1
00:00:23,360 --> 00:00:27,320
ZAZPI HILABETE

2
00:00:35,000 --> 00:00:37,560
STANDLING HEZIKETA ZENTRO BABESTUA
BISITARIA

3
00:00:37,640 --> 00:00:40,080
BRIONY ARISTON
PSIKOLOGO KLINIKOA

4
00:00:51,320 --> 00:00:52,520
Hemen egiten duzu lan?

5
00:00:53,320 --> 00:00:54,440
Bisitaria naiz.

6
00:00:54,520 --> 00:00:55,360
Ados.

7
00:00:59,600 --> 00:01:02,200
Kaixo. Momentu bat etor zaitezke?

8
00:01:03,440 --> 00:01:04,720
Barkatu, berandu nator.

9
00:01:05,240 --> 00:01:08,560
Ongi da. Kameretatik ikusi zaitut.

10
00:01:09,120 --> 00:01:10,400
Orain ekarriko dute.

11
00:01:11,800 --> 00:01:14,280
Entzun dut borroka batean sartu zela.

12
00:01:14,800 --> 00:01:15,760
Nola dakizu?

13
00:01:16,240 --> 00:01:17,200
Informatu naute.

14
00:01:17,280 --> 00:01:19,760
- Ondo legoke ikustea…
- Axola du?

15
00:01:20,520 --> 00:01:21,840
Zure azterketarako?

16
00:01:23,000 --> 00:01:24,000
Ikusi nahi dut.

17
00:01:24,520 --> 00:01:28,040
Ados. Martxan jarriko dut megazerbitzaria.

18
00:01:37,480 --> 00:01:39,240
Nahiko lasai egon da.

19
00:01:40,680 --> 00:01:42,440
Ez dakit horrek axola duen.

20
00:01:42,960 --> 00:01:47,360
Nik pentsatzen eta ikusten dudanak
axola duen zure azterketarako.

21
00:01:49,360 --> 00:01:50,240
Hemen dago.

22
00:01:57,320 --> 00:01:59,920
- Ubeldurak eta harramazkak.
- Txostena irakurri dut.

23
00:02:00,000 --> 00:02:02,440
- Errua elkarri botatzen diote.
- Badakit.

24
00:02:05,400 --> 00:02:08,000
Bost aldiz bisitatu duzu?

25
00:02:08,760 --> 00:02:09,600
Bai.

26
00:02:10,120 --> 00:02:11,960
Badakizu zer jarri txostenean?

27
00:02:12,560 --> 00:02:14,320
Ez nintzateke hemen egongo.

28
00:02:14,960 --> 00:02:18,040
Besteak, zu bezalakoak,
hiru baino ez zituen behar…

29
00:02:18,120 --> 00:02:20,640
Ez esan ezer. Garrantzitsua da ez jakitea

30
00:02:20,720 --> 00:02:23,680
beste psikologoak dioena
edo pentsatzen duena.

31
00:02:28,320 --> 00:02:31,200
Azterketa zuzena egin behar da,
ez azkarra.

32
00:02:31,720 --> 00:02:35,720
- Barkatu, tentel hutsa naiz.
- Ez… Horrela egiten dut lan.

33
00:02:39,720 --> 00:02:43,320
Ados. Jamie zain dago. Eramango zaitut.

34
00:02:44,600 --> 00:02:46,840
Txokolatea atera behar dut makinatik.

35
00:02:47,360 --> 00:02:48,200
Badakit.

36
00:03:32,160 --> 00:03:33,200
Askatu!

37
00:03:33,960 --> 00:03:36,160
Ez! Utzi!

38
00:03:36,960 --> 00:03:39,600
Bai, tortura-gela bat dut sotoan.

39
00:03:40,120 --> 00:03:42,360
Gobernuak onartu du, ezkutukoa da.

40
00:03:42,880 --> 00:03:43,960
Zer da hori?

41
00:03:44,040 --> 00:03:46,360
Txokolatean gozokiak atsegin ditu.

42
00:03:46,440 --> 00:03:49,440
Gaur serio hartu duzu.
Aurrekoetan ez zenuen egin.

43
00:03:50,240 --> 00:03:52,400
Mark izan dela uste dut.

44
00:03:53,240 --> 00:03:55,480
Erredurak ditu gorputz osoan, gaixoa.

45
00:03:56,320 --> 00:03:58,960
Baina ez dakit zer egin zuen
hemen egoteko.

46
00:03:59,760 --> 00:04:02,160
Ez da Jamie bezain ospetsua.

47
00:04:02,840 --> 00:04:05,360
- Tira, goazen!
- Bi goaz.

48
00:04:07,800 --> 00:04:09,360
Ongi. Badakizu non nagoen.

49
00:04:14,840 --> 00:04:16,600
- Ondo zaude?
- Bai.

50
00:04:19,360 --> 00:04:21,160
- Kaixo, Jamie.
- Kaixo.

51
00:04:22,080 --> 00:04:24,200
- Behar duzunean, hemen gaude.
- Bai.

52
00:04:24,280 --> 00:04:26,080
- Gauza bera, Jamie.
- Bai.

53
00:04:26,160 --> 00:04:27,640
Adi egongo gara, ados?

54
00:04:34,080 --> 00:04:35,120
Txokolate beroa.

55
00:04:35,200 --> 00:04:36,640
Gozokiekin?

56
00:04:36,720 --> 00:04:37,560
Askorekin.

57
00:04:39,280 --> 00:04:41,120
Gogoratu duzu. Milesker.

58
00:04:41,720 --> 00:04:45,040
Eta sandwich erdia gorde dizut
gose bazinen ere.

59
00:04:45,120 --> 00:04:45,960
Zerezkoa da?

60
00:04:46,680 --> 00:04:47,920
Gazta eta ozpin-luzokerra.

61
00:04:48,840 --> 00:04:50,280
Tomaterik gabe?

62
00:04:50,360 --> 00:04:52,520
Ez doaz ondo ozpin-luzokerrarekin.

63
00:04:53,040 --> 00:04:53,880
Eta entsalada?

64
00:04:54,760 --> 00:04:56,160
Hori egingo nizuke?

65
00:04:59,960 --> 00:05:02,560
Ez du tomaterik edo entsaladarik.

66
00:05:02,640 --> 00:05:06,040
- Ez duzu nahi? Gerorako gordeko dut.
- Ez, jango dut.

67
00:05:06,760 --> 00:05:10,200
Ez dakit ozpin-luzokerra gustatuko zaidan,
baina jango dut.

68
00:05:13,120 --> 00:05:15,440
- Zuk egin duzu?
- Bai.

69
00:05:15,520 --> 00:05:18,440
- Sandwichak egiten dituzu?
- Arraroa da?

70
00:05:18,960 --> 00:05:21,360
Ez. Nire amak egiten ditu.

71
00:05:21,440 --> 00:05:23,240
Ea, bi gara orduan.

72
00:05:26,040 --> 00:05:26,880
Gozoa dago.

73
00:05:26,960 --> 00:05:27,880
Bero dago.

74
00:05:28,520 --> 00:05:29,520
Ez du axola.

75
00:05:35,720 --> 00:05:39,080
- Aurrekoan baino itxura hobea duzu.
- Zer esan nahi duzu?

76
00:05:39,600 --> 00:05:41,440
Zure kolorea berreskuratu duzu.

77
00:05:42,400 --> 00:05:45,040
- Amona bat dirudizu.
- Bai?

78
00:05:45,120 --> 00:05:47,680
"Itxura hobea duzu,
ez zeunden hain gaixo".

79
00:05:48,360 --> 00:05:49,600
Imitazio ona.

80
00:05:49,680 --> 00:05:50,520
Ez.

81
00:05:52,360 --> 00:05:54,080
Asko ikusten dituzu aitona-amonak?

82
00:05:54,920 --> 00:05:56,000
Azkenaldian, ez.

83
00:05:56,080 --> 00:05:57,760
Ez, aurretik diot.

84
00:05:58,960 --> 00:06:00,480
Bai, noizean behin.

85
00:06:00,560 --> 00:06:03,840
Aitaren gurasoak, bere ama eta aita.
Nire amarenak ez.

86
00:06:03,920 --> 00:06:05,640
Bai, hori komentatu genuen.

87
00:06:06,560 --> 00:06:09,080
Eta nolakoak dira zure aitaren gurasoak?

88
00:06:10,840 --> 00:06:12,800
Ez dakit. Aita bezalakoak.

89
00:06:13,520 --> 00:06:14,840
Zer esan nahi duzu?

90
00:06:16,400 --> 00:06:20,280
Haien maniak dituzte.
"Ez du saltsarik, hau pena".

91
00:06:20,360 --> 00:06:23,800
Edo "Xerra bat nahi dut
afariarekin, Amanda".

92
00:06:25,360 --> 00:06:26,360
Xerra bat zerena?

93
00:06:28,120 --> 00:06:28,960
Ogia.

94
00:06:29,520 --> 00:06:32,480
- Oso fina zara, ezta?
- Ez, baina ez naiz zure jaioterrikoa.

95
00:06:32,560 --> 00:06:35,520
Nola deitzen diozu zuk ogiari
ez badiozu xerra?

96
00:06:35,600 --> 00:06:36,440
Ogia?

97
00:06:38,880 --> 00:06:39,720
Fina zara.

98
00:06:40,480 --> 00:06:42,360
Hori uste baduzu, ados.

99
00:06:42,440 --> 00:06:45,480
Nola deitzen diozu aitonari?
Ziur "aiti" diozula.

100
00:06:45,560 --> 00:06:47,040
- Ez.
- Ziur baietz.

101
00:06:47,120 --> 00:06:48,560
"Tite" deitzen diot.

102
00:06:48,640 --> 00:06:49,640
Zer?

103
00:06:50,200 --> 00:06:51,200
Benetan?

104
00:06:51,280 --> 00:06:52,440
Bai horixe.

105
00:06:54,160 --> 00:06:57,440
- Ene, ez dut inoiz entzun.
- Ez dakit zergatik.

106
00:06:57,520 --> 00:07:00,560
Agian berak eskatu zidan horrela deitzeko.

107
00:07:00,640 --> 00:07:02,080
Ene, oso fina zara.

108
00:07:05,240 --> 00:07:06,840
Ez duzu sandwicha jango?

109
00:07:07,640 --> 00:07:10,120
Gero jango dut. Baina ozpin-luzokerra…

110
00:07:11,320 --> 00:07:12,320
Gorroto dut.

111
00:07:12,400 --> 00:07:13,280
Gorroto duzu?

112
00:07:14,360 --> 00:07:16,360
- Hanka sartu dut.
- Bai horixe.

113
00:07:16,440 --> 00:07:17,280
Ados.

114
00:07:19,680 --> 00:07:21,480
Zuri buruz hitz egin dezakegu?

115
00:07:22,040 --> 00:07:24,400
Zure aitak zure aitonaren antza du?

116
00:07:25,480 --> 00:07:26,320
Bai, ez dakit.

117
00:07:27,280 --> 00:07:30,280
Esaten dutenagatik
edo jokatzen duten moduagatik?

118
00:07:30,360 --> 00:07:32,440
Nolakoak dira zure aita eta aitona?

119
00:07:33,160 --> 00:07:34,000
Gizonak.

120
00:07:35,360 --> 00:07:39,120
Ados. Esan daiteke "maskulinoak" direla?

121
00:07:39,840 --> 00:07:40,800
Zuk esan duzu.

122
00:07:41,960 --> 00:07:45,640
Niretzat "maskulino" esan nahi du
gauzak konpontzen dituztela.

123
00:07:46,320 --> 00:07:47,840
Gauzak egiten dituztela.

124
00:07:47,920 --> 00:07:50,960
Kirolak eta tabernara joatea
atsegin dutela.

125
00:07:52,160 --> 00:07:53,080
Bai.

126
00:07:53,880 --> 00:07:56,120
Tabernarena ez, baina bestea bai.

127
00:07:56,200 --> 00:07:57,800
Zure aita ez doa tabernara?

128
00:07:59,200 --> 00:08:00,520
Ez.

129
00:08:01,120 --> 00:08:02,720
Nire "tite" baino gutxiago.

130
00:08:03,200 --> 00:08:05,760
- Ez didazu ahazten utziko, ezta?
- Ez.

131
00:08:07,600 --> 00:08:09,680
Zure aitona tabernara doa sarritan?

132
00:08:10,760 --> 00:08:11,760
Ez dakit.

133
00:08:12,560 --> 00:08:15,240
- Jada ez dugu hainbeste ikusten.
- Zenbat?

134
00:08:17,520 --> 00:08:19,080
Bi igandero edo.

135
00:08:19,600 --> 00:08:22,960
Batzuetan astean zehar,
ama eta aita lanean daudenean,

136
00:08:23,560 --> 00:08:25,000
baina batez ere amona.

137
00:08:26,200 --> 00:08:27,680
Batez ere oporretan.

138
00:08:28,200 --> 00:08:30,680
- Behin Tenerifen egon ginen haiekin.
- Oporretan?

139
00:08:31,160 --> 00:08:33,200
Ez, bananak batzen.

140
00:08:35,360 --> 00:08:37,960
- Jakina oporretan.
- Ados.

141
00:08:39,160 --> 00:08:43,920
Uste dut inoiz ez dudala
halako erantzunik entzun.

142
00:08:48,120 --> 00:08:52,000
Burura datorkidan beste zerbait
"maskulino" hitza entzutean

143
00:08:52,080 --> 00:08:53,760
izango litzateke nola gizon…

144
00:08:53,840 --> 00:08:56,200
Soilik esan dut amona bat dirudizula.

145
00:08:56,280 --> 00:08:57,120
Zer?

146
00:08:58,960 --> 00:09:01,400
Hau hasi da esan dudalako
amona bat dirudizula.

147
00:09:01,880 --> 00:09:04,560
Eta orain kontu maskulinoez ari zara.

148
00:09:04,640 --> 00:09:05,720
Bai.

149
00:09:05,800 --> 00:09:08,200
Hasieran, galderak egin zenizkidan.

150
00:09:08,280 --> 00:09:11,280
"Hau ondo dago, Jamie?
Badakizu hau gaizki dagoen?".

151
00:09:11,760 --> 00:09:13,440
Gaurkoa tontakeriak dira.

152
00:09:13,960 --> 00:09:17,160
- Espero dut ezetz.
- Bai, lehen egunean esaten zenuen:

153
00:09:17,240 --> 00:09:22,080
"Normala da akuriek bere kumeak jatea?".
Orain diozu: "Nola deitzen diozu ogiari?".

154
00:09:22,160 --> 00:09:24,240
- Interesa dut.
- Tranpa bat dirudi.

155
00:09:24,320 --> 00:09:25,920
Tranpa bat zertarako?

156
00:09:27,760 --> 00:09:28,880
Nire aita ona da.

157
00:09:30,360 --> 00:09:31,240
Ados?

158
00:09:32,480 --> 00:09:33,760
Ados. Badakit.

159
00:09:34,400 --> 00:09:35,880
Berari buruz hitz egitea…

160
00:09:36,920 --> 00:09:38,040
Ez da behar.

161
00:09:40,760 --> 00:09:44,200
Nahi duzun bezala… Baina ez da tranpa bat.

162
00:09:47,800 --> 00:09:50,040
- Orain haserretu zara.
- Ez.

163
00:09:53,440 --> 00:09:56,520
Zure oharrak ikus ditzaket?
Niri buruz idatzi duzuna?

164
00:09:56,600 --> 00:09:58,680
- Ez dut ezer idatzi.
- Ziur baietz.

165
00:09:58,760 --> 00:09:59,600
Bai.

166
00:10:00,080 --> 00:10:02,600
Ikus dezaket idatzi duzuna?

167
00:10:03,240 --> 00:10:04,400
Jakina ezetz.

168
00:10:05,120 --> 00:10:08,440
- Abokatuek diote gure alde zaudela.
- Ez dute hori esan.

169
00:10:08,520 --> 00:10:11,400
Eta hori dakit
esan zenidanean galdetu nielako.

170
00:10:11,920 --> 00:10:12,960
Galdetu diezu?

171
00:10:13,840 --> 00:10:16,600
Kontratatu nauzue,
baina ez dut zuentzat lan egiten.

172
00:10:16,680 --> 00:10:19,080
- Zer esan diezu?
- Idazten ari naiz…

173
00:10:19,160 --> 00:10:20,280
Zer esan dizute?

174
00:10:20,360 --> 00:10:23,560
Aparteko txosten kriminala,
epaia eman aurretik,

175
00:10:24,240 --> 00:10:26,760
epaileak irakurriko duena zu ezagutzeko

176
00:10:26,840 --> 00:10:29,400
eta jakiteko karguak
ulertzen dituzun. Ados?

177
00:10:31,920 --> 00:10:35,640
Nahi dudana da zurekin hitz egitea,
eta zuk nirekin hitz egitea.

178
00:10:38,200 --> 00:10:40,920
Bai, galderak egin dizkizut,
baina uste dut…

179
00:10:41,440 --> 00:10:42,440
Aspertzen zaitut?

180
00:10:43,120 --> 00:10:44,480
- Ez.
- Ados.

181
00:10:49,720 --> 00:10:52,080
Uste dut zu, mundu guztia bezala,

182
00:10:52,160 --> 00:10:55,160
galdera horiek baino konplexuagoa zarela.

183
00:10:56,680 --> 00:10:59,400
Beste elkarrizketa on bat izaten
saiatuko gara?

184
00:11:00,280 --> 00:11:04,480
- Zeri buruz hitz egin genuen?
- Zure lagunak, arreba, ama.

185
00:11:04,560 --> 00:11:06,920
- Ez dut elkarrizketa gogoratzen.
- Bai.

186
00:11:07,000 --> 00:11:10,440
Haiei buruz pentsatzen duzuna,
amak nola ikusten zaituen.

187
00:11:10,520 --> 00:11:13,720
- Orain aitaz hitz egin nahi duzu?
- Gai askori buruz.

188
00:11:18,680 --> 00:11:22,600
Esan ahal dizkizut
gaurko idatzi ditudan galderak.

189
00:11:23,560 --> 00:11:25,000
Ados. Bai.

190
00:11:26,240 --> 00:11:29,360
Ados. Hitz egin nahi nuen
izan zenuen borrokari buruz.

191
00:11:29,920 --> 00:11:32,600
- Ez da ezer.
- Zergatik borrokatu zinen?

192
00:11:32,680 --> 00:11:34,640
- Bera hasi zen.
- Zergatik?

193
00:11:35,800 --> 00:11:40,240
Beste gauzengatik haserre geundelako.
Berdin dio. Ez zen benetako borroka.

194
00:11:40,800 --> 00:11:42,640
- Ez da interesgarria?
- Ez.

195
00:11:42,720 --> 00:11:43,960
Ados, jarrai dezagun.

196
00:11:44,440 --> 00:11:47,200
- Zer? Orain nik agintzen dut?
- Agian.

197
00:11:50,880 --> 00:11:54,920
Horretaz gain galdetu nahi nizun
zer den gizon bat izatea.

198
00:11:55,920 --> 00:11:57,680
Barrabilak eta zakila nahi?

199
00:11:59,440 --> 00:12:02,560
Jakin nahi dut
zer den zuretzat gizon bat izatea.

200
00:12:03,520 --> 00:12:04,360
Ez dakit.

201
00:12:04,920 --> 00:12:06,680
Galdera handiegia da, ezta?

202
00:12:07,320 --> 00:12:09,280
Eta borrokarena txikiegia.

203
00:12:09,800 --> 00:12:13,080
Horregatik errazagoa da ikustea
nora doan elkarrizketa

204
00:12:13,160 --> 00:12:17,400
eta bideratzea zure aita eta aitonari
buruzko iritzia jakiteko, adibidez.

205
00:12:17,480 --> 00:12:19,120
Nola ikusten dituzun.

206
00:12:19,200 --> 00:12:23,160
Esan beharrean "Jamie,
zer da zuretzat gizon bat izatea?".

207
00:12:24,880 --> 00:12:27,440
"Jamie, zer da zuretzat
gizon bat izatea?".

208
00:12:27,520 --> 00:12:28,560
Ez da tranpa bat.

209
00:12:31,840 --> 00:12:33,320
Elkarrizketa bat da.

210
00:12:37,440 --> 00:12:40,240
Orduan, aitari buruz hitz egin dezakegu?

211
00:12:43,240 --> 00:12:46,720
Zure oharrak ikus ditzaket?
Idatzi duzuna eta nola?

212
00:12:46,800 --> 00:12:47,640
Ez.

213
00:12:48,280 --> 00:12:49,800
Ez duzu hainbeste agintzen.

214
00:12:52,720 --> 00:12:54,320
Aitak bere lana atsegin du?

215
00:12:55,200 --> 00:12:57,520
Komunak konpontzen ditu. Zer uste duzu?

216
00:12:58,360 --> 00:12:59,240
Langilea da.

217
00:12:59,800 --> 00:13:03,800
Ordu asko. Diru gehiago
kobratzen da larrialdietan.

218
00:13:03,880 --> 00:13:04,880
Dibertigarria da?

219
00:13:05,360 --> 00:13:06,400
Batzuetan.

220
00:13:06,480 --> 00:13:07,320
Maitagarria?

221
00:13:07,920 --> 00:13:09,920
- Ez, arraroa da.
- Haserrekorra?

222
00:13:10,800 --> 00:13:11,840
Suposatzen dut.

223
00:13:11,920 --> 00:13:13,240
Zenbat haserretzen da?

224
00:13:13,760 --> 00:13:14,960
Ez nau inoiz jo.

225
00:13:15,040 --> 00:13:16,360
Ados, jarraitu.

226
00:13:17,080 --> 00:13:18,040
Jarraitu zer?

227
00:13:19,000 --> 00:13:20,080
Hori nahi duzu?

228
00:13:20,160 --> 00:13:24,080
- Zergatik diozu haserrekorra dela?
- Haserretzen da. Denok bezala.

229
00:13:24,160 --> 00:13:27,480
Ongi da.
Haserretzen da modu normal batean.

230
00:13:29,480 --> 00:13:35,120
Behin sutan jarri zen
eta etxola apurtu zuen,

231
00:13:36,120 --> 00:13:37,920
baina hori izan da txarrena.

232
00:13:38,000 --> 00:13:39,200
Beldur zinen?

233
00:13:40,360 --> 00:13:43,400
Ez, dibertigarria iruditu zitzaidan.

234
00:13:44,280 --> 00:13:47,240
Lisari ere bai. Amak gora bidali gintuen.

235
00:13:49,160 --> 00:13:50,880
Normalean ez da horrelakoa.

236
00:13:51,840 --> 00:13:52,760
Ia inoiz.

237
00:13:54,480 --> 00:13:56,280
Zer egiten du libre dagoenean?

238
00:13:58,080 --> 00:13:59,880
Froga bat ematen du.

239
00:13:59,960 --> 00:14:02,520
Ez, zure ikuspuntua jakin nahi dut.

240
00:14:03,280 --> 00:14:06,200
Garrantzitsua da zure bizitzan.
Zure heldu arduraduna izan zen.

241
00:14:06,280 --> 00:14:08,680
Bai, ez nauelako epaitzen.

242
00:14:09,600 --> 00:14:11,000
Pertsona atsegina da.

243
00:14:11,880 --> 00:14:13,080
Ondo dago jakitea.

244
00:14:14,360 --> 00:14:16,520
Zer egiten du libre dagoenean?

245
00:14:18,480 --> 00:14:20,520
Kirolak atsegin ditu.

246
00:14:21,720 --> 00:14:25,040
Amak dio aitarekin petanka ere
dibertigarria izan zitekeela.

247
00:14:25,120 --> 00:14:27,040
Berarekin ikusiko zenuke?

248
00:14:27,560 --> 00:14:29,640
Ez, ez dut gustuko.

249
00:14:30,160 --> 00:14:31,400
Ez duzu kirola gustuko?

250
00:14:31,880 --> 00:14:33,440
- Ez.
- Bat ere ez?

251
00:14:34,680 --> 00:14:39,440
Ez naiz oso ona gauza askotan,
baina ona naiz gimnasiaz libratzen.

252
00:14:40,000 --> 00:14:41,280
Nola egiten duzu?

253
00:14:43,320 --> 00:14:45,440
Buruko minekin. Hankako mina.

254
00:14:45,960 --> 00:14:46,880
Tripako mina.

255
00:14:47,600 --> 00:14:50,520
"Jauna, zorabiatuta nago.
Eser naiteke?". Horrela.

256
00:14:51,040 --> 00:14:53,120
Zer iruditzen zaio zure aitari?

257
00:14:54,640 --> 00:14:56,200
Berak…

258
00:14:57,280 --> 00:14:58,600
Ez daki.

259
00:15:00,640 --> 00:15:03,760
Badaki ez naizela kirolaria.

260
00:15:08,000 --> 00:15:10,480
Lehen futbolera eramaten ninduen.

261
00:15:11,800 --> 00:15:12,640
Zera…

262
00:15:13,920 --> 00:15:16,840
Igandeetako partiduetara.

263
00:15:18,560 --> 00:15:19,440
Eta…

264
00:15:23,960 --> 00:15:25,960
Animatzen ninduen eta guzti…

265
00:15:29,800 --> 00:15:31,720
Baina hanka sartzen nuenean…

266
00:15:47,640 --> 00:15:49,360
Beste aldera begiratzen zuen.

267
00:15:51,880 --> 00:15:53,440
Ez ikusiarena egiten zuen?

268
00:15:56,400 --> 00:15:57,600
Beharbada…

269
00:16:00,240 --> 00:16:03,040
Edo ez zuen nahi nik ikustea

270
00:16:04,520 --> 00:16:05,360
bere pena.

271
00:16:06,360 --> 00:16:07,200
Pena?

272
00:16:09,160 --> 00:16:10,000
Ez dakit.

273
00:16:11,440 --> 00:16:12,320
Bere lotsa.

274
00:16:16,760 --> 00:16:19,240
Nola sentitu zinen lotsa hori ikustean?

275
00:16:21,320 --> 00:16:23,680
- Ez didazu kontrakoa esan behar?
- Bai?

276
00:16:24,240 --> 00:16:25,120
Bai.

277
00:16:26,000 --> 00:16:30,120
Esan behar didazu: "Ziur ez zegoela
lotsatuta. Ziur imajinatu zenuela".

278
00:16:30,200 --> 00:16:33,560
Edo hori uste duzu?
"Ez litzateke bere haurraz lotsatuko".

279
00:16:34,040 --> 00:16:37,280
- Norbaitek esan dizu hori?
- Hori da esan beharrekoa.

280
00:16:37,360 --> 00:16:38,480
Ez al da gezurra?

281
00:16:38,560 --> 00:16:39,440
Ez.

282
00:16:40,560 --> 00:16:42,240
Ez zaizkit gezurrak gustatzen.

283
00:16:51,520 --> 00:16:53,600
Ni ez nintzen oso kirolzalea.

284
00:16:55,840 --> 00:16:59,240
Baina ona zinen
beste gauza batzuetan, ezta?

285
00:16:59,760 --> 00:17:00,960
Zergatik diozu hori?

286
00:17:02,800 --> 00:17:04,400
Ematen duelako…

287
00:17:04,920 --> 00:17:06,200
Eta oso azkarra zara…

288
00:17:06,720 --> 00:17:09,240
Ez duzu uste ona zarela beste gauzetan?

289
00:17:10,920 --> 00:17:13,000
Ez. Eta berdin zitzaidan.

290
00:17:14,200 --> 00:17:16,160
Gogorra da hori pentsatzea.

291
00:17:16,640 --> 00:17:17,560
Ez.

292
00:17:18,880 --> 00:17:20,520
Gehienek pentsatzen dute.

293
00:17:21,040 --> 00:17:23,040
Ez zaiela ezer ondo ematen?

294
00:17:23,120 --> 00:17:24,240
Gehienetan egia da.

295
00:17:25,200 --> 00:17:26,760
Zure arrebak hori uste du?

296
00:17:27,520 --> 00:17:28,400
Ez.

297
00:17:29,000 --> 00:17:29,960
Lisa azkarra da.

298
00:17:30,600 --> 00:17:31,440
Zure aitak?

299
00:17:33,480 --> 00:17:34,400
Ez dakit.

300
00:17:35,800 --> 00:17:37,040
Baina nire amak bai.

301
00:17:37,680 --> 00:17:39,800
Uste du ez zaiola ezer ondo ematen?

302
00:17:40,760 --> 00:17:42,320
Erreki gozoa egiten du…

303
00:17:43,080 --> 00:17:44,760
Baina hobe berari galdetzea.

304
00:17:46,600 --> 00:17:48,680
- Ezagutu dituzu?
- Zure familia?

305
00:17:48,760 --> 00:17:51,560
- Bai.
- Zure aitarekin telefonoz hitz egin dut.

306
00:17:52,040 --> 00:17:54,160
- Bai?
- Bai, nire txostenerako.

307
00:17:54,240 --> 00:17:55,200
Zelan dago?

308
00:17:55,280 --> 00:17:58,520
Ondo. Triste hemen zaudelako.
Ezin dut gehiagorik esan.

309
00:18:05,160 --> 00:18:06,560
Ea, akats bat da

310
00:18:07,600 --> 00:18:08,640
ni hemen egotea.

311
00:18:12,920 --> 00:18:14,440
Galdera bat egin diezazuket?

312
00:18:14,920 --> 00:18:16,000
Jakina baietz.

313
00:18:17,000 --> 00:18:20,600
- Hemendik atera nazakezu?
- Zoritxarrez, ezin dizut lagundu.

314
00:18:20,680 --> 00:18:23,240
Zergatik ez naute kartzelara eramaten?

315
00:18:23,320 --> 00:18:25,880
- Zentro egokiena zen.
- Zoroetxe bat?

316
00:18:25,960 --> 00:18:28,400
- Hezkuntza zentro bat da.
- Hezkuntza?

317
00:18:28,920 --> 00:18:31,080
Zer irakasten digute?

318
00:18:31,160 --> 00:18:33,160
Beste mutilek garrasi egiten dute.

319
00:18:33,240 --> 00:18:35,960
Ez daude geldi,
telebistari oihu egiten diote.

320
00:18:36,040 --> 00:18:37,560
Saio osoan zehar.

321
00:18:37,640 --> 00:18:41,040
Bat erotu egiten da
Steve McDonald ikusten duenean.

322
00:18:41,120 --> 00:18:44,480
- Tokirik onena da zuretzat.
- Ryan etxean dago epaiketa izan arte.

323
00:18:44,560 --> 00:18:49,280
- Ryan ez dute krimen batez akusatu.
- Akusatu. Akusazioa besterik ez da.

324
00:18:49,360 --> 00:18:52,280
Egin izan banu, ulertuko nuke,
baina ez nuen egin…

325
00:18:52,360 --> 00:18:56,040
- Nik dakidala…
- Beste toki batera eramango naute?

326
00:18:56,120 --> 00:18:57,480
Oraindik ez da erabaki.

327
00:18:57,560 --> 00:18:59,960
Badakizu nora? Londresera edo hemendik?

328
00:19:00,040 --> 00:19:03,120
Lasaitu behar duzu, Jamie.
Ez bazara esertzen…

329
00:19:03,200 --> 00:19:05,280
Ez dakizu edo ez didazu esan nahi?

330
00:19:05,360 --> 00:19:08,520
- Oraindik ez da ezer erabaki. Eseri.
- Ez dut nahi!

331
00:19:08,600 --> 00:19:10,720
Ez bazara esertzen, hau bukatuko da.

332
00:19:10,800 --> 00:19:12,680
- Agian hori nahi dut.
- Ziur?

333
00:19:12,760 --> 00:19:15,880
Amorrua emango lizuke
berriro itzuli behar izateak.

334
00:19:15,960 --> 00:19:17,560
Jamie, ez bazara esertzen…

335
00:19:17,640 --> 00:19:19,960
Ez dut eseri nahi, ostia!

336
00:19:20,040 --> 00:19:23,080
Ezin didazu esan noiz eseri behar dudan!

337
00:19:23,160 --> 00:19:25,480
Ez duzu kontrolatzen nik egiten…

338
00:19:25,560 --> 00:19:26,720
Begira nazazu!

339
00:19:27,920 --> 00:19:30,880
Ez duzu kontrolatzen
nire bizitzan egiten dudana.

340
00:19:30,960 --> 00:19:33,440
Zure buruan sartu, tentel halakoa!

341
00:19:34,360 --> 00:19:35,520
Ostia puta!

342
00:19:35,600 --> 00:19:36,760
Dena ondo?

343
00:19:41,560 --> 00:19:43,160
- Ez dago arazorik.
- Ostia.

344
00:19:44,960 --> 00:19:45,800
Jamie.

345
00:19:48,000 --> 00:19:50,120
Oihu egin dut. Barkatu.

346
00:19:52,440 --> 00:19:56,360
- Eramango dugu?
- Ez, te baten bila noa.

347
00:19:58,240 --> 00:20:00,040
Txokolate bat ekarriko didazu?

348
00:20:01,600 --> 00:20:03,120
- Bai.
- Nahi baduzu.

349
00:20:03,200 --> 00:20:04,040
Noski.

350
00:20:42,920 --> 00:20:44,280
Lanak ematen ari da?

351
00:20:50,680 --> 00:20:52,280
Kamerak ikus ditzaket?

352
00:20:52,360 --> 00:20:54,600
- Ez dago audiorik.
- Ikus ditzaket?

353
00:20:54,680 --> 00:20:58,480
Noski. Hau zure etxea da, behar duzuna.

354
00:21:04,680 --> 00:21:05,920
- Aurrera.
- Milesker.

355
00:21:20,960 --> 00:21:22,160
Zer ikusi nahi duzu?

356
00:21:24,160 --> 00:21:28,080
Zeren bila zaude? Gorputz-hizkuntza?

357
00:21:30,560 --> 00:21:32,760
Horri buruzko liburu bat
irakurtzen ari naiz.

358
00:21:36,880 --> 00:21:38,320
Nire arrebak eman zidan.

359
00:21:41,240 --> 00:21:42,080
Kontua da

360
00:21:43,840 --> 00:21:45,200
jendea ezkutatzen dela.

361
00:21:45,920 --> 00:21:47,480
Zuk badakizu,

362
00:21:48,800 --> 00:21:51,000
baina jendeak gauzak ezkutatzen ditu.

363
00:21:53,000 --> 00:21:55,560
Baina egia aitortu dezakete gorputzarekin.

364
00:21:57,520 --> 00:21:59,240
- Aurpegiarekin…
- Bai, agian.

365
00:22:03,240 --> 00:22:04,760
Ezingo nuke zure lana egin.

366
00:22:05,240 --> 00:22:07,040
Eta nik zurea ere ez.

367
00:22:07,640 --> 00:22:09,000
Lanak trukatu nahi?

368
00:22:09,800 --> 00:22:10,880
Zenbat ordu dira?

369
00:22:11,400 --> 00:22:12,520
Zelan dago soldata?

370
00:22:13,440 --> 00:22:17,400
- Zenbat egun libre dituzu?
- Ez, gehienetan nire lana atsegin dut.

371
00:22:18,600 --> 00:22:19,520
Tira,

372
00:22:20,480 --> 00:22:21,480
nik gorroto dut.

373
00:22:22,960 --> 00:22:24,800
Hobe da zure lanean jarraitzea.

374
00:22:27,440 --> 00:22:28,320
Bai.

375
00:22:29,040 --> 00:22:30,240
Bukatu dut.

376
00:22:30,760 --> 00:22:31,760
Zure aginduetara.

377
00:22:32,480 --> 00:22:34,200
- Plazer bat.
- Eskerrik asko.

378
00:22:35,120 --> 00:22:35,960
Milesker.

379
00:22:52,000 --> 00:22:53,760
Nahiago duzu gelan geratzea?

380
00:22:53,840 --> 00:22:55,520
Ez, ez dut hori nahi.

381
00:22:56,040 --> 00:23:00,720
Entzun, Jamie. Ez naiz polizia.
Ez dut aitorpen bat nahi.

382
00:23:00,800 --> 00:23:04,600
Soilik ulertu nahi dut.
Badakit tranpa bat dela uste duzula.

383
00:23:05,120 --> 00:23:06,440
Hori aspaldi esan dut.

384
00:23:06,920 --> 00:23:10,440
Hemen nago zuk ulertzen duzuna
ulertzen saiatzeko.

385
00:23:14,000 --> 00:23:15,200
Eta nik ulertzen dut

386
00:23:16,080 --> 00:23:18,920
ulertu behar duzula nik ulertzen dudana.

387
00:23:20,840 --> 00:23:21,680
Jarraitu.

388
00:23:22,800 --> 00:23:23,920
Egin galderak.

389
00:23:25,240 --> 00:23:26,440
Ondo portatuko naiz.

390
00:23:31,080 --> 00:23:31,920
Ados.

391
00:23:36,400 --> 00:23:39,400
Burura datorkidan beste gauza

392
00:23:40,240 --> 00:23:41,960
"maskulino" hitzarekin lotuta

393
00:23:42,040 --> 00:23:45,240
gizon maskulinoek
emakumeei buruz pentsatzen dutena da.

394
00:23:46,200 --> 00:23:48,560
- Berriro horrekin?
- Bai. Ados zaude?

395
00:23:50,760 --> 00:23:51,680
Bai.

396
00:23:52,600 --> 00:23:55,680
Ulertu nahi duzu
nik ulertzen dudana emakumeei buruz.

397
00:23:56,160 --> 00:23:58,160
- Txokolatea ahaztu dut.
- Lasai.

398
00:23:58,240 --> 00:24:01,040
- Ekarriko dizut.
- Ez, eseri, mesedez.

399
00:24:03,880 --> 00:24:05,720
Berdin dio. Ez dut merezi.

400
00:24:05,800 --> 00:24:06,760
Oihu egin dizut.

401
00:24:09,080 --> 00:24:11,600
Egin galderak gizon eta emakumeei buruz.

402
00:24:13,680 --> 00:24:16,240
Horri buruzko iritzi bat izan behar duzu.

403
00:24:17,480 --> 00:24:19,040
Zelan jokatzen du aitak?

404
00:24:20,680 --> 00:24:23,360
- Nire aitaren kontra berriro?
- Ez horixe.

405
00:24:24,240 --> 00:24:27,240
- Ona da amarekin.
- Baina etxola apurtu zuen.

406
00:24:27,320 --> 00:24:30,320
Bai, haserretzen delako,
baina ez du inoiz jo.

407
00:24:30,400 --> 00:24:32,040
Beste emakumeekin hitz egiten du?

408
00:24:32,520 --> 00:24:34,440
- Zer?
- Atsegina da beste emakumeekin?

409
00:24:34,520 --> 00:24:35,400
Zer? Ez.

410
00:24:35,920 --> 00:24:37,120
Nire ama maite du.

411
00:24:37,200 --> 00:24:39,800
Ez, galdera da emakumezko lagunik duen.

412
00:24:40,400 --> 00:24:43,440
Ez, bere lagunak bere lagunak dira.

413
00:24:43,520 --> 00:24:44,520
Eta gizonak dira?

414
00:24:45,120 --> 00:24:48,640
- Hori txarra da? Zer esan nahi du?
- Ez, ez da txarra.

415
00:24:50,760 --> 00:24:52,520
Uste nuen aitaren gaia bukatu zela.

416
00:24:52,600 --> 00:24:55,200
- Jamie, soilik nahi dut zu ulertu…
- Ulertu.

417
00:24:55,680 --> 00:24:58,680
Badakit, baina honek ez du
zerikusirik berarekin.

418
00:25:00,000 --> 00:25:01,600
Ados, ongi da.

419
00:25:01,680 --> 00:25:04,640
- Neska lagunen bat duzu?
- Ez.

420
00:25:05,960 --> 00:25:08,080
Zure lagun guztiak ere mutilak dira?

421
00:25:11,000 --> 00:25:13,480
Beste psikologoak
galdera normalak egiten ditu.

422
00:25:13,560 --> 00:25:15,040
- Ados.
- Esango dizkizut?

423
00:25:15,120 --> 00:25:16,360
Ezin dut jakin.

424
00:25:16,440 --> 00:25:17,280
Ideia bat zen.

425
00:25:17,360 --> 00:25:20,240
Ezin dut jakin.
Nire ondorioak atera behar ditut.

426
00:25:20,320 --> 00:25:22,360
Ados, ez dut ezer esango.

427
00:25:23,720 --> 00:25:25,560
Zer deritzozu emakumeei?

428
00:25:26,640 --> 00:25:27,640
Atsegin ditut.

429
00:25:27,720 --> 00:25:30,480
Baina, esan duzun bezala,
ez zara haien laguna?

430
00:25:31,000 --> 00:25:32,120
Ez naiz txerri bat.

431
00:25:32,200 --> 00:25:35,080
- Erakartzen zaituzte?
- Bai, ez naiz gay.

432
00:25:35,640 --> 00:25:38,200
Esan didazu ez duzula neska-lagunik.

433
00:25:38,280 --> 00:25:39,120
Bai.

434
00:25:39,200 --> 00:25:42,200
Ez dizut inoiz galdetu.
Neska-laguna izan nahi duzu?

435
00:25:42,280 --> 00:25:43,360
Bai, nork ez?

436
00:25:44,000 --> 00:25:46,080
Izango bazenu, zer egingo zenukete?

437
00:25:46,800 --> 00:25:47,920
Nola?

438
00:25:48,000 --> 00:25:51,480
Berarekin aterako zinateke?
Nora eramango zenuke?

439
00:25:54,800 --> 00:25:55,640
Zinemara.

440
00:25:57,000 --> 00:25:58,560
Zer nolako filma ikustera?

441
00:26:01,560 --> 00:26:02,400
Beldurrezkoa.

442
00:26:03,560 --> 00:26:04,760
15 urtetik gorakoa?

443
00:26:06,840 --> 00:26:09,120
Bai, ez dute begiratzen. Sar zaitezke.

444
00:26:10,000 --> 00:26:11,840
Eta zinemaren ostean,

445
00:26:12,680 --> 00:26:14,920
paseo bat emango zenukete edo etxera?

446
00:26:15,000 --> 00:26:15,840
Ez.

447
00:26:16,560 --> 00:26:17,680
Etxera ez.

448
00:26:19,200 --> 00:26:20,520
Musu emango zenioke?

449
00:26:21,560 --> 00:26:23,360
Galdera hauek egin ditzakezu?

450
00:26:23,440 --> 00:26:25,520
Ez duzue Sexu Hezkuntza ikasten?

451
00:26:28,000 --> 00:26:33,000
Zer da zure adineko norbaitek neska
edo mutil batekin egin dezakeena?

452
00:26:34,240 --> 00:26:37,160
- Esan dizut, ez naiz gay.
- Ez dut hori iradoki.

453
00:26:38,520 --> 00:26:41,200
- Erantzutea nahi duzu?
- Bai.

454
00:26:42,600 --> 00:26:45,160
Ez dakit. Ukitu. Musu eman.

455
00:26:45,800 --> 00:26:47,440
Ukitu nola?

456
00:26:49,760 --> 00:26:51,600
Bere parteak.

457
00:26:52,120 --> 00:26:52,960
Bularra?

458
00:26:53,520 --> 00:26:55,000
- Bai.
- Atzealdea?

459
00:26:55,800 --> 00:26:57,240
- Bai.
- Bulba?

460
00:26:58,080 --> 00:26:58,920
Bagina?

461
00:26:59,800 --> 00:27:01,040
Ez dakit, agian.

462
00:27:01,560 --> 00:27:03,200
- Ziur aski ez?
- Agian.

463
00:27:05,040 --> 00:27:07,160
Ziur hau galdetu dezakezula?

464
00:27:07,240 --> 00:27:11,480
Orduan, zure ustez, normala da
13 urteko mutil heterosexual batek

465
00:27:11,560 --> 00:27:15,000
neska baten bularrak
eta atzealdea ukitzea?

466
00:27:16,320 --> 00:27:17,960
Arroparen gainetik edo azpitik?

467
00:27:19,280 --> 00:27:20,120
Azpitik,

468
00:27:20,640 --> 00:27:21,520
agian.

469
00:27:22,040 --> 00:27:24,160
Gainetik, batez ere.

470
00:27:26,440 --> 00:27:29,280
Nik hori guztia egin dut.
Musu eman eta ukitu.

471
00:27:30,320 --> 00:27:31,160
Ados.

472
00:27:32,800 --> 00:27:35,520
Eta bik titiak
erakutsi dizkidate. Bularra.

473
00:27:35,600 --> 00:27:37,720
Ez dituzu nire hitzak erabili behar.

474
00:27:38,560 --> 00:27:40,000
Eta ukitu ditut…

475
00:27:41,920 --> 00:27:42,760
Ados.

476
00:27:45,240 --> 00:27:47,800
Haietako batek zakila ukitu zidan

477
00:27:48,600 --> 00:27:49,800
praken gainetik.

478
00:27:51,200 --> 00:27:52,040
Ados.

479
00:27:53,960 --> 00:27:56,840
- Uste dut gustatu zitzaiola.
- Eta zuri?

480
00:27:57,320 --> 00:27:58,160
Noski.

481
00:28:04,080 --> 00:28:04,920
Egia esan, ez.

482
00:28:06,080 --> 00:28:07,320
Ez zitzaizun gustatu?

483
00:28:10,840 --> 00:28:11,680
Ez dakit.

484
00:28:14,120 --> 00:28:16,720
Hemen ez dago erantzun okerrik, Jamie.

485
00:28:17,240 --> 00:28:20,360
Badakizu.
Ahalik eta zintzoen izan behar duzu.

486
00:28:25,120 --> 00:28:25,960
Bai.

487
00:28:27,040 --> 00:28:28,360
Ez da egia.

488
00:28:30,320 --> 00:28:33,800
- Ez zizuten praken gainetik ukitu?
- Ez.

489
00:28:35,240 --> 00:28:37,920
Eta neskek titiak erakutsi zizkizuten?

490
00:28:38,000 --> 00:28:38,840
Ez, baina…

491
00:28:40,200 --> 00:28:43,640
- Argazkiak ikusi ditut.
- Argazki pornografikoak?

492
00:28:43,720 --> 00:28:45,720
Ez, pornografikoak ez.

493
00:28:46,400 --> 00:28:47,880
Mundu guztiak ikusten du.

494
00:28:48,480 --> 00:28:51,520
Ezagutzen ditudan
nire kurtsoko bi neska ziren.

495
00:28:54,160 --> 00:28:56,880
Zure kurtsoko
bi nesken bularren argazkiak?

496
00:28:57,400 --> 00:28:58,240
Bai.

497
00:28:59,320 --> 00:29:01,440
Ondo irudituko zaie ikusi izana?

498
00:29:01,960 --> 00:29:03,200
Denek ikusi zituzten.

499
00:29:09,880 --> 00:29:11,840
Katie neska horietako bat zen?

500
00:29:14,680 --> 00:29:15,520
Zer?

501
00:29:16,200 --> 00:29:18,280
- Nola dakizu?
- Nola sentitu zinen…

502
00:29:18,360 --> 00:29:21,200
- Ez, nola dakizu?
- Ez nekien, galdetu dizut.

503
00:29:21,280 --> 00:29:23,400
Jakin nahi dut nola sentitu zinen.

504
00:29:23,480 --> 00:29:26,640
- Tentetu zitzaidan jakin nahi?
- Nola sentitu zinen.

505
00:29:28,280 --> 00:29:30,960
Atsegin nuen.
Honi buruz hitz egin dezakegu?

506
00:29:31,040 --> 00:29:34,200
Nola sentitu zinen
pertsona horiek biluzik ikustean?

507
00:29:34,280 --> 00:29:35,120
Zer uste duzu?

508
00:29:35,200 --> 00:29:39,120
Zehazki ezagutzen dituzun
pertsonak biluzik ikustean?

509
00:29:39,600 --> 00:29:40,720
Ez dakit. Ondo.

510
00:29:41,320 --> 00:29:42,160
Boteretsu?

511
00:29:42,240 --> 00:29:44,120
- Boterea ematen dizu?
- Ez.

512
00:29:44,640 --> 00:29:45,720
Hori arraroa da.

513
00:29:48,000 --> 00:29:49,680
Katiek erakartzen zintuen?

514
00:29:52,400 --> 00:29:53,720
Ez zen nire estilokoa.

515
00:29:54,440 --> 00:29:55,360
Orduan, ez?

516
00:29:57,400 --> 00:29:58,320
Bera zen,

517
00:29:59,240 --> 00:30:00,960
ez gaizki hartu, nahiko laua.

518
00:30:02,560 --> 00:30:03,400
Ados.

519
00:30:04,120 --> 00:30:07,560
Hori esaten zuten denek, ez soilik nik.

520
00:30:09,600 --> 00:30:13,440
Argazkia eskola osotik
zabaldu zen. Snapchatik.

521
00:30:14,920 --> 00:30:16,000
Soilik ikusten zen

522
00:30:17,320 --> 00:30:18,280
goiko partea.

523
00:30:19,040 --> 00:30:20,520
Besterik ez.

524
00:30:21,880 --> 00:30:24,080
Fidgeti bidali zion
eta honek zabaldu zuen.

525
00:30:24,560 --> 00:30:26,360
Zergatik bidali zion?

526
00:30:27,400 --> 00:30:28,960
Ez dakit. Atsegin zuelako.

527
00:30:29,480 --> 00:30:31,280
Beraz, erakarri nahi zuen?

528
00:30:32,680 --> 00:30:33,920
Fidgetek eskatu zion.

529
00:30:34,480 --> 00:30:36,440
Baina ez dizkio gehiago bidaliko.

530
00:30:37,200 --> 00:30:38,560
Ez. Hilda dago.

531
00:30:44,600 --> 00:30:45,440
Ez.

532
00:30:46,120 --> 00:30:47,480
Ez nuen hori esan nahi.

533
00:30:49,480 --> 00:30:50,960
Beste neskez ari nintzen.

534
00:30:52,000 --> 00:30:55,520
Inork ez dizkio bidaliko
ez zuelako gorde bidali ziotena.

535
00:30:57,120 --> 00:30:58,320
Kaikua.

536
00:30:58,400 --> 00:31:01,120
Uste duzu hobe zela
argazki gehiago lortzea

537
00:31:01,200 --> 00:31:03,280
beste mutilei erakutsi baino lehen?

538
00:31:06,160 --> 00:31:07,640
Bai. Ez dakit.

539
00:31:18,040 --> 00:31:20,400
Zergatik esan duzu "hilda dago" horrela?

540
00:31:21,560 --> 00:31:22,680
Egia delako.

541
00:31:33,040 --> 00:31:35,640
Galdetu dizut
emakumeek erakartzen zaituzten.

542
00:31:35,720 --> 00:31:37,840
Uste duzu zuk erakartzen dituzula?

543
00:31:40,520 --> 00:31:41,840
Zer galdera da hori?

544
00:31:41,920 --> 00:31:45,240
Zer uste duzu?
Neskak erakartzen dituzula uste duzu?

545
00:31:47,160 --> 00:31:48,000
Ez.

546
00:31:49,720 --> 00:31:50,560
Noski ezetz.

547
00:31:51,840 --> 00:31:53,200
Zergatik "noski ezetz"?

548
00:31:56,040 --> 00:31:56,880
Ni…

549
00:31:57,640 --> 00:31:58,720
itsusia naizelako.

550
00:32:01,200 --> 00:32:02,800
Eta nola sentitzen zara?

551
00:32:04,880 --> 00:32:07,720
- Ez duzu esango gezurra dela?
- Nire iritziak berdin dio.

552
00:32:07,800 --> 00:32:09,720
Zuk ez duzu normal hitz egiten.

553
00:32:09,800 --> 00:32:11,280
Hori nahiago zenuke?

554
00:32:11,360 --> 00:32:13,720
Ez dakit zergatik ez duzun
normal hitz egiten.

555
00:32:13,800 --> 00:32:16,800
Kontrakoa esan behar dizut
aita zutaz lotsatzen zela

556
00:32:16,880 --> 00:32:20,200
eta, orain bezala,
itsusia zarela esaten duzunean?

557
00:32:21,760 --> 00:32:22,600
Ez dakit.

558
00:32:23,360 --> 00:32:26,280
Jakin nahi dut
zergatik uste duzun itsusia zarela.

559
00:32:28,280 --> 00:32:29,120
Bai…

560
00:32:30,840 --> 00:32:31,760
Liluragarria naiz.

561
00:32:31,840 --> 00:32:36,960
Interesatzen zait zuk pentsatzen duzuna
egia baino garrantzitsuagoa delako, ados?

562
00:32:40,880 --> 00:32:43,400
Nola sentiarazten zaitu itsusia izateak?

563
00:32:45,720 --> 00:32:47,160
Nola sentituko zinateke?

564
00:32:48,360 --> 00:32:49,280
Zuk ez dakizu.

565
00:32:50,320 --> 00:32:53,160
- Zu oso ederra zara.
- Ez gara nitaz ari, Jamie.

566
00:32:53,240 --> 00:32:56,560
- Ez duzu uste ederra zarenik?
- Ni ez naiz axola duena.

567
00:32:56,640 --> 00:32:58,720
Ez duzu hori uste? Ni itsusia naiz?

568
00:32:58,800 --> 00:33:02,320
Ez dut nire iritzia eman
arrazoi on batengatik.

569
00:33:02,400 --> 00:33:04,640
- Arrazoi ona…
- Zu ulertu nahi zaitut.

570
00:33:04,720 --> 00:33:07,320
Ulertu ahal izateko nik ulertzen dudana…

571
00:33:07,400 --> 00:33:08,280
Bai.

572
00:33:09,760 --> 00:33:11,640
- Bestearekin errazagoa da.
- Ados.

573
00:33:11,720 --> 00:33:13,720
Galdetzen duenean ulertzen dudan.

574
00:33:13,800 --> 00:33:16,680
- Bi iritzi behar dira.
- Egin nuena ulertzen dudan.

575
00:33:17,200 --> 00:33:20,080
Ez, ostia! Ez dut hori esan!

576
00:33:20,160 --> 00:33:23,720
Gauzak esatera behartzen nauzu!
Tranpa bat da, ostia!

577
00:33:23,800 --> 00:33:25,200
- Zu…
- Jamie!

578
00:33:36,760 --> 00:33:37,760
Zer izan da hori?

579
00:33:38,960 --> 00:33:39,800
E?

580
00:33:40,320 --> 00:33:41,880
Zer ostia izan da hori?

581
00:33:43,600 --> 00:33:46,120
Keinu bat egin diozu erregina bat bezala?

582
00:33:59,400 --> 00:34:03,280
Eseri behar duzu.

583
00:34:19,160 --> 00:34:20,080
Ostia.

584
00:34:21,440 --> 00:34:22,280
Ostia.

585
00:34:24,400 --> 00:34:25,240
Ostia.

586
00:34:29,600 --> 00:34:30,720
Ostia puta.

587
00:34:32,280 --> 00:34:34,480
- Eseriko zara?
- Zoaz pikutara!

588
00:34:37,480 --> 00:34:38,880
Ostia puta.

589
00:34:39,960 --> 00:34:40,840
Ostia.

590
00:34:41,960 --> 00:34:42,840
Ostia.

591
00:34:53,720 --> 00:34:54,680
Bukatu duzu?

592
00:35:03,360 --> 00:35:04,240
Ados.

593
00:35:07,800 --> 00:35:09,280
Eseriko naiz, ostia.

594
00:35:12,720 --> 00:35:13,640
Pozik?

595
00:35:17,560 --> 00:35:18,400
E?

596
00:35:22,240 --> 00:35:23,720
Orain joango zara?

597
00:35:26,000 --> 00:35:26,920
Joango zara?

598
00:35:28,120 --> 00:35:29,360
Hori nahi duzu?

599
00:35:30,800 --> 00:35:32,360
Ez da nire erabakia, ezta?

600
00:35:33,680 --> 00:35:35,720
Hori nahi baduzu, joango naiz.

601
00:35:56,440 --> 00:35:59,120
Aurreko hitzordu batean esan zenuen

602
00:35:59,200 --> 00:36:01,600
lagunak zenituela, Tommy eta Ryan.

603
00:36:03,200 --> 00:36:05,280
Baina ez duzula ospe handia.

604
00:36:09,040 --> 00:36:09,880
Bai.

605
00:36:10,480 --> 00:36:13,280
Esan zenuen
hirurak jazartzen zintuztetela.

606
00:36:13,960 --> 00:36:15,840
Zuek gai hauek maite dituzue.

607
00:36:15,920 --> 00:36:20,280
Tommyri Deskontu deitzen ziotela
amak denda merkeetan erosten zuelako.

608
00:36:20,360 --> 00:36:21,720
Bai, baina gezurra da.

609
00:36:21,800 --> 00:36:24,640
- Eta Ryani lelo deitzen zioten.
- Ryan leloa da.

610
00:36:25,520 --> 00:36:26,720
Hori egia da.

611
00:36:26,800 --> 00:36:29,760
- Zokoratuak sentitzen zineten.
- Bai korapilatsua.

612
00:36:29,840 --> 00:36:31,960
Batzuetan jazarpena fisikoa zen.

613
00:36:32,040 --> 00:36:34,240
Listua botatzen zizueten leihotik.

614
00:36:34,320 --> 00:36:36,120
Bultza egiten zizuten.

615
00:36:40,920 --> 00:36:41,760
Bai.

616
00:36:41,840 --> 00:36:46,640
- Iraindu eta fisikoki jazartzen zizueten.
- Soilik bultzatzearena eta listuarena.

617
00:36:46,720 --> 00:36:49,480
Nire galdera da, zergatik duzu Instagram?

618
00:36:50,000 --> 00:36:50,840
Zer?

619
00:36:51,520 --> 00:36:53,200
- Behar dudalako.
- Zergatik?

620
00:36:53,880 --> 00:36:55,800
Besteen kontuak ikusteko.

621
00:36:56,520 --> 00:36:58,080
Bestela ezin ditut ikusi.

622
00:36:58,760 --> 00:37:03,240
Ados. Eta emakume asko
jarraitzen dituzu, modeloak.

623
00:37:04,040 --> 00:37:04,880
Bai.

624
00:37:05,960 --> 00:37:07,560
Ez da argazkirik igo behar.

625
00:37:07,640 --> 00:37:10,480
Zergatik igotzen dituzu zuk
zure argazkiak?

626
00:37:11,440 --> 00:37:13,480
Ez dakit. Ezin dut egin?

627
00:37:14,320 --> 00:37:15,160
Bai.

628
00:37:16,280 --> 00:37:20,520
Jazarleei erakusteko
Tommy eta Ryanekin dibertitzen zarela?

629
00:37:20,600 --> 00:37:21,480
Zer? Ez.

630
00:37:21,560 --> 00:37:23,520
Familiarekin dibertitzen zarela?

631
00:37:23,600 --> 00:37:25,520
Ez dut haien argazkirik igotzen.

632
00:37:26,240 --> 00:37:28,800
Baten bat ikusi baduzu,
Lisak etiketatu nau.

633
00:37:28,880 --> 00:37:31,560
Norbaiti zure argazkiak
gustatuko zaizkiolako?

634
00:37:31,640 --> 00:37:34,640
Lagun berriak egin,
neskak ezagutu ditzakezulako?

635
00:37:34,720 --> 00:37:36,640
Zer? Ez. Zertaz ari zara?

636
00:37:42,040 --> 00:37:46,400
Katiek iruzkinak egin zituen
zure argazki batzuetan.

637
00:37:47,680 --> 00:37:48,520
Bai.

638
00:37:53,960 --> 00:37:56,160
Zertan ari zara?

639
00:38:02,880 --> 00:38:04,040
Zer da hau?

640
00:38:04,120 --> 00:38:05,000
Mugitu.

641
00:38:09,080 --> 00:38:10,760
Hau idatzi zuen.

642
00:38:12,080 --> 00:38:15,320
Ez. Galdera hauek egin ditzakezu?

643
00:38:15,400 --> 00:38:17,920
- Dillonek baimena eman dizu?
- Bai.

644
00:38:21,000 --> 00:38:23,960
Bai. Baimena dut intimitateez galdetzeko.

645
00:38:24,960 --> 00:38:28,080
Baina honek urduritzen bazaitu,
edo galderak badituzu,

646
00:38:28,160 --> 00:38:31,320
zentro honetan
lagun zaitzaketen pertsonak daude.

647
00:38:37,320 --> 00:38:39,680
Katiek hau idatzi zuen zure Facebookean.

648
00:38:40,560 --> 00:38:41,520
Facebook?

649
00:38:43,080 --> 00:38:43,960
Instagram.

650
00:38:46,000 --> 00:38:47,040
Ondo zaude?

651
00:38:48,040 --> 00:38:49,160
Gorritu zara.

652
00:38:49,760 --> 00:38:51,520
Izutu zaitut nire oihuekin?

653
00:38:53,520 --> 00:38:56,240
- Instagramean idatzi zuen.
- Ea, 13 urte ditut.

654
00:38:56,920 --> 00:38:58,760
Ez naiz hain beldurgarria.

655
00:39:03,800 --> 00:39:06,680
- Zein da emotikono hauen esanahia?
- Hau lotsa.

656
00:39:07,680 --> 00:39:09,600
Ume batek izutzea.

657
00:39:13,560 --> 00:39:15,640
Zer esan nahi dute emotikono hauek?

658
00:39:20,920 --> 00:39:23,840
Zer dira babarrun gorriak?
Babarrunak dira, ezta?

659
00:39:27,000 --> 00:39:30,440
Iradokitzen ari da
konspirazio talde baten kide naizela.

660
00:39:31,560 --> 00:39:32,920
Zein konspirazio talde?

661
00:39:34,400 --> 00:39:37,760
Emakumeei axola ez diegula esaten dutenak.

662
00:39:39,160 --> 00:39:41,200
- Eta egia da?
- Ez.

663
00:39:41,280 --> 00:39:42,760
Baina teoriak dakizkizu?

664
00:39:42,840 --> 00:39:45,400
Bai, mundu guztiak komentatzen dituelako.

665
00:39:45,920 --> 00:39:49,360
Incel kontuak.
Bilatu nuen, baina ez dut gogoko.

666
00:39:51,360 --> 00:39:54,920
Eta honekin iradoki nahi zuena zen
incel bat zarela?

667
00:39:57,040 --> 00:39:57,880
Bai.

668
00:39:58,760 --> 00:40:00,240
Azalduko dizkidazu denak?

669
00:40:10,640 --> 00:40:12,640
Maitasuna nahi, ez duzu lortuko.

670
00:40:15,000 --> 00:40:16,200
Eztarriko mina dut.

671
00:40:17,560 --> 00:40:19,360
Pilula gorria, eztanda egin.

672
00:40:19,880 --> 00:40:21,360
Pilula gorriaren berdina.

673
00:40:22,600 --> 00:40:24,440
Eta hau da 80-20ko kontua.

674
00:40:25,640 --> 00:40:26,960
Zer da 80-20ko kontua?

675
00:40:29,040 --> 00:40:33,000
Emakumeen % 80ri
gizonen % 20 gustatzen zaiela.

676
00:40:35,000 --> 00:40:37,480
Baina uste dut ez dela egia.

677
00:40:41,720 --> 00:40:44,480
Askok gogoko zituzten bere iruzkinak.

678
00:40:46,120 --> 00:40:48,240
Bai, barregarria zela uste zuten.

679
00:40:50,040 --> 00:40:52,040
Krudela irudituko zitzaizun.

680
00:40:54,280 --> 00:40:55,440
Suposatzen dut.

681
00:40:55,520 --> 00:40:57,360
Beste norbaiti egin zion?

682
00:40:57,960 --> 00:41:00,160
- Ez.
- Zergatik egin zizun zuri?

683
00:41:03,720 --> 00:41:05,440
Itsusia naizelako.

684
00:41:06,720 --> 00:41:10,680
- Uste duzu horregatik egin zuela?
- Itsusiena naiz, beraz…

685
00:41:12,280 --> 00:41:13,800
Inoiz aurpegiratu zenion?

686
00:41:14,320 --> 00:41:15,920
- Bai.
- Zer esan zenion?

687
00:41:17,800 --> 00:41:20,840
Ez dakit. "Ez naiz zuk diozuna"…

688
00:41:21,360 --> 00:41:22,600
Eta zer esan zizun?

689
00:41:26,600 --> 00:41:27,480
Berak…

690
00:41:28,320 --> 00:41:30,560
Irribarre egin eta "ados" esan zuen,

691
00:41:31,160 --> 00:41:32,280
eta alde egin zuen.

692
00:41:33,680 --> 00:41:35,360
Eta ez zenion inori esan?

693
00:41:35,440 --> 00:41:38,120
- Orain beranduegi da.
- Minduta egongo zinen.

694
00:41:38,200 --> 00:41:39,280
Ez nuen hil.

695
00:41:40,560 --> 00:41:44,320
Hori uste duzu bideoan ikusi duzulako.
Ezin zara bideoez fidatu.

696
00:41:44,400 --> 00:41:45,440
Dena gezurra da.

697
00:41:45,520 --> 00:41:47,840
- Nik ez zaitut epaituko.
- Ez nuen hil.

698
00:41:48,320 --> 00:41:50,520
Kabroi hutsa zen, zuk ere dakizu.

699
00:41:50,600 --> 00:41:52,680
Egin behar nuen, baina ez nuen hil…

700
00:41:54,720 --> 00:41:55,760
Egin nuena…

701
00:41:59,200 --> 00:42:00,440
Egin nuena izan zen…

702
00:42:06,360 --> 00:42:07,200
Begira zaitez.

703
00:42:07,680 --> 00:42:10,120
Zerbait garrantzitsua
entzuteko itxaropenaz.

704
00:42:15,640 --> 00:42:16,520
Egin nuena…

705
00:42:18,280 --> 00:42:20,960
Ateratzeko eskatu nion
argazkiarenaren ostean.

706
00:42:21,920 --> 00:42:24,320
Esan nion sentitzen nuela egin ziotena.

707
00:42:24,840 --> 00:42:27,040
Bere titiak mundu guztiari erakustea.

708
00:42:27,760 --> 00:42:29,920
Nirekin azokara joateko eskatu nion.

709
00:42:31,440 --> 00:42:32,320
Begira,

710
00:42:33,120 --> 00:42:35,760
uste nuen sentibera egongo zela…

711
00:42:36,320 --> 00:42:38,240
Uste nuen sentibera egongo zela…

712
00:42:40,520 --> 00:42:43,240
Mundu guztiak urdanga deitzen ziolako,

713
00:42:43,320 --> 00:42:47,720
edo laua, baina pentsatu nuen
sentibera bazegoen,

714
00:42:48,480 --> 00:42:50,400
atsegingo ninduela.

715
00:42:53,400 --> 00:42:55,080
Ideia ona zen, ezta?

716
00:42:55,600 --> 00:42:58,200
Ateratzeko eskatzea
inork ez zuenean atsegin?

717
00:42:58,960 --> 00:43:03,080
Ea, barkamena eskatu nion
eta esan nion Fidget ergela zela.

718
00:43:03,760 --> 00:43:06,160
Eta azokara eramango nuela nahi bazuen.

719
00:43:06,960 --> 00:43:10,680
Zure teoria zen sentibera egoteagatik
errazagoa izango zela?

720
00:43:13,120 --> 00:43:13,960
Bai.

721
00:43:16,920 --> 00:43:18,840
Uste nuen ez zenuela atsegin.

722
00:43:20,120 --> 00:43:23,800
Laua zen, hala da,
baina ez zitzaidan axola. Berdin zuen.

723
00:43:25,600 --> 00:43:27,840
Txandalik onena jarri nuen…

724
00:43:30,120 --> 00:43:34,680
Ez dakit zergatik kontatzen dizudan.
Esan nion: "Azokara etorri nahi duzu?".

725
00:43:34,760 --> 00:43:36,040
Eta zer esan zuen?

726
00:43:40,480 --> 00:43:41,320
Berak…

727
00:43:43,120 --> 00:43:45,840
Barre egin eta esan:
"Ez nago hain etsita".

728
00:43:47,360 --> 00:43:49,680
Eta emotikonoena geroago izan zen?

729
00:43:51,720 --> 00:43:52,560
Bai.

730
00:43:53,200 --> 00:43:57,160
Nolabait eraso zintuen
ateratzeko eskatu zeniolako?

731
00:43:57,240 --> 00:43:59,400
- Zuk esan duzu.
- Ez da egia?

732
00:44:00,040 --> 00:44:01,720
Kabroi hutsa dela uste duzu,

733
00:44:02,640 --> 00:44:03,480
ezta?

734
00:44:04,120 --> 00:44:05,120
Hori egiteagatik.

735
00:44:05,800 --> 00:44:07,760
Kabroi jazarlea dela uste duzu.

736
00:44:11,000 --> 00:44:13,480
Kabroi jazarlea zen, ados?

737
00:44:13,560 --> 00:44:15,960
Baina hori da kontua.

738
00:44:16,040 --> 00:44:18,160
Gau hartan, ez nion ezer egin.

739
00:44:19,920 --> 00:44:22,000
Egin nezakeen, baina ez nuen egin…

740
00:44:22,520 --> 00:44:25,600
Aizto bat neukan.
Izututa zegoen, baina ez nuen egin.

741
00:44:27,600 --> 00:44:31,680
Gorputzeko edozein atal ukitu ahal nion.
Egin nahi nuen, baina ez nuen egin…

742
00:44:34,280 --> 00:44:35,960
Gehienek ukitu egingo zuten.

743
00:44:40,320 --> 00:44:41,680
Beraz, ni hobea naiz.

744
00:44:46,240 --> 00:44:47,200
Ezta?

745
00:45:24,680 --> 00:45:26,920
Ez nuen hori esan nahi. Nekatuta nago.

746
00:45:27,000 --> 00:45:29,560
Gehiegi hitz egiten ari naiz.
Nekatuta nago…

747
00:45:30,640 --> 00:45:32,640
Oso nekatuta nago.

748
00:45:35,600 --> 00:45:36,840
Ez nuen hil.

749
00:45:36,920 --> 00:45:39,240
Jamie, ulertzen duzu zer den heriotza?

750
00:45:40,080 --> 00:45:42,400
- Zer?
- Ulertzen duzu zer den heriotza?

751
00:45:43,560 --> 00:45:44,440
Bai.

752
00:45:44,520 --> 00:45:47,040
Katie hilda dagoela
eta ez dela bueltatuko?

753
00:45:47,120 --> 00:45:48,040
Ez nuen egin.

754
00:45:48,760 --> 00:45:50,680
Bere izaerari buruz diozuna…

755
00:45:50,760 --> 00:45:54,200
- Ez nuen esan nahi kabroia zela.
- Berdin dio, hilda dago.

756
00:45:55,240 --> 00:45:56,440
Eta hil egin zuenak

757
00:45:56,520 --> 00:45:59,080
etorkizun bat izateko aukera kendu zion.

758
00:46:03,200 --> 00:46:04,960
Ez nuen ezer txarrik esan nahi.

759
00:46:05,040 --> 00:46:08,200
- Jamie, entzun. Ulertzen duzu?
- Ez ninduen atsegin.

760
00:46:10,120 --> 00:46:12,000
Bai, ez naiz tentela.

761
00:46:13,520 --> 00:46:16,360
- Ulertzen duzu hilketa krimen bat dela?
- Bai.

762
00:46:17,000 --> 00:46:20,320
Eta erruduntzat jotzen bazaituzte,
zigortuko zaituztela?

763
00:46:20,400 --> 00:46:23,200
- Nork ez daki hori?
- Badakizu nork erabakiko duen?

764
00:46:24,080 --> 00:46:26,320
- Epaileak. Epaimahaiak.
- Ados.

765
00:46:33,680 --> 00:46:35,600
Jamie, hau gure azken saioa da.

766
00:46:36,880 --> 00:46:37,720
Zer?

767
00:46:37,800 --> 00:46:39,880
- Gomendatzen dizut…
- Ez. Zergatik?

768
00:46:39,960 --> 00:46:42,600
Osasun mentaleko zerbitzuak aprobetxatu.

769
00:46:42,680 --> 00:46:44,640
- Ez. Zergatik?
- Zure onerako da.

770
00:46:44,720 --> 00:46:47,080
- Ez.
- Hori da nire iritzia.

771
00:46:47,160 --> 00:46:51,520
- Eta itzuliko zara ni ikustera?
- Zoritxarrez, beste tokietan behar naute.

772
00:46:53,440 --> 00:46:57,400
- Orduan, bukatu da?
- Espero dut nire hitzak serio hartzea.

773
00:46:57,480 --> 00:47:00,520
- Milesker zure denboragatik.
- Nire denboragatik?

774
00:47:00,600 --> 00:47:04,200
- Frank! Eta nirekin hitz egiteagatik…
- Zintzoa dirudit?

775
00:47:04,280 --> 00:47:07,360
- Epaileari esango diozu?
- Zintzotasunez hitz egin duzu.

776
00:47:07,440 --> 00:47:11,000
- Baina epaileari esango diodana da…
- Ulertzen dudana, bai.

777
00:47:14,520 --> 00:47:16,720
- Ez du ematen benetako agurra.
- Bai.

778
00:47:16,800 --> 00:47:18,840
- Ez du ematen.
- Aski da.

779
00:47:18,920 --> 00:47:20,320
Ez, ez dugu bukatu.

780
00:47:20,400 --> 00:47:22,120
- Bai. Milesker, Frank.
- Ez!

781
00:47:22,640 --> 00:47:24,320
Galdera bat egin ahal dizut?

782
00:47:24,840 --> 00:47:25,680
Bai.

783
00:47:28,720 --> 00:47:29,560
Zuk…

784
00:47:30,080 --> 00:47:31,120
Atsegin nauzu?

785
00:47:41,960 --> 00:47:45,240
- Profesional bat naiz, Jamie.
- Zer pentsatzen duzu?

786
00:47:45,320 --> 00:47:48,280
- Nire lana zu aztertzea da.
- Nik atsegin zaitut.

787
00:47:48,360 --> 00:47:50,760
Ez diot erakartzen nauzula.

788
00:47:50,840 --> 00:47:53,680
- Gazte, goazen.
- Ez nauzu apur bat ere atsegin?

789
00:47:53,760 --> 00:47:55,520
Zer uste duzu nitaz orduan?

790
00:47:56,120 --> 00:47:58,680
- Erabaki, orain!
- Oso lagungarria izan da.

791
00:47:58,760 --> 00:48:00,840
Ez esan egin nuena!

792
00:48:00,920 --> 00:48:02,520
- Ez zaitez ausartu!
- Tira.

793
00:48:02,600 --> 00:48:05,760
Ez esan… Aska nazazu, ostia! Ez ausartu!

794
00:48:05,840 --> 00:48:07,080
- Ei!
- Ostia!

795
00:48:07,160 --> 00:48:09,800
- Goazen, Jamie.
- Ez nauzu apur bat atsegin?

796
00:48:09,880 --> 00:48:10,960
Jamie, goazen.

797
00:48:11,040 --> 00:48:13,040
- Zer pentsatzen duzu nitaz?
- Goazen.

798
00:48:13,120 --> 00:48:14,760
Aitari esan ondo nagoela!

799
00:48:15,480 --> 00:48:16,960
Aitari esan ondo nagoela!

800
00:48:18,240 --> 00:48:20,520
- Ondo nagoela esan!
- Jamie, lasai.

801
00:48:20,600 --> 00:48:22,080
- Ondo nagoela esan.
- Ei!

802
00:48:22,160 --> 00:48:23,760
Ondo nagoela esan, mesedez!

803
00:49:37,920 --> 00:49:39,360
Ene.

804
00:51:09,240 --> 00:51:14,200
Azpitituluak: Ane Montoya Ruiz

