,458
[up-tempo music playing]

1075
00:56:53,541 --> 00:56:59,125
♪ <i>I'm your Nobita, you're my Shizuka</i>
<i>I've just got to meet you, I don't know </i>♪

1076
00:57:00,958 --> 00:57:03,750
[in English] Make a beat for it
and bounce it, we'll write it outside.

1077
00:57:04,500 --> 00:57:07,625
[singing "Let's Dance Chotu Motu"]

1078
00:57:08,791 --> 00:57:11,708
[in Hindi] Yeah, this could be
the start for the song.

1079
00:57:13,166 --> 00:57:15,166
[music continues playing]

1080
00:57:16,125 --> 00:57:17,750
[continues singing]

1081
00:57:20,416 --> 00:57:22,000
[humming]

1082
00:57:22,083 --> 00:57:23,250
How will it sound?

1083
00:57:23,333 --> 00:57:25,625
{\an8}[people cheering]

1084
00:57:25,708 --> 00:57:27,583
{\an8}["Let's Dance Chotu Motu" playing]

1085
00:57:36,291 --> 00:57:39,125
{\an8}For <i>Bhaijaan, </i>in Hyderabad,
I had this thought.

1086
00:57:39,208 --> 00:57:43,250
And so I gave it to, uh, Honey,
and he went to the studio.

1087
00:57:43,333 --> 00:57:45,208
In half an hour, he finished a rap.

1088
00:57:45,291 --> 00:57:48,000
And then, I requested Honey to come

1089
00:57:48,083 --> 00:57:50,208
and to be in this song with us.

1090
00:57:50,791 --> 00:57:54,375
It's a really cool song for kids.

1091
00:57:54,458 --> 00:57:56,708
[song continues playing]

1092
00:57:56,791 --> 00:57:58,250
[Honey] Lots of things are happening.

1093
00:57:58,333 --> 00:58:01,375
{\an8}A lot of songs are being made,
a lot of shoots are happening.

1094
00:58:01,458 --> 00:58:04,500
{\an8}I'm doing shows back to back
because I'd stopped doing those.

1095
00:58:05,083 --> 00:58:08,125
And I do a lot
of wedding performances now.

1096
00:58:08,208 --> 00:58:12,541
The demand for those has gone up so much
that we aren't able to sort out our dates.

1097
00:58:12,625 --> 00:58:14,958
What dates can we give
and what dates can we not?

1098
00:58:15,041 --> 00:58:17,208
{\an8}["Manali Trance" playing]

1099
00:58:18,166 --> 00:58:21,791
{\an8}[Jazzy B] <i>Thank God he started working out</i>
<i>and let the negativity go.</i>

1100
00:58:21,875 --> 00:58:24,125
{\an8}<i>And he's back.</i>

1101
00:58:25,708 --> 00:58:29,000
[Sneha] We thought life is good.
Everything is sorted now.

1102
00:58:29,083 --> 00:58:31,666
And he's working,
he's happy, he's feeling okay.

1103
00:58:31,750 --> 00:58:35,041
So even I resumed my work,
and we all got busy.

1104
00:58:35,125 --> 00:58:40,083
When I actually decided,
"Okay, now things are fine," you know,

1105
00:58:40,166 --> 00:58:43,083
everyone is now sorted,
Mom, Dad, my brother,

1106
00:58:43,166 --> 00:58:44,791
then a major setback happened.

1107
00:58:44,875 --> 00:58:49,000
[reporter 1] <i>Yo Yo Honey Singh</i>
<i>has been accused of domestic violence.</i>

1108
00:58:49,083 --> 00:58:51,333
<i>Honey Singh's wife, Shalini Talwar,</i>

1109
00:58:51,416 --> 00:58:55,166
<i>has moved a plea</i>
<i>in Delhi's Tis Hazari Court.</i>

1110
00:58:55,250 --> 00:58:57,625
I just want to tell everybody
that today was my hearing.

1111
00:58:57,708 --> 00:58:59,916
I couldn't come to the last hearing
because I was sick.

1112
00:59:00,000 --> 00:59:03,416
And the judge has provided some
excellent counselling for Shalini and me.

1113
00:59:03,500 --> 00:59:05,666
I trust the judiciary completely.

1114
00:59:05,750 --> 00:59:07,916
Whatever happens,
I know will be for the best.

1115
00:59:08,000 --> 00:59:11,583
[reporter 2] We just heard Shalini Singh
has not just accused Honey Singh

1116
00:59:11,666 --> 00:59:13,250
but also his mother, father,

1117
00:59:13,333 --> 00:59:16,625
as well as his younger sister
of all sorts of exploitation.

1118
00:59:16,708 --> 00:59:18,583
Who all do we prove things to?

1119
00:59:18,666 --> 00:59:19,833
No one will believe us

1120
00:59:19,916 --> 00:59:23,666
because the world outside
was a very difficult place

1121
00:59:23,750 --> 00:59:25,666
with all the controversies
that were happening.

1122
00:59:26,250 --> 00:59:28,666
So, yeah, it was a difficult time.

1123
00:59:28,750 --> 00:59:30,750
[soft music playing]

1124
00:59:34,875 --> 00:59:37,916
[reporter 3] <i>Honey Singh's love story</i>
<i>that started in school</i>

1125
00:59:38,000 --> 00:59:39,583
<i>has now come to an end.</i>

1126
00:59:39,666 --> 00:59:42,041
[reporter 4] <i>There has been</i>
<i>an out-of-court settlement.</i>

1127
00:59:42,125 --> 00:59:44,583
<i>Shalini Talwar has dropped all charges,</i>

1128
00:59:44,666 --> 00:59:47,583
<i>and the two of them</i>
<i>are now legally divorced.</i>

1129
00:59:48,916 --> 00:59:51,375
{\an8}[Mozez] Do you want to talk
a bit about the divorce, Honey?

1130
00:59:51,458 --> 00:59:53,208
{\an8}You want to tell me what happened?

1131
00:59:53,791 --> 00:59:57,416
[Honey] We've both signed an MoU,
so we can't talk about it.

1132
00:59:57,500 --> 01:00:00,208
But I wish her all the best in her life.

1133
01:00:01,041 --> 01:00:03,208
I wish she has a great life ahead.

1134
01:00:03,916 --> 01:00:06,500
It's like I said before, right?
It's all a circle.

1135
01:00:06,583 --> 01:00:08,500
Life's right here within this circle.

1136
01:00:09,541 --> 01:00:12,208
This circle, it keeps turning,
keeps coming back

1137
01:00:12,291 --> 01:00:13,875
and everything finds balance.

1138
01:00:13,958 --> 01:00:15,458
You keep reaping what you sow.

1139
01:00:15,541 --> 01:00:18,166
Like the old saying,
"What goes around comes around."

1140
01:00:19,041 --> 01:00:20,958
And I believe in this.

1141
01:00:25,250 --> 01:00:27,250
[people reciting prayers]

1142
01:00:38,875 --> 01:00:42,083
[devotional music playing]

1143
01:00:48,916 --> 01:00:51,958
[Sneha] <i>Since 2012,</i>
<i>we've had one problem after the other.</i>

1144
01:00:52,041 --> 01:00:55,458
<i>So, as a family,</i>
<i>we haven't really been able to enjoy life.</i>

1145
01:00:56,125 --> 01:00:57,625
<i>Now, </i>Bhai's <i>health is better.</i>

1146
01:00:57,708 --> 01:01:00,291
<i>And all the struggles</i>
<i>and setbacks he's had,</i>

1147
01:01:01,041 --> 01:01:02,291
<i>now he's coming back.</i>

1148
01:01:03,416 --> 01:01:05,250
<i>I think "Designer"</i>
<i>is getting launched tomorrow.</i>

1149
01:01:05,333 --> 01:01:07,458
{\an8}<i>And soon after that,</i>
<i>there's a collaboration planned</i>

1150
01:01:07,541 --> 01:01:09,791
{\an8}<i>with Lil Pump, called "Casanova."</i>

1151
01:01:09,875 --> 01:01:13,375
{\an8}<i>So, the pressure on him to give</i>
<i>a hit song like before is very high.</i>

1152
01:01:14,416 --> 01:01:16,625
<i>We are also a little stressed,</i>
<i>but we are praying.</i>

1153
01:01:19,875 --> 01:01:22,083
{\an8}[Mozez] Are you ready
for what happens with you now?

1154
01:01:22,166 --> 01:01:24,125
{\an8}[Honey] Sir, I was born ready
for everything, okay?

1155
01:01:24,208 --> 01:01:26,250
I'm ready for hits. I'm ready for flops.

1156
01:01:26,333 --> 01:01:29,000
I'm ready for more success.
I'm ready for more failure.

1157
01:01:29,083 --> 01:01:32,291
{\an8}<i>Yo, yo, it's your boy, Yo Honey Singh.</i>
<i>A big shoutout to all my fans.</i>

1158
01:01:32,375 --> 01:01:34,250
{\an8}<i>My latest song</i>
<i>is out there for all of you.</i>

1159
01:01:34,333 --> 01:01:36,375
{\an8}<i>You can now listen</i>
<i>to my latest song, "Designer."</i>

1160
01:01:36,458 --> 01:01:38,791
{\an8}<i>Download my new song on Apple Music,</i>

1161
01:01:38,875 --> 01:01:41,500
{\an8}<i>on Wynk music app,</i>
<i>and on the Hungama Music app.</i>

1162
01:01:41,583 --> 01:01:43,291
<i>Let the </i>hungama <i>begin.</i>

1163
01:01:43,375 --> 01:01:45,666
[Millind]
We were all waiting for this. Finally.

1164
01:01:45,750 --> 01:01:47,375
["Designer" playing]

1165
01:02:01,166 --> 01:02:06,541
[Honey] Create your own reels on my song,
"Designer," using #designer.

1166
01:02:06,625 --> 01:02:08,625
We will share the best one on Instagram.

1167
01:02:08,708 --> 01:02:10,166
["Casanova" playing]

1168
01:02:11,958 --> 01:02:14,250
{\an8}This sound will go everywhere.

1169
01:02:14,333 --> 01:02:15,833
{\an8}[man] Sounding good already.

1170
01:02:15,916 --> 01:02:17,750
<i>Baila, baila, baila, </i>baby!

1171
01:02:17,833 --> 01:02:19,791
[song continues playing]

1172
01:02:25,625 --> 01:02:26,875
<i>What's up, guys? It's Lil Pump.</i>

1173
01:02:26,958 --> 01:02:29,250
<i>I'm coming to Dubai</i>
<i>to shoot the biggest song ever</i>

1174
01:02:29,333 --> 01:02:31,541
<i>with Yo Yo Honey Singh and DJ Shadow.</i>

1175
01:02:31,625 --> 01:02:33,041
<i>We're making history. Shit!</i>

1176
01:02:33,125 --> 01:02:35,958
{\an8}[song continues playing]

1177
01:02:43,958 --> 01:02:47,875
[man] <i>The songs that he's made,</i>
<i>these latest ones, some were really good,</i>

1178
01:02:47,958 --> 01:02:50,416
<i>but some were</i>
<i>not really like his old-school style.</i>

1179
01:02:50,500 --> 01:02:52,958
He's making new songs,
but I'm not really liking them.

1180
01:02:53,041 --> 01:02:56,083
- I still really like his old songs.
- I'm a little disappointed by him.

1181
01:02:56,166 --> 01:02:57,750
"Dope Shope" had a good vibe.

1182
01:02:57,833 --> 01:03:00,625
Something like that
will come out soon, it'll come.

1183
01:03:00,708 --> 01:03:02,333
We're still waiting for that.

1184
01:03:02,416 --> 01:03:04,958
There was a time when the DJ
wouldn't stop playing Honey's songs.

1185
01:03:05,041 --> 01:03:06,916
Uh, bring back the old you.

1186
01:03:07,000 --> 01:03:10,708
Not exactly at the top of his game,
but he's going to get there soon.

1187
01:03:10,791 --> 01:03:12,833
I feel that
since he's climbed that ladder before,

1188
01:03:12,916 --> 01:03:16,500
since he's already done that,
he won't be able to climb that high again.

1189
01:03:16,583 --> 01:03:19,041
THE WORST SONG
OF HONEY SINGH'S LIFE AND INDIA!

1190
01:03:22,166 --> 01:03:25,166
SOUNDS LIKE A KID COMPOSED IT

1191
01:03:33,166 --> 01:03:34,541
[music stops]

1192
01:04:04,333 --> 01:04:05,583
[soft music playing]

1193
01:04:05,666 --> 01:04:08,916
[Honey] My audience from ten years ago
were all young back then.

1194
01:04:09,000 --> 01:04:13,041
When I wrote songs about alcohol,
"Let's smoke up," and all of that,

1195
01:04:13,125 --> 01:04:14,625
they used to enjoy it.

1196
01:04:14,708 --> 01:04:16,125
Now, they're all married.

1197
01:04:16,208 --> 01:04:18,000
If I make songs like "Manali Trance,"

1198
01:04:18,083 --> 01:04:20,166
they're not gonna
let their kids listen to it.

1199
01:04:20,250 --> 01:04:22,416
I don't wanna do all that gangsta stuff.

1200
01:04:22,500 --> 01:04:25,125
When I was younger, I sang songs
like "Panga" and all of those.

1201
01:04:25,208 --> 01:04:27,375
But now that's the only thing
people expect from me.

1202
01:04:27,458 --> 01:04:29,416
So, I just don't know what I should do.

1203
01:04:30,416 --> 01:04:33,125
I don't feel like it.
I don't know. I'll see.

1204
01:04:33,208 --> 01:04:36,083
If this whole thing doesn't work,
then I'll write and sing those songs,

1205
01:04:36,166 --> 01:04:38,083
if that's all they wanna hear from me.

1206
01:04:40,000 --> 01:04:42,125
[Sneha] <i>I think he has</i>
<i>a very good understanding</i>

1207
01:04:42,208 --> 01:04:44,166
<i>that he has to change with time.</i>

1208
01:04:44,250 --> 01:04:47,833
<i>And in all these years,</i>
<i>we have seen that change in him.</i>

1209
01:04:49,416 --> 01:04:52,708
[man] He's had time to kinda reflect on it
and do all those things.

1210
01:04:52,791 --> 01:04:55,500
So maybe there'll be an understanding
or a shift in all that stuff.

1211
01:04:55,583 --> 01:04:57,750
But, to me, I think
it's part of an artist's journey.

1212
01:04:57,833 --> 01:05:01,500
{\an8}It's taking everything that's going on
around him in the community and society,

1213
01:05:01,583 --> 01:05:05,208
{\an8}and how they navigate that to their music
and how they push that forward.

1214
01:05:05,291 --> 01:05:06,958
{\an8}Man, that's being an artist.

1215
01:05:15,166 --> 01:05:16,291
Hello.

1216
01:05:23,791 --> 01:05:27,125
- [Sarabjit] I'm fine.
- [Bhupinder] Good morning! Hi.

1217
01:05:29,208 --> 01:05:32,000
- [-Honey] I'm feeling really hungry.
- Momos!

1218
01:05:33,250 --> 01:05:34,250
Manish!

1219
01:05:34,791 --> 01:05:36,833
- What are you making?
- [Sarabjit] <i>Kadai </i>chicken.

1220
01:05:36,916 --> 01:05:38,916
You make chicken in a <i>kadai,</i>
it's <i>kadai </i>chicken.

1221
01:05:39,000 --> 01:05:40,208
[all laughing]

1222
01:05:40,291 --> 01:05:42,250
- Want some?
- Make me some green juice.

1223
01:05:43,041 --> 01:05:44,041
Just taste this.

1224
01:05:44,916 --> 01:05:47,375
No, no, you have it. Not now. Not now.

1225
01:05:48,291 --> 01:05:51,375
No, Papa, I won't have this.
Manish, make me some green juice.

1226
01:05:51,458 --> 01:05:52,625
[Sarabjit] This is new.

1227
01:05:54,666 --> 01:05:55,666
Somebody's changed.

1228
01:05:56,625 --> 01:05:59,625
- [Bhupinder] Did you have anything?
- [Honey] He's making me a green juice.

1229
01:05:59,708 --> 01:06:01,833
Green juice? You don't want momos?

1230
01:06:01,916 --> 01:06:03,500
- No, I don't feel like it.
- Why?

1231
01:06:03,583 --> 01:06:05,166
- I'll have some later.
- Okay.

1232
01:06:08,791 --> 01:06:11,041
- Get me some water, Manish.
- [Bhupinder] What?

1233
01:06:12,666 --> 01:06:13,791
Get him some water.

1234
01:06:13,875 --> 01:06:15,958
[soft music playing]

1235
01:06:30,791 --> 01:06:32,333
- Was it nice?
- Listen, uh…

1236
01:06:32,875 --> 01:06:34,833
Give me just two pieces of that chicken.

1237
01:06:34,916 --> 01:06:37,000
- Get the chicken.
- The chicken that Papa's made.

1238
01:06:38,375 --> 01:06:40,416
This would've been amazing with a <i>roti</i>.

1239
01:06:45,833 --> 01:06:47,583
Man, this is delicious.

1240
01:06:47,666 --> 01:06:51,833
[Bhupinder] He's had a wish for a while
that he wants to adopt a child.

1241
01:06:51,916 --> 01:06:53,083
A daughter.

1242
01:06:53,166 --> 01:06:55,416
And he talks to me about it all the time.

1243
01:06:55,500 --> 01:06:58,458
And I'm like,
"Yeah, okay, let's adopt one."

1244
01:07:00,666 --> 01:07:02,791
[Honey] The date
hasn't been announced yet?

1245
01:07:02,875 --> 01:07:06,000
Yeah, because I have a show
on the 19th, so…

1246
01:07:06,583 --> 01:07:09,625
It's in India. That means I'll have
to come back to India by the 17th.

1247
01:07:09,708 --> 01:07:11,375
I'm going to America now, right?

1248
01:07:11,458 --> 01:07:13,708
We have a corporate show on the 10th.

1249
01:07:14,416 --> 01:07:18,791
So, it's gonna be 75% foreigners
and 25% Indians.

1250
01:07:22,958 --> 01:07:24,333
Okay, okay. Okay, bye.

1251
01:07:26,750 --> 01:07:28,875
[Bhupinder]
Oh-ho-ho, it's raining heavily.

1252
01:07:29,458 --> 01:07:30,458
Bye.

1253
01:07:47,541 --> 01:07:50,666
So, we flew into Chicago
and the show was the next day.

1254
01:07:51,916 --> 01:07:54,416
As we were exiting the airport,
I saw a signboard.

1255
01:07:54,500 --> 01:07:56,041
A signboard that said "Chicago Loop."

1256
01:07:57,375 --> 01:07:59,666
Something clicked for me.
I was like, "Fuck, loop?"

1257
01:08:00,750 --> 01:08:05,208
I started thinking which city was I in
when I had to leave the SLAM Tour?

1258
01:08:05,291 --> 01:08:06,916
I was like, "Fuck, it was Chicago!"

1259
01:08:07,666 --> 01:08:08,791
We go to the hotel, sir.

1260
01:08:09,750 --> 01:08:11,416
I told Indo,
"Bro, this is the same hotel."

1261
01:08:11,500 --> 01:08:14,041
He said, "What same hotel?
We're coming here for the first time."

1262
01:08:14,125 --> 01:08:16,083
I said, "Remember
when we came here nine years ago,

1263
01:08:16,166 --> 01:08:17,833
when all that shit went down?"

1264
01:08:17,916 --> 01:08:19,666
You won't believe it,
but when I went inside,

1265
01:08:19,750 --> 01:08:21,166
my suite was the same as well.

1266
01:08:21,250 --> 01:08:22,666
The same TV was hanging there.

1267
01:08:22,750 --> 01:08:26,916
I could see the spot where I made
a Skype call to my mother and sister,

1268
01:08:27,000 --> 01:08:29,083
crying, saying that,
"I don't want to do this show."

1269
01:08:29,166 --> 01:08:32,041
I felt like I'd suddenly gone
nine years back in time.

1270
01:08:32,125 --> 01:08:35,416
I said, "No.
The man up there is testing me."

1271
01:08:35,500 --> 01:08:37,625
I woke up the next day,
everything was normal.

1272
01:08:37,708 --> 01:08:39,916
It was the day of the show.
I woke up at 3:00 p.m.

1273
01:08:40,000 --> 01:08:42,416
But as we got
closer and closer to showtime,

1274
01:08:42,500 --> 01:08:45,125
I started getting anxiety all over again.

1275
01:08:45,208 --> 01:08:48,958
I started getting bad thoughts again,
that today is the day.

1276
01:08:49,041 --> 01:08:51,916
Back then, I had escaped death,
but today, I'm going to die for sure.

1277
01:08:52,875 --> 01:08:55,041
It had to happen in Chicago.

1278
01:08:55,833 --> 01:08:56,791
I was trimming my beard,

1279
01:08:56,875 --> 01:08:59,833
and I kept getting flashbacks
of when I was shaving my head.

1280
01:09:00,708 --> 01:09:04,125
My hand kept going up,
"Should I shave my head again today?"

1281
01:09:04,208 --> 01:09:05,875
I couldn't figure out what I needed to do.

1282
01:09:05,958 --> 01:09:08,666
I sat in my car,
and I called my doctor straight away.

1283
01:09:09,375 --> 01:09:11,375
My doctor is really my angel.

1284
01:09:12,208 --> 01:09:14,583
He said, "What'll happen?
You messed up nine years ago."

1285
01:09:14,666 --> 01:09:17,166
"You can mess up today too.
That's the worst you can do."

1286
01:09:17,250 --> 01:09:19,333
"Just go mess up the show.
Don't worry about it."

1287
01:09:19,416 --> 01:09:20,583
"Don't mess your health up."

1288
01:09:20,666 --> 01:09:22,541
"Mess the show up if you have to.
That's fine."

1289
01:09:22,625 --> 01:09:25,666
I felt a bit lighter then.
I thought, "That right, what'll happen?"

1290
01:09:25,750 --> 01:09:27,916
"The show will be ruined
or I won't be able to perform."

1291
01:09:28,000 --> 01:09:30,125
"I'm just feeling anxious.
I'm just getting scared."

1292
01:09:30,208 --> 01:09:31,833
While I was performing the show,

1293
01:09:31,916 --> 01:09:34,666
I didn't make eye contact
with anyone at all.

1294
01:09:34,750 --> 01:09:36,500
No matter how many people
I'm performing for,

1295
01:09:36,583 --> 01:09:39,041
whether it's 2,000 people
or 20,000 people,

1296
01:09:39,125 --> 01:09:41,208
I always make eye contact with everyone.

1297
01:09:41,291 --> 01:09:44,416
Because that's what gives me energy,
that's the thing that gives me strength,

1298
01:09:44,500 --> 01:09:46,750
looking into the eyes of my fans.

1299
01:09:47,458 --> 01:09:49,875
I kept asking, "How much time is left?
How much time is left?"

1300
01:09:49,958 --> 01:09:52,541
Finally, they said, "Time's up. Let's go."
We left from there.

1301
01:09:52,625 --> 01:09:55,125
On our way back,
when I was in the car, I relaxed.

1302
01:09:56,291 --> 01:09:57,958
I was like, "That's all it was."

1303
01:09:59,208 --> 01:10:00,500
But I did say one thing on stage.

1304
01:10:00,583 --> 01:10:03,708
I left this show in half
because I got sick.

1305
01:10:03,791 --> 01:10:06,166
Because of you people, I came back.

1306
01:10:06,250 --> 01:10:08,458
- [audience cheering]
- You brought me back!

1307
01:10:08,541 --> 01:10:11,208
This was the city where I lost everything,

1308
01:10:11,291 --> 01:10:13,500
and I came back here
and completed the loop.

1309
01:10:14,208 --> 01:10:15,708
I took my meds and went to bed.

1310
01:10:15,791 --> 01:10:19,166
I woke up the next day happy
and did the rest of the America tour.

1311
01:10:22,875 --> 01:10:24,875
[serene music playing]

1312
01:10:52,416 --> 01:10:54,708
[Honey] We plan
a lot of things in our lives,

1313
01:10:54,791 --> 01:10:57,375
but the Almighty decides
what will happen and when.

1314
01:10:57,458 --> 01:11:00,833
And whatever it may be,
it'll come to you when the time is right.

1315
01:11:01,458 --> 01:11:03,916
It'll only come into your life
when the time is right.

1316
01:11:04,000 --> 01:11:05,750
It has a fixed time period,

1317
01:11:05,833 --> 01:11:07,833
and it'll leave your life too
when it has to.

1318
01:11:08,875 --> 01:11:11,208
A person can be proud
and think to themselves,

1319
01:11:11,291 --> 01:11:13,375
"Oh, see, I've achieved this,
I've achieved that."

1320
01:11:13,458 --> 01:11:16,958
"I've built this empire.
I've got a bungalow, a mansion, a car."

1321
01:11:17,666 --> 01:11:20,000
When God decides, it'll happen.

1322
01:11:20,083 --> 01:11:22,583
And if He decides it won't,
it won't happen.

1323
01:11:23,666 --> 01:11:26,750
Whatever projects, songs,
or films that happen,

1324
01:11:26,833 --> 01:11:28,541
documentaries that happen,

1325
01:11:28,625 --> 01:11:31,291
have already been written in my story
by the Almighty.

1326
01:11:32,083 --> 01:11:35,458
We're just here… enjoying the ride.

1327
01:11:40,166 --> 01:11:43,958
[Sneha] After so much, I think
<i>Bhaiya </i>also believes the same thing now.

1328
01:11:44,041 --> 01:11:46,291
"We'll handle it. We'll fix it."

1329
01:11:48,208 --> 01:11:49,500
The worry will never go.

1330
01:11:50,500 --> 01:11:51,500
I don't know why.

1331
01:11:52,208 --> 01:11:54,541
What I know is that he's-- he's a fighter.

1332
01:11:55,458 --> 01:11:56,916
And he will fight.

1333
01:11:57,000 --> 01:12:01,500
If he has to come back, not once,
not twice, not thrice,

1334
01:12:01,583 --> 01:12:03,666
he will come back
for the 1,000th time if he has to.

1335
01:12:03,750 --> 01:12:04,708
But he will come back.

1336
01:12:10,791 --> 01:12:13,625
[Honey] Earlier when I used
to make a song, I knew this will work.

1337
01:12:13,708 --> 01:12:14,583
I used to say it.

1338
01:12:14,666 --> 01:12:16,791
Today, I have 52 songs in my bank,

1339
01:12:16,875 --> 01:12:19,250
and I can't say, "This will work"
about any of them.

1340
01:12:19,333 --> 01:12:22,708
It's not like my confidence is gone.
It's the scene that's changed.

1341
01:12:23,208 --> 01:12:25,416
No song runs for more than two weeks.

1342
01:12:26,208 --> 01:12:28,125
I need to understand this trend.

1343
01:12:28,625 --> 01:12:30,625
When I first entered the industry,

1344
01:12:30,708 --> 01:12:33,208
everyone thought,
"Where did Honey Singh come from?"

1345
01:12:33,708 --> 01:12:36,166
But I had 10 years of homework
behind me then.

1346
01:12:36,958 --> 01:12:39,250
And I've started that same homework again.

1347
01:12:39,750 --> 01:12:42,208
[triumphant music playing]

1348
01:12:42,291 --> 01:12:44,083
Make some noise!

1349
01:12:44,166 --> 01:12:46,458
[audience cheering]

1350
01:12:47,208 --> 01:12:50,875
If a person disappears from the scene
for seven minutes or seven days,

1351
01:12:50,958 --> 01:12:52,166
people forget about them.

1352
01:12:52,250 --> 01:12:55,458
But even after seven or eight years,
people still remember me,

1353
01:12:55,541 --> 01:12:58,583
they listen to my songs, buy my tickets,
come to watch my shows.

1354
01:12:58,666 --> 01:13:00,791
So, I just gotta keep trying, keep going.

1355
01:13:00,875 --> 01:13:02,666
[audience cheering]

1356
01:13:03,500 --> 01:13:05,333
[music continues]

1357
01:13:24,125 --> 01:13:26,541
[audience cheering]

1358
01:13:29,541 --> 01:13:31,500
[music continues]

1359
01:13:41,583 --> 01:13:43,958
[Mozez] Earlier you said
this is gonna be your comeback year--

1360
01:13:44,041 --> 01:13:46,083
[Honey] No, no, no.
This is not the comeback.

1361
01:13:46,166 --> 01:13:48,291
That'll be fucking huge.

1362
01:13:48,375 --> 01:13:51,708
I'll do something that will make the world
go crazy all over again.

1363
01:13:54,083 --> 01:13:55,666
The first shot of Part 2

1364
01:13:55,750 --> 01:13:58,666
will be Dr. Dre and I
sitting in the studio together.

1365
01:13:59,291 --> 01:14:01,333
And it'll fucking happen!

1366
01:14:01,833 --> 01:14:07,541
[fans chanting]
Honey Singh! Honey Singh! Honey Singh!

1367
01:14:07,625 --> 01:14:09,458
[chanting fades]

1368
01:14:09,541 --> 01:14:11,333
["I Don't Give a Fizz" playing]

1369
01:15:08,500 --> 01:15:11,625
{\an8}I need to turn off the speaker, cameraman.
Please step aside.

1370
01:15:12,208 --> 01:15:14,458
{\an8}This is the button that you push
to shut shop.

1371
01:15:15,166 --> 01:15:16,333
{\an8}And now it's off.

1372
01:15:16,416 --> 01:15:17,500
{\an8}[music stops playing]

1373
01:15:18,541 --> 01:15:20,541
[soft music playing]

1374
01:17:25,500 --> 01:17:27,500
[music builds]

1375
01:19:15,416 --> 01:19:17,333
[music ends]

