1
00:00:23,360 --> 00:00:27,320
7 MONATE

2
00:00:35,000 --> 00:00:37,480
JUGENDSTRAFANSTALT STANDLING
BESUCHERIN

3
00:00:37,560 --> 00:00:40,000
BRIONY ARISTON
KLINISCHE PSYCHOLOGIN

4
00:00:51,320 --> 00:00:52,440
Arbeiten Sie hier?

5
00:00:53,320 --> 00:00:55,360
-Ich bin Besucherin.
-Alles klar.

6
00:00:59,600 --> 00:01:02,200
Ok. Kommen Sie kurz durch?

7
00:01:03,440 --> 00:01:04,720
Ich bin spät dran.

8
00:01:05,240 --> 00:01:08,600
Kein Problem. Ich habe Sie schon
über die Kameras gesehen.

9
00:01:09,120 --> 00:01:10,480
Er wird runtergebracht.

10
00:01:11,800 --> 00:01:14,280
Ich hörte, er wurde gewalttätig.

11
00:01:14,800 --> 00:01:15,760
Woher denn das?

12
00:01:16,280 --> 00:01:19,760
-Es wurde gemeldet. Ich will es sehen…
-Ist das relevant?

13
00:01:20,520 --> 00:01:21,840
Für Ihre Beurteilung?

14
00:01:23,000 --> 00:01:24,960
-Ich möchte es sehen.
-Ok.

15
00:01:25,680 --> 00:01:28,120
Dann starte ich mal den Megaport.

16
00:01:37,480 --> 00:01:39,240
Ja, er war ziemlich ruhig.

17
00:01:40,680 --> 00:01:42,440
Falls das relevant ist.

18
00:01:42,960 --> 00:01:47,360
Falls das, was ich denke und beobachte,
für Ihre Bewertung relevant ist.

19
00:01:49,360 --> 00:01:50,360
Hier haben wir's.

20
00:01:57,320 --> 00:01:59,920
-Nur Prellungen und Kratzer.
-Ich las den Bericht.

21
00:02:00,000 --> 00:02:02,560
-Beide beschuldigten einander.
-Das las ich.

22
00:02:05,400 --> 00:02:08,000
Das ist Ihr fünfter Besuch?

23
00:02:08,760 --> 00:02:09,600
Ja.

24
00:02:10,080 --> 00:02:14,520
-Was schreiben Sie in die Beurteilung?
-Wüsste ich das, wäre ich nicht hier.

25
00:02:15,000 --> 00:02:18,040
Der andere, Ihr Kollege,
brauchte nur drei Besuche…

26
00:02:18,120 --> 00:02:20,880
Sagen Sie nichts mehr.
Ich darf nicht wissen,

27
00:02:20,960 --> 00:02:23,680
was der andere Psychologe sagt,
tut oder denkt.

28
00:02:28,320 --> 00:02:31,240
Die Beurteilung muss richtig sein,
nicht schnell.

29
00:02:31,720 --> 00:02:35,720
-Tut mir leid, ich bin ein Idiot.
-Nein. So arbeite ich halt.

30
00:02:39,720 --> 00:02:43,320
So, Jamie ist jetzt angekommen.
Ich bringe Sie rüber.

31
00:02:44,600 --> 00:02:46,840
Ich brauche Kakao aus dem Automaten.

32
00:02:47,360 --> 00:02:48,440
Ich erinnere mich.

33
00:03:32,160 --> 00:03:33,200
Loslassen!

34
00:03:33,960 --> 00:03:36,160
Nein! Sofort loslassen!

35
00:03:36,960 --> 00:03:39,600
Wir haben eine Folterkammer im Keller.

36
00:03:40,120 --> 00:03:42,800
Von der Regierung genehmigt.
Streng geheim.

37
00:03:42,880 --> 00:03:43,960
Was ist das?

38
00:03:44,040 --> 00:03:46,400
Er mag seinen Kakao mit Marshmallows.

39
00:03:46,480 --> 00:03:49,760
Sie legen sich ins Zeug.
Das hab ich noch nie probiert.

40
00:03:50,240 --> 00:03:52,400
Das war Mark, glaube ich.

41
00:03:53,240 --> 00:03:56,240
Der hat sich wieder am Heizkörper
Verbrennungen zugefügt.

42
00:03:56,320 --> 00:03:58,960
Aber ich weiß nicht, weshalb er hier ist.

43
00:03:59,760 --> 00:04:02,160
Er ist nicht so berühmt wie Ihr Jamie.

44
00:04:02,840 --> 00:04:05,360
-Los, Bewegung!
-Wir kommen zu zweit.

45
00:04:07,840 --> 00:04:09,440
Ok, Sie wissen, wo ich bin.

46
00:04:14,840 --> 00:04:16,600
-Alles ok?
-Ja.

47
00:04:19,360 --> 00:04:21,160
-Hi, Jamie.
-Hi.

48
00:04:22,080 --> 00:04:24,200
-Wir sind hier, wenn Sie uns brauchen.
-Ja.

49
00:04:24,280 --> 00:04:26,080
-Für dich auch, Jamie.
-Ja.

50
00:04:26,160 --> 00:04:27,600
Wir schauen zu, ok?

51
00:04:34,080 --> 00:04:35,120
Kakao.

52
00:04:35,200 --> 00:04:36,640
Mit Topping?

53
00:04:36,720 --> 00:04:37,560
Ganz viel.

54
00:04:39,280 --> 00:04:41,240
Sie haben es sich gemerkt. Danke.

55
00:04:41,720 --> 00:04:45,040
Hier ist mein halbes Sandwich,
falls du Hunger hast.

56
00:04:45,120 --> 00:04:45,960
Was ist drauf?

57
00:04:46,680 --> 00:04:48,000
Käse und Gewürzgurken.

58
00:04:48,840 --> 00:04:52,520
-Keine Tomaten?
-Tomaten passen nicht zu Gewürzgurken.

59
00:04:53,040 --> 00:04:54,000
Kein Salat?

60
00:04:54,760 --> 00:04:56,640
Als ob ich dir das antun würde.

61
00:04:59,960 --> 00:05:02,520
Keine Tomaten. Kein Salat.
Nur Käse und Gurken.

62
00:05:02,600 --> 00:05:06,040
-Willst du's? Sonst verwahre ich es.
-Nein. Ich nehme es.

63
00:05:06,760 --> 00:05:10,000
Gewürzgurken sind nicht so mein Ding,
aber ich nehme es.

64
00:05:13,120 --> 00:05:15,440
-Haben Sie es geschmiert?
-Ja.

65
00:05:15,520 --> 00:05:18,520
-Sie schmieren Pausenbrote?
-Findest du das komisch?

66
00:05:19,040 --> 00:05:21,360
Nein. Meine Mum schmiert sie.

67
00:05:21,440 --> 00:05:23,240
Tja, dann sind wir schon zwei.

68
00:05:26,040 --> 00:05:27,880
-Schmeckt gut.
-Etwas heiß.

69
00:05:28,520 --> 00:05:29,800
Macht mir nichts aus.

70
00:05:35,720 --> 00:05:39,520
-Du siehst besser aus als letztes Mal.
-Was soll das heißen?

71
00:05:39,600 --> 00:05:41,440
Du hast wieder mehr Farbe.

72
00:05:42,400 --> 00:05:45,040
-Sie klingen wie eine Oma.
-Wirklich?

73
00:05:45,120 --> 00:05:47,880
"Du hast wieder Farbe.
So krank warst du wohl nicht."

74
00:05:48,360 --> 00:05:50,520
-Du machst das gut nach.
-Nein.

75
00:05:52,360 --> 00:05:54,200
Siehst du deine Großeltern oft?

76
00:05:54,920 --> 00:05:57,800
-In letzter Zeit nicht.
-Nein, ich meinte vorher.

77
00:05:58,960 --> 00:06:00,480
Ja, manchmal.

78
00:06:00,560 --> 00:06:03,840
Väterlicherseits.
Mum hat wenig Kontakt zu ihren Eltern.

79
00:06:03,920 --> 00:06:05,720
Ja, wir sprachen darüber.

80
00:06:06,560 --> 00:06:09,080
Wie sind denn die Eltern deines Dads?

81
00:06:10,840 --> 00:06:12,960
Keine Ahnung. Wie er.

82
00:06:13,520 --> 00:06:14,840
Wie meinst du das?

83
00:06:16,400 --> 00:06:20,280
Sie wissen genau, was sie mögen.
"Keine Bratensoße. Wie schade."

84
00:06:20,360 --> 00:06:23,920
Oder: "Ich hätte gerne eine Scheibe
zu meinem Essen, Amanda."

85
00:06:25,360 --> 00:06:26,480
Eine Scheibe was?

86
00:06:28,120 --> 00:06:28,960
Brot.

87
00:06:29,520 --> 00:06:32,480
-Sie sind schnieke, oder?
-Nein, nur von woanders.

88
00:06:32,560 --> 00:06:35,520
Wie nennen Sie Brot,
wenn Sie nicht "Scheibe" sagen?

89
00:06:35,600 --> 00:06:36,440
Brot?

90
00:06:38,880 --> 00:06:39,960
Sie sind schnieke.

91
00:06:40,480 --> 00:06:42,360
Wenn dich das glücklich macht.

92
00:06:42,440 --> 00:06:45,480
Wie nennen Sie Ihren Opa?
Bestimmt "Großvater".

93
00:06:45,560 --> 00:06:47,040
-Nein.
-Doch, bestimmt.

94
00:06:47,120 --> 00:06:48,560
Ich nenne ihn "Pop-pop".

95
00:06:48,640 --> 00:06:49,640
Was?

96
00:06:50,200 --> 00:06:51,200
Wirklich?

97
00:06:51,280 --> 00:06:52,440
Ja, wirklich.

98
00:06:54,160 --> 00:06:57,440
-Oh Mann, noch nie gehört.
-Ich weiß auch nicht, wieso.

99
00:06:57,520 --> 00:07:00,560
Ok. Vielleicht wollte er,
dass ich ihn so nenne.

100
00:07:00,640 --> 00:07:02,400
Sie sind wirklich schnieke.

101
00:07:05,240 --> 00:07:07,000
Willst du das Sandwich nicht?

102
00:07:07,640 --> 00:07:10,320
Ich esse es später.
Wegen der… Gewürzgurke.

103
00:07:11,320 --> 00:07:13,280
-Ich hasse Gewürzgurken.
-Hassen?

104
00:07:14,360 --> 00:07:16,360
-Ich hab's völlig vergeigt.
-Ja.

105
00:07:16,440 --> 00:07:17,280
Ok.

106
00:07:19,680 --> 00:07:21,400
Können wir über dich reden?

107
00:07:22,040 --> 00:07:24,600
Sind dein Dad und Opa
sich ziemlich ähnlich?

108
00:07:25,480 --> 00:07:26,520
Ja, keine Ahnung.

109
00:07:27,280 --> 00:07:30,280
Die Art, wie sie reden,
oder wie sie Dinge tun?

110
00:07:30,360 --> 00:07:32,320
Wie sind dein Dad und sein Dad?

111
00:07:33,160 --> 00:07:34,000
Männer.

112
00:07:35,360 --> 00:07:39,360
Ok. Wäre "maskulin" ein passendes Wort,
das man verwenden könnte?

113
00:07:39,840 --> 00:07:41,240
Sie haben es verwendet.

114
00:07:41,960 --> 00:07:45,840
"Maskulin" klingt so,
als könnten sie gut Dinge reparieren.

115
00:07:46,320 --> 00:07:47,840
Sie bauen gerne Dinge.

116
00:07:47,920 --> 00:07:50,960
Sie mögen Sport.
Sie gehen gern in den Pub.

117
00:07:52,160 --> 00:07:53,080
Ja.

118
00:07:53,880 --> 00:07:57,760
-Nicht in den Pub, aber ja.
-Dein Dad geht nicht in den Pub?

119
00:07:59,200 --> 00:08:00,520
Nein, nicht wirklich.

120
00:08:01,160 --> 00:08:03,080
Nicht so gerne wie mein Pop-pop.

121
00:08:03,160 --> 00:08:05,920
-Damit lässt du jetzt nicht locker, was?
-Nein.

122
00:08:07,600 --> 00:08:09,760
Dein Opa ist also eher ein Pub-Mann?

123
00:08:10,760 --> 00:08:11,760
Keine Ahnung.

124
00:08:12,560 --> 00:08:15,240
-Er kommt nicht mehr so oft.
-Wie oft?

125
00:08:17,520 --> 00:08:19,520
Vielleicht jeden zweiten Sonntag.

126
00:08:19,600 --> 00:08:23,080
Manchmal unter der Woche,
wenn Mum und Dad beide arbeiten,

127
00:08:23,560 --> 00:08:25,040
aber dann kommt eher Oma.

128
00:08:26,200 --> 00:08:28,160
Ein bisschen öfter in den Ferien.

129
00:08:28,240 --> 00:08:31,120
-Wir waren mit ihnen auf Teneriffa.
-Im Urlaub?

130
00:08:31,200 --> 00:08:33,240
Nein. Zum Bananenpflücken.

131
00:08:35,360 --> 00:08:37,960
-Natürlich waren wir im Urlaub.
-Ok.

132
00:08:39,160 --> 00:08:41,000
Ich habe noch nie gehört,

133
00:08:41,080 --> 00:08:43,920
dass jemand
mit Bananenpflücken gekontert hat.

134
00:08:48,120 --> 00:08:53,760
Wenn ich das Wort "maskulin" höre,
denke ich auch an maskuline Männer…

135
00:08:53,840 --> 00:08:56,200
Nur weil ich sagte,
Sie klingen wie eine Oma.

136
00:08:56,280 --> 00:08:57,120
Was?

137
00:08:58,960 --> 00:09:01,360
Ich sagte, Sie klingen wie eine Oma.

138
00:09:01,880 --> 00:09:04,560
Jetzt reden Sie pausenlos
über Männer und so.

139
00:09:04,640 --> 00:09:05,720
Ja.

140
00:09:05,800 --> 00:09:08,240
Beim ersten Mal
hatten Sie richtige Fragen.

141
00:09:08,320 --> 00:09:11,640
"Stimmt das, Jamie?
Weißt du, ob das falsch ist, Jamie?"

142
00:09:11,720 --> 00:09:14,800
-Jetzt labern Sie nur Scheiße.
-Hoffentlich nicht.

143
00:09:14,880 --> 00:09:17,200
Doch. Das erste Mal fragten Sie:

144
00:09:17,280 --> 00:09:20,400
"Ist es komisch,
wenn Meerschweinchen ihre Babys fressen?"

145
00:09:20,480 --> 00:09:23,360
-Jetzt: "Wie nennst du Brot?"
-Es interessierte mich.

146
00:09:23,440 --> 00:09:26,120
-Sie wollen mich austricksen.
-Austricksen?

147
00:09:27,760 --> 00:09:28,880
Mein Dad ist ok.

148
00:09:30,360 --> 00:09:31,240
Verstanden?

149
00:09:32,480 --> 00:09:33,840
Ok. Ich weiß.

150
00:09:34,400 --> 00:09:35,760
Wir müssen nicht…

151
00:09:36,920 --> 00:09:38,040
…über ihn reden.

152
00:09:40,760 --> 00:09:44,320
Ok. Wenn du das denkst.
Aber ich will dich nicht austricksen.

153
00:09:47,800 --> 00:09:50,160
-Jetzt sind Sie angepisst.
-Nein.

154
00:09:53,480 --> 00:09:56,520
Kann ich sehen,
was Sie über mich notiert haben?

155
00:09:56,600 --> 00:09:58,640
-Ich schreibe nichts.
-Das müssen Sie.

156
00:09:58,720 --> 00:09:59,560
Ja.

157
00:10:00,080 --> 00:10:02,600
Kann ich sehen, was Sie geschrieben haben?

158
00:10:03,240 --> 00:10:04,400
Natürlich nicht.

159
00:10:05,120 --> 00:10:08,440
-Die Anwälte sagten, Sie arbeiten für uns.
-Das sagten sie nicht.

160
00:10:08,520 --> 00:10:11,840
Ich fragte sie letztes Mal,
als du das gesagt hast.

161
00:10:11,920 --> 00:10:13,120
Sie reden mit denen?

162
00:10:13,840 --> 00:10:17,400
-Dein Team hat mich angestellt.
-Was erzählen Sie denen?

163
00:10:17,480 --> 00:10:20,320
-Ich schreibe einen unabhängigen…
-Was sagen sie?

164
00:10:20,400 --> 00:10:23,560
Einen unabhängigen vorläufigen Tatbericht,

165
00:10:24,240 --> 00:10:26,720
anhand dessen der Richter einordnen soll,

166
00:10:26,800 --> 00:10:29,720
wie viel du
von den Anschuldigungen verstehst, ok?

167
00:10:31,920 --> 00:10:35,640
Ich will nur mit dir reden, Jamie.
Und du sollst mit mir reden.

168
00:10:38,200 --> 00:10:41,360
Ja, ich habe direkte Fragen gestellt,
aber ich denke…

169
00:10:41,440 --> 00:10:42,560
Langweile ich dich?

170
00:10:43,120 --> 00:10:44,480
-Nein.
-Ok.

171
00:10:49,720 --> 00:10:52,960
Ich glaube,
du und alle anderen sind viel komplexer.

172
00:10:53,040 --> 00:10:55,400
Direkte Fragen allein reichen nicht aus.

173
00:10:56,680 --> 00:10:59,840
Das letzte Gespräch war gut.
Versuchen wir's noch mal?

174
00:11:00,320 --> 00:11:01,600
Worüber sprachen wir?

175
00:11:01,680 --> 00:11:04,480
Über deine Freunde,
deine Schwester, deine Mum.

176
00:11:04,560 --> 00:11:06,920
-Ich habe nichts über sie gesagt.
-Doch.

177
00:11:07,000 --> 00:11:10,440
Was du über sie denkst.
Was deine Mum über dich denkt.

178
00:11:10,520 --> 00:11:13,720
-Jetzt wollen Sie über meinen Dad reden?
-Über vieles.

179
00:11:18,680 --> 00:11:22,600
Ich könnte dir die Fragen zeigen,
die ich dir heute stellen wollte.

180
00:11:23,560 --> 00:11:25,000
Ok. Ja.

181
00:11:26,240 --> 00:11:29,320
Ok. Ich wollte
über deine Schlägerei reden.

182
00:11:29,920 --> 00:11:32,640
-Das war nichts.
-Wieso hast du dich geprügelt?

183
00:11:32,720 --> 00:11:34,680
-Er schlug mich zuerst.
-Wieso?

184
00:11:35,800 --> 00:11:40,360
Weil wir Streit hatten.
Egal. Es war keine richtige Schlägerei.

185
00:11:40,840 --> 00:11:42,680
-Was Belangloses?
-Ja.

186
00:11:42,760 --> 00:11:43,920
Ok, nächstes Thema.

187
00:11:44,440 --> 00:11:47,400
-Was? Bin ich jetzt dran?
-Vielleicht.

188
00:11:50,880 --> 00:11:54,920
Ich wollte dich auch fragen,
wie es sich anfühlt, ein Mann zu sein.

189
00:11:55,920 --> 00:11:57,840
Sie meinen Schwanz und Eier, ja?

190
00:11:59,440 --> 00:12:02,760
Mich interessiert,
wie es sich anfühlt, ein Mann zu sein.

191
00:12:03,560 --> 00:12:04,400
Keine Ahnung.

192
00:12:04,920 --> 00:12:06,760
Die Frage ist zu wichtig, was?

193
00:12:07,360 --> 00:12:09,320
Und die Schlägerei zu unwichtig.

194
00:12:09,800 --> 00:12:13,120
Deshalb ist es nützlicher,
zu sehen, wohin das Gespräch führt,

195
00:12:13,200 --> 00:12:17,400
und von dir zu hören,
was du über deinen Dad und Opa denkst.

196
00:12:17,480 --> 00:12:19,120
Für was für Männer du sie hältst.

197
00:12:19,200 --> 00:12:23,160
Statt zu fragen: "Jamie,
wie fühlt es sich an, ein Mann zu sein?"

198
00:12:24,880 --> 00:12:27,440
"Jamie, wie fühlt es sich an,
ein Mann zu sein?"

199
00:12:27,520 --> 00:12:29,120
Ich trickse dich nicht aus.

200
00:12:31,840 --> 00:12:33,320
Es ist nur ein Gespräch.

201
00:12:37,440 --> 00:12:40,240
Wäre es also ok,
wenn wir über deinen Dad reden?

202
00:12:43,240 --> 00:12:46,720
Darf ich Ihre Notizen sehen?
Was Sie geschrieben haben?

203
00:12:46,800 --> 00:12:47,640
Nein.

204
00:12:48,280 --> 00:12:49,800
Du hast nicht das Sagen.

205
00:12:52,720 --> 00:12:54,320
Mag dein Dad seinen Job?

206
00:12:55,200 --> 00:12:57,760
Er repariert Toiletten. Was glauben Sie?

207
00:12:58,360 --> 00:13:00,920
Er arbeitet hart, lange Arbeitszeiten.

208
00:13:01,400 --> 00:13:03,840
Im Notdienst kriegen Klempner am meisten.

209
00:13:03,920 --> 00:13:04,760
Ist er lustig?

210
00:13:05,360 --> 00:13:06,400
Manchmal.

211
00:13:06,480 --> 00:13:07,320
Liebevoll?

212
00:13:07,960 --> 00:13:09,800
-Nein, das ist komisch.
-Wütend?

213
00:13:10,800 --> 00:13:11,840
Manchmal.

214
00:13:11,920 --> 00:13:13,240
Wie wütend wird er?

215
00:13:13,760 --> 00:13:16,440
-Er hat mich nie geschlagen.
-Ok, rede weiter.

216
00:13:17,080 --> 00:13:18,040
Worüber?

217
00:13:19,000 --> 00:13:21,520
-Geht's darum?
-Wieso nennst du ihn wütend?

218
00:13:21,600 --> 00:13:24,080
Er wird sauer. Werden wir doch alle.

219
00:13:24,160 --> 00:13:27,480
Ok. Schon gut.
Er ist auf normale Weise wütend.

220
00:13:29,480 --> 00:13:35,120
Er hat mal einen Schuppen zerlegt,
als er einen Wutanfall hatte, aber…

221
00:13:36,120 --> 00:13:39,280
-Wütender hab ich ihn nie erlebt.
-Hattest du Angst?

222
00:13:40,360 --> 00:13:43,400
Nein, ich fand es damals ziemlich lustig.

223
00:13:44,280 --> 00:13:47,240
Lisa auch.
Dann schickte Mum uns nach oben.

224
00:13:49,160 --> 00:13:50,880
Meistens ist er nicht so.

225
00:13:51,840 --> 00:13:52,760
Fast nie.

226
00:13:54,480 --> 00:13:56,440
Was macht er in seiner Freizeit?

227
00:13:58,080 --> 00:13:59,880
Sie wollen ihn nur testen.

228
00:13:59,960 --> 00:14:02,600
Nein, mich interessiert,
wie du ihn siehst.

229
00:14:03,280 --> 00:14:06,200
Schließlich war er
dein gesetzlicher Vertreter.

230
00:14:06,280 --> 00:14:08,800
Ja, weil er nicht über andere urteilt.

231
00:14:09,600 --> 00:14:11,440
Er ist ein freundlicher Mensch.

232
00:14:11,960 --> 00:14:13,160
Gut zu wissen.

233
00:14:14,360 --> 00:14:16,520
Was macht er in seiner Freizeit?

234
00:14:18,480 --> 00:14:20,720
Er mag fast alle Sportarten.

235
00:14:21,720 --> 00:14:25,000
Mum sagte, er könnte sogar
beim Boule zugucken und Spaß haben.

236
00:14:25,080 --> 00:14:27,040
Würdest du mit ihm Boule gucken?

237
00:14:27,560 --> 00:14:29,640
Nein, das ist nicht so mein Ding.

238
00:14:30,160 --> 00:14:31,480
Magst du keinen Sport?

239
00:14:31,960 --> 00:14:33,520
-Nein.
-Keine Sportart?

240
00:14:34,680 --> 00:14:39,440
Ja, ich kann nichts besonders gut.
Aber ich melde mich gut vom Sport ab.

241
00:14:40,000 --> 00:14:41,280
Wie machst du das?

242
00:14:43,320 --> 00:14:45,440
Kopfschmerzen. Beinverletzung.

243
00:14:45,960 --> 00:14:46,960
Magen verdorben.

244
00:14:47,600 --> 00:14:50,960
"Sir, mir ist schwindelig,
darf ich auf die Bank?" So was.

245
00:14:51,040 --> 00:14:53,160
Wie fand… Wie findet dein Dad das?

246
00:14:54,640 --> 00:14:56,200
Er… Er hat nichts…

247
00:14:57,280 --> 00:14:58,760
Er weiß nichts davon.

248
00:15:00,640 --> 00:15:03,760
Er wusste, dass ich nicht sportlich war.

249
00:15:08,000 --> 00:15:10,480
Ich… Er brachte mich zum Fußball.

250
00:15:11,800 --> 00:15:12,640
So ein…

251
00:15:13,920 --> 00:15:16,840
Ein Fußballdings, immer samstags.

252
00:15:18,560 --> 00:15:19,440
Und er…

253
00:15:23,960 --> 00:15:25,960
Er feuerte mich an und so, aber…

254
00:15:29,800 --> 00:15:31,720
Aber wenn ich verkackte, dann…

255
00:15:47,640 --> 00:15:49,240
Er schaute einfach weg.

256
00:15:51,880 --> 00:15:53,680
Als hätte er es nicht gesehen?

257
00:15:56,400 --> 00:15:57,600
Vielleicht, oder…

258
00:16:00,240 --> 00:16:03,160
Vielleicht wollte er nicht,
dass ich sehe, wie er…

259
00:16:04,520 --> 00:16:05,640
…mitleidig guckte.

260
00:16:06,360 --> 00:16:07,200
Mitleidig?

261
00:16:09,160 --> 00:16:10,240
Keine Ahnung.

262
00:16:11,440 --> 00:16:12,480
Beschämt.

263
00:16:16,760 --> 00:16:19,440
Wie fühlte es sich an,
diese Scham zu sehen?

264
00:16:21,320 --> 00:16:24,160
-Sie sollten sagen, er schämte sich nicht.
-Ja?

265
00:16:24,240 --> 00:16:25,120
Ja.

266
00:16:26,000 --> 00:16:30,160
Sie sollten sagen: "Ich wette,
du hast dir das nur eingebildet, Jamie."

267
00:16:30,240 --> 00:16:33,960
Oder denken Sie anders?
"Man schämt sich nicht für sein Kind."

268
00:16:34,040 --> 00:16:37,280
-Sagten das andere zu dir?
-Man sollte es sagen.

269
00:16:37,360 --> 00:16:39,480
-Würde man dann nicht lügen?
-Nein.

270
00:16:40,560 --> 00:16:42,160
Ich mag keine Lügen.

271
00:16:51,520 --> 00:16:53,600
Ich mochte auch keinen Schulsport.

272
00:16:55,840 --> 00:16:59,240
Ja, aber Sie waren
in anderen Fächern gut, oder?

273
00:16:59,760 --> 00:17:01,080
Wie kommst du darauf?

274
00:17:02,800 --> 00:17:06,200
Sie sehen so aus, und Sie sind…
Sie sind schlau, also…

275
00:17:06,720 --> 00:17:09,440
Fandest du nicht,
dass du andere Dinge gut konntest?

276
00:17:10,920 --> 00:17:13,000
Nein. Es war mir auch egal.

277
00:17:14,280 --> 00:17:17,320
-Es muss schwer sein, sich so zu fühlen.
-Nein.

278
00:17:18,880 --> 00:17:20,960
Ich glaube, die meisten denken so.

279
00:17:21,040 --> 00:17:23,040
Dass sie in allem schlecht sind?

280
00:17:23,120 --> 00:17:24,440
Die meisten sind mies.

281
00:17:25,200 --> 00:17:26,760
Denkt deine Schwester das?

282
00:17:27,560 --> 00:17:28,440
Nein.

283
00:17:29,040 --> 00:17:30,080
Lisa ist schlau.

284
00:17:30,680 --> 00:17:31,520
Dein Dad?

285
00:17:33,600 --> 00:17:34,520
Keine Ahnung.

286
00:17:35,800 --> 00:17:37,280
Aber meine Mum denkt es.

287
00:17:37,760 --> 00:17:39,880
Dass sie in allem schlecht ist?

288
00:17:40,760 --> 00:17:42,720
Sie kann einen Braten machen, aber…

289
00:17:43,200 --> 00:17:44,800
Sie müssen sie fragen.

290
00:17:46,600 --> 00:17:48,680
-Kennen Sie sie?
-Deine Familie?

291
00:17:48,760 --> 00:17:51,360
-Ja.
-Ich habe mit deinem Dad telefoniert.

292
00:17:51,960 --> 00:17:54,160
-Ja?
-Ja. Für meine Beurteilung.

293
00:17:54,240 --> 00:17:56,080
-Wie geht's ihm?
-Ganz ok.

294
00:17:56,160 --> 00:17:58,680
Traurig, dass du hier bist.
Mehr kann ich nicht sagen.

295
00:18:05,160 --> 00:18:06,560
Es ist falsch,

296
00:18:07,600 --> 00:18:08,960
dass ich hier drin bin.

297
00:18:12,920 --> 00:18:14,360
Darf ich was fragen?

298
00:18:14,880 --> 00:18:15,960
Natürlich.

299
00:18:17,000 --> 00:18:20,600
-Können Sie mich hier rausholen?
-Das geht nicht.

300
00:18:20,680 --> 00:18:23,240
Warum konnte ich nicht
in ein richtiges Gefängnis?

301
00:18:23,320 --> 00:18:25,880
-Es gab keine bessere Einrichtung.
-Ein Irrenhaus?

302
00:18:25,960 --> 00:18:28,400
-Eine Jugendstrafanstalt.
-Strafanstalt?

303
00:18:28,920 --> 00:18:33,120
Wir werden hier richtig bestraft,
weil die Jungs immer rumschreien.

304
00:18:33,200 --> 00:18:37,560
Sie wippen vor und zurück und brüllen,
wenn Coronation Street läuft.

305
00:18:37,640 --> 00:18:41,040
Jedes Mal dreht wer am Rad,
wenn er Steve McDonald sieht.

306
00:18:41,120 --> 00:18:44,480
-Das war der beste Ort für dich.
-Ryan bleibt bis zum Prozess zu Hause.

307
00:18:44,560 --> 00:18:46,480
Du wirst beschuldigt, er nicht.

308
00:18:46,560 --> 00:18:49,320
Beschuldigt. Immer nur beschuldigt.

309
00:18:49,400 --> 00:18:52,280
Hätte ich ihr was getan,
würde ich's kapieren.

310
00:18:52,360 --> 00:18:56,040
-So weit ich es verstehe…
-Werde ich verlegt?

311
00:18:56,120 --> 00:18:57,480
Nichts ist entschieden.

312
00:18:57,560 --> 00:18:59,960
Nach London oder hier in der Nähe?

313
00:19:00,040 --> 00:19:03,120
Du musst dich setzen, Jamie.
Wenn du dich nicht setzt…

314
00:19:03,200 --> 00:19:05,280
Wollen Sie's mir nicht sagen?

315
00:19:05,360 --> 00:19:07,680
Noch ist nichts entschieden. Setz dich.

316
00:19:07,760 --> 00:19:10,720
-Ich will nicht!
-Sonst beende ich dieses Gespräch.

317
00:19:10,800 --> 00:19:12,680
-Vielleicht will ich das.
-Ja?

318
00:19:12,760 --> 00:19:15,880
Das würde Sie anpissen.
Dann müssten Sie wiederkommen.

319
00:19:15,960 --> 00:19:19,960
-Jamie, wenn du dich nicht hinsetzt…
-Ich will mich nicht setzen!

320
00:19:20,040 --> 00:19:23,080
Sie sagen mir nicht,
wann ich mich setzen soll!

321
00:19:23,160 --> 00:19:25,480
Sie kontrollieren nicht, was ich…

322
00:19:25,560 --> 00:19:26,720
Sehen Sie mich an!

323
00:19:27,920 --> 00:19:30,920
Sie haben keine Kontrolle über mein Leben.

324
00:19:31,000 --> 00:19:33,440
Kriegen Sie das in Ihren Scheißkopf rein!

325
00:19:34,360 --> 00:19:35,520
Verdammte Scheiße!

326
00:19:35,600 --> 00:19:36,880
Ist alles in Ordnung?

327
00:19:41,560 --> 00:19:43,280
-Es gibt kein Problem.
-Fuck.

328
00:19:44,960 --> 00:19:45,800
Jamie.

329
00:19:48,000 --> 00:19:50,240
Ich hab geschrien. Tut mir leid.

330
00:19:52,440 --> 00:19:56,520
-Soll ich ihn kurz mit rausnehmen?
-Nein. Ich hole mir aber einen Tee.

331
00:19:58,240 --> 00:20:00,240
Kriege ich bitte noch einen Kakao?

332
00:20:01,600 --> 00:20:03,120
-Klar.
-Muss nicht sein.

333
00:20:03,200 --> 00:20:04,040
Klar.

334
00:20:42,920 --> 00:20:44,280
Er macht Ärger, was?

335
00:20:50,680 --> 00:20:52,280
Darf ich den Raum sehen?

336
00:20:52,360 --> 00:20:54,600
-Es gibt keinen Ton.
-Ok, darf ich es sehen?

337
00:20:54,680 --> 00:20:58,640
Klar. Mi casa ist Ihr casa.
Oder was immer sie sagen.

338
00:21:04,680 --> 00:21:05,920
-Nach Ihnen.
-Danke.

339
00:21:20,960 --> 00:21:22,080
Was sehen Sie?

340
00:21:24,160 --> 00:21:28,080
Ich meine, wonach suchen Sie?
Geht es um Körpersprache?

341
00:21:30,560 --> 00:21:32,760
Ich lese gerade ein Buch darüber.

342
00:21:36,880 --> 00:21:38,600
Meine Schwester gab es mir.

343
00:21:41,240 --> 00:21:42,080
Wissen Sie,

344
00:21:43,840 --> 00:21:45,320
Menschen verbergen Dinge.

345
00:21:45,920 --> 00:21:47,480
Das wissen Sie selbst.

346
00:21:48,800 --> 00:21:51,000
Sie verbergen so viel.

347
00:21:53,000 --> 00:21:55,560
Vielleicht verrät der Körper die Wahrheit.

348
00:21:57,520 --> 00:21:59,280
-Das Gesicht.
-Ja, vielleicht.

349
00:22:03,240 --> 00:22:07,040
-Ich könnte Ihre Arbeit nicht machen.
-Und ich sicher nicht Ihre.

350
00:22:07,640 --> 00:22:09,120
Wollen wir Jobs tauschen?

351
00:22:09,800 --> 00:22:12,560
Wie sind Ihre Arbeitszeiten?
Was verdienen Sie?

352
00:22:13,440 --> 00:22:17,560
-Wie viel Urlaubsgeld bekommen Sie?
-Nein. Ich mag meinen Job meistens.

353
00:22:18,600 --> 00:22:19,520
Tja…

354
00:22:20,640 --> 00:22:21,640
Ich hasse meinen.

355
00:22:22,960 --> 00:22:24,720
Bleiben Sie lieber bei Ihrem.

356
00:22:27,440 --> 00:22:28,320
Verstehe.

357
00:22:29,040 --> 00:22:30,280
Das reicht mir.

358
00:22:30,760 --> 00:22:31,600
Toi, toi, toi.

359
00:22:32,480 --> 00:22:34,160
-Ich helfe gern.
-Danke.

360
00:22:35,120 --> 00:22:35,960
Danke.

361
00:22:52,000 --> 00:22:55,520
-Soll ich lieber drinbleiben?
-Nein, auf keinen Fall.

362
00:22:56,040 --> 00:23:00,720
Ok, Jamie, ich bin keine Polizistin.
Ich will kein Geständnis von dir.

363
00:23:00,800 --> 00:23:04,600
Ich will nur verstehen.
Du denkst, ich will dich austricksen.

364
00:23:05,120 --> 00:23:06,840
Längst vergessen.

365
00:23:06,920 --> 00:23:10,800
Ich bin nur hier, um zu verstehen,
wie viel du verstehst.

366
00:23:14,000 --> 00:23:15,000
Und ich verstehe,

367
00:23:16,080 --> 00:23:18,920
dass Sie verstehen müssen,
wie viel ich verstehe.

368
00:23:20,840 --> 00:23:21,680
Na los.

369
00:23:22,800 --> 00:23:24,280
Stellen Sie Ihre Fragen.

370
00:23:25,240 --> 00:23:26,840
Ich verhalte mich besser.

371
00:23:31,080 --> 00:23:31,920
Ok.

372
00:23:36,400 --> 00:23:39,400
Was mir noch einfällt,

373
00:23:40,240 --> 00:23:41,960
zum Begriff "Maskulinität",

374
00:23:42,040 --> 00:23:45,080
wäre, was maskuline Männer
über Frauen denken.

375
00:23:46,200 --> 00:23:48,560
-Schon wieder das Thema?
-Ja. Ist das ok?

376
00:23:50,760 --> 00:23:51,680
Ja.

377
00:23:52,600 --> 00:23:55,480
Sie müssen verstehen,
was ich von Frauen halte.

378
00:23:56,000 --> 00:23:58,160
-Ich vergaß den Kakao.
-Schon ok.

379
00:23:58,240 --> 00:24:01,040
-Ich hole ihn.
-Nein, setzen Sie sich bitte.

380
00:24:03,880 --> 00:24:07,080
Schon ok. Ich verdiene ihn nicht.
Ich habe rumgebrüllt.

381
00:24:09,080 --> 00:24:11,680
Stellen Sie Fragen
über Männer, Frauen, egal.

382
00:24:13,680 --> 00:24:16,520
Du musst Ansichten
über Männer und Frauen haben.

383
00:24:17,480 --> 00:24:19,320
Wie ist dein Dad zu deiner Mum?

384
00:24:20,680 --> 00:24:23,360
-Sie haben's wieder auf Dad abgesehen?
-Nein.

385
00:24:24,120 --> 00:24:27,240
-Dad ist nett zu Mum.
-Er zerlegte einen Schuppen.

386
00:24:27,320 --> 00:24:30,320
Er wird wütend auf sich selbst.
Er schlägt sie nie.

387
00:24:30,400 --> 00:24:32,440
Spricht er mit anderen Frauen?

388
00:24:32,520 --> 00:24:34,440
-Was?
-Mag er andere Frauen?

389
00:24:34,520 --> 00:24:35,400
Was? Nein.

390
00:24:35,920 --> 00:24:37,120
Er liebt meine Mum.

391
00:24:37,200 --> 00:24:39,880
Nein, ich meine,
ob er Frauen als Freunde hat.

392
00:24:40,400 --> 00:24:43,440
Nein, seine Kumpel sind seine Kumpel.

393
00:24:43,520 --> 00:24:44,520
Sie sind Männer?

394
00:24:45,120 --> 00:24:48,880
-Ist das schlimm? Wieso?
-Nein, das ist nicht schlimm.

395
00:24:50,760 --> 00:24:52,520
Wir sprachen genug über Dad.

396
00:24:52,600 --> 00:24:55,600
-Ich versuche nur zu verstehen.
-Schon kapiert.

397
00:24:55,680 --> 00:24:58,880
Ich weiß, aber nichts davon
hat was mit ihm zu tun.

398
00:25:00,000 --> 00:25:01,600
Ok, schon gut.

399
00:25:01,680 --> 00:25:04,640
-Hast du Mädchen als Freunde?
-Nein.

400
00:25:05,960 --> 00:25:08,440
Wie dein Dad
hast du nur männliche Freunde?

401
00:25:11,000 --> 00:25:13,520
Der andere Psychologe
stellt normalere Fragen.

402
00:25:13,600 --> 00:25:15,040
-Ok.
-Soll ich sagen, was?

403
00:25:15,120 --> 00:25:17,360
-Ich darf's nicht wissen.
-Ich sag's nur.

404
00:25:17,440 --> 00:25:20,240
Meine Schlussfolgerungen
müssen unabhängig sein.

405
00:25:20,320 --> 00:25:22,360
Gut, ok. Ich werde nichts sagen.

406
00:25:23,720 --> 00:25:25,560
Was denkst du über Frauen?

407
00:25:26,640 --> 00:25:27,640
Ich mag sie.

408
00:25:27,720 --> 00:25:30,480
Aber du bist nicht mit ihnen befreundet?

409
00:25:31,000 --> 00:25:32,080
Ich bin kein Idiot.

410
00:25:32,160 --> 00:25:35,080
-Stehst du auf Frauen?
-Ja, ich bin nicht schwul.

411
00:25:35,720 --> 00:25:38,960
-Du hast also keine Freundin.
-Nein.

412
00:25:39,040 --> 00:25:43,360
-Aber hättest du gerne eine Freundin?
-Ja, wer will das nicht?

413
00:25:44,000 --> 00:25:46,080
Was würdest du dann mit ihr machen?

414
00:25:47,000 --> 00:25:47,920
Inwiefern?

415
00:25:48,000 --> 00:25:51,600
Würdest du mit ihr ausgehen?
Und wenn ja, wohin?

416
00:25:54,800 --> 00:25:55,800
Ins Kino.

417
00:25:57,000 --> 00:25:58,480
In was für einen Film?

418
00:26:01,560 --> 00:26:02,400
Horror.

419
00:26:03,560 --> 00:26:04,840
Darfst du erst ab 15.

420
00:26:06,840 --> 00:26:09,160
Die achten nicht drauf. Man kommt rein.

421
00:26:10,000 --> 00:26:11,840
Und würdest du nach dem Kino…

422
00:26:12,680 --> 00:26:14,920
…mit ihr spazieren gehen,
sie nach Hause bringen?

423
00:26:15,000 --> 00:26:15,840
Nein.

424
00:26:16,560 --> 00:26:18,000
Nicht direkt nach Hause.

425
00:26:19,200 --> 00:26:20,920
Würdest du sie küssen wollen?

426
00:26:21,560 --> 00:26:25,440
-Dürfen Sie mich das fragen?
-Kennst du das nicht aus Sexualkunde?

427
00:26:28,000 --> 00:26:31,400
Was ist für dich in deinem Alter normal,
in Bezug auf Sex?

428
00:26:31,480 --> 00:26:33,280
Mit einem Mädchen oder Jungen?

429
00:26:34,240 --> 00:26:37,200
-Ich bin nicht schwul.
-Das sagte ich auch nicht.

430
00:26:38,520 --> 00:26:41,200
-Soll ich wirklich antworten?
-Wenn du kannst.

431
00:26:42,600 --> 00:26:45,320
Ich weiß nicht. Berühren. Küssen.

432
00:26:45,800 --> 00:26:47,440
Was meinst du mit berühren?

433
00:26:49,760 --> 00:26:51,600
Ihre Körperteile berühren.

434
00:26:52,120 --> 00:26:52,960
Ihre Brust?

435
00:26:53,520 --> 00:26:55,000
-Ja.
-Ihren Hintern?

436
00:26:55,800 --> 00:26:57,400
-Ja.
-Ihre Genitalien?

437
00:26:58,080 --> 00:26:58,920
Ihre Vagina?

438
00:26:59,800 --> 00:27:01,480
Keine Ahnung, vielleicht.

439
00:27:01,560 --> 00:27:03,560
-Eher nicht?
-Vielleicht.

440
00:27:05,040 --> 00:27:07,160
Dürfen Sie so was wirklich fragen?

441
00:27:07,240 --> 00:27:11,480
Du hältst es für normal,
dass ein 13-jähriger heterosexueller Junge

442
00:27:11,560 --> 00:27:15,000
die Brust und den Hintern
eines Mädchens anfassen darf?

443
00:27:16,320 --> 00:27:18,120
Über oder unter der Kleidung?

444
00:27:19,280 --> 00:27:20,120
Unter…

445
00:27:20,640 --> 00:27:21,520
…vielleicht.

446
00:27:22,040 --> 00:27:24,160
Aber eher über.

447
00:27:26,440 --> 00:27:29,440
Das habe ich alles schon getan.
Küssen und berühren.

448
00:27:30,320 --> 00:27:31,160
Ok.

449
00:27:32,800 --> 00:27:35,560
Zwei Mädchen
zeigten mir ihre Titten. Brust.

450
00:27:35,640 --> 00:27:38,000
Du musst nicht meine Begriffe verwenden.

451
00:27:38,560 --> 00:27:40,360
Ich habe sie angefasst, also…

452
00:27:41,920 --> 00:27:42,760
Ok.

453
00:27:45,240 --> 00:27:47,800
Und eine von ihnen berührte meinen Pimmel

454
00:27:48,600 --> 00:27:49,800
durch meine Hose.

455
00:27:51,200 --> 00:27:52,040
Ok.

456
00:27:53,960 --> 00:27:56,560
-Ich glaube, es gefiel ihr.
-Gefiel es dir?

457
00:27:57,320 --> 00:27:58,160
Klar.

458
00:28:04,080 --> 00:28:05,000
Nicht wirklich.

459
00:28:06,080 --> 00:28:07,280
Es gefiel dir nicht?

460
00:28:10,840 --> 00:28:11,680
Keine Ahnung.

461
00:28:14,120 --> 00:28:17,160
Es gibt hier
keine richtige oder falsche Antwort.

462
00:28:17,240 --> 00:28:20,360
Das weißt du.
Wir wollen die Wahrheit herausfinden.

463
00:28:25,120 --> 00:28:25,960
Ja.

464
00:28:27,040 --> 00:28:28,360
Es ist nicht passiert.

465
00:28:30,320 --> 00:28:33,800
-Wurdest du nicht an der Hose angefasst?
-Nein.

466
00:28:35,240 --> 00:28:37,920
Und entblößten die beiden Mädchen
ihre Brüste?

467
00:28:38,000 --> 00:28:38,840
Nein, aber…

468
00:28:40,200 --> 00:28:43,640
-Ich habe Fotos gesehen.
-Hast du Pornofotos gesehen?

469
00:28:43,720 --> 00:28:45,720
Nein, nicht Porno.

470
00:28:46,440 --> 00:28:48,000
Alle sehen sich Pornos an.

471
00:28:48,480 --> 00:28:51,680
Nur von zwei Mädchen aus meiner Stufe,
die ich kenne.

472
00:28:54,160 --> 00:28:57,320
Du sahst Oben-ohne-Fotos
von zwei Mitschülerinnen?

473
00:28:57,400 --> 00:28:58,240
Ja.

474
00:28:59,320 --> 00:29:01,440
Wollten sie, dass du sie siehst?

475
00:29:01,960 --> 00:29:03,040
Alle sahen sie.

476
00:29:09,880 --> 00:29:11,880
War Katie eins der beiden Mädchen?

477
00:29:14,680 --> 00:29:15,520
Was?

478
00:29:16,240 --> 00:29:18,240
-Woher wissen Sie das?
-Wie war es…

479
00:29:18,320 --> 00:29:21,200
-Wie haben Sie das erraten?
-Ich habe nur gefragt.

480
00:29:21,280 --> 00:29:23,400
Wie fühlte es sich an, sie zu sehen.

481
00:29:23,480 --> 00:29:27,120
-Ob ich einen Ständer hatte?
-Ich frage, wie es sich anfühlte.

482
00:29:28,280 --> 00:29:30,960
Es hat mir gefallen. Dürfen wir so reden?

483
00:29:31,040 --> 00:29:34,200
Wie fühlt es sich an,
Nacktfotos von anderen zu sehen?

484
00:29:34,280 --> 00:29:35,200
Was denken Sie?

485
00:29:35,280 --> 00:29:39,120
Vor allem Nacktfotos von Leuten,
die man kennt?

486
00:29:39,600 --> 00:29:40,800
Keine Ahnung. Gut.

487
00:29:41,320 --> 00:29:44,160
-Fühlst du Macht? Verleiht es dir Macht?
-Nein.

488
00:29:44,640 --> 00:29:45,720
Das wäre komisch.

489
00:29:48,000 --> 00:29:50,200
Fühltest du dich zu Katie hingezogen?

490
00:29:52,400 --> 00:29:53,760
Sie war nicht mein Typ.

491
00:29:54,480 --> 00:29:55,400
Also nicht?

492
00:29:57,400 --> 00:29:58,480
Sie war ziemlich…

493
00:29:59,240 --> 00:30:01,240
…nichts für ungut, ziemlich flach.

494
00:30:02,560 --> 00:30:03,400
Verstehe.

495
00:30:04,120 --> 00:30:07,560
Alle anderen, die es sahen, sagten das.
Nicht nur ich.

496
00:30:09,600 --> 00:30:13,440
Das Foto ging in der Schule rum.
Snapchat, wissen Sie.

497
00:30:14,920 --> 00:30:15,920
Nur von ihrem…

498
00:30:17,320 --> 00:30:18,280
…Oberkörper.

499
00:30:19,040 --> 00:30:20,520
Sonst nichts.

500
00:30:21,880 --> 00:30:24,480
Sie schickte es Fidget,
er schickte es weiter.

501
00:30:24,560 --> 00:30:26,360
Wieso schickte sie es Fidget?

502
00:30:27,400 --> 00:30:28,920
Sie stand auf ihn.

503
00:30:29,480 --> 00:30:31,400
Sie wollte seine Aufmerksamkeit?

504
00:30:32,680 --> 00:30:36,520
Ich glaube, er fragte sie danach.
Mehr wird er wohl nicht kriegen.

505
00:30:37,200 --> 00:30:38,560
Nein. Sie ist tot.

506
00:30:44,600 --> 00:30:45,440
Nein.

507
00:30:46,120 --> 00:30:47,600
Ich meinte nicht vor ihr.

508
00:30:49,480 --> 00:30:50,960
Von den anderen Mädchen.

509
00:30:52,000 --> 00:30:55,520
Weil er mit dem, was er bekam,
zu unvorsichtig war.

510
00:30:57,120 --> 00:30:58,320
Der Idiot.

511
00:30:58,400 --> 00:31:01,320
Hätte er Fotos
von mehr Mädchen sammeln sollen,

512
00:31:01,400 --> 00:31:03,640
bevor er sie mit anderen Jungs teilte?

513
00:31:06,160 --> 00:31:07,640
Ja. Keine Ahnung.

514
00:31:18,040 --> 00:31:20,360
Wieso sagten Sie gerade: "Sie ist tot"?

515
00:31:21,560 --> 00:31:22,680
Weil sie das ist.

516
00:31:33,040 --> 00:31:35,600
Jamie, ich fragte,
ob du auf Frauen stehst.

517
00:31:35,680 --> 00:31:37,760
Glaubst du, Frauen stehen auf dich?

518
00:31:40,520 --> 00:31:45,240
-Was ist das für eine Frage?
-Glaubst du, Mädchen stehen auf dich?

519
00:31:47,160 --> 00:31:48,000
Nein.

520
00:31:49,720 --> 00:31:50,680
Natürlich nicht.

521
00:31:51,840 --> 00:31:53,280
Wieso "natürlich nicht"?

522
00:31:56,040 --> 00:31:56,880
Weil ich…

523
00:31:57,640 --> 00:31:58,880
Ich bin hässlich.

524
00:32:01,200 --> 00:32:02,800
Wie fühlst du dich damit?

525
00:32:04,880 --> 00:32:07,720
-Sagen Sie nicht, ich bin nicht hässlich?
-Unwichtig.

526
00:32:07,800 --> 00:32:11,440
-Sie sagen nichts Normales.
-Sollte ich das tun?

527
00:32:11,520 --> 00:32:15,760
-Sie sagen nichts, was Normale sagen.
-Hätte ich widersprechen sollen?

528
00:32:15,840 --> 00:32:20,480
Dass dein Vater sich nicht schämt,
und dass du nicht hässlich bist?

529
00:32:21,760 --> 00:32:22,600
Keine Ahnung.

530
00:32:23,360 --> 00:32:26,680
Mich interessiert,
wieso du dich hässlich findest, Jamie.

531
00:32:28,280 --> 00:32:29,120
Ja, ich…

532
00:32:30,840 --> 00:32:32,880
-Ich bin faszinierend.
-Es interessiert mich.

533
00:32:32,960 --> 00:32:36,960
Das, was du denkst,
ist wichtiger als das, was wahr ist, ok?

534
00:32:40,880 --> 00:32:43,680
Wie fühlt es sich für dich an,
hässlich zu sein?

535
00:32:45,720 --> 00:32:47,320
Wie würden Sie sich fühlen?

536
00:32:48,360 --> 00:32:49,560
Sie wissen es nicht.

537
00:32:50,320 --> 00:32:53,160
-Weil Sie hübsch sind.
-Hier geht's nicht um mich.

538
00:32:53,240 --> 00:32:56,560
-Sie finden sich nicht hübsch?
-Um mich geht es nicht.

539
00:32:56,640 --> 00:32:58,800
Sie finden sich nicht hübsch?
Ich bin hässlich?

540
00:32:58,880 --> 00:33:02,320
Ich hab noch kein Urteil gefällt.
Aus gutem Grund.

541
00:33:02,400 --> 00:33:04,640
-Aus gutem Grund.
-Ich will dich verstehen.

542
00:33:04,720 --> 00:33:07,320
Um zu verstehen, wie viel ich verstehe.

543
00:33:07,400 --> 00:33:08,280
Ja.

544
00:33:09,760 --> 00:33:13,720
Der andere überprüft viel lockerer,
wie viel ich verstehe.

545
00:33:13,800 --> 00:33:16,720
-Sie brauchen zwei Meinungen.
-Ob ich verstehe, was ich tat.

546
00:33:17,200 --> 00:33:20,080
Nein, Scheiße! Das habe ich nicht gesagt!

547
00:33:20,160 --> 00:33:23,720
Sie legen mir Worte in den Mund!
Das ist eine Falle!

548
00:33:23,800 --> 00:33:25,200
-Sie sind…
-Jamie!

549
00:33:36,760 --> 00:33:37,680
Was war das?

550
00:33:38,960 --> 00:33:39,800
Hey?

551
00:33:40,320 --> 00:33:41,880
Was sollte der Scheiß?

552
00:33:43,600 --> 00:33:46,280
Ihm zuwinken,
als wären Sie 'ne Scheißkönigin?

553
00:33:59,400 --> 00:34:03,280
Du musst dich jetzt hinsetzen.

554
00:34:19,160 --> 00:34:20,080
Fuck.

555
00:34:21,440 --> 00:34:22,280
Fuck.

556
00:34:24,400 --> 00:34:25,240
Fuck.

557
00:34:29,600 --> 00:34:30,720
Verdammte Scheiße.

558
00:34:32,280 --> 00:34:34,480
-Setzt du dich jetzt?
-Fick dich!

559
00:34:37,480 --> 00:34:38,880
Verdammte Scheiße.

560
00:34:39,960 --> 00:34:40,840
Fuck.

561
00:34:41,960 --> 00:34:42,840
Fuck.

562
00:34:53,720 --> 00:34:54,680
Bist du fertig?

563
00:35:03,360 --> 00:35:04,240
Gut.

564
00:35:07,800 --> 00:35:09,800
Ich setz mich auf den Scheißstuhl.

565
00:35:12,760 --> 00:35:14,000
Sind Sie jetzt zufrieden?

566
00:35:17,560 --> 00:35:18,400
Ja?

567
00:35:22,240 --> 00:35:23,720
Gehen Sie jetzt?

568
00:35:26,000 --> 00:35:26,920
Gehen Sie?

569
00:35:28,120 --> 00:35:29,360
Willst du das?

570
00:35:30,800 --> 00:35:32,680
Das entscheide nicht ich, oder?

571
00:35:33,680 --> 00:35:35,760
Ich kann gehen, wenn du das willst.

572
00:35:56,440 --> 00:35:59,120
In einer unserer letzten Sitzungen
sagtest du,

573
00:35:59,200 --> 00:36:01,800
dass du Freunde hast, Tommy und Ryan.

574
00:36:03,200 --> 00:36:05,400
Aber dass ihr nicht beliebt seid.

575
00:36:09,040 --> 00:36:09,880
Ja.

576
00:36:10,480 --> 00:36:13,280
Du sagtest, ihr drei wurdet gemobbt.

577
00:36:13,960 --> 00:36:15,920
Ihr liebt das Thema Mobbing.

578
00:36:16,000 --> 00:36:17,840
Und Tommy hieße "Round Pounds",

579
00:36:17,920 --> 00:36:21,800
-weil seine Mum bei Poundland einkauft.
-Aber das tut sie nicht.

580
00:36:21,880 --> 00:36:24,920
-Und Ryan würde als dumm bezeichnet.
-Ryan ist dumm.

581
00:36:25,520 --> 00:36:26,720
Das stimmt.

582
00:36:26,800 --> 00:36:29,800
-Ihr drei fühltet euch ausgeschlossen.
-Große Worte.

583
00:36:29,880 --> 00:36:31,960
Manchmal gab es Schlägereien.

584
00:36:32,040 --> 00:36:36,120
Ihr wurdet durch Schulfenster angespuckt.
Ihr wurdet geschubst.

585
00:36:41,000 --> 00:36:41,840
Ja.

586
00:36:41,920 --> 00:36:46,600
-Ihr wurdet beschimpft, misshandelt.
-Nein. Nur geschubst und angespuckt.

587
00:36:46,680 --> 00:36:49,480
Jamie, wieso hast
du einen Instagram-Account?

588
00:36:50,000 --> 00:36:50,840
Was?

589
00:36:51,520 --> 00:36:53,160
-Ich brauche einen.
-Wieso?

590
00:36:53,880 --> 00:36:55,840
Um mir andere Accounts anzusehen.

591
00:36:56,520 --> 00:36:58,040
Sonst kann man das nicht.

592
00:36:58,760 --> 00:37:03,240
Verstehe. Und du folgst vielen Frauen
auf Instagram. Models.

593
00:37:04,040 --> 00:37:04,880
Ja.

594
00:37:06,000 --> 00:37:10,480
Man muss keine Fotos posten.
Wieso postest du Fotos von dir?

595
00:37:11,440 --> 00:37:13,640
Keine Ahnung. Darf ich das nicht?

596
00:37:14,320 --> 00:37:15,160
Doch.

597
00:37:16,280 --> 00:37:20,520
Willst du deinen Mobbern beweisen,
dass du Spaß mit Tommy und Ryan hast?

598
00:37:20,600 --> 00:37:21,520
Was? Nein.

599
00:37:21,600 --> 00:37:25,520
-Oder mit deiner Familie.
-Von denen würde ich nie was posten.

600
00:37:26,280 --> 00:37:28,760
Man sieht es nur,
wenn meine Schwester mich taggt.

601
00:37:28,840 --> 00:37:31,560
Weil du denkst,
jemand könnte deine Fotos mögen?

602
00:37:31,640 --> 00:37:34,600
Man lernt Freunde kennen
oder trifft ein Mädchen.

603
00:37:34,680 --> 00:37:36,640
Was? Nein. Wovon reden Sie?

604
00:37:42,040 --> 00:37:46,400
Katie hat deine Fotos kommentiert,
sogar mehrmals.

605
00:37:47,680 --> 00:37:48,520
Ja.

606
00:37:53,960 --> 00:37:56,160
Was… Was machen Sie?

607
00:38:02,880 --> 00:38:04,040
Was ist das?

608
00:38:04,120 --> 00:38:05,120
Mach mal Platz.

609
00:38:09,080 --> 00:38:10,760
Sie hat das geschrieben.

610
00:38:12,080 --> 00:38:15,320
Nein. Dürfen Sie diese Fragen stellen?

611
00:38:15,400 --> 00:38:17,920
-Hat Dillon diese Fragen bewilligt?
-Ja.

612
00:38:21,000 --> 00:38:24,240
Hat er. Ich darf dich
über Intimitäten befragen, Jamie.

613
00:38:24,960 --> 00:38:28,080
Wenn dir das unangenehm ist
oder wenn du Fragen hast,

614
00:38:28,160 --> 00:38:31,320
können die Leute
in dieser Einrichtung helfen, ok?

615
00:38:37,320 --> 00:38:39,800
Katie schrieb das in deinen Facebook-Feed.

616
00:38:40,560 --> 00:38:41,520
Facebook?

617
00:38:43,080 --> 00:38:43,960
Instagram.

618
00:38:46,000 --> 00:38:47,040
Alles in Ordnung?

619
00:38:48,040 --> 00:38:49,160
Sie sind etwas rot.

620
00:38:49,760 --> 00:38:51,840
Hatten Sie Angst, als ich brüllte?

621
00:38:53,520 --> 00:38:56,360
-Das schrieb sie auf Instagram.
-Ich bin erst 13.

622
00:38:56,920 --> 00:38:59,040
Ich sehe kaum furchteinflößend aus.

623
00:39:03,800 --> 00:39:06,880
-Erklärst du mir diese Emojis?
-Wie peinlich ist das.

624
00:39:07,680 --> 00:39:09,880
Angst vor einem 13-Jährigen zu haben.

625
00:39:13,560 --> 00:39:15,720
Was bedeuten diese Emojis, Jamie?

626
00:39:20,920 --> 00:39:24,360
Was bedeuten die Kidneybohnen?
Das sind Kidneybohnen, oder?

627
00:39:27,000 --> 00:39:30,520
Sie tut so, als wäre ich
in einer dieser Truth Groups.

628
00:39:31,560 --> 00:39:33,040
Welche Truth Groups?

629
00:39:34,400 --> 00:39:38,240
Die sagen, dass Frauen uns nicht wollen,
und wir ihnen egal sind.

630
00:39:39,160 --> 00:39:41,200
-Gehörst du zu einer?
-Nein.

631
00:39:41,280 --> 00:39:42,760
Weißt du, was sie sagen?

632
00:39:42,840 --> 00:39:45,400
Ja, weil alle andauernd davon reden.

633
00:39:45,920 --> 00:39:49,440
Incel-Zeug. Ich habe nachgesehen,
aber es gefiel mir nicht.

634
00:39:51,360 --> 00:39:54,920
Und wollte sie mit den Emojis sagen,
dass du ein Incel bist?

635
00:39:57,040 --> 00:39:57,880
Ja.

636
00:39:58,760 --> 00:40:00,200
Kannst du alle erklären?

637
00:40:10,640 --> 00:40:12,760
Liebe wollen, aber nicht kriegen.

638
00:40:15,000 --> 00:40:16,200
Mein Hals tut weh.

639
00:40:17,560 --> 00:40:19,360
Rote Pille, explodiert.

640
00:40:19,880 --> 00:40:21,560
Dasselbe wie die rote Pille.

641
00:40:22,640 --> 00:40:24,720
Das hat mit der 80-20-Sache zu tun.

642
00:40:25,640 --> 00:40:27,120
Was für eine 80-20-Sache?

643
00:40:29,040 --> 00:40:33,000
80 % der Frauen finden
nur 20 % der Männer attraktiv.

644
00:40:35,000 --> 00:40:37,480
Aber ich glaube schon, dass das stimmt.

645
00:40:41,720 --> 00:40:44,480
Und viele Leute
fanden ihre Kommentare gut.

646
00:40:46,120 --> 00:40:48,400
Ja, sie fanden das lustig.

647
00:40:50,040 --> 00:40:52,360
Für dich muss das schlimm gewesen sein.

648
00:40:54,280 --> 00:40:55,440
Ja, schon.

649
00:40:55,520 --> 00:40:57,360
Tat sie das auch bei anderen?

650
00:40:57,960 --> 00:41:00,160
-Nein.
-Warum hat sie dir das angetan?

651
00:41:03,720 --> 00:41:05,520
Weil ich hässlich bin.

652
00:41:06,720 --> 00:41:11,280
-Glaubst du, sie tat es dir deshalb an?
-Ich glaube, ich bin der Hässlichste.

653
00:41:12,280 --> 00:41:14,240
Hast du sie darauf angesprochen?

654
00:41:14,320 --> 00:41:15,920
-Ja.
-Was hast du gesagt?

655
00:41:17,800 --> 00:41:20,880
Keine Ahnung.
"Ich bin nicht so, wie du sagst", oder…

656
00:41:21,360 --> 00:41:22,600
Was sagte sie da?

657
00:41:26,600 --> 00:41:27,480
Sie…

658
00:41:28,320 --> 00:41:30,560
Sie hat nur gelächelt, "Ok" gesagt…

659
00:41:31,160 --> 00:41:32,480
…und ist weggegangen.

660
00:41:33,680 --> 00:41:35,440
Wolltest du es keinem erzählen?

661
00:41:35,520 --> 00:41:38,120
-Zu spät, oder?
-Das tat sicher weh.

662
00:41:38,200 --> 00:41:39,840
Ich habe sie nicht getötet.

663
00:41:40,560 --> 00:41:44,320
Sie haben das Video gesehen.
Videos kann man nicht mehr trauen.

664
00:41:44,400 --> 00:41:45,560
Alles Fake News.

665
00:41:45,640 --> 00:41:48,240
-Ich urteile nicht.
-Ich habe sie nicht getötet.

666
00:41:48,320 --> 00:41:52,640
Sie war eine Bitch, Sie sehen das auch.
Ich hätte sie töten sollen, aber…

667
00:41:54,720 --> 00:41:55,760
Ich habe nur…

668
00:41:59,200 --> 00:42:00,440
Ich habe nur…

669
00:42:06,360 --> 00:42:07,200
Ihr Blick.

670
00:42:07,720 --> 00:42:10,080
Sie hoffen, dass ich was Wichtiges sage.

671
00:42:15,640 --> 00:42:16,520
Ich habe nur…

672
00:42:18,280 --> 00:42:21,240
Nach dem Foto bat ich sie um ein Date.

673
00:42:21,920 --> 00:42:24,760
Ich sagte, es täte mir leid,
dass sie ihr das angetan hätten.

674
00:42:24,840 --> 00:42:27,040
Allen ihre Titten zeigen. Ihre Brust.

675
00:42:27,760 --> 00:42:29,920
Ich wollte mit ihr zur Kirmes gehen.

676
00:42:31,440 --> 00:42:32,320
Wissen Sie,

677
00:42:33,120 --> 00:42:35,760
ich dachte,
sie ist vielleicht schwach oder…

678
00:42:36,320 --> 00:42:38,640
Ich dachte, sie ist vielleicht schwach…

679
00:42:40,520 --> 00:42:43,320
Weil alle sie eine Schlampe nannten,

680
00:42:43,400 --> 00:42:47,720
oder flach oder so,
also dachte ich, wenn sie schwach ist,

681
00:42:48,480 --> 00:42:50,400
ist sie vielleicht wie ich.

682
00:42:53,400 --> 00:42:55,080
Klug, finden Sie nicht?

683
00:42:55,600 --> 00:42:58,120
Mit ihr auszugehen, weil niemand sie mag?

684
00:42:58,960 --> 00:43:03,080
Ich sagte, es tut mir leid und so.
Dieser Fidget war ein Wichser.

685
00:43:03,760 --> 00:43:06,160
Ich schlug vor, zur Kirmes zu gehen.

686
00:43:06,960 --> 00:43:10,800
Du dachtest, weil sie schwach war,
wäre sie leichter rumzukriegen?

687
00:43:13,120 --> 00:43:13,960
Ja.

688
00:43:16,920 --> 00:43:18,960
Du sagtest, du mochtest sie nicht.

689
00:43:20,120 --> 00:43:23,800
Ja, sie war flach.
Aber das war mir egal. Es war ok.

690
00:43:25,600 --> 00:43:28,080
Ich trug meinen besten Trainingsanzug und…

691
00:43:30,120 --> 00:43:34,680
Keine Ahnung, warum ich das erzähle,
aber ich fragte: "Gehen wir zur Kirmes?"

692
00:43:34,760 --> 00:43:36,040
Und was sagte sie?

693
00:43:40,480 --> 00:43:41,320
Sie…

694
00:43:43,120 --> 00:43:46,200
Sie lachte und sagte:
"So verzweifelt bin ich nicht."

695
00:43:47,360 --> 00:43:49,680
Und danach kamen die Emoji-Nachrichten?

696
00:43:51,720 --> 00:43:52,560
Ja.

697
00:43:53,200 --> 00:43:57,160
Sie war gemein zu dir,
weil du mit ihr ausgehen wolltest?

698
00:43:57,240 --> 00:43:59,400
-Das sagen Sie.
-Ist das unfair?

699
00:44:00,040 --> 00:44:01,880
Sie halten sie für eine Bitch,

700
00:44:02,640 --> 00:44:03,480
oder?

701
00:44:04,120 --> 00:44:05,120
Weil sie das tat.

702
00:44:05,800 --> 00:44:07,760
Eine schikanierende Bitch.

703
00:44:11,000 --> 00:44:13,480
Sie war eine schikanierende Bitch, oder?

704
00:44:13,560 --> 00:44:18,320
Aber genau das ist ja die Sache.
An dem Abend habe ich sie nicht angerührt.

705
00:44:19,920 --> 00:44:22,000
Aber ich hätte es tun können. Ich…

706
00:44:22,520 --> 00:44:25,680
Ich hatte ein Messer.
Sie hatte Angst. Aber ich tat es nicht.

707
00:44:27,600 --> 00:44:31,800
Ich hätte sie überall berühren können.
Ich wollte es, aber tat es nicht.

708
00:44:34,280 --> 00:44:36,120
Die meisten Jungs hätten sie angefasst.

709
00:44:40,320 --> 00:44:41,680
Also bin ich besser.

710
00:44:46,240 --> 00:44:47,320
Finden Sie nicht?

711
00:45:24,680 --> 00:45:29,520
Das meinte ich nicht so. Ich bin nur müde.
Ich rede zu viel. Ich bin müde. Ich bin…

712
00:45:30,640 --> 00:45:32,640
Ich bin so müde.

713
00:45:35,600 --> 00:45:39,520
-Ich hab sie nicht getötet.
-Jamie, verstehst du, was Tod bedeutet?

714
00:45:40,080 --> 00:45:42,400
-Was?
-Verstehst du, was Tod bedeutet?

715
00:45:43,560 --> 00:45:44,440
Ja.

716
00:45:44,520 --> 00:45:47,040
Dass Katie tot ist und nicht zurückkommt?

717
00:45:47,120 --> 00:45:48,280
Ich war's nicht.

718
00:45:48,760 --> 00:45:50,800
Was du über ihren Charakter sagst…

719
00:45:50,880 --> 00:45:54,160
-Das mit der Bitch meinte ich nicht so.
-Sie ist weg.

720
00:45:55,240 --> 00:45:59,560
Wer auch immer sie getötet hat,
nahm ihr die Möglichkeit auf eine Zukunft.

721
00:46:03,200 --> 00:46:04,960
Ich wollte nicht gemein sein.

722
00:46:05,040 --> 00:46:08,320
-Jamie, hör zu. Verstehst du?
-Sie mochte mich nicht.

723
00:46:10,120 --> 00:46:12,000
Ja, ich bin nicht dumm.

724
00:46:13,520 --> 00:46:16,360
-Weißt du, dass Mord ein Verbrechen ist?
-Ja.

725
00:46:17,000 --> 00:46:20,280
Dass du eine Haftstrafe bekommst,
wenn du für schuldig befunden wirst?

726
00:46:20,360 --> 00:46:23,280
-Wer weiß das nicht?
-Wer trifft die Entscheidung?

727
00:46:24,080 --> 00:46:26,320
-Richter. Geschworene.
-Ok.

728
00:46:33,680 --> 00:46:35,920
Jamie, dies ist unsere letzte Sitzung.

729
00:46:36,920 --> 00:46:37,760
Was?

730
00:46:37,840 --> 00:46:39,800
-Ich rate dir…
-Nein. Wieso?

731
00:46:39,880 --> 00:46:42,680
Nutze alle psychologischen Dienste,
die dir…

732
00:46:42,760 --> 00:46:44,640
-Wieso?
-Du profitierst davon.

733
00:46:44,720 --> 00:46:47,080
-Nein.
-Das ist meine Meinung.

734
00:46:47,160 --> 00:46:49,600
Und dann kommen Sie zu mir zurück?

735
00:46:49,680 --> 00:46:51,800
Leider werde ich woanders gebraucht.

736
00:46:53,440 --> 00:46:57,400
-Das war's jetzt, oder was?
-Ich hoffe, du nimmst meine Worte ernst.

737
00:46:57,480 --> 00:47:00,560
-Danke für deine Zeit.
-Danke für meine Zeit?

738
00:47:00,640 --> 00:47:04,240
-Frank! Danke, dass du sagtest…
-Sie denken, ich war ehrlich?

739
00:47:04,320 --> 00:47:07,360
-Reden Sie mit dem Richter?
-Ich denke, du warst ehrlich.

740
00:47:07,440 --> 00:47:09,560
-Es geht darum, ob du verstehst.

741
00:47:09,640 --> 00:47:11,000
Ob ich verstehe, ja.

742
00:47:14,560 --> 00:47:16,680
-Das ist kein richtiger Abschied.
-Doch.

743
00:47:16,760 --> 00:47:18,840
-Sieht nicht so aus.
-Das reicht.

744
00:47:18,920 --> 00:47:20,320
Wir sind nicht fertig.

745
00:47:20,400 --> 00:47:22,120
-Doch. Danke, Frank.
-Nein.

746
00:47:22,680 --> 00:47:24,120
Darf ich Sie was fragen?

747
00:47:24,840 --> 00:47:25,680
Ja.

748
00:47:28,720 --> 00:47:31,120
Mögen… Sie mich?

749
00:47:41,960 --> 00:47:45,240
-Ich war beruflich hier, Jamie.
-Also denken Sie das nicht?

750
00:47:45,320 --> 00:47:48,280
-Ich kam her, um dich einzuschätzen.
-Ich mag Sie.

751
00:47:48,360 --> 00:47:50,800
Ich stehe nicht auf Sie. Nur als Mensch.

752
00:47:50,880 --> 00:47:53,640
-Ok, komm schon.
-Mögen Sie mich kein bisschen?

753
00:47:53,720 --> 00:47:55,560
Was dachten Sie dann über mich?

754
00:47:56,120 --> 00:47:58,800
-Sagen Sie's!
-Das hier war sehr nützlich.

755
00:47:58,880 --> 00:48:02,480
-Erzählen Sie bloß nicht, was ich tat!
-Komm schon.

756
00:48:02,560 --> 00:48:05,760
Sagen Sie bloß nicht…
Loslassen! Wagen Sie's nicht!

757
00:48:05,840 --> 00:48:07,080
-Hey!
-Scheiße!

758
00:48:07,160 --> 00:48:09,800
-Jamie, bitte.
-Mögen Sie mich kein bisschen?

759
00:48:09,880 --> 00:48:10,960
Ok? Jamie!

760
00:48:11,040 --> 00:48:13,040
-Was halten Sie dann von mir?
-Ok.

761
00:48:13,120 --> 00:48:14,960
Sagen Sie Dad, ich bin ok!

762
00:48:15,480 --> 00:48:17,280
Sagen Sie Dad, ich bin ok!

763
00:48:18,240 --> 00:48:20,480
-Sagen Sie Dad, ich bin ok!
-Beruhig dich.

764
00:48:20,560 --> 00:48:22,040
-Ich bin ok.
-Hey!

765
00:48:22,120 --> 00:48:23,800
Ich bin ok. Bitte!

766
00:49:37,920 --> 00:49:39,360
Oh Gott.

767
00:51:12,000 --> 00:51:14,400
Untertitel von: Eva Backmann

