1
00:00:15,985 --> 00:00:19,145
<font face="sans-serif" size="71">ФИШ-Н-ЧИПС NELSONS</font>

2
00:00:19,225 --> 00:00:22,305
<font face="sans-serif" size="71">«ЧЕРНОЕ ЗЕРКАЛО» ПРЕДСТАВЛЯЕТ</font>

3
00:00:24,145 --> 00:00:27,225
<font face="sans-serif" size="71">ФИЛЬМ ИЗ СЕРИИ «КРАСНОЕ ЗЕРКАЛО»</font>

4
00:00:30,985 --> 00:00:37,985
<font face="sans-serif" size="71">ДЕМОН 79</font>

5
00:02:12,425 --> 00:02:13,345
<font face="sans-serif" size="71">«ПОССЕТС»</font>

6
00:02:35,665 --> 00:02:40,905
<font face="sans-serif" size="71">ОБУВЬ
КАССЫ</font>

7
00:02:57,705 --> 00:03:00,705
<font face="sans-serif" size="71">МУЖСКАЯ ОБУВЬ</font>

8
00:03:31,585 --> 00:03:32,585
<font face="sans-serif" size="71">Там покупатель.</font>

9
00:03:32,665 --> 00:03:34,625
<font face="sans-serif" size="71">- Я обедаю.
- Я по запаху поняла.</font>

10
00:03:34,705 --> 00:03:37,745
<font face="sans-serif" size="71">Если я займусь покупателем,
то за счет своего обеда,</font>

11
00:03:37,825 --> 00:03:39,185
<font face="sans-serif" size="71">а он через пять минут.</font>

12
00:03:54,065 --> 00:03:55,425
<font face="sans-serif" size="71">Это Кит Холлиган.</font>

13
00:03:55,505 --> 00:03:58,065
<font face="sans-serif" size="71">- И что?
- А то, что он убил свою жену.</font>

14
00:03:58,145 --> 00:04:01,785
<font face="sans-serif" size="71">Он случайно.
Судья сказал, что она его вынудила.</font>

15
00:04:02,425 --> 00:04:04,545
<font face="sans-serif" size="71">Не похож он на душителя.</font>

16
00:04:05,465 --> 00:04:08,185
<font face="sans-serif" size="71">- Руки пухлые.
- Можно ведь его не обслуживать?</font>

17
00:04:08,265 --> 00:04:11,505
<font face="sans-serif" size="71">Всем нужно обуваться, Нида.
Делай свою работу.</font>

18
00:04:30,225 --> 00:04:31,985
<font face="sans-serif" size="71">Думаю, мне нужен 45-й размер.</font>

19
00:04:33,025 --> 00:04:33,985
<font face="sans-serif" size="71">Я крупный.</font>

20
00:04:35,305 --> 00:04:36,225
<font face="sans-serif" size="71">Из-за роста.</font>

21
00:04:45,625 --> 00:04:49,145
<font face="sans-serif" size="71">- А скидку точно не можешь сделать?
- Простите, не могу.</font>

22
00:04:49,225 --> 00:04:51,505
<font face="sans-serif" size="71">У меня до конца месяца мало осталось.</font>

23
00:04:52,745 --> 00:04:54,705
<font face="sans-serif" size="71">Могу отложить их для вас.</font>

24
00:04:55,905 --> 00:04:56,745
<font face="sans-serif" size="71">Давай.</font>

25
00:05:00,905 --> 00:05:03,865
<font face="sans-serif" size="71">Если еще и свой номер напишешь,
возражать не буду.</font>

26
00:05:29,425 --> 00:05:31,545
<font face="sans-serif" size="71">Ему, видать, нравятся такие, как ты.</font>

27
00:05:37,185 --> 00:05:39,745
<font face="sans-serif" size="71">Это повторяется снова и снова!</font>

28
00:05:39,825 --> 00:05:42,545
<font face="sans-serif" size="71">И теперь мы со скорбью наблюдаем,</font>

29
00:05:42,625 --> 00:05:46,585
<font face="sans-serif" size="71">как наше правительство
бьется в конвульсиях.</font>

30
00:05:47,225 --> 00:05:50,665
<font face="sans-serif" size="71">Правительство мистера Каллахана
всё еще держится за власть,</font>

31
00:05:50,745 --> 00:05:54,745
<font face="sans-serif" size="71">поэтому наш народ
недовольно роптал всю зиму.</font>

32
00:05:54,825 --> 00:05:57,305
<font face="sans-serif" size="71">Нам обещают светлое будущее,</font>

33
00:05:57,385 --> 00:06:01,825
<font face="sans-serif" size="71">но факт остается фактом:
лейбористы провалились.</font>

34
00:06:02,545 --> 00:06:04,945
<font face="sans-serif" size="71">- А не слишком ли он юн?
- Зато молодец.</font>

35
00:06:05,025 --> 00:06:09,145
<font face="sans-serif" size="71">Они проиграли не только по всей стране,
но и здесь, в Типли.</font>

36
00:06:09,865 --> 00:06:15,065
<font face="sans-serif" size="71">Посмотрите вокруг и всё сами увидите.
На улицах мусор, преступность растет.</font>

37
00:06:15,585 --> 00:06:17,705
<font face="sans-serif" size="71">Очарование вашего района</font>

38
00:06:18,945 --> 00:06:19,905
<font face="sans-serif" size="71">под угрозой.</font>

39
00:06:21,265 --> 00:06:24,105
<font face="sans-serif" size="71">Блин, он прав.
Мы же не хотим жить как в Читеме.</font>

40
00:06:25,585 --> 00:06:28,465
<font face="sans-serif" size="71">Вы все слышали?
«Мы не хотим жить как в Читеме».</font>

41
00:06:29,745 --> 00:06:33,305
<font face="sans-serif" size="71">Конечно, мы все хотим перемен,
но перемены нужны правильные.</font>

42
00:06:33,825 --> 00:06:36,385
<font face="sans-serif" size="71">Хватит просто надеяться
на светлое будущее.</font>

43
00:06:37,465 --> 00:06:38,865
<font face="sans-serif" size="71">Голосуйте за него!</font>

44
00:06:39,985 --> 00:06:42,145
<font face="sans-serif" size="71">Спасибо. Спасибо большое.</font>

45
00:07:08,785 --> 00:07:12,225
<font face="sans-serif" size="71">Предвыборные опросы показывают,
что тори во главе с Тэтчер</font>

46
00:07:12,305 --> 00:07:13,865
<font face="sans-serif" size="71">остаются далеко впереди.</font>

47
00:07:14,625 --> 00:07:18,225
<font face="sans-serif" size="71">Ультраправый «Национальный фронт»
прошелся маршем по Саутхоллу</font>

48
00:07:18,305 --> 00:07:19,825
<font face="sans-serif" size="71">и вызвал волну насилия.</font>

49
00:07:19,905 --> 00:07:23,865
<font face="sans-serif" size="71">Сто человек было арестовано,
а пять полицейских — госпитализировано.</font>

50
00:07:23,945 --> 00:07:27,025
<font face="sans-serif" size="71">Переговоры США и СССР
о нераспространении ядерного…</font>

51
00:07:27,105 --> 00:07:30,665
<font face="sans-serif" size="71">На шестом месте песня ABBA
«Does Your Mother Know».</font>

52
00:07:30,745 --> 00:07:34,065
<font face="sans-serif" size="71">На пятом дебютирует
Пол Маккартни с «Good Night Tonight».</font>

53
00:07:34,145 --> 00:07:37,665
<font face="sans-serif" size="71">А на четвертом месте —
наши гости с хитом «Rasputin».</font>

54
00:07:37,745 --> 00:07:39,825
<font face="sans-serif" size="71">Встречайте Boney M.</font>

55
00:08:24,985 --> 00:08:29,425
<font face="sans-serif" size="71">НАЦИОНАЛЬНЫЙ ФРОНТ</font>

56
00:08:33,145 --> 00:08:36,265
<font face="sans-serif" size="71">ТИПЛИ, НАСТАЛО ВРЕМЯ ПЕРЕМЕН.</font>

57
00:08:36,345 --> 00:08:39,465
<font face="sans-serif" size="71">ГОЛОСУЙТЕ ЗА КОНСЕРВАТОРА
МАЙКЛА СМАРТА</font>

58
00:08:55,705 --> 00:08:58,145
<font face="sans-serif" size="71">Даже не мечтай — тебе такое не пойдет.</font>

59
00:08:58,225 --> 00:09:00,065
<font face="sans-serif" size="71">Мистер Данкан хочет поговорить.</font>

60
00:09:01,385 --> 00:09:03,225
<font face="sans-serif" size="71">Нида, это не такая уж проблема,</font>

61
00:09:03,305 --> 00:09:07,865
<font face="sans-serif" size="71">но, я так понимаю, ты привыкла
обедать в складском помещении.</font>

62
00:09:08,745 --> 00:09:10,785
<font face="sans-serif" size="71">Да мы не против, все так делают.</font>

63
00:09:10,865 --> 00:09:11,945
<font face="sans-serif" size="71">Просто…</font>

64
00:09:12,505 --> 00:09:14,305
<font face="sans-serif" size="71">Тут важно, что именно ты ешь.</font>

65
00:09:15,665 --> 00:09:18,825
<font face="sans-serif" size="71">Просто обычная еда, привычная,</font>

66
00:09:18,905 --> 00:09:21,585
<font face="sans-serif" size="71">не оставляет после себя
такой шлейф ароматов.</font>

67
00:09:21,665 --> 00:09:24,025
<font face="sans-serif" size="71">Это нечестно по отношения к коллегам,</font>

68
00:09:24,105 --> 00:09:27,585
<font face="sans-serif" size="71">к тому же есть шанс,
что обувная кожа впитает запах.</font>

69
00:09:28,305 --> 00:09:31,105
<font face="sans-serif" size="71">Если так хочешь обедать там,
принеси сэндвич.</font>

70
00:09:31,185 --> 00:09:32,985
<font face="sans-serif" size="71">Например, с сыром и ветчиной.</font>

71
00:09:33,065 --> 00:09:35,585
<font face="sans-serif" size="71">Или просто с сыром,
если ты из тех, кто не ест свинину.</font>

72
00:09:38,225 --> 00:09:40,705
<font face="sans-serif" size="71">- Прости, что…
- Впредь буду есть сэндвичи.</font>

73
00:09:41,385 --> 00:09:43,585
<font face="sans-serif" size="71">Думаю, Вики будет очень признательна.</font>

74
00:09:44,585 --> 00:09:46,425
<font face="sans-serif" size="71">Как и все мы.</font>

75
00:09:47,505 --> 00:09:50,385
<font face="sans-serif" size="71">Проблема в том,
что сегодня я принесла бирияни.</font>

76
00:09:52,505 --> 00:09:53,345
<font face="sans-serif" size="71">Понятно.</font>

77
00:09:55,265 --> 00:09:56,105
<font face="sans-serif" size="71">Что ж…</font>

78
00:09:57,305 --> 00:09:58,705
<font face="sans-serif" size="71">Как насчет подвала?</font>

79
00:09:59,585 --> 00:10:02,505
<font face="sans-serif" size="71">- Да! Можешь использовать подвал.
- Подвал?</font>

80
00:10:02,585 --> 00:10:05,465
<font face="sans-serif" size="71">Там в свое время
работал сам мистер Поссет.</font>

81
00:10:05,545 --> 00:10:09,025
<font face="sans-serif" size="71">Не хотел, чтобы его беспокоили.
А это далеко от цивилизации.</font>

82
00:10:12,625 --> 00:10:14,025
<font face="sans-serif" size="71">Спасибо, мистер Данкан.</font>

83
00:10:15,465 --> 00:10:16,465
<font face="sans-serif" size="71">Вот и славно.</font>

84
00:10:16,545 --> 00:10:17,665
<font face="sans-serif" size="71">Спасибо, Нида.</font>

85
00:10:23,345 --> 00:10:25,825
<font face="sans-serif" size="71">«НАЦИОНАЛЬНЫЙ ФРОНТ»:
ГДЕ НАСТОЯЩАЯ ПРАВДА?</font>

86
00:10:25,905 --> 00:10:28,305
<font face="sans-serif" size="71">ОСТАНОВИТЕ ИММИГРАЦИЮ
ЗАЩИТИТЕ БРИТАНСКУЮ КУЛЬТУРУ</font>

87
00:10:28,385 --> 00:10:29,345
<font face="sans-serif" size="71">Что?</font>

88
00:10:45,425 --> 00:10:46,865
<font face="sans-serif" size="71">Ку-ку, что надо-то?</font>

89
00:10:48,305 --> 00:10:49,745
<font face="sans-serif" size="71">У меня перерыв на обед.</font>

90
00:11:19,185 --> 00:11:21,545
<font face="sans-serif" size="71">МИСТЕР ДЖЕФФРИ ПОССЕТ
ОТКРЫЛ УНИВЕРМАГ</font>

91
00:11:25,505 --> 00:11:28,465
<font face="sans-serif" size="71">ВЛАДЕЛЕЦ ПАБА ПОГИБ В ПОЖАРЕ</font>

92
00:11:28,545 --> 00:11:32,705
<font face="sans-serif" size="71">РАБОЧЕГО РАЗДАВИЛА РУХНУВШАЯ СТЕНА</font>

93
00:11:38,625 --> 00:11:40,705
<font face="sans-serif" size="71">ИСЧЕЗНОВЕНИЕ ЖЕНЩИНЫ
ПОСТАВИЛО В ТУПИК ПОЛИЦИЮ</font>

94
00:11:40,785 --> 00:11:42,985
<font face="sans-serif" size="71">ПЕРВОМАЙ ОТМЕЧЕН «С БОЛЬШИМ УСПЕХОМ»</font>

95
00:12:53,185 --> 00:12:57,105
<font face="sans-serif" size="71">Тяжелые трансурановые элементы
нельзя использовать, где есть жизнь.</font>

96
00:12:57,665 --> 00:12:59,945
<font face="sans-serif" size="71">Доступны элементы
со средней атомной массой.</font>

97
00:13:00,465 --> 00:13:03,345
<font face="sans-serif" size="71">Золото, свинец, медь.</font>

98
00:13:04,705 --> 00:13:07,225
<font face="sans-serif" size="71">Гагат, алмаз, радий,</font>

99
00:13:07,305 --> 00:13:09,905
<font face="sans-serif" size="71">сапфир, серебро и сталь.</font>

100
00:13:11,385 --> 00:13:14,545
<font face="sans-serif" size="71">Были выбраны сапфир и сталь.</font>

101
00:13:21,025 --> 00:13:21,865
<font face="sans-serif" size="71">Привет.</font>

102
00:13:23,145 --> 00:13:25,145
<font face="sans-serif" size="71">И где они? Мама с папой.</font>

103
00:13:25,945 --> 00:13:27,585
<font face="sans-serif" size="71">- Ушли.
- Куда ушли?</font>

104
00:13:28,905 --> 00:13:30,305
<font face="sans-serif" size="71">Вышли за дверь?</font>

105
00:13:31,625 --> 00:13:32,745
<font face="sans-serif" size="71">Так где же они?</font>

106
00:13:34,345 --> 00:13:35,385
<font face="sans-serif" size="71">Здесь, в комнате?</font>

107
00:13:37,825 --> 00:13:39,785
<font face="sans-serif" size="71">То есть они исчезли, Хелен?</font>

108
00:13:41,745 --> 00:13:44,985
<font face="sans-serif" size="71">Да, привет. Меня зовут Гаап. Я демон.</font>

109
00:13:45,585 --> 00:13:48,985
<font face="sans-serif" size="71">Ты окропила талисман кровью,
так что мы теперь связаны…</font>

110
00:13:50,305 --> 00:13:54,345
<font face="sans-serif" size="71">Вот же блин. Слушай, у меня тут
вступительная речь подготовлена.</font>

111
00:13:56,705 --> 00:13:59,265
<font face="sans-serif" size="71">Нам надо работать вместе.
Подними меня, а?</font>

112
00:14:00,985 --> 00:14:02,665
<font face="sans-serif" size="71">Ну же, подними меня.</font>

113
00:14:03,305 --> 00:14:05,065
<font face="sans-serif" size="71">Давай, поднимай же.</font>

114
00:14:06,465 --> 00:14:07,345
<font face="sans-serif" size="71">Пожалуйста.</font>

115
00:14:09,665 --> 00:14:11,745
<font face="sans-serif" size="71">Вот так, давай.</font>

116
00:14:11,825 --> 00:14:13,305
<font face="sans-serif" size="71">Я не кусаюсь.</font>

117
00:14:13,825 --> 00:14:15,025
<font face="sans-serif" size="71">Обещаю. Давай же.</font>

118
00:14:21,305 --> 00:14:24,625
<font face="sans-serif" size="71">Ну так вот, ты окропила
талисман своей кровью,</font>

119
00:14:24,705 --> 00:14:27,785
<font face="sans-serif" size="71">и правила таковы:
ты приносишь в жертву трех человек</font>

120
00:14:27,865 --> 00:14:29,105
<font face="sans-serif" size="71">в ближайшие три дня,</font>

121
00:14:29,185 --> 00:14:30,865
<font face="sans-serif" size="71">не то наступит конец света.</font>

122
00:14:35,225 --> 00:14:37,785
<font face="sans-serif" size="71">Если тебе нужна моя помощь,
дай мне допуск.</font>

123
00:14:40,905 --> 00:14:43,185
<font face="sans-serif" size="71">Дашь мне допуск? Да или нет?</font>

124
00:14:43,705 --> 00:14:44,665
<font face="sans-serif" size="71">Мне мерещится.</font>

125
00:14:44,745 --> 00:14:47,345
<font face="sans-serif" size="71">Надо сказать «да».
Просто скажи «да». Скажи.</font>

126
00:14:47,425 --> 00:14:50,385
<font face="sans-serif" size="71">Если ты скажешь «да»,
я прекращу. Я исчезну.</font>

127
00:14:50,465 --> 00:14:54,265
<font face="sans-serif" size="71">Больше не буду тебя беспокоить.
Только скажи «да». Скажи.</font>

128
00:14:54,345 --> 00:14:55,745
<font face="sans-serif" size="71">Скажи. Ну же, скажи.</font>

129
00:14:55,825 --> 00:14:57,545
<font face="sans-serif" size="71">Скажи!</font>

130
00:14:57,625 --> 00:14:58,465
<font face="sans-serif" size="71">Да.</font>

131
00:15:23,145 --> 00:15:25,625
<font face="sans-serif" size="71">Эй, ну ты чего? Что такое?</font>

132
00:15:27,225 --> 00:15:29,825
<font face="sans-serif" size="71">Слушай, скажу честно,
я наврал, что исчезну.</font>

133
00:15:32,465 --> 00:15:34,545
<font face="sans-serif" size="71">Погоди. Тебя вот это пугает?</font>

134
00:15:34,625 --> 00:15:38,425
<font face="sans-serif" size="71">Да, прости, моя обычная внешность
для этого мира — перебор.</font>

135
00:15:39,225 --> 00:15:40,425
<font face="sans-serif" size="71">Секундочку.</font>

136
00:15:44,785 --> 00:15:46,585
<font face="sans-serif" size="71">Ну что, так получше?</font>

137
00:15:47,945 --> 00:15:52,425
<font face="sans-serif" size="71">Я заглянул к тебе в душу. Тебя явно
привлекает такая внешность, так что…</font>

138
00:15:52,505 --> 00:15:55,585
<font face="sans-serif" size="71">Может, он тебе недавно
попался на глаза и понравился.</font>

139
00:15:56,465 --> 00:15:58,225
<font face="sans-serif" size="71">Не знаю. Дай посмотрю.</font>

140
00:16:02,025 --> 00:16:02,865
<font face="sans-serif" size="71">Ух ты.</font>

141
00:16:06,545 --> 00:16:09,185
<font face="sans-serif" size="71">Я какой-то клоун, что ли?</font>

142
00:16:09,905 --> 00:16:12,105
<font face="sans-serif" size="71">В этом мире клоуны так одеваются?</font>

143
00:16:12,825 --> 00:16:14,905
<font face="sans-serif" size="71">Я и это смогу носить с шиком, но…</font>

144
00:16:16,265 --> 00:16:17,225
<font face="sans-serif" size="71">Ну ладно.</font>

145
00:16:19,425 --> 00:16:21,785
<font face="sans-serif" size="71">Давай приходи в себя
и поговори со мной.</font>

146
00:16:21,865 --> 00:16:23,505
<font face="sans-serif" size="71">Нам надо вместе работать.</font>

147
00:16:24,025 --> 00:16:25,025
<font face="sans-serif" size="71">Это всё сон.</font>

148
00:16:25,705 --> 00:16:27,305
<font face="sans-serif" size="71">Сон? Никакой это не сон.</font>

149
00:16:28,585 --> 00:16:29,585
<font face="sans-serif" size="71">Ты ненастоящий.</font>

150
00:16:30,145 --> 00:16:32,905
<font face="sans-serif" size="71">Ты ненастоящий.</font>

151
00:16:39,505 --> 00:16:42,865
<font face="sans-serif" size="71">Салют. Как я сказал,
нам надо работать вместе.</font>

152
00:16:42,945 --> 00:16:46,105
<font face="sans-serif" size="71">Кровь и кость. Ты окропила талисман.
Не я правила придумал.</font>

153
00:16:46,185 --> 00:16:50,785
<font face="sans-serif" size="71">По сути, нам нужно принести
три жертвы до Майской мессы…</font>

154
00:16:50,865 --> 00:16:52,985
<font face="sans-serif" size="71">То есть до 1 мая. Иначе всё это…</font>

155
00:16:53,905 --> 00:16:55,585
<font face="sans-serif" size="71">Иначе загорятся небеса.</font>

156
00:16:59,825 --> 00:17:01,305
<font face="sans-serif" size="71">Вижу, ты не веришь.</font>

157
00:17:03,345 --> 00:17:07,425
<font face="sans-serif" size="71">Давай я тебе покажу, как всё будет,
если мы этого не сделаем. Готова?</font>

158
00:17:08,985 --> 00:17:09,825
<font face="sans-serif" size="71">Готова?</font>

159
00:17:10,665 --> 00:17:11,745
<font face="sans-serif" size="71">Три, два, один.</font>

160
00:17:25,865 --> 00:17:29,545
<font face="sans-serif" size="71">В общем, вот с этой засадой
нам надо разобраться.</font>

161
00:17:32,545 --> 00:17:34,145
<font face="sans-serif" size="71">Сплошная стена пламени.</font>

162
00:17:34,225 --> 00:17:37,905
<font face="sans-serif" size="71">Всех ждет мучительная смерть
и всё такое прочее.</font>

163
00:18:13,345 --> 00:18:16,145
<font face="sans-serif" size="71">Горящая плоть пахнет,
как и можно ожидать,</font>

164
00:18:16,225 --> 00:18:18,585
<font face="sans-serif" size="71">котлетой на гриле.</font>

165
00:18:18,665 --> 00:18:20,865
<font face="sans-serif" size="71">Приятный запах, если не задумываться.</font>

166
00:18:20,945 --> 00:18:24,425
<font face="sans-serif" size="71">Только вот опаленные волосы
застревают в горле.</font>

167
00:18:32,185 --> 00:18:35,185
<font face="sans-serif" size="71">Честно, мне этот апокалипсис
тоже не очень-то нужен.</font>

168
00:18:35,265 --> 00:18:37,105
<font face="sans-serif" size="71">Так что давай его остановим.</font>

169
00:18:37,185 --> 00:18:40,105
<font face="sans-serif" size="71">Нам всего-то нужно принести
три жертвы за три дня.</font>

170
00:18:40,185 --> 00:18:41,465
<font face="sans-serif" size="71">Всего три убийства.</font>

171
00:18:43,425 --> 00:18:45,945
<font face="sans-serif" size="71">Но животные не в счет,
надо убивать людей.</font>

172
00:18:46,025 --> 00:18:48,785
<font face="sans-serif" size="71">Но делать это равномерно,
по одному в день.</font>

173
00:18:49,305 --> 00:18:51,865
<font face="sans-serif" size="71">Одно убийство в день. Это же…</font>

174
00:18:51,945 --> 00:18:52,905
<font face="sans-serif" size="71">Что?</font>

175
00:18:58,505 --> 00:19:02,785
<font face="sans-serif" size="71">За это же время больше народу
свалится с лестницы и убьется.</font>

176
00:19:02,865 --> 00:19:05,145
<font face="sans-serif" size="71">Ты менее опасна, чем лестница.</font>

177
00:19:05,225 --> 00:19:08,145
<font face="sans-serif" size="71">Ты настоящий, если с тобой говорить.
Так что не буду.</font>

178
00:19:08,225 --> 00:19:11,065
<font face="sans-serif" size="71">Мы уже вовсю общаемся, так что поздняк.</font>

179
00:19:11,145 --> 00:19:13,345
<font face="sans-serif" size="71">- Нет, не поздняк.
- Еще как.</font>

180
00:19:13,425 --> 00:19:17,065
<font face="sans-serif" size="71">Не переживай. Мы одна команда.
Я на твоей стороне, если что.</font>

181
00:19:17,145 --> 00:19:20,465
<font face="sans-serif" size="71">Давай организуем первое убийство.
Начнем отсчет уже.</font>

182
00:19:20,545 --> 00:19:23,185
<font face="sans-serif" size="71">Не начнем.
Я никого убивать не собираюсь.</font>

183
00:19:25,425 --> 00:19:27,385
<font face="sans-serif" size="71">И хватит со мной разговаривать!</font>

184
00:19:27,465 --> 00:19:30,145
<font face="sans-serif" size="71">Для этого я и здесь.
Для моральной поддержки.</font>

185
00:19:30,225 --> 00:19:32,825
<font face="sans-serif" size="71">Ты держи кирпич.
Пойдем кого-нибудь жахнем.</font>

186
00:19:33,345 --> 00:19:35,905
<font face="sans-serif" size="71">- Какой кирпич?
- Тот, что у тебя в руке.</font>

187
00:19:42,185 --> 00:19:43,545
<font face="sans-serif" size="71">Я не буду этого делать.</font>

188
00:19:43,625 --> 00:19:44,625
<font face="sans-serif" size="71">Что-что, дорогая?</font>

189
00:19:46,985 --> 00:19:48,185
<font face="sans-serif" size="71">О да.</font>

190
00:19:48,265 --> 00:19:49,385
<font face="sans-serif" size="71">Идеально подходит.</font>

191
00:19:49,465 --> 00:19:50,705
<font face="sans-serif" size="71">И свидетелей нет.</font>

192
00:19:50,785 --> 00:19:52,505
<font face="sans-serif" size="71">- Новичкам везет.
- Нет.</font>

193
00:19:52,585 --> 00:19:54,825
<font face="sans-serif" size="71">Втащи ему по башке — и дело с концом.</font>

194
00:19:54,905 --> 00:19:56,625
<font face="sans-serif" size="71">Пожалуйста, остановите его.</font>

195
00:19:56,705 --> 00:19:58,225
<font face="sans-serif" size="71">Кого остановить?</font>

196
00:20:04,705 --> 00:20:06,825
<font face="sans-serif" size="71">Дорогая, у вас всё хорошо?</font>

197
00:20:09,185 --> 00:20:11,465
<font face="sans-serif" size="71">- Мне нужен доктор.
- Хотите, я вызову?</font>

198
00:20:11,545 --> 00:20:14,505
<font face="sans-serif" size="71">Если тебе это поможет,
я вижу его душу насквозь,</font>

199
00:20:14,585 --> 00:20:16,265
<font face="sans-serif" size="71">и он заслуживает смерти.</font>

200
00:20:16,345 --> 00:20:18,625
<font face="sans-serif" size="71">- Заткнись!
- У него есть дочь Лора.</font>

201
00:20:18,705 --> 00:20:20,065
<font face="sans-serif" size="71">Ей восемь лет.</font>

202
00:20:21,145 --> 00:20:23,105
<font face="sans-serif" size="71">Сказать, что он делает с Лорой?</font>

203
00:20:23,745 --> 00:20:25,705
<font face="sans-serif" size="71">- Не надо.
- Простите, не понимаю.</font>

204
00:20:25,785 --> 00:20:28,225
<font face="sans-serif" size="71">Он приходит к Лоре по ночам…</font>

205
00:20:28,305 --> 00:20:29,305
<font face="sans-serif" size="71">Заткнись!</font>

206
00:20:29,385 --> 00:20:30,985
<font face="sans-serif" size="71">Что с вами?</font>

207
00:20:31,065 --> 00:20:33,185
<font face="sans-serif" size="71">Хочешь узнать, что этот урод творит?</font>

208
00:20:33,265 --> 00:20:34,305
<font face="sans-serif" size="71">Вот, смотри.</font>

209
00:20:45,745 --> 00:20:51,105
<font face="sans-serif" size="71">Она себя убьет в 28 лет,
не в силах больше выносить боль и стыд.</font>

210
00:20:52,385 --> 00:20:54,745
<font face="sans-serif" size="71">Лучше положите его на землю.</font>

211
00:21:29,545 --> 00:21:32,425
<font face="sans-serif" size="71">Да, надо признать,
к этому не сразу привыкаешь.</font>

212
00:21:32,505 --> 00:21:35,745
<font face="sans-serif" size="71">Но еще парочка таких —
и я от тебя отвяжусь.</font>

213
00:21:36,345 --> 00:21:37,305
<font face="sans-serif" size="71">Погоди-ка.</font>

214
00:21:39,385 --> 00:21:41,705
<font face="sans-serif" size="71">Да, точно. Видишь? Одна линия исчезла.</font>

215
00:21:41,785 --> 00:21:46,105
<font face="sans-serif" size="71">Жертва зарегистрирована. Осталось две.
У тебя весь день, чтобы выбрать вторую.</font>

216
00:21:47,345 --> 00:21:48,505
<font face="sans-serif" size="71">Да ладно тебе.</font>

217
00:21:49,425 --> 00:21:50,985
<font face="sans-serif" size="71">А смывать кто будет?</font>

218
00:21:53,505 --> 00:21:54,425
<font face="sans-serif" size="71">Чтоб меня.</font>

219
00:22:03,265 --> 00:22:04,745
<font face="sans-serif" size="71">Простите за беспокойство.</font>

220
00:22:05,265 --> 00:22:07,265
<font face="sans-serif" size="71">- Что такое, Сюз?
- Человек пропал.</font>

221
00:22:07,785 --> 00:22:10,545
<font face="sans-serif" size="71">- Мальчик или девочка?
- Мужчина, 39 лет.</font>

222
00:22:10,625 --> 00:22:12,345
<font face="sans-serif" size="71">Тим Саймонс.</font>

223
00:22:13,665 --> 00:22:14,585
<font face="sans-serif" size="71">Не знаю такого.</font>

224
00:22:14,665 --> 00:22:16,625
<font face="sans-serif" size="71">Жена говорит, он домой не пришел.</font>

225
00:22:16,705 --> 00:22:19,985
<font face="sans-serif" size="71">Потому что он в запое.
Еще даже 24 часа не прошло.</font>

226
00:22:20,065 --> 00:22:24,225
<font face="sans-serif" size="71">Да, сэр, но проблема в том,
что его пес пришел домой без хозяина.</font>

227
00:22:24,305 --> 00:22:27,785
<font face="sans-serif" size="71">ДЖОН ЛЕ КАРРЕ
«КОМАНДА СМАЙЛИ»</font>

228
00:22:35,305 --> 00:22:38,105
<font face="sans-serif" size="71">Похоже, мы перестали
фотографировать друг друга.</font>

229
00:22:42,225 --> 00:22:43,065
<font face="sans-serif" size="71">Вот.</font>

230
00:22:44,305 --> 00:22:45,185
<font face="sans-serif" size="71">Это он.</font>

231
00:22:48,305 --> 00:22:50,025
<font face="sans-serif" size="71">Он всегда ночует дома.</font>

232
00:22:52,385 --> 00:22:56,545
<font face="sans-serif" size="71">- Что-то явно случилось. Я знаю.
- Пока ничего нельзя утверждать.</font>

233
00:22:59,025 --> 00:22:59,865
<font face="sans-serif" size="71">Привет.</font>

234
00:23:00,945 --> 00:23:01,945
<font face="sans-serif" size="71">А это кто?</font>

235
00:23:03,305 --> 00:23:05,665
<font face="sans-serif" size="71">Всё хорошо. Не бойся, Лора.</font>

236
00:23:06,705 --> 00:23:09,785
<font face="sans-serif" size="71">Этот мужчина и эта дама
помогут найти папу.</font>

237
00:23:11,505 --> 00:23:12,865
<font face="sans-serif" size="71">Ты так переживаешь, да?</font>

238
00:23:22,585 --> 00:23:24,185
<font face="sans-serif" size="71">Так и будешь тут сидеть?</font>

239
00:23:24,705 --> 00:23:28,305
<font face="sans-serif" size="71">Тебе пора на работу.
Нельзя давать им повод для подозрений.</font>

240
00:23:29,265 --> 00:23:31,105
<font face="sans-serif" size="71">Я серьезно. Если не придешь…</font>

241
00:23:31,185 --> 00:23:32,145
<font face="sans-serif" size="71">Да захлопнись!</font>

242
00:23:35,065 --> 00:23:35,985
<font face="sans-serif" size="71">Я убила человека.</font>

243
00:23:36,865 --> 00:23:38,945
<font face="sans-serif" size="71">- Убила.
- Да, но это аж когда было.</font>

244
00:23:39,025 --> 00:23:41,865
<font face="sans-serif" size="71">Я всё чувствую,
как кирпич раскалывает его череп.</font>

245
00:23:44,065 --> 00:23:45,185
<font face="sans-serif" size="71">Это сделала я.</font>

246
00:23:47,105 --> 00:23:47,945
<font face="sans-serif" size="71">Ты виноват.</font>

247
00:23:49,065 --> 00:23:50,105
<font face="sans-serif" size="71">А ты даже…</font>

248
00:23:54,025 --> 00:23:54,945
<font face="sans-serif" size="71">Я сошла с ума.</font>

249
00:23:56,665 --> 00:23:58,025
<font face="sans-serif" size="71">Я сумасшедшая.</font>

250
00:23:59,105 --> 00:24:02,145
<font face="sans-serif" size="71">Мою маму называли безумной.
А теперь и меня будут.</font>

251
00:24:02,745 --> 00:24:05,425
<font face="sans-serif" size="71">Но на сей раз будут правы.
Охренеть как правы.</font>

252
00:24:05,505 --> 00:24:08,105
<font face="sans-serif" size="71">- Ну уж нет, ты не безумна.
- Я убийца.</font>

253
00:24:08,745 --> 00:24:10,665
<font face="sans-serif" size="71">Да, но не безумная при этом.</font>

254
00:24:12,465 --> 00:24:13,785
<font face="sans-serif" size="71">За что мне это всё?</font>

255
00:24:15,545 --> 00:24:16,385
<font face="sans-serif" size="71">Слушай.</font>

256
00:24:19,465 --> 00:24:21,345
<font face="sans-serif" size="71">Это мое первое задание.</font>

257
00:24:21,865 --> 00:24:25,425
<font face="sans-serif" size="71">Это, скорее, посвящение.
Зарабатываю себе кредит доверия.</font>

258
00:24:26,265 --> 00:24:27,865
<font face="sans-serif" size="71">Мне всё это тоже в новинку.</font>

259
00:24:29,265 --> 00:24:30,585
<font face="sans-serif" size="71">Я не плохой человек.</font>

260
00:24:30,665 --> 00:24:32,905
<font face="sans-serif" size="71">Нет, иначе ничего не вышло бы.</font>

261
00:24:32,985 --> 00:24:35,305
<font face="sans-serif" size="71">Нужен человек,
поддающийся тлетворному влиянию.</font>

262
00:24:35,825 --> 00:24:37,665
<font face="sans-serif" size="71">Если так подумать,</font>

263
00:24:37,745 --> 00:24:41,625
<font face="sans-serif" size="71">то, что с тобой происходит,
хорошо говорит о тебе как о человеке.</font>

264
00:24:47,025 --> 00:24:47,865
<font face="sans-serif" size="71">Да.</font>

265
00:24:52,065 --> 00:24:53,185
<font face="sans-serif" size="71">Что ты делаешь?</font>

266
00:24:53,865 --> 00:24:55,985
<font face="sans-serif" size="71">- Звоню в полицию.
- Что? Зачем?</font>

267
00:24:58,025 --> 00:25:00,145
<font face="sans-serif" size="71">- Зачем?
- Чтобы меня арестовали.</font>

268
00:25:00,225 --> 00:25:02,825
<font face="sans-serif" size="71">Тогда ты не сможешь
принести еще две жертвы.</font>

269
00:25:02,905 --> 00:25:03,745
<font face="sans-serif" size="71">И хорошо.</font>

270
00:25:03,825 --> 00:25:06,625
<font face="sans-serif" size="71">Тогда будет апокалипсис
и умрут миллиарды людей.</font>

271
00:25:06,705 --> 00:25:07,945
<font face="sans-serif" size="71">Нет, я всё понимаю.</font>

272
00:25:08,025 --> 00:25:10,785
<font face="sans-serif" size="71">Тебе на руках не нужна
кровь трех ритуальных жертв,</font>

273
00:25:10,865 --> 00:25:12,625
<font face="sans-serif" size="71">но если это спасет миллиарды…</font>

274
00:25:23,145 --> 00:25:25,705
<font face="sans-serif" size="71">Службы экстренной помощи.
С кем соединить?</font>

275
00:25:28,105 --> 00:25:28,945
<font face="sans-serif" size="71">Алло?</font>

276
00:25:30,865 --> 00:25:32,425
<font face="sans-serif" size="71">Алло? Вы меня слышите?</font>

277
00:25:36,945 --> 00:25:38,905
<font face="sans-serif" size="71">Вот, видишь? Ты хороший человек.</font>

278
00:25:40,865 --> 00:25:41,785
<font face="sans-serif" size="71">Что мне делать?</font>

279
00:25:43,585 --> 00:25:47,585
<font face="sans-serif" size="71">Продолжай делать всё, как обычно,
чтобы народ не пугать почем зря.</font>

280
00:25:47,665 --> 00:25:49,545
<font face="sans-serif" size="71">То есть иди на работу.</font>

281
00:25:50,185 --> 00:25:53,545
<font face="sans-serif" size="71">А на работе мы с тобой решим,
кого убить следующим.</font>

282
00:26:10,105 --> 00:26:11,225
<font face="sans-serif" size="71">Привет.</font>

283
00:26:11,865 --> 00:26:12,945
<font face="sans-serif" size="71">Это еще что такое?</font>

284
00:26:14,505 --> 00:26:16,505
<font face="sans-serif" size="71">Ты должна была прийти к девяти.</font>

285
00:26:17,225 --> 00:26:19,785
<font face="sans-serif" size="71">Меня с утра вырвало.
Я думала, что заболела.</font>

286
00:26:19,865 --> 00:26:22,985
<font face="sans-serif" size="71">Ой, не подходи ко мне.
Твои бациллы мне не нужны.</font>

287
00:26:24,345 --> 00:26:25,385
<font face="sans-serif" size="71">Выглядишь ужасно.</font>

288
00:26:28,745 --> 00:26:29,865
<font face="sans-serif" size="71">Какая милая.</font>

289
00:26:30,385 --> 00:26:31,705
<font face="sans-serif" size="71">Первая в списке на…</font>

290
00:26:32,225 --> 00:26:33,305
<font face="sans-serif" size="71">…по-моему.</font>

291
00:26:34,985 --> 00:26:37,465
<font face="sans-serif" size="71">И она ворует из кассы, если что.</font>

292
00:26:38,305 --> 00:26:39,745
<font face="sans-serif" size="71">Кого-то же надо выбрать!</font>

293
00:26:44,465 --> 00:26:47,665
<font face="sans-serif" size="71">Ох и люблю я старушек. Ну-ка.</font>

294
00:26:49,465 --> 00:26:50,665
<font face="sans-serif" size="71">Какая прелестная.</font>

295
00:26:51,545 --> 00:26:53,785
<font face="sans-serif" size="71">Но она постоянно думает о смерти.</font>

296
00:26:53,865 --> 00:26:56,865
<font face="sans-serif" size="71">Они ее ждут с нетерпением.
Ты ей сделаешь одолжение.</font>

297
00:26:56,945 --> 00:26:57,985
<font face="sans-serif" size="71">Молчи.</font>

298
00:26:58,065 --> 00:26:59,505
<font face="sans-serif" size="71">- Что, дорогая?
- Ничего.</font>

299
00:27:00,625 --> 00:27:04,265
<font face="sans-serif" size="71">- Она мечтает о смерти. Даже сейчас.
- Ну как, удобные?</font>

300
00:27:04,345 --> 00:27:07,065
<font face="sans-serif" size="71">Размер вроде мой.
Пойду посмотрю в зеркало.</font>

301
00:27:07,945 --> 00:27:11,025
<font face="sans-serif" size="71">- Ну же. По ней скучать не будут.
- Нет. Заткнись.</font>

302
00:27:11,105 --> 00:27:12,905
<font face="sans-serif" size="71">Да она уже почти ходячий труп.</font>

303
00:27:14,665 --> 00:27:15,585
<font face="sans-serif" size="71">Симпатичные.</font>

304
00:27:17,465 --> 00:27:18,305
<font face="sans-serif" size="71">Сэр?</font>

305
00:27:22,305 --> 00:27:23,985
<font face="sans-serif" size="71">- Сэр?
- Да?</font>

306
00:27:24,065 --> 00:27:25,585
<font face="sans-serif" size="71">Мне сказали, что вы тут.</font>

307
00:27:26,785 --> 00:27:28,105
<font face="sans-serif" size="71">Какие молодцы.</font>

308
00:27:29,505 --> 00:27:32,425
<font face="sans-serif" size="71">- Что такого срочного?
- Тим Саймонс.</font>

309
00:27:32,505 --> 00:27:34,425
<font face="sans-serif" size="71">А, ну да. Нашелся, что ли?</font>

310
00:27:34,505 --> 00:27:36,505
<font face="sans-serif" size="71">Да, сэр. Но он мертв.</font>

311
00:27:42,505 --> 00:27:44,185
<font face="sans-serif" size="71">Кто-то его ударил, сэр.</font>

312
00:27:44,785 --> 00:27:45,945
<font face="sans-serif" size="71">Да, есть такое.</font>

313
00:27:51,345 --> 00:27:53,425
<font face="sans-serif" size="71">Ну что, во сколько ты заканчиваешь?</font>

314
00:27:53,505 --> 00:27:55,625
<font face="sans-serif" size="71">Смотря во сколько ты хочешь начать.</font>

315
00:27:57,785 --> 00:27:59,505
<font face="sans-serif" size="71">И останавливаться не захочу.</font>

316
00:28:00,665 --> 00:28:03,985
<font face="sans-serif" size="71">А может, я и не захочу,
чтобы ты останавливался.</font>

317
00:28:09,265 --> 00:28:13,465
<font face="sans-serif" size="71">Как насчет красивого засранца?
Дамский угодник полысеет к 32-м годам</font>

318
00:28:13,545 --> 00:28:16,265
<font face="sans-serif" size="71">и следующие 29 лет
будет вымещать гнев на жене.</font>

319
00:28:19,745 --> 00:28:20,945
<font face="sans-serif" size="71">Хватит так делать.</font>

320
00:28:21,025 --> 00:28:23,585
<font face="sans-serif" size="71">Женой будет не она.
Она не выйдет замуж. Печалька.</font>

321
00:28:23,665 --> 00:28:27,945
<font face="sans-serif" size="71">Слушай, уже полшестого.
Надо кого-нибудь грохнуть до полуночи.</font>

322
00:28:28,025 --> 00:28:29,585
<font face="sans-serif" size="71">Кого-нибудь выбери уже.</font>

323
00:28:30,105 --> 00:28:34,185
<font face="sans-serif" size="71">В последней экспедиции вы узнали,
что едят люди на Земле?</font>

324
00:28:34,265 --> 00:28:36,025
<font face="sans-serif" size="71">Там часто едят это.</font>

325
00:28:37,385 --> 00:28:39,625
<font face="sans-serif" size="71">Чистят это металлическими ножами.</font>

326
00:28:40,145 --> 00:28:42,305
<font face="sans-serif" size="71">Варят 20 земных минут.</font>

327
00:28:42,385 --> 00:28:43,705
<font face="sans-serif" size="71">Твою ж мать.</font>

328
00:28:44,465 --> 00:28:47,105
<font face="sans-serif" size="71">- Ты хочешь апокалипсис?
- Не заслоняй.</font>

329
00:28:47,625 --> 00:28:50,425
<font face="sans-serif" size="71">Они однозначно примитивные создания.</font>

330
00:28:52,625 --> 00:28:55,065
<font face="sans-serif" size="71">Напряжение растет,
переговоры провалились,</font>

331
00:28:55,145 --> 00:28:56,705
<font face="sans-serif" size="71">а истребители США и СССР…</font>

332
00:28:56,785 --> 00:28:58,145
<font face="sans-serif" size="71">Я смотрела тот канал.</font>

333
00:28:58,665 --> 00:29:02,225
<font face="sans-serif" size="71">Обе сверхдержавы обладают
обширным арсеналом атомного оружия,</font>

334
00:29:02,305 --> 00:29:06,545
<font face="sans-serif" size="71">но учитывая ужасающие последствия
любого обмена ядерными ударами,</font>

335
00:29:06,625 --> 00:29:07,785
<font face="sans-serif" size="71">принята политика…</font>

336
00:29:07,865 --> 00:29:08,745
<font face="sans-serif" size="71">Ты видишь?</font>

337
00:29:09,385 --> 00:29:10,585
<font face="sans-serif" size="71">Это же конец света!</font>

338
00:29:11,745 --> 00:29:14,545
<font face="sans-serif" size="71">Вот такую он принимает форму.
Всё по-настоящему.</font>

339
00:29:14,625 --> 00:29:17,825
<font face="sans-serif" size="71">Времени у тебя мало.
Только ты можешь это остановить.</font>

340
00:29:20,865 --> 00:29:22,705
<font face="sans-serif" size="71">Нет.</font>

341
00:29:23,425 --> 00:29:25,105
<font face="sans-serif" size="71">Хорош прикалываться, Нида.</font>

342
00:29:32,985 --> 00:29:35,185
<font face="sans-serif" size="71">Нет, ножи не для тебя.</font>

343
00:29:35,265 --> 00:29:37,625
<font face="sans-serif" size="71">- Все руки себе можно перерезать.
- Да.</font>

344
00:29:38,305 --> 00:29:39,945
<font face="sans-serif" size="71">О, вижу. Вон там.</font>

345
00:29:43,345 --> 00:29:45,105
<font face="sans-serif" size="71">Да!</font>

346
00:29:45,185 --> 00:29:47,265
<font face="sans-serif" size="71">Вот это тебе подходит — дубасить.</font>

347
00:29:47,905 --> 00:29:50,385
<font face="sans-serif" size="71">Ты уже потренировалась.
Теперь будет легче.</font>

348
00:29:51,665 --> 00:29:55,185
<font face="sans-serif" size="71">Тяпнешь для храбрости? Самое то!
Где у тебя тут бухло?</font>

349
00:29:55,265 --> 00:29:56,345
<font face="sans-serif" size="71">Я не пью.</font>

350
00:29:56,425 --> 00:29:57,945
<font face="sans-serif" size="71">А, ну да, чёрт.</font>

351
00:30:01,625 --> 00:30:03,065
<font face="sans-serif" size="71">А не хочешь попробовать?</font>

352
00:30:26,425 --> 00:30:29,225
<font face="sans-serif" size="71">Она тебя даже не заметила.
Может, мы ее того, а?</font>

353
00:30:30,185 --> 00:30:31,865
<font face="sans-serif" size="71">- Да?
- У вас приняли заказ?</font>

354
00:30:32,585 --> 00:30:33,425
<font face="sans-serif" size="71">Можно мне…</font>

355
00:30:35,305 --> 00:30:36,625
<font face="sans-serif" size="71">Тройной виски.</font>

356
00:30:36,705 --> 00:30:38,705
<font face="sans-serif" size="71">Полегче, у тебя еще дела.</font>

357
00:30:38,785 --> 00:30:39,985
<font face="sans-serif" size="71">Со льдом?</font>

358
00:30:40,585 --> 00:30:42,185
<font face="sans-serif" size="71">А обычно его со льдом пьют?</font>

359
00:30:42,265 --> 00:30:43,105
<font face="sans-serif" size="71">Обычно да.</font>

360
00:30:44,905 --> 00:30:46,065
<font face="sans-serif" size="71">Тогда ладно.</font>

361
00:30:47,025 --> 00:30:48,785
<font face="sans-serif" size="71">А вообще два тройных виски.</font>

362
00:30:48,865 --> 00:30:50,665
<font face="sans-serif" size="71">- Мне не нужно.
- Это не тебе.</font>

363
00:31:13,305 --> 00:31:14,985
<font face="sans-serif" size="71">Ну что, засучим рукава.</font>

364
00:31:15,065 --> 00:31:16,785
<font face="sans-serif" size="71">Видишь кого-нибудь вкусного?</font>

365
00:31:20,265 --> 00:31:21,465
<font face="sans-serif" size="71">Вот этот? Идеально.</font>

366
00:31:21,545 --> 00:31:24,945
<font face="sans-serif" size="71">Явный подонок.
Обчищает дома пожилых людей.</font>

367
00:31:27,625 --> 00:31:28,585
<font face="sans-serif" size="71">Что скажешь?</font>

368
00:31:30,665 --> 00:31:31,505
<font face="sans-serif" size="71">Нет?</font>

369
00:31:32,425 --> 00:31:33,265
<font face="sans-serif" size="71">Ладно.</font>

370
00:31:34,385 --> 00:31:36,185
<font face="sans-serif" size="71">А эту видишь, со стаканами?</font>

371
00:31:36,705 --> 00:31:41,105
<font face="sans-serif" size="71">Когда ей было 12, она на каникулах
смотрела, как сестра тонет в бассейне.</font>

372
00:31:42,905 --> 00:31:46,865
<font face="sans-serif" size="71">Могла бы и вытащить ее из воды,
но вместо этого стояла и смотрела.</font>

373
00:31:48,425 --> 00:31:49,465
<font face="sans-serif" size="71">Жесть какая-то.</font>

374
00:31:50,825 --> 00:31:52,065
<font face="sans-serif" size="71">Ты всё выдумываешь.</font>

375
00:32:00,265 --> 00:32:01,425
<font face="sans-serif" size="71">Ладно, а вот этот?</font>

376
00:32:01,505 --> 00:32:04,865
<font face="sans-serif" size="71">Года три назад он решил,
что ему изменяет жена, и он…</font>

377
00:32:04,945 --> 00:32:06,385
<font face="sans-serif" size="71">Придушил ее в ванне.</font>

378
00:32:06,465 --> 00:32:08,025
<font face="sans-serif" size="71">Знакома с его творчеством?</font>

379
00:32:09,105 --> 00:32:10,265
<font face="sans-serif" size="71">Кит Холлиган.</font>

380
00:32:11,665 --> 00:32:15,945
<font face="sans-serif" size="71">Забавно, он ее душить не планировал,
но в процессе у него встал.</font>

381
00:32:37,505 --> 00:32:39,545
<font face="sans-serif" size="71">Кажется, у нас появился фаворит.</font>

382
00:32:45,505 --> 00:32:47,105
<font face="sans-serif" size="71">Нельзя его отпускать. Идем.</font>

383
00:33:20,305 --> 00:33:22,905
<font face="sans-serif" size="71">Идеальное место. Никаких свидетелей.</font>

384
00:33:22,985 --> 00:33:24,185
<font face="sans-serif" size="71">Бросайся на него.</font>

385
00:33:28,905 --> 00:33:30,225
<font face="sans-serif" size="71">Ну, давай же!</font>

386
00:33:32,705 --> 00:33:34,505
<font face="sans-serif" size="71">Ты что, вышла за мной из паба?</font>

387
00:33:39,745 --> 00:33:41,625
<font face="sans-serif" size="71">Не такая уж ты и тихоня!</font>

388
00:33:41,705 --> 00:33:43,985
<font face="sans-serif" size="71">Я читал о таких девушках.</font>

389
00:33:44,505 --> 00:33:47,625
<font face="sans-serif" size="71">- Я живу тут за углом.
- На его территории даже лучше.</font>

390
00:33:48,785 --> 00:33:49,745
<font face="sans-serif" size="71">Пойдем.</font>

391
00:33:50,705 --> 00:33:52,745
<font face="sans-serif" size="71">Сейчас-то уже чего стесняться?</font>

392
00:34:13,825 --> 00:34:16,505
<font face="sans-serif" size="71">Да его дом засран по самые уши.</font>

393
00:34:21,705 --> 00:34:22,985
<font face="sans-serif" size="71">Хочешь прямо здесь?</font>

394
00:34:29,185 --> 00:34:31,065
<font face="sans-serif" size="71">Или лучше в спальне?</font>

395
00:34:32,825 --> 00:34:35,705
<font face="sans-serif" size="71">- Наверное, в спальне.
- В спальне, точно.</font>

396
00:34:45,625 --> 00:34:46,465
<font face="sans-serif" size="71">Давай.</font>

397
00:34:47,225 --> 00:34:48,425
<font face="sans-serif" size="71">Не бойся.</font>

398
00:34:55,745 --> 00:34:57,865
<font face="sans-serif" size="71">Уже почти полночь. Времени в обрез.</font>

399
00:34:57,945 --> 00:34:59,945
<font face="sans-serif" size="71">- Завали хлебало.
- Что-что?</font>

400
00:35:01,825 --> 00:35:03,505
<font face="sans-serif" size="71">Завалить бы тебя на кровать.</font>

401
00:35:08,385 --> 00:35:09,505
<font face="sans-serif" size="71">Твою за ногу.</font>

402
00:35:23,145 --> 00:35:24,785
<font face="sans-serif" size="71">Прости, тут немного…</font>

403
00:35:26,705 --> 00:35:27,545
<font face="sans-serif" size="71">Прости.</font>

404
00:35:37,225 --> 00:35:39,025
<font face="sans-serif" size="71">Ты чего? Мочи его на хрен.</font>

405
00:36:14,265 --> 00:36:19,065
<font face="sans-serif" size="71">Ты пока устраивайся поудобнее.
А я пойду прополощу хозяйство.</font>

406
00:36:35,585 --> 00:36:36,865
<font face="sans-serif" size="71">Я скоро буду.</font>

407
00:36:48,065 --> 00:36:52,945
<font face="sans-serif" size="71">Ты ведь не будешь с ним елдыкаться?
Да я просто спросил. На всякий случай.</font>

408
00:36:53,905 --> 00:36:56,625
<font face="sans-serif" size="71">Сейчас 11:54,
у тебя осталось шесть минут.</font>

409
00:36:56,705 --> 00:36:58,145
<font face="sans-serif" size="71">Вдруг тебе интересно.</font>

410
00:36:59,265 --> 00:37:00,585
<font face="sans-serif" size="71">Давай, блин, уже!</font>

411
00:37:28,665 --> 00:37:30,065
<font face="sans-serif" size="71">Ты меня этим стукнешь?</font>

412
00:37:39,865 --> 00:37:40,745
<font face="sans-serif" size="71">Ну ладно.</font>

413
00:37:47,145 --> 00:37:48,865
<font face="sans-serif" size="71">Я всегда ждал чего-то такого.</font>

414
00:37:50,305 --> 00:37:51,505
<font face="sans-serif" size="71">С тех самых пор</font>

415
00:37:53,105 --> 00:37:54,025
<font face="sans-serif" size="71">меня терзают</font>

416
00:37:55,505 --> 00:37:56,425
<font face="sans-serif" size="71">сны.</font>

417
00:38:00,265 --> 00:38:01,505
<font face="sans-serif" size="71">Я этого заслужил.</font>

418
00:38:04,265 --> 00:38:05,905
<font face="sans-serif" size="71">Я правда любил ее.</font>

419
00:38:09,585 --> 00:38:10,425
<font face="sans-serif" size="71">Вроде бы.</font>

420
00:38:20,225 --> 00:38:22,145
<font face="sans-serif" size="71">Я был не таким уж плохим мужем…</font>

421
00:38:45,905 --> 00:38:46,745
<font face="sans-serif" size="71">Да!</font>

422
00:38:48,305 --> 00:38:50,145
<font face="sans-serif" size="71">И даже четыре минуты осталось.</font>

423
00:39:03,185 --> 00:39:04,985
<font face="sans-serif" size="71">Нельзя тут это так оставлять.</font>

424
00:39:22,265 --> 00:39:23,985
<font face="sans-serif" size="71">Вали, пока он тебя не увидел.</font>

425
00:39:49,105 --> 00:39:49,945
<font face="sans-serif" size="71">Кит?</font>

426
00:39:53,185 --> 00:39:54,025
<font face="sans-serif" size="71">А ты еще кто?</font>

427
00:39:55,945 --> 00:39:57,905
<font face="sans-serif" size="71">Нет, нельзя оставлять свидетелей.</font>

428
00:39:59,505 --> 00:40:01,225
<font face="sans-serif" size="71">- Убирайся!
- Еще и его убить?</font>

429
00:40:01,305 --> 00:40:03,025
<font face="sans-serif" size="71">Он тебя видел, вариантов нет.</font>

430
00:40:03,105 --> 00:40:04,585
<font face="sans-serif" size="71">Вали из моего дома!</font>

431
00:40:05,545 --> 00:40:06,545
<font face="sans-serif" size="71">Убирайся!</font>

432
00:40:06,625 --> 00:40:08,625
<font face="sans-serif" size="71">Мочи! Тут или ты его, или он тебя.</font>

433
00:40:09,225 --> 00:40:12,065
<font face="sans-serif" size="71">Пожалуйста, просто уходи.</font>

434
00:40:12,585 --> 00:40:13,545
<font face="sans-serif" size="71">Пожалуйста.</font>

435
00:41:07,665 --> 00:41:08,785
<font face="sans-serif" size="71">Прости меня.</font>

436
00:41:12,785 --> 00:41:14,105
<font face="sans-serif" size="71">Прости, пожалуйста.</font>

437
00:41:20,505 --> 00:41:21,545
<font face="sans-serif" size="71">Прости.</font>

438
00:41:45,705 --> 00:41:47,025
<font face="sans-serif" size="71">Ну всё, идем.</font>

439
00:42:04,025 --> 00:42:04,945
<font face="sans-serif" size="71">Кто это был?</font>

440
00:42:07,505 --> 00:42:10,345
<font face="sans-serif" size="71">Брат Кита, Крис.</font>

441
00:42:10,945 --> 00:42:12,105
<font face="sans-serif" size="71">Каким он был?</font>

442
00:42:15,425 --> 00:42:16,505
<font face="sans-serif" size="71">Ты же всё знаешь.</font>

443
00:42:18,265 --> 00:42:20,465
<font face="sans-serif" size="71">Он был хорошим человеком или плохим?</font>

444
00:42:22,945 --> 00:42:23,785
<font face="sans-serif" size="71">Он был</font>

445
00:42:25,625 --> 00:42:26,505
<font face="sans-serif" size="71">обычным.</font>

446
00:42:28,025 --> 00:42:31,785
<font face="sans-serif" size="71">Да, я понимаю,
ты не это хотела услышать, но…</font>

447
00:42:33,785 --> 00:42:36,265
<font face="sans-serif" size="71">Теперь уж ничего не поделаешь.</font>

448
00:42:37,065 --> 00:42:40,065
<font face="sans-serif" size="71">К тому же ты сегодня грохнула двоих.</font>

449
00:42:40,865 --> 00:42:44,585
<font face="sans-serif" size="71">Один в день — это твой минимум.
Но сразу двумя ты достигла цели.</font>

450
00:42:44,665 --> 00:42:45,825
<font face="sans-serif" size="71">Всё, успех!</font>

451
00:42:45,905 --> 00:42:46,745
<font face="sans-serif" size="71">Смотри-ка.</font>

452
00:42:47,545 --> 00:42:48,705
<font face="sans-serif" size="71">Видишь? Вот…</font>

453
00:42:52,585 --> 00:42:53,425
<font face="sans-serif" size="71">Оно…</font>

454
00:42:55,145 --> 00:42:57,145
<font face="sans-serif" size="71">Стой. Дай мне секунду.</font>

455
00:43:07,745 --> 00:43:09,305
<font face="sans-serif" size="71">Приветик. Это Гаап из мисофаев.</font>

456
00:43:09,825 --> 00:43:10,665
<font face="sans-serif" size="71">Да.</font>

457
00:43:11,345 --> 00:43:14,545
<font face="sans-serif" size="71">Тут у меня талисман 1926 года,</font>

458
00:43:14,625 --> 00:43:18,065
<font face="sans-serif" size="71">но руна не зарегистрировала
одно из жертвоприношений.</font>

459
00:43:19,425 --> 00:43:21,785
<font face="sans-serif" size="71">Да, две жертвы,
но засчитана только одна.</font>

460
00:43:23,385 --> 00:43:24,225
<font face="sans-serif" size="71">Ясно.</font>

461
00:43:26,185 --> 00:43:27,665
<font face="sans-serif" size="71">Ну да, но…</font>

462
00:43:31,465 --> 00:43:32,385
<font face="sans-serif" size="71">То есть?</font>

463
00:43:33,265 --> 00:43:34,305
<font face="sans-serif" size="71">И это никак не…</font>

464
00:43:36,945 --> 00:43:37,985
<font face="sans-serif" size="71">Нет.</font>

465
00:43:38,625 --> 00:43:40,145
<font face="sans-serif" size="71">Да, я понял.</font>

466
00:43:52,905 --> 00:43:55,345
<font face="sans-serif" size="71">- Кит в зачет не идет.
- Что?</font>

467
00:43:56,625 --> 00:43:57,945
<font face="sans-serif" size="71">- Почему?
- Он убийца.</font>

468
00:43:58,025 --> 00:44:00,505
<font face="sans-serif" size="71">Такие не подходят. Мне так сказали.</font>

469
00:44:00,585 --> 00:44:02,785
<font face="sans-serif" size="71">Но мы выбираем тех, кто это заслужил.</font>

470
00:44:02,865 --> 00:44:05,185
<font face="sans-serif" size="71">Строго говоря, это ни к чему, просто я…</font>

471
00:44:05,865 --> 00:44:09,465
<font face="sans-serif" size="71">Я подумал, так тебе будет легче.
Но первый чувак, у канала,</font>

472
00:44:09,545 --> 00:44:12,985
<font face="sans-serif" size="71">он в зачет пошел,
потому что он никого не убивал.</font>

473
00:44:13,065 --> 00:44:17,305
<font face="sans-serif" size="71">А как же его дочь? Ты сказал,
что из-за него она себя убьет в 28 лет.</font>

474
00:44:17,385 --> 00:44:18,665
<font face="sans-serif" size="71">Да, но это в будущем.</font>

475
00:44:20,545 --> 00:44:21,625
<font face="sans-serif" size="71">Прости.</font>

476
00:44:21,705 --> 00:44:24,585
<font face="sans-serif" size="71">По большому счету,
все, кто напрямую виноват</font>

477
00:44:24,665 --> 00:44:27,905
<font face="sans-serif" size="71">в смерти другого человека,
находятся под запретом.</font>

478
00:44:28,425 --> 00:44:30,985
<font face="sans-serif" size="71">Мой босс считает, что стоит им убить,</font>

479
00:44:31,065 --> 00:44:32,745
<font face="sans-serif" size="71">они зачисляются в наши ряды.</font>

480
00:44:34,265 --> 00:44:39,065
<font face="sans-serif" size="71">А знаешь, нам еще и повезло,
что брат Кита явился до полуночи.</font>

481
00:44:39,145 --> 00:44:40,825
<font face="sans-serif" size="71">А то здравствуй, Армагеддон.</font>

482
00:44:44,545 --> 00:44:46,985
<font face="sans-serif" size="71">Слушай, ты молодец.</font>

483
00:44:51,145 --> 00:44:53,665
<font face="sans-serif" size="71">Да пошел ты на хрен!</font>

484
00:44:54,185 --> 00:44:55,665
<font face="sans-serif" size="71">Прямой наводкой!</font>

485
00:44:57,145 --> 00:44:59,065
<font face="sans-serif" size="71">- Тебе-то всё равно.
- Вовсе нет.</font>

486
00:44:59,145 --> 00:45:01,345
<font face="sans-serif" size="71">Ты же не убиваешь, а просто смотришь.</font>

487
00:45:01,425 --> 00:45:02,905
<font face="sans-serif" size="71">Для тебя это развлечение.</font>

488
00:45:02,985 --> 00:45:05,705
<font face="sans-serif" size="71">С апокалипсисом
тебя ждет грандиозный финал.</font>

489
00:45:05,785 --> 00:45:09,345
<font face="sans-serif" size="71">- Это перевернет всё с ног…
- Не положено. Сделают выговор.</font>

490
00:45:09,425 --> 00:45:11,185
<font face="sans-serif" size="71">Если я провалю посвящение…</font>

491
00:45:11,265 --> 00:45:14,145
<font face="sans-serif" size="71">Тебя выгонят
из школы для демонов? Плак-плак.</font>

492
00:45:14,225 --> 00:45:16,065
<font face="sans-serif" size="71">- Изгонят с позором.
- Да пофиг.</font>

493
00:45:17,425 --> 00:45:20,225
<font face="sans-serif" size="71">Отправят в бескрайнюю
космическую пустоту.</font>

494
00:45:22,625 --> 00:45:26,825
<font face="sans-serif" size="71">Обрекут на остаток вечности
в вакууме безграничного небытия,</font>

495
00:45:27,465 --> 00:45:31,945
<font face="sans-serif" size="71">где нет материи, времени,
пространства, света и звука.</font>

496
00:45:33,585 --> 00:45:37,345
<font face="sans-serif" size="71">Я буду сносить всепоглощающее, ощутимое</font>

497
00:45:37,425 --> 00:45:40,465
<font face="sans-serif" size="71">и неизменное отсутствие существования,</font>

498
00:45:40,545 --> 00:45:43,425
<font face="sans-serif" size="71">один, всегда,</font>

499
00:45:44,505 --> 00:45:45,545
<font face="sans-serif" size="71">во веки веков.</font>

500
00:45:52,705 --> 00:45:54,105
<font face="sans-serif" size="71">Ты описал мою жизнь.</font>

501
00:45:59,065 --> 00:46:00,545
<font face="sans-serif" size="71">Если честно, мне страшно.</font>

502
00:46:19,665 --> 00:46:21,385
<font face="sans-serif" size="71">Значит, еще одна жертва?</font>

503
00:46:22,145 --> 00:46:23,705
<font face="sans-serif" size="71">Да, вариантов нет.</font>

504
00:46:24,705 --> 00:46:27,945
<font face="sans-serif" size="71">- Но не полностью невинная.
- Избегай только убийц.</font>

505
00:46:28,025 --> 00:46:29,465
<font face="sans-serif" size="71">То есть таких, как я.</font>

506
00:46:31,585 --> 00:46:34,185
<font face="sans-serif" size="71">Всю свою жизнь я никому не желала зла.</font>

507
00:46:37,305 --> 00:46:38,145
<font face="sans-serif" size="71">Правда.</font>

508
00:46:41,865 --> 00:46:44,625
<font face="sans-serif" size="71">Тогда ты не смогла бы меня вызвать.</font>

509
00:46:44,705 --> 00:46:48,345
<font face="sans-serif" size="71">Нужен был тот, кто подвластен влиянию,
но пока ему не поддался.</font>

510
00:46:51,145 --> 00:46:55,065
<font face="sans-serif" size="71">В тебе, видать, взыграли темные силы,
когда ты коснулась талисмана.</font>

511
00:46:55,145 --> 00:46:56,625
<font face="sans-serif" size="71">В этом ничего постыдного.</font>

512
00:46:57,265 --> 00:47:00,625
<font face="sans-serif" size="71">Давай, колись. Кто тебя так взбесил?</font>

513
00:47:20,905 --> 00:47:23,665
<font face="sans-serif" size="71">Замани ее в подвал
под каким-нибудь предлогом</font>

514
00:47:23,745 --> 00:47:26,745
<font face="sans-serif" size="71">и заряди в бубен на лестнице.
Типа она просто упала.</font>

515
00:47:27,265 --> 00:47:29,945
<font face="sans-serif" size="71">Хватит тупить.
Иди разбирайся с покупателями.</font>

516
00:47:30,025 --> 00:47:33,865
<font face="sans-serif" size="71">Девочке нужна обувь для похорон.
Ее отца нашли мертвым в канале.</font>

517
00:47:34,425 --> 00:47:35,705
<font face="sans-serif" size="71">Я бы и сама занялась,</font>

518
00:47:36,745 --> 00:47:38,305
<font face="sans-serif" size="71">но от нее в дрожь бросает.</font>

519
00:47:53,225 --> 00:47:55,225
<font face="sans-serif" size="71">Она вроде бы не скорбит.</font>

520
00:47:56,145 --> 00:47:57,905
<font face="sans-serif" size="71">Разве что самую малость.</font>

521
00:47:59,385 --> 00:48:01,945
<font face="sans-serif" size="71">Всё закончилось — хорошо,
он умер — плохо.</font>

522
00:48:02,585 --> 00:48:05,465
<font face="sans-serif" size="71">Однако всё это и вправду закончилось.</font>

523
00:48:05,545 --> 00:48:08,185
<font face="sans-serif" size="71">Ты спасла ее от лишних
пяти лет насилия.</font>

524
00:48:08,785 --> 00:48:12,345
<font face="sans-serif" size="71">Ее ждет терапия до конца жизни,
но у нее хотя бы будет жизнь.</font>

525
00:48:13,545 --> 00:48:17,145
<font face="sans-serif" size="71">Она станет мамой в 29, бабушкой — в 57.</font>

526
00:48:18,465 --> 00:48:19,585
<font face="sans-serif" size="71">Так?</font>

527
00:48:19,665 --> 00:48:21,305
<font face="sans-serif" size="71">Просто решил тебе сообщить.</font>

528
00:48:28,505 --> 00:48:29,465
<font face="sans-serif" size="71">Хорошо сидят.</font>

529
00:48:30,465 --> 00:48:32,785
<font face="sans-serif" size="71">И вот последний штрих.</font>

530
00:48:32,865 --> 00:48:35,985
<font face="sans-serif" size="71">- Колин, ну правда, ты…
- Нет. Я настаиваю. Поздно.</font>

531
00:48:36,065 --> 00:48:39,105
<font face="sans-serif" size="71">- Хорошо.
- Вот отдел обуви.</font>

532
00:48:39,185 --> 00:48:41,665
<font face="sans-serif" size="71">Это мистер Майкл Смарт.</font>

533
00:48:41,745 --> 00:48:44,625
<font face="sans-serif" size="71">Вы его, наверное, узнаёте.
Наш будущий депутат.</font>

534
00:48:44,705 --> 00:48:47,025
<font face="sans-serif" size="71">Ну, если повезет с попутным ветром.</font>

535
00:48:48,465 --> 00:48:50,905
<font face="sans-serif" size="71">- Я учился с отцом Майкла.
- Да чтоб меня.</font>

536
00:48:50,985 --> 00:48:54,465
<font face="sans-serif" size="71">Он использует мой летний домик
как плацдарм для наступления.</font>

537
00:48:54,545 --> 00:48:56,065
<font face="sans-serif" size="71">Сразу видно, бывший военный.</font>

538
00:48:56,745 --> 00:48:58,865
<font face="sans-serif" size="71">Майкл сегодня выступает в мэрии.</font>

539
00:48:58,945 --> 00:49:01,705
<font face="sans-serif" size="71">Я обещал ему новый костюм и туфли.</font>

540
00:49:01,785 --> 00:49:05,185
<font face="sans-serif" size="71">Лучшее, что есть в «Поссетс»,
совершенно бесплатно.</font>

541
00:49:05,265 --> 00:49:07,385
<font face="sans-serif" size="71">Он такими темпами обанкротится.</font>

542
00:49:10,505 --> 00:49:11,505
<font face="sans-serif" size="71">Чтоб меня через плечо.</font>

543
00:49:11,585 --> 00:49:15,385
<font face="sans-serif" size="71">Я обещал отдать тебя в руки
нашего лучшего консультанта, так что…</font>

544
00:49:15,905 --> 00:49:18,825
<font face="sans-serif" size="71">Вики, позаботься о Майкле.</font>

545
00:49:18,905 --> 00:49:22,585
<font face="sans-serif" size="71">Майкл, наслаждайся,
руки у нашей Вики золотые.</font>

546
00:49:22,665 --> 00:49:25,825
<font face="sans-serif" size="71">- Попридержи коней-то.
- Пожалуйста, сюда.</font>

547
00:49:25,905 --> 00:49:27,305
<font face="sans-serif" size="71">Я готов куда пожелаешь.</font>

548
00:49:28,625 --> 00:49:31,905
<font face="sans-serif" size="71">Елки-палки, у вас тут коробки
по всему полу раскиданы.</font>

549
00:49:31,985 --> 00:49:34,425
<font face="sans-serif" size="71">Прибери свой бардак уже.</font>

550
00:49:37,745 --> 00:49:39,585
<font face="sans-serif" size="71">После работы на парковке.</font>

551
00:49:39,665 --> 00:49:43,505
<font face="sans-serif" size="71">Дождешься его и сдашь в него задом.
Ясно? Припечатаешь к стене.</font>

552
00:49:43,585 --> 00:49:46,505
<font face="sans-serif" size="71">Жми на педаль, пока его пузо не лопнет.</font>

553
00:49:47,105 --> 00:49:48,665
<font face="sans-serif" size="71">Ну? Что думаешь?</font>

554
00:49:49,945 --> 00:49:52,265
<font face="sans-serif" size="71">- Что?
- Если ты не скажешь, то я тоже.</font>

555
00:49:56,385 --> 00:49:58,425
<font face="sans-serif" size="71">Надеюсь, ты проголосуешь за меня.</font>

556
00:49:58,505 --> 00:50:00,825
<font face="sans-serif" size="71">Боюсь, что нет.
За «Национальный фронт».</font>

557
00:50:02,665 --> 00:50:06,025
<font face="sans-serif" size="71">- И почему же?
- Не нравится, как тут всё меняется.</font>

558
00:50:07,185 --> 00:50:12,985
<font face="sans-serif" size="71">Моя тетя в Читеме уже 20 лет.
Теперь они живут по обе стороны от нее.</font>

559
00:50:13,505 --> 00:50:14,745
<font face="sans-serif" size="71">Вот что нас ждет.</font>

560
00:50:14,825 --> 00:50:18,625
<font face="sans-serif" size="71">Мы тут сами без штанов,
так зачем нам делиться с чужаками?</font>

561
00:50:20,025 --> 00:50:21,985
<font face="sans-serif" size="71">А «Национальный фронт» поможет?</font>

562
00:50:22,505 --> 00:50:23,905
<font face="sans-serif" size="71">Они за нас горой.</font>

563
00:50:24,545 --> 00:50:26,665
<font face="sans-serif" size="71">Так написано на их брошюре.</font>

564
00:50:26,745 --> 00:50:28,345
<font face="sans-serif" size="71">Но их не выберут.</font>

565
00:50:29,585 --> 00:50:31,665
<font face="sans-serif" size="71">- Как знать.
- Они всё делают в лоб.</font>

566
00:50:31,745 --> 00:50:33,625
<font face="sans-serif" size="71">Люди видят их</font>

567
00:50:34,305 --> 00:50:35,265
<font face="sans-serif" size="71">скверные манеры.</font>

568
00:50:40,305 --> 00:50:44,105
<font face="sans-serif" size="71">Знаешь, почему я не печатаю
«нет иммиграции» большими буквами</font>

569
00:50:44,185 --> 00:50:45,785
<font face="sans-serif" size="71">в своих брошюрах?</font>

570
00:50:46,785 --> 00:50:47,865
<font face="sans-serif" size="71">Посмотри на меня.</font>

571
00:50:51,745 --> 00:50:52,745
<font face="sans-serif" size="71">Посмотри на меня.</font>

572
00:51:03,985 --> 00:51:06,745
<font face="sans-serif" size="71">Ты знаешь, какие у меня принципы.</font>

573
00:51:14,825 --> 00:51:15,665
<font face="sans-serif" size="71">Итак,</font>

574
00:51:16,465 --> 00:51:17,705
<font face="sans-serif" size="71">проголосуешь за меня?</font>

575
00:51:21,345 --> 00:51:22,225
<font face="sans-serif" size="71">Да, сэр.</font>

576
00:51:25,105 --> 00:51:25,985
<font face="sans-serif" size="71">Вот умница.</font>

577
00:51:27,985 --> 00:51:31,545
<font face="sans-serif" size="71">Так кого убьешь? Своего босса или Вики?
Времени не так много.</font>

578
00:51:31,625 --> 00:51:33,425
<font face="sans-serif" size="71">Какое будущее у Майкла Смарта?</font>

579
00:51:34,065 --> 00:51:35,705
<font face="sans-serif" size="71">- Ну…
- Покажи его будущее.</font>

580
00:51:35,785 --> 00:51:37,945
<font face="sans-serif" size="71">- Ладно, но не…
- Покажи сейчас же.</font>

581
00:51:39,505 --> 00:51:42,185
<font face="sans-serif" size="71">Иначе я выбегу, всем во всём признаюсь,</font>

582
00:51:42,265 --> 00:51:44,745
<font face="sans-serif" size="71">и тогда кранты и нашему плану, и тебе.</font>

583
00:51:48,465 --> 00:51:49,305
<font face="sans-serif" size="71">Показывай.</font>

584
00:51:53,345 --> 00:51:57,785
<font face="sans-serif" size="71">- Собрал 16 472 голоса.
- Они не другие, а хуже.</font>

585
00:51:57,865 --> 00:52:01,305
<font face="sans-serif" size="71">Исключенный из консерваторов Смарт
организовал партию «Британия».</font>

586
00:52:01,385 --> 00:52:03,025
<font face="sans-serif" size="71">Скоро польются реки крови!</font>

587
00:52:03,105 --> 00:52:04,665
<font face="sans-serif" size="71">Восстановим свою власть.</font>

588
00:52:04,745 --> 00:52:06,305
<font face="sans-serif" size="71">Эта земля наша.</font>

589
00:52:06,385 --> 00:52:09,465
<font face="sans-serif" size="71">После шокирующих выборов
у Британии новый премьер.</font>

590
00:52:09,545 --> 00:52:10,945
<font face="sans-serif" size="71">Предатели из пятой колонны!</font>

591
00:52:11,025 --> 00:52:14,265
<font face="sans-serif" size="71">Я всё это предвидел.
Разливающиеся моря, горящие небеса.</font>

592
00:52:14,345 --> 00:52:16,865
<font face="sans-serif" size="71">Это настоящая война!</font>

593
00:52:26,225 --> 00:52:27,825
<font face="sans-serif" size="71">Да он Сатана, мать его.</font>

594
00:52:27,905 --> 00:52:29,985
<font face="sans-serif" size="71">Он не из наших. Не в прямом смысле.</font>

595
00:52:30,065 --> 00:52:33,345
<font face="sans-serif" size="71">Хотя они его любят.
Фанатеют от того, что он делает.</font>

596
00:52:33,425 --> 00:52:34,345
<font face="sans-serif" size="71">Надо его убить.</font>

597
00:52:35,705 --> 00:52:38,465
<font face="sans-serif" size="71">- Он следующий.
- Им это не понравится.</font>

598
00:52:38,545 --> 00:52:40,945
<font face="sans-serif" size="71">Ты сказал,
правило одно — никаких убийц.</font>

599
00:52:41,025 --> 00:52:44,345
<font face="sans-serif" size="71">Да, но он несет ответственность
за кучу смертей, так что…</font>

600
00:52:44,425 --> 00:52:45,745
<font face="sans-serif" size="71">Пока не несет.</font>

601
00:52:45,825 --> 00:52:48,345
<font face="sans-serif" size="71">Ну да. Зато он жену бьет!</font>

602
00:52:48,985 --> 00:52:51,785
<font face="sans-serif" size="71">- Но ведь он ее не убил?
- Ну как… Нет, но…</font>

603
00:52:52,465 --> 00:52:57,105
<font face="sans-serif" size="71">- Он в детстве забил камнем собаку.
- Животные не в счет, ты сразу сказал.</font>

604
00:52:59,305 --> 00:53:02,785
<font face="sans-serif" size="71">- Майкл Смарт подходит или нет?
- Ну, формально да, но…</font>

605
00:53:02,865 --> 00:53:05,105
<font face="sans-serif" size="71">Тогда всё, я выбираю его и только его.</font>

606
00:53:05,185 --> 00:53:07,465
<font face="sans-serif" size="71">Серьезно, им это не понравится.</font>

607
00:53:07,545 --> 00:53:09,465
<font face="sans-serif" size="71">Да ну их, это в рамках правил.</font>

608
00:53:11,345 --> 00:53:12,185
<font face="sans-serif" size="71">Либо он,</font>

609
00:53:12,985 --> 00:53:13,865
<font face="sans-serif" size="71">либо никто.</font>

610
00:53:14,905 --> 00:53:15,745
<font face="sans-serif" size="71">Я не шучу.</font>

611
00:53:18,225 --> 00:53:20,065
<font face="sans-serif" size="71">Хочешь провалить посвящение?</font>

612
00:53:24,385 --> 00:53:25,985
<font face="sans-serif" size="71">Он просит 45-й размер.</font>

613
00:53:28,185 --> 00:53:29,945
<font face="sans-serif" size="71">Живее. Магазин уже закрылся.</font>

614
00:53:30,025 --> 00:53:31,545
<font face="sans-serif" size="71">Вон табуретка, сама ищи.</font>

615
00:54:24,465 --> 00:54:25,745
<font face="sans-serif" size="71">А ты изменилась.</font>

616
00:54:48,865 --> 00:54:50,385
<font face="sans-serif" size="71">Никаких следов взлома.</font>

617
00:54:53,665 --> 00:54:56,385
<font face="sans-serif" size="71">- Может, они поссорились?
- Ничего себе ссора.</font>

618
00:54:56,465 --> 00:54:58,585
<font face="sans-serif" size="71">Ну, Кит уж точно ангелом не был.</font>

619
00:55:02,345 --> 00:55:03,905
<font face="sans-serif" size="71">Это кто-то из нас включил?</font>

620
00:55:04,425 --> 00:55:05,425
<font face="sans-serif" size="71">Сомневаюсь.</font>

621
00:55:07,945 --> 00:55:09,705
<font face="sans-serif" size="71">ЗАНЯТИЯ ЛЮБОВЬЮ</font>

622
00:55:17,105 --> 00:55:20,505
<font face="sans-serif" size="71">Кит Холлиган? Да, он был вчера.
Почти каждый вечер бывает.</font>

623
00:55:20,585 --> 00:55:21,865
<font face="sans-serif" size="71">И как он вам?</font>

624
00:55:22,865 --> 00:55:24,345
<font face="sans-serif" size="71">Ну, он убил свою жену.</font>

625
00:55:25,425 --> 00:55:28,185
<font face="sans-serif" size="71">В смысле вчера.
Может, он вел себя необычно?</font>

626
00:55:28,265 --> 00:55:29,945
<font face="sans-serif" size="71">Да нет, в своем репертуаре.</font>

627
00:55:30,025 --> 00:55:33,625
<font face="sans-serif" size="71">Сидел на скамье, сосал пивасик,
ушел незадолго до закрытия.</font>

628
00:55:33,705 --> 00:55:35,905
<font face="sans-serif" size="71">- Кто-нибудь пошел за ним?
- Не видел.</font>

629
00:55:38,105 --> 00:55:40,345
<font face="sans-serif" size="71">Спасибо, что уделил время, Боб.</font>

630
00:55:41,945 --> 00:55:45,505
<font face="sans-serif" size="71">Кое-что было странно вчера.
Но она не разговаривала с Китом.</font>

631
00:55:45,585 --> 00:55:47,785
<font face="sans-serif" size="71">- Кто не разговаривал?
- Индианка.</font>

632
00:55:47,865 --> 00:55:51,145
<font face="sans-serif" size="71">Раньше я ее не видел.
Выпила два тройных виски.</font>

633
00:55:51,225 --> 00:55:53,545
<font face="sans-serif" size="71">Сюда такие не заходят и виски не пьют.</font>

634
00:55:53,625 --> 00:55:55,785
<font face="sans-serif" size="71">- Можете ее описать?
- Да. Индианка.</font>

635
00:55:56,985 --> 00:55:59,905
<font face="sans-serif" size="71">- Мы поняли.
- Это и запомнилось. Чуть ниже вас.</font>

636
00:55:59,985 --> 00:56:01,545
<font face="sans-serif" size="71">Джули, ты ее видела?</font>

637
00:56:02,905 --> 00:56:05,865
<font face="sans-serif" size="71">Она там сидела.
И разговаривала сама с собой.</font>

638
00:56:05,945 --> 00:56:08,265
<font face="sans-serif" size="71">- Сама с собой?
- Бормотала что-то.</font>

639
00:56:10,825 --> 00:56:14,505
<font face="sans-serif" size="71">Я ее и в городе видела.
Работает в «Поссетс», в обувном отделе.</font>

640
00:56:23,825 --> 00:56:24,985
<font face="sans-serif" size="71">Спасибо, Боб.</font>

641
00:56:26,025 --> 00:56:29,625
<font face="sans-serif" size="71">После речи в мэрии
Смарт отправится в летний домик.</font>

642
00:56:29,705 --> 00:56:33,065
<font face="sans-serif" size="71">Вот тут. Каким бы путем ни поехал,
он окажется за городом.</font>

643
00:56:33,585 --> 00:56:36,985
<font face="sans-serif" size="71">Так что я подожду его
у мэрии в машине, поеду за ним…</font>

644
00:56:37,065 --> 00:56:40,185
<font face="sans-serif" size="71">- А если он будет не один?
- Вот ты и скажи. Один?</font>

645
00:56:41,265 --> 00:56:43,825
<font face="sans-serif" size="71">- Ну да, но…
- Ну вот, тогда нужно лишь…</font>

646
00:56:51,345 --> 00:56:52,185
<font face="sans-serif" size="71">Ну народ, да?</font>

647
00:56:54,425 --> 00:56:55,665
<font face="sans-serif" size="71">Я это закрашу.</font>

648
00:56:57,945 --> 00:56:58,785
<font face="sans-serif" size="71">Нида Хак?</font>

649
00:56:59,785 --> 00:57:01,145
<font face="sans-serif" size="71">Лен Фишер, полиция Типли.</font>

650
00:57:01,225 --> 00:57:03,785
<font face="sans-serif" size="71">Хочу задать пару вопросов.
Вы не против?</font>

651
00:57:03,865 --> 00:57:05,105
<font face="sans-serif" size="71">Да, конечно.</font>

652
00:57:05,185 --> 00:57:07,385
<font face="sans-serif" size="71">То есть нет, не против.</font>

653
00:57:08,265 --> 00:57:09,105
<font face="sans-serif" size="71">Я зайду?</font>

654
00:57:09,825 --> 00:57:11,945
<font face="sans-serif" size="71">Пусти его в дом и убей.</font>

655
00:57:15,585 --> 00:57:16,425
<font face="sans-serif" size="71">Да.</font>

656
00:57:24,265 --> 00:57:27,745
<font face="sans-serif" size="71">- Хотите чаю?
- Нет, спасибо, я ненадолго.</font>

657
00:57:27,825 --> 00:57:29,745
<font face="sans-serif" size="71">Я просто собираю сведения.</font>

658
00:57:31,505 --> 00:57:32,345
<font face="sans-serif" size="71">Ладно.</font>

659
00:57:34,945 --> 00:57:37,785
<font face="sans-serif" size="71">Вы вчера были в пабе, да?
В «Трех коронах»?</font>

660
00:57:41,745 --> 00:57:43,625
<font face="sans-serif" size="71">Да, была.</font>

661
00:57:44,305 --> 00:57:45,385
<font face="sans-serif" size="71">Часто там бываете?</font>

662
00:57:45,945 --> 00:57:48,105
<font face="sans-serif" size="71">- Я бы не сказала.
- Как часто?</font>

663
00:57:48,185 --> 00:57:50,425
<font face="sans-serif" size="71">Если честно, вчера зашла в первый раз.</font>

664
00:57:51,585 --> 00:57:52,585
<font face="sans-serif" size="71">В первый раз?</font>

665
00:57:53,225 --> 00:57:55,465
<font face="sans-serif" size="71">Но он же тут совсем рядом, да?</font>

666
00:57:55,545 --> 00:57:57,905
<font face="sans-serif" size="71">Я не пью. Очень редко.</font>

667
00:57:59,665 --> 00:58:01,345
<font face="sans-serif" size="71">Но вчера выпили.</font>

668
00:58:03,825 --> 00:58:05,545
<font face="sans-serif" size="71">Вчера был день рождения мамы.</font>

669
00:58:09,145 --> 00:58:10,385
<font face="sans-serif" size="71">Она больше не с нами.</font>

670
00:58:11,185 --> 00:58:12,305
<font face="sans-serif" size="71">Знаете, это очень…</font>

671
00:58:12,945 --> 00:58:13,825
<font face="sans-serif" size="71">Тяжело.</font>

672
00:58:16,185 --> 00:58:17,025
<font face="sans-serif" size="71">Да.</font>

673
00:58:19,665 --> 00:58:21,025
<font face="sans-serif" size="71">Мне нельзя пить.</font>

674
00:58:21,745 --> 00:58:23,945
<font face="sans-serif" size="71">У меня и в доме нет алкоголя.</font>

675
00:58:29,105 --> 00:58:30,705
<font face="sans-serif" size="71">Мне очень стыдно.</font>

676
00:58:30,785 --> 00:58:32,105
<font face="sans-serif" size="71">Я не осуждаю.</font>

677
00:58:32,625 --> 00:58:34,865
<font face="sans-serif" size="71">Всем нам иногда надо выпускать пар.</font>

678
00:58:38,065 --> 00:58:38,945
<font face="sans-serif" size="71">Спасибо.</font>

679
00:58:43,305 --> 00:58:44,665
<font face="sans-serif" size="71">А что случилось-то?</font>

680
00:58:45,545 --> 00:58:48,545
<font face="sans-serif" size="71">Вы, наверное, слышали
о Ките и Крисе Холлигане.</font>

681
00:58:49,505 --> 00:58:51,945
<font face="sans-serif" size="71">- О ком?
- О Холлиганах, Ките и Крисе.</font>

682
00:58:52,625 --> 00:58:54,305
<font face="sans-serif" size="71">Боюсь, не слышала.</font>

683
00:58:57,385 --> 00:59:00,585
<font face="sans-serif" size="71">Вчера Кит был в «Трех коронах».</font>

684
00:59:01,105 --> 00:59:02,065
<font face="sans-serif" size="71">Вы его видели?</font>

685
00:59:03,305 --> 00:59:04,145
<font face="sans-serif" size="71">Может быть.</font>

686
00:59:05,265 --> 00:59:06,225
<font face="sans-serif" size="71">Я его не знаю.</font>

687
00:59:08,505 --> 00:59:10,225
<font face="sans-serif" size="71">Я спросил только потому,</font>

688
00:59:12,545 --> 00:59:15,745
<font face="sans-serif" size="71">что вы ему продали обувь
несколько дней назад.</font>

689
00:59:17,865 --> 00:59:18,705
<font face="sans-serif" size="71">Да?</font>

690
00:59:19,585 --> 00:59:21,465
<font face="sans-serif" size="71">Это же ваши инициалы?</font>

691
00:59:22,985 --> 00:59:24,145
<font face="sans-serif" size="71">Значит, это была я.</font>

692
00:59:26,865 --> 00:59:28,665
<font face="sans-serif" size="71">К нам много людей приходит.</font>

693
00:59:28,745 --> 00:59:31,745
<font face="sans-serif" size="71">Если честно, к концу дня
я и себя-то с трудом узнаю.</font>

694
00:59:34,865 --> 00:59:36,225
<font face="sans-serif" size="71">Так вы его не видели?</font>

695
00:59:37,625 --> 00:59:39,225
<font face="sans-serif" size="71">Уж точно не заметила.</font>

696
00:59:47,825 --> 00:59:49,545
<font face="sans-serif" size="71">Простите, толку от меня мало.</font>

697
00:59:50,185 --> 00:59:52,785
<font face="sans-serif" size="71">Если что-то вспомните,
пожалуйста, сообщите.</font>

698
00:59:56,305 --> 00:59:58,625
<font face="sans-serif" size="71">Да ты врешь, как дышишь.</font>

699
00:59:58,705 --> 00:59:59,785
<font face="sans-serif" size="71">Впечатляет.</font>

700
00:59:59,865 --> 01:00:02,145
<font face="sans-serif" size="71">- Но он не повелся.
- Тогда поспешим.</font>

701
01:00:03,345 --> 01:00:05,105
<font face="sans-serif" size="71">Смарт уже заканчивает речь.</font>

702
01:00:25,145 --> 01:00:26,985
<font face="sans-serif" size="71">Коп едет за нами.</font>

703
01:00:27,065 --> 01:00:28,985
<font face="sans-serif" size="71">А можно было его легко грохнуть.</font>

704
01:00:29,505 --> 01:00:31,785
<font face="sans-serif" size="71">У него через год и так инфаркт будет.</font>

705
01:00:31,865 --> 01:00:34,345
<font face="sans-serif" size="71">Семьи у него нет,
никто скучать не будет.</font>

706
01:00:42,985 --> 01:00:46,865
<font face="sans-serif" size="71">А если наша свобода под угрозой,
мы чувствуем себя беспомощно.</font>

707
01:00:47,825 --> 01:00:50,225
<font face="sans-serif" size="71">Ведь наша некогда великая страна</font>

708
01:00:50,825 --> 01:00:53,665
<font face="sans-serif" size="71">отстала от других, сбилась с пути,</font>

709
01:00:53,745 --> 01:00:56,345
<font face="sans-serif" size="71">утратила национальное самосознание.</font>

710
01:00:58,385 --> 01:00:59,985
<font face="sans-serif" size="71">Но еще не поздно,</font>

711
01:01:00,585 --> 01:01:02,905
<font face="sans-serif" size="71">и мы не беспомощны.</font>

712
01:01:02,985 --> 01:01:04,905
<font face="sans-serif" size="71">Эти выборы решат нашу судьбу.</font>

713
01:01:05,505 --> 01:01:07,825
<font face="sans-serif" size="71">И эту судьбу мы выберем сами.</font>

714
01:01:08,385 --> 01:01:11,385
<font face="sans-serif" size="71">Хватит просто надеяться
на светлое будущее.</font>

715
01:01:12,145 --> 01:01:13,225
<font face="sans-serif" size="71">Голосуйте за него!</font>

716
01:01:13,305 --> 01:01:15,625
<font face="sans-serif" size="71">ГОЛОСУЙТЕ ЗА МАЙКЛА СМАРТА</font>

717
01:01:22,305 --> 01:01:25,585
<font face="sans-serif" size="71">Потрясающе. Отличный вечер. Спасибо.</font>

718
01:01:26,145 --> 01:01:27,745
<font face="sans-serif" size="71">Скажи спасибо Карен за киш.</font>

719
01:01:27,825 --> 01:01:29,785
<font face="sans-serif" size="71">- Отличная речь. Удачи.
- Спасибо.</font>

720
01:01:29,865 --> 01:01:32,265
<font face="sans-serif" size="71">- Надеюсь, всё получится.
- И я надеюсь.</font>

721
01:01:32,345 --> 01:01:34,385
<font face="sans-serif" size="71">Ну что ж, поехал я отсыпаться.</font>

722
01:01:34,465 --> 01:01:35,665
<font face="sans-serif" size="71">Да, всего хорошего.</font>

723
01:02:06,185 --> 01:02:07,705
<font face="sans-serif" size="71">Что ты задумала, дорогая?</font>

724
01:02:46,305 --> 01:02:47,145
<font face="sans-serif" size="71">Твою налево!</font>

725
01:02:58,265 --> 01:03:01,185
<font face="sans-serif" size="71">- Еще не поздно найти кого-то другого.
- Заткнись!</font>

726
01:03:01,265 --> 01:03:04,505
<font face="sans-serif" size="71">Просто мне было бы куда легче,
если бы ты нашла кого-то…</font>

727
01:03:04,585 --> 01:03:06,265
<font face="sans-serif" size="71">Не хочешь помогать — отвали.</font>

728
01:03:08,785 --> 01:03:09,785
<font face="sans-serif" size="71">Я не шучу.</font>

729
01:03:12,225 --> 01:03:13,065
<font face="sans-serif" size="71">Ну и ладно.</font>

730
01:03:51,185 --> 01:03:52,105
<font face="sans-serif" size="71">Да что ж такое!</font>

731
01:04:24,985 --> 01:04:26,025
<font face="sans-serif" size="71">Чёрт.</font>

732
01:04:37,385 --> 01:04:39,065
<font face="sans-serif" size="71">Какого хрена ты вытворяешь?</font>

733
01:04:43,185 --> 01:04:44,105
<font face="sans-serif" size="71">Помоги, что ли.</font>

734
01:04:54,505 --> 01:04:55,345
<font face="sans-serif" size="71">Пожалуйста.</font>

735
01:04:56,585 --> 01:04:57,625
<font face="sans-serif" size="71">Пожалуйста.</font>

736
01:05:01,105 --> 01:05:02,505
<font face="sans-serif" size="71">Полиция!</font>

737
01:05:02,585 --> 01:05:03,425
<font face="sans-serif" size="71">Стоять!</font>

738
01:05:04,865 --> 01:05:05,905
<font face="sans-serif" size="71">Стоять, говорю!</font>

739
01:05:07,145 --> 01:05:09,785
<font face="sans-serif" size="71">Вот же тварь. Она пытается меня убить.</font>

740
01:05:13,265 --> 01:05:14,345
<font face="sans-serif" size="71">Опусти молоток.</font>

741
01:05:15,305 --> 01:05:16,385
<font face="sans-serif" size="71">Я должна это сделать.</font>

742
01:05:17,305 --> 01:05:18,305
<font face="sans-serif" size="71">Так нельзя.</font>

743
01:05:19,225 --> 01:05:20,305
<font face="sans-serif" size="71">Ты и сама знаешь.</font>

744
01:05:24,345 --> 01:05:25,465
<font face="sans-serif" size="71">Ты хороший человек?</font>

745
01:05:26,305 --> 01:05:27,625
<font face="sans-serif" size="71">Не знаю, дорогая.</font>

746
01:05:29,185 --> 01:05:30,145
<font face="sans-serif" size="71">Надеюсь, что да.</font>

747
01:05:32,745 --> 01:05:33,585
<font face="sans-serif" size="71">Опусти.</font>

748
01:05:35,705 --> 01:05:36,545
<font face="sans-serif" size="71">Дорогая.</font>

749
01:05:37,505 --> 01:05:38,545
<font face="sans-serif" size="71">Опусти.</font>

750
01:05:38,625 --> 01:05:40,505
<font face="sans-serif" size="71">Если я не убью до полуночи,</font>

751
01:05:41,865 --> 01:05:42,905
<font face="sans-serif" size="71">начнется война.</font>

752
01:05:45,465 --> 01:05:46,345
<font face="sans-serif" size="71">Огонь.</font>

753
01:05:46,425 --> 01:05:47,865
<font face="sans-serif" size="71">Всё вокруг будет в огне.</font>

754
01:05:49,785 --> 01:05:50,625
<font face="sans-serif" size="71">Что ж…</font>

755
01:05:53,425 --> 01:05:55,345
<font face="sans-serif" size="71">Будем решать проблемы
по мере поступления.</font>

756
01:05:58,385 --> 01:05:59,225
<font face="sans-serif" size="71">Опусти.</font>

757
01:06:06,825 --> 01:06:07,665
<font face="sans-serif" size="71">Не могу.</font>

758
01:06:11,585 --> 01:06:12,865
<font face="sans-serif" size="71">Гаап, прости.</font>

759
01:06:13,865 --> 01:06:15,025
<font face="sans-serif" size="71">Гаап!</font>

760
01:06:15,825 --> 01:06:16,665
<font face="sans-serif" size="71">Иди сюда.</font>

761
01:06:18,745 --> 01:06:19,585
<font face="sans-serif" size="71">Нет.</font>

762
01:06:21,585 --> 01:06:22,545
<font face="sans-serif" size="71">Прости.</font>

763
01:06:24,025 --> 01:06:24,865
<font face="sans-serif" size="71">Да ничего.</font>

764
01:06:27,865 --> 01:06:28,705
<font face="sans-serif" size="71">Всё хорошо.</font>

765
01:06:35,785 --> 01:06:36,625
<font face="sans-serif" size="71">Нида?</font>

766
01:06:39,785 --> 01:06:40,865
<font face="sans-serif" size="71">Нида.</font>

767
01:06:41,385 --> 01:06:45,025
<font face="sans-serif" size="71">Вы говорите, что брали на прицел
только тех, кто творил зло?</font>

768
01:06:49,025 --> 01:06:51,305
<font face="sans-serif" size="71">Если не считать этого… Криса.</font>

769
01:06:53,065 --> 01:06:53,985
<font face="sans-serif" size="71">Он случайно пришел.</font>

770
01:06:54,065 --> 01:06:57,265
<font face="sans-serif" size="71">И каждый раз,
когда вы кого-то приносили в жертву,</font>

771
01:06:57,345 --> 01:06:59,225
<font face="sans-serif" size="71">это проявлялось на талисмане?</font>

772
01:06:59,305 --> 01:07:00,305
<font face="sans-serif" size="71">Верно?</font>

773
01:07:00,385 --> 01:07:02,385
<font face="sans-serif" size="71">Но мне сказали, что Кит не в счет.</font>

774
01:07:04,545 --> 01:07:05,665
<font face="sans-serif" size="71">Что несправедливо.</font>

775
01:07:06,465 --> 01:07:08,385
<font face="sans-serif" size="71">Это было у вас в кармане куртки.</font>

776
01:07:10,145 --> 01:07:12,345
<font face="sans-serif" size="71">Это и есть талисман?</font>

777
01:07:17,065 --> 01:07:18,625
<font face="sans-serif" size="71">Теперь он выглядит обычно.</font>

778
01:07:19,385 --> 01:07:20,345
<font face="sans-serif" size="71">А раньше…</font>

779
01:07:20,945 --> 01:07:24,865
<font face="sans-serif" size="71">Раньше на нем был орнамент,
который менялся, если на него смотреть.</font>

780
01:07:24,945 --> 01:07:28,665
<font face="sans-serif" size="71">А демон, который вам давал указания,</font>

781
01:07:28,745 --> 01:07:31,265
<font face="sans-serif" size="71">впервые заговорил с вами
через талисман?</font>

782
01:07:31,345 --> 01:07:34,265
<font face="sans-serif" size="71">Совсем недолго.
Сначала был только голос.</font>

783
01:07:34,345 --> 01:07:36,985
<font face="sans-serif" size="71">- А потом он появился.
- И как он выглядел?</font>

784
01:07:37,065 --> 01:07:38,585
<font face="sans-serif" size="71">Сначала как монстр.</font>

785
01:07:39,825 --> 01:07:42,065
<font face="sans-serif" size="71">Потом превратился в мужика из Boney M.</font>

786
01:07:44,265 --> 01:07:45,825
<font face="sans-serif" size="71">В мужика из Boney M?</font>

787
01:07:47,265 --> 01:07:48,545
<font face="sans-serif" size="71">Того, что танцует?</font>

788
01:07:57,705 --> 01:07:58,585
<font face="sans-serif" size="71">Ладно.</font>

789
01:08:00,665 --> 01:08:04,345
<font face="sans-serif" size="71">- Мужик из Boney M рассказал вам…
- Его зовут Гаап.</font>

790
01:08:04,425 --> 01:08:09,065
<font face="sans-serif" size="71">Простите, Гаап рассказал вам,
что будет ядерная война,</font>

791
01:08:09,145 --> 01:08:12,185
<font face="sans-serif" size="71">если вы не убьете
трех человек до 1 мая?</font>

792
01:08:12,265 --> 01:08:13,625
<font face="sans-serif" size="71">Он не просто рассказал.</font>

793
01:08:16,785 --> 01:08:18,465
<font face="sans-serif" size="71">Он показал, что нас ждет.</font>

794
01:08:21,025 --> 01:08:22,185
<font face="sans-serif" size="71">Огонь обжигал.</font>

795
01:08:25,345 --> 01:08:27,345
<font face="sans-serif" size="71">Я чувствовала запах горелой плоти.</font>

796
01:08:33,465 --> 01:08:34,505
<font face="sans-serif" size="71">Недолго осталось.</font>

797
01:08:37,305 --> 01:08:38,665
<font face="sans-serif" size="71">Я пыталась это остановить.</font>

798
01:08:40,065 --> 01:08:41,105
<font face="sans-serif" size="71">Правда, пыталась.</font>

799
01:09:20,465 --> 01:09:22,425
<font face="sans-serif" size="71">Она, конечно, совсем сбрендила.</font>

800
01:09:23,945 --> 01:09:25,865
<font face="sans-serif" size="71">Адвокат точно это же скажет.</font>

801
01:09:25,945 --> 01:09:27,785
<font face="sans-serif" size="71">Это тупо, что мне ее жаль, да?</font>

802
01:09:28,905 --> 01:09:30,425
<font face="sans-serif" size="71">Сюз, три человека мертвы.</font>

803
01:09:30,505 --> 01:09:34,025
<font face="sans-serif" size="71">Неважно, насколько ты ей
сочувствуешь на личном уровне,</font>

804
01:09:34,785 --> 01:09:35,865
<font face="sans-serif" size="71">семьи жертв в трауре.</font>

805
01:09:35,945 --> 01:09:36,905
<font face="sans-serif" size="71">Ты слышишь?</font>

806
01:09:59,105 --> 01:09:59,945
<font face="sans-serif" size="71">Нида.</font>

807
01:10:03,745 --> 01:10:05,705
<font face="sans-serif" size="71">Ну, здрасьте.</font>

808
01:10:11,345 --> 01:10:12,225
<font face="sans-serif" size="71">Я не смогла.</font>

809
01:10:12,305 --> 01:10:15,025
<font face="sans-serif" size="71">Да, ну, я тоже. Так что вот.</font>

810
01:10:16,385 --> 01:10:20,345
<font face="sans-serif" size="71">Только что сообщили.
Меня изгоняют. Вечное забвение.</font>

811
01:10:23,145 --> 01:10:23,985
<font face="sans-serif" size="71">Сочувствую.</font>

812
01:10:29,305 --> 01:10:30,785
<font face="sans-serif" size="71">Хочешь со мной?</font>

813
01:10:33,185 --> 01:10:34,105
<font face="sans-serif" size="71">Что?</font>

814
01:10:34,185 --> 01:10:37,425
<font face="sans-serif" size="71">Я сейчас как раз проверял детали.
В правилах такого нет.</font>

815
01:10:37,945 --> 01:10:39,625
<font face="sans-serif" size="71">Это еще одна лазейка.</font>

816
01:10:40,665 --> 01:10:44,345
<font face="sans-serif" size="71">Там ничего не сказано о том,
что нельзя брать с собой человека.</font>

817
01:10:44,425 --> 01:10:46,745
<font face="sans-serif" size="71">Значит, ты можешь пойти со мной.</font>

818
01:10:50,265 --> 01:10:51,825
<font face="sans-serif" size="71">В вечное забвение?</font>

819
01:10:52,345 --> 01:10:54,345
<font face="sans-serif" size="71">Ну нет, всё будет намного хуже.</font>

820
01:10:55,945 --> 01:10:57,065
<font face="sans-serif" size="71">Там же буду я.</font>

821
01:11:03,865 --> 01:11:04,905
<font face="sans-serif" size="71">Ну давай.</font>

822
01:11:28,785 --> 01:11:30,705
<font face="sans-serif" size="71">Господи, они всё же это сделали.</font>

823
01:13:04,105 --> 01:13:07,065
<font face="sans-serif" size="71">Перевод субтитров: Эльвира Сименюра</font>

