1
00:00:18,200 --> 00:00:20,080
[glass cracks]

2
00:00:57,400 --> 00:00:58,600
[phone chimes]

3
00:01:14,600 --> 00:01:15,960
["send" alert plays]

4
00:01:16,040 --> 00:01:17,560
[clattering]

5
00:01:22,480 --> 00:01:23,480
[phone chimes]

6
00:01:44,360 --> 00:01:48,080
Kenny?
Big spillage on table four. Sorry.

7
00:01:57,880 --> 00:01:59,920
[woman] Okay. All right.

8
00:02:01,240 --> 00:02:02,360
Excuse me.

9
00:02:04,360 --> 00:02:05,760
Someone forgot this.

10
00:02:05,840 --> 00:02:07,280
[woman] Oh, thank you!

11
00:02:08,120 --> 00:02:10,000
-What do you say?
-Thank you.

12
00:02:10,560 --> 00:02:13,160
-It's all right.
-She forgets everything. Thanks again.

13
00:02:20,400 --> 00:02:24,560
She was some yoga teacher, proper bendy.
Look. Look.

14
00:02:25,560 --> 00:02:30,440
Jesus! Fuck!
What, she sent that to you, did she?

15
00:02:30,520 --> 00:02:31,680
[man] Double naughty.

16
00:02:34,800 --> 00:02:35,840
Jog on.

17
00:02:49,080 --> 00:02:50,640
[dog barking]

18
00:02:59,360 --> 00:03:00,960
[muffled pop music playing]

19
00:03:05,720 --> 00:03:08,000
[groans] Linds!

20
00:03:09,200 --> 00:03:10,880
Linds, where's my laptop?

21
00:03:11,960 --> 00:03:13,880
[pop music playing]

22
00:03:13,960 --> 00:03:16,160
-Don't be a bell end!
-Use your own.

23
00:03:16,240 --> 00:03:19,680
-Mine's bust. Yours has gone all frozen.
-What did you do?

24
00:03:19,760 --> 00:03:21,840
-I was trying to put on this film thing.
-What film thing?

25
00:03:21,920 --> 00:03:24,840
Don't know. Some programme
lets you watch free films.

26
00:03:24,920 --> 00:03:27,080
While I was trying to put it on,
then it locked up.

27
00:03:27,640 --> 00:03:30,600
-Look, it's not my fault.
-Don't take it again. It's not yours.

28
00:03:30,680 --> 00:03:33,640
-Oh, fix mine when you've done that.
-"Fix mine when you've done that."

29
00:04:21,040 --> 00:04:24,600
-Stop nicking my Cokes!
-[Linds] Whatever.

30
00:04:41,320 --> 00:04:42,680
Did you draw that yourself, Kenny?

31
00:04:50,200 --> 00:04:51,360
[camera shutter clicks]

32
00:04:51,440 --> 00:04:53,120
Thanks, Kenny. See you tomorrow.

33
00:04:54,680 --> 00:04:55,480
Bye.

34
00:04:55,960 --> 00:04:59,160
-[mimics] Bye, Kenny.
-Bye, Kenny, I'll see you tomorrow.

35
00:05:01,600 --> 00:05:04,120
[muffled rock music playing]

36
00:05:04,200 --> 00:05:05,600
You're mental.

37
00:05:09,360 --> 00:05:12,320
-You're mental.
-You're a thief.

38
00:05:25,720 --> 00:05:31,000
Love? Kenny? What do you think?

39
00:05:32,200 --> 00:05:34,480
-I'm still not used to the colour.
-[Kenny] It's nice.

40
00:05:34,560 --> 00:05:35,720
Yeah?

41
00:05:36,680 --> 00:05:38,960
Do me a favour
and prison-guard your sister, will you?

42
00:05:40,000 --> 00:05:42,640
I won't be late. Probably.

43
00:05:42,720 --> 00:05:44,440
-[both laugh]
-[phone chimes]

44
00:05:45,320 --> 00:05:49,480
Oh, my God! He's outside.
There's a lasagna thing in the freezer.

45
00:05:49,560 --> 00:05:50,760
I love you.

46
00:05:51,840 --> 00:05:53,920
[door opens, closes]

47
00:05:57,720 --> 00:05:59,120
[hip hop music playing]

48
00:05:59,200 --> 00:06:02,960
<i>♪ So many ladies</i>
<i>and the music playing loud ♪</i>

49
00:06:03,040 --> 00:06:06,040
<i>♪ Just one girl,</i>
<i>she'll stand out from the crowd ♪</i>

50
00:06:06,120 --> 00:06:09,240
<i>♪ You saying... ♪ </i>[vocalizing]

51
00:06:09,800 --> 00:06:11,200
<i>♪ Just one ♪</i>

52
00:06:11,280 --> 00:06:14,280
<i>♪ Just one girl, she makes me go wow ♪</i>

53
00:06:15,040 --> 00:06:17,760
[vocalizing]

54
00:06:18,720 --> 00:06:22,160
<i>♪ Just one girl,</i>
<i>she makes me go ciao ♪</i>

55
00:06:24,440 --> 00:06:25,560
[lock clicks]

56
00:06:47,480 --> 00:06:49,200
[taps keyboard]

57
00:07:20,400 --> 00:07:22,200
[sniffs]

58
00:07:37,600 --> 00:07:38,600
[beeps]

59
00:08:28,160 --> 00:08:30,120
[panicked breathing]

60
00:08:53,520 --> 00:08:56,080
[whimpers]

61
00:09:01,040 --> 00:09:02,800
[whimpers]

62
00:09:04,160 --> 00:09:06,200
[breathes heavily]

63
00:09:17,640 --> 00:09:19,120
[phone chimes]

64
00:09:50,440 --> 00:09:52,360
[breathes heavily]

65
00:10:03,880 --> 00:10:05,600
[breathes heavily]

66
00:10:40,480 --> 00:10:42,560
-[radio plays softly]
-Have you seen my keys?

67
00:10:44,080 --> 00:10:47,040
You okay, Ken? Love?

68
00:10:49,600 --> 00:10:51,040
Yeah, fine.

69
00:10:51,120 --> 00:10:52,680
-[keys jangle]
-Ha!

70
00:10:58,280 --> 00:10:59,320
[door closes]

71
00:11:21,160 --> 00:11:23,800
-Morning, Kenny.
-Hi.

72
00:11:34,080 --> 00:11:35,560
[phone chimes]

73
00:12:29,720 --> 00:12:32,240
-Kenny?
-Feeling really sick.

74
00:12:32,320 --> 00:12:36,240
-You've only just got here.
-I know but think I might throw up.

75
00:12:37,720 --> 00:12:40,200
Okay, just next time can you-- ?

76
00:12:48,640 --> 00:12:51,320
-[brakes screech]
-Whoa! Easy, knobber.

77
00:13:06,000 --> 00:13:06,800
[tyres screech]

78
00:13:10,200 --> 00:13:11,440
[panting]

79
00:13:12,280 --> 00:13:13,320
-[tyres screech]
-[gasps]

80
00:13:41,360 --> 00:13:42,640
[panting]

81
00:14:23,280 --> 00:14:24,440
[engine stops]

82
00:14:37,480 --> 00:14:38,480
Come on.

83
00:14:47,360 --> 00:14:50,440
-It's fragile.
-What is it?

84
00:14:51,960 --> 00:14:52,760
[camera shutter clicks]

85
00:14:56,280 --> 00:14:57,560
They told me to do that.

86
00:15:00,080 --> 00:15:01,920
["send" alert plays]

87
00:15:03,480 --> 00:15:06,520
Is that it? What do I do now?

88
00:15:06,600 --> 00:15:07,760
[alert sounds]

89
00:15:11,560 --> 00:15:13,040
I can't really help you.

90
00:15:16,160 --> 00:15:17,760
What do I have to do?

91
00:15:17,840 --> 00:15:20,520
Just whatever they say
and once you've done that, you're out.

92
00:15:21,080 --> 00:15:22,280
They let you off.

93
00:15:33,280 --> 00:15:35,000
[phone chimes]

94
00:16:17,520 --> 00:16:20,560
-[panting]
-[distant siren wailing]

95
00:17:12,000 --> 00:17:14,520
[woman chattering]

96
00:17:16,560 --> 00:17:18,560
[muffled coughing]

97
00:17:36,880 --> 00:17:38,000
[man] Hello?

98
00:17:39,760 --> 00:17:41,480
Del-- Delivery.

99
00:17:43,320 --> 00:17:44,360
[man] Wrong room.

100
00:17:46,720 --> 00:17:48,240
They said 121.

101
00:17:53,760 --> 00:17:56,040
[man] No, there's no delivery here.

102
00:17:56,120 --> 00:17:58,560
-But they said--
-[man] I haven't ordered anything.

103
00:18:06,920 --> 00:18:08,000
It's a cake.

104
00:18:09,520 --> 00:18:12,440
-[man] What cake?
-I don't know. I think it's a sponge.

105
00:18:12,520 --> 00:18:15,840
[man] I didn't order a cake
so just take it back to the bakery

106
00:18:15,920 --> 00:18:17,880
-and tell them they got it wrong.
-Look, if I--

107
00:18:17,960 --> 00:18:22,320
[man] I don't want the cake.
So go away or I call the front desk.

108
00:18:45,800 --> 00:18:48,080
[man] I will kick that cake
up your fucking arse.

109
00:18:48,160 --> 00:18:50,160
M-Mindy sent me.

110
00:19:00,560 --> 00:19:04,520
-What is this? Where's Mindy?
-I was just told to give this to you.

111
00:19:04,600 --> 00:19:06,400
-Mindy told you?
-No.

112
00:19:06,480 --> 00:19:08,720
-You said "Mindy."
-That's what they told me to say.

113
00:19:08,800 --> 00:19:10,240
[door closes]

114
00:19:14,960 --> 00:19:16,000
[man] Get inside.

115
00:19:16,080 --> 00:19:17,400
[door closes]

116
00:19:18,760 --> 00:19:22,440
So what are you saying?
Are you saying Mindy ordered the cake?

117
00:19:22,520 --> 00:19:26,800
No, uh, I don't know.
It-- they-- it was them.

118
00:19:26,880 --> 00:19:29,320
Them? They? Who the fuck are you on about?

119
00:19:29,400 --> 00:19:31,600
-The people.
-What fucking people?

120
00:19:31,680 --> 00:19:33,840
The phone people.
The people on the phone.

121
00:19:33,920 --> 00:19:37,280
They told me to bring the cake,
and they're leaving texts on my phone,

122
00:19:37,360 --> 00:19:39,960
-and then I do what they say.
-Whoa, whoa. Slow down.

123
00:19:40,040 --> 00:19:41,720
Just breathe through your nose.

124
00:19:41,800 --> 00:19:45,440
-[breathes deeply]
-Through your nose. Okay?

125
00:19:45,520 --> 00:19:50,240
Good. Now, just show me what they said.
On your phone.

126
00:19:51,080 --> 00:19:55,040
-Show me the text.
-Okay, well, um... This.

127
00:19:56,000 --> 00:19:59,040
-I should--
-Shut up. Just let me.

128
00:20:03,200 --> 00:20:04,520
What the fuck is this?

129
00:20:06,120 --> 00:20:07,840
-Who are these people?
-I don't know.

130
00:20:09,080 --> 00:20:12,600
-Who are you?
-I'm not them.

131
00:20:12,680 --> 00:20:16,000
They send me messages,
and I do what they say.

132
00:20:16,080 --> 00:20:18,480
Why? Why would you do that?

133
00:20:19,360 --> 00:20:20,160
[alert plays]

134
00:20:32,000 --> 00:20:33,280
[alert sounding]

135
00:20:40,840 --> 00:20:42,000
Is it them?

136
00:20:52,960 --> 00:20:55,000
[man retching]

137
00:21:13,880 --> 00:21:17,360
[breathes heavily]

138
00:21:20,280 --> 00:21:21,240
[toilet flushes]

139
00:21:35,120 --> 00:21:36,280
[camera shutter clicks]

140
00:21:37,760 --> 00:21:41,520
-They said I had to do that.
-Jesus Christ!

141
00:21:44,960 --> 00:21:46,240
[alert sounds]

142
00:21:52,040 --> 00:21:53,280
Okay, okay.

143
00:21:54,720 --> 00:21:58,440
They're saying they just need us
to follow their instructions,

144
00:21:58,520 --> 00:22:00,640
and everything will be okay. Okay?

145
00:22:02,360 --> 00:22:03,440
Shit!

146
00:22:05,920 --> 00:22:08,920
They're saying we have to do it
together.

147
00:22:09,760 --> 00:22:13,080
-What do we have to do?
-Just take the cake somewhere.

148
00:22:13,640 --> 00:22:17,000
They sent me an address.
A map coordinate thing.

149
00:22:17,080 --> 00:22:20,560
-And there's a car we need to get.
-A car? What sort of car?

150
00:22:21,880 --> 00:22:25,240
I don't know what sort of car.
They said it's in the car park outside.

151
00:22:25,320 --> 00:22:27,680
They sent me a licence plate.
That's all I know.

152
00:22:29,040 --> 00:22:30,400
Why both of us?

153
00:22:31,880 --> 00:22:33,240
I don't know!

154
00:22:34,520 --> 00:22:36,840
Just let me deal
with my fucking shoe, please.

155
00:22:36,920 --> 00:22:38,200
[phone chimes]

156
00:22:41,000 --> 00:22:42,080
[man] What have they said?

157
00:22:44,040 --> 00:22:47,080
They say, "Go with him. Take the package."

158
00:22:49,840 --> 00:22:50,640
Okay.

159
00:23:04,480 --> 00:23:07,240
"V760 DHM."

160
00:23:09,640 --> 00:23:11,480
V760 DHM.

161
00:23:13,400 --> 00:23:15,280
I'm getting fucking number blindness here.

162
00:23:15,360 --> 00:23:16,480
That's it.

163
00:23:20,360 --> 00:23:24,400
All right. They said
the keys are on the back. Okay.

164
00:23:30,480 --> 00:23:32,040
[exhales]

165
00:23:32,120 --> 00:23:34,520
Look, maybe you better drive.
Do you drive?

166
00:23:34,600 --> 00:23:38,040
-I mean, I had a drink back there.
-I can't. I can-- I can drive.

167
00:23:38,120 --> 00:23:39,520
I'm still learning.
Haven't passed my test yet.

168
00:23:39,600 --> 00:23:42,720
All right. Uh... You're navigating.

169
00:23:43,320 --> 00:23:45,120
Okay, you've got a sat nav
on your phone?

170
00:23:45,200 --> 00:23:46,360
Yep.

171
00:23:47,720 --> 00:23:49,760
Here it is. Punch that in.

172
00:23:49,840 --> 00:23:53,200
It's a street somewhere out of town.
Sort of High Wycombe-ish.

173
00:23:53,280 --> 00:23:56,640
They said we got to be there by two.
It's gonna be tight.

174
00:23:58,400 --> 00:23:59,760
[starts engine]

175
00:24:07,880 --> 00:24:12,120
So I'm guessing they got some shit on you
that they're threatening to put out?

176
00:24:19,680 --> 00:24:20,680
With me, it's...

177
00:24:23,280 --> 00:24:25,600
You saw the room, fucking lacy knickers.

178
00:24:27,040 --> 00:24:29,120
I was waiting for a prostitute.

179
00:24:29,200 --> 00:24:31,560
Escort, hooker,
whatever they call them now.

180
00:24:32,600 --> 00:24:34,840
I got a family, which is great.

181
00:24:37,400 --> 00:24:38,480
You get bored.

182
00:24:39,840 --> 00:24:41,800
I mean, when I was young,
I used to like...

183
00:24:43,240 --> 00:24:46,760
I can't fucking justify it.
I just wanted to fuck a 20-something.

184
00:24:46,840 --> 00:24:48,800
For old times' sake, I don't know.

185
00:24:48,880 --> 00:24:53,520
I joined this website. I was curious.
Just wanted to see what was on there.

186
00:24:54,080 --> 00:24:56,840
I got talking to Mindy,
who I thought was Mindy.

187
00:24:58,040 --> 00:25:01,960
I mean, she sent me pictures.
I sent some back.

188
00:25:02,040 --> 00:25:04,120
Phone photos. Grabbing my cock.

189
00:25:04,200 --> 00:25:06,720
You name it.
They got the whole fucking thing.

190
00:25:06,800 --> 00:25:10,360
But not just pictures, chat messages.
All the arrangements, where and when.

191
00:25:10,440 --> 00:25:12,840
Me haggling over the price
and they say they got it all.

192
00:25:12,920 --> 00:25:15,320
Sucked up the whole hard drive
like an audit.

193
00:25:15,400 --> 00:25:20,080
Fucking twat. What a fucking idiot!

194
00:25:20,160 --> 00:25:23,240
If that shit gets out,
that's my wife out the door.

195
00:25:23,320 --> 00:25:25,160
Then there's the kids, she'll take them.

196
00:25:25,240 --> 00:25:28,360
Oh, no, not a doubt in my mind
she'd take them and she'd win.

197
00:25:28,440 --> 00:25:30,000
Custody, she'd win.

198
00:25:30,080 --> 00:25:33,720
And I'm not losing my kids.
I tell you that right now.

199
00:25:33,800 --> 00:25:36,320
No way! Absolutely fucking no!

200
00:25:36,400 --> 00:25:37,680
[sobs]

201
00:25:41,840 --> 00:25:43,720
They filmed me.

202
00:25:45,600 --> 00:25:48,200
-Filmed you...
-Through my computer camera.

203
00:25:49,160 --> 00:25:53,600
-What, like, filmed you?
-Yeah, like, you know, doing it.

204
00:25:54,320 --> 00:25:59,000
-Like sex?
-No. Like, you... you know.

205
00:25:59,840 --> 00:26:03,000
Jerking off.
Jerking off to porn or something?

206
00:26:03,920 --> 00:26:05,280
Well, everyone does that.

207
00:26:06,160 --> 00:26:09,080
-The fucking pope probably does that.
-They're gonna put it everywhere.

208
00:26:09,160 --> 00:26:10,840
Like they're gonna send it to everyone.

209
00:26:10,920 --> 00:26:12,720
-Oh, shit the fuck!
-What? What?

210
00:26:12,800 --> 00:26:15,520
-How long's that light been on?
-What light?

211
00:26:15,600 --> 00:26:17,880
Whoever's car this is,
they left it fucking empty.

212
00:26:26,720 --> 00:26:27,720
I won't be a minute.

213
00:26:30,920 --> 00:26:33,280
Unleaded. Unleaded.

214
00:26:35,440 --> 00:26:36,440
Oh, bugger!

215
00:26:41,200 --> 00:26:43,880
Listen, you pay, yeah? It'll save time.

216
00:26:44,600 --> 00:26:45,400
Have you got any money?

217
00:26:48,320 --> 00:26:51,680
Okay, Visa card PIN number 3109.
Say that back to me.

218
00:26:51,760 --> 00:26:53,720
-Visa card--
-Just the number!

219
00:26:53,800 --> 00:26:56,120
-Uh... 3109.
-Okay, go!

220
00:27:00,040 --> 00:27:01,320
[man] Pump four!

221
00:27:07,960 --> 00:27:09,960
[chattering]

222
00:27:24,440 --> 00:27:26,240
-What's your pump number?
-Four.

223
00:27:27,520 --> 00:27:29,360
-You want some chocolate?
-No.

224
00:27:29,920 --> 00:27:32,080
-It's two for one this week.
-I'm okay.

225
00:27:33,800 --> 00:27:35,240
31.89.

226
00:27:39,480 --> 00:27:40,880
Pop your PIN in.

227
00:27:44,120 --> 00:27:45,720
[machine beeps]

228
00:27:55,760 --> 00:27:56,800
[beeps]

229
00:28:07,240 --> 00:28:09,840
-[woman] If you're sure you don't mind?
-[man] No, no, of course not.

230
00:28:09,920 --> 00:28:14,560
-I'll get on to that. Make some calls.
-Brilliant! It's next Wednesday.

231
00:28:14,640 --> 00:28:17,640
-Okay.
-Keep it non-dairy just to be safe.

232
00:28:17,720 --> 00:28:18,720
Okay.

233
00:28:23,000 --> 00:28:24,360
This is, uh...

234
00:28:26,280 --> 00:28:28,080
my nephew.

235
00:28:28,160 --> 00:28:29,600
Nice to meet you.

236
00:28:30,560 --> 00:28:33,040
-Kenny.
-Kenny. I'm Karen.

237
00:28:34,200 --> 00:28:36,280
We're both Ks. [laughs]

238
00:28:37,720 --> 00:28:41,320
I'm head of the PTA at Theo
and Cassie's school, for my sins.

239
00:28:41,400 --> 00:28:45,800
Just roped poor Hector into sorting out
the catering for the quiz night.

240
00:28:46,360 --> 00:28:47,440
Been the usual balls up.

241
00:28:47,520 --> 00:28:49,640
Listen, we better get this guy
to the station.

242
00:28:49,720 --> 00:28:52,280
His train's... So we better go.

243
00:28:52,360 --> 00:28:55,080
-Cansroad Station?
-Yeah.

244
00:28:55,160 --> 00:28:57,280
Oh, couldn't drop me
at the end of my road, could you?

245
00:28:57,360 --> 00:28:58,760
It's on the way. Mayer Street?

246
00:28:59,320 --> 00:29:01,240
It's the bus otherwise and that goes
all the way around the common.

247
00:29:01,320 --> 00:29:04,640
-We're in a bit of a rush, actually.
-Well, it's no detour. It's en route.

248
00:29:04,720 --> 00:29:08,480
I'll hop out.
Hardly need to slow down. Yeah?

249
00:29:10,960 --> 00:29:14,440
-Yep. Sure. Let's go.
-Brilliant. Thanks!

250
00:29:15,000 --> 00:29:16,160
I'll just get in the back.

251
00:29:19,960 --> 00:29:22,000
Oh, don't want to squash your box.

252
00:29:22,080 --> 00:29:24,000
-What's that? Present?
-It's a cake.

253
00:29:25,080 --> 00:29:28,880
-It's just a-- it's a cake for Penny.
-Oh, lucky her.

254
00:29:32,560 --> 00:29:33,960
So how is Penny?

255
00:29:34,040 --> 00:29:37,200
Haven't seen her since...
must have been sports day.

256
00:29:38,200 --> 00:29:39,560
She's good.

257
00:29:39,640 --> 00:29:42,840
-She still planning to get back to work?
-Yeah. Yep.

258
00:29:42,920 --> 00:29:44,280
[phone chimes]

259
00:29:46,000 --> 00:29:49,640
-[Karen] I mean, how old's Theo now?
-Uh... He's seven.

260
00:29:51,320 --> 00:29:55,400
He was so funny in the play.
That big top hat on.

261
00:29:55,480 --> 00:29:57,160
Yeah, he had a good time.

262
00:29:59,320 --> 00:30:01,560
[Karen gasps]
Oh, Anna's having a sleepover.

263
00:30:01,640 --> 00:30:04,000
Cassie's probably already told you
about it.

264
00:30:04,080 --> 00:30:07,880
Six nine-year-olds in the house.
I must be mad! [laughs]

265
00:30:07,960 --> 00:30:09,240
[phone chimes]

266
00:30:15,280 --> 00:30:16,840
So, Kenny, where you heading back to?

267
00:30:18,200 --> 00:30:20,920
-Sorry. What?
-Are you going home or...?

268
00:30:21,640 --> 00:30:23,600
-Uh...
-Train. Birmingham.

269
00:30:24,200 --> 00:30:25,680
Yeah. Uh...

270
00:30:25,760 --> 00:30:29,800
-Yeah, I-I live in Birmingham.
-Oh, my husband's from Birmingham.

271
00:30:29,880 --> 00:30:31,400
-What part are you?
-South.

272
00:30:31,480 --> 00:30:33,040
[Karen] South.

273
00:30:34,360 --> 00:30:36,680
-Mainly.
-Right.

274
00:30:36,760 --> 00:30:38,840
[chiming]

275
00:30:38,920 --> 00:30:40,520
Have you always lived there?
'Cos you don't sound--

276
00:30:40,600 --> 00:30:42,720
I don't have the accent, no.
Everyone says that--

277
00:30:42,800 --> 00:30:45,200
that... I don't have the accent.

278
00:30:45,280 --> 00:30:47,120
-[phone chimes]
-[horn alert plays]

279
00:30:47,200 --> 00:30:50,560
Didn't grow up there though.
I grew up somewhere else.

280
00:30:50,640 --> 00:30:53,640
-[phone chimes]
-Like London. I grew up in London.

281
00:30:53,720 --> 00:30:54,880
[Karen] Okay.

282
00:30:55,480 --> 00:30:59,680
And is your mum and dad
on Hector's side or Penny's?

283
00:30:59,760 --> 00:31:01,400
[revs engine]

284
00:31:02,320 --> 00:31:03,840
[tyres screeching]

285
00:31:08,520 --> 00:31:10,080
Someone crossing! Crossing!

286
00:31:10,160 --> 00:31:11,120
[tyres screech]

287
00:31:15,520 --> 00:31:18,280
Sorry about that! Can't miss his train.

288
00:31:25,080 --> 00:31:27,120
-[tyres screeching]
-[horn honking]

289
00:31:32,520 --> 00:31:34,920
-This is me.
-[tyres screech]

290
00:31:36,000 --> 00:31:37,840
[Karen sighs, mutters]

291
00:31:39,200 --> 00:31:41,760
Great to meet you, Kenny.
Give my best to Penny, won't you?

292
00:31:41,840 --> 00:31:44,400
-Yes, of course.
-Bye, then.

293
00:31:44,480 --> 00:31:46,040
-Bye, Karen.
-Bye.

294
00:31:51,560 --> 00:31:52,560
[horn blares]

295
00:32:01,160 --> 00:32:02,440
We're gonna make it, okay?

296
00:32:04,120 --> 00:32:05,160
It's this junction.

297
00:32:06,120 --> 00:32:07,920
-What? This one?
-Yeah, yeah, yeah.

298
00:32:22,960 --> 00:32:24,480
[stops engine]

299
00:32:25,640 --> 00:32:26,480
You sure this is it?

300
00:32:26,560 --> 00:32:28,800
-[horn alert plays]
-[phone pings]

301
00:32:30,360 --> 00:32:31,760
"Look in the cake."

302
00:32:36,120 --> 00:32:37,440
Let's look in the cake.

303
00:32:46,600 --> 00:32:48,000
Look in the cake.

304
00:32:50,920 --> 00:32:52,880
In the cake, I suppose.

305
00:33:05,000 --> 00:33:06,200
I got something.

306
00:33:14,720 --> 00:33:15,720
What the fuck?

307
00:33:24,760 --> 00:33:26,040
[Kenny] Oh, my God.

308
00:33:30,440 --> 00:33:31,800
[phone chimes]

309
00:33:34,920 --> 00:33:36,760
"Five minutes to decide."

310
00:33:36,840 --> 00:33:38,600
-Decide what?
-[horn alert plays]

311
00:33:38,680 --> 00:33:39,720
[phone chimes]

312
00:33:42,360 --> 00:33:45,000
-"Who is driver?"
-"Who is robber?"

313
00:33:58,240 --> 00:34:00,120
Oh, no. No.

314
00:34:00,200 --> 00:34:03,040
-W-w-we can't. We...
-I'm driver.

315
00:34:05,480 --> 00:34:07,400
You said you can't drive. I'm driver.

316
00:34:08,160 --> 00:34:10,200
I'll be right here
with the engine running.

317
00:34:11,120 --> 00:34:12,840
We-- We can't. We--

318
00:34:12,920 --> 00:34:15,120
Then how else are we gonna deal
with this, Kenny?

319
00:34:15,200 --> 00:34:16,600
-I'm not--
-Listen to me.

320
00:34:16,680 --> 00:34:18,720
-I'm not--
-Shut up and listen!

321
00:34:20,280 --> 00:34:23,240
Hat and sunglasses.
No one's going to ID you.

322
00:34:23,320 --> 00:34:25,760
You could be Kevin fucking Bacon.
That's point one.

323
00:34:25,840 --> 00:34:30,480
Shut up! Point two,
in a robbery, staff are trained.

324
00:34:30,560 --> 00:34:31,520
I am not--

325
00:34:31,600 --> 00:34:34,200
They are trained to hand over the cash.

326
00:34:34,280 --> 00:34:37,960
No argument. I saw it in a documentary.
No resistance. It looked easy.

327
00:34:38,040 --> 00:34:39,120
It's not easy.

328
00:34:39,200 --> 00:34:44,200
I know it isn't easy, but what the fuck
else are we gonna do? Hey?

329
00:34:46,080 --> 00:34:49,120
This gets out, I will lose my kids.

330
00:34:49,200 --> 00:34:51,920
And I swear to God,
I will stand in the kitchen

331
00:34:52,000 --> 00:34:55,040
and put a fucking bread knife
through my throat if that happens.

332
00:34:55,600 --> 00:34:59,840
-I only looked at pictures and--
-And beat one off on camera?

333
00:35:01,120 --> 00:35:02,520
That's what they got, yeah?

334
00:35:03,760 --> 00:35:08,520
Your hot little face, blurred fist,
dick burping fucking spunk everywhere?

335
00:35:09,400 --> 00:35:13,560
Your mum's gonna love that on Facebook,
Twitter, Insta-fucking-whatever.

336
00:35:13,640 --> 00:35:16,160
And her friends.
All eyes on you, giving it that.

337
00:35:17,480 --> 00:35:20,480
Toss in the cunts at work,
calling you Spurty McGoo.

338
00:35:20,560 --> 00:35:23,360
Laughing at your come face,
making it their desktop wallpaper.

339
00:35:23,440 --> 00:35:25,280
It's not just weeks.
We're talking years here.

340
00:35:25,360 --> 00:35:28,120
Pictures hang about on Google
like a gypsy fucking curse.

341
00:35:28,200 --> 00:35:30,600
There's no cure for the Internet.
It would never go away.

342
00:35:30,680 --> 00:35:33,720
It'd be glued to your name,
a fucking stain on you.

343
00:35:34,360 --> 00:35:36,040
I'd hang myself if that was me.

344
00:35:36,120 --> 00:35:38,280
Crack my fucking neck
at the first opportunity.

345
00:35:44,960 --> 00:35:49,680
They just want the money,
so go in there and do it.

346
00:35:49,760 --> 00:35:53,440
-You'll drive away.
-I am not gonna drive away.

347
00:35:53,520 --> 00:35:55,840
I'm gonna be sat here
with the engine running.

348
00:35:57,480 --> 00:35:58,720
I can't. I can't.

349
00:35:58,800 --> 00:36:02,000
-You can. You can.
-I can't. I can't. I can't. I can't.

350
00:36:02,880 --> 00:36:04,160
-You can.
-[cries] I can't.

351
00:36:04,240 --> 00:36:06,560
We don't have much time, Kenny.

352
00:36:10,200 --> 00:36:13,360
-It's not real. This is not real.
-You can do this.

353
00:36:13,440 --> 00:36:14,640
[wails]

354
00:36:15,720 --> 00:36:17,480
Keep it together.
Please hold it together.

355
00:36:17,560 --> 00:36:21,080
-Shut up, shut up, shut up! Shut up!
-Okay.

356
00:36:26,440 --> 00:36:27,240
Have you got a bag?

357
00:36:29,080 --> 00:36:32,000
Glasses. Breathe through your nose.

358
00:36:51,840 --> 00:36:53,000
[gasping]

359
00:37:15,560 --> 00:37:16,640
[gasps]

360
00:37:23,000 --> 00:37:25,000
Give me money.

361
00:37:32,640 --> 00:37:34,880
Just give me money!

362
00:37:34,960 --> 00:37:40,360
-Yes. Okay.
-Lots of it. I need lots of it.

363
00:37:40,440 --> 00:37:42,480
Sh-should I use your bag?

364
00:37:46,000 --> 00:37:47,400
Take it.

365
00:37:58,680 --> 00:38:03,080
[stammers] I'm going to pass this back
to you now. Is that okay?

366
00:38:38,440 --> 00:38:40,880
There was some bloke standing there
on his phone freaking me out.

367
00:38:40,960 --> 00:38:42,640
-Did you get it?
-Yeah.

368
00:38:52,040 --> 00:38:53,440
Go faster. [bangs dashboard]

369
00:38:53,520 --> 00:38:56,400
Speed limit's 40.
Wanna get stopped for speeding now?

370
00:39:04,120 --> 00:39:06,880
-Oh, shit.
-Fuck!

371
00:39:17,440 --> 00:39:19,600
[siren wailing]

372
00:39:19,680 --> 00:39:20,960
That's a siren.

373
00:39:21,040 --> 00:39:23,640
Shh! Shush.

374
00:39:29,280 --> 00:39:31,440
-Let's go!
-Shut up.

375
00:39:34,800 --> 00:39:36,320
Wait, wait.

376
00:39:37,640 --> 00:39:38,800
Come on.

377
00:39:40,040 --> 00:39:41,240
Come on.

378
00:39:42,800 --> 00:39:43,600
Okay.

379
00:39:46,600 --> 00:39:48,760
[siren wailing]

380
00:40:12,440 --> 00:40:13,760
We're okay.

381
00:40:14,320 --> 00:40:17,800
We should text them, no?
Tell them we got the money.

382
00:40:20,520 --> 00:40:22,000
[ "send" alert sounds]

383
00:40:23,400 --> 00:40:24,560
["incoming" alert sounds]

384
00:40:24,640 --> 00:40:27,200
-They say we got to take it somewhere.
-Where?

385
00:40:46,040 --> 00:40:47,400
This is it.

386
00:40:48,360 --> 00:40:49,400
[Kenny] Yeah.

387
00:40:51,800 --> 00:40:52,880
[horn alert sounds]

388
00:40:53,600 --> 00:40:54,840
Here we go.

389
00:40:56,320 --> 00:40:57,760
"Final instruction."

390
00:40:59,200 --> 00:41:00,720
"Take car away and destroy."

391
00:41:03,080 --> 00:41:05,120
-Destroy the car.
-[alert sounds]

392
00:41:06,120 --> 00:41:07,240
"Just you alone."

393
00:41:10,360 --> 00:41:13,000
-Why just you?
-[phone chimes]

394
00:41:22,080 --> 00:41:24,120
I got to take the money
somewhere over there.

395
00:41:25,360 --> 00:41:29,040
Why? Why have I got to do it?

396
00:41:30,560 --> 00:41:32,360
-Fuck knows.
-[alert sounds]

397
00:41:34,960 --> 00:41:36,080
So...

398
00:41:39,400 --> 00:41:40,640
You better go, yeah?

399
00:41:44,440 --> 00:41:47,000
Hey, you got this far, haven't you?

400
00:41:48,640 --> 00:41:52,440
Just drop it off. That's it.

401
00:41:53,440 --> 00:41:54,240
You'll be all right.

402
00:42:05,280 --> 00:42:11,320
Hey, listen, Kenny. Look.
I'm sorry about-- just back there.

403
00:42:11,400 --> 00:42:14,160
Shouting at you. Calling you stuff.

404
00:42:15,240 --> 00:42:19,120
I'm an all right bloke really.
I swear I am, when it's--

405
00:42:20,720 --> 00:42:22,240
When stuff's normal.

406
00:42:24,840 --> 00:42:26,320
You take care, yeah?

407
00:42:40,960 --> 00:42:43,360
[engine starts]

408
00:44:28,720 --> 00:44:29,960
Yeah, yeah. Hang on, hang on.

409
00:44:40,160 --> 00:44:42,200
They told me I had
to set this thing off first.

410
00:44:48,240 --> 00:44:50,640
[whirring]

411
00:45:01,600 --> 00:45:02,600
Okay.

412
00:45:04,440 --> 00:45:05,600
You got the prize money?

413
00:45:06,880 --> 00:45:10,960
-Prize money?
-You know, for the... fight?

414
00:45:12,360 --> 00:45:14,360
How is there a fight?

415
00:45:14,920 --> 00:45:17,120
-They didn't tell you?
-No.

416
00:45:21,200 --> 00:45:22,720
We've got to fight...

417
00:45:24,600 --> 00:45:26,600
...or else they post everything
they've got on us.

418
00:45:27,680 --> 00:45:29,240
Winner takes the money.

419
00:45:33,200 --> 00:45:34,560
We've got to do it.

420
00:45:36,000 --> 00:45:37,960
-I mean...
-[whirring]

421
00:45:38,040 --> 00:45:39,440
They're watching.

422
00:45:43,400 --> 00:45:47,640
What sort of fight?
How do we know when it's over?

423
00:45:49,240 --> 00:45:51,000
How... How do we know who's won?

424
00:45:57,120 --> 00:46:03,000
I don't know about you,
but my life's over if this gets out.

425
00:46:03,080 --> 00:46:05,080
[blubbering]

426
00:46:05,720 --> 00:46:07,000
Fucking over.

427
00:46:12,600 --> 00:46:13,960
What they get you for?

428
00:46:15,120 --> 00:46:16,880
I just looked at some photos.

429
00:46:16,960 --> 00:46:19,560
That's all.
I just looked at one or two photos.

430
00:46:19,640 --> 00:46:21,960
-Yeah.
-[sniffles]

431
00:46:22,040 --> 00:46:24,600
Yeah, yeah,
I just looked at pictures too.

432
00:46:27,840 --> 00:46:31,360
How young were they? In the pictures?

433
00:46:33,760 --> 00:46:35,720
-[panting]
-How young?

434
00:46:40,600 --> 00:46:41,760
Yeah.

435
00:46:43,240 --> 00:46:44,640
Well, me too.

436
00:46:49,080 --> 00:46:51,840
[phones chime]

437
00:47:02,880 --> 00:47:06,040
Look, mate. Don't. Please.

438
00:47:07,600 --> 00:47:08,880
Please.

439
00:47:09,480 --> 00:47:10,880
[cries] Please.

440
00:47:14,960 --> 00:47:15,880
[gun clicks]

441
00:47:18,320 --> 00:47:20,280
[breathes heavily]

442
00:47:22,840 --> 00:47:24,480
-[wails]
-[gun clicks]

443
00:47:30,080 --> 00:47:31,080
[Kenny whimpers]

444
00:47:34,560 --> 00:47:36,880
[grunting]

445
00:47:38,440 --> 00:47:41,440
-[punches landing]
-[grunting continuing]

446
00:47:47,880 --> 00:47:52,840
<i>♪ Wake from your sleep ♪</i>

447
00:47:55,400 --> 00:47:59,040
<i>♪ The drying of ♪</i>

448
00:47:59,120 --> 00:48:02,680
<i>♪ Your tears ♪</i>

449
00:48:03,480 --> 00:48:08,840
<i>♪ Today we escape ♪</i>

450
00:48:10,480 --> 00:48:14,160
<i>♪ We escape ♪</i>

451
00:48:19,320 --> 00:48:24,440
<i>♪ Pack and get dressed ♪</i>

452
00:48:27,000 --> 00:48:29,640
<i>♪</i> <i>Before...</i> <i>♪</i>

453
00:48:29,720 --> 00:48:31,200
[horn alert plays]

454
00:48:34,880 --> 00:48:36,960
-<i>♪ Before ♪</i>
-[alert plays]

455
00:48:38,160 --> 00:48:40,120
<i>♪ All hell ♪</i>

456
00:48:42,360 --> 00:48:46,640
<i>♪ Breaks loose ♪</i>

457
00:48:50,360 --> 00:48:54,800
<i>♪ Breathe... ♪</i>

458
00:48:54,880 --> 00:48:56,720
Mindy?

459
00:48:56,800 --> 00:48:58,240
<i>♪ Keep breathing ♪</i>

460
00:49:00,600 --> 00:49:04,840
<i>♪ Don't lose ♪</i>

461
00:49:05,560 --> 00:49:08,640
<i>♪ Your nerve ♪</i>

462
00:49:14,600 --> 00:49:19,920
<i>-♪ Breathe ♪</i>
-[phone pings]

463
00:49:20,000 --> 00:49:24,080
<i>♪ Keep breathing ♪</i>

464
00:49:24,160 --> 00:49:27,080
<i>♪ I can't do this ♪</i>

465
00:49:29,240 --> 00:49:31,640
<i>♪ Alone ♪</i>

466
00:49:42,000 --> 00:49:44,360
<i>♪ Sing... ♪</i>

467
00:49:44,440 --> 00:49:45,680
Is that what you've become?

468
00:49:45,760 --> 00:49:47,880
-A dirty, sick, disgusting pervert?
-Hey, relax!

469
00:49:47,960 --> 00:49:50,640
Look at me! Is that what you are?

470
00:49:50,720 --> 00:49:55,520
<i>♪ A song to keep us warm ♪</i>

471
00:49:55,600 --> 00:49:57,560
[phone rings]

472
00:49:58,240 --> 00:50:02,440
<i>♪ There's such a chill ♪</i>

473
00:50:05,120 --> 00:50:08,160
<i>♪ Such a chill ♪</i>

474
00:50:08,240 --> 00:50:12,200
[mother] <i>What did you do, Kenny?</i>
<i>They're saying it's kids!</i>

475
00:50:12,280 --> 00:50:14,400
<i>That you've been looking at kids!</i>

476
00:50:14,480 --> 00:50:17,840
<i>And Lindsey saw it.</i>
<i>There's a video of you.</i>

477
00:50:17,920 --> 00:50:21,440
<i>All of her friends have got it!</i>

478
00:50:21,520 --> 00:50:24,840
<i>Kids, Kenny! Tell me that's not true!</i>

479
00:50:26,360 --> 00:50:28,040
[phone chimes]

480
00:50:29,480 --> 00:50:31,680
<i>♪ We hope ♪</i>

481
00:50:31,760 --> 00:50:35,560
<i>♪ Your rules ♪</i>

482
00:50:35,640 --> 00:50:41,560
<i>♪ And wisdom ♪</i>

483
00:50:41,640 --> 00:50:45,960
<i>♪ Choke you ♪</i>

484
00:50:46,040 --> 00:50:52,280
<i>♪ Now we are one ♪</i>

485
00:50:53,160 --> 00:50:57,400
<i>♪ In everlasting... ♪</i>

486
00:50:57,480 --> 00:51:01,080
<i>♪ Peace ♪</i>

487
00:51:01,160 --> 00:51:06,560
<i>♪ We hope that you choke ♪</i>

488
00:51:07,640 --> 00:51:11,480
<i>♪ That you choke ♪</i>

489
00:51:16,320 --> 00:51:22,280
<i>♪ We hope that you choke ♪</i>

490
00:51:23,720 --> 00:51:27,680
<i>♪ That you choke ♪</i>

491
00:51:31,760 --> 00:51:35,440
<i>♪ We hope ♪</i>

492
00:51:35,520 --> 00:51:39,360
<i>♪ That you choke ♪</i>

493
00:51:39,440 --> 00:51:44,320
<i>♪ That you choke ♪</i>

