1
00:00:02,469 --> 00:00:06,873
["Then, Now & Forever" playing,
by Madd Da Don]

2
00:00:29,462 --> 00:00:33,466
[man] Hey, do you wanna go somewhere…

3
00:00:34,467 --> 00:00:37,470
really scary?

4
00:00:39,039 --> 00:00:40,006
Come here.

5
00:00:40,807 --> 00:00:44,344
See… this place is like no other.

6
00:00:45,812 --> 00:00:50,216
There are things here that will
make you tremble

7
00:00:51,351 --> 00:00:52,819
with fear.

8
00:00:53,386 --> 00:00:56,356
That'll keep you up at night

9
00:00:56,423 --> 00:00:59,492
things that people do

10
00:00:59,559 --> 00:01:02,929
and the ways that they do them.

11
00:01:04,030 --> 00:01:06,433
You know you want to look.

12
00:01:06,499 --> 00:01:10,403
There's that morbid curiosity.

13
00:01:11,271 --> 00:01:13,640
It's like a car crash, right?

14
00:01:14,174 --> 00:01:19,079
You wanna turn away,
but you can't take your eyes off it.

15
00:01:19,779 --> 00:01:22,015
Well, be warned

16
00:01:22,082 --> 00:01:25,085
because once you get a glimpse

17
00:01:25,952 --> 00:01:29,222
there's no going back.

18
00:01:30,723 --> 00:01:32,759
[sinister music]

19
00:01:32,826 --> 00:01:37,263
What's wrong, brother?
You look like you've seen a ghost.

20
00:01:38,665 --> 00:01:41,468
[man] We must take a step back
to where it all began.

21
00:01:41,968 --> 00:01:47,307
Do you wanna go to that eerie
miserable hell you call home?

22
00:01:47,373 --> 00:01:49,709
Let's go. I created you, Braun.

23
00:01:49,776 --> 00:01:53,012
Therefore, it is my duty to destroy you.

24
00:01:53,079 --> 00:01:57,150
[electric music]

25
00:01:57,851 --> 00:02:01,654
[narrator] It is time, to permanently,
make Rey Mysterio

26
00:02:01,721 --> 00:02:03,923
a sacrifice for the greater good.

27
00:02:03,990 --> 00:02:07,360
[man 2] You are gonna pay
for what you did. An eye for an eye.

28
00:02:07,427 --> 00:02:09,295
[woman] I want a title match.

29
00:02:09,362 --> 00:02:14,200
[woman 2] I am officially challenging
Asuka to the raw women's championship.

30
00:02:14,267 --> 00:02:15,869
[speaking Japanese]

31
00:02:15,935 --> 00:02:18,671
You are not the boss of me.

32
00:02:19,539 --> 00:02:21,975
[Drew] I'm gonna hurt you,
I'm gonna maim you.

33
00:02:22,041 --> 00:02:25,178
I am gonna torture you.
You're gonna beg me to stop.

34
00:02:25,912 --> 00:02:27,847
[Dolph] At extreme rules horror show

35
00:02:27,914 --> 00:02:29,782
I will destroy you.

36
00:02:30,884 --> 00:02:35,889
[dramatic violin music]

37
00:02:35,955 --> 00:02:37,457
[man 3] Shh, shh.

38
00:02:38,124 --> 00:02:41,361
Don't worry, it'll all be over…

39
00:02:41,427 --> 00:02:43,763
[laughing]

40
00:02:43,830 --> 00:02:45,532
…soon.

41
00:02:45,598 --> 00:02:47,901
[horror music]

42
00:02:47,967 --> 00:02:49,502
[man 3] It's okay to scream

43
00:02:50,403 --> 00:02:53,206
That's right, just let it out.

44
00:02:53,706 --> 00:02:56,910
This is the horror show

45
00:02:57,610 --> 00:03:00,413
at extreme rules.

46
00:03:01,915 --> 00:03:08,121
[men laugh hysterically]

47
00:03:14,460 --> 00:03:17,430
[narrator] And now, WWE network presents

48
00:03:17,497 --> 00:03:20,600
The Horror Show at Extreme Rules.

49
00:03:21,501 --> 00:03:23,203
[rock music]

50
00:03:23,269 --> 00:03:25,772
[Michael] What chills and thrills

51
00:03:25,838 --> 00:03:27,740
and fright await us tonight?

52
00:03:27,807 --> 00:03:32,579
You are looking live at the WWE
Performance Center in Orlando, Florida

53
00:03:32,645 --> 00:03:35,348
where tonight WWE superstars

54
00:03:35,415 --> 00:03:37,116
take it to the extreme

55
00:03:37,183 --> 00:03:41,154
it's The Horror Show at Extreme Rules.

56
00:03:41,988 --> 00:03:47,160
[announcer] Oh, people at home

57
00:03:47,227 --> 00:03:50,163
don't you dare be sour

58
00:03:50,230 --> 00:03:54,968
clap for your world-famous
eight-time champs

59
00:03:55,034 --> 00:04:00,406
and feel the power!

60
00:04:00,473 --> 00:04:03,309
It's a New Day, yes it is!

61
00:04:03,376 --> 00:04:07,580
[Michael] Indeed they are
the eight-time tag team champions.

62
00:04:07,647 --> 00:04:12,151
They've held the gold since April,
when Big E beat Jey Uso

63
00:04:12,218 --> 00:04:15,388
in a unique triple threat match.

64
00:04:16,956 --> 00:04:19,892
[Corey] We could be moments away
from The New Day's worst nightmare

65
00:04:19,959 --> 00:04:21,995
being realized, as they could be

66
00:04:22,061 --> 00:04:25,531
dethroned for the Smack Down
Tag Team Championships.

67
00:04:25,598 --> 00:04:30,236
[Michael] The New Day defending tonight
in a tables match a very unique matchup

68
00:04:30,303 --> 00:04:32,972
which we'll tell you all about
in just a few moments.

69
00:04:34,374 --> 00:04:37,410
The tables are everywhere here
at ringside.

70
00:04:37,477 --> 00:04:40,913
Michael Cole, Corey graves,
and Corey, we've talked all along

71
00:04:40,980 --> 00:04:43,950
about the fact that perhaps
Cesaro and Shinsuke Nakamura

72
00:04:44,017 --> 00:04:45,351
have New Day's number.

73
00:04:45,418 --> 00:04:49,622
There's no doubt about it, particularly,
as pertained to-- Oh, my god incoming.

74
00:04:49,689 --> 00:04:52,992
You know, good,
I hope your night goes terribly.

75
00:04:55,561 --> 00:04:57,664
[Michael] Ladies and gentlemen

76
00:04:57,730 --> 00:05:02,101
this match tonight is brought to you
by Snickers and Dollar General

77
00:05:02,168 --> 00:05:04,804
Snickers satisfies.

78
00:05:04,871 --> 00:05:07,440
[Corey] As I started to say
before I was interrupted

79
00:05:07,507 --> 00:05:10,510
Cesaro, in particular,
certainly has a number of The New Day.

80
00:05:10,576 --> 00:05:11,611
[bell rings]

81
00:05:12,312 --> 00:05:15,815
[announcer] The following contest
it's a tables match for the Smack Down

82
00:05:15,882 --> 00:05:18,685
tag team championship.

83
00:05:18,751 --> 00:05:21,654
In this match, the first team
to put one of their opponents

84
00:05:21,721 --> 00:05:23,923
through a table,
will be declared the winner.

85
00:05:24,557 --> 00:05:27,493
Introducing the Smack Down
tag team champions

86
00:05:27,560 --> 00:05:33,366
Kofi Kingston and Big E, The New Day!

87
00:05:34,467 --> 00:05:38,037
[Corey] Big E and Kofi have to be
well aware this is no time for jokes.

88
00:05:38,104 --> 00:05:40,940
This is no time for fun.
It is about business

89
00:05:41,007 --> 00:05:43,810
and the Smack Down Tag Team Championships.

90
00:05:45,311 --> 00:05:47,580
[man] I forgot there were tables there.

91
00:05:47,647 --> 00:05:52,652
[beating drums]

92
00:05:54,620 --> 00:05:56,189
[announcer] And their opponents

93
00:05:56,255 --> 00:06:01,961
introducing first,
weighing in at 232 pounds, Cesaro!

94
00:06:02,028 --> 00:06:04,364
[Michael] The Swiss cyborg.

95
00:06:04,430 --> 00:06:06,499
[epic music]

96
00:06:06,566 --> 00:06:12,405
["Shadows of a Setting Sun" playing]

97
00:06:18,411 --> 00:06:20,580
[announcer] And his tag team partner

98
00:06:20,646 --> 00:06:26,552
the artist known as Shinsuke Nakamura!

99
00:06:26,619 --> 00:06:31,390
[Michael] So, let's tell you the story
of how we arrived at where we are tonight.

100
00:06:31,457 --> 00:06:34,527
It was a couple of weeks ago
on Friday night Smack Down

101
00:06:34,594 --> 00:06:39,632
where Cesaro and Shinsuke Nakamura
would challenge the tag team champions

102
00:06:39,699 --> 00:06:42,802
Big E and Kofi Kingston,
for the tag team titles.

103
00:06:42,869 --> 00:06:46,639
Corey, we would never have
a definitive winner in this matchup.

104
00:06:46,706 --> 00:06:49,542
[Corey] Chaos would ensue
all four competitors

105
00:06:49,609 --> 00:06:51,778
throwing rules to the wayside.

106
00:06:51,844 --> 00:06:54,747
This thing got personal
and chaotic in a hurry.

107
00:06:54,814 --> 00:06:58,684
[Michael] Cesaro and Shinsuke Nakamura
would give us a little…

108
00:06:58,751 --> 00:07:00,620
well, prediction, so to speak.

109
00:07:00,686 --> 00:07:05,625
Giving us an example of what
they may do at extreme rules.

110
00:07:05,691 --> 00:07:08,594
[Corey] If this is a preview
of what's in store for later

111
00:07:08,661 --> 00:07:11,564
it is gonna be a bad day for The New Day.

112
00:07:11,631 --> 00:07:14,767
[Michael] The WWE learned
on Friday night Smack Down

113
00:07:14,834 --> 00:07:17,336
that Snickers and Dollar general customers

114
00:07:17,403 --> 00:07:21,174
have the opportunity to vote
on an Extreme Rules match stipulation.

115
00:07:21,240 --> 00:07:24,143
It was so close,
between a steel cage and a tables match

116
00:07:24,210 --> 00:07:27,947
that we'd want a one-on-one match,
Cesaro versus Big E.

117
00:07:28,014 --> 00:07:30,616
Cesaro won the match,
got to choose the stipulation.

118
00:07:30,683 --> 00:07:33,052
-He chose a tables match.
-[bell rings]

119
00:07:33,119 --> 00:07:36,255
And matchup is underway,
and Corey, unlike a normal tag team

120
00:07:36,322 --> 00:07:38,024
no tags in and out of this one.

121
00:07:38,090 --> 00:07:41,027
[Corey] No pinfall,
no disqualification, no submission.

122
00:07:41,093 --> 00:07:42,462
The only way to win

123
00:07:42,528 --> 00:07:45,698
by putting a member of the opposite team
through the furniture.

124
00:07:45,765 --> 00:07:50,403
[Michael] And Shinsuke Nakamura
has never won a tag team title in WWE.

125
00:07:50,469 --> 00:07:54,173
Cesaro is a six-time tag team champion.

126
00:07:54,240 --> 00:07:58,044
[Corey] Shinsuke looks prepared to capture
the Smack Down tag team titles.

127
00:07:58,110 --> 00:08:00,546
Then maybe jump the Snake River
canyon afterward!

128
00:08:01,280 --> 00:08:04,717
[Michael laughs] And a big uppercut
by Cesaro to Big E.

129
00:08:04,784 --> 00:08:08,788
This is an opportunity for--
Whoa! Big stomp by Kingston.

130
00:08:08,855 --> 00:08:10,323
[Corey] For Shinsuke and Cesaro

131
00:08:10,389 --> 00:08:12,792
more than just
the Smack Down tag team titles.

132
00:08:12,859 --> 00:08:16,295
This could be for the recognition
they feel they so rightly deserve.

133
00:08:16,362 --> 00:08:19,232
[Michael] Kofi into the corner
to try to take out Cesaro.

134
00:08:19,298 --> 00:08:23,169
Big E now, with the belly-to-belly,
flattening Cesaro.

135
00:08:23,236 --> 00:08:24,203
[crowd cheers]

136
00:08:24,270 --> 00:08:26,672
[Michael] You know,
Shinsuke and Cesaro, Corey

137
00:08:26,739 --> 00:08:30,176
have been talking for months
about how they believe they're overlooked

138
00:08:30,243 --> 00:08:32,678
that they're underrated,
that they demand respect.

139
00:08:32,745 --> 00:08:34,247
Here's an idea, win the match.

140
00:08:34,313 --> 00:08:36,883
When the titles are on the line,
you'll get respect.

141
00:08:37,917 --> 00:08:41,387
[Corey] You'd better be the first
to admit that you were wrong all along.

142
00:08:41,454 --> 00:08:43,856
[Michael] The New Day was in control

143
00:08:43,923 --> 00:08:46,692
trying to introduce
the first table to this matchup.

144
00:08:46,759 --> 00:08:49,428
Kingston now, bounced off the barricade.

145
00:08:50,196 --> 00:08:53,399
[Corey] Nakamura and Big E,
trading heavy strikes on the outside.

146
00:08:53,466 --> 00:08:57,303
[Michael] And Shinsuke
into the boards here at ringside.

147
00:08:58,404 --> 00:09:00,740
[Corey] All of this madness
is completely legal

148
00:09:00,806 --> 00:09:02,875
it is bedlam here at The Horror Show.

149
00:09:03,376 --> 00:09:06,412
[Michael] Being the top
of the tag team on Friday night.

150
00:09:06,479 --> 00:09:09,282
Smack Down, and Kofi Kingston!

151
00:09:09,348 --> 00:09:12,818
[Corey] Nakamura was just crushed
between Kingston's momentum.

152
00:09:12,885 --> 00:09:15,221
And the boards on the outside-- look out!

153
00:09:15,288 --> 00:09:18,391
[Michael] Now, it's Kingston.
And a dropkick right to Cesaro

154
00:09:18,457 --> 00:09:20,693
bouncing face first off the steps.

155
00:09:20,760 --> 00:09:21,994
That's what you wanted!

156
00:09:22,662 --> 00:09:24,530
[Michael] I asked you about this.

157
00:09:24,597 --> 00:09:27,533
You seemed to think that Nakamura
and Cesaro would have

158
00:09:27,600 --> 00:09:29,802
the advantage in a tables match.

159
00:09:30,569 --> 00:09:33,739
[Corey] A tables match is certainly
too close to call.

160
00:09:33,806 --> 00:09:38,177
Because of what we're seeing right now,
the chaos, the bedlam, the mayhem.

161
00:09:38,244 --> 00:09:41,080
It's all legal,
it all comes down to one opportunity

162
00:09:41,147 --> 00:09:43,182
to put an opponent through a table.

163
00:09:43,249 --> 00:09:45,351
[Michael] And Big E will set up the table.

164
00:09:45,418 --> 00:09:48,087
Kofi trying to move Cesaro
over toward there.

165
00:09:48,154 --> 00:09:51,223
Remember, if Kingston or Big E
put Cesaro through that table

166
00:09:51,290 --> 00:09:52,425
the match is over

167
00:09:52,491 --> 00:09:54,493
and they'll retain the tag team titles.

168
00:09:54,560 --> 00:09:57,897
[Corey] And vice versa, if somehow
Nakamura or Cesaro puts Big E

169
00:09:57,964 --> 00:10:00,466
or Kofi through, we got new champs.

170
00:10:00,533 --> 00:10:02,602
[Michael] It's important to point out

171
00:10:02,668 --> 00:10:04,870
you must put your opponent
through the table.

172
00:10:04,937 --> 00:10:06,105
It can't be accidental.

173
00:10:07,340 --> 00:10:10,443
And Big E now with Cesaro
up at his shoulders, Kofi Kingston

174
00:10:10,509 --> 00:10:12,011
looking to put this away

175
00:10:12,078 --> 00:10:15,147
and Shinsuke may have just saved
this matchup for the team.

176
00:10:15,214 --> 00:10:17,984
[Corey] Nasty landing for Kofi,
on the back of his neck

177
00:10:18,050 --> 00:10:19,885
followed up by a sliding kick.

178
00:10:19,952 --> 00:10:22,555
And the complexion of this one
has changed instantly.

179
00:10:22,622 --> 00:10:24,056
[Michael] A few moments ago

180
00:10:24,123 --> 00:10:28,160
in the Extreme Rules kickoff show,
D-Von Dudley

181
00:10:28,227 --> 00:10:32,131
who, for many, many years,
was told to get the tables

182
00:10:32,198 --> 00:10:34,700
by the Dudley Boys, a ten-time champion

183
00:10:34,767 --> 00:10:37,703
giving some advice to The New Day
heading into this matchup.

184
00:10:40,506 --> 00:10:43,309
And now a double-team
by Cesaro and Nakamura.

185
00:10:43,376 --> 00:10:45,611
[Corey] This could be over
sooner than later.

186
00:10:45,678 --> 00:10:48,247
What an uppercut by the Swiss cyborg!

187
00:10:48,314 --> 00:10:51,917
[Michael] A great strategy,
taking out Big E, at least momentarily

188
00:10:51,984 --> 00:10:54,453
and allowing you to double-team
Kofi Kingston.

189
00:10:54,520 --> 00:10:56,622
[Corey] That's the outset of this matchup.

190
00:10:56,689 --> 00:10:59,458
Cesaro and Nakamura
put both members of The New Day

191
00:10:59,525 --> 00:11:02,261
through a table weeks ago.
They know what it takes.

192
00:11:03,362 --> 00:11:05,364
[Michael] Cesaro setting up the table.

193
00:11:05,431 --> 00:11:07,400
And now, Nakamura and Cesaro

194
00:11:07,466 --> 00:11:10,102
perhaps closing in on tag team
gold here tonight

195
00:11:10,169 --> 00:11:11,704
with Kofi Kingston in trouble.

196
00:11:11,771 --> 00:11:14,740
Big E, though! Back into the matchup.

197
00:11:14,807 --> 00:11:17,410
[Corey] Nasty landing
on the outside for Cesaro.

198
00:11:17,476 --> 00:11:19,145
Nakamura in jeopardy now!

199
00:11:19,211 --> 00:11:21,680
Now Big E looking to perhaps
powerbomb Nakamura

200
00:11:21,747 --> 00:11:24,316
through the table,
helping The New Day to retain.

201
00:11:24,383 --> 00:11:27,119
Kingston up to the top rope,
double-team coming.

202
00:11:27,186 --> 00:11:29,355
Shinsuke able to slip out

203
00:11:29,422 --> 00:11:31,290
and now Cesaro. Look at the power!

204
00:11:31,357 --> 00:11:33,059
Oh, my God, oh, my God!

205
00:11:33,125 --> 00:11:36,996
[Michael] Cesaro
with a military press on Kofi!

206
00:11:37,063 --> 00:11:38,931
[Corey] Kofi able to escape!

207
00:11:39,598 --> 00:11:42,368
Glancing blow with the kick, rocks Cesaro.

208
00:11:42,435 --> 00:11:44,437
[Michael] And now Big E with a spear!

209
00:11:44,503 --> 00:11:47,873
Almost drove Cesaro through the table!

210
00:11:47,940 --> 00:11:51,577
-That was a matter of inches!
-[Corey] That was a matter of luck.

211
00:11:51,644 --> 00:11:54,346
Had Cesaro been half a step
in the other direction

212
00:11:54,413 --> 00:11:56,982
he would've been driven
through the lumber.

213
00:11:57,049 --> 00:11:58,584
And The New Day would retain.

214
00:11:58,651 --> 00:12:02,421
[Michael] Kofi drives Nakamura
off the apron on the other side.

215
00:12:02,488 --> 00:12:05,224
And he'll join his partner Big E
outside the ring.

216
00:12:06,258 --> 00:12:09,829
That was so close to Cesaro,
going through the table

217
00:12:09,895 --> 00:12:11,831
off the spear of Big E.

218
00:12:11,897 --> 00:12:14,100
Now New Day with yet another opportunity

219
00:12:14,166 --> 00:12:16,569
[crowd pounds]

220
00:12:16,635 --> 00:12:18,704
Going through a table would count anywhere

221
00:12:18,771 --> 00:12:19,872
not just in the ring.

222
00:12:21,107 --> 00:12:24,443
Outside will help as well,
and Cesaro now, on top of the table!

223
00:12:24,910 --> 00:12:27,780
And Kingston and Big E
continue the assault.

224
00:12:29,849 --> 00:12:32,585
[Corey] Cesaro needs
to get off the table immediately

225
00:12:32,651 --> 00:12:34,487
as soon as humanly possible.

226
00:12:35,454 --> 00:12:37,123
Cesaro and Nakamura are in…

227
00:12:38,057 --> 00:12:39,992
very real danger of losing this one.

228
00:12:40,059 --> 00:12:44,196
-Let's go, let's go, Kofi!
-[Michael] What is Big E have planned?

229
00:12:44,263 --> 00:12:45,998
Kofi building a head full of steam

230
00:12:46,065 --> 00:12:47,766
launched up over the top. Wow!

231
00:12:47,833 --> 00:12:51,771
But Shinsuke and Cesaro
beat Kingston with a table!

232
00:12:51,837 --> 00:12:55,207
[Corey] Kofi hesitated
just a moment too long, and paid for it.

233
00:12:55,274 --> 00:12:58,978
[Michael] And then, a kick by Nakamura.
Big E's been neutralized yet again.

234
00:12:59,044 --> 00:13:02,014
And now it could be Nakamura
and Cesaro's opportunity.

235
00:13:02,081 --> 00:13:05,384
-[breathes heavily]
-[crowd cheers]

236
00:13:06,018 --> 00:13:07,953
Gonna drag Kofi back to his feet

237
00:13:08,020 --> 00:13:11,423
Kofi realizing the danger he's in,
trying to somehow squirm away.

238
00:13:12,291 --> 00:13:14,927
And now the double-team
by Nakamura and Cesaro again.

239
00:13:14,994 --> 00:13:16,262
[Corey] New champions!

240
00:13:16,328 --> 00:13:19,231
[Michael] And Big E
trying to save Kofi Kingston

241
00:13:19,298 --> 00:13:21,333
he drags him back into the ring.

242
00:13:22,101 --> 00:13:25,571
Still outnumbered,
Big E continuing to fight. Oh, my god!

243
00:13:27,406 --> 00:13:31,277
Sickening thud to the jaw,
the kick by Cesaro.

244
00:13:31,343 --> 00:13:33,779
[crowd boos]

245
00:13:34,380 --> 00:13:37,850
[Michael] A nastiness
from Cesaro and Nakamura tonight.

246
00:13:37,917 --> 00:13:40,152
[Corey] Cesaro knows how to beat New Day.

247
00:13:40,219 --> 00:13:42,054
He's done it on many occasions.

248
00:13:42,588 --> 00:13:46,559
[Michael] Big E is… recently
as this past Friday night on Smack Down.

249
00:13:46,625 --> 00:13:49,628
[groans]

250
00:13:49,695 --> 00:13:51,363
[Corey] Big E picking up speed!

251
00:13:51,430 --> 00:13:53,232
[Michael] Oh! Bet my double knees.

252
00:13:54,066 --> 00:13:57,736
Cesaro and Sheamus, once a member
of the great tag team known as The Bar

253
00:13:57,803 --> 00:14:00,973
had some great rivalries
with New Day over the years.

254
00:14:02,107 --> 00:14:04,476
[Corey] Cesaro,
one of the smartest competitors

255
00:14:04,543 --> 00:14:08,080
never makes the same mistake twice.
Always learns from his experience.

256
00:14:08,581 --> 00:14:10,015
[Michael] What power by Big E

257
00:14:10,082 --> 00:14:13,052
a sliding knee by Nakamura!

258
00:14:13,118 --> 00:14:16,021
[crowd boos]

259
00:14:17,189 --> 00:14:20,125
And now Shinsuke heads outside the ring

260
00:14:20,192 --> 00:14:23,362
to drag out yet another table
in this match.

261
00:14:23,429 --> 00:14:26,365
[crowd pounds]

262
00:14:26,432 --> 00:14:29,602
[Corey] About to see
the creativity the artist is capable of

263
00:14:29,668 --> 00:14:32,037
involving these tables, will it pay off?

264
00:14:32,104 --> 00:14:36,141
[crowd pounds]

265
00:14:36,208 --> 00:14:38,177
[Michael] Shinsuke setting up the table

266
00:14:38,244 --> 00:14:40,012
in front of the announce desk.

267
00:14:40,913 --> 00:14:44,583
[Corey] Throughout history,
these tables don't necessarily cooperate.

268
00:14:44,650 --> 00:14:47,253
[Michael] Kofi now,
up to the top rope, and Kingston!

269
00:14:47,319 --> 00:14:50,890
With a trust fall,
right across the back of the neck!

270
00:14:51,523 --> 00:14:52,524
[Kofi] Let's go!

271
00:14:53,125 --> 00:14:55,728
[Corey] Kofi all fired up,
Big E just launched Cesaro

272
00:14:55,794 --> 00:14:57,496
halfway aCross the ring.

273
00:14:57,563 --> 00:15:00,032
New Day fighting their way
back into this one.

274
00:15:00,099 --> 00:15:02,635
[Michael] Big E stomping away on Cesaro.

275
00:15:02,701 --> 00:15:05,938
Kofi Kingston now,
with Nakamura here at ringside.

276
00:15:06,972 --> 00:15:10,376
And Kingston with a kick!
Right to the ribs.

277
00:15:10,442 --> 00:15:13,078
[Corey] Hear all the wind leave
Nakamura's body

278
00:15:13,145 --> 00:15:16,882
as we look once more at Kofi
taking it to the skies

279
00:15:16,949 --> 00:15:18,317
flattening the artist.

280
00:15:18,384 --> 00:15:20,119
[crowd pounds]

281
00:15:20,185 --> 00:15:22,888
[Michael] Nakamura is down and out,
Cesaro as well.

282
00:15:22,955 --> 00:15:25,824
Now, The New Day,
looking for yet another table.

283
00:15:25,891 --> 00:15:27,726
How many tables do these guys need?

284
00:15:29,662 --> 00:15:32,531
[Corey] As many
as absolutely necessary, Cole.

285
00:15:32,598 --> 00:15:34,033
A little construction

286
00:15:34,099 --> 00:15:36,001
solely for the purpose of destruction.

287
00:15:36,068 --> 00:15:38,537
[Michael] Oh, my goodness,
elevated tables now.

288
00:15:38,604 --> 00:15:39,905
One on top of the other!

289
00:15:42,641 --> 00:15:47,947
[Kofi] You all brought this on yourself!
We don't want to show this side!

290
00:15:48,013 --> 00:15:50,115
[Corey] Kofi doesn't like
to show this side

291
00:15:50,182 --> 00:15:52,151
but it's necessary in this environment.

292
00:15:52,952 --> 00:15:53,852
Let's go!

293
00:15:53,919 --> 00:15:56,588
[Michael] Kingston
barking out orders here.

294
00:15:56,655 --> 00:15:58,023
You brought this out of us!

295
00:15:58,090 --> 00:16:01,393
And Shinsuke back out to the apron,
trying to save Cesaro

296
00:16:01,460 --> 00:16:05,497
from being suplexed through the table.
Kingston back in the middle of it now.

297
00:16:05,564 --> 00:16:07,766
[Corey] Shinsuke acting as a human anchor

298
00:16:07,833 --> 00:16:11,103
to prevent Cesaro from being launched
through the tables.

299
00:16:11,170 --> 00:16:14,273
[Michael] Perilous moment
for Big E, Cesaro and…

300
00:16:14,873 --> 00:16:17,609
gaining the upper hand.
Kofi launched over the top rope.

301
00:16:17,676 --> 00:16:21,080
And Big E now!
Trying to hang on, close to the table!

302
00:16:21,146 --> 00:16:23,916
Cesaro bouncing Big E off the post,
and dumping him

303
00:16:23,983 --> 00:16:27,853
off of the back of his head
and shoulder and neck in the ring.

304
00:16:27,920 --> 00:16:31,790
[Corey] All of Big E's own body weight,
crushing down on top of him.

305
00:16:31,857 --> 00:16:34,526
[Michael] Big E was looking
for the Big Ending perhaps.

306
00:16:34,593 --> 00:16:36,395
Cesaro with a double-leg takedown.

307
00:16:36,462 --> 00:16:38,063
And now, the swing!

308
00:16:38,130 --> 00:16:40,432
Oh! And a kick right to the temple

309
00:16:40,499 --> 00:16:42,801
by Shinsuke Nakamura!

310
00:16:42,868 --> 00:16:46,105
[Corey] It's not the swing that hurts,
it's the stomp at the end.

311
00:16:46,171 --> 00:16:49,108
[Michael] And Kingston now,
heading up to the top rope

312
00:16:49,174 --> 00:16:50,442
Shinsuke down!

313
00:16:50,943 --> 00:16:52,378
Cesaro down!

314
00:16:52,444 --> 00:16:56,582
Kingston building momentum now,
the former WWE champion

315
00:16:56,648 --> 00:16:58,550
driving Nakamura off the apron.

316
00:16:58,617 --> 00:17:01,587
[Corey] Shinsuke
flipping the table on the outside

317
00:17:01,653 --> 00:17:04,123
realizing how dangerous the situation was.

318
00:17:04,189 --> 00:17:07,659
[Michael] Smart move by shin,
as Kofi Kingston takes out Nakamura.

319
00:17:07,726 --> 00:17:09,995
-Now-- oh! Was that a headbutt?
-Let's go!

320
00:17:10,062 --> 00:17:13,232
[Corey] I don't know what part
of Kofi's anatomy collided with Cesaro

321
00:17:13,298 --> 00:17:16,201
but whatever it was,
didn't feel good for the Swiss cyborg.

322
00:17:16,268 --> 00:17:19,071
[Michael] Kingston launching himself
off the steel steps.

323
00:17:19,138 --> 00:17:21,673
And now, Kofi Kingston fired up.

324
00:17:21,740 --> 00:17:24,410
[Corey] Cesaro
trying to cover up in the corner.

325
00:17:24,476 --> 00:17:26,812
[crowd applauds]

326
00:17:26,879 --> 00:17:30,382
[Michael] And Kofi is as ornery
as I've ever seen him tonight.

327
00:17:32,551 --> 00:17:34,753
[Corey] Kofi and Big E
are back into a corner

328
00:17:34,820 --> 00:17:38,123
forced into this situation
by Cesaro and Shinsuke.

329
00:17:38,190 --> 00:17:41,160
[Michael] And now Kofi,
looking down at the double tables.

330
00:17:41,226 --> 00:17:43,762
-Somehow looking to take Cesaro.
-[Corey] Uh-oh!

331
00:17:43,829 --> 00:17:45,964
[Michael] And Cesaro,
the power hanging on.

332
00:17:46,031 --> 00:17:48,634
And a kick by Nakamura to Kofi Kingston!

333
00:17:48,700 --> 00:17:52,071
And now Cesaro
with Kofi Kingston up high! Double-team!

334
00:17:52,137 --> 00:17:53,505
[Corey] Is he gonna do it?!

335
00:17:53,572 --> 00:17:58,010
[Michael] Through the tables!
Cesaro and Nakamura win the tag titles!

336
00:17:59,511 --> 00:18:01,313
[announcer] Here are your winners

337
00:18:01,380 --> 00:18:06,985
and the new Smack Down Tag Team champions!

338
00:18:07,653 --> 00:18:09,755
Cesaro

339
00:18:09,822 --> 00:18:13,125
and Shinsuke Nakamura!

340
00:18:13,192 --> 00:18:15,794
[Michael] The wreckage at ringside.

341
00:18:15,861 --> 00:18:19,131
Cesaro puts Kingston through, not one

342
00:18:19,198 --> 00:18:20,532
but two tables!

343
00:18:21,033 --> 00:18:22,968
And Cesaro and Nakamura

344
00:18:23,035 --> 00:18:26,205
the new Smack Down Tag Team champions.

345
00:18:26,271 --> 00:18:30,209
[Corey] You asked if Cesaro and Nakamura
had The New Day's number

346
00:18:30,275 --> 00:18:32,077
the answer now, a resounding

347
00:18:32,778 --> 00:18:34,513
undeniable

348
00:18:34,580 --> 00:18:36,615
absolute yes!

349
00:18:38,550 --> 00:18:40,352
Look at the closing moments.

350
00:18:40,419 --> 00:18:42,287
The carnage ensued

351
00:18:42,354 --> 00:18:45,357
from the top rope through, not one

352
00:18:45,424 --> 00:18:47,426
but two tables.

353
00:18:48,093 --> 00:18:50,195
Cesaro securing victory.

354
00:18:50,262 --> 00:18:51,563
A crushing…

355
00:18:52,498 --> 00:18:55,434
blow, through not one, but two tables.

356
00:18:55,501 --> 00:18:56,702
[epic music]

357
00:18:57,936 --> 00:19:00,873
[Corey] The wreckage at ringside
tells the tale.

358
00:19:02,741 --> 00:19:07,146
The New Day's eighth tag team title reign

359
00:19:07,212 --> 00:19:09,014
brought to an abrupt halt

360
00:19:09,081 --> 00:19:10,749
by the new kingpins

361
00:19:10,816 --> 00:19:13,018
on the Smack Down Tag Team division.

362
00:19:13,085 --> 00:19:16,822
[epic music continues]

363
00:19:16,889 --> 00:19:18,090
There it is, Cole.

364
00:19:18,157 --> 00:19:19,858
-Show the respect.
-I see it.

365
00:19:19,925 --> 00:19:21,460
How do we look, Cole?

366
00:19:21,994 --> 00:19:22,861
Huh?

367
00:19:22,928 --> 00:19:26,532
What did I tell you?
We're tired of being overlooked.

368
00:19:28,066 --> 00:19:30,102
-Action speaks louder than words.
-Indeed.

369
00:19:30,168 --> 00:19:32,037
And your people will talk too much!

370
00:19:32,771 --> 00:19:37,643
Me and Shin, our actions do the talking.
[in German] We are the total package.

371
00:19:38,243 --> 00:19:40,178
[speaking German]

372
00:19:40,245 --> 00:19:41,547
You guys earned it.

373
00:19:42,181 --> 00:19:43,015
Cesaro…

374
00:19:44,850 --> 00:19:48,086
[Corey] Congratulations
to the new champions

375
00:19:48,153 --> 00:19:49,421
as we look once more

376
00:19:49,988 --> 00:19:53,292
in how it all came crashing to an end.

377
00:19:54,092 --> 00:19:55,961
[Michael] They demanded respect

378
00:19:56,728 --> 00:19:58,564
and they earned that respect tonight.

379
00:19:59,264 --> 00:20:00,832
Nakamura and Cesaro

380
00:20:00,899 --> 00:20:02,534
overlooked no more, Corey.

381
00:20:03,202 --> 00:20:05,037
They win the tables match.

382
00:20:05,103 --> 00:20:08,607
They win the Smack Down Tag Team

383
00:20:08,674 --> 00:20:10,075
Championships.

384
00:20:10,142 --> 00:20:16,648
[epic music]

385
00:20:22,087 --> 00:20:23,355
Okay, repeat after me.

386
00:20:24,056 --> 00:20:25,824
Believe and you can achieve.

387
00:20:26,525 --> 00:20:28,660
Believe and I can achieve.

388
00:20:29,361 --> 00:20:32,064
Tonight, I will beat Bayley!

389
00:20:32,130 --> 00:20:34,566
Tonight I will beat Bayley.

390
00:20:35,133 --> 00:20:37,269
I have faith in myself.

391
00:20:37,769 --> 00:20:39,771
I have faith in myself.

392
00:20:40,272 --> 00:20:42,074
Tonight is my night.

393
00:20:42,608 --> 00:20:44,576
Tonight is my night.

394
00:20:45,510 --> 00:20:48,046
Oh, thanks guys.
I feel my confidence is getting up.

395
00:20:48,113 --> 00:20:49,181
I feel good now.

396
00:20:49,715 --> 00:20:51,149
It's because you're ready.

397
00:20:51,216 --> 00:20:52,684
I'm ready! I'm ready!

398
00:20:52,751 --> 00:20:54,786
We believe in you.

399
00:20:55,554 --> 00:20:56,388
Guys…

400
00:20:56,989 --> 00:20:58,490
I'm feeling invincible!

401
00:20:58,557 --> 00:20:59,625
I'm feeling good!

402
00:20:59,691 --> 00:21:00,993
-Let's go.
-Let's go.

403
00:21:01,059 --> 00:21:01,893
But…

404
00:21:02,427 --> 00:21:03,762
even if we lose

405
00:21:04,263 --> 00:21:06,398
we will still be your friends.

406
00:21:08,433 --> 00:21:09,768
You got it. You can do it.

407
00:21:09,835 --> 00:21:11,403
-I got it!
-You got it!

408
00:21:11,470 --> 00:21:13,071
I got it! Let's go!

409
00:21:13,138 --> 00:21:14,239
I can do it!

410
00:21:14,306 --> 00:21:18,010
[Michael] It's time for the first
of the two women's championship matches.

411
00:21:18,076 --> 00:21:22,047
What an opportunity for Nikki Cross

412
00:21:22,114 --> 00:21:26,551
who won a fatal four-way match
to earn this chance here tonight.

413
00:21:26,618 --> 00:21:30,422
And Corey, for Nikki, she's putting
a lot of pressure on herself tonight.

414
00:21:30,489 --> 00:21:33,325
Thirteen years ago,
she left her homeland of Scotland

415
00:21:33,392 --> 00:21:35,894
left her family,
left her mom, left her friends

416
00:21:35,961 --> 00:21:37,996
and came here for this moment.

417
00:21:38,063 --> 00:21:40,198
She said this is why she's here

418
00:21:40,265 --> 00:21:42,634
a chance to finally win the gold.

419
00:21:42,701 --> 00:21:44,036
[Corey] That's good, Cole

420
00:21:44,102 --> 00:21:45,971
but, unfortunately, this is WWE

421
00:21:46,038 --> 00:21:48,440
and fairy tales don't always come true.

422
00:21:48,507 --> 00:21:51,576
It was nice of Alexa Bliss
to do her Tony Robbins impression

423
00:21:51,643 --> 00:21:53,845
to try to get Nikki ready
for this matchup.

424
00:21:53,912 --> 00:21:55,847
But Nikki is about to compete

425
00:21:55,914 --> 00:21:58,517
against the most dominant
women's champion we've seen

426
00:21:58,583 --> 00:21:59,885
in many, many moons.

427
00:21:59,951 --> 00:22:03,322
[Michael] Nikki admitted to me
she's got to get out of her own head

428
00:22:03,388 --> 00:22:06,358
She had issues with Bayley
and Sasha Banks recently.

429
00:22:06,425 --> 00:22:08,727
She has to forget all about that

430
00:22:08,794 --> 00:22:10,362
and focus on tonight.

431
00:22:11,363 --> 00:22:13,398
And here come the Golden Role Models.

432
00:22:13,965 --> 00:22:16,935
Bayley is the current
Smack Down Women's Champion.

433
00:22:17,002 --> 00:22:18,704
She has held that title

434
00:22:18,770 --> 00:22:22,140
for an historic 282 days

435
00:22:22,207 --> 00:22:26,411
over a combined two reigns,
she's been champion for 422.

436
00:22:26,478 --> 00:22:29,648
Also, Corey, she is one-half
of the tag team champs

437
00:22:29,715 --> 00:22:31,783
with her partner there, Sasha Banks.

438
00:22:31,850 --> 00:22:35,420
[Corey] When you talk about momentum
ad nauseam here in WWE, Cole

439
00:22:35,487 --> 00:22:39,191
and nobody has ridden the way
of a momentum into a full pledge

440
00:22:39,257 --> 00:22:40,792
Tsunami of dominance

441
00:22:40,859 --> 00:22:44,229
the way that Bayley and Sasha Banks
have in recent months.

442
00:22:44,296 --> 00:22:46,631
You cannot argue with the results.

443
00:22:46,698 --> 00:22:48,433
Bayley knows how to win.

444
00:22:48,500 --> 00:22:51,470
[Michael] How important
was the matchup Friday tag team match

445
00:22:51,536 --> 00:22:54,473
where Bayley used leverage
with her feet on the ropes

446
00:22:54,539 --> 00:22:56,575
to pin Nikki Cross, heading into tonight.

447
00:22:57,109 --> 00:23:01,546
[Corey] It was of the utmost importance
because it skyrocketed the confidence

448
00:23:01,613 --> 00:23:03,815
of an already confident women's champion

449
00:23:03,882 --> 00:23:05,951
and it may have shattered the psyche…

450
00:23:06,685 --> 00:23:07,719
of Nikki Cross.

451
00:23:09,921 --> 00:23:13,325
[Michael] Bayley defends
the women's championship later tonight.

452
00:23:13,391 --> 00:23:16,261
Sasha Banks battles Asuka
for the Raw Women's title.

453
00:23:17,129 --> 00:23:18,563
[bell rings]

454
00:23:18,630 --> 00:23:21,767
[announcer] The following contest
scheduled for one fall

455
00:23:21,833 --> 00:23:25,370
is for the Smack Down Women's Championship!

456
00:23:26,738 --> 00:23:28,440
Introducing the challenger

457
00:23:29,040 --> 00:23:32,544
accompanied by Alexa Bliss

458
00:23:32,611 --> 00:23:34,413
from Glasgow, Scotland

459
00:23:35,113 --> 00:23:39,084
Nikki Cross!

460
00:23:39,151 --> 00:23:42,421
[crowd cheers]

461
00:23:45,323 --> 00:23:48,860
And her opponent,
accompanied by Sasha Banks

462
00:23:49,694 --> 00:23:54,633
she is one-half of the WWE
Women's Tag Team champions

463
00:23:55,267 --> 00:24:00,472
and she is the Smack Down
Women's Champion…

464
00:24:01,239 --> 00:24:03,742
Bayley!

465
00:24:03,809 --> 00:24:05,644
Yeah!

466
00:24:05,710 --> 00:24:08,747
[Michael] Say what you may
about Bayley and Banks

467
00:24:08,814 --> 00:24:12,584
but there's nobody hotter in WWE today.

468
00:24:12,651 --> 00:24:13,785
That's right!

469
00:24:13,852 --> 00:24:15,620
[Corey] I completely agree.

470
00:24:15,687 --> 00:24:18,056
While Nikki,
maybe the sentimental favorite

471
00:24:18,123 --> 00:24:19,591
in this particular matchup

472
00:24:19,658 --> 00:24:22,661
Nikki's reckless style
could be her downfall.

473
00:24:22,727 --> 00:24:24,863
Bayley is cagey, Bayley has evolved

474
00:24:24,930 --> 00:24:27,933
into a whole different other level
of competitor.

475
00:24:27,999 --> 00:24:30,101
One mistake, Bayley's gonna win this one.

476
00:24:30,168 --> 00:24:34,573
[Michael] So, Nikki Cross versus Bayley
for the Smack Down Women's Championship.

477
00:24:34,639 --> 00:24:36,808
As an athlete,
sometimes, like Nikki is doing

478
00:24:36,875 --> 00:24:39,244
you might pressure yourself too much.

479
00:24:39,311 --> 00:24:42,481
[Corey] And as we just saw
into the final moments of preparation

480
00:24:42,547 --> 00:24:46,318
before this matchup, Nikki's still looking
for that last boost of confidence

481
00:24:46,384 --> 00:24:48,887
something Bayley has an overabundance of.

482
00:24:48,954 --> 00:24:50,655
[Michael] A slap by Bayley to Nikki.

483
00:24:53,792 --> 00:24:56,328
-And perhaps a--
-Come on, Nikki!

484
00:24:56,928 --> 00:25:00,532
Bayley not taking Nikki too seriously
in the early going of this matchup.

485
00:25:00,599 --> 00:25:04,803
[Corey] I disagree with you, Bayley takes
all of her opponents very seriously.

486
00:25:04,870 --> 00:25:06,972
Maybe it's bravado
that she's putting forth

487
00:25:07,038 --> 00:25:09,808
to get inside the head
of an already shaken Nikki Cross.

488
00:25:09,875 --> 00:25:11,710
[Michael] Or maybe
she's just an ego-maniac.

489
00:25:11,776 --> 00:25:14,412
-Don't stop.
-[woman] They believe in you.

490
00:25:14,946 --> 00:25:18,216
Come on. Do it for Alexa. Do it for Alexa.

491
00:25:19,017 --> 00:25:22,687
Bayley is trying to goad Nikki in
to getting overzealous

492
00:25:22,754 --> 00:25:26,391
making that first mistake.
Bayley knows that's all it's gonna take.

493
00:25:26,458 --> 00:25:27,792
Just one.

494
00:25:27,859 --> 00:25:30,795
Pull out that nutty Nikki
or crazy Nikki persona

495
00:25:30,862 --> 00:25:34,199
as you mentioned, forced Nikki
into a mistake then capitalized.

496
00:25:34,266 --> 00:25:35,600
Nikki though, backing-- Oh!

497
00:25:35,667 --> 00:25:37,936
Into the corner, and a slap of her own.

498
00:25:38,003 --> 00:25:40,672
And the champ didn't like that too much.

499
00:25:40,739 --> 00:25:43,174
[Corey] Blatant disrespect
from the challenger

500
00:25:43,241 --> 00:25:44,175
Nikki starting to feel it.

501
00:25:44,709 --> 00:25:46,978
And now Nikki into the corner,
burying Bayley

502
00:25:47,045 --> 00:25:50,315
Nikki looking for a running bulldog,
Bayley hanging on for now.

503
00:25:50,382 --> 00:25:52,751
[Michael] A neck breaker
from out of nowhere!

504
00:25:52,817 --> 00:25:55,520
Nikki, for the title,
almost had her, and a kickout!

505
00:25:55,587 --> 00:26:00,792
Nikki Cross almost from out of nowhere,
won the Smack Down Women's title!

506
00:26:00,859 --> 00:26:03,762
[Corey] Bayley realizing
she just came dangerously close

507
00:26:03,828 --> 00:26:06,598
to being knocked off
as Smack Down Women's Champion.

508
00:26:06,665 --> 00:26:10,936
Nikki, now with a tornado using the apron
to her advantage

509
00:26:11,002 --> 00:26:13,438
understands champion has advantage

510
00:26:13,505 --> 00:26:14,839
needs to pin or tap Bayley.

511
00:26:14,906 --> 00:26:16,308
Gets her back in the ring.

512
00:26:16,374 --> 00:26:17,776
Nikki, top rope

513
00:26:17,842 --> 00:26:20,812
looking for a crossbody,
lateral press to win the title

514
00:26:20,879 --> 00:26:23,214
and a kickout by Bayley at two.

515
00:26:23,748 --> 00:26:25,884
Bayley needs to regroup somehow.

516
00:26:25,951 --> 00:26:27,786
Nikki back to the top rope again.

517
00:26:27,852 --> 00:26:31,489
[Corey] Nikki offering the champion
no quarter. Nikki from the top rope!

518
00:26:31,556 --> 00:26:34,392
[Michael] Another crossbody
into a lateral press

519
00:26:34,459 --> 00:26:35,961
for a second time!

520
00:26:36,027 --> 00:26:38,463
And another near fall for the challenger!

521
00:26:38,530 --> 00:26:40,432
[Corey] That great strategy by Nikki

522
00:26:40,498 --> 00:26:43,535
not allowing Bayley to get her wits
about her in any capacity.

523
00:26:43,601 --> 00:26:45,737
[Michael] Nikki looking
to go up to the top

524
00:26:45,804 --> 00:26:48,506
and Bayley wise, as the champion

525
00:26:48,573 --> 00:26:51,710
or maybe not,
Nikki just flattened the champ

526
00:26:51,776 --> 00:26:53,011
outside the ring

527
00:26:53,078 --> 00:26:55,113
and Nikki Cross is in complete control!

528
00:26:55,847 --> 00:26:57,916
[Corey] What a sickening thud upon impact

529
00:26:59,050 --> 00:27:02,287
[Michael] Cross just driving the champion
into the outside.

530
00:27:02,354 --> 00:27:04,356
-[Corey] Oh!
-[Michael] Just like that

531
00:27:04,422 --> 00:27:06,891
Bayley, driving Nikki,
ribs first, to the apron

532
00:27:06,958 --> 00:27:09,027
and now, into the barricade.

533
00:27:09,094 --> 00:27:10,595
The champ is taking back over.

534
00:27:10,662 --> 00:27:12,831
[crowd boos]

535
00:27:12,897 --> 00:27:15,133
Perhaps, Nikki got a bit overconfident

536
00:27:15,200 --> 00:27:17,769
celebrating a bit too prematurely

537
00:27:17,836 --> 00:27:19,137
and Bayley took advantage.

538
00:27:19,204 --> 00:27:21,606
And into the ring now,
cover on the challenger

539
00:27:21,673 --> 00:27:23,475
and a kickout by Nikki, still in it.

540
00:27:24,476 --> 00:27:26,211
-[Corey] Look.
-[Michael] Listen.

541
00:27:27,545 --> 00:27:31,383
[Corey] Nikki Cross going splat
into the forge at ringside.

542
00:27:32,083 --> 00:27:36,087
-Do you think you're all confident?
-[referee] Come on. Get out of the corner.

543
00:27:36,154 --> 00:27:38,423
[Bayley] We believe in you.

544
00:27:38,490 --> 00:27:39,791
Get off-- One!

545
00:27:39,858 --> 00:27:42,961
[Michael] And now,
Bayley and Banks just mocking Cross.

546
00:27:43,028 --> 00:27:45,964
[Corey] How deliberant
the champions motions

547
00:27:46,031 --> 00:27:47,699
has been since suffering

548
00:27:47,766 --> 00:27:50,869
that frenzy of offense
from that Nikki Cross.

549
00:27:52,771 --> 00:27:55,473
[Michael] There's always Sasha Banks
to worry about.

550
00:27:55,540 --> 00:27:57,308
Outside the ring. Off the elbow

551
00:27:57,375 --> 00:28:00,912
cover again, and Nikki managed
to squirm away with a shoulder up.

552
00:28:06,451 --> 00:28:09,154
It's just been such
an incredible number of months here

553
00:28:09,220 --> 00:28:10,622
for Bayley as champion.

554
00:28:10,688 --> 00:28:13,692
She just keeps getting better
and better every week.

555
00:28:14,893 --> 00:28:16,094
So confident.

556
00:28:16,895 --> 00:28:19,597
If you're an opponent, Corey,
you know you've gotta try

557
00:28:19,664 --> 00:28:20,899
to put away Bayley early.

558
00:28:20,965 --> 00:28:22,434
This will happen, domination.

559
00:28:22,500 --> 00:28:23,835
[referee] To the corner.

560
00:28:23,902 --> 00:28:26,671
[Corey] Bayley's evolved,
grown into a seasoned competitor

561
00:28:26,738 --> 00:28:27,839
here in WWE.

562
00:28:28,339 --> 00:28:31,509
She has the ability
to capitalize on any mistake

563
00:28:31,576 --> 00:28:33,545
any shortcoming that an opponent has.

564
00:28:33,611 --> 00:28:36,047
[Michael] She's knocked off everybody.

565
00:28:36,114 --> 00:28:39,951
Snap there, takedown on Cross.
Cover now, and a kickout again.

566
00:28:40,018 --> 00:28:42,954
Bayley, at this point now,
just smothering the challenger.

567
00:28:43,021 --> 00:28:46,391
[crowd pounds and applauds]

568
00:28:46,458 --> 00:28:49,994
[Corey] Chinlock applied by the champion.
That's a smart move by Bayley.

569
00:28:50,061 --> 00:28:52,597
Take a moment, refocus, re-strategize

570
00:28:52,664 --> 00:28:55,333
while continuing
to wear down the challenger.

571
00:28:55,400 --> 00:28:57,502
[Michael] Many people said that perhaps…

572
00:28:58,536 --> 00:29:02,140
it's too early for Nikki to be champion,
that she's not quite ready.

573
00:29:02,207 --> 00:29:04,609
I don't buy into that,
this could be her night.

574
00:29:04,676 --> 00:29:06,244
[crowd pounds and applauds]

575
00:29:07,345 --> 00:29:09,514
[Corey] A lot of people agree with that

576
00:29:09,581 --> 00:29:11,149
and they would be wrong.

577
00:29:11,216 --> 00:29:12,617
[referee] Get her back here.

578
00:29:12,684 --> 00:29:15,120
[Michael] And now Nikki looking
to drag Bayley out

579
00:29:15,186 --> 00:29:16,721
caught up in the apron now.

580
00:29:17,689 --> 00:29:20,391
-And Bayley! Look at Bayley go!
-[crowd boos]

581
00:29:20,458 --> 00:29:23,061
[Corey] Raining down forearms
on the challenger

582
00:29:23,728 --> 00:29:25,063
Bayley in no hurry.

583
00:29:26,297 --> 00:29:27,932
[Michael] Yeah. We're doing--

584
00:29:27,999 --> 00:29:30,502
-Both straps in back of my head.
-[referee] Play!

585
00:29:30,568 --> 00:29:32,904
-You didn't hear it, Cole.
-The tattoo, yeah.

586
00:29:32,971 --> 00:29:36,007
[Corey] It's not a tattoo.
It's fantastic barbershop work

587
00:29:36,074 --> 00:29:37,809
[Michael] Those straps is what it says.

588
00:29:37,876 --> 00:29:40,712
-[Corey] I can read.
-[Michael] Nikki's on the other side.

589
00:29:40,779 --> 00:29:42,180
[Bayley] Oh, my God!

590
00:29:42,247 --> 00:29:44,516
[Michael] Nikki went underneath the ring

591
00:29:44,582 --> 00:29:47,018
and now Bayley, baseball slide, got caught

592
00:29:47,085 --> 00:29:48,620
and here comes Nikki!

593
00:29:48,686 --> 00:29:51,489
And Nikki has got Bayley caught,
the champ's in trouble.

594
00:29:52,023 --> 00:29:56,394
[crowd pounds]

595
00:29:57,061 --> 00:29:58,963
Now Nikki back up to the apron.

596
00:29:59,631 --> 00:30:01,900
And-- Oh! Hanging Bayley up
on the second rope.

597
00:30:01,966 --> 00:30:04,068
[Corey] Right out of Bayley's own book.

598
00:30:05,203 --> 00:30:07,605
Oh, look at this,
Nikki with some mind games

599
00:30:07,672 --> 00:30:08,907
trying to mock Bayley.

600
00:30:08,973 --> 00:30:12,744
[Michael] Yeah, the old Bayley.
The elbow in the corner to follow it up.

601
00:30:13,978 --> 00:30:17,482
And uh-oh, Bayley looking maybe
for a belly-to-belly on Nikki Cross!

602
00:30:18,783 --> 00:30:20,218
[Corey] Cross is fighting.

603
00:30:20,752 --> 00:30:22,120
able to fight her way out

604
00:30:23,054 --> 00:30:24,389
looking for a crossface!

605
00:30:24,455 --> 00:30:27,826
-[Michael] If the champ taps, Nikki wins.
-Are you tapping?

606
00:30:27,892 --> 00:30:28,860
Wait for me!

607
00:30:28,927 --> 00:30:31,963
[Michael] Sasha Banks,
you saw a frantic look in her eyes.

608
00:30:32,030 --> 00:30:35,066
And now Bayley, though,
belly-to-belly to Nikki Cross!

609
00:30:35,133 --> 00:30:37,702
For the win to retain the championship!

610
00:30:37,769 --> 00:30:39,737
And a kickout by Nikki at two!

611
00:30:40,572 --> 00:30:41,606
[Corey] Wow!

612
00:30:41,673 --> 00:30:44,909
[Michael] Now the gout starts to form
in the champ's head.

613
00:30:44,976 --> 00:30:48,079
[Corey] The look in Bayley's eyes,
certainly a possibility

614
00:30:48,780 --> 00:30:52,584
or Nikki Cross may just incur
the wrath, the full wrath

615
00:30:52,650 --> 00:30:54,352
of the Smack Down Women's Champion.

616
00:30:55,620 --> 00:30:56,888
[woman] Come on, Nikki!

617
00:30:57,555 --> 00:31:00,158
[Michael] Nikki, trying to stay
in this matchup.

618
00:31:00,225 --> 00:31:02,126
[crow pounds]

619
00:31:02,193 --> 00:31:06,030
Cross still looks concerned at ringside,
although Bayley has regained control.

620
00:31:08,233 --> 00:31:11,269
-[man] Out of the corner,
-[man 2] Bayley. Get her out.

621
00:31:12,237 --> 00:31:13,238
Let's go.

622
00:31:13,304 --> 00:31:16,608
Now up to the top rope,
and Bayley's gonna follow her there.

623
00:31:17,675 --> 00:31:21,246
[Corey] Bayley's needs to step up
the level of offense she's pouring on.

624
00:31:21,779 --> 00:31:22,814
This could do it!

625
00:31:22,880 --> 00:31:24,916
[crowd pounds]

626
00:31:24,983 --> 00:31:26,918
[Corey] Bayley with a superplex.

627
00:31:27,886 --> 00:31:31,589
[Michael] Hook to the leg.
Inside leg this time. Nikki kicks at two

628
00:31:31,656 --> 00:31:33,825
and this match continues.

629
00:31:33,891 --> 00:31:37,528
[Corey] Very impressive
showing of tenacity from Nikki Cross.

630
00:31:37,595 --> 00:31:39,797
[Michael] Will Bayley get frustrated?

631
00:31:40,398 --> 00:31:42,033
I'm not an idiot!

632
00:31:42,100 --> 00:31:45,203
From behind now! Nikki scooping her up
to win the championship

633
00:31:45,270 --> 00:31:46,471
and a kickout at two!

634
00:31:46,537 --> 00:31:49,173
[Corey] You almost cost Bayley
the championship, Cole.

635
00:31:49,240 --> 00:31:51,876
[Michael] She should mind her own business

636
00:31:51,943 --> 00:31:53,444
and a kickout by Nikki at two.

637
00:31:54,078 --> 00:31:56,114
When will frustration set in for Bayley?

638
00:31:56,180 --> 00:31:58,149
She hasn't been able to put Nikki away

639
00:31:58,216 --> 00:32:00,918
she's throwing everything she's got
at the challenger.

640
00:32:00,985 --> 00:32:03,888
[Corey] Bayley knows
the deep waters of a matchup.

641
00:32:03,955 --> 00:32:08,159
The longer this one goes,
the better it favors Bayley.

642
00:32:08,226 --> 00:32:11,796
[crowd pounds]

643
00:32:11,863 --> 00:32:14,232
And you got moral support on the outside

644
00:32:14,299 --> 00:32:15,333
in whatever capacity.

645
00:32:15,400 --> 00:32:17,435
[Michael] That's nice. Bayley got caught

646
00:32:17,502 --> 00:32:19,771
trying to slide around the ring post.

647
00:32:19,837 --> 00:32:21,973
And she was just bounced off the post.

648
00:32:22,040 --> 00:32:23,007
[crowd cheers]

649
00:32:23,074 --> 00:32:25,610
[Corey] Just Bayley's ribcage
made contact.

650
00:32:26,544 --> 00:32:28,479
Bayley swung the champion around.

651
00:32:29,147 --> 00:32:30,882
Can Cross capitalize?

652
00:32:32,216 --> 00:32:36,854
[Michael] Bayley back to her feet.
Now back to the midsection goes Nikki.

653
00:32:36,921 --> 00:32:38,423
Nikki focusing on the ribs

654
00:32:38,489 --> 00:32:41,392
and now a thrust
right to the throat of the champion.

655
00:32:41,459 --> 00:32:43,661
And Bayley, Nikki steps underneath…

656
00:32:43,728 --> 00:32:44,662
Oh!

657
00:32:44,729 --> 00:32:45,897
Is it enough?

658
00:32:45,964 --> 00:32:47,999
Nikki down, Bayley down as well.

659
00:32:48,066 --> 00:32:50,668
Critical point in this championship match.

660
00:32:50,735 --> 00:32:51,869
[crowd pounds]

661
00:32:51,936 --> 00:32:54,973
[Corey] Nikki Cross
unable to capitalize in this instance

662
00:32:55,039 --> 00:32:56,374
[woman] Come on!

663
00:32:56,441 --> 00:32:58,776
[Corey] Nikki taking a lot of time here.

664
00:32:59,310 --> 00:33:02,480
Bayley with some pretty
substantial time to recover.

665
00:33:03,715 --> 00:33:06,884
[Michael] Nikki off the ropes,
using the ropes for momentum.

666
00:33:06,951 --> 00:33:09,320
Couple of times now, Bayley knocked down.

667
00:33:09,387 --> 00:33:11,422
[Corey] Here comes the frenzy, once again

668
00:33:11,489 --> 00:33:14,058
that Bayley has tried
so desperately to avoid.

669
00:33:14,125 --> 00:33:17,228
[Michael] Basement dropkick
by Nikki Cross.

670
00:33:17,295 --> 00:33:20,298
Looking for the running bulldog.
And this time, she connects.

671
00:33:21,432 --> 00:33:25,103
Bayley could be out, Corey.
This could be Nikki Cross' moment!

672
00:33:26,070 --> 00:33:28,172
[Corey] Looking for the exclamation point.

673
00:33:29,874 --> 00:33:32,243
[Michael] Nikki heading up top, Cross

674
00:33:32,310 --> 00:33:35,279
taking her time here
to make sure the champ's in position.

675
00:33:35,346 --> 00:33:37,615
Bayley ducks underneath,
Nikki rolls through.

676
00:33:38,683 --> 00:33:40,852
[Corey] Go behind by Nikki Cross. Ripcord.

677
00:33:40,918 --> 00:33:43,154
[Michael] Oh! And Bayley's down.

678
00:33:43,221 --> 00:33:45,456
Nikki for the championship.
Is this enough?

679
00:33:45,523 --> 00:33:47,792
Hook to the leg,
and a kickout at two again.

680
00:33:47,859 --> 00:33:49,794
Another near fall by the challenger.

681
00:33:49,861 --> 00:33:52,964
But Nikki can't get frustrated,
she can't get upset

682
00:33:53,031 --> 00:33:54,532
she's gotta stay focused.

683
00:33:55,233 --> 00:33:58,302
[Corey] This is relatively
unclear territory for Nikki Cross.

684
00:33:58,369 --> 00:34:00,405
She might have doubt creep into her mind.

685
00:34:00,471 --> 00:34:03,941
The more and more offense she delivers
and Bayley continues to survive

686
00:34:04,008 --> 00:34:05,810
the champion continues to thrive.

687
00:34:07,278 --> 00:34:10,948
[Michael] A nice back suplex, Bayley
landed high in the back of the neck

688
00:34:11,015 --> 00:34:13,584
and now Nikki, yet again,
trying the same thing

689
00:34:13,651 --> 00:34:15,386
for a second time to Bayley.

690
00:34:15,453 --> 00:34:17,688
Here's the cover on the champ.
Hooks the leg

691
00:34:17,755 --> 00:34:20,525
and Bayley, and again,
a near fall for the challenger.

692
00:34:20,591 --> 00:34:22,160
[crowd pounds and applauds]

693
00:34:22,226 --> 00:34:26,197
Corey, what does Nikki have to do
to keep the champ down?

694
00:34:26,931 --> 00:34:29,133
[Corey] I don't know,
and neither does Nikki.

695
00:34:29,667 --> 00:34:33,071
There's a reason Bayley's been champion
for as long as she has.

696
00:34:33,137 --> 00:34:35,206
It's not because people love her.

697
00:34:35,840 --> 00:34:37,542
Bayley knows how to survive.

698
00:34:37,608 --> 00:34:39,277
Bayley knows how to win.

699
00:34:40,511 --> 00:34:42,713
Does Nikki have
that same winner's instinct?

700
00:34:42,780 --> 00:34:45,316
[Michael] Nikki was trying
to go high-risk again

701
00:34:45,383 --> 00:34:48,453
and the veteran Bayley
knocked off her perch

702
00:34:48,519 --> 00:34:50,688
on the top rope and now a running knee.

703
00:34:50,755 --> 00:34:52,924
Cover by Bayley to retain the championship

704
00:34:52,990 --> 00:34:55,593
hooks the leg, wraps the arm,
but still a two

705
00:34:55,660 --> 00:34:56,494
Cross kicks out.

706
00:34:56,561 --> 00:34:58,963
[Corey] Just barely,
there's not much gas left

707
00:34:59,030 --> 00:35:00,398
in Nikki Cross' tank.

708
00:35:01,165 --> 00:35:04,068
A very lackluster escape
from the pinfall attempt.

709
00:35:04,135 --> 00:35:05,503
[woman] Come on, Nikki!

710
00:35:05,570 --> 00:35:08,306
But again, still a look of concern
on the face of Banks.

711
00:35:08,372 --> 00:35:11,142
[Michael] Oh, God! Bayley hit hard!
Bayley may be out

712
00:35:11,209 --> 00:35:12,810
can Nikki take advantage?

713
00:35:12,877 --> 00:35:14,779
[crowd cheers]

714
00:35:19,083 --> 00:35:21,686
[Corey] Bayley came in
with a full head of steam.

715
00:35:21,752 --> 00:35:23,754
Nikki out of the way just in time.

716
00:35:24,388 --> 00:35:26,591
We are back at even for the moment.

717
00:35:27,592 --> 00:35:30,294
[Michael] Now Nikki
with the neckbreaker off the apron.

718
00:35:30,361 --> 00:35:32,830
[Corey] Can Nikki get Bayley back
inside the ring?

719
00:35:32,897 --> 00:35:35,066
You can't win the championship
by count-out.

720
00:35:35,133 --> 00:35:37,768
[Michael] Bayley is in deep, deep trouble!

721
00:35:38,569 --> 00:35:41,339
The championship reign
could be coming to an end

722
00:35:41,405 --> 00:35:44,142
because of this. Boom! Neckbreaker!

723
00:35:44,208 --> 00:35:45,776
[crowd pounds]

724
00:35:46,577 --> 00:35:50,414
[Corey] The onus is on Nikki.
Nikki has to get Bayley back in the ring.

725
00:35:50,481 --> 00:35:53,084
She can get counted out
and still retain her championship.

726
00:35:53,151 --> 00:35:55,653
[Michael] Bayley into the ring,
and Nikki as well.

727
00:35:55,720 --> 00:35:57,388
And a big clothesline by Bayley.

728
00:35:57,455 --> 00:36:00,358
[Corey] This shows you
what a Valiant champion Bayley is.

729
00:36:01,259 --> 00:36:03,628
[Michael] Cover now by Cross,
to win the title!

730
00:36:03,694 --> 00:36:05,696
Oh, and a two-and-a-half!

731
00:36:05,763 --> 00:36:08,499
[Corey] I don't know,
but I believe those things, Cole.

732
00:36:08,566 --> 00:36:10,701
I'm just tired of Bayley yelling at us.

733
00:36:10,768 --> 00:36:13,237
[crowd applauds]

734
00:36:13,304 --> 00:36:15,506
[Michael] And Nikki she has to focus here.

735
00:36:15,573 --> 00:36:17,942
She's got the champ on the ropes.

736
00:36:18,009 --> 00:36:20,711
[Corey] That was a look
of frustration, a look of doubt

737
00:36:20,778 --> 00:36:22,280
on the face of the challenger.

738
00:36:22,346 --> 00:36:23,548
[crowd pounds]

739
00:36:23,614 --> 00:36:25,650
She has exhausted her arsenal.

740
00:36:26,617 --> 00:36:29,353
[Michael] And look at Sasha Banks now.

741
00:36:29,420 --> 00:36:32,523
-[crowd pounds and applauds]
-[Sasha] Get out off of her!

742
00:36:32,590 --> 00:36:34,425
[Michael] Now Banks up on the apron.

743
00:36:34,492 --> 00:36:36,627
[Sasha] You can't do that!

744
00:36:36,694 --> 00:36:38,329
Stop it, ladies Get down.

745
00:36:38,396 --> 00:36:40,364
[Michael] Oh, my god.
Sasha handed those…

746
00:36:40,898 --> 00:36:43,134
The thing that says "boss" on her hand.

747
00:36:43,201 --> 00:36:47,471
-To Bayley! With a faceplant to Cross!
-[referee] One, two, three.

748
00:36:47,538 --> 00:36:50,107
[Michael] Thanks to Sasha, Bayley retains!

749
00:36:50,708 --> 00:36:52,643
And don't tell me you didn't see that!

750
00:36:52,710 --> 00:36:55,146
[announcer] Here is your winner and still

751
00:36:55,212 --> 00:36:57,848
the Smack Down Women's Champion…

752
00:36:58,349 --> 00:37:00,384
Bayley!

753
00:37:00,451 --> 00:37:02,153
[Corey] I'll be honest with you

754
00:37:02,220 --> 00:37:05,022
I was distracted by Alexa Bliss,
and Sasha on the outside

755
00:37:05,089 --> 00:37:08,960
but that ring, that boss ring
that Sasha carries around with her

756
00:37:09,026 --> 00:37:11,095
it was an equivalent of brass knuckles.

757
00:37:11,162 --> 00:37:14,498
[Michael] And she handed those to Bayley,
the referee was distracted

758
00:37:14,565 --> 00:37:17,234
Bayley used them
to retain the championship.

759
00:37:17,301 --> 00:37:20,738
And this historic 282-day reign

760
00:37:20,805 --> 00:37:22,640
continues for Bayley!

761
00:37:23,374 --> 00:37:26,410
[Corey] It pays to have friends
like Sasha Banks.

762
00:37:26,477 --> 00:37:27,878
Once again

763
00:37:27,945 --> 00:37:29,914
for the Smack Down Women's Champion.

764
00:37:29,981 --> 00:37:32,850
[Corey] And you have to feel sorry
for Nikki Cross.

765
00:37:32,917 --> 00:37:36,254
Here it is, a blatant hand-off
of that boss--

766
00:37:37,088 --> 00:37:39,357
[Corey] It wasn't blatant,
that was clever!

767
00:37:39,423 --> 00:37:41,959
[Michael] You can see it
on Bayley's right hand!

768
00:37:42,627 --> 00:37:45,496
[Corey] I blinked and I missed it.
Yeah, it's slow-motion.

769
00:37:45,563 --> 00:37:47,331
[Michael] Right to the ribs!

770
00:37:47,398 --> 00:37:48,733
[Corey] Right in the body

771
00:37:48,799 --> 00:37:51,802
driving all the wind out of Nikki Cross.

772
00:37:52,603 --> 00:37:54,972
That was expertly executed

773
00:37:55,039 --> 00:37:57,275
by Bayley with an assist

774
00:37:57,341 --> 00:37:58,843
from "the boss" Sasha Banks.

775
00:37:58,909 --> 00:38:01,512
Can the night get any better for this duo?

776
00:38:01,579 --> 00:38:02,613
Because it might!

777
00:38:03,180 --> 00:38:05,683
[Michael] Yeah, Sasha Banks
has an opportunity

778
00:38:05,750 --> 00:38:08,886
to win the Raw Women's Championship

779
00:38:08,953 --> 00:38:10,087
later on tonight.

780
00:38:10,154 --> 00:38:12,823
Can you imagine those two
with all the gold?

781
00:38:12,890 --> 00:38:16,894
[Corey] We might not have to imagine,
it could be a reality.

782
00:38:17,194 --> 00:38:20,865
[Michael] And Nikki is hurt.
You have to feel so terribly sorry

783
00:38:20,931 --> 00:38:21,732
for that young woman.

784
00:38:21,799 --> 00:38:25,336
Nikki Cross gave it her all tonight
to be beaten in that manner.

785
00:38:25,403 --> 00:38:27,972
[Corey] And Nikki Cross
brought her A game tonight

786
00:38:28,039 --> 00:38:30,808
put up a hell of a fight.
But unfortunately

787
00:38:30,875 --> 00:38:32,843
couldn't get the job done

788
00:38:32,910 --> 00:38:34,545
against the golden role models.

789
00:38:34,612 --> 00:38:40,384
[rock music]

790
00:38:43,854 --> 00:38:47,658
["Energy" playing, by Easy & Black Hydra]

791
00:39:13,050 --> 00:39:14,819
[fun music]

792
00:39:14,885 --> 00:39:18,255
♪ We're really glad
that you're our friend ♪

793
00:39:19,523 --> 00:39:24,295
["Dracula" playing]

794
00:39:24,362 --> 00:39:27,732
[sinister music]

795
00:39:39,643 --> 00:39:42,680
[sinister music continues]

796
00:39:52,690 --> 00:39:55,659
[horror voice] Good evening,
my frightened fireflies.

797
00:39:55,726 --> 00:39:57,161
And welcome back

798
00:39:57,228 --> 00:40:00,898
to the Horror Show at Extreme Rules!

799
00:40:00,965 --> 00:40:03,267
[laughing hysterically]

800
00:40:03,334 --> 00:40:06,670
It has been a ghastly evening so far.

801
00:40:06,737 --> 00:40:09,440
But the worst is yet to come.

802
00:40:09,507 --> 00:40:12,710
As I present to you the most horrifying

803
00:40:12,777 --> 00:40:15,913
revolting, disgusting footage

804
00:40:15,980 --> 00:40:17,715
known to man.

805
00:40:17,782 --> 00:40:20,851
[groans]

806
00:40:20,918 --> 00:40:22,453
[announcer] Welcome

807
00:40:22,520 --> 00:40:23,721
to the first-ever

808
00:40:23,788 --> 00:40:28,259
Smack Down Karaoke Showdown!

809
00:40:29,026 --> 00:40:31,362
Hey… Hey, you stupid rabbit.

810
00:40:31,429 --> 00:40:33,097
You know that was the wrong tape.

811
00:40:33,164 --> 00:40:36,300
I understand what you're trying to do.
You know what you did.

812
00:40:36,367 --> 00:40:37,535
You knew--

813
00:40:38,335 --> 00:40:40,905
[horror voice] Don't divert your eyes.

814
00:40:40,971 --> 00:40:45,075
Don't stifle your bloodcurdling screams.

815
00:40:45,142 --> 00:40:47,278
You are about to bear witness

816
00:40:47,344 --> 00:40:50,981
to something never before seen.

817
00:40:51,048 --> 00:40:52,483
[monstrous laughter]

818
00:40:52,550 --> 00:40:54,318
A little lost sheep

819
00:40:54,385 --> 00:40:58,489
that became a great big monster

820
00:40:58,556 --> 00:41:00,124
coming back home!

821
00:41:00,191 --> 00:41:02,693
Home to the swamp that made him.

822
00:41:02,760 --> 00:41:04,428
Home to his creator

823
00:41:04,495 --> 00:41:08,599
who put the whole world in his hands!

824
00:41:08,666 --> 00:41:11,268
Home to a past

825
00:41:12,002 --> 00:41:16,073
that he will not be able to escape.

826
00:41:16,140 --> 00:41:18,409
[monstrous laughter]

827
00:41:18,476 --> 00:41:21,111
Yowie-wowie!

828
00:41:21,178 --> 00:41:24,515
[evil laughter]

829
00:41:24,582 --> 00:41:29,186
[horror music]

830
00:41:35,593 --> 00:41:37,394
The Wyatt Swamp Fight

831
00:41:37,461 --> 00:41:40,865
still to come here tonight,
the universal champion, Braun Strowman

832
00:41:40,931 --> 00:41:43,033
steps back to where it all began

833
00:41:43,100 --> 00:41:44,268
with Bray Wyatt.

834
00:41:44,335 --> 00:41:46,036
That is still to come tonight.

835
00:41:46,103 --> 00:41:49,907
We have an update regarding
The Monday Night raw side of things.

836
00:41:49,974 --> 00:41:53,277
The United States Championship Match
that is scheduled for tonight

837
00:41:53,344 --> 00:41:55,246
will not be taking place.

838
00:41:55,312 --> 00:41:57,314
The United States Champion, Apollo Crews

839
00:41:57,381 --> 00:42:00,017
was set to defend tonight against MVP.

840
00:42:00,084 --> 00:42:02,953
Apollo Crews was here
earlier tonight, and very willing

841
00:42:03,020 --> 00:42:05,122
to defend his United States championship.

842
00:42:05,189 --> 00:42:09,426
But what we understand is that Apollo
did not pass his pre-match physical

843
00:42:09,493 --> 00:42:12,496
because of an injury sustained last month

844
00:42:12,563 --> 00:42:14,331
at the hands of Bobby Lashley.

845
00:42:15,966 --> 00:42:17,368
Bulging disc.

846
00:42:17,434 --> 00:42:20,037
["I'm Coming" playing]

847
00:42:25,943 --> 00:42:29,513
[Tom] So, MVP obviously
very pleased with this outcome.

848
00:42:29,580 --> 00:42:32,016
We'll find out exactly what's on his mind.

849
00:42:32,082 --> 00:42:34,618
This is what happened last month
on the VIP lounge.

850
00:42:36,487 --> 00:42:38,622
If you wanna stay
the United States champion

851
00:42:38,689 --> 00:42:41,091
you can do it for a very, very long time.

852
00:42:41,158 --> 00:42:42,760
But you won't be able to do that

853
00:42:43,427 --> 00:42:44,795
without me in your corner.

854
00:42:44,862 --> 00:42:48,232
I got to this point in my career
without any of your help.

855
00:42:48,299 --> 00:42:51,535
I do appreciate your offer,
but my answer is still no.

856
00:42:52,169 --> 00:42:54,271
[crowd cheers]

857
00:42:55,005 --> 00:42:57,341
[Tom] This was after Apollo just competed

858
00:42:57,408 --> 00:42:59,944
in a matchup against Shelton Benjamin.

859
00:43:00,010 --> 00:43:02,646
MVP had been at ringside
through much of that match.

860
00:43:02,713 --> 00:43:04,114
And, watch this, from behind

861
00:43:04,181 --> 00:43:08,419
Bobby Lashley attacking Apollo Crews
with the full nelson.

862
00:43:08,485 --> 00:43:11,088
[Byron] A full setup by MVP
and Bobby Lashley

863
00:43:11,155 --> 00:43:13,757
and doctor dating
the United States champion

864
00:43:13,824 --> 00:43:15,459
into the hurt business.

865
00:43:15,526 --> 00:43:16,860
[crowd boos]

866
00:43:16,927 --> 00:43:20,164
[Tom] And it's because of the damage done
from the full nelson

867
00:43:20,230 --> 00:43:22,366
the bulging disc, Byron, as you said

868
00:43:22,433 --> 00:43:24,802
Apollo Crews not able to compete tonight

869
00:43:24,868 --> 00:43:28,472
in defense of his United States
championship against MVP.

870
00:43:29,406 --> 00:43:31,842
[Byron] MVP and Bobby Lashley
very pleased.

871
00:43:34,211 --> 00:43:36,580
Now, let that be a lesson

872
00:43:36,647 --> 00:43:38,816
to anyone foolish enough

873
00:43:39,516 --> 00:43:42,386
to step into the ring with "the almighty",

874
00:43:43,020 --> 00:43:44,254
Bobby Lashley.

875
00:43:45,389 --> 00:43:46,991
Nah, you shut up.

876
00:43:48,025 --> 00:43:49,059
Now, wait a minute.

877
00:43:49,593 --> 00:43:50,894
Unfortunately

878
00:43:51,495 --> 00:43:55,099
Bobby, you and I have our own problem
that we need to come to terms with.

879
00:43:56,433 --> 00:43:57,368
You cannot

880
00:43:58,535 --> 00:44:00,237
apply that full nelson

881
00:44:00,738 --> 00:44:03,407
with so much strength
and power, to the extent

882
00:44:03,474 --> 00:44:05,609
that you injure a man so badly

883
00:44:06,644 --> 00:44:09,313
that it inhibits the furtherance

884
00:44:09,813 --> 00:44:11,181
of my career.

885
00:44:13,817 --> 00:44:16,553
[crowd boos]

886
00:44:17,087 --> 00:44:18,255
Nonetheless

887
00:44:20,391 --> 00:44:21,225
due…

888
00:44:21,892 --> 00:44:23,093
to forfeit…

889
00:44:24,261 --> 00:44:27,931
your new United States champion is…

890
00:44:33,170 --> 00:44:36,173
[crowd shouts]

891
00:44:38,242 --> 00:44:39,710
It looks good on you.

892
00:44:42,513 --> 00:44:45,516
[crowd boos]

893
00:44:46,150 --> 00:44:48,352
-[crowd shouts]
-[Tom] What is happening?

894
00:44:48,419 --> 00:44:49,920
[crowd boos]

895
00:44:49,987 --> 00:44:51,555
[Samoa] It's as simple as that.

896
00:44:51,622 --> 00:44:52,756
M…

897
00:44:52,823 --> 00:44:53,924
V…

898
00:44:53,991 --> 00:44:54,958
P!

899
00:44:55,025 --> 00:44:57,428
-[crowd boos]
-["I'm Coming" playing]

900
00:44:57,494 --> 00:45:01,065
[Tom] So, MVP, he has a championship made
in the first place.

901
00:45:01,131 --> 00:45:03,200
Now, he's gonna claim that via forfeit.

902
00:45:03,267 --> 00:45:04,568
He's the new champion.

903
00:45:04,635 --> 00:45:06,870
[Samoa] Possession
is nine-tenths of the law.

904
00:45:06,937 --> 00:45:09,973
There's only one man out here
holding that championship gold

905
00:45:10,040 --> 00:45:11,709
and it isn't Apollo Crews.

906
00:45:13,343 --> 00:45:15,546
[Byron] MVP is living
in a world of his own.

907
00:45:16,246 --> 00:45:20,050
[Tom] I guess in MVP's mind,
thanks to Bobby Lashley's damage done

908
00:45:20,117 --> 00:45:23,353
to the current United States champion,
Apollo Crews

909
00:45:23,420 --> 00:45:27,091
MVP believes himself
to be the new United States champion.

910
00:45:27,825 --> 00:45:28,859
I can tell.

911
00:45:29,393 --> 00:45:32,896
[Byron] Apollo Crews, gentlemen,
is still the United States champion.

912
00:45:32,963 --> 00:45:38,368
["I'm Coming" continues]

913
00:45:42,139 --> 00:45:44,741
["The Greatest Show" playing,
by SATV Music]

914
00:46:01,125 --> 00:46:04,161
["The Greatest Show" continues]

915
00:46:14,304 --> 00:46:16,974
[Tom] We are streaming live
on the WWE network tonight

916
00:46:17,040 --> 00:46:20,444
from the WWE Performance Center
in Orlando, Florida.

917
00:46:20,511 --> 00:46:23,747
This is The Horror Show
at Extreme Rules Pay-Per-View event.

918
00:46:23,814 --> 00:46:26,583
Still to come tonight,
the WWE Championship

919
00:46:26,650 --> 00:46:29,620
the Raw Women's Championship
as well will be defended

920
00:46:29,686 --> 00:46:32,656
and, of course, the first-ever
Wyatt Swamp Fight.

921
00:46:32,723 --> 00:46:35,792
But coming up next, it is something
more deeply personal

922
00:46:35,859 --> 00:46:37,694
that we have seen in quite some time

923
00:46:37,761 --> 00:46:39,062
as a part of Monday Night Raw.

924
00:46:39,129 --> 00:46:43,100
It is Seth Rollins going one-on-one
against Rey Mysterio.

925
00:46:43,167 --> 00:46:44,868
It has gotten so bad

926
00:46:44,935 --> 00:46:47,738
that we have come upon the first-ever

927
00:46:47,805 --> 00:46:49,406
eye for an eye match.

928
00:46:49,473 --> 00:46:50,507
The only way to win

929
00:46:50,574 --> 00:46:54,211
is to extract one of your opponent's
eyes out.

930
00:46:54,278 --> 00:46:57,214
It is extreme and it will be horrific.

931
00:46:58,348 --> 00:46:59,449
[monstrous scream]

932
00:47:00,817 --> 00:47:03,020
[Rollins] An eye for an eye.

933
00:47:03,086 --> 00:47:05,155
An eye for an eye.

934
00:47:06,190 --> 00:47:09,193
What does that even mean?
What does that even mean?

935
00:47:09,259 --> 00:47:13,197
You know what that means.
An eye for an eye, I know what it means!

936
00:47:13,797 --> 00:47:16,200
I'm trying to understand

937
00:47:16,266 --> 00:47:18,135
how we got to this point.

938
00:47:18,202 --> 00:47:20,170
[sinister sounds]

939
00:47:29,780 --> 00:47:33,617
[Rollins] Rey Mysterio sacrificed himself

940
00:47:33,684 --> 00:47:36,286
for the future of Monday Night Raw.

941
00:47:36,820 --> 00:47:38,355
[epic music]

942
00:47:38,422 --> 00:47:41,692
Damn you for everything
you brought my family through.

943
00:47:42,593 --> 00:47:44,828
But something needs to be done about that.

944
00:47:45,696 --> 00:47:47,564
Dominick is an adult.

945
00:47:47,631 --> 00:47:50,000
He can either stand by me…

946
00:47:50,067 --> 00:47:51,702
Someone from this family.

947
00:47:51,768 --> 00:47:56,173
…or he can become a sacrifice as well.

948
00:47:56,240 --> 00:47:57,341
[Dominick] An eye…

949
00:47:57,407 --> 00:48:00,043
[Tom] Dominick all over Seth Rollins!

950
00:48:00,110 --> 00:48:01,011
…for an eye.

951
00:48:01,078 --> 00:48:05,916
[Tom] The Monday Night Messiah
has messed with the wrong family!

952
00:48:05,983 --> 00:48:09,920
[Rollins] I want you to know, Rey,
that whatever becomes your son

953
00:48:10,487 --> 00:48:11,455
that is on you.

954
00:48:11,521 --> 00:48:12,589
[silence]

955
00:48:13,523 --> 00:48:14,625
[Rey] Seth Rollins…

956
00:48:15,759 --> 00:48:17,194
tried to end my career.

957
00:48:17,261 --> 00:48:21,632
[tense pounding music]

958
00:48:21,698 --> 00:48:23,700
[Rey] Terrorizing my family.

959
00:48:24,301 --> 00:48:27,638
[Tom] Rollins is gonna make Rey watch!
[Samoa] Don't do it!

960
00:48:28,705 --> 00:48:30,641
[Tom] Carrillo running off The Messiah!

961
00:48:30,707 --> 00:48:32,409
[Rey] You put your hands on my son

962
00:48:33,844 --> 00:48:36,580
you cross every line there is to Cross.

963
00:48:36,647 --> 00:48:39,016
[Tom] A stomp to Carrillo!

964
00:48:40,484 --> 00:48:41,885
Now, it's my turn.

965
00:48:41,952 --> 00:48:47,958
[tense pounding music]

966
00:48:49,660 --> 00:48:52,296
[Rollins] Extreme rules
is called The Horror Show.

967
00:48:52,362 --> 00:48:54,498
That's exactly what it's going to be.

968
00:48:54,564 --> 00:48:57,601
I'm gonna make a sacrifice of my own.

969
00:48:57,668 --> 00:49:01,305
[Rollins] I will be forced
to rip air and gauge.

970
00:49:02,739 --> 00:49:06,743
[Rey] You're walking into a match
with two eyes.

971
00:49:06,810 --> 00:49:08,946
Until he is completely blind.

972
00:49:09,880 --> 00:49:12,649
But you'll be carried out with only one.

973
00:49:13,550 --> 00:49:15,652
-[Tom] No forgiveness!
-Come on!

974
00:49:15,719 --> 00:49:18,722
[Tom] No atonement!
It is ordained by fate!

975
00:49:19,823 --> 00:49:21,625
-Eye.
-For an eye.

976
00:49:21,692 --> 00:49:25,662
[music ends]

977
00:49:25,729 --> 00:49:27,030
[monstrous scream]

978
00:49:27,531 --> 00:49:28,465
[bell rings]

979
00:49:28,532 --> 00:49:33,437
The following is an Eye For An Eye Match!

980
00:49:34,104 --> 00:49:36,073
The only way to win this match

981
00:49:36,139 --> 00:49:39,209
is to extract one of your opponent's eyes.

982
00:49:39,276 --> 00:49:41,545
[crowd shouts]

983
00:49:41,611 --> 00:49:43,547
[epic celestial music]

984
00:49:43,613 --> 00:49:46,717
[Tom] Gentlemen, I truly cannot believe

985
00:49:47,351 --> 00:49:49,086
what we are about to witness.

986
00:49:49,586 --> 00:49:51,521
[Samoa] We knew this moment was coming.

987
00:49:52,122 --> 00:49:55,392
And now that we're here
seems a little bit too surreal

988
00:49:55,459 --> 00:49:57,527
that we're actually going through this.

989
00:49:57,594 --> 00:50:00,597
["The Rising" playing, by def rebel]

990
00:50:05,669 --> 00:50:08,338
[announcer] Introducing first
from Davenport, Iowa

991
00:50:08,405 --> 00:50:10,974
weighing in at 217 pounds

992
00:50:11,041 --> 00:50:13,810
The Monday Night Messiah…

993
00:50:13,877 --> 00:50:17,381
Seth Rollins!

994
00:50:17,447 --> 00:50:19,549
[Tom] The irony in all this

995
00:50:19,616 --> 00:50:23,220
is the fact that Seth Rollins' own
that in the history of WWE

996
00:50:23,286 --> 00:50:26,757
never before has a match like this
ever been allowed.

997
00:50:26,823 --> 00:50:28,625
It is so sadistic, so barbaric.

998
00:50:29,292 --> 00:50:33,230
But it's Seth Rollins
that drove Rey Mysterio to this point

999
00:50:33,296 --> 00:50:34,464
that drove Rey Mysterio

1000
00:50:34,531 --> 00:50:37,067
to make this challenge
to The Monday Night Messiah.

1001
00:50:37,134 --> 00:50:39,503
[Byron] Yeah, in a horrific way.

1002
00:50:39,569 --> 00:50:42,205
Seth Rollins
has to take responsibility for this.

1003
00:50:42,272 --> 00:50:44,474
-A couple of weeks ago--
-[Tom] Oh, my God.

1004
00:50:45,909 --> 00:50:48,812
Rollins pulling pliers out of his jacket.

1005
00:50:48,879 --> 00:50:52,616
["The Rising" continues]

1006
00:50:53,583 --> 00:50:54,484
[Samoa] This is…

1007
00:50:56,453 --> 00:50:58,989
[Byron] I don't even know
how you describe this.

1008
00:50:59,056 --> 00:51:03,360
How do you describe
what Seth Rollins and Rey Mysterio

1009
00:51:03,427 --> 00:51:04,761
are willing to go through?

1010
00:51:04,828 --> 00:51:07,998
[Samoa] You know, this is intimate hatred.

1011
00:51:08,065 --> 00:51:11,368
These are two men
who found no other recourse

1012
00:51:12,169 --> 00:51:14,738
but to settle their differences with this!

1013
00:51:14,805 --> 00:51:18,842
[Tom] Seth Rollins brought pliers
to a WWE match.

1014
00:51:18,909 --> 00:51:21,511
-Just think about that!
-[Byron] This a match?

1015
00:51:21,578 --> 00:51:22,479
[Tom] Exactly!

1016
00:51:23,080 --> 00:51:26,116
["Booyaka 619" playing, by P.O.D.]

1017
00:51:26,183 --> 00:51:29,352
[crowd cheers]

1018
00:51:35,058 --> 00:51:37,828
["Booyaka 619" continues]

1019
00:51:39,062 --> 00:51:41,531
[Tom] And Rollins awaiting Rey Mysterio.

1020
00:51:42,065 --> 00:51:44,935
Finally, this will be settled.
Wait a minute, Mysterio!

1021
00:51:45,001 --> 00:51:46,770
[Samoa] We won't have to wait long!

1022
00:51:46,837 --> 00:51:50,006
The bell rang and Mysterio
getting a jump on Rollins!

1023
00:51:50,073 --> 00:51:53,210
And now, Rey Mysterio
was setting up for the 619!

1024
00:51:53,276 --> 00:51:56,012
And Rollins dragging Mysterio
outside the ring!

1025
00:51:56,847 --> 00:51:59,883
[Byron] Rey able to catch Rollins
by surprise.

1026
00:51:59,950 --> 00:52:03,620
[Tom] Rey was trying to throw Rollins
into the steps just like-- wow!

1027
00:52:03,687 --> 00:52:07,457
That is how Rey Mysterio's eye
was damaged in the first place

1028
00:52:07,524 --> 00:52:08,925
at the hands of Rollins.

1029
00:52:08,992 --> 00:52:09,960
[man] Come on, Rey.

1030
00:52:10,026 --> 00:52:11,995
[Samoa] Fantastic strategy by Rey .

1031
00:52:12,062 --> 00:52:15,432
If you're gonna go into these encounters,
you wanna start like that.

1032
00:52:15,499 --> 00:52:17,934
Oh, no! we're starting early!

1033
00:52:18,001 --> 00:52:21,138
[Tom] Rollins is going after
the uninjured eye

1034
00:52:21,204 --> 00:52:23,406
I guess with the left eye of Rey Mysterio.

1035
00:52:24,107 --> 00:52:27,344
[Byron] Whether you're Seth Rollins,
whether you're Rey Mysterio,

1036
00:52:27,410 --> 00:52:31,848
your life will be altered permanently
if you lose this match.

1037
00:52:32,616 --> 00:52:34,851
[Tom] A kick right to the hamstring
by Rey.

1038
00:52:34,918 --> 00:52:35,886
[Samoa] He's going!

1039
00:52:35,952 --> 00:52:39,122
[Tom] To the eye! Rey.
Remember what Mysterio is fighting for

1040
00:52:39,189 --> 00:52:43,193
not only did Seth Rollins
try to damage the eye of Rey Mysterio

1041
00:52:43,260 --> 00:52:45,962
but Rollins tried to do the same
to his son, Dominick.

1042
00:52:46,029 --> 00:52:47,931
[Tom] Oh, post!

1043
00:52:47,998 --> 00:52:52,269
[Byron] Now, this is what Seth Rollins
has driven Rey Mysterio to.

1044
00:52:52,335 --> 00:52:54,104
In his 30-plus year career--

1045
00:52:54,171 --> 00:52:56,373
[Tom] Oh, no, Mysterio has the pliers!

1046
00:52:56,439 --> 00:52:59,476
Mysterio has the pliers
and now, Rollins trying to escape!

1047
00:52:59,543 --> 00:53:03,079
Gentlemen, this is all legal.
There's only one rule in this match.

1048
00:53:03,146 --> 00:53:05,549
[Samoa] Uh-oh!
-[Tom] Pulling out a table.

1049
00:53:05,615 --> 00:53:09,219
[Byron] It's worse than no rules.
When you're knocked out, it might stop.

1050
00:53:09,286 --> 00:53:11,054
Even if you're medically injured.

1051
00:53:11,121 --> 00:53:14,891
They will not stop until somebody gets
somebody's eye out of the socket.

1052
00:53:16,326 --> 00:53:17,627
[Tom] Byron, what is that?

1053
00:53:18,461 --> 00:53:19,763
A piece of steel?

1054
00:53:19,829 --> 00:53:21,464
[Samoa] One of the steels that--

1055
00:53:21,531 --> 00:53:22,532
That's a rebar.

1056
00:53:22,599 --> 00:53:23,967
[Tom] Oh, my god!

1057
00:53:24,034 --> 00:53:27,337
A kendo stick to the back of the neck!

1058
00:53:27,404 --> 00:53:30,040
[crowd shouts]

1059
00:53:30,106 --> 00:53:32,776
And this is all legal.
There's only one way to win.

1060
00:53:32,842 --> 00:53:35,445
It's to extract
one of your opponent's eyes out.

1061
00:53:35,512 --> 00:53:37,380
That's it, the rest of this is legal.

1062
00:53:37,447 --> 00:53:40,917
[Samoa] And the wheels are turning
in Seth Rollins' head-- oh!

1063
00:53:40,984 --> 00:53:44,821
[Tom] With the handle
of the kendo stick, and here comes Rey.

1064
00:53:44,888 --> 00:53:47,791
[Byron] There's no precedent
for what we are seeing here.

1065
00:53:47,857 --> 00:53:51,661
As you said, Tom, everything is available,
every option, every weapon.

1066
00:53:51,728 --> 00:53:54,831
[Tom] A Moonsault, Rey Mysterio
trying to hang onto the top rope.

1067
00:53:54,898 --> 00:53:55,999
Oh!

1068
00:53:57,167 --> 00:54:01,671
Mysterio measuring Rollins.
Off the top and sets him up!

1069
00:54:02,305 --> 00:54:05,742
-And Mysterio looking for it again!
-[Samoa] We might go to San Diego!

1070
00:54:05,809 --> 00:54:09,245
[Tom] Mysterio has promised
a 619 for Rollins

1071
00:54:09,312 --> 00:54:11,448
Rollins rolling out of the ring.

1072
00:54:11,514 --> 00:54:14,117
Rollins is not safe. Oh!

1073
00:54:15,018 --> 00:54:17,153
[Tom] Joe, you said it a few moments ago.

1074
00:54:17,220 --> 00:54:20,257
One of these situations,
we've never seen anything like this.

1075
00:54:20,323 --> 00:54:22,993
How do you prepare for this?
How do you bring yourself

1076
00:54:23,059 --> 00:54:25,962
to do what one of these two men
will have to do to you?

1077
00:54:26,029 --> 00:54:28,498
[Samoa] There is no preparation for this.

1078
00:54:28,565 --> 00:54:32,068
Rey Mysterio and Seth Rollins,
they just have to resign themselves

1079
00:54:32,135 --> 00:54:35,438
that they're going to permanently
maim their opponent.

1080
00:54:35,505 --> 00:54:38,975
[Tom] Off the bottom rope,
Rey was looking for the hurricanrana.

1081
00:54:39,042 --> 00:54:41,344
[groans]

1082
00:54:41,411 --> 00:54:44,347
And Rollins…
Rollins using his strength here.

1083
00:54:44,414 --> 00:54:46,750
-Oh, no, no.
-[Samoa] This is not good!

1084
00:54:46,816 --> 00:54:49,519
[Tom] Oh, no!
A falcon arrow under the apron!

1085
00:54:49,586 --> 00:54:51,821
[crowd pounding]

1086
00:54:51,888 --> 00:54:53,189
[Byron] Oh, my gosh.

1087
00:54:53,690 --> 00:54:56,726
[Samoa] And Rey Mysterio
is in a very, very bad way.

1088
00:54:58,261 --> 00:55:01,464
[Tom] Falcon arrow
into the hardest part of the ring.

1089
00:55:01,531 --> 00:55:04,367
Watch this, where steel meets wood.

1090
00:55:04,434 --> 00:55:05,769
The back of Rey Mysterio--

1091
00:55:05,835 --> 00:55:08,538
[Samoa] There's no wood
on that part of the ring.

1092
00:55:08,605 --> 00:55:09,706
That is all steel.

1093
00:55:10,407 --> 00:55:12,308
[Tom] Rey Mysterio is hurt.

1094
00:55:12,375 --> 00:55:14,277
[crowd cheers]

1095
00:55:14,344 --> 00:55:15,512
[man] Get up, Rey.

1096
00:55:15,578 --> 00:55:16,746
[crowd boos]

1097
00:55:18,715 --> 00:55:22,385
[Tom] Seth is going for the left eye!
Seth is going for the left eye!

1098
00:55:22,452 --> 00:55:25,889
trying to tear and gouge
at the left eye of Rey Mysterio!

1099
00:55:25,955 --> 00:55:29,492
-[Rollins] I'm gonna get that eye.
-[Samoa] Rey needs to roll and cover.

1100
00:55:30,160 --> 00:55:31,494
I'm gonna get that eye!

1101
00:55:31,561 --> 00:55:34,764
-[woman] Come on, Rey!
-[crowd pounds]

1102
00:55:34,831 --> 00:55:38,601
[Tom] This whole situation-- oh!
So barbaric, so vile.

1103
00:55:39,736 --> 00:55:42,572
[Samoa] Oh, watch that rebar,
Seth Rollins got that rebar!

1104
00:55:43,073 --> 00:55:44,074
[Tom] Into the post!

1105
00:55:44,140 --> 00:55:47,644
[crowd pounds and cheers]

1106
00:55:47,711 --> 00:55:49,379
[Tom] Some sort of separation.

1107
00:55:49,446 --> 00:55:52,282
-[Byron] Into the ribs!
-[Samoa] That's into the kidneys

1108
00:55:52,348 --> 00:55:54,050
That's a terrible place to be hit.

1109
00:55:54,117 --> 00:55:56,286
[Byron] Rollins
eyeing the steel steps again

1110
00:55:56,353 --> 00:55:58,254
what started this whole situation.

1111
00:55:58,321 --> 00:56:00,824
[Tom] You got to believe Rey Mysterio
weary of that

1112
00:56:00,890 --> 00:56:02,792
trying to roll away from the steps.

1113
00:56:02,859 --> 00:56:06,663
And now Rollins! Rollins trying
to do the same to the left eye!

1114
00:56:06,730 --> 00:56:08,832
[Samoa] He wants to grind this out slow.

1115
00:56:08,898 --> 00:56:10,834
Rollins wants to grind that eyeball.

1116
00:56:10,900 --> 00:56:12,068
[Tom] Oh my god!

1117
00:56:12,135 --> 00:56:14,037
Against the steel steps--

1118
00:56:14,104 --> 00:56:16,206
Oh! and a shot to the inside of the leg

1119
00:56:16,272 --> 00:56:18,241
might have gone low, but it's all--

1120
00:56:18,308 --> 00:56:21,144
-[Samoa] I would've had it go low.
-[Tom] Right. Why not?

1121
00:56:21,211 --> 00:56:25,715
There's no shame in what Rey Mysterio
would do to survive for--

1122
00:56:26,583 --> 00:56:27,417
Good Lord!

1123
00:56:27,484 --> 00:56:29,719
[crowd shouts]

1124
00:56:30,653 --> 00:56:33,490
And Rollins tossing Mysterio
back inside the ring

1125
00:56:33,556 --> 00:56:35,091
and grabs the kendo stick.

1126
00:56:35,158 --> 00:56:35,992
[crowd pounds]

1127
00:56:36,059 --> 00:56:37,761
[Samoa] Rollins doing some drilling.

1128
00:56:37,827 --> 00:56:38,762
Oh my gosh.

1129
00:56:38,828 --> 00:56:41,231
[Tom] Going for the eye.
Going for the eye again!

1130
00:56:41,297 --> 00:56:42,399
[crowd pounds]

1131
00:56:42,465 --> 00:56:46,169
Rey trying to fight for dear life.
Trying to drive that tip of the eye.

1132
00:56:46,236 --> 00:56:49,105
The tip of the kendo stick
rather into the left eye.

1133
00:56:49,773 --> 00:56:52,342
Oh, gosh. Did you hear the thud?

1134
00:56:52,876 --> 00:56:54,944
[Rey screams in pain]

1135
00:56:55,011 --> 00:56:57,147
[crowd boos]

1136
00:56:59,182 --> 00:57:00,850
[Samoa] Rey Mysterio's eye

1137
00:57:00,917 --> 00:57:03,319
might not be
the worst injured thing tonight.

1138
00:57:03,887 --> 00:57:04,854
[man] Come one, Rey.

1139
00:57:04,921 --> 00:57:08,158
Sick thud of Rey Mysterio's body.

1140
00:57:08,224 --> 00:57:11,561
[Tom] Listen to this. Oh, my God!

1141
00:57:13,897 --> 00:57:15,265
You son of a bitch!

1142
00:57:15,331 --> 00:57:17,267
Shut up!

1143
00:57:18,635 --> 00:57:19,736
[crowd pounds]

1144
00:57:19,803 --> 00:57:22,372
None of this would've happened--
get out of the way.

1145
00:57:22,439 --> 00:57:24,574
[crowd pounds]

1146
00:57:24,641 --> 00:57:27,510
None of this happened
if you don't just listen.

1147
00:57:27,577 --> 00:57:29,813
[Samoa] Seth Rollins
heading to this tool box.

1148
00:57:29,879 --> 00:57:30,947
You're mine, Rey.

1149
00:57:31,748 --> 00:57:34,017
[Tom] No, no! Not the point of the chair!

1150
00:57:34,083 --> 00:57:37,420
The point of the chair.
Rollins driving it into the eye!

1151
00:57:37,487 --> 00:57:41,224
[crowd pounds]

1152
00:57:41,291 --> 00:57:43,693
Oh, no, no, he's got Mysterio pinned!

1153
00:57:43,760 --> 00:57:46,296
Rollins is gonna stab the eye.

1154
00:57:46,362 --> 00:57:47,297
I'm gonna get you.

1155
00:57:47,931 --> 00:57:51,267
[Tom] Rollins trying to rip the eye out
and Mysterio fights back!

1156
00:57:51,334 --> 00:57:55,705
[Samoa] That's what Rey needs to be doing.
He needs to be pulling out all the stops.

1157
00:57:56,239 --> 00:57:57,740
[Tom] And Rey's got the chair!

1158
00:57:58,641 --> 00:58:00,643
right to the midsection of Rollins.

1159
00:58:00,710 --> 00:58:02,779
[man] Hit him, Rey, hit him. Hit him.

1160
00:58:02,846 --> 00:58:05,915
[Tom] Oh, God!
Get the hell out of here guys.

1161
00:58:07,984 --> 00:58:09,252
[crowd cheers]

1162
00:58:10,286 --> 00:58:12,255
Going for the eye again!

1163
00:58:13,490 --> 00:58:16,159
-He had a pen in his hands!
-[Samoa] It's my pen!

1164
00:58:18,828 --> 00:58:20,763
What is that? Oh, my God!

1165
00:58:21,498 --> 00:58:24,701
-Pulling things out of his toolbox.
-[Samoa] Rey needs to keep moving.

1166
00:58:24,767 --> 00:58:26,803
[Tom] Into the point of the desk!

1167
00:58:26,870 --> 00:58:28,638
[Samoa] Wait, wait, did he get him?

1168
00:58:28,705 --> 00:58:31,007
[crowd pounds]

1169
00:58:31,074 --> 00:58:31,975
I'm okay.

1170
00:58:32,041 --> 00:58:36,412
[Tom] At least Rey bought himself
some time to try to recover.

1171
00:58:36,479 --> 00:58:40,183
Into the right eye of Rollins.
Watch this, the drop--

1172
00:58:40,250 --> 00:58:44,487
Right into the point of the--
Right into the point of the desk.

1173
00:58:46,055 --> 00:58:50,493
Again, the sick, demented
only rule of this match

1174
00:58:50,560 --> 00:58:53,396
is to extract one of your opponents eyes.

1175
00:58:53,463 --> 00:58:58,001
Rey, right there for it!
Mysterio going for the eye!

1176
00:58:58,067 --> 00:58:59,736
Rey's trying to return the favor!

1177
00:58:59,802 --> 00:59:03,573
A kick to the face and Rollins
able to fend off Mysterio for a moment.

1178
00:59:03,640 --> 00:59:07,310
You are only limited
by your own sick and twisted imagination

1179
00:59:07,377 --> 00:59:09,712
when it comes to what you do-- oh!

1180
00:59:09,779 --> 00:59:11,915
-[crowd cheers]
-[crowd boos]

1181
00:59:11,981 --> 00:59:15,285
[crowd pounds]

1182
00:59:15,351 --> 00:59:17,854
[Byron] Unforgiving steel chair!

1183
00:59:19,489 --> 00:59:23,192
[Tom] To the back of Rey Mysterio
which allows Rollins to discover

1184
00:59:23,259 --> 00:59:24,294
another tool.

1185
00:59:25,194 --> 00:59:27,864
What's he reaching for?
It looks like tag ropes.

1186
00:59:27,931 --> 00:59:29,499
[crowd pounds harder]

1187
00:59:29,566 --> 00:59:30,567
Oh my God!

1188
00:59:30,633 --> 00:59:34,203
He's tying up Mysterio's arm!

1189
00:59:34,270 --> 00:59:37,440
[crowd pounds and shouts]

1190
00:59:37,507 --> 00:59:39,742
[Samoa] No, this is not good at all.

1191
00:59:39,809 --> 00:59:41,477
[groans]

1192
00:59:41,544 --> 00:59:42,879
[Samoa] No!

1193
00:59:42,946 --> 00:59:45,715
[Tom] Going out to the left eye, again!

1194
00:59:46,649 --> 00:59:50,186
And Rollins was trying to tie Mysterio
to the bottom rope.

1195
00:59:50,920 --> 00:59:52,855
[Byron] Oh! Watch out.

1196
00:59:52,922 --> 00:59:54,524
[Tom] A kick again to the face.

1197
00:59:54,591 --> 00:59:56,326
[crowd shouts]

1198
00:59:56,392 --> 01:00:00,530
And now Mysterio's got a whole--
Rollins into the post!

1199
01:00:01,230 --> 01:00:03,866
[man] Come on, Rey, you can do it. Get up.

1200
01:00:03,933 --> 01:00:06,302
[Byron] And right now,
Rey Mysterio just doing

1201
01:00:06,369 --> 01:00:08,738
whatever possible to survive.

1202
01:00:09,472 --> 01:00:11,841
[Tom] Mysterio was defenseless here
for a moment

1203
01:00:11,908 --> 01:00:13,309
was able to grab Rollins

1204
01:00:13,376 --> 01:00:14,811
and send him into the post!

1205
01:00:15,411 --> 01:00:18,615
Mysterio is now freed himself of the ropes
in the bottom rope.

1206
01:00:18,681 --> 01:00:23,553
[crowd pounding and singing]
♪ Olé, olé, olé, olé ♪

1207
01:00:23,620 --> 01:00:26,189
[Samoa] And Rey needs
to start turning it on.

1208
01:00:26,255 --> 01:00:27,557
This is his opportunity.

1209
01:00:28,491 --> 01:00:30,793
He's been on the back
for this entire encounter

1210
01:00:30,860 --> 01:00:32,195
he needs to take advantage.

1211
01:00:32,261 --> 01:00:33,896
[Tom] Seth Rollins begging off.

1212
01:00:34,530 --> 01:00:38,868
Looking for mercy, there will be no mercy.
That kendo stick to the ribs!

1213
01:00:38,935 --> 01:00:41,871
[moans in pain]

1214
01:00:41,938 --> 01:00:45,174
-[man] You suck, Seth Rollins!
-[woman] Come on, Rey!

1215
01:00:45,241 --> 01:00:48,611
[Samoa] Between the rebar liver shot
and kendo sticks to the ribs

1216
01:00:48,678 --> 01:00:52,782
I guarantee you, Rey Mysterio's gonna have
quite the upset tummy later on.

1217
01:00:52,849 --> 01:00:56,452
[Tom] Oh, God! That is potentially
the least of his worries, Joe

1218
01:00:56,519 --> 01:01:00,957
this is the gravest of circumstances
we've seen in a WWE match.

1219
01:01:01,024 --> 01:01:02,625
[crowd cheers]

1220
01:01:02,692 --> 01:01:04,661
[Byron] You can say that both these men

1221
01:01:04,727 --> 01:01:07,864
Rey Mysterio and Seth Rollins
may never be the same

1222
01:01:07,930 --> 01:01:09,432
after this encounter.

1223
01:01:09,499 --> 01:01:11,901
[Tom] Rollins wiping at this right eye

1224
01:01:11,968 --> 01:01:15,138
which went into the point
of our announce desk earlier on.

1225
01:01:15,204 --> 01:01:17,006
[crowd shouts]

1226
01:01:19,509 --> 01:01:21,844
Don't-- What is he thinking? What is this?

1227
01:01:21,911 --> 01:01:23,413
[crowd pounds]

1228
01:01:23,479 --> 01:01:24,614
No, he--

1229
01:01:24,681 --> 01:01:26,449
kendo sick lodged…

1230
01:01:27,450 --> 01:01:28,618
to the steel post.

1231
01:01:28,685 --> 01:01:30,720
[Samoa] Not anymore, that's like a lance.

1232
01:01:30,787 --> 01:01:32,889
[crowd pounds harder]

1233
01:01:32,955 --> 01:01:34,857
Did not have to be this way, Rey.

1234
01:01:34,924 --> 01:01:37,226
It did not have to be this way.

1235
01:01:37,293 --> 01:01:38,561
Now get up.

1236
01:01:40,563 --> 01:01:43,132
[Tom] Oh my god, no, no, no, no!

1237
01:01:43,199 --> 01:01:44,734
Oh, Rey!

1238
01:01:44,801 --> 01:01:47,270
Rey was able to avoid the kendo stick!

1239
01:01:48,271 --> 01:01:50,173
-[Samoa] By a little.
-[Tom] Oh!

1240
01:01:50,239 --> 01:01:52,141
A kick right to the face!

1241
01:01:52,208 --> 01:01:54,343
And now Rey Mysterio's going on top.

1242
01:01:54,410 --> 01:01:58,014
From the top, oh! Seated senton
and down goes Mysterio!

1243
01:01:58,081 --> 01:02:02,018
And Rey Mysterio finding new life
here in this match with Rollins!

1244
01:02:02,085 --> 01:02:04,787
Amazingly. Rey Mysterio
picking up the pace.

1245
01:02:04,854 --> 01:02:07,056
[crowd pounds]

1246
01:02:07,757 --> 01:02:11,394
This is what Mysterio has to do,
he has to continue this offense

1247
01:02:11,461 --> 01:02:12,829
against the Messiah.

1248
01:02:12,895 --> 01:02:15,598
Rey Mysterio ascending
to the top rope one more time.

1249
01:02:16,365 --> 01:02:18,568
And the frog splash off the top

1250
01:02:18,634 --> 01:02:21,504
and Rey Mysterio
continuing to do damage to Rollins.

1251
01:02:21,571 --> 01:02:25,074
Remember, that may put out Rollins
in a regular encounter

1252
01:02:25,141 --> 01:02:27,110
but it will not here tonight.

1253
01:02:27,176 --> 01:02:29,679
Rey Mysterio
still needs to go after that eye.

1254
01:02:29,745 --> 01:02:32,048
[Tom] And Rey Mysterio gets all of this.

1255
01:02:32,815 --> 01:02:34,851
The frog splash from the top

1256
01:02:35,651 --> 01:02:37,854
to the ribs of Seth Rollins.

1257
01:02:37,920 --> 01:02:41,724
Mysterio knows
he's gonna wear down Rollins a lot more

1258
01:02:41,791 --> 01:02:43,893
if he wants to make an attempt to the eye.

1259
01:02:43,960 --> 01:02:45,194
[crowd pounds]

1260
01:02:45,261 --> 01:02:47,797
Going for the eye! Going for the eye now!

1261
01:02:51,701 --> 01:02:55,338
Went for the left eye of Rollins
and a kick right back to that left eye.

1262
01:02:57,006 --> 01:02:58,875
-[Samoa] Oh! Here we go.
-[Byron] Oh!

1263
01:03:00,076 --> 01:03:02,578
[Tom] And it appeared Rollins
able to counter

1264
01:03:02,645 --> 01:03:04,380
in the midst to that move.

1265
01:03:04,447 --> 01:03:07,383
[Byron] Rollins was able to use
Rey's momentum against him.

1266
01:03:07,450 --> 01:03:09,051
[woman] Come on, Rey!

1267
01:03:09,118 --> 01:03:11,554
[Tom] Watch one more time.
All the way through

1268
01:03:11,621 --> 01:03:13,356
face first goes Rey Mysterio.

1269
01:03:14,423 --> 01:03:15,858
[woman] Come on, Rey!

1270
01:03:16,392 --> 01:03:20,530
[Tom] And now Seth Rollins
can choose his next form of attack.

1271
01:03:20,596 --> 01:03:22,732
[crowd pounds]

1272
01:03:22,799 --> 01:03:25,268
[Byron] Look at Seth Rollins' eyes,
he's stalking.

1273
01:03:25,334 --> 01:03:26,502
[Tom] And Rollins…

1274
01:03:27,069 --> 01:03:30,006
thinking about a stomp,
thought about a stomp

1275
01:03:30,072 --> 01:03:33,242
that would've certainly
incapacitate Mysterio!

1276
01:03:33,309 --> 01:03:35,144
And a tornado DDT!

1277
01:03:35,211 --> 01:03:38,147
[crowd pounds and applauds]

1278
01:03:38,214 --> 01:03:40,516
[Byron] Rey Mysterio, Seth Rollins…

1279
01:03:40,583 --> 01:03:43,586
again, stepping
into this unconventional environment…

1280
01:03:44,187 --> 01:03:46,455
where you could only win by one avenue.

1281
01:03:46,522 --> 01:03:49,492
Watch this. Rey Mysterio
delivered a tornado DDT

1282
01:03:49,559 --> 01:03:52,161
but in his mind,
Rey's got to be asking himself

1283
01:03:52,228 --> 01:03:54,630
how do I extract the eyeball…

1284
01:03:54,697 --> 01:03:58,000
Messiah, come on!
Come one, you son of a bitch!

1285
01:03:59,635 --> 01:04:02,205
…out of the socket of Seth Rollins!

1286
01:04:02,271 --> 01:04:04,774
[Tom] To the back,
Rollins trying to slow Mysterio.

1287
01:04:04,841 --> 01:04:05,675
Wait a minute.

1288
01:04:06,375 --> 01:04:07,777
Oh, God!

1289
01:04:08,945 --> 01:04:11,314
The kendo stick right across the eyes!

1290
01:04:11,380 --> 01:04:12,949
Oh, God!

1291
01:04:13,015 --> 01:04:15,585
[crowd pounds and applauds]

1292
01:04:16,752 --> 01:04:21,557
Back of the neck of Seth Rollins,
propelling into the barricade.

1293
01:04:21,624 --> 01:04:23,226
[crowd pounds harder]

1294
01:04:23,292 --> 01:04:25,895
Imagine how far away
Mysterio's willing to go

1295
01:04:25,962 --> 01:04:28,264
the threats of Seth Rollins.

1296
01:04:28,331 --> 01:04:32,001
Watch this again. Rey Mysterio
launching Rollins into the barricade.

1297
01:04:32,068 --> 01:04:33,402
[Samoa] Now watch Rey!

1298
01:04:33,469 --> 01:04:37,340
[Tom] And now Mysterio
one more time into the barricade!

1299
01:04:37,406 --> 01:04:40,576
[Byron] We said it before,
the name of the game for Rey Mysterio

1300
01:04:40,643 --> 01:04:43,980
inflict as much damage as you can
on Seth Rollins.

1301
01:04:44,580 --> 01:04:47,116
[Samoa] This may be
Rey Mysterio's opportunity.

1302
01:04:47,183 --> 01:04:50,453
Rey needs to get to that toy box,
and needs to get that eye now.

1303
01:04:50,519 --> 01:04:51,754
Oh!

1304
01:04:51,821 --> 01:04:55,791
[crowd pounds]

1305
01:04:56,926 --> 01:05:01,364
[Tom] Seth Rollins said Rey Mysterio
will never watch his son be married.

1306
01:05:01,430 --> 01:05:04,600
Mysterio will never get to see
his wife's face again.

1307
01:05:04,667 --> 01:05:08,371
Mysterio will never see
another sunrise or sunset.

1308
01:05:08,437 --> 01:05:10,973
[Byron] All those words, Tom,
fed the contempt.

1309
01:05:11,040 --> 01:05:14,343
[Tom] Fed the disdain
that Rey Mysterio has for Seth Rollins.

1310
01:05:15,544 --> 01:05:17,613
-[Samoa] Joe, look at that.
-[Byron] No.

1311
01:05:19,682 --> 01:05:22,985
[Tom] Making this even more dangerous,
breaking apart the stick.

1312
01:05:24,353 --> 01:05:26,355
Look how sharp the kendo stick is.

1313
01:05:26,422 --> 01:05:27,990
Oh my god. And look at the--

1314
01:05:28,057 --> 01:05:29,759
Look at Mysterio's getting--

1315
01:05:29,825 --> 01:05:32,361
Oh, my God! Oh, my God!

1316
01:05:32,428 --> 01:05:34,730
Into the left eye! Into the left eye!

1317
01:05:34,797 --> 01:05:36,065
[Samoa] He's grinding it!

1318
01:05:36,132 --> 01:05:37,867
[Tom] Oh, God!

1319
01:05:37,933 --> 01:05:41,203
[Rollins moans in pain]

1320
01:05:41,270 --> 01:05:42,672
[Rollins] Get away from me.

1321
01:05:44,173 --> 01:05:46,008
[Samoa] Oh, a splinter bamboo, Tom.

1322
01:05:46,075 --> 01:05:47,710
[Rollins moans in pain]

1323
01:05:48,544 --> 01:05:49,745
[man] Come on, Rey.

1324
01:05:49,812 --> 01:05:50,880
[man] Get up!

1325
01:05:51,881 --> 01:05:55,785
And now Mysterio measuring Rollins,
again, a 619!

1326
01:05:56,352 --> 01:05:58,754
To the damaged eye of Rollins!

1327
01:05:59,455 --> 01:06:03,426
[Byron] Rollins' eye, at the very least,
he's got to be impaired.

1328
01:06:03,492 --> 01:06:05,962
Oh, you're absolutely right, Byron

1329
01:06:06,595 --> 01:06:09,699
the only rule Is to extract an eye.

1330
01:06:09,765 --> 01:06:12,635
[crowd pounds]

1331
01:06:13,336 --> 01:06:16,238
-[Samoa] That has to be enough, right?
-[Rey] You're dying!

1332
01:06:17,506 --> 01:06:19,942
[Byron] Sadly enough,
no, Joe, it's not enough.

1333
01:06:20,476 --> 01:06:21,544
It's not over yet.

1334
01:06:22,111 --> 01:06:23,646
You have to go all the way.

1335
01:06:28,351 --> 01:06:31,354
[Tom] Look at Mysterio.
Mysterio is trying to set up Rollins.

1336
01:06:31,420 --> 01:06:32,788
And now Rollins!

1337
01:06:32,855 --> 01:06:35,524
Rollins trying to cover his damaged eye!

1338
01:06:35,591 --> 01:06:37,827
And Mysterio with a stomp!

1339
01:06:37,893 --> 01:06:40,363
[crowd pounds harder]

1340
01:06:40,429 --> 01:06:42,765
Mysterio with a stomp of his own

1341
01:06:42,832 --> 01:06:44,200
to Seth Rollins!

1342
01:06:45,935 --> 01:06:47,336
And Rollins is down

1343
01:06:47,403 --> 01:06:50,106
and this is a great chance
for Rey Mysterio!

1344
01:06:50,172 --> 01:06:52,475
[crowd pounds]

1345
01:06:52,541 --> 01:06:55,911
What is going through the mind
of Rey Mysterio at this moment?

1346
01:06:56,479 --> 01:06:58,447
[Samoa] He knows what he needs to do.

1347
01:06:58,514 --> 01:07:00,716
Rey needs to finish this once and for all.

1348
01:07:02,184 --> 01:07:03,819
You're gonna pay for it now.

1349
01:07:04,754 --> 01:07:05,921
What I felt.

1350
01:07:06,589 --> 01:07:07,990
You're no Messiah, Seth.

1351
01:07:08,057 --> 01:07:11,027
[crowd pounds harder and louder]

1352
01:07:11,093 --> 01:07:14,563
[Tom] And Mysterio showing the damage
that Rollins has done.

1353
01:07:14,630 --> 01:07:16,899
Back to where this all began!

1354
01:07:16,966 --> 01:07:20,336
-Mysterio Trying to do to Rollins--
-[Samoa] He's gonna do it!

1355
01:07:20,403 --> 01:07:24,840
Trying to jab the eyeball
into the point of the stairs.

1356
01:07:24,907 --> 01:07:26,409
Oh, my god!

1357
01:07:26,475 --> 01:07:28,978
[crowd boos]

1358
01:07:29,044 --> 01:07:33,482
[breathes heavily]

1359
01:07:35,618 --> 01:07:38,554
[crowd boos]

1360
01:07:44,460 --> 01:07:46,629
[Tom] And a kick right to the face!

1361
01:07:46,695 --> 01:07:50,533
Mysterio was pinned up
against the barricade by that kick.

1362
01:07:50,599 --> 01:07:52,835
[Samoa] There was nowhere
for his head to go.

1363
01:07:52,902 --> 01:07:54,637
All that force went into his skull.

1364
01:07:54,703 --> 01:07:58,107
[Tom] Look at the damage done
to the right eye of Seth Rollins.

1365
01:07:58,841 --> 01:08:03,345
[Byron] This is the reality
of what these two men are engaged in.

1366
01:08:03,412 --> 01:08:05,981
[Tom] And somehow,
Rollins is back up to his feet.

1367
01:08:06,048 --> 01:08:08,651
Looks like he's trying to continue,
and now Rollins--

1368
01:08:08,717 --> 01:08:09,752
[Samoa] Oh, no!

1369
01:08:09,819 --> 01:08:12,321
[Tom] And a stomp now to Mysterio!

1370
01:08:12,388 --> 01:08:14,390
[crowd boos]

1371
01:08:14,890 --> 01:08:16,058
[man] You suck, Seth.

1372
01:08:16,125 --> 01:08:19,328
Stop it. Seth Rollins
experienced earlier this time…

1373
01:08:19,862 --> 01:08:21,530
[Samoa] Rey, he may be out.

1374
01:08:22,198 --> 01:08:23,966
[crowd shouts]

1375
01:08:24,033 --> 01:08:25,868
[Byron] Maybe not, Joe.

1376
01:08:25,935 --> 01:08:28,571
[crowd pounds]

1377
01:08:28,637 --> 01:08:30,973
[crowd boos]

1378
01:08:31,040 --> 01:08:34,076
You did this to yourself, Rey.

1379
01:08:34,143 --> 01:08:36,345
[groans]

1380
01:08:36,412 --> 01:08:38,714
Oh, no!

1381
01:08:39,849 --> 01:08:42,384
[Tom] No, no, no, not again!

1382
01:08:42,451 --> 01:08:45,921
Trying to drag the body of Rey Mysterio
towards those steel steps.

1383
01:08:46,689 --> 01:08:49,925
Rey Mysterio
trying to prevent it but Rollins…

1384
01:08:49,992 --> 01:08:51,560
Rollins holding Mysterio!

1385
01:08:51,627 --> 01:08:53,863
Trying to drive Mysterio into the steel!

1386
01:08:53,929 --> 01:08:57,133
[Byron] Rollins trying to sacrifice
Rey Mysterio.

1387
01:08:57,199 --> 01:08:58,400
[Samoa] He's fighting it!

1388
01:08:58,467 --> 01:09:01,437
[Tom] The damaged right eye is exposed,
trying to drive the

1389
01:09:01,504 --> 01:09:04,240
previously injured eye
back into the steel!

1390
01:09:05,407 --> 01:09:08,310
[screams in pain]

1391
01:09:08,377 --> 01:09:10,880
God! No, no, no!

1392
01:09:10,946 --> 01:09:13,349
[crowd pounds]

1393
01:09:16,252 --> 01:09:19,455
[crowd pounds harder]

1394
01:09:28,397 --> 01:09:31,967
-[Rey] A doc!
-[Seth] A doc! I need a doc!

1395
01:09:32,034 --> 01:09:33,836
-[bell rings]
-[Tom] Oh, my God.

1396
01:09:34,670 --> 01:09:36,472
I need a doctor. The eye is out!

1397
01:09:37,306 --> 01:09:38,774
-[Samoa] It's out.
-Rey!

1398
01:09:38,841 --> 01:09:40,576
[Rey screams in pain]

1399
01:09:40,643 --> 01:09:42,811
His eye is sticking out of his head!

1400
01:09:44,747 --> 01:09:46,081
It feels weird.

1401
01:09:46,148 --> 01:09:47,850
[Seth gagging]

1402
01:09:47,917 --> 01:09:49,752
[Doctor] Stay calm. Breathe slow.

1403
01:09:51,053 --> 01:09:52,555
Breathe slow, Rey.

1404
01:09:53,756 --> 01:09:55,157
[Doctor] Breath slow.

1405
01:09:55,224 --> 01:09:58,294
[Seth gagging louder]

1406
01:10:02,631 --> 01:10:04,133
Let's get him out of here.

1407
01:10:05,100 --> 01:10:06,068
Let's get him out.

1408
01:10:07,002 --> 01:10:09,705
Take deep breaths,
slow breaths. Slow breaths.

1409
01:10:09,772 --> 01:10:12,341
[Rey moans in pain]

1410
01:10:13,876 --> 01:10:15,544
Okay. Keep pressure on it.

1411
01:10:19,615 --> 01:10:21,016
[Rey] What's going on?

1412
01:10:23,552 --> 01:10:24,820
[man] Get us help!

1413
01:10:26,422 --> 01:10:29,425
[total silence]

1414
01:10:33,462 --> 01:10:38,300
[Crowd begins to boo]

1415
01:10:43,205 --> 01:10:45,874
[crowd pounds harder]

1416
01:10:54,450 --> 01:10:59,121
[crowd] Rey! Rey! Rey!

1417
01:11:10,933 --> 01:11:14,470
[country rock music]

1418
01:11:19,308 --> 01:11:20,743
This was a long time ago.

1419
01:11:20,809 --> 01:11:22,378
We were at a party, drinking.

1420
01:11:22,444 --> 01:11:23,746
All of a sudden--

1421
01:11:23,812 --> 01:11:25,681
We're really going after it.

1422
01:11:26,782 --> 01:11:30,085
I look down and I'm like…
why is Kurt attacking Vince?

1423
01:11:30,953 --> 01:11:34,089
Guys start coming around the car,
trying to mess with us.

1424
01:11:35,691 --> 01:11:37,493
I've got my fair share of stories.

1425
01:11:39,295 --> 01:11:42,765
[heavy bell rings]

1426
01:11:42,831 --> 01:11:46,368
[country rock music]

1427
01:11:46,435 --> 01:11:48,804
[heavy bell rings]

1428
01:11:51,373 --> 01:11:53,842
We invite you to stay tuned
on the WWE network

1429
01:11:53,909 --> 01:11:56,478
following The Horror Show
at Extreme Rules.

1430
01:11:56,545 --> 01:11:59,748
Undertaker, The Last Ride,
Tales From The Deadman.

1431
01:11:59,815 --> 01:12:04,019
Gentlemen, I don't even know
how to put into words what we just saw.

1432
01:12:04,086 --> 01:12:07,389
I think we all witnessed
a special kind of evil out there tonight

1433
01:12:07,456 --> 01:12:10,659
and one hopes, you know,
Rey Mysterio will recover.

1434
01:12:10,726 --> 01:12:11,694
Yeah.

1435
01:12:11,760 --> 01:12:14,897
Rey wanted so badly
to avenge what Seth Rollins

1436
01:12:14,963 --> 01:12:16,999
had done to him and done to his family

1437
01:12:17,066 --> 01:12:19,201
and we can only truly hope that…

1438
01:12:19,968 --> 01:12:22,171
whatever Rey suffered here tonight

1439
01:12:22,237 --> 01:12:24,940
doesn't permanently alter his life.

1440
01:12:25,007 --> 01:12:27,142
[silence]

1441
01:12:29,278 --> 01:12:31,580
[crowd shouts from afar]

1442
01:12:33,282 --> 01:12:36,051
Bayley, you attained what some may say

1443
01:12:36,118 --> 01:12:38,053
was a nefarious victory earlier tonight

1444
01:12:38,120 --> 01:12:40,255
but after what just happened
to Rey Mysterio

1445
01:12:40,322 --> 01:12:41,657
it must be hard to…

1446
01:12:42,424 --> 01:12:44,126
Look, I know.

1447
01:12:44,993 --> 01:12:47,496
I was a huge fan
of Rey Mysterio growing up.

1448
01:12:47,563 --> 01:12:49,631
He's… you know, one of my favorites.

1449
01:12:51,800 --> 01:12:52,801
Look, Rey…

1450
01:12:53,769 --> 01:12:56,505
you have a long road ahead of you.

1451
01:12:56,572 --> 01:12:59,675
I don't know if you'll get
a chance to watch us, I hope you do.

1452
01:13:00,409 --> 01:13:01,610
I just wanna tell you…

1453
01:13:02,911 --> 01:13:04,613
you're not seeing double vision

1454
01:13:04,680 --> 01:13:08,117
because I am still Bayley Dos Straps!

1455
01:13:08,183 --> 01:13:10,486
[silence]

1456
01:13:10,552 --> 01:13:13,389
And now let me introduce to you

1457
01:13:13,455 --> 01:13:15,391
my best friend, the legit boss

1458
01:13:15,457 --> 01:13:17,259
the standard, the blueprint

1459
01:13:17,326 --> 01:13:19,561
and soon-to-be two belts Banks,

1460
01:13:19,628 --> 01:13:21,964
Sasha Banks!

1461
01:13:22,030 --> 01:13:26,335
Now that's how you do
an introduction, Kayla.

1462
01:13:26,402 --> 01:13:29,371
Do you have any more questions for us?

1463
01:13:30,939 --> 01:13:32,241
And no.

1464
01:13:33,108 --> 01:13:35,511
Because I'm the ultimate role model.

1465
01:13:35,577 --> 01:13:39,481
I already annihilated Nikki Cross today.
I couldn't have beaten her any easier.

1466
01:13:39,548 --> 01:13:41,917
Go check on her,
I think she's a little hurt.

1467
01:13:41,984 --> 01:13:45,454
And after Sasha beats Asuka tonight

1468
01:13:45,521 --> 01:13:47,022
we are gonna hold all the gold

1469
01:13:47,089 --> 01:13:49,458
and everything is gonna be right
in the world!

1470
01:13:50,192 --> 01:13:52,060
That's exactly right, Kayla.

1471
01:13:52,127 --> 01:13:55,097
Go get the champagne
and put it on ice and bring it ringside

1472
01:13:55,164 --> 01:13:58,967
because in just a couple of minutes,
I will become two-belts Banks

1473
01:13:59,034 --> 01:14:01,336
which means it's time to celebrate.

1474
01:14:03,939 --> 01:14:05,707
-Bye.
-Woo!

1475
01:14:05,774 --> 01:14:06,642
Got to go.

1476
01:14:06,708 --> 01:14:08,844
[silence]

1477
01:14:08,911 --> 01:14:09,878
[rock music]

1478
01:14:09,945 --> 01:14:12,147
[Tom] Bayley ought to be ashamed
of herself.

1479
01:14:12,214 --> 01:14:15,217
Banks versus Asuka
is still to come tonight.

1480
01:14:15,284 --> 01:14:18,854
Also, the first-ever Wyatt Swamp Fight

1481
01:14:18,921 --> 01:14:22,424
the universal champion
Braun Strowman versus Bray Wyatt.

1482
01:14:22,491 --> 01:14:27,329
Will this finally end where it all began
for Strowman and Wyatt?

1483
01:14:36,371 --> 01:14:37,606
It was years ago

1484
01:14:38,440 --> 01:14:41,410
in that fitted mob of a swamp

1485
01:14:42,544 --> 01:14:44,780
the evil incarnate

1486
01:14:45,380 --> 01:14:47,616
the split-tongued father of lies

1487
01:14:49,685 --> 01:14:51,920
the eater of worlds.

1488
01:14:51,987 --> 01:14:54,756
[sinister music]

1489
01:14:55,524 --> 01:14:57,659
The world is a very scary place.

1490
01:14:58,594 --> 01:15:00,896
[man]  Stop lying to the children!

1491
01:15:01,897 --> 01:15:05,868
The ones who were meant to protect you
are the ones that you should fear most.

1492
01:15:06,768 --> 01:15:08,570
All that you shall leave behind

1493
01:15:09,171 --> 01:15:10,239
is smoke

1494
01:15:10,806 --> 01:15:12,107
desolation

1495
01:15:12,875 --> 01:15:14,376
and damnation.

1496
01:15:16,011 --> 01:15:18,280
[sinister voice]

1497
01:15:19,381 --> 01:15:21,316
I became his horseman

1498
01:15:21,383 --> 01:15:23,719
the bringer of pain and pestilence.

1499
01:15:23,785 --> 01:15:25,420
The apocalypse.

1500
01:15:26,655 --> 01:15:27,589
I loved…

1501
01:15:28,257 --> 01:15:29,591
every…

1502
01:15:29,658 --> 01:15:30,759
second of it.

1503
01:15:36,865 --> 01:15:38,400
[suspense music]

1504
01:15:38,467 --> 01:15:41,436
[Braun] I've done everything in my power

1505
01:15:41,503 --> 01:15:42,838
to lock…

1506
01:15:42,905 --> 01:15:44,873
that side of me away.

1507
01:15:46,141 --> 01:15:48,877
Here comes the monster among men!

1508
01:15:49,811 --> 01:15:52,247
Strowman is annihilating
everything in his path.

1509
01:15:52,881 --> 01:15:56,818
A monster of a universal champion!

1510
01:15:56,885 --> 01:16:00,889
[Braun] For years, his siren songs
were silenced with a whisper.

1511
01:16:02,391 --> 01:16:03,325
But then…

1512
01:16:06,628 --> 01:16:07,996
What's wrong, brother?

1513
01:16:12,234 --> 01:16:13,936
You look like you've seen a ghost.

1514
01:16:14,002 --> 01:16:18,140
[sinister ambiance music]

1515
01:16:18,941 --> 01:16:21,043
Now, in order for us to move forward

1516
01:16:22,277 --> 01:16:24,513
we must first take a step back

1517
01:16:25,480 --> 01:16:26,682
to where it all began.

1518
01:16:26,748 --> 01:16:28,717
[tension rises]

1519
01:16:28,784 --> 01:16:30,419
[man] You know where to find me!

1520
01:16:31,587 --> 01:16:34,356
[Braun] To destroy him, I must become him.

1521
01:16:34,423 --> 01:16:35,657
I created you, Braun.

1522
01:16:36,458 --> 01:16:38,827
Therefore, it is my duty

1523
01:16:38,894 --> 01:16:39,861
to destroy you.

1524
01:16:40,462 --> 01:16:42,331
[Braun] I must drown the serpent

1525
01:16:42,397 --> 01:16:44,800
in his own savage swamp.

1526
01:16:44,866 --> 01:16:45,901
[man] This is a place

1527
01:16:45,968 --> 01:16:47,703
where all the horrors of the world

1528
01:16:47,769 --> 01:16:48,937
feel right at home!

1529
01:16:50,806 --> 01:16:53,775
I am ready to walk
through the gates of hell

1530
01:16:53,842 --> 01:16:55,544
and slap the devil himself

1531
01:16:55,611 --> 01:16:56,712
in his face!

1532
01:16:57,379 --> 01:16:59,214
That monster that I created

1533
01:16:59,281 --> 01:17:01,116
is just waiting to come home.

1534
01:17:01,183 --> 01:17:02,451
[evil laugh]

1535
01:17:02,517 --> 01:17:04,453
I have to go home

1536
01:17:04,519 --> 01:17:05,621
and end him

1537
01:17:05,687 --> 01:17:07,789
before he ends me!

1538
01:17:09,391 --> 01:17:10,292
Let's go home.

1539
01:17:10,792 --> 01:17:11,626
Run.

1540
01:17:29,144 --> 01:17:30,278
[man]  Still to come

1541
01:17:30,345 --> 01:17:31,980
the universal champion

1542
01:17:32,047 --> 01:17:36,618
Bray Wyatt will take on the Universal
Champion Braun Strowman.

1543
01:17:36,685 --> 01:17:38,620
Both these men returning

1544
01:17:39,187 --> 01:17:40,589
to the gruesome swamp

1545
01:17:41,590 --> 01:17:44,292
for a Wyatt Swamp Fight.

1546
01:17:44,359 --> 01:17:45,293
[monstrous scream]

1547
01:17:45,360 --> 01:17:49,331
["The Future" playing, by CFO$]

1548
01:17:55,137 --> 01:17:59,074
[Tom] We are set for the Raw Women's
Championship Match

1549
01:17:59,141 --> 01:18:01,977
here at The Horror Show at Extreme Rules.

1550
01:18:02,044 --> 01:18:04,913
["The Future" continues]

1551
01:18:06,615 --> 01:18:10,185
[Byron] The empress will stand
in the way of the effort of Bayley

1552
01:18:10,252 --> 01:18:15,590
and Sasha Banks to control
the women's division here in WWE.

1553
01:18:17,159 --> 01:18:20,228
[Tom] And tonight,
The Horror Show at Extreme Rules

1554
01:18:20,295 --> 01:18:22,330
is brought to you in part by Tapout

1555
01:18:22,397 --> 01:18:24,933
available now at tapout.com.

1556
01:18:27,969 --> 01:18:29,771
Ever since capturing the championship

1557
01:18:29,838 --> 01:18:32,708
after the events
of the Money In The Bank pay-per-view

1558
01:18:32,774 --> 01:18:35,744
Asuka has been out to prove herself

1559
01:18:35,811 --> 01:18:37,145
as the raw women's champion.

1560
01:18:37,212 --> 01:18:40,348
Tonight, she takes on
one of the most formidable competitors

1561
01:18:40,415 --> 01:18:41,616
in the women's division.

1562
01:18:41,683 --> 01:18:44,586
[Samoa] Well, absolutely.
Asuka, tonight, she has to deal

1563
01:18:44,653 --> 01:18:45,620
with, in my opinion

1564
01:18:45,687 --> 01:18:48,223
the best counter-wrestler
in the women's division

1565
01:18:48,290 --> 01:18:49,858
a woman who sets traps

1566
01:18:49,925 --> 01:18:52,561
and is looking for championship gold
in Sasha Banks.

1567
01:18:53,061 --> 01:18:56,098
[Byron] One thing we have seen from Asuka
each and every week

1568
01:18:56,164 --> 01:18:58,333
she does not back down from a challenge.

1569
01:18:58,400 --> 01:19:00,602
She fears no one and Asuka, believe me

1570
01:19:00,669 --> 01:19:05,073
she understands how important
this match is for her career.

1571
01:19:06,241 --> 01:19:07,976
[music ends]

1572
01:19:08,043 --> 01:19:09,611
[crowd applauds]

1573
01:19:09,678 --> 01:19:13,582
["Sky's The Limit,
feat. Snoop Dog" playing, by CFO$]

1574
01:19:24,459 --> 01:19:26,595
[Tom] For Sasha Banks, it's very simple.

1575
01:19:26,661 --> 01:19:30,365
Can she, too, walk out of The Horror Show
at Extreme Rules

1576
01:19:30,432 --> 01:19:32,000
as a double champion

1577
01:19:32,067 --> 01:19:34,436
after Bayley's successful defense

1578
01:19:34,503 --> 01:19:37,539
of the Smack Down Women's Title
against Cross earlier tonight?

1579
01:19:37,606 --> 01:19:39,841
[Samoa] That isn't an easy question
to answer

1580
01:19:39,908 --> 01:19:42,777
because Sasha Banks
may be the best counter-wrestler

1581
01:19:42,844 --> 01:19:43,945
in the female division

1582
01:19:44,012 --> 01:19:47,816
but Asuka is an absolute offensive
overwhelming machine.

1583
01:19:47,883 --> 01:19:51,319
She'll get started on you,
she won't stop until there's nothing left.

1584
01:19:51,386 --> 01:19:53,822
[Tom] And Byron,
this has come about because…

1585
01:19:53,889 --> 01:19:56,224
Sasha Banks initially was jealous

1586
01:19:56,291 --> 01:19:58,794
that Bayley was both
Smack Down Women's Champion

1587
01:19:58,860 --> 01:20:00,695
and Women's Tag Team Champion

1588
01:20:00,762 --> 01:20:03,431
so Sasha wanted to try
and duplicate the success

1589
01:20:03,498 --> 01:20:05,167
of the role model Bayley.

1590
01:20:05,233 --> 01:20:07,903
[Byron] Hence why on top of her
laundry list of nicknames

1591
01:20:07,969 --> 01:20:11,072
Sasha Banks has added
two-belts Banks to the equation

1592
01:20:11,139 --> 01:20:13,642
assuming that she gets past Asuka
here tonight.

1593
01:20:13,708 --> 01:20:17,345
[Samoa] There's no such thing as jealousy.
It's called ambition parity.

1594
01:20:17,412 --> 01:20:18,380
Read up about it.

1595
01:20:18,446 --> 01:20:21,950
[Tom] You heard Sasha earlier
talking about putting a champagne on ice

1596
01:20:22,017 --> 01:20:25,720
presumptively just assuming
that she's gonna put Asuka away.

1597
01:20:27,556 --> 01:20:28,557
[bell rings]

1598
01:20:29,124 --> 01:20:32,160
The following contest
scheduled for one fall is for…

1599
01:20:32,227 --> 01:20:36,264
The Raw Women's Championship!

1600
01:20:36,331 --> 01:20:38,266
[crowd cheers]

1601
01:20:38,333 --> 01:20:39,968
Introducing the challenger

1602
01:20:40,035 --> 01:20:42,204
accompanied to the ring by Bayley

1603
01:20:42,270 --> 01:20:47,075
she is half of the WWE
Women's Tag Team Champions,

1604
01:20:47,142 --> 01:20:51,279
Sasha Banks!

1605
01:20:51,346 --> 01:20:54,783
-[crowd boos]
-[Bayley cheers in high pitch]

1606
01:20:56,251 --> 01:20:58,320
And her opponent, accompanied to the ring

1607
01:20:58,386 --> 01:21:00,155
by Kairi Sane

1608
01:21:00,222 --> 01:21:01,656
she is

1609
01:21:01,723 --> 01:21:04,759
the Raw Women's Champion

1610
01:21:04,826 --> 01:21:08,029
Asuka!

1611
01:21:08,096 --> 01:21:09,965
Asuka!

1612
01:21:10,031 --> 01:21:13,001
[Tom] Kairi Sane at ringside
in the corner of Asuka

1613
01:21:13,068 --> 01:21:17,072
much like Alexa Bliss in the corner
of Nikki Cross earlier on tonight.

1614
01:21:17,138 --> 01:21:18,540
And as we saw the conclusion

1615
01:21:18,607 --> 01:21:20,709
of the Smack Down
Women's Championship match

1616
01:21:20,775 --> 01:21:21,776
earlier on tonight

1617
01:21:21,843 --> 01:21:25,247
very controversial, considering
the involvement of Sasha Banks

1618
01:21:25,313 --> 01:21:26,781
helping Bayley retain

1619
01:21:26,848 --> 01:21:29,117
[Byron] And Asuka has done her homework.

1620
01:21:29,184 --> 01:21:31,653
She understands, yes,
I have to defeat Sasha Banks

1621
01:21:31,720 --> 01:21:34,222
but I also have to contend
with Bayley at ringside.

1622
01:21:34,289 --> 01:21:36,391
[Tom] Well, Byron,
this could repeat itself.

1623
01:21:36,458 --> 01:21:38,226
What we saw earlier tonight.

1624
01:21:38,293 --> 01:21:39,694
[Byron] It could!

1625
01:21:40,428 --> 01:21:42,597
[Tom] Asuka tying up with Sasha Banks

1626
01:21:42,664 --> 01:21:45,200
in defense of the Raw Women's
Championship.

1627
01:21:45,267 --> 01:21:48,703
[Samoa] And smartly so, Asuka
pushing Banks into the corner

1628
01:21:48,770 --> 01:21:50,672
making her carry that weight.

1629
01:21:50,739 --> 01:21:52,841
[Tom] Sasha Banks and Bayley tonight

1630
01:21:52,907 --> 01:21:54,776
if Sasha Banks is successful

1631
01:21:54,843 --> 01:21:57,312
Bayley and Sasha
will complete their takeover

1632
01:21:57,379 --> 01:21:59,948
of WWE and the women's division.

1633
01:22:01,082 --> 01:22:03,451
[Byron] Asuka right now has a lot of fans

1634
01:22:03,518 --> 01:22:06,521
and not only in the women's division
as well as Smack Down

1635
01:22:06,588 --> 01:22:08,256
cuz there's a lot of superstars

1636
01:22:08,323 --> 01:22:11,359
who don't wanna see
Sasha and Bayley with all the gold.

1637
01:22:11,426 --> 01:22:12,594
[Tom] Let's be honest.

1638
01:22:12,661 --> 01:22:15,563
The one thing that Sasha and Bayley
have taken advantage of

1639
01:22:15,630 --> 01:22:18,033
is because they're Women's Tag Team
champions

1640
01:22:18,099 --> 01:22:19,934
they can go to any brand in WWE.

1641
01:22:20,001 --> 01:22:22,671
They've been on Raw, NXT,
and Smack Down as of late.

1642
01:22:22,737 --> 01:22:26,975
So, that opportunity allowed Banks
to go and challenge Asuka for the title.

1643
01:22:27,042 --> 01:22:29,277
[Tom] Maximizing
the championship advantage.

1644
01:22:29,344 --> 01:22:32,981
These ladies have found an opportunity,
and they're making the most of it.

1645
01:22:33,048 --> 01:22:35,951
[crowd shouts]

1646
01:22:36,017 --> 01:22:39,521
[Tom] Sasha Banks, a four-time
Raw Women's champion in her own right

1647
01:22:39,587 --> 01:22:43,258
two-time Tag Team champion,
former NXT champion.

1648
01:22:43,325 --> 01:22:45,627
[Tom] Oh! Now driving Asuka to the canvas!

1649
01:22:46,494 --> 01:22:49,331
[Byron] Sasha Banks helped spearhead
the women's evolution

1650
01:22:49,397 --> 01:22:51,733
which just celebrated
its five-year anniversary.

1651
01:22:53,134 --> 01:22:55,070
A true trailblazer in this division.

1652
01:22:55,136 --> 01:22:56,771
[Tom] So many people-- wow!

1653
01:22:56,838 --> 01:22:59,107
the kick right to the face of Banks.

1654
01:22:59,174 --> 01:23:02,210
So many people this week
have been talking about Flair, Lynch,

1655
01:23:02,277 --> 01:23:03,311
Banks, and Bayley.

1656
01:23:03,378 --> 01:23:05,814
Do not forget about Asuka's contributions

1657
01:23:05,880 --> 01:23:07,082
to the women's division.

1658
01:23:07,148 --> 01:23:09,751
[Samoa] That counter-wrestling
I was talking about!

1659
01:23:09,818 --> 01:23:11,419
That's what I was talking about!

1660
01:23:11,486 --> 01:23:14,856
Sasha right into the bank statement
and Asuka is in a terrible way.

1661
01:23:14,923 --> 01:23:16,157
She's in a terrible way!

1662
01:23:16,224 --> 01:23:18,293
[Tom] Asuka was going to the bottom rope.

1663
01:23:18,360 --> 01:23:20,662
Banks released
the submission, Joe, against--

1664
01:23:20,729 --> 01:23:22,797
[Samoa] Stomping the hand of Asuka!

1665
01:23:22,864 --> 01:23:24,733
[crowd boos]

1666
01:23:24,799 --> 01:23:27,035
That is a wise veteran move from the boss.

1667
01:23:27,102 --> 01:23:29,104
[crowd boos]

1668
01:23:29,170 --> 01:23:30,772
[woman] Talk about it, guys.

1669
01:23:30,839 --> 01:23:32,907
[Tom] Oh! And down goes Asuka.

1670
01:23:32,974 --> 01:23:36,344
Joe, you're a gifted submission competitor
in your own right.

1671
01:23:36,411 --> 01:23:39,948
Off the Meteora, here's the cover
for the title and a kickout.

1672
01:23:40,014 --> 01:23:43,084
If you make the grip
very difficult there for Asuka

1673
01:23:43,151 --> 01:23:46,021
that's gonna hurt the attempt
at the Asuka lock later on.

1674
01:23:46,087 --> 01:23:47,756
[Samoa] Absolutely, it is key.

1675
01:23:47,822 --> 01:23:49,657
[Tom] Shoulders down, shoulders down.

1676
01:23:49,724 --> 01:23:51,726
[Samoa] For Sasha to weaken those arms.

1677
01:23:51,793 --> 01:23:53,862
[crowd pounds]

1678
01:23:53,928 --> 01:23:57,232
[Tom] Now Sasha Banks trying to out power
the Raw Women's champion.

1679
01:23:57,298 --> 01:23:59,601
Shoulders down, gets the left shoulder up.

1680
01:23:59,667 --> 01:24:02,804
[crowd pounds]

1681
01:24:02,871 --> 01:24:06,508
Asuka trying to make it difficult.
Battle of wills right now

1682
01:24:06,574 --> 01:24:08,443
between Banks and Asuka!

1683
01:24:08,510 --> 01:24:10,645
[Samoa] The strength
of Asuka, that bridge.

1684
01:24:10,712 --> 01:24:12,447
[Tom] Knee right to the midsection.

1685
01:24:12,514 --> 01:24:14,949
And the champion
gets her shoulder up again!

1686
01:24:17,118 --> 01:24:19,354
-Now Asuka--
-[Samoa] That flying arm bar!

1687
01:24:19,421 --> 01:24:22,290
-[Tom] Oh! Arm bar by Asuka!
-[Samoa] She's got it out.

1688
01:24:22,957 --> 01:24:24,959
She just needs to get that thumb up.

1689
01:24:25,460 --> 01:24:26,761
[Tom] Center of the ring

1690
01:24:26,828 --> 01:24:29,264
Banks trying to roll over,
roll towards the ropes.

1691
01:24:29,330 --> 01:24:31,099
Yes, that'll break the submission.

1692
01:24:31,933 --> 01:24:34,769
[Byron] Asuka displaying
her submission prowess.

1693
01:24:34,836 --> 01:24:37,305
[crowd applauds]

1694
01:24:39,040 --> 01:24:40,408
[Tom] Oh!

1695
01:24:40,475 --> 01:24:43,912
Asuka has spent every opportunity
since Money In The Bank

1696
01:24:43,978 --> 01:24:46,648
to prove herself as a champion
against Nia Jax

1697
01:24:46,714 --> 01:24:49,117
and Charlotte Flair.
And now trying to do that

1698
01:24:49,184 --> 01:24:51,252
against The Boss, Sasha Banks.

1699
01:24:53,354 --> 01:24:55,457
-[Tom] Oh, God!
-[Samoa] Oh!

1700
01:24:55,523 --> 01:24:58,493
[Byron] Oh, yeah. Try again,
try again, Sasha!

1701
01:24:58,560 --> 01:25:01,029
[Tom] I'm Just firing up
The Raw Women's champion!

1702
01:25:02,330 --> 01:25:04,599
[Byron] A different strategy
from The Boss!

1703
01:25:04,666 --> 01:25:08,036
[Tom] And now, Banks in a frenzy
that doubles over the empress.

1704
01:25:08,103 --> 01:25:10,338
[Samoa] Ain't no problem
that knee can't fix.

1705
01:25:10,405 --> 01:25:11,773
[referee] Watch the hair.

1706
01:25:11,840 --> 01:25:14,576
[crowd cheers]

1707
01:25:14,642 --> 01:25:16,945
[Tom] Sasha Banks out of the corner-- oh!

1708
01:25:17,011 --> 01:25:18,313
Beautiful counter!

1709
01:25:19,247 --> 01:25:22,484
Great job by Asuka
and Kairi Sane loving it!

1710
01:25:22,550 --> 01:25:23,451
[crowd pounds]

1711
01:25:23,518 --> 01:25:27,822
[Byron] That's how quickly Asuka
can change the complexion of a match.

1712
01:25:28,790 --> 01:25:31,292
Using Sasha Banks's
own movement against her!

1713
01:25:32,026 --> 01:25:33,261
Knee to jaw.

1714
01:25:33,828 --> 01:25:36,397
[Tom] Ask Bayley
what that type of impact feels--

1715
01:25:36,464 --> 01:25:39,234
Asuka and a hip attack. Down goes Banks!

1716
01:25:39,300 --> 01:25:41,236
The Champion versus Champion match

1717
01:25:41,302 --> 01:25:42,537
weeks ago on Raw

1718
01:25:42,604 --> 01:25:45,306
where Asuka leveled Bayley
with a spinning back fist.

1719
01:25:45,373 --> 01:25:47,742
[Byron] See the concern
on the face of Bayley.

1720
01:25:47,809 --> 01:25:50,311
She knows that Sasha
is in the deep waters now.

1721
01:25:50,378 --> 01:25:52,881
She's in serious trouble here
against the empress.

1722
01:25:52,947 --> 01:25:55,483
[Tom] It's Nice that Bayley
is concerned about anybody

1723
01:25:55,550 --> 01:25:57,852
considering her comments
about Rey Mysterio.

1724
01:25:57,919 --> 01:25:59,621
[Byron] Don't even get me started.

1725
01:26:00,522 --> 01:26:01,789
[Tom] Down goes Asuka.

1726
01:26:01,856 --> 01:26:05,460
Title can only change hands
via pinfall or submission inside the ring.

1727
01:26:05,527 --> 01:26:08,129
Advantage, of course,
to the champion, Asuka.

1728
01:26:08,196 --> 01:26:09,697
[Samoa] Watch out for Banks!

1729
01:26:09,764 --> 01:26:12,166
[Tom] Went for the sunset flip
through the ropes!

1730
01:26:12,233 --> 01:26:15,470
-[Samoa] Finishing off that bomb!
-[Tom] Trying to pry Asuka.

1731
01:26:15,537 --> 01:26:17,872
-[Samoa] Oh!
-[Tom] Ouch!

1732
01:26:18,473 --> 01:26:21,743
-And Asuka able to counter.
-[Samoa] Asuka's got more in mind!

1733
01:26:21,809 --> 01:26:25,013
[Tom] Oh! And knee right to the face
and down goes Banks!

1734
01:26:25,079 --> 01:26:26,981
[crowd cheers]

1735
01:26:27,048 --> 01:26:28,850
[Byron] Sasha Banks might be done!

1736
01:26:30,184 --> 01:26:33,721
[Tom] Watch this one more time.
Boom! The sliding knee attack

1737
01:26:33,788 --> 01:26:35,623
and down goes the blueprint.

1738
01:26:36,491 --> 01:26:39,994
[Samoa] Victory is not secured.
She needs to get Sasha back in the ring

1739
01:26:40,061 --> 01:26:41,462
and finish up the job.

1740
01:26:41,529 --> 01:26:43,631
[Byron] Sasha's words are coming back.

1741
01:26:43,698 --> 01:26:45,433
What was it about she was--

1742
01:26:45,500 --> 01:26:48,303
She was saying
she would defeat Asuka in minutes.

1743
01:26:48,369 --> 01:26:51,539
[Tom] Now, trying to set it up,
trying to set up the Asuka lock

1744
01:26:51,606 --> 01:26:53,641
and Banks, oh! Sending Asuka

1745
01:26:53,708 --> 01:26:56,177
into the middle turnbuckle face first.

1746
01:26:56,244 --> 01:26:57,345
[crowd applauds]

1747
01:26:58,179 --> 01:27:01,149
Now, Banks
with the double knees to the ribs!

1748
01:27:03,618 --> 01:27:07,555
And-- oh! Banks taking advantage
of the environment, Joe.

1749
01:27:07,622 --> 01:27:10,358
[Samoa] Oh, absolutely,
just steel bars into the ribs

1750
01:27:10,425 --> 01:27:11,893
is no good for anybody.

1751
01:27:11,960 --> 01:27:14,996
[Tom] Cover, cover for the title!
And a kickout by Asuka.

1752
01:27:15,697 --> 01:27:18,099
[Byron] Bayley enjoying,
far cry from the concern

1753
01:27:18,166 --> 01:27:19,601
she had a few minutes ago.

1754
01:27:20,568 --> 01:27:23,738
[Tom] Again, there you can see
the right knee of Sasha Banks

1755
01:27:23,805 --> 01:27:27,141
is pinning the right hand of Asuka
to the canvas.

1756
01:27:27,208 --> 01:27:29,844
[Samoa] That's a short finger lock.
Is that legal?

1757
01:27:30,545 --> 01:27:32,914
[Tom] The official
allowing this to continue.

1758
01:27:32,981 --> 01:27:34,182
[Samoa] Oh!

1759
01:27:34,882 --> 01:27:37,385
Now, the official trying to admonish
Sasha Banks.

1760
01:27:37,452 --> 01:27:39,254
-Oh, my God!
-[Sasha screams in pain]

1761
01:27:39,320 --> 01:27:40,355
[Samoa] Get her off--

1762
01:27:40,421 --> 01:27:42,624
[crowd pounds]

1763
01:27:42,690 --> 01:27:43,825
That's torturous, Tom.

1764
01:27:43,891 --> 01:27:45,560
[crowd] Asuka! Asuka!

1765
01:27:45,627 --> 01:27:49,264
[Tom] And again, we talked about how badly
is the hand of Asuka damaged.

1766
01:27:49,330 --> 01:27:51,699
Both hands at this point in the match.

1767
01:27:51,766 --> 01:27:52,767
[crowd] Asuka!

1768
01:27:52,834 --> 01:27:56,037
[Byron] We're seeing the vicious side
of Sasha Banks come out

1769
01:27:56,104 --> 01:27:57,939
against the Raw Women's champion.

1770
01:27:59,707 --> 01:28:02,010
[Tom] Now Sasha Banks, Sasha Banks…

1771
01:28:02,076 --> 01:28:03,645
Into an arm bar here.

1772
01:28:03,711 --> 01:28:05,780
And Joe, some good positioning by Banks.

1773
01:28:05,847 --> 01:28:08,583
[Samoa] Absolutely.
The bridge all the way across Asuka

1774
01:28:08,650 --> 01:28:12,186
making her carry all that weight
and ripping that arm socket out.

1775
01:28:14,122 --> 01:28:15,423
[Tom] Both arms trapped.

1776
01:28:15,490 --> 01:28:17,859
[crowd shouts]

1777
01:28:17,925 --> 01:28:19,994
[Samoa] Interesting version on the stunt.

1778
01:28:20,995 --> 01:28:21,996
This is…

1779
01:28:22,063 --> 01:28:23,431
-[Tom] Oh!
-[Samoa] Oh!

1780
01:28:23,498 --> 01:28:24,666
That is gruesome!

1781
01:28:24,732 --> 01:28:26,834
[crowd pounds]

1782
01:28:26,901 --> 01:28:30,104
[Tom] And Bayley just soaking it all in
on the outside

1783
01:28:30,171 --> 01:28:32,440
the other half of the Women's Tag Team

1784
01:28:32,507 --> 01:28:34,208
tries to dismantle Asuka.

1785
01:28:35,777 --> 01:28:37,879
Sasha Banks in close.

1786
01:28:37,945 --> 01:28:39,313
[crowd boos]

1787
01:28:39,380 --> 01:28:41,115
[Byron] Sasha Banks has Asuka--

1788
01:28:41,182 --> 01:28:43,518
[Tom] Banks into the cover to win!

1789
01:28:43,584 --> 01:28:44,752
And a kickout!

1790
01:28:44,819 --> 01:28:46,888
[Byron] Has Asuka
right where she wants her.

1791
01:28:46,954 --> 01:28:48,122
Come on!

1792
01:28:48,189 --> 01:28:50,725
[crowd pounds]

1793
01:28:53,528 --> 01:28:56,264
[Byron] Now Sasha Banks
can start to taste--

1794
01:28:57,732 --> 01:29:00,868
[Samoa] That shoulder of Asuka
must be hurting like crazy.

1795
01:29:00,935 --> 01:29:02,837
-Huh, never?
-Never!

1796
01:29:02,904 --> 01:29:04,806
Come one, Sasha, Let's go.

1797
01:29:04,872 --> 01:29:05,873
Come on.

1798
01:29:06,974 --> 01:29:10,144
[Tom] Banks talking trash
and look at the strikes in the corner

1799
01:29:10,211 --> 01:29:12,380
close range against The Empress!

1800
01:29:12,447 --> 01:29:14,182
[groans]

1801
01:29:14,682 --> 01:29:15,817
[Byron] Oh, no.

1802
01:29:15,883 --> 01:29:18,886
[Tom] And double knees
to the ribs of Asuka!

1803
01:29:18,953 --> 01:29:20,888
[crowd cheers]

1804
01:29:20,955 --> 01:29:23,691
Oh, and again with the knees!
Here's the cover!

1805
01:29:23,758 --> 01:29:26,661
Hook to the leg, and a kickout by Asuka!

1806
01:29:26,728 --> 01:29:29,964
And the onslaught continues
from Sasha Banks.

1807
01:29:30,031 --> 01:29:33,234
[Byron] The impact
of the double knees from the boss

1808
01:29:33,835 --> 01:29:35,036
taking out The Empress.

1809
01:29:35,103 --> 01:29:36,971
[Asuka moans in pain]

1810
01:29:37,038 --> 01:29:39,073
Somehow Asuka's managed to hold on.

1811
01:29:39,140 --> 01:29:40,908
[crowd pounds]

1812
01:29:40,975 --> 01:29:44,011
[Samoa] The frustration
showing through on Sasha Banks's face.

1813
01:29:44,078 --> 01:29:45,813
[crowd pounds and applauds]

1814
01:29:45,880 --> 01:29:47,815
Now is not the time to get frustrated.

1815
01:29:51,319 --> 01:29:52,453
[Tom] Oh!

1816
01:29:54,555 --> 01:29:57,024
Two of the most gifted superstars today.

1817
01:29:57,091 --> 01:29:59,260
And Joe, as you said,
back to the shoulders.

1818
01:29:59,327 --> 01:30:03,364
[Samoa] Absolutely, she's got her
into a very unusual butterfly lock

1819
01:30:03,431 --> 01:30:05,700
but very effective nonetheless.

1820
01:30:05,767 --> 01:30:08,169
[Byron] This has been
a very sound strategy

1821
01:30:08,236 --> 01:30:09,337
from Sasha Banks.

1822
01:30:09,404 --> 01:30:10,972
[crowd pounds]

1823
01:30:11,038 --> 01:30:13,241
[Tom] Trying to do
as much damage to the arms

1824
01:30:13,941 --> 01:30:15,676
the hands, the shoulders of Asuka

1825
01:30:15,743 --> 01:30:18,146
trying to hinder anything
that Asuka could do

1826
01:30:18,212 --> 01:30:19,514
in the submission game.

1827
01:30:19,580 --> 01:30:22,116
[Samoa] You can't grip
what you can't clutch

1828
01:30:22,183 --> 01:30:24,218
that takes the Asuka lock right away.

1829
01:30:24,886 --> 01:30:28,990
[Tom] And again, up close,
Sasha Banks delivering those strikes.

1830
01:30:31,192 --> 01:30:32,393
-[Samoa] Oh!
-[Byron] Oh!

1831
01:30:33,294 --> 01:30:35,163
[Byron] Sasha talked a little too much!

1832
01:30:35,663 --> 01:30:38,466
[Tom] And Asuka fighting up
from off the canvas.

1833
01:30:38,533 --> 01:30:41,402
Oh! Keeping Sasha Banks in close!

1834
01:30:41,469 --> 01:30:44,972
-[Byron] One of the best strikers.
-[Samoa] But look at Sasha.

1835
01:30:45,039 --> 01:30:46,140
She's got her trapped!

1836
01:30:46,207 --> 01:30:47,775
[crowd applauds]

1837
01:30:47,842 --> 01:30:51,179
[Tom] Oh! The spinning back fist!
Down goes Banks!

1838
01:30:51,245 --> 01:30:54,348
Joe, you said it before.
That nearly knocked out Bayley

1839
01:30:54,415 --> 01:30:55,750
in a match not long ago!

1840
01:30:55,817 --> 01:30:58,019
[Samoa] That may have knocked out Sasha!

1841
01:30:58,820 --> 01:31:02,356
[Byron] Trapped no more. Sasha Banks
could be on the verge of a loss!

1842
01:31:02,423 --> 01:31:04,425
[crowd pounds]

1843
01:31:04,492 --> 01:31:07,195
[Tom] The only thing holding Sasha up
are the ropes!

1844
01:31:07,728 --> 01:31:11,098
Trying to come to-- oh! Face first
into the middle turnbuckle.

1845
01:31:11,165 --> 01:31:13,167
[Samoa] Or so you thought, Tom Phillips.

1846
01:31:13,234 --> 01:31:14,735
[Byron] Spoke too soon.

1847
01:31:14,802 --> 01:31:16,838
[crowd boos]

1848
01:31:19,240 --> 01:31:21,676
[Tom] And now Banks-- oh!
Caught up by Asuka!

1849
01:31:21,742 --> 01:31:23,611
Oh! Double knees!

1850
01:31:24,912 --> 01:31:27,448
And down go both Asuka and Banks!

1851
01:31:27,515 --> 01:31:30,284
[Byron] Great resourcefulness
from the champion.

1852
01:31:32,053 --> 01:31:36,123
[Tom] What a battle tonight
at The Horror Show at Extreme Rules!

1853
01:31:36,190 --> 01:31:38,125
Asuka doing everything she can

1854
01:31:38,192 --> 01:31:40,361
to get back into this matchup
against Banks.

1855
01:31:41,562 --> 01:31:44,699
[speaking Japanese]

1856
01:31:45,700 --> 01:31:48,102
[Byron] Kairi Sane
cheering on her partner, Asuka

1857
01:31:48,169 --> 01:31:52,773
who is reeling from all the damage
that's been inflicted by The Boss.

1858
01:31:53,374 --> 01:31:55,209
[Samoa] Banks in a dangerous spot.

1859
01:31:55,276 --> 01:31:59,146
[Tom] Went for the hip attack once more.
This time, Banks able to evade!

1860
01:32:00,481 --> 01:32:02,850
Shot to the back of the neck
of Sasha Banks.

1861
01:32:02,917 --> 01:32:04,518
[Byron] What's Sasha thinking?

1862
01:32:06,153 --> 01:32:07,522
Oh, no!

1863
01:32:07,588 --> 01:32:09,190
[Asuka screams]

1864
01:32:09,257 --> 01:32:11,526
[Tom] Trying to rip Asuka off
of the apron.

1865
01:32:13,060 --> 01:32:15,429
[Byron] Asuka gripping that top rope!

1866
01:32:15,496 --> 01:32:18,599
[Tom] The Raw Women's
champion trying to hold on!

1867
01:32:20,368 --> 01:32:22,136
And now tied up in the ropes!

1868
01:32:22,203 --> 01:32:24,305
And this is a great opportunity for Asuka!

1869
01:32:24,372 --> 01:32:26,107
[Byron] Now it's Asuka's turn!

1870
01:32:26,173 --> 01:32:28,676
[Tom] Now Asuka
trying to turn it around on Banks.

1871
01:32:28,743 --> 01:32:29,977
[speaking Japanese]

1872
01:32:32,413 --> 01:32:35,550
This is how fiercely
these two women are prepared to battle

1873
01:32:35,616 --> 01:32:37,451
for the Raw Women's championship!

1874
01:32:37,518 --> 01:32:41,722
And now Banks throws her
into the barricade!

1875
01:32:41,789 --> 01:32:44,058
Into the plexiglass goes Asuka!

1876
01:32:44,125 --> 01:32:47,194
[crowd boos]

1877
01:32:47,261 --> 01:32:48,195
[referee] One!

1878
01:32:49,130 --> 01:32:52,633
[Tom] Banks has got to get Asuka
back in the ring. Listen to this!

1879
01:32:55,369 --> 01:32:58,372
[Byron] That could be
the difference maker in this match.

1880
01:32:58,439 --> 01:33:01,142
[Tom] And now Banks
has got Asuka back inside the ring.

1881
01:33:01,208 --> 01:33:03,044
And this could be Sasha Banks's moment

1882
01:33:03,110 --> 01:33:04,779
to win the championship!

1883
01:33:04,845 --> 01:33:06,514
Off the top rope!

1884
01:33:06,581 --> 01:33:08,015
Frog splash!

1885
01:33:08,082 --> 01:33:10,418
Here's the cover on Asuka!

1886
01:33:10,484 --> 01:33:12,620
And the kickout by the champion!

1887
01:33:13,654 --> 01:33:16,090
And now turns into the bank statement!

1888
01:33:16,157 --> 01:33:17,825
Bank statement by Sasha Banks!

1889
01:33:17,892 --> 01:33:19,360
[Samoa] And she has her!

1890
01:33:20,394 --> 01:33:22,663
Oh, and she's got it hooked in dirty!

1891
01:33:22,730 --> 01:33:23,664
Asuka reaching!

1892
01:33:23,731 --> 01:33:25,733
She is a long ways away from those ropes!

1893
01:33:26,267 --> 01:33:28,669
[Byron] Asuka trying to maneuver her body.

1894
01:33:28,736 --> 01:33:31,372
[Tom] Is Asuka gonna tap out?
Is Asuka gonna tap?

1895
01:33:31,439 --> 01:33:33,708
The champion
trying to get to the bottom rope!

1896
01:33:33,774 --> 01:33:35,509
[Samoa] Crawl to that painful rope!

1897
01:33:36,243 --> 01:33:37,311
[Byron] Almost there!

1898
01:33:37,378 --> 01:33:40,581
[Tom] Trying to get into the bottom rope,
Asuka grabs the rope!

1899
01:33:41,482 --> 01:33:44,785
And Sasha Banks finally
relinquishes the submission.

1900
01:33:44,852 --> 01:33:47,355
[crowd applauds]

1901
01:33:50,358 --> 01:33:54,295
This was earlier on,
the Frog Splash by Sasha Banks.

1902
01:33:54,362 --> 01:33:56,130
All the height behind this!

1903
01:33:56,197 --> 01:33:58,332
More damage done
to the midsection of Asuka

1904
01:33:58,399 --> 01:34:01,235
and then transitioned immediately
into the bank statement.

1905
01:34:01,302 --> 01:34:02,169
Ready for Asuka.

1906
01:34:02,236 --> 01:34:03,804
[Samoa] If we were scoring this

1907
01:34:03,871 --> 01:34:07,108
I have no doubt in my mind that Banks
would be way ahead.

1908
01:34:07,174 --> 01:34:10,144
I'm the greatest ever, Asuka.
You would not be here without me.

1909
01:34:10,211 --> 01:34:13,848
[Tom] Oh, again.
The forearm shots now by Asuka!

1910
01:34:13,914 --> 01:34:16,250
[Byron] Sasha Banks
running her mouth and-- oh!

1911
01:34:16,317 --> 01:34:18,085
Sasha Banks pays for it!

1912
01:34:18,152 --> 01:34:19,587
[Tom] And down goes Banks.

1913
01:34:19,654 --> 01:34:22,623
And now Asuka trying to find a way
to put away this match!

1914
01:34:23,324 --> 01:34:25,526
[Byron] Asuka has got to act quick.

1915
01:34:25,593 --> 01:34:29,063
[crowd applauds]

1916
01:34:29,130 --> 01:34:31,565
[Tom] Asuka trying to psych herself up

1917
01:34:31,632 --> 01:34:33,934
against The Standard Sasha Banks!

1918
01:34:34,001 --> 01:34:35,836
[crowd pounds and applauds]

1919
01:34:35,903 --> 01:34:37,171
[Samoa] What is this?

1920
01:34:37,738 --> 01:34:39,940
[Byron] Asuka trying to muscle Sasha.

1921
01:34:40,007 --> 01:34:42,777
[Tom] Back into the center, into a cover!

1922
01:34:42,843 --> 01:34:45,379
Bridging into the cover, kickout by Banks!

1923
01:34:46,947 --> 01:34:49,950
It looked like Asuka was trying
to set up for the Asuka lock.

1924
01:34:50,017 --> 01:34:52,186
Instead, opted for a pinfall attempt!

1925
01:34:52,253 --> 01:34:53,554
Whoa!

1926
01:34:53,621 --> 01:34:54,555
[crowd pounds]

1927
01:34:54,622 --> 01:34:57,658
High on the neck of the German suplex!

1928
01:34:58,159 --> 01:35:01,696
[Byron] And now Asuka
is unloading on Sasha Banks!

1929
01:35:03,631 --> 01:35:06,233
[Tom] Again, this time
the kick right to the face.

1930
01:35:06,300 --> 01:35:07,902
Asuka to retain her title!

1931
01:35:07,968 --> 01:35:10,404
Oh! Banks able to kickout at two!

1932
01:35:10,471 --> 01:35:12,373
[Samoa] Talk about a technical aspect.

1933
01:35:12,440 --> 01:35:16,077
Asuka is showing Sasha Banks
a whole new world of pain in techniques.

1934
01:35:16,944 --> 01:35:20,481
[Tom] Watch, the pain that you mentioned,
the German suplex

1935
01:35:20,548 --> 01:35:24,118
by Asuka, right on the back of the neck
of Sasha Banks.

1936
01:35:24,185 --> 01:35:26,654
[crowd pounds]

1937
01:35:26,721 --> 01:35:29,857
Now, that one got blocked by Banks.
Banks went for a kick of her own.

1938
01:35:29,924 --> 01:35:32,293
Asuka, another German suplex!

1939
01:35:34,028 --> 01:35:36,397
[Byron] Asuka
is in a different zone right now!

1940
01:35:36,464 --> 01:35:37,331
[crowd cheers]

1941
01:35:37,398 --> 01:35:39,133
[Tom] And Asuka with a hip attack

1942
01:35:39,200 --> 01:35:40,601
wipes out Banks!

1943
01:35:41,702 --> 01:35:45,039
Shoulders down.
Oh! And a kickout by The Boss!

1944
01:35:47,942 --> 01:35:50,811
Asuka continues to throw
everything she can think of

1945
01:35:50,878 --> 01:35:52,079
at Sasha Banks

1946
01:35:52,146 --> 01:35:54,749
but credit to one-half of the champions

1947
01:35:54,815 --> 01:35:56,283
kicking out yet again.

1948
01:35:56,350 --> 01:35:58,352
[Byron] Watch the impact, the hip attack

1949
01:35:58,419 --> 01:36:00,921
and wisely Asuka not wasting any time now

1950
01:36:01,455 --> 01:36:03,824
heading to-- we assume the top rope!

1951
01:36:04,625 --> 01:36:07,895
[Tom] Kairi, the other half
of the Kabuki Warriors backing up Asuka.

1952
01:36:07,962 --> 01:36:09,830
Went for the dropkick. Banks able to--

1953
01:36:09,897 --> 01:36:12,333
-Sidestep it and--
-[Samoa] But Sasha did not!

1954
01:36:12,399 --> 01:36:15,503
[Tom] Cover for the title, and a kickout!

1955
01:36:15,569 --> 01:36:16,637
[Byron] What a match!

1956
01:36:17,471 --> 01:36:19,940
What a match between Sasha Banks and Asuka

1957
01:36:20,007 --> 01:36:21,509
for the Raw Women's Championship!

1958
01:36:23,077 --> 01:36:25,246
[Tom] Watch this. Went for the dropkick.

1959
01:36:25,312 --> 01:36:26,380
Oh! Just missed it.

1960
01:36:26,447 --> 01:36:30,017
Banks able to sidestep, and then bam!
Came in hard with the knee strike

1961
01:36:30,084 --> 01:36:32,987
but still Asuka endures.

1962
01:36:34,421 --> 01:36:36,257
[crowd pounds]

1963
01:36:36,323 --> 01:36:37,291
[referee] One!

1964
01:36:39,426 --> 01:36:40,461
Two!

1965
01:36:41,462 --> 01:36:45,432
[Byron] Sasha Banks
has got to be asking herself, as is Asuka

1966
01:36:45,499 --> 01:36:48,903
what do I have to do
to put my opponent away?

1967
01:36:50,237 --> 01:36:52,439
[Tom] Banks knew
she had to go through this

1968
01:36:52,506 --> 01:36:54,808
to become a double
champion just like Bayley.

1969
01:36:54,875 --> 01:36:58,179
You have to get through, arguably,
one of the greatest superstars

1970
01:36:58,245 --> 01:36:59,613
in the world today, Asuka.

1971
01:36:59,680 --> 01:37:01,515
[crowd shouts]

1972
01:37:01,582 --> 01:37:05,619
Now Asuka-- whoa, whoa, whoa!
Trying to rip Banks off the top!

1973
01:37:07,454 --> 01:37:09,089
[Byron] Sasha almost went flying.

1974
01:37:11,492 --> 01:37:14,895
[Samoa] North-south elbow,
just mean, top of the head.

1975
01:37:14,962 --> 01:37:16,764
[Tom] And down goes Asuka in a heap.

1976
01:37:16,831 --> 01:37:19,834
Asuka looked like
she was thinking about a superplex.

1977
01:37:20,467 --> 01:37:21,936
And Banks is laughing it off.

1978
01:37:23,904 --> 01:37:26,407
[Byron] Sasha Banks
is wasting valuable time here.

1979
01:37:26,473 --> 01:37:27,775
She should be attacking.

1980
01:37:27,842 --> 01:37:30,177
[crowd pounds]

1981
01:37:30,244 --> 01:37:32,012
[crowd shouts]

1982
01:37:33,447 --> 01:37:35,783
[Tom] Sasha Banks
trying to position herself

1983
01:37:36,283 --> 01:37:38,552
Closing in on the Raw Women's
Championship.

1984
01:37:38,619 --> 01:37:41,555
Oh, and Asuka able to slow up Banks.

1985
01:37:41,622 --> 01:37:43,858
[Byron] Sasha Banks took too much time!

1986
01:37:45,492 --> 01:37:47,895
[Samoa] It doesn't look good
for Sasha Banks.

1987
01:37:47,962 --> 01:37:48,862
[Byron] Oh, no!

1988
01:37:49,396 --> 01:37:52,066
[Tom] Asuka with the grip around the waist

1989
01:37:52,666 --> 01:37:55,002
trying to set up for this off the top!

1990
01:37:56,003 --> 01:37:59,406
-[Tom] Banks escaped the punishment!
-[Samoa] She flipped out!

1991
01:37:59,473 --> 01:38:01,575
[Tom] Double knees in the corner!

1992
01:38:02,309 --> 01:38:05,946
[Byron] Sasha Banks dodged one there,
and now she's not wasting time.

1993
01:38:06,013 --> 01:38:09,450
[Tom] Oh! And a great opportunity
for Sasha Banks

1994
01:38:09,516 --> 01:38:11,318
but slipped on the ropes, Joe.

1995
01:38:11,385 --> 01:38:12,820
[Samoa] She injured her knee.

1996
01:38:12,887 --> 01:38:15,589
[Tom] Watch this.
This was moments ago here.

1997
01:38:15,656 --> 01:38:19,460
It looked like Asuka was setting up
for a super German suplex.

1998
01:38:19,526 --> 01:38:21,929
Credit to Sasha Banks,
able to land on her knees.

1999
01:38:21,996 --> 01:38:23,163
[crowd pounds]

2000
01:38:23,230 --> 01:38:25,933
[Samoa] That may have started
the knee problems, Tom.

2001
01:38:26,000 --> 01:38:28,936
[Byron] This could be
a serious situation for Sasha Banks

2002
01:38:29,003 --> 01:38:32,439
heavily favoring the left knee,
after the impact of that fall.

2003
01:38:32,506 --> 01:38:34,942
No! Get out of my face, ref!

2004
01:38:36,543 --> 01:38:38,045
I'm the next champion!

2005
01:38:39,246 --> 01:38:40,214
I have to be.

2006
01:38:40,714 --> 01:38:42,683
[Samoa] Banks committed to the cause.

2007
01:38:42,750 --> 01:38:43,951
[Asuka screams]

2008
01:38:44,018 --> 01:38:47,221
-I have to be the champion!
-[Asuka] I'm the champion!

2009
01:38:48,923 --> 01:38:49,890
[Samoa] Oh!

2010
01:38:50,791 --> 01:38:53,394
[Tom] And now Banks
trying to fight through the pain!

2011
01:38:53,460 --> 01:38:55,262
Asuka doing the same!

2012
01:38:55,896 --> 01:38:59,833
[Byron] You could hear it from both.
It's about championship passion!

2013
01:39:01,168 --> 01:39:02,369
Who wants it more?

2014
01:39:02,436 --> 01:39:04,672
[Tom] Trying to get Asuka
down to the canvas.

2015
01:39:04,738 --> 01:39:07,541
[Samoa] Trying to get that shoulder lock.

2016
01:39:07,608 --> 01:39:10,711
-[Tom] The Asuka lock.
-[Samoa] She needs to throw those hooks.

2017
01:39:10,778 --> 01:39:13,781
-[Tom] Can she bring Sasha down?
-[Byron] Watch Bayley.

2018
01:39:13,847 --> 01:39:15,983
[Tom] And now Bayley
trying to get involved.

2019
01:39:16,050 --> 01:39:17,818
Kairi Sane there to backup Asuka

2020
01:39:17,885 --> 01:39:19,753
and going at it on the outside now!

2021
01:39:20,821 --> 01:39:22,423
[Byron] Kairi Sane. Oh, whoa!

2022
01:39:22,489 --> 01:39:25,392
Bayley to belly. And meanwhile,
back inside the ring.

2023
01:39:25,459 --> 01:39:29,396
The distraction of Banks.
No, Asuka for a cover.

2024
01:39:30,664 --> 01:39:32,066
Now Sasha Banks…

2025
01:39:32,132 --> 01:39:33,968
Sasha Banks went for it!

2026
01:39:34,034 --> 01:39:36,737
And now-- oh! Asuka, cover, cover!

2027
01:39:37,338 --> 01:39:41,041
It's counter for counter.
And Sasha Banks appeared able to kickout

2028
01:39:41,108 --> 01:39:44,111
And now Asuka…
Asuka lock. Asuka has a hold of it.

2029
01:39:44,712 --> 01:39:47,348
[Byron] Can Asuka fully lock it in?

2030
01:39:47,414 --> 01:39:49,683
[Tom] Sasha Banks
trying to roll out of this.

2031
01:39:50,584 --> 01:39:53,220
And Bayley tossing one of the titles in!

2032
01:39:53,287 --> 01:39:54,989
Trying to-- oh, no, no, no!

2033
01:39:55,055 --> 01:39:57,324
There's a tap. There's a tap, ref!

2034
01:39:57,391 --> 01:40:00,060
Sasha Banks just tapped out to Asuka!

2035
01:40:00,127 --> 01:40:02,296
[Bayley] I'm not doing anything!

2036
01:40:02,363 --> 01:40:04,498
[Tom] Oh! And down goes Bayley.

2037
01:40:05,699 --> 01:40:09,003
And again, like we saw
in Cross versus Bayley earlier tonight

2038
01:40:09,069 --> 01:40:11,138
involvement on the outside

2039
01:40:11,205 --> 01:40:12,639
on the half of the champions.

2040
01:40:12,706 --> 01:40:14,675
[Samoa] This referee is not in control.

2041
01:40:14,742 --> 01:40:17,277
[Byron] It seems like the plan
did backfire for Bayley.

2042
01:40:17,811 --> 01:40:21,582
And now Asuka can hopefully
turn her attention back to Sasha Banks.

2043
01:40:22,516 --> 01:40:25,185
Sasha Banks was tapping out to Asuka.

2044
01:40:25,252 --> 01:40:27,121
Asuka had this finished.

2045
01:40:29,156 --> 01:40:30,824
[Byron] Sasha's got the title.

2046
01:40:32,993 --> 01:40:34,995
[referee] Drop the title. Let's go.

2047
01:40:35,062 --> 01:40:38,565
-Knock it off. What are you doing?
-What do you mean?

2048
01:40:38,632 --> 01:40:41,035
-You can't use the belt.
-I'm not gonna use it.

2049
01:40:41,101 --> 01:40:43,036
-You can't use it.
-What are you doing?

2050
01:40:45,873 --> 01:40:47,007
[Tom] Oh!

2051
01:40:47,074 --> 01:40:49,143
Asuka went for the green mist!

2052
01:40:50,744 --> 01:40:52,212
[the referee screams]

2053
01:40:53,147 --> 01:40:56,650
[Byron] Surely inadvertently. I mean,
Asuka was targeting Sasha Banks.

2054
01:40:56,717 --> 01:40:58,852
[Tom] Oh, and now going
for the Asuka lock!

2055
01:40:58,919 --> 01:41:00,888
[Byron] Wait, watch Bayley again!

2056
01:41:00,954 --> 01:41:03,357
[Tom] Bayley to the back of Asuka.

2057
01:41:03,424 --> 01:41:04,391
[crowd boos]

2058
01:41:04,458 --> 01:41:07,928
But the official can't see
because of the green mist!

2059
01:41:07,995 --> 01:41:09,129
Didn't see any of it!

2060
01:41:09,196 --> 01:41:11,432
[Samoa] I've never seen a ref blinded!

2061
01:41:11,498 --> 01:41:13,967
[Byron] What?!
Ripping the shirt off the official!

2062
01:41:14,968 --> 01:41:16,503
[Tom] What is going on?

2063
01:41:16,570 --> 01:41:17,971
[Samoa] That's sanctionable.

2064
01:41:18,539 --> 01:41:21,208
-Are you kidding me?
-She's in a referee uniform.

2065
01:41:21,275 --> 01:41:24,077
[Tom] She's not an official referee, Joe.

2066
01:41:24,144 --> 01:41:25,946
Banks has crawled into the cover!

2067
01:41:26,013 --> 01:41:27,881
[Byron] No! What?

2068
01:41:28,449 --> 01:41:31,351
[Bayley] Ring the bell! Ring the bell!

2069
01:41:31,418 --> 01:41:33,454
Ring the freakin' bell!

2070
01:41:34,555 --> 01:41:37,758
-[Samoa] Let's figure this out.
-[Byron] You gotta be kidding me.

2071
01:41:39,259 --> 01:41:40,294
[bell rings]

2072
01:41:40,360 --> 01:41:41,862
[Byron] What? No.

2073
01:41:41,929 --> 01:41:45,999
[crowd boos]

2074
01:41:46,967 --> 01:41:48,235
You can't be serious.

2075
01:41:48,302 --> 01:41:50,971
[crowd boos]

2076
01:41:52,706 --> 01:41:53,540
There's no way.

2077
01:41:54,675 --> 01:41:58,979
Bayley just handing the Raw Women's
championship to Sasha Banks.

2078
01:42:00,814 --> 01:42:02,182
[Bayley] Look at that idiot!

2079
01:42:02,249 --> 01:42:05,752
[crowd boos]

2080
01:42:05,819 --> 01:42:07,788
["Sky's The Limit" plays]

2081
01:42:08,722 --> 01:42:09,990
[Byron] What is going on?

2082
01:42:10,891 --> 01:42:12,993
[Tom] There's no way
this seriously stands.

2083
01:42:13,060 --> 01:42:14,194
[Samoa] A new champion.

2084
01:42:14,261 --> 01:42:16,763
[Tom] This is what happened
in the later moments.

2085
01:42:16,830 --> 01:42:18,866
Asuka went for the green mist on Banks

2086
01:42:18,932 --> 01:42:22,503
but instead, hit the official
with the green mist.

2087
01:42:22,569 --> 01:42:25,973
[Byron] Look, and Bayley
interjects herself into the match

2088
01:42:26,039 --> 01:42:28,142
attacks Asuka with the championship.

2089
01:42:28,208 --> 01:42:31,845
-[Tom] The official never saw it.
-[Byron] Bayley is not an official.

2090
01:42:31,912 --> 01:42:34,481
-She's wearing the uniform!
-It doesn't matter, Joe!

2091
01:42:34,548 --> 01:42:36,750
[Byron] Bayley is not a WWE official.

2092
01:42:36,817 --> 01:42:39,720
She has no authority
to count the pinfall in this match

2093
01:42:39,786 --> 01:42:42,823
and award the Raw Women's Championship
to Sasha Banks!

2094
01:42:43,490 --> 01:42:44,758
[Bayley] You did it!

2095
01:42:45,392 --> 01:42:46,994
[Byron] This is a joke.

2096
01:42:47,060 --> 01:42:48,695
Two-belt Banks!

2097
01:42:49,897 --> 01:42:51,165
You're amazing!

2098
01:42:51,231 --> 01:42:53,066
[Tom] And the Golden Role Models

2099
01:42:53,901 --> 01:42:57,037
completed their takeover of WWE.

2100
01:42:57,104 --> 01:42:59,806
[Samoa] Do you believe now?
Do you believe now, Byron?

2101
01:42:59,873 --> 01:43:01,875
[Asuka] That's mine! I'm the champion.

2102
01:43:02,876 --> 01:43:06,146
["Sky's The Limit" continues]

2103
01:43:08,015 --> 01:43:10,717
[Tom] We'd like to extend a thank you
to Kevin Rudolf

2104
01:43:10,784 --> 01:43:11,919
for Watch Me Now

2105
01:43:11,985 --> 01:43:15,088
an official theme song
of The Horror Show at Extreme Rules

2106
01:43:15,155 --> 01:43:18,725
available now on Apple Music and Spotify.

2107
01:43:19,459 --> 01:43:20,727
Byron, I'm just--

2108
01:43:20,794 --> 01:43:23,564
is Sasha Banks really
the Raw Women's champion?

2109
01:43:23,630 --> 01:43:27,935
I repeat, just because Bayley
steals the shirt from the referee

2110
01:43:28,001 --> 01:43:31,438
and puts it on, does not make her
a referee. She is not an official.

2111
01:43:31,505 --> 01:43:34,107
As far as I'm concerned,
Asuka is still the champion.

2112
01:43:34,174 --> 01:43:37,878
This has been a wild night here
at The Horror Show at Extreme Rules.

2113
01:43:37,945 --> 01:43:41,782
We do wanna take a moment regarding
the situation with Rey Mysterio

2114
01:43:41,848 --> 01:43:45,819
from earlier on, the first-ever
Eye For An Eye match against Rollins.

2115
01:43:45,886 --> 01:43:48,355
I wanna check-in
with our broadcast colleague

2116
01:43:48,422 --> 01:43:51,625
Charly Caruso who's standing by
in the trainer's room

2117
01:43:51,692 --> 01:43:53,493
awaiting a medical update on Rey.

2118
01:43:56,563 --> 01:43:57,397
Thanks, guys.

2119
01:43:57,464 --> 01:44:00,567
After that sickening conclusion
to the Eye For An Eye match

2120
01:44:00,634 --> 01:44:03,437
I've been told that Rey Mysterio
is currently on his way

2121
01:44:03,503 --> 01:44:06,440
to a local medical facility
where WWE medical personnel

2122
01:44:06,506 --> 01:44:10,010
tell me that he's being treated
for something called globe luxation.

2123
01:44:10,077 --> 01:44:13,981
Now this injury is absolutely horrifying,
but there is some good news.

2124
01:44:14,047 --> 01:44:16,583
Doctors say that if the optic nerve
is not severed

2125
01:44:16,650 --> 01:44:19,853
and that the nerves that connect the eye
to the rest of the head

2126
01:44:19,920 --> 01:44:21,488
are completely damaged

2127
01:44:21,555 --> 01:44:25,125
that there is a chance that Rey Mysterio
can maintain his vision.

2128
01:44:25,192 --> 01:44:27,160
For more updates and developments

2129
01:44:27,227 --> 01:44:30,063
on Rey's condition, you can visit wwe.com.

2130
01:44:30,130 --> 01:44:31,298
Guys, back to you.

2131
01:44:32,432 --> 01:44:35,902
Thank you, Charly. So, something positive
regarding Rey Mysterio.

2132
01:44:35,969 --> 01:44:39,106
Yeah, we will definitely keep
our fingers crossed for the health

2133
01:44:39,172 --> 01:44:41,241
the long-term health of Rey Mysterio.

2134
01:44:41,308 --> 01:44:44,978
The Horror Show at Extreme Rules
continues here tonight.

2135
01:44:45,045 --> 01:44:49,416
On the raw side, we are about to see
the WWE Championship match.

2136
01:44:49,483 --> 01:44:52,286
The champion, Drew McIntyre
defends against Dolph Ziggler

2137
01:44:52,352 --> 01:44:55,555
in a match where Ziggler
has yet to name the stipulation.

2138
01:44:55,622 --> 01:44:59,359
After reaching the pinnacle
of sports entertainment at WrestleMania

2139
01:44:59,426 --> 01:45:02,729
Drew McIntyre is now walking
into the unknown.

2140
01:45:07,200 --> 01:45:10,804
[Drew] It took me 19 years
to get my first WWE championship.

2141
01:45:12,306 --> 01:45:15,676
[Tom] Drew McIntyre fulfills his destiny!

2142
01:45:15,742 --> 01:45:17,944
[Drew] I am not just
on top of the mountain.

2143
01:45:18,578 --> 01:45:23,684
[Tom] Drew McIntyre showing
that he is indeed WWE champion.

2144
01:45:23,750 --> 01:45:27,154
[Samoa] Drew McIntyre
is the damn mountain.

2145
01:45:27,220 --> 01:45:30,290
[Byron] Claymore and Drew McIntyre

2146
01:45:30,357 --> 01:45:32,893
is still your WWE champion!

2147
01:45:32,959 --> 01:45:34,928
[Drew] To all the superstars out there

2148
01:45:34,995 --> 01:45:37,631
if you deserve an opportunity at the title

2149
01:45:37,698 --> 01:45:39,766
you get an opportunity.

2150
01:45:39,833 --> 01:45:43,170
[pop music]

2151
01:45:43,837 --> 01:45:48,275
You've forgotten
the Drew McIntyre comeback story.

2152
01:45:48,342 --> 01:45:52,145
Years ago, you were here,
and you got fired.

2153
01:45:52,813 --> 01:45:54,848
[Dolph] You came to Monday Night Raw…

2154
01:45:55,782 --> 01:45:57,284
because of me.

2155
01:45:57,951 --> 01:46:02,055
You and I went on to become
dominant Tag Team champions

2156
01:46:02,122 --> 01:46:03,590
because of me.

2157
01:46:03,657 --> 01:46:09,796
And now, you are the WWE champion
because of me.

2158
01:46:09,863 --> 01:46:13,066
While you were shuffling around
trying to find yourself

2159
01:46:13,133 --> 01:46:14,367
I was here.

2160
01:46:15,535 --> 01:46:16,870
For 15 years

2161
01:46:16,937 --> 01:46:20,440
I have been a part
of some of the most unforgettable moments

2162
01:46:20,507 --> 01:46:21,842
in WWE history.

2163
01:46:21,908 --> 01:46:26,113
[Tom] Dolph Ziggler
is Mister Money In The Bank!

2164
01:46:26,847 --> 01:46:28,949
We got us a new world champion!

2165
01:46:30,450 --> 01:46:34,154
All I ask is what I am owed

2166
01:46:34,654 --> 01:46:37,991
a WWE title match.

2167
01:46:41,328 --> 01:46:45,465
[Drew] You've become exactly
what we used to despise.

2168
01:46:45,532 --> 01:46:48,602
You have become an entitled jackass.

2169
01:46:49,136 --> 01:46:51,538
Being that we're family,
I'm gonna allow you

2170
01:46:51,605 --> 01:46:54,040
to pick the stipulation of our match.

2171
01:46:54,107 --> 01:46:55,275
[suspense music]

2172
01:46:55,342 --> 01:46:57,377
At Extreme Rules, you're gonna lose

2173
01:46:57,444 --> 01:47:00,046
and it's gonna be because of me.

2174
01:47:00,747 --> 01:47:05,218
[Byron] To put that big of a stipulation
in the hands of Dolph Ziggler is crazy.

2175
01:47:05,285 --> 01:47:08,221
-I have his word.
-Oh, stop.

2176
01:47:08,288 --> 01:47:11,158
[Tom] What does this mean
on the way towards Extreme Rules?

2177
01:47:11,224 --> 01:47:12,692
Very, very close.

2178
01:47:12,759 --> 01:47:14,428
[music ends]

2179
01:47:16,329 --> 01:47:20,033
[Drew] I allowed Dolph
to pick the stipulation for our match.

2180
01:47:20,534 --> 01:47:22,636
He could technically pick a cage match.

2181
01:47:23,570 --> 01:47:25,639
He could pick a no-holds-barred match.

2182
01:47:26,139 --> 01:47:28,175
And it'll be the same result every time.

2183
01:47:28,241 --> 01:47:32,045
Drew McIntyre would still be
the WWE champion at the end.

2184
01:47:35,215 --> 01:47:39,886
The stipulation that I chose
for The Horror Show Extreme Rules

2185
01:47:39,953 --> 01:47:41,021
is…

2186
01:47:41,788 --> 01:47:42,823
a secret.

2187
01:47:43,423 --> 01:47:46,359
You are the same old Drew McIntyre.

2188
01:47:46,426 --> 01:47:48,462
You are a backstabber!

2189
01:47:48,528 --> 01:47:49,629
[epic music]

2190
01:47:49,696 --> 01:47:51,531
[Drew] To make history there.

2191
01:47:51,598 --> 01:47:53,099
You used people, Dolph.

2192
01:47:53,166 --> 01:47:55,035
I was your hired gun, your muscle.

2193
01:47:55,101 --> 01:47:57,504
I did all the dirty work for you.

2194
01:47:58,638 --> 01:48:00,507
The Horror Show this Extreme Rules

2195
01:48:00,574 --> 01:48:01,708
I'm gonna maim you.

2196
01:48:01,775 --> 01:48:03,043
I am gonna torture you.

2197
01:48:03,610 --> 01:48:06,446
And it's gonna be because of me.

2198
01:48:07,047 --> 01:48:10,483
[Tom] What stipulation will Dolph pick
for his WWE title opportunity

2199
01:48:10,550 --> 01:48:12,285
against Drew McIntyre?

2200
01:48:12,919 --> 01:48:14,921
[Dolph] Drew, I created you.

2201
01:48:15,689 --> 01:48:18,625
And at extreme rules, I will destroy you.

2202
01:48:19,426 --> 01:48:21,528
[music ends]

2203
01:48:21,595 --> 01:48:22,896
[monstrous scream]

2204
01:48:22,963 --> 01:48:25,966
["Here to Show the World" playing,
by Downstait]

2205
01:48:35,141 --> 01:48:38,445
[Tom] Dolph Ziggler walking
into The Horror Show at Extreme Rules

2206
01:48:38,512 --> 01:48:41,147
with tremendous control, Joe.

2207
01:48:41,214 --> 01:48:43,416
What is a man like Ziggler capable of?

2208
01:48:43,483 --> 01:48:45,418
with this decision at his disposal?

2209
01:48:45,485 --> 01:48:47,554
[Samoa] Well, at a cerebral level, Tom

2210
01:48:47,621 --> 01:48:49,556
Dolph Ziggler is capable of anything

2211
01:48:49,623 --> 01:48:51,591
and keeping this stipulation secrete

2212
01:48:51,658 --> 01:48:53,727
I mean, it only plays to his advantage.

2213
01:48:54,327 --> 01:48:56,429
I have something special for you tonight.

2214
01:48:56,496 --> 01:49:01,034
[Byron] Dolph Ziggler said earlier today
that he's never felt more confident

2215
01:49:01,101 --> 01:49:03,937
going into a championship match
in his life.

2216
01:49:04,004 --> 01:49:07,641
We've also heard through the grapevine
that whatever Ziggler has in mind

2217
01:49:07,707 --> 01:49:10,210
is something we have never seen before.

2218
01:49:10,744 --> 01:49:13,246
[Tom] Whether you like it or not,
credit to Ziggler

2219
01:49:13,313 --> 01:49:15,615
the fact that he has picked
the stipulation

2220
01:49:15,682 --> 01:49:17,150
yet he has not declared it

2221
01:49:17,217 --> 01:49:20,921
and he's waiting until the last second
to make that known to Drew McIntyre.

2222
01:49:20,987 --> 01:49:23,189
[Samoa] It's a brilliant piece
of strategy.

2223
01:49:23,957 --> 01:49:26,960
["Gallantry" playing, by CFO$]

2224
01:49:37,470 --> 01:49:40,140
[Tom] Since winning the championship
at WrestleMania

2225
01:49:40,206 --> 01:49:43,143
the WWE champion Drew McIntyre has said

2226
01:49:43,209 --> 01:49:46,012
what is meant to be will be.

2227
01:49:46,079 --> 01:49:49,749
But the truth of the matter is tonight
did the confidence of Drew McIntyre

2228
01:49:49,816 --> 01:49:53,286
overcome him when allowing Dolph Ziggler
this much power

2229
01:49:53,353 --> 01:49:55,088
in a championship match?

2230
01:49:55,155 --> 01:49:57,390
[Byron] Drew McIntyre is at a disadvantage

2231
01:49:57,457 --> 01:50:00,260
because he doesn't know
what Dolph is going to choose

2232
01:50:00,327 --> 01:50:02,128
what stipulation Dolph has in mind.

2233
01:50:02,195 --> 01:50:05,231
But the reason Drew McIntyre
is taking this route

2234
01:50:05,298 --> 01:50:08,301
is because he doesn't want Dolph Ziggler
to have any excuses

2235
01:50:08,368 --> 01:50:10,036
any reason to complain

2236
01:50:10,103 --> 01:50:13,573
when Drew McIntyre believes
he will defeat Ziggler here tonight.

2237
01:50:14,441 --> 01:50:17,410
[Samoa] There's no difference
between belief and buffoonery.

2238
01:50:17,477 --> 01:50:19,913
I got to admit,
Drew McIntyre has been every bit

2239
01:50:19,980 --> 01:50:22,015
the fighting champion
that he's advertised as.

2240
01:50:22,082 --> 01:50:23,616
But the problem here is

2241
01:50:23,683 --> 01:50:25,552
he has let his ego get ahead of him.

2242
01:50:25,619 --> 01:50:28,588
He has given Dolph Ziggler
all the cards to play tonight.

2243
01:50:28,655 --> 01:50:30,690
I guarantee you, he'll play every one.

2244
01:50:30,757 --> 01:50:34,194
[Tom] We know how motivated
Drew McIntyre is coming into this matchup.

2245
01:50:34,260 --> 01:50:37,697
The mind games that Ziggler
has tried to play up until this point.

2246
01:50:37,764 --> 01:50:40,333
Ziggler perhaps has unlocked

2247
01:50:40,400 --> 01:50:42,502
the Scottish psychopath

2248
01:50:42,569 --> 01:50:45,171
someone Ziggler knows very well.

2249
01:50:45,238 --> 01:50:48,074
[Byron] Scottish psychopath
is bad news for Dolph Ziggler.

2250
01:50:48,141 --> 01:50:49,376
[bell rings]

2251
01:50:56,383 --> 01:50:59,185
-Do the announcement, go ahead.
-Choose your fate.

2252
01:50:59,252 --> 01:51:03,056
The following contest
scheduled for one fall is for

2253
01:51:03,123 --> 01:51:07,360
the WWE Championship!

2254
01:51:08,962 --> 01:51:12,766
Introducing the challenger,
residing in Hollywood, Florida

2255
01:51:12,832 --> 01:51:15,802
weighing in at 218 pounds

2256
01:51:15,869 --> 01:51:19,673
Dolph Ziggler!

2257
01:51:20,507 --> 01:51:22,575
This is the last time for you.

2258
01:51:22,642 --> 01:51:25,812
You blew it, you blew it. Go ahead.

2259
01:51:25,879 --> 01:51:27,480
And his opponent

2260
01:51:27,547 --> 01:51:29,716
from Ayr, Scotland, weighing in

2261
01:51:29,783 --> 01:51:32,285
at 265 pounds

2262
01:51:32,352 --> 01:51:33,486
he is…

2263
01:51:33,553 --> 01:51:37,090
the WWE champion…

2264
01:51:37,157 --> 01:51:41,194
Drew McIntyre!

2265
01:51:41,261 --> 01:51:45,231
[crowd pounds and applauds]

2266
01:51:46,733 --> 01:51:49,169
Yeah. Before we get that belt-- excuse me.

2267
01:51:49,903 --> 01:51:52,472
Thank you, thank you.
Now that we're ready to go

2268
01:51:53,339 --> 01:51:54,974
you made a big mistake, Drew.

2269
01:51:55,608 --> 01:51:58,411
I'm smarter than you.
You underestimated me

2270
01:51:58,478 --> 01:52:00,680
and you signed the contract

2271
01:52:00,747 --> 01:52:02,582
and let me pick the stipulation

2272
01:52:02,649 --> 01:52:04,651
and everybody wants to know what it is.

2273
01:52:05,285 --> 01:52:07,754
This WWE title match

2274
01:52:08,288 --> 01:52:09,456
will be…

2275
01:52:10,123 --> 01:52:12,325
Extreme Rules…

2276
01:52:17,430 --> 01:52:19,999
for Dolph Ziggler only.

2277
01:52:21,000 --> 01:52:23,536
Oh! That's not it. You got that, ref?

2278
01:52:24,037 --> 01:52:27,240
Just for me. And by the way,
if I'm beating you up too bad

2279
01:52:27,307 --> 01:52:29,742
and you decide to take a walk and run away

2280
01:52:29,809 --> 01:52:33,680
you get counted out,
I become WWE champion!

2281
01:52:33,746 --> 01:52:36,349
You get scared and can't take the heat

2282
01:52:36,416 --> 01:52:38,518
and you purposely get disqualified

2283
01:52:38,585 --> 01:52:41,054
I become WWE champion.

2284
01:52:41,121 --> 01:52:42,889
If you do anything…

2285
01:52:42,956 --> 01:52:43,957
anything

2286
01:52:44,557 --> 01:52:47,293
other than within the rules of a normal

2287
01:52:47,360 --> 01:52:50,029
sanctioned WWE match

2288
01:52:50,096 --> 01:52:53,199
I become WWE champion.

2289
01:52:54,834 --> 01:52:56,469
Thank you!

2290
01:52:56,536 --> 01:52:58,404
I always told you, kid

2291
01:52:58,471 --> 01:52:59,939
mine's bigger.

2292
01:53:00,006 --> 01:53:01,341
Now ring the bell.

2293
01:53:02,375 --> 01:53:03,843
[Samoa] Checkmate, Tom.

2294
01:53:05,178 --> 01:53:06,045
[Tom] I mean…

2295
01:53:06,646 --> 01:53:08,848
Dolph Ziggler, basically,
has McIntyre forced

2296
01:53:08,915 --> 01:53:11,351
to play by two completely
different sets of rules.

2297
01:53:11,417 --> 01:53:14,053
McIntyre has to be
unbelievably careful in this match.

2298
01:53:14,120 --> 01:53:17,690
[Samoa] He should've been careful
before giving a man like Dolph Ziggler

2299
01:53:17,757 --> 01:53:19,425
the choice of the stipulation.

2300
01:53:19,492 --> 01:53:23,062
[Tom] Did Drew McIntyre just let go
of the WWE championship

2301
01:53:23,129 --> 01:53:24,264
for the last time?

2302
01:53:24,330 --> 01:53:27,867
[Samoa] This is the arrogance of McIntyre
coming back to bite him.

2303
01:53:29,435 --> 01:53:32,639
[Byron] This puts Drew McIntyre
in a very difficult position

2304
01:53:32,705 --> 01:53:34,440
because I guess this means--

2305
01:53:34,507 --> 01:53:35,708
[Samoa] Oh, here we go!

2306
01:53:35,775 --> 01:53:38,178
[Tom] Dolph Ziggler
can stand outside of the ring

2307
01:53:38,244 --> 01:53:39,412
as much as he wants.

2308
01:53:39,479 --> 01:53:41,614
And a shot right to the face!

2309
01:53:41,681 --> 01:53:43,449
Ziggler can use weapons-- oh!

2310
01:53:43,516 --> 01:53:45,752
Ziggler doesn't have to get disqualified.

2311
01:53:45,818 --> 01:53:49,222
However, McIntyre
does have to get back inside the ring

2312
01:53:49,289 --> 01:53:51,124
at some point by the count of ten.

2313
01:53:51,191 --> 01:53:54,093
[Byron] Yeah, whatever Drew McIntyre
wants to do

2314
01:53:54,160 --> 01:53:58,464
McIntyre is bound by the rules
of a regular WWE match.

2315
01:53:58,531 --> 01:54:00,366
[Samoa] Dolph keeps him distracted.

2316
01:54:00,433 --> 01:54:03,002
[Tom] And now McIntyre
tossing Ziggler back inside.

2317
01:54:03,069 --> 01:54:05,271
Throw champion's advantage out the window.

2318
01:54:05,338 --> 01:54:07,974
-That doesn't mean anything now.
-[Samoa] Absolutely.

2319
01:54:08,041 --> 01:54:10,577
There is no champion's advantage here

2320
01:54:10,643 --> 01:54:13,012
because Dolph Ziggler
holds all the advantage.

2321
01:54:13,079 --> 01:54:14,180
Oh!

2322
01:54:15,181 --> 01:54:19,252
[Tom] And all the rage, all the anger
that's been welling up

2323
01:54:19,319 --> 01:54:21,020
inside Drew McIntyre for weeks now

2324
01:54:21,087 --> 01:54:23,623
leading up to this matchup,
he's got to be hesitant.

2325
01:54:23,690 --> 01:54:25,959
He needs yo think every step he makes.

2326
01:54:26,025 --> 01:54:28,828
[Samoa] Incorrect.
He doesn't need to be hesitant at all.

2327
01:54:28,895 --> 01:54:30,697
This is what he needs to be doing.

2328
01:54:30,763 --> 01:54:32,031
He needs to keep him--

2329
01:54:32,098 --> 01:54:34,767
-Going for the claymore.
-[Tom] Trying to end this!

2330
01:54:34,834 --> 01:54:36,502
And now Ziggler is in trouble.

2331
01:54:36,569 --> 01:54:38,671
Ziggler rolls outside the ring.

2332
01:54:41,474 --> 01:54:43,409
Ziggler cannot be counted out

2333
01:54:43,476 --> 01:54:46,179
because Ziggler is operating
under Extreme Rules.

2334
01:54:46,246 --> 01:54:48,848
No count-outs,
no disqualifications for Dolph Ziggler.

2335
01:54:48,915 --> 01:54:52,852
[Byron] Is key for Drew McIntyre
to channel his rage properly

2336
01:54:52,919 --> 01:54:56,222
so he can leave Extreme Rules
still the WWE champion.

2337
01:54:56,289 --> 01:55:00,059
[Tom] Count of two applied by McIntyre.
To the eyes, rake to the eyes!

2338
01:55:00,126 --> 01:55:01,961
Seen all too much of that tonight.

2339
01:55:02,028 --> 01:55:04,397
And now McIntyre
rolls back inside the ring.

2340
01:55:04,464 --> 01:55:06,232
[Byron] Dolph looking for a chair.

2341
01:55:06,299 --> 01:55:08,334
[Tom] And this is legal for Ziggler.

2342
01:55:08,401 --> 01:55:10,270
Ziggler pulling out a steel chair.

2343
01:55:10,336 --> 01:55:12,005
[Samoa] Oh, no!

2344
01:55:12,071 --> 01:55:13,306
[Tom] And blocked by McIntyre!

2345
01:55:13,373 --> 01:55:16,809
-[Byron] McIntyre cannot use it.
-[Samoa] Better put that down, champ!

2346
01:55:17,911 --> 01:55:20,546
[Tom] Oh, went for the superkick
and now McIntyre

2347
01:55:20,613 --> 01:55:22,982
Oh! Just ragdolling Ziggler.

2348
01:55:23,950 --> 01:55:26,119
And Ziggler rolls outside the ring.

2349
01:55:27,020 --> 01:55:29,622
[Byron] This is a smart strategy
by the WWE champion

2350
01:55:29,689 --> 01:55:32,625
do whatever you can
to prevent Dolph Ziggler from using--

2351
01:55:32,692 --> 01:55:35,094
Oh! Any weapon of his choice.

2352
01:55:35,662 --> 01:55:38,965
[Samoa] Great velocity on that suplex
and even worse on that chop.

2353
01:55:39,032 --> 01:55:41,000
[Tom] And look at the pure muscle

2354
01:55:41,067 --> 01:55:44,771
of McIntyre,
just tossing Ziggler. Count of four.

2355
01:55:44,837 --> 01:55:48,775
Ziggler thrown back inside.
McIntyre of course beating the ten count.

2356
01:55:50,576 --> 01:55:52,979
[Byron] It goes back
to the confidence we've seen

2357
01:55:53,046 --> 01:55:57,250
from Drew McIntyre ever since he won
the WWE championship at WrestleMania.

2358
01:55:57,317 --> 01:55:59,719
[Tom] Shots just bouncing off McIntyre.

2359
01:55:59,786 --> 01:56:01,955
[Byron] Oh! Well, try again.

2360
01:56:02,021 --> 01:56:03,289
[Samoa] Yeah!

2361
01:56:03,356 --> 01:56:05,725
[Tom] Big clothesline.
Ziggler to the outside.

2362
01:56:06,492 --> 01:56:09,896
[Samoa] Credit to the champ.
Drew McIntyre, he's kept this match

2363
01:56:09,963 --> 01:56:11,197
well under his thumb.

2364
01:56:11,264 --> 01:56:14,067
[Byron] And right now,
Drew McIntyre looks unfazed

2365
01:56:14,133 --> 01:56:16,936
from the stipulation
that Dolph Ziggler came up with!

2366
01:56:17,003 --> 01:56:18,838
[crowd pounds]

2367
01:56:20,006 --> 01:56:21,541
[Tom] And now McIntyre

2368
01:56:22,141 --> 01:56:23,609
using the environment.

2369
01:56:23,676 --> 01:56:26,479
Ziggler sends McIntyre into the post!

2370
01:56:27,180 --> 01:56:29,082
Oh! And guys, here's the thing

2371
01:56:29,148 --> 01:56:32,852
Ziggler can continue to beat McIntyre
outside the ring all he wants.

2372
01:56:32,919 --> 01:56:35,588
If McIntyre doesn't beat the ten count

2373
01:56:35,655 --> 01:56:37,156
Dolph Ziggler is WWE champion!

2374
01:56:37,223 --> 01:56:40,126
[Byron] This feeds right
into the game plan now of Ziggler.

2375
01:56:40,693 --> 01:56:44,530
[Tom] Ziggler pulling out a table.
McIntyre needs to get back inside the ring

2376
01:56:44,597 --> 01:56:45,832
count of six.

2377
01:56:46,332 --> 01:56:48,634
McIntyre does roll back inside.

2378
01:56:50,069 --> 01:56:54,207
[Byron] In the meantime, Dolph Ziggler
will take his time to set this table up.

2379
01:56:54,807 --> 01:56:57,310
[Samoa] He can do
whatever he wants, Byron.

2380
01:56:57,977 --> 01:56:59,779
[Tom] McIntyre rolls back outside.

2381
01:56:59,846 --> 01:57:02,215
Know he's gonna be in pursuit of Ziggler.

2382
01:57:03,750 --> 01:57:05,885
[Samoa] This did work out well at all.

2383
01:57:05,952 --> 01:57:07,086
[Tom] Look at this!

2384
01:57:07,153 --> 01:57:09,655
McIntyre, oh!

2385
01:57:09,722 --> 01:57:11,824
[Byron] Real smart move by Drew McIntyre.

2386
01:57:11,891 --> 01:57:15,395
[Tom] Nearly used the table,
which would've been a disqualification.

2387
01:57:15,461 --> 01:57:17,230
[Byron] A little frustration shown

2388
01:57:17,296 --> 01:57:18,831
by the WWE champion

2389
01:57:18,898 --> 01:57:21,167
realizing "I'm not allowed
to use that table".

2390
01:57:21,234 --> 01:57:22,969
[Samoa] He wanted to use that.

2391
01:57:23,036 --> 01:57:25,638
And how long can Drew McIntyre
keep that control?

2392
01:57:26,606 --> 01:57:28,241
[Tom] The Scottish psychopath.

2393
01:57:28,741 --> 01:57:31,544
[Samoa] There's a reason for that.
This man will snap.

2394
01:57:31,611 --> 01:57:34,647
[Tom] Look at the power into a powerbomb!

2395
01:57:34,714 --> 01:57:37,183
There's the cover to retain the title!

2396
01:57:37,250 --> 01:57:39,685
Oh, what a kickout by Ziggler!

2397
01:57:42,522 --> 01:57:45,958
McIntyre came into this match,
he said, "I am going to maim you

2398
01:57:46,025 --> 01:57:47,226
I am gonna torture you",

2399
01:57:47,293 --> 01:57:51,564
but now, McIntyre adapting to this very
unique situation.

2400
01:57:52,432 --> 01:57:54,534
[Byron] Up to this point, McIntyre has a--

2401
01:57:54,600 --> 01:57:56,869
I'll beat you
until you're unconscious, Dolph.

2402
01:57:57,437 --> 01:57:59,105
I can do this all damn night!

2403
01:57:59,172 --> 01:58:00,339
[crowd pounds]

2404
01:58:00,406 --> 01:58:03,276
[Byron] Case in point, Drew McIntyre
has adapted very well

2405
01:58:03,342 --> 01:58:05,478
telling Ziggler,
"I can do this all night".

2406
01:58:05,545 --> 01:58:07,146
[crowd applauds]

2407
01:58:08,214 --> 01:58:09,081
You're pathetic.

2408
01:58:09,649 --> 01:58:11,050
Oh, gosh!

2409
01:58:11,117 --> 01:58:13,653
[Tom] And a low blow!
Gentlemen, it's legal!

2410
01:58:13,719 --> 01:58:16,055
There's no disqualifications
for Dolph Ziggler!

2411
01:58:16,122 --> 01:58:17,990
That is within the rules for Ziggler!

2412
01:58:18,057 --> 01:58:20,493
[McIntyre groans in pain]

2413
01:58:20,560 --> 01:58:21,694
My goodness.

2414
01:58:23,196 --> 01:58:26,499
[Byron] Without hesitation,
Dolph Ziggler going low.

2415
01:58:26,566 --> 01:58:28,801
That'll stop you in your tracks.

2416
01:58:28,868 --> 01:58:31,671
[Tom] And Ziggler pulling out steel chairs

2417
01:58:31,737 --> 01:58:34,107
as McIntyre is writhing in pain!

2418
01:58:38,010 --> 01:58:41,080
And Dolph Ziggler
showing how creative he can be

2419
01:58:41,147 --> 01:58:43,249
in this environment that he devised.

2420
01:58:44,050 --> 01:58:46,619
Steel chair to the back of the champion!

2421
01:58:47,153 --> 01:58:48,955
[Byron] Oh, the ribs!

2422
01:58:49,622 --> 01:58:51,824
[Samoa laughs]

2423
01:58:53,059 --> 01:58:54,794
[Tom] Oh! Trying to wear down

2424
01:58:55,361 --> 01:58:56,963
the colossus!

2425
01:58:57,029 --> 01:58:57,864
Oh!

2426
01:58:57,930 --> 01:59:01,934
[Byron] This is turning into the worst
case scenario for Drew McIntyre.

2427
01:59:02,001 --> 01:59:05,571
[Samoa] Drew McIntyre
wanted to be a fighting champion.

2428
01:59:05,638 --> 01:59:08,441
And congratulations.
He's in the fight of his life.

2429
01:59:08,508 --> 01:59:10,643
[crowd pounds]

2430
01:59:10,710 --> 01:59:11,744
Oh!

2431
01:59:11,811 --> 01:59:15,248
[Tom] Oh, and the chair
that was standing upright

2432
01:59:15,314 --> 01:59:17,049
went into the neck!

2433
01:59:17,617 --> 01:59:19,719
That was in the throat of Drew McIntyre!

2434
01:59:19,785 --> 01:59:21,654
Oh, god, high on the shoulder!

2435
01:59:21,721 --> 01:59:25,958
Now Ziggler into the cover
to win the title and a kickout.

2436
01:59:26,025 --> 01:59:29,028
[crowd pounds]

2437
01:59:29,095 --> 01:59:32,365
[Samoa] How much damage was done
to Drew McIntyre's windpipe?

2438
01:59:32,431 --> 01:59:33,332
Oh!

2439
01:59:34,367 --> 01:59:37,470
[Tom] God. High on the shoulder there
with the steel chair.

2440
01:59:37,537 --> 01:59:39,705
But right now,
the WWE champion's breathing

2441
01:59:39,772 --> 01:59:41,073
has been impaired

2442
01:59:41,140 --> 01:59:43,442
and so much damage
has been done to his back.

2443
01:59:43,509 --> 01:59:46,045
[Samoa] You can't breathe,
you can't fight.

2444
01:59:47,446 --> 01:59:49,348
[Tom] Now McIntyre on the outside.

2445
01:59:49,415 --> 01:59:52,251
McIntyre again
has to beat the count of ten.

2446
01:59:52,318 --> 01:59:53,619
Ziggler does not.

2447
01:59:54,453 --> 01:59:57,423
Oh, Ziggler… caught by McIntyre!

2448
01:59:57,490 --> 02:00:00,993
-[Byron] Oh, look out, look out!
-[Tom] Ziggler over the announce desk!

2449
02:00:02,662 --> 02:00:04,530
Dolph Ziggler just got launched

2450
02:00:04,597 --> 02:00:05,731
I don't know how

2451
02:00:06,232 --> 02:00:07,833
by Drew McIntyre!

2452
02:00:07,900 --> 02:00:10,403
And the official has reset the count.

2453
02:00:10,469 --> 02:00:13,172
McIntyre trying to drag himself
towards the ring.

2454
02:00:13,239 --> 02:00:15,041
Watch this power!

2455
02:00:17,743 --> 02:00:21,147
[Byron] Recovery time is valuable
for Ziggler, as it is for McIntyre.

2456
02:00:21,214 --> 02:00:24,083
[Tom] McIntyre rolled back inside,
He reset the ten-count

2457
02:00:24,150 --> 02:00:26,986
so, that buys the WWE champion more time.

2458
02:00:27,053 --> 02:00:29,789
[Samoa] He needs
to press the advantage right now.

2459
02:00:30,323 --> 02:00:33,559
[Byron] More time to inflict
more punishment on the challenger.

2460
02:00:34,827 --> 02:00:37,597
[Tom] And Drew McIntyre looks incensed.

2461
02:00:38,497 --> 02:00:41,434
[crowd shouts]

2462
02:00:41,500 --> 02:00:44,737
Count of one from the official.
McIntyre has to be mindful.

2463
02:00:45,338 --> 02:00:48,441
[Byron] What is McIntyre
planning to do to Dolph Ziggler now?

2464
02:00:48,507 --> 02:00:49,976
[Samoa] Watch out here.

2465
02:00:50,042 --> 02:00:52,612
-[Byron] Oh, no, no, no! No way.
-[Samoa] Oh, no!

2466
02:00:52,678 --> 02:00:57,450
[Tom] Went for the belly-to-belly!
Oh, God. And Ziggler takes out the leg.

2467
02:00:58,284 --> 02:01:00,519
-[Samoa] From high elevation!
-[Tom] Famouser!

2468
02:01:00,586 --> 02:01:05,057
Famouser off the announce desk,
but a count of five for McIntyre!

2469
02:01:06,225 --> 02:01:08,527
[Byron] How much
did the impact affect Ziggler?

2470
02:01:09,362 --> 02:01:11,530
[Samoa] McIntyre needs to beat this count!

2471
02:01:11,597 --> 02:01:14,133
[Tom] Ziggler rolls back inside
to the steel chairs.

2472
02:01:14,200 --> 02:01:16,936
Count of eight.
And McIntyre beats the count!

2473
02:01:17,003 --> 02:01:19,171
[crowd pounds]

2474
02:01:19,238 --> 02:01:21,140
[both breathe tiredly]

2475
02:01:22,074 --> 02:01:26,846
And this match wears on
here at The Horror Show at Extreme Rules.

2476
02:01:27,446 --> 02:01:31,117
And look at the anger
on the face of the WWE champion.

2477
02:01:31,917 --> 02:01:33,719
-[crowd] Oh!
-[Tom] And boom!

2478
02:01:33,786 --> 02:01:36,422
Now back inside the ring, off the famouser

2479
02:01:36,489 --> 02:01:40,026
McIntyre back up to his feet,
able to gather himself on the apron.

2480
02:01:40,726 --> 02:01:43,562
[Byron] Pure adrenaline
right now if you're Drew McIntyre

2481
02:01:43,629 --> 02:01:46,165
cuz his body
has got to be ravaged in pain.

2482
02:01:46,232 --> 02:01:49,001
[Tom] And McIntyre, Joe,
somehow going up top!

2483
02:01:49,068 --> 02:01:50,503
[Samoa] Finding the will.

2484
02:01:50,569 --> 02:01:52,838
[Tom] Trying to connect and now-- oh!

2485
02:01:52,905 --> 02:01:54,173
Going for the sleeper!

2486
02:01:54,240 --> 02:01:56,342
[Samoa] He's got the hooks in!

2487
02:01:56,409 --> 02:01:59,745
-[Tom] Ziggler with a sleeper.
-[Byron] It doesn't matter!

2488
02:01:59,812 --> 02:02:01,547
[Samoa] There is no rope break!

2489
02:02:01,614 --> 02:02:05,384
[Tom] No rope breaks for Ziggler.
No disqualifications for Dolph Ziggler.

2490
02:02:05,451 --> 02:02:07,687
McIntyre has got to fight his way
out of this!

2491
02:02:08,354 --> 02:02:10,523
He's starting to fade. Down to a knee!

2492
02:02:10,589 --> 02:02:12,425
[Samoa] All the lights are going out!

2493
02:02:12,491 --> 02:02:15,961
[Tom] And the sleeper
has helped Ziggler win plenty of matches

2494
02:02:16,028 --> 02:02:17,396
throughout his career!

2495
02:02:17,463 --> 02:02:21,867
[Byron] Is this how Dolph Ziggler
is going to secure the WWE Championship?

2496
02:02:21,934 --> 02:02:24,970
[Tom] And McIntyre once again
backup to his feet.

2497
02:02:25,037 --> 02:02:27,973
McIntyre finally breaks up the sleeper!

2498
02:02:28,040 --> 02:02:31,277
Remember, the chair shot
to the throat earlier on.

2499
02:02:31,344 --> 02:02:33,412
Trouble breathing right now for McIntyre.

2500
02:02:33,479 --> 02:02:35,548
Oh, into the post!

2501
02:02:37,149 --> 02:02:38,284
And now Ziggler…

2502
02:02:39,285 --> 02:02:42,988
Ziggler going post to post with McIntyre!

2503
02:02:44,623 --> 02:02:46,692
[Byron] I'm starting to wonder-- oh!

2504
02:02:46,759 --> 02:02:49,061
[Tom] Clothesline by McIntyre!

2505
02:02:49,762 --> 02:02:53,099
[Byron] Drew McIntyre
might be in over his head at this point

2506
02:02:53,165 --> 02:02:55,401
just as he musters a little bit of offense

2507
02:02:55,468 --> 02:03:00,072
but think about the damage to the throat,
to the back that Dolph Ziggler inflicted.

2508
02:03:01,040 --> 02:03:03,776
[Tom] Boom!
What a clothesline by McIntyre!

2509
02:03:03,843 --> 02:03:06,312
Joe, every time
the WWE champion turns around

2510
02:03:06,379 --> 02:03:09,382
a rule that doesn't apply to him
is being thrown in his face.

2511
02:03:09,448 --> 02:03:11,183
He's being bombarded by Ziggler.

2512
02:03:11,250 --> 02:03:13,853
[Samoa] This is a worst-case
scenario for McIntyre

2513
02:03:13,919 --> 02:03:15,554
cuz he would love nothing better

2514
02:03:15,621 --> 02:03:18,257
than just to tear Ziggler apart
with anything

2515
02:03:18,324 --> 02:03:20,526
but the minute he does,
he'll be out of here!

2516
02:03:20,593 --> 02:03:21,727
[Byron] Oh, boy!

2517
02:03:21,794 --> 02:03:24,163
[Tom] Count of one for McIntyre! Oh!

2518
02:03:24,230 --> 02:03:27,266
Ziggler face first into the plexiglass!

2519
02:03:27,333 --> 02:03:29,435
McIntyre rolls back inside.

2520
02:03:30,302 --> 02:03:33,706
[Byron] McIntyre needs to manage the count
while managing the pain

2521
02:03:33,773 --> 02:03:35,608
that he delivers to Dolph Ziggler.

2522
02:03:35,674 --> 02:03:37,710
[Tom] Valuable time here for McIntyre.

2523
02:03:37,777 --> 02:03:39,745
[Samoa] Also, valuable time for Ziggler

2524
02:03:39,812 --> 02:03:42,581
because McIntyre
still has to pick up Ziggler's body

2525
02:03:42,648 --> 02:03:45,885
drag it into that ring deadweight
and pin him to win.

2526
02:03:45,951 --> 02:03:47,953
[Byron] Hence why McIntyre is out there.

2527
02:03:48,020 --> 02:03:50,289
[Tom] Now tosses Ziggler back inside.

2528
02:03:52,024 --> 02:03:55,728
McIntyre trying to endure
this difficult situation

2529
02:03:55,795 --> 02:03:58,998
these rules that were implemented
at the last moment by Ziggler.

2530
02:03:59,064 --> 02:04:01,267
[crowd pounds]

2531
02:04:01,333 --> 02:04:03,235
[Samoa] We've seen this before, Tom.

2532
02:04:03,302 --> 02:04:05,337
[Tom] Setting up Ziggler
out of the corner.

2533
02:04:05,871 --> 02:04:08,974
[Byron] The lifeless body of Ziggler
propelled face first!

2534
02:04:09,041 --> 02:04:11,177
[Tom] Reverse Alabama slam!

2535
02:04:12,011 --> 02:04:14,480
Shades of the Scottish psychopath!

2536
02:04:14,547 --> 02:04:16,282
The man who backed up Dolph Ziggler

2537
02:04:16,348 --> 02:04:19,318
and could we be looking
at the end of this match?

2538
02:04:20,886 --> 02:04:22,555
[Byron] Drew McIntyre can feel

2539
02:04:22,621 --> 02:04:24,924
that this could be
the beginning of the end!

2540
02:04:24,990 --> 02:04:26,058
[crowd pounds harder]

2541
02:04:26,125 --> 02:04:28,360
[Tom] Oh, we could be ready
for a countdown!

2542
02:04:29,662 --> 02:04:32,398
Three, two, one!

2543
02:04:32,464 --> 02:04:35,668
[Tom] A claymore countdown! Oh, God!

2544
02:04:36,569 --> 02:04:38,838
Oh, and the zig-zag off the steel chair!

2545
02:04:38,904 --> 02:04:41,974
-[Samoa] He might got him!
-[Tom] Cover by Ziggler

2546
02:04:42,041 --> 02:04:45,211
for the title and a kickout by McIntyre!

2547
02:04:47,213 --> 02:04:48,781
[Byron] My goodness.

2548
02:04:48,848 --> 02:04:50,783
[crowd shouts]

2549
02:04:50,850 --> 02:04:53,052
[Tom] Ziggler able to hit the zig-zag

2550
02:04:53,118 --> 02:04:56,021
but, Joe, important to notice
how Ziggler took out

2551
02:04:56,088 --> 02:04:59,158
the plant leg of McIntyre
with the steel chair.

2552
02:04:59,225 --> 02:05:00,326
[Samoa] Oh, absolutely

2553
02:05:00,392 --> 02:05:03,162
this is an instance
where you take away the power leg.

2554
02:05:03,229 --> 02:05:06,932
Drew McIntyre, he needs to throw
those kicks so gingerly anymore.

2555
02:05:08,133 --> 02:05:11,070
[Byron] This has been
a match of adjustments for McIntyre.

2556
02:05:11,136 --> 02:05:14,306
[Tom] That look of frustration now
coming over Dolph Ziggler

2557
02:05:14,373 --> 02:05:17,710
who had the deck stacked
against the WWE champion tonight!

2558
02:05:17,776 --> 02:05:19,011
Ziggler to the outside.

2559
02:05:19,078 --> 02:05:21,080
[crowd applauds]

2560
02:05:21,647 --> 02:05:24,650
[Samoa] I don't know
how advantageous this is for McIntyre

2561
02:05:24,717 --> 02:05:28,254
having Ziggler on the outside,
that is where he's at his most dangerous.

2562
02:05:29,722 --> 02:05:33,759
[Byron] McIntyre has done this
several times in the match now.

2563
02:05:33,826 --> 02:05:35,427
When Ziggler is on the outside--

2564
02:05:35,494 --> 02:05:36,862
[Tom] Oh! A super kick!

2565
02:05:36,929 --> 02:05:39,999
[Byron] This time,
the WWE champion paid for it.

2566
02:05:40,933 --> 02:05:44,637
[Tom] And a count of one. McIntyre
has got to get back inside the ring.

2567
02:05:44,703 --> 02:05:47,907
But look where McIntyre is.
Ziggler going up top!

2568
02:05:47,973 --> 02:05:51,377
[Samoa] Ziggler goes to the heavens.
Off the top of the post!

2569
02:05:51,443 --> 02:05:54,079
[Tom] He's got the WWE champion
where he wants him!

2570
02:05:54,146 --> 02:05:59,051
Oh, to the heart!
Through the table, through McIntyre.

2571
02:05:59,685 --> 02:06:02,955
-[Byron] McIntyre might be finished.
-[referee] Get back in, Drew.

2572
02:06:04,423 --> 02:06:07,526
[Tom] McIntyre has got to get back in
before the count of ten!

2573
02:06:07,593 --> 02:06:09,695
[Samoa] It could be all over
for the champ!

2574
02:06:10,763 --> 02:06:11,597
[referee] Two!

2575
02:06:11,664 --> 02:06:15,734
[Byron] Dolph Ziggler with the table
that he set up earlier on in this matchup

2576
02:06:15,801 --> 02:06:21,073
paying dividends with an elbow
to the heart of the WWE champion.

2577
02:06:21,140 --> 02:06:26,478
[Tom] Count of five for the WWE champion.
McIntyre has got to get back in the ring

2578
02:06:26,545 --> 02:06:27,580
Ziggler doesn't.

2579
02:06:27,646 --> 02:06:29,515
McIntyre starting to stir!

2580
02:06:29,581 --> 02:06:32,952
-[referee] Eight!
-[Samoa] It's looking bleak! Real bleak!

2581
02:06:33,018 --> 02:06:34,219
Count of nine!

2582
02:06:34,286 --> 02:06:35,988
McIntyre does beat the count!

2583
02:06:36,055 --> 02:06:38,524
[Byron] One second away
from losing the WWE title!

2584
02:06:38,590 --> 02:06:39,758
[Dolph] No!

2585
02:06:42,461 --> 02:06:44,029
No!

2586
02:06:45,464 --> 02:06:47,633
[Samoa] And Dolph Ziggler is incensed.

2587
02:06:47,700 --> 02:06:50,169
[Byron] He thought Drew was done for.

2588
02:06:51,870 --> 02:06:53,472
[crowd applauds]

2589
02:06:54,139 --> 02:06:56,775
[Tom] Ziggler has got to be asking himself

2590
02:06:56,842 --> 02:06:58,410
how do I end this?

2591
02:06:58,477 --> 02:07:00,612
[Samoa] There's more left in Dolph's tank.

2592
02:07:03,349 --> 02:07:05,184
Oh! Give us a kiss!

2593
02:07:05,718 --> 02:07:09,254
[Tom] The Glasgow kiss headbutt
and down goes Ziggler.

2594
02:07:10,556 --> 02:07:12,291
[Byron] McIntyre can barely stand.

2595
02:07:12,992 --> 02:07:15,494
[Tom] And McIntyre is relentless, however!

2596
02:07:15,561 --> 02:07:16,996
Just keeps on coming!

2597
02:07:17,997 --> 02:07:21,333
And now McIntyre was setting up
for the future shock DDT.

2598
02:07:21,400 --> 02:07:22,668
Shot to the injured knee!

2599
02:07:22,735 --> 02:07:24,370
Famouser again!

2600
02:07:24,436 --> 02:07:26,505
-[Tom] Now McIntyre!
-[Samoa] Zig-zag!

2601
02:07:26,572 --> 02:07:29,942
[Tom] Another zig-zag!
But somehow McIntyre is up!

2602
02:07:32,277 --> 02:07:34,713
[Tom] The ura-nage!
-[Samoa] On the chair!

2603
02:07:34,780 --> 02:07:37,249
[Tom] Onto the chair! McIntyre in trouble!

2604
02:07:37,316 --> 02:07:39,952
[Tom] McIntyre kicked out! [Byron] Wow!

2605
02:07:40,886 --> 02:07:41,887
Just wow!

2606
02:07:41,954 --> 02:07:44,123
[crowd pounds]

2607
02:07:45,357 --> 02:07:47,493
[Dolph] No, I don't know what to do.

2608
02:07:47,559 --> 02:07:51,463
[Samoa] That's just about all that Ziggler
did throw at Drew McIntyre.

2609
02:07:51,530 --> 02:07:54,099
[Tom] Well, what a series, Joe,
by Dolph Ziggler!

2610
02:07:55,267 --> 02:07:57,136
Why won't you die?

2611
02:07:59,505 --> 02:08:02,074
[crowd shouts]

2612
02:08:02,641 --> 02:08:05,944
[Byron] Ziggler with a huge advantage
coming into this match.

2613
02:08:08,147 --> 02:08:11,183
We are seeing the resiliency,
the heart, the determination

2614
02:08:11,250 --> 02:08:13,752
of the WWE champion Drew McIntyre.

2615
02:08:14,586 --> 02:08:17,222
[Tom] And we are watching
as Dolph Ziggler unravels.

2616
02:08:18,991 --> 02:08:19,825
[Samoa] I mean--

2617
02:08:19,892 --> 02:08:21,794
[crowd boos]

2618
02:08:22,895 --> 02:08:26,198
-[Byron] Dolph has used steel chairs--
-[Samoa] Tossing steel.

2619
02:08:26,265 --> 02:08:28,067
[Byron] What more can Ziggler do?

2620
02:08:28,133 --> 02:08:29,468
Why won't you die?

2621
02:08:30,369 --> 02:08:32,905
[Samoa] Whatever it is,
it's gonna be good, boys.

2622
02:08:32,971 --> 02:08:35,174
My time!

2623
02:08:38,510 --> 02:08:40,846
[crowd pounds]

2624
02:08:40,913 --> 02:08:43,549
-[Tom] Now Ziggler.
[Samoa] Oh, Ziggler is feeling it.

2625
02:08:44,950 --> 02:08:46,685
[Samoa] A countdown of his own.

2626
02:08:47,453 --> 02:08:49,254
[Tom] Oh, and a kip-up! Oh!

2627
02:08:49,321 --> 02:08:51,190
Claymore, claymore!

2628
02:08:51,256 --> 02:08:53,258
McIntyre hit the claymore!

2629
02:08:53,325 --> 02:08:54,660
Three! Two!

2630
02:08:54,727 --> 02:08:56,628
McIntyre overcomes Ziggler!

2631
02:08:56,695 --> 02:08:58,831
["Gallantry" playing, by CFO$]

2632
02:08:58,897 --> 02:09:01,033
[announcer] Here's your winner,
and still…

2633
02:09:01,100 --> 02:09:04,069
the WWE champion…

2634
02:09:04,703 --> 02:09:08,507
Drew McIntyre!

2635
02:09:10,175 --> 02:09:13,145
[Byron] What a courageous effort
from Drew McIntyre!

2636
02:09:13,212 --> 02:09:16,715
Drew McIntyre had to overcome everything

2637
02:09:16,782 --> 02:09:19,551
a change in rules, a changed environment

2638
02:09:19,618 --> 02:09:21,286
a bad leg, an injured throat

2639
02:09:21,353 --> 02:09:23,489
and still Drew McIntyre

2640
02:09:23,555 --> 02:09:26,558
able to recover enough
to deliver the claymore

2641
02:09:26,625 --> 02:09:30,095
and walk out of here still WWE champion!

2642
02:09:30,162 --> 02:09:32,331
[Samoa] Yeah,
he had to overcome everything.

2643
02:09:32,397 --> 02:09:36,034
But a lot of this is of his own design,
he put himself in this position.

2644
02:09:36,101 --> 02:09:38,737
[Tom] But McIntyre
did put himself in this position

2645
02:09:38,804 --> 02:09:40,072
but look where he stands.

2646
02:09:40,139 --> 02:09:41,840
[Byron] This is the last time

2647
02:09:41,907 --> 02:09:44,910
Drew McIntyre is going to let his opponent

2648
02:09:44,977 --> 02:09:46,779
pick any stipulation in a matchup.

2649
02:09:46,845 --> 02:09:49,548
[Tom] This was earlier on,
with that steel chair!

2650
02:09:49,615 --> 02:09:52,751
A barrage of steel chair shots
by Dolph Ziggler

2651
02:09:52,818 --> 02:09:55,020
but the WWE champion kept on coming.

2652
02:09:55,754 --> 02:09:57,890
[Byron] And Dolph Ziggler kept on coming

2653
02:09:57,956 --> 02:09:59,992
case in point, setting up a table

2654
02:10:00,058 --> 02:10:01,360
using it to his advantage

2655
02:10:01,426 --> 02:10:04,229
driving his elbow into the heart
of Drew McIntyre.

2656
02:10:04,296 --> 02:10:06,865
And Dolph was hoping to win this match
by count out

2657
02:10:06,932 --> 02:10:08,033
but it wasn't enough.

2658
02:10:08,100 --> 02:10:11,537
[Tom] And then this. Bam! The claymore
from out of nowhere

2659
02:10:11,603 --> 02:10:13,972
and Ziggler was trying
to tune up the band.

2660
02:10:14,039 --> 02:10:15,474
-[Samoa] Oh!
-[Byron] Boom!

2661
02:10:15,541 --> 02:10:17,743
[Tom] The boot right into the face!

2662
02:10:17,809 --> 02:10:19,745
Ziggler wanted the super kick

2663
02:10:19,812 --> 02:10:22,548
but McIntyre claymored his head off!

2664
02:10:23,182 --> 02:10:24,750
[Byron] The one legal weapon

2665
02:10:24,817 --> 02:10:27,519
that Drew McIntyre had in his arsenal

2666
02:10:27,586 --> 02:10:30,522
the claymore secures once again

2667
02:10:30,589 --> 02:10:32,724
the WWE Championship

2668
02:10:33,458 --> 02:10:34,493
for Drew McIntyre.

2669
02:10:35,794 --> 02:10:38,130
["Gallantry" continues]

2670
02:10:38,197 --> 02:10:40,265
[crowd pounds]

2671
02:10:40,332 --> 02:10:42,568
[Tom] What is meant to be will be.

2672
02:10:43,101 --> 02:10:46,505
The WWE champion Drew McIntyre

2673
02:10:47,139 --> 02:10:48,207
victorious

2674
02:10:48,740 --> 02:10:52,477
tonight at The Horror Show
at Extreme Rules.

2675
02:10:56,481 --> 02:10:59,484
["Gallantry" continues]

2676
02:11:02,254 --> 02:11:05,290
[mouths the words]

2677
02:11:10,062 --> 02:11:13,699
["The Greatest Show" playing,
by SATV Music]

2678
02:11:44,062 --> 02:11:44,897
[man] Crafted

2679
02:11:45,397 --> 02:11:46,231
by history.

2680
02:11:46,865 --> 02:11:49,134
[dramatic glorious music]

2681
02:11:50,068 --> 02:11:51,203
Forged

2682
02:11:51,270 --> 02:11:52,271
by desire.

2683
02:11:55,307 --> 02:11:56,341
Inspired

2684
02:11:57,042 --> 02:11:58,343
by millions.

2685
02:11:59,711 --> 02:12:01,280
[music continues]

2686
02:12:01,947 --> 02:12:04,416
WWE Championships.

2687
02:12:04,483 --> 02:12:06,618
[music increases intensity]

2688
02:12:06,685 --> 02:12:07,986
Feel like a champion.

2689
02:12:10,155 --> 02:12:12,057
[music ends]

2690
02:12:13,091 --> 02:12:15,594
Welcome back to The Horror Show
at Extreme Rules.

2691
02:12:15,661 --> 02:12:17,963
Of course, the damage
still being shown here

2692
02:12:18,030 --> 02:12:21,867
after the successful
Drew McIntyre's title defense moments ago

2693
02:12:21,933 --> 02:12:25,070
but it is now time for our main event.
Ladies and gentlemen

2694
02:12:25,137 --> 02:12:26,805
Bray Wyatt fancies himself

2695
02:12:26,872 --> 02:12:29,708
as this modern-day Doctor Frankenstein

2696
02:12:29,775 --> 02:12:32,411
and he has created
this monster in his own image

2697
02:12:32,477 --> 02:12:34,046
named Braun Strowman.

2698
02:12:34,112 --> 02:12:35,247
The problem is

2699
02:12:35,314 --> 02:12:37,549
Braun Strowman did not wanna follow

2700
02:12:37,616 --> 02:12:40,218
the evil path set out by Bray Wyatt.

2701
02:12:40,285 --> 02:12:41,687
So, now Bray believes

2702
02:12:41,753 --> 02:12:43,655
he needs to slay the monster

2703
02:12:43,722 --> 02:12:45,424
in the place where it was created

2704
02:12:45,490 --> 02:12:46,792
the Wyatt family swamp.

2705
02:12:46,858 --> 02:12:49,461
We've heard the tales
from both Braun and Bray

2706
02:12:49,528 --> 02:12:51,163
of the horrors of the swamp

2707
02:12:51,229 --> 02:12:53,131
venomous serpents, alligators.

2708
02:12:53,198 --> 02:12:56,668
But the question on everyone's mind is,
what sort of unforeseen terror

2709
02:12:56,735 --> 02:12:59,404
is lurking beneath the surface
of the brackish waters?

2710
02:12:59,471 --> 02:13:01,340
Let's find out because it is time

2711
02:13:01,973 --> 02:13:03,342
for the swamp fight.

2712
02:13:07,312 --> 02:13:10,615
-[faint sinister music]
-[crickets]

2713
02:13:37,909 --> 02:13:40,145
[faint sinister music continues]

2714
02:13:57,295 --> 02:14:00,098
[frogs and crickets]

2715
02:14:01,199 --> 02:14:03,735
[tension increases]

2716
02:14:17,482 --> 02:14:18,817
I'm home.

2717
02:14:21,353 --> 02:14:25,057
[reverberated villainous laughter]

2718
02:14:26,191 --> 02:14:29,861
[quick low intensity beats]

2719
02:14:40,205 --> 02:14:42,040
[beating stops]

2720
02:14:42,107 --> 02:14:45,811
[heartbeats]

2721
02:14:53,251 --> 02:14:56,388
[fainting reverberate villainous laughter]

2722
02:15:00,892 --> 02:15:02,227
[resounding pounds]

2723
02:15:07,399 --> 02:15:09,801
[crickets]

2724
02:15:12,204 --> 02:15:15,707
[pig squeals]

2725
02:15:16,741 --> 02:15:19,878
[grotesque animal sounds]

2726
02:15:26,318 --> 02:15:27,752
[man shouts]

2727
02:15:28,620 --> 02:15:30,856
[action music]

2728
02:15:36,561 --> 02:15:41,133
[cheering] Braun, Braun, he's our man,
if he can't do it, no one can! Yeah!

2729
02:15:41,199 --> 02:15:43,502
Yeah. Get him, Braun. Go, Braun!

2730
02:15:46,138 --> 02:15:48,874
[both groant]

2731
02:15:50,075 --> 02:15:52,844
[action music continues]

2732
02:15:55,914 --> 02:15:57,482
Come on, Bray!

2733
02:15:57,549 --> 02:15:58,917
Where are you at?

2734
02:15:58,984 --> 02:16:01,019
Show your damn face!

2735
02:16:03,889 --> 02:16:05,223
[music stops]

2736
02:16:05,290 --> 02:16:06,391
[moans in pain]

2737
02:16:17,903 --> 02:16:20,906
[sinister music]

2738
02:16:36,855 --> 02:16:39,257
[tension increases]

2739
02:16:45,864 --> 02:16:48,233
[crickets]

2740
02:16:56,174 --> 02:16:58,076
[electric sounds]

2741
02:17:18,897 --> 02:17:24,336
[sinister children's laughter]

2742
02:17:28,573 --> 02:17:32,744
[sinister children's laughter]

2743
02:17:44,289 --> 02:17:47,359
["Live In Fear" playing faintly,
by Mark Crozer]

2744
02:18:26,464 --> 02:18:29,634
["Live In Fear" continues faintly]

2745
02:18:44,149 --> 02:18:46,551
Let me out of these chains, you bastard!

2746
02:18:52,924 --> 02:18:54,426
Welcome home, Braun!

2747
02:18:57,429 --> 02:18:59,197
What do you think of the place?

2748
02:19:01,833 --> 02:19:02,767
I hate you.

2749
02:19:03,268 --> 02:19:05,503
I hate you for everything you made me do.

2750
02:19:06,638 --> 02:19:07,806
Cry about it.

2751
02:19:11,576 --> 02:19:13,478
I bet you wanna hurt me, don't you?

2752
02:19:14,679 --> 02:19:15,914
Yeah, you wanna hurt me?

2753
02:19:17,749 --> 02:19:18,583
Truthfully…

2754
02:19:19,484 --> 02:19:20,719
you can't hurt me.

2755
02:19:21,352 --> 02:19:22,654
I'm already dead!

2756
02:19:23,355 --> 02:19:24,689
[Bray laughs]

2757
02:19:25,357 --> 02:19:26,458
But man

2758
02:19:26,524 --> 02:19:28,293
have I missed you.

2759
02:19:28,359 --> 02:19:29,961
Boy, I missed you.

2760
02:19:31,262 --> 02:19:32,664
And I've been watching you.

2761
02:19:33,164 --> 02:19:34,366
And I have to say…

2762
02:19:36,067 --> 02:19:37,001
I'm proud.

2763
02:19:37,669 --> 02:19:38,536
Yeah.

2764
02:19:39,904 --> 02:19:42,707
You have made something of yourself
and the people, oh…

2765
02:19:43,708 --> 02:19:47,912
They… they love you, Braun,
and it really gets my heart pumping.

2766
02:19:49,447 --> 02:19:50,815
But of course, I know

2767
02:19:52,384 --> 02:19:56,488
that your success
it is borrowed, it is temporary.

2768
02:19:57,722 --> 02:19:59,424
When your 15 minutes is up

2769
02:20:00,825 --> 02:20:02,460
what will they think of you now?

2770
02:20:04,062 --> 02:20:05,597
What will they think of you?

2771
02:20:05,663 --> 02:20:07,198
Who will stand beside you?

2772
02:20:07,265 --> 02:20:08,500
Who will have your back?

2773
02:20:08,566 --> 02:20:10,001
I know the answer.

2774
02:20:13,371 --> 02:20:14,272
Because you…

2775
02:20:15,073 --> 02:20:17,208
can't see where you belong!

2776
02:20:17,742 --> 02:20:19,477
-I know where I--
-I don't care!

2777
02:20:19,544 --> 02:20:22,347
I can't tell for the life of me
that you won't understand

2778
02:20:22,413 --> 02:20:24,916
that I am not your enemy!

2779
02:20:24,983 --> 02:20:28,253
[sinister music]

2780
02:20:31,055 --> 02:20:32,023
Can't you see?

2781
02:20:32,624 --> 02:20:33,925
The human race

2782
02:20:35,059 --> 02:20:36,828
it is a bacteria.

2783
02:20:37,429 --> 02:20:38,797
It's an infection.

2784
02:20:39,364 --> 02:20:41,933
They invade and they destroy

2785
02:20:42,000 --> 02:20:43,268
and that's all they know!

2786
02:20:43,802 --> 02:20:44,636
And you…

2787
02:20:46,538 --> 02:20:47,672
you're like me.

2788
02:20:47,739 --> 02:20:49,007
No, I'm nothing like you.

2789
02:20:49,641 --> 02:20:50,575
You're special

2790
02:20:51,743 --> 02:20:52,977
and you don't understand!

2791
02:20:53,745 --> 02:20:55,780
That's why you need me

2792
02:20:56,514 --> 02:20:57,615
because together

2793
02:20:58,216 --> 02:21:00,118
we could be like gods!

2794
02:21:00,185 --> 02:21:01,886
We will rule this place!

2795
02:21:01,953 --> 02:21:04,189
They will bow to us all!

2796
02:21:04,255 --> 02:21:06,257
How they will bow?

2797
02:21:07,358 --> 02:21:09,627
And as societies crumble

2798
02:21:10,261 --> 02:21:12,263
and governments fall

2799
02:21:12,330 --> 02:21:13,832
there we will be

2800
02:21:14,432 --> 02:21:17,001
ruling like what's prophesied!

2801
02:21:21,272 --> 02:21:22,307
Do you…

2802
02:21:23,408 --> 02:21:25,176
have any idea where I've been?

2803
02:21:25,243 --> 02:21:28,980
I don't care. I'm sending you back
to hell, where you belong!

2804
02:21:30,715 --> 02:21:31,683
Let me tell you.

2805
02:21:32,784 --> 02:21:33,852
What I think

2806
02:21:34,586 --> 02:21:37,422
is worse than anything
you could even fathom,

2807
02:21:38,790 --> 02:21:40,859
and then rotting in an endless pit

2808
02:21:41,559 --> 02:21:44,729
looking through my own eyes,
not able to control my body

2809
02:21:44,796 --> 02:21:46,064
or anything it does!

2810
02:21:47,131 --> 02:21:49,267
And now, I'm here again, man.

2811
02:21:49,334 --> 02:21:51,636
I'm here and it feels good!

2812
02:21:51,703 --> 02:21:54,672
Look, daddy, I got my wings back!

2813
02:21:54,739 --> 02:21:56,307
And it feels good!

2814
02:21:56,374 --> 02:21:58,409
And I'm not going back!

2815
02:21:58,476 --> 02:22:01,412
No matter what, I'm not going back!

2816
02:22:03,781 --> 02:22:04,816
But you…

2817
02:22:05,750 --> 02:22:06,684
are a weapon

2818
02:22:07,519 --> 02:22:10,421
and I am the hand that wields it.

2819
02:22:10,488 --> 02:22:12,524
I know what I'm doing here!

2820
02:22:12,590 --> 02:22:14,692
I know what I'm supposed to be.

2821
02:22:17,862 --> 02:22:19,063
And in order for you

2822
02:22:19,130 --> 02:22:22,100
to become the monster
you're destined to be

2823
02:22:23,434 --> 02:22:26,471
I have to destroy
the monster you've become, Braun.

2824
02:22:27,505 --> 02:22:29,340
Bray, I don't care what you do to me.

2825
02:22:29,874 --> 02:22:32,911
I will never go back
to doing your bidding!

2826
02:22:46,124 --> 02:22:47,692
You wanna see something…

2827
02:22:49,227 --> 02:22:50,395
really scary?

2828
02:23:04,075 --> 02:23:05,877
[sinister music]

2829
02:23:06,878 --> 02:23:08,279
[Bray whispers] Don't be afraid.

2830
02:23:10,214 --> 02:23:11,716
You remember the serpent, right?

2831
02:23:17,822 --> 02:23:19,190
[Braun screams]

2832
02:23:19,257 --> 02:23:20,325
[evil laughs]

2833
02:23:20,391 --> 02:23:23,828
[Bray]  Come home, come home, come home.

2834
02:23:24,562 --> 02:23:25,897
Come home.

2835
02:23:36,074 --> 02:23:39,911
[action music]

2836
02:24:02,367 --> 02:24:05,503
[tension increases]

2837
02:24:23,488 --> 02:24:25,390
[woman] Braun.

2838
02:24:27,058 --> 02:24:29,594
Braun.

2839
02:24:29,661 --> 02:24:30,728
Braun

2840
02:24:31,496 --> 02:24:32,897
You don't need to do this.

2841
02:24:32,964 --> 02:24:35,199
[woman whispers] Braun, Braun.

2842
02:24:35,266 --> 02:24:36,801
Come home, Braun.

2843
02:24:46,978 --> 02:24:49,480
You know you've always wanted
to be together.

2844
02:24:50,181 --> 02:24:51,649
Follow me, Braun.

2845
02:24:52,717 --> 02:24:54,385
[sinister music]

2846
02:24:55,186 --> 02:24:57,355
You know we've always wanted
to be together.

2847
02:24:59,557 --> 02:25:01,192
We can be together forever.

2848
02:25:01,959 --> 02:25:03,695
This is what you've always wanted.

2849
02:25:04,629 --> 02:25:06,631
This can be our life.

2850
02:25:07,565 --> 02:25:08,800
Come home, Braun.

2851
02:25:10,668 --> 02:25:12,203
Follow me home, Braun.

2852
02:25:12,904 --> 02:25:18,276
[creepy violin]

2853
02:25:18,342 --> 02:25:20,344
[sudden silence]

2854
02:25:23,281 --> 02:25:25,516
[loud suspense music]

2855
02:25:35,660 --> 02:25:37,762
[music stops]

2856
02:26:41,793 --> 02:26:45,296
[dark suspense music]

2857
02:26:57,575 --> 02:27:00,311
[music stops]

2858
02:27:39,450 --> 02:27:40,918
[suspense bang]

2859
02:27:43,387 --> 02:27:44,856
[suspense bang]

2860
02:27:47,525 --> 02:27:49,026
[suspense bang]

2861
02:28:04,075 --> 02:28:06,444
[choking]

2862
02:28:20,558 --> 02:28:24,028
[child's laughter]

2863
02:28:38,309 --> 02:28:39,977
[suspense music]

2864
02:29:02,133 --> 02:29:06,203
[loud scream]

2865
02:29:10,107 --> 02:29:11,742
[Bray] Look what you made me do.

2866
02:29:14,378 --> 02:29:15,813
I didn't want this

2867
02:29:17,515 --> 02:29:18,983
but look what you made me do.

2868
02:30:10,401 --> 02:30:11,469
It's over.

2869
02:30:30,321 --> 02:30:32,156
[suspense hit]

2870
02:30:33,057 --> 02:30:34,859
[heartbeats]

2871
02:30:35,426 --> 02:30:37,461
[suspense hit]

2872
02:30:38,629 --> 02:30:39,563
[heartbeats]

2873
02:30:40,931 --> 02:30:41,766
[heartbeats]

2874
02:30:43,067 --> 02:30:44,101
[heartbeats]

2875
02:31:25,976 --> 02:31:29,914
[evil laughs]

2876
02:31:36,520 --> 02:31:38,622
[evil laughs continues]

2877
02:31:46,764 --> 02:31:48,165
[monstrous voice] Let me in.

2878
02:31:49,400 --> 02:31:51,402
Subtitle translation by: Juan Leonardis
her.

