1
00:00:59,500 --> 00:01:03,041
{\an8}<i>While people in other parts</i>
<i>of the world fought for their survival,</i>

2
00:01:03,625 --> 00:01:07,291
{\an8}<i>in India,</i>
<i>a mighty civilization was being forged.</i>

3
00:01:08,791 --> 00:01:12,125
{\an8}<i>A place where people</i>
<i>of all faiths lived like one family.</i>

4
00:01:13,333 --> 00:01:16,208
{\an8}<i>But this temple soon fell victim</i>
<i>to aggressive invasions.</i>

5
00:01:18,791 --> 00:01:21,333
{\an8}<i>In the 16th century,</i>
<i>after winning the battle of Panipat,</i>

6
00:01:21,416 --> 00:01:24,708
{\an8}<i>the Mughal Empire's flag soared</i>
<i>high over the throne of Delhi.</i>

7
00:01:26,125 --> 00:01:30,291
{\an8}<i>In those dark times, countless rulers</i>
<i>and kingdoms fought for survival.</i>

8
00:01:31,500 --> 00:01:33,583
{\an8}<i>For the next century, no one in India</i>

9
00:01:33,833 --> 00:01:36,708
{\an8}<i>could bring down the might</i>
<i>of the Mughal Empire.</i>

10
00:01:38,208 --> 00:01:39,125
{\an8}<i>In the 17th century,</i>

11
00:01:39,208 --> 00:01:42,750
{\an8}<i>the most powerful, ruthless,</i>
<i>and merciless Mughal Emperor,</i>

12
00:01:43,416 --> 00:01:44,916
{\an8}<i>Aurangzeb, sat on the throne,</i>

13
00:01:45,666 --> 00:01:47,541
{\an8}<i>imposing unimaginable tyranny.</i>

14
00:01:52,666 --> 00:01:55,375
{\an8}<i>But whenever terror</i>
<i>and cruelty rise on earth,</i>

15
00:01:56,083 --> 00:01:59,458
{\an8}<i>a great soul is born to protect it.</i>

16
00:02:00,291 --> 00:02:01,375
{\an8}<i>And that fated moment dawned,</i>

17
00:02:01,791 --> 00:02:04,750
{\an8}<i>when the very essence</i>
<i>of Goddess Bhavani and Lord Shiva</i>

18
00:02:04,916 --> 00:02:06,208
{\an8}<i>was born from the womb of Mother Jijau,</i>

19
00:02:06,333 --> 00:02:09,291
{\an8}<i>within the family of Shahajiraje Bhonsle.</i>

20
00:02:09,375 --> 00:02:12,291
{\an8}<i>Har Har Mahadev!</i>

21
00:02:12,375 --> 00:02:14,583
{\an8}<i>The one to protect this land</i>
<i>from the atrocities of Aurang,</i>

22
00:02:14,958 --> 00:02:17,166
{\an8}<i>the one who ignited the flame of Swarajya</i>

23
00:02:17,333 --> 00:02:19,166
{\an8}<i>and founded the Maratha Empire,</i>

24
00:02:21,041 --> 00:02:23,125
{\an8}<i>was none other than</i>
<i>the great hero of this land…</i>

25
00:02:23,583 --> 00:02:25,875
{\an8}<i>Chhatrapati Shivaji Maharaj!</i>

26
00:02:30,416 --> 00:02:32,666
{\an8}<i>His fight was never against any religion.</i>

27
00:02:33,083 --> 00:02:36,583
{\an8}<i>His struggle</i>
<i>was against oppression and tyranny.</i>

28
00:02:37,666 --> 00:02:39,833
{\an8}<i>Fearing his growing power,</i>

29
00:02:40,208 --> 00:02:42,750
{\an8}<i>Aurang launched numerous</i>
<i>attacks on Swarajya,</i>

30
00:02:43,250 --> 00:02:44,750
{\an8}<i>but every time, he was defeated.</i>

31
00:02:45,166 --> 00:02:46,208
<i>Swarajya!</i>

32
00:02:46,291 --> 00:02:50,791
{\an8}<i>If anyone on this earth could challenge</i>
<i>Aurangzeb and his merciless empire,</i>

33
00:02:52,416 --> 00:02:53,666
{\an8}<i>it was the lion of the Deccan,</i>

34
00:02:54,041 --> 00:02:55,291
{\an8}<i>the brave, the valiant…</i>

35
00:02:55,458 --> 00:02:57,708
{\an8}<i>Chhatrapati Shivaji Maharaj!</i>

36
00:02:57,791 --> 00:02:59,750
{\an8}<i>Hail Goddess Bhavani!</i>

37
00:03:10,666 --> 00:03:14,166
{\an8}RED FORT

38
00:03:15,416 --> 00:03:19,208
From Bengal,
Shaista Khan sends a royal gift, my Lord.

39
00:03:22,291 --> 00:03:24,125
In the war in Tibet, the Mughals

40
00:03:24,708 --> 00:03:26,375
have emerged victorious, Your Majesty.

41
00:03:26,458 --> 00:03:27,833
- Wonderful!
- Amazing!

42
00:03:27,916 --> 00:03:29,458
- Superb!
- Wonderful!

43
00:03:29,541 --> 00:03:30,625
- Amazing!
- Superb!

44
00:03:35,125 --> 00:03:37,166
May the Lord's greatness
continue to ascend!

45
00:03:41,333 --> 00:03:42,708
We have received urgent news
from the Deccan, Your Majesty.

46
00:03:44,791 --> 00:03:46,125
The Shiva of the Deccan,

47
00:03:46,833 --> 00:03:48,125
the Chhatrapati of the Marathas,

48
00:03:49,083 --> 00:03:50,875
has passed on to the afterlife!

49
00:03:51,000 --> 00:03:53,500
- Glory be to Allah!
- Glory be to Allah!

50
00:03:53,583 --> 00:03:57,291
- Glory be to Allah!
- Glory be to Allah!

51
00:03:58,541 --> 00:03:59,625
Upon hearing this,

52
00:04:00,458 --> 00:04:04,833
I can already imagine the Mughal flag

53
00:04:05,875 --> 00:04:07,708
soaring over Hindustan!

54
00:04:07,791 --> 00:04:09,875
- Let it be so.
- Let it be so.

55
00:04:09,958 --> 00:04:11,083
- Let it be so.
- Let it be so.

56
00:04:11,541 --> 00:04:12,416
With Shivaji's demise,

57
00:04:13,791 --> 00:04:16,833
the Deccan will inevitably fall
under our empire's control!

58
00:04:16,916 --> 00:04:18,458
- Let it be so.
- Let it be so.

59
00:04:18,541 --> 00:04:19,708
- Let it be so.
- Let it be so.

60
00:04:19,791 --> 00:04:21,708
While imprisoned in Agra,

61
00:04:22,583 --> 00:04:24,166
he managed to escape

62
00:04:24,750 --> 00:04:27,041
both death and Your Majesty's grasp.

63
00:04:27,791 --> 00:04:29,125
Since then,

64
00:04:30,291 --> 00:04:32,208
we have failed to conquer the Deccan.

65
00:04:32,416 --> 00:04:33,375
At last,

66
00:04:34,125 --> 00:04:37,833
Your Majesty's only unfulfilled
dream has been realized today.

67
00:04:38,291 --> 00:04:40,625
- Let it be so.
- Let it be so.

68
00:04:40,708 --> 00:04:41,750
- Let it be so.
- Let it be so.

69
00:04:42,166 --> 00:04:45,708
My eager ears still long for good news,
yet none comes, even today.

70
00:04:51,833 --> 00:04:54,041
A foe like Siva…

71
00:04:57,083 --> 00:04:58,666
comes once in a lifetime.

72
00:05:03,000 --> 00:05:06,166
Oh, Allah, this grievance with You
shall linger in my heart forever!

73
00:05:10,125 --> 00:05:12,708
Keep the gates of heaven wide open…

74
00:05:15,791 --> 00:05:16,833
the lion is coming!

75
00:05:23,041 --> 00:05:24,166
Celebrate!

76
00:05:28,916 --> 00:05:30,458
Make the poor people rich!

77
00:05:35,000 --> 00:05:37,916
Celebrate the fall of the Maratha Empire!

78
00:05:38,000 --> 00:05:41,625
- Let it be so.
- Let it be so.

79
00:05:41,875 --> 00:05:45,916
{\an8}BURHANPUR
JANUARY 1681

80
00:06:39,708 --> 00:06:40,625
Sire Khan Zamaan,

81
00:06:42,541 --> 00:06:44,625
the taxes collected from the non-Muslims

82
00:06:44,833 --> 00:06:47,000
are quickly filling the treasury!

83
00:06:47,291 --> 00:06:48,208
- Wow!
- That's amazing!

84
00:06:48,291 --> 00:06:50,875
Since Shivaji's death, people,
gripped by fear for their lives,

85
00:06:53,208 --> 00:06:55,333
are willingly offering us their wealth!

86
00:06:55,416 --> 00:06:56,250
Glory be to Allah!

87
00:06:56,333 --> 00:06:57,583
Glory be to Allah!

88
00:06:57,666 --> 00:06:58,708
Glory be to Allah!

89
00:06:59,416 --> 00:07:01,750
That's why I'm getting a massage, Kakkad!

90
00:07:02,750 --> 00:07:04,541
My bones are stiff
from a lack of movement!

91
00:07:05,000 --> 00:07:05,833
Unfortunately,

92
00:07:06,458 --> 00:07:07,791
there's been no battle

93
00:07:08,500 --> 00:07:09,500
or pillaging lately.

94
00:07:09,833 --> 00:07:12,500
May God keep your strong body fit
and healthy, Sire!

95
00:07:13,458 --> 00:07:15,375
Burhanpur is like a gold mine, Sire!

96
00:07:16,208 --> 00:07:18,000
It is the lifeline of the Mughal Empire.

97
00:07:19,208 --> 00:07:22,458
You never know when you might have
to defend it from someone's prying eyes!

98
00:07:22,958 --> 00:07:24,541
Who would dare attack us?

99
00:07:26,000 --> 00:07:29,583
The Rajputs are busy guarding
their own empire!

100
00:07:30,166 --> 00:07:32,083
And the Marathas
have been left without a leader.

101
00:07:32,166 --> 00:07:35,375
My advice is to sip some
<i>kahwah</i> and stay alert.

102
00:07:36,208 --> 00:07:38,416
For death's summons

103
00:07:39,291 --> 00:07:41,250
and uninvited guests…

104
00:07:42,250 --> 00:07:43,666
always arrive without a warning!

105
00:07:54,875 --> 00:07:56,000
Sire!

106
00:07:56,083 --> 00:07:57,000
Mar… Mar…

107
00:07:57,083 --> 00:07:58,416
What are you saying?

108
00:07:58,500 --> 00:08:00,458
The Maratha army is fast approaching!

109
00:08:05,166 --> 00:08:07,750
Close the gates!

110
00:08:08,208 --> 00:08:09,666
Be on guard!

111
00:08:10,375 --> 00:08:12,666
The Marathas are here!

112
00:08:33,583 --> 00:08:35,125
Charge!

113
00:08:42,250 --> 00:08:43,958
Charge!

114
00:08:47,208 --> 00:08:48,166
Let them come!

115
00:08:48,791 --> 00:08:51,000
We will turn the Burhanpur border
into their tomb!

116
00:08:51,458 --> 00:08:52,333
Indeed, Sire!

117
00:08:52,750 --> 00:08:54,625
Not a single Maratha
will be able to set foot inside!

118
00:09:01,125 --> 00:09:02,375
Sire!

119
00:09:02,666 --> 00:09:05,625
The Maratha army has breached Burhanpur!

120
00:09:38,750 --> 00:09:43,625
<i>Har Har Mahadev!</i>

121
00:11:30,916 --> 00:11:34,833
<i>Har Har Mahadev!</i>

122
00:11:37,291 --> 00:11:38,291
What are you waiting for?

123
00:11:43,083 --> 00:11:45,458
<i>Har Har Mahadev!</i>

124
00:12:00,416 --> 00:12:03,458
<i>Har Har Mahadev!</i>

125
00:12:19,416 --> 00:12:20,833
Goddess Jagdamba!

126
00:13:26,458 --> 00:13:28,041
Mother!

127
00:13:29,041 --> 00:13:30,666
Mother!

128
00:13:37,000 --> 00:13:38,708
My son!

129
00:13:39,500 --> 00:13:41,250
Someone save him!

130
00:13:48,333 --> 00:13:49,333
My son!

131
00:14:11,583 --> 00:14:13,083
Hail Goddess Bhavani!

132
00:16:25,333 --> 00:16:26,833
Raje!

133
00:16:28,500 --> 00:16:29,625
Shields!

134
00:19:50,958 --> 00:19:52,041
Khan Zamaan,

135
00:19:52,791 --> 00:19:54,333
tell your master…

136
00:19:55,125 --> 00:19:56,500
the lion may have fallen,

137
00:19:57,250 --> 00:20:00,000
but his <i>chhaava</i>
still prowls these forests!

138
00:20:01,041 --> 00:20:05,625
We will tear the Mughal Empire apart
if it dares challenge the Marathas!

139
00:20:06,833 --> 00:20:08,291
We make no noise!

140
00:20:09,000 --> 00:20:10,750
We swiftly hunt our prey down!

141
00:20:17,541 --> 00:20:22,375
- Hail Goddess…
- Bhavani!

142
00:20:23,000 --> 00:20:25,875
- Hail Goddess Bhavani!
- Hail Goddess Bhavani!

143
00:20:26,250 --> 00:20:28,916
- Hail Goddess Bhavani!
- Hail Goddess Bhavani!

144
00:20:29,000 --> 00:20:32,666
- Hail Goddess Bhavani!
- Hail Goddess Bhavani!

145
00:20:59,375 --> 00:21:00,958
Fasten it well, Dhanaji!

146
00:21:01,583 --> 00:21:02,666
It's bleeding heavily!

147
00:21:03,250 --> 00:21:05,250
Uncle Yesaji, let it bleed a bit.

148
00:21:06,125 --> 00:21:08,791
Every drop of blood spilled
for Swarajya sanctifies this Mughal land!

149
00:21:10,708 --> 00:21:11,541
Well said!

150
00:21:11,625 --> 00:21:14,666
Secure, seal, and send the treasure
to Raigad, Santa.

151
00:21:15,833 --> 00:21:16,666
Understood, Father.

152
00:21:16,750 --> 00:21:19,666
But hauling all the treasure
will be a challenge.

153
00:21:20,708 --> 00:21:21,958
The hunger isn't for the treasure,

154
00:21:22,041 --> 00:21:24,041
but for defeating the enemy, Santa.

155
00:21:24,958 --> 00:21:28,125
Aurangzeb should only see
the ruins of Burhanpur!

156
00:21:29,875 --> 00:21:30,708
As you wish!

157
00:21:36,583 --> 00:21:38,291
- Anta?
- Yes?

158
00:21:38,625 --> 00:21:39,625
What's happening?

159
00:21:40,500 --> 00:21:43,041
Why is our Crown Prince's favorite

160
00:21:43,458 --> 00:21:45,708
Kavi Kalash dining alone here?

161
00:21:47,125 --> 00:21:49,041
<i>A poet's heart is a friend to all</i>

162
00:21:49,291 --> 00:21:51,166
<i>He embraces blooms, birds</i>
<i>And nature's call</i>

163
00:21:51,416 --> 00:21:53,083
<i>He welcomes all with love to share</i>

164
00:21:53,791 --> 00:21:55,833
<i>He's not the selfish kind</i>

165
00:21:55,916 --> 00:21:57,583
<i>Who just decorates the air</i>

166
00:21:57,666 --> 00:21:58,541
Amazing!

167
00:21:58,833 --> 00:22:02,000
How can anyone leave such
a person alone?

168
00:22:02,583 --> 00:22:04,875
I'm a man from the Mughal lands

169
00:22:05,375 --> 00:22:07,291
living among the Marathas.

170
00:22:07,875 --> 00:22:09,208
Tell me, Antaji,

171
00:22:09,750 --> 00:22:12,875
why would anyone want to share
a meal with me?

172
00:22:14,125 --> 00:22:14,958
You have a point.

173
00:22:16,208 --> 00:22:18,791
Does this not make you sad?

174
00:22:21,583 --> 00:22:23,208
<i>If the Lord is pleased</i>

175
00:22:23,458 --> 00:22:24,875
<i>There is neither shame nor fear</i>

176
00:22:25,458 --> 00:22:29,000
<i>After all, this Kavi Kalash's friend</i>
<i>Is Sambhaji Shivraj!</i>

177
00:22:29,166 --> 00:22:30,041
Well said!

178
00:22:34,500 --> 00:22:35,500
<i>Aaisahib!</i>

179
00:22:36,750 --> 00:22:37,958
<i>Aaisahib!</i>

180
00:22:39,250 --> 00:22:40,541
<i>Aaisahib!</i>

181
00:22:41,750 --> 00:22:42,750
<i>Yes, Shambhu?</i>

182
00:22:44,625 --> 00:22:45,541
<i>Abasahib!</i>

183
00:22:46,375 --> 00:22:48,833
<i>When will this smoke clear, Abasahib?</i>

184
00:22:49,833 --> 00:22:52,166
<i>As long as the flame</i>
<i>of Swarajya burns bright,</i>

185
00:22:52,250 --> 00:22:54,333
<i>this smoke shall rise, Shambhu!</i>

186
00:23:09,083 --> 00:23:09,958
Crown Prince.

187
00:23:16,875 --> 00:23:19,166
Uncle Hambir, please call me Shambhu.

188
00:23:21,416 --> 00:23:23,333
My ears yearn to hear "Shambhu."

189
00:23:30,333 --> 00:23:32,875
I see your father's image in you,

190
00:23:37,750 --> 00:23:39,041
perhaps, that's why I hesitate.

191
00:23:41,708 --> 00:23:45,833
And I get the strength of Abasahib
and Aaisahib's blessings from you!

192
00:23:47,458 --> 00:23:49,083
Even when I face a thousand enemies,

193
00:23:49,166 --> 00:23:51,708
I know your eyes
are always watching over me!

194
00:23:53,500 --> 00:23:54,375
I am…

195
00:23:55,458 --> 00:23:57,041
not as great as
you make me out to be, Shambhu.

196
00:23:59,708 --> 00:24:04,041
All I know is that every drop
in these veins…

197
00:24:06,375 --> 00:24:07,541
is ready to be sacrificed for you!

198
00:24:09,625 --> 00:24:10,500
Uncle!

199
00:24:14,916 --> 00:24:15,791
Let's go.

200
00:24:17,958 --> 00:24:19,291
Everyone is waiting for you.

201
00:24:37,625 --> 00:24:39,083
This is not just a victory,

202
00:24:40,416 --> 00:24:41,416
it is a roar…

203
00:24:42,708 --> 00:24:45,708
that will reach Aurang's ears
and proclaim that

204
00:24:45,791 --> 00:24:48,708
Chhatrapati Shivaji Maharaj
is still alive!

205
00:24:51,500 --> 00:24:52,708
This is not the end of the Marathas,

206
00:24:52,791 --> 00:24:54,541
but the beginning
of the Mughals' downfall.

207
00:24:55,125 --> 00:24:57,875
We will march forward in this battle,
honoring all religions,

208
00:24:57,958 --> 00:25:00,458
for this war is not against
a particular sect.

209
00:25:01,958 --> 00:25:04,583
This war is to establish Swarajya,

210
00:25:06,041 --> 00:25:08,666
a land where people
of all faiths can live in peace.

211
00:25:10,666 --> 00:25:13,958
A nation where everyone can walk
with their heads held high, like kings.

212
00:25:16,750 --> 00:25:19,333
And if Aurang or devils like him…

213
00:25:20,125 --> 00:25:23,750
dare to challenge
Chhatrapati Shivaji Maharaj's Swarajya,

214
00:25:23,875 --> 00:25:25,666
then I swear by Goddess Jagdamba,

215
00:25:25,833 --> 00:25:28,750
we shall erupt like a volcano
and turn them to dust!

216
00:25:30,791 --> 00:25:32,791
We will crush every challenge,

217
00:25:33,666 --> 00:25:35,250
shatter every conspiracy,

218
00:25:35,583 --> 00:25:38,750
and we will not stop until
Abasahib's vision is fulfilled!

219
00:25:38,833 --> 00:25:40,125
Hail Goddess Bhavani!

220
00:25:40,208 --> 00:25:41,625
Hail Goddess Bhavani!

221
00:25:41,708 --> 00:25:42,791
Hail Goddess Bhavani!

222
00:25:42,875 --> 00:25:44,083
Hail Goddess Bhavani!

223
00:25:44,166 --> 00:25:45,500
<i>Har Har Mahadev!</i>

224
00:25:45,583 --> 00:25:47,916
<i>Har Har Mahadev!</i>

225
00:25:48,000 --> 00:25:50,291
{\an8}RAIGAD

226
00:25:50,583 --> 00:25:54,291
The royal throne is being prepared
for the other Chhatrapati, Annaji.

227
00:25:54,625 --> 00:25:58,791
I heard that the Crown Prince
left Burhanpur in ruins!

228
00:25:59,125 --> 00:26:01,875
He turned their celebrations
into mourning!

229
00:26:03,000 --> 00:26:05,791
Shambhu has shattered our dreams as well.

230
00:26:07,291 --> 00:26:12,000
He pardoned our past misdemeanors
and gave us a second chance,

231
00:26:12,083 --> 00:26:13,250
but for what?

232
00:26:14,625 --> 00:26:16,708
To suffocate in silence or

233
00:26:17,000 --> 00:26:18,791
to live a life of restraint?

234
00:26:20,375 --> 00:26:22,583
This new life will be in vain

235
00:26:22,666 --> 00:26:26,333
if I cannot see Ramraje crowned
as Chhatrapati!

236
00:26:28,916 --> 00:26:31,291
The reign will be ours.

237
00:26:33,166 --> 00:26:35,750
But this Sambha…

238
00:26:37,833 --> 00:26:39,833
Once he ascends the throne,

239
00:26:39,916 --> 00:26:43,166
our existence or demise
will no longer matter!

240
00:26:45,666 --> 00:26:46,666
Since childhood,

241
00:26:46,750 --> 00:26:50,166
Sambhaji has been like a thorn
in my side,

242
00:26:50,250 --> 00:26:52,083
constantly tormenting me.

243
00:26:59,708 --> 00:27:00,958
He was of the same age when…

244
00:27:03,833 --> 00:27:07,000
after escaping Aurangzeb's
imprisonment in Agra,

245
00:27:08,166 --> 00:27:09,583
His Late Majesty
and the Crown Prince

246
00:27:09,666 --> 00:27:11,166
were wandering from place to place.

247
00:27:12,875 --> 00:27:15,250
Every Mughal soldier was ordered

248
00:27:15,916 --> 00:27:22,166
to arrest any father-son pair in disguise!

249
00:27:26,000 --> 00:27:28,083
They parted ways

250
00:27:28,958 --> 00:27:31,041
to protect each other's life.

251
00:27:34,083 --> 00:27:38,000
To save the Crown Prince
from being captured,

252
00:27:40,208 --> 00:27:43,458
His Majesty even staged his own funeral.

253
00:27:48,750 --> 00:27:50,833
To deceive the Mughals,

254
00:27:52,666 --> 00:27:55,208
the entire Deccan mourned.

255
00:28:01,125 --> 00:28:02,708
So, how can one who is destined…

256
00:28:03,750 --> 00:28:04,625
to hide,

257
00:28:05,500 --> 00:28:06,375
to run,

258
00:28:09,041 --> 00:28:10,416
and die…

259
00:28:13,625 --> 00:28:15,583
ever claim the throne?

260
00:28:20,666 --> 00:28:22,750
No matter who is crowned,

261
00:28:25,583 --> 00:28:28,833
my son, Ramraje, is the true king!

262
00:28:43,500 --> 00:28:48,666
<i>You know it, and I know too</i>

263
00:28:48,916 --> 00:28:53,916
<i>You were my world</i>
<i>And it still holds true</i>

264
00:28:54,375 --> 00:28:59,458
<i>I want to dwell</i>

265
00:28:59,791 --> 00:29:05,083
<i>Dwell in every breath you take</i>

266
00:29:05,458 --> 00:29:09,791
<i>You are my beloved</i>

267
00:29:10,875 --> 00:29:15,375
<i>You are my beloved</i>

268
00:29:16,125 --> 00:29:21,125
<i>You know it, and I know too</i>

269
00:29:21,750 --> 00:29:26,708
<i>You were my world</i>
<i>And it still holds true</i>

270
00:29:27,166 --> 00:29:32,416
<i>These breaths</i>
<i>What meaning do they bear?</i>

271
00:29:32,666 --> 00:29:37,916
<i>They come and go, with no care</i>

272
00:29:38,166 --> 00:29:42,583
<i>You are my world</i>

273
00:29:42,750 --> 00:29:43,583
Maharani?

274
00:29:43,666 --> 00:29:48,000
<i>You were, and always will be, eternally</i>

275
00:29:49,125 --> 00:29:51,750
<i>You know it</i>

276
00:29:51,833 --> 00:29:53,875
- What happened here?
<i>- And I know too</i>

277
00:29:55,708 --> 00:29:58,166
It seems we must ward off
the evil once again!

278
00:29:58,791 --> 00:30:01,375
Dharauma has raised me to be a man

279
00:30:01,958 --> 00:30:05,333
who cannot be harmed
by any sword or spear!

280
00:30:07,291 --> 00:30:09,791
Mother, how can anyone cast
an evil eye on the one

281
00:30:10,666 --> 00:30:12,541
upon whom
the entire Swarajya's hopes rest?

282
00:30:23,166 --> 00:30:24,083
Shri-Sakhi!

283
00:30:26,500 --> 00:30:27,541
Can I ask you something?

284
00:30:28,416 --> 00:30:31,125
Usually, when kings and emperors
return from battle,

285
00:30:31,583 --> 00:30:35,708
their queens pretend to be angry,
to show their love and concern!

286
00:30:37,041 --> 00:30:39,583
But look at me, I can't stop smiling!

287
00:30:41,291 --> 00:30:43,000
Would it be fair to push someone,

288
00:30:43,291 --> 00:30:47,208
who just returned from battle,
into another fight?

289
00:30:50,166 --> 00:30:53,416
How do you always answer
before I even ask?

290
00:30:54,583 --> 00:30:57,916
Because I am not just your wife,
but your Shri-Sakhi!

291
00:30:59,875 --> 00:31:01,916
And as for this smile,

292
00:31:02,416 --> 00:31:04,625
rumors say that not just in the Deccan,

293
00:31:05,000 --> 00:31:08,750
but if any woman in the North
hears Sambhaji Bhonsle's name,

294
00:31:09,000 --> 00:31:10,750
she can't help but smile!

295
00:31:14,958 --> 00:31:17,333
You know more about me

296
00:31:18,125 --> 00:31:20,833
than I know about myself.

297
00:31:21,125 --> 00:31:23,166
These are just hearsay.

298
00:31:23,875 --> 00:31:26,125
It is easy to keep track of them.

299
00:31:28,125 --> 00:31:32,083
I even know what hides in your heart!

300
00:31:34,416 --> 00:31:35,333
I see!

301
00:31:37,250 --> 00:31:38,291
Then tell me,

302
00:31:39,458 --> 00:31:42,791
what am I thinking about right now?

303
00:31:43,750 --> 00:31:47,000
Right now, there's only one thing
troubling you.

304
00:31:47,916 --> 00:31:49,833
But don't worry,

305
00:31:50,666 --> 00:31:53,458
I've already made your dream come true!

306
00:31:59,041 --> 00:31:59,875
What?

307
00:32:09,666 --> 00:32:13,375
<i>This kingdom is nothing</i>
<i>but the will of the divine, Shambhu!</i>

308
00:32:54,333 --> 00:32:56,791
The one whose blessings
you've longed for…

309
00:32:57,750 --> 00:33:01,333
has been here all along,
waiting to bless you!

310
00:33:05,083 --> 00:33:09,291
He's seeing his dreams
being fulfilled through your eyes!

311
00:33:20,375 --> 00:33:24,541
Sometimes, I feel you care more
for Hindavi Swarajya than I do!

312
00:33:25,583 --> 00:33:28,166
I think the way you think!

313
00:33:30,083 --> 00:33:32,125
Because this Sakhi
doesn't live in this palace…

314
00:33:34,000 --> 00:33:35,833
but in her Shri's heart!

315
00:33:45,125 --> 00:33:48,666
In a place where the Lord
once controlled everything,

316
00:33:50,041 --> 00:33:51,583
now faces a different fate.

317
00:33:53,583 --> 00:33:56,458
The Marathas left only dust in their wake!

318
00:33:58,041 --> 00:33:58,916
The Marathas?

319
00:34:00,750 --> 00:34:03,000
Their claws have been permanently clipped!

320
00:34:04,083 --> 00:34:04,916
How could they attack?

321
00:34:06,125 --> 00:34:07,250
Especially a place like Burhanpur!

322
00:34:09,625 --> 00:34:10,500
Was Khan Zamaan

323
00:34:11,416 --> 00:34:13,625
even in his right mind
when he wrote this letter?

324
00:34:14,791 --> 00:34:17,750
Another storm has risen
from the Deccan, my Lord!

325
00:34:18,750 --> 00:34:19,708
And its name is…

326
00:34:21,166 --> 00:34:22,625
Sambhaji Bhonsle.

327
00:34:45,875 --> 00:34:47,500
<i>Why is Siva not here, Ramsingh?</i>

328
00:34:48,541 --> 00:34:51,416
{\an8}It's Chhatrapati Shivaji Maharaj.

329
00:35:00,375 --> 00:35:02,833
Maharaj is not well, my Lord.

330
00:35:03,208 --> 00:35:04,666
He is down with a high fever.

331
00:35:19,333 --> 00:35:21,291
Do you never get a fever, Crown Prince?

332
00:35:21,458 --> 00:35:25,875
I don't, but many others
catch a fever because of me!

333
00:35:34,583 --> 00:35:36,208
Siva is gone,

334
00:35:38,583 --> 00:35:40,833
but he left behind his vision.

335
00:35:47,125 --> 00:35:49,500
Oh, God, don't let me fall
into despair again!

336
00:35:52,666 --> 00:35:56,625
Protect Sambha's life
until I reach the Deccan!

337
00:35:58,208 --> 00:36:00,375
<i>O Lord of Lords</i>

338
00:36:00,458 --> 00:36:02,541
<i>O Essence of all</i>

339
00:36:02,625 --> 00:36:04,791
<i>O Mighty One</i>

340
00:36:04,875 --> 00:36:06,958
<i>O Commander of Armies</i>

341
00:36:07,041 --> 00:36:09,125
<i>O Invincible Lord</i>

342
00:36:09,208 --> 00:36:11,291
<i>O Beloved One</i>

343
00:36:11,375 --> 00:36:13,500
<i>O Supreme Man</i>

344
00:36:13,583 --> 00:36:15,666
<i>O Ultimate Being</i>

345
00:36:15,750 --> 00:36:17,833
{\an8}<i>He's Narsingh, fierce and bold</i>

346
00:36:17,916 --> 00:36:20,500
{\an8}<i>With storms that surge in veins untold!</i>

347
00:36:24,166 --> 00:36:26,625
<i>The era stirs with a thunderous cry</i>

348
00:36:26,708 --> 00:36:29,333
<i>The storm rises, shaking earth and sky!</i>

349
00:36:30,708 --> 00:36:34,833
<i>In saffron's glory the sky ignites</i>

350
00:36:35,333 --> 00:36:38,000
<i>The storm is here blazing bright!</i>

351
00:36:39,666 --> 00:36:43,833
<i>One eye holds tears, the other, desire</i>

352
00:36:44,083 --> 00:36:46,666
<i>The storm has come raging like fire!</i>

353
00:36:48,458 --> 00:36:49,958
<i>He's Narsingh, fierce and bold</i>

354
00:36:50,041 --> 00:36:52,916
- Congratulations, Sambhaji Maharaj!
<i>- With storms that surge in veins untold!</i>

355
00:36:53,000 --> 00:36:55,666
- Hope Raigad is taking good care of you.
- Oh, yes.

356
00:36:57,125 --> 00:36:59,291
<i>He's Narsingh, fierce and bold</i>

357
00:36:59,375 --> 00:37:04,125
<i>With storms that surge in veins untold!</i>

358
00:37:10,250 --> 00:37:12,416
<i>O Lord of Lords</i>

359
00:37:12,500 --> 00:37:14,708
<i>O Essence of all</i>

360
00:37:18,958 --> 00:37:21,125
<i>O Mighty One</i>

361
00:37:21,208 --> 00:37:23,333
<i>O Commander of Armies</i>

362
00:37:34,000 --> 00:37:36,041
<i>Come, and take the throne</i>

363
00:37:36,125 --> 00:37:38,208
<i>Come, and claim it as your own</i>

364
00:37:38,291 --> 00:37:40,166
<i>O King Shambhu</i>

365
00:37:40,250 --> 00:37:42,958
<i>Come, the Supreme King</i>

366
00:37:44,708 --> 00:37:49,208
<i>The throne is made for service grand</i>

367
00:37:49,291 --> 00:37:53,166
<i>It is the seat where Gods command</i>

368
00:37:53,250 --> 00:37:56,833
<i>The one that bears responsibility</i>

369
00:37:56,916 --> 00:38:02,833
<i>The one who serves faithfully</i>

370
00:38:04,541 --> 00:38:06,666
<i>He's Narsingh, fierce and bold</i>

371
00:38:06,750 --> 00:38:09,375
<i>With storms that surge in veins untold!</i>

372
00:38:12,958 --> 00:38:15,416
<i>The era stirs with a thunderous cry</i>

373
00:38:15,500 --> 00:38:18,125
<i>The storm rises, shaking earth and sky!</i>

374
00:38:19,541 --> 00:38:23,583
<i>In saffron's glory the sky ignites</i>

375
00:38:23,666 --> 00:38:26,833
- Maharaj!
<i>- The storm is here blazing bright!</i>

376
00:38:26,916 --> 00:38:29,791
Puissant and valiant,
the Fort Destroyer,

377
00:38:30,208 --> 00:38:32,875
born of the Kshatriya clan,

378
00:38:33,208 --> 00:38:36,041
the Lord of Thrones,

379
00:38:36,458 --> 00:38:38,791
the King of kings…

380
00:38:39,125 --> 00:38:43,166
Chhatrapati Sambhaji Maharaj!

381
00:38:43,250 --> 00:38:45,666
All praise to thee!

382
00:38:45,875 --> 00:38:49,541
- Hail…
- Goddess Bhavani!

383
00:38:50,375 --> 00:38:52,666
<i>O Ultimate Being</i>

384
00:39:07,458 --> 00:39:09,916
<i>Brave and strong</i>
<i>With sword and spear</i>

385
00:39:10,000 --> 00:39:12,375
<i>A Maratha warrior, with no fear</i>

386
00:39:12,458 --> 00:39:14,916
<i>In battle, your skill is unmatched</i>
<i>Throughout the fight</i>

387
00:39:15,000 --> 00:39:17,375
<i>Sounding the conch</i>
<i>As you claim your right</i>

388
00:39:17,458 --> 00:39:20,083
<i>A ruler of the people</i>

389
00:39:20,166 --> 00:39:22,916
<i>You are like the sun's glow</i>

390
00:39:23,000 --> 00:39:25,541
<i>With Goddess Jagdamba's blessings</i>
<i>Your power will grow</i>

391
00:39:25,625 --> 00:39:28,083
<i>O Chhatrapati</i>
<i>O friend Sambha!</i>

392
00:39:28,166 --> 00:39:30,000
- Wonderful!
- Amazing!

393
00:39:31,541 --> 00:39:33,125
<i>A true friend is like the sun</i>
<i>Shining bright</i>

394
00:39:34,250 --> 00:39:36,208
<i>No one compares</i>
<i>To the poet's light</i>

395
00:39:39,833 --> 00:39:40,791
One day…

396
00:39:41,375 --> 00:39:45,583
One day, I shall compete with you
in poetry, Chandogamatya!

397
00:39:45,666 --> 00:39:47,750
In that too,
the victory will be yours, Maharaj!

398
00:39:50,541 --> 00:39:52,291
At times, I cannot understand

399
00:39:52,500 --> 00:39:54,416
whether you are a friend, a servant,

400
00:39:56,333 --> 00:39:58,166
or my shadow, Chandogamatya?

401
00:39:59,125 --> 00:40:00,583
I am like salt, Maharaj.

402
00:40:01,333 --> 00:40:04,041
You may use me whenever
and wherever needed.

403
00:40:04,458 --> 00:40:08,291
Then I shall use you
on my enemy's wounds, Chandogamatya!

404
00:40:09,125 --> 00:40:10,916
It will be my pleasure!

405
00:40:13,333 --> 00:40:15,916
By the grace of Goddess Bhavani,
all transpired with harmony and serenity.

406
00:40:16,791 --> 00:40:19,833
Now, with the Maharaj's permission,
we were thinking of returning to Girkan.

407
00:40:19,916 --> 00:40:22,333
Stay for a few more days, Ganoji.

408
00:40:23,458 --> 00:40:26,416
You are no longer just your sister
and brother-in-law's guest,

409
00:40:27,041 --> 00:40:29,708
you are now the guest
of the Maratha Chhatrapati!

410
00:40:30,625 --> 00:40:32,250
Uncle Hambir, this is his sister's home!

411
00:40:32,750 --> 00:40:35,166
He will feel hesitant to stay here!

412
00:40:41,875 --> 00:40:43,375
I had a request.

413
00:40:43,791 --> 00:40:45,541
On the day of the king's coronation,

414
00:40:46,708 --> 00:40:48,583
you are meant to fulfill Maharaj's wishes.

415
00:40:48,666 --> 00:40:51,000
Yes, not the other way around!

416
00:40:54,000 --> 00:40:56,041
Ganoji and Kanhoji are also my family.

417
00:40:57,916 --> 00:40:59,416
They can ask for whatever they wish.

418
00:40:59,958 --> 00:41:01,000
It's their right!

419
00:41:01,916 --> 00:41:02,791
Please, tell me.

420
00:41:04,250 --> 00:41:08,958
We want the administration of Girkan
to be handed over to us.

421
00:41:13,333 --> 00:41:15,958
If we have the entitlement to our land,

422
00:41:16,041 --> 00:41:19,250
we can make our own decisions
about its development

423
00:41:19,750 --> 00:41:22,833
and we won't need to trouble
you each time, Maharaj!

424
00:41:28,333 --> 00:41:30,250
Ganoji, you should be thinking about

425
00:41:31,333 --> 00:41:33,791
the development of the Deccan,
not just Girkan.

426
00:41:38,291 --> 00:41:39,333
You are right,

427
00:41:40,791 --> 00:41:41,666
but…

428
00:41:43,000 --> 00:41:47,416
your father promised to give
Girkan's entitlement to my father.

429
00:41:47,541 --> 00:41:49,791
But Abasahib was against
giving entitlement!

430
00:41:50,625 --> 00:41:54,000
In fact, he used to say that
if we start giving special privileges,

431
00:41:54,083 --> 00:41:56,458
people will only think of themselves,

432
00:41:57,083 --> 00:42:01,708
and our own people will destroy our dreams
of Swarajya right before our eyes!

433
00:42:02,166 --> 00:42:05,083
Forget saying that, Abasahib
wouldn't even dream of it, Brother!

434
00:42:05,208 --> 00:42:07,875
This means that either
our father was a liar,

435
00:42:07,958 --> 00:42:09,416
- or your father-in--
- Ganoji!

436
00:42:25,458 --> 00:42:27,916
The Lord of Thrones,

437
00:42:28,208 --> 00:42:30,000
the protector of Swarajya!

438
00:42:30,291 --> 00:42:34,333
Glory to Chhatrapati Sambhaji Maharaj!

439
00:42:40,625 --> 00:42:45,500
This proclamation must have echoed
within your palace, too, Rajmata.

440
00:42:47,041 --> 00:42:47,958
Right?

441
00:42:50,208 --> 00:42:53,125
He has become the Chhatrapati of Swarajya!

442
00:42:55,833 --> 00:42:56,791
Just imagine,

443
00:42:57,875 --> 00:42:59,708
if your own brother,

444
00:43:00,000 --> 00:43:03,541
Army Chief Hambirrao Mohite,
had stood by you

445
00:43:03,708 --> 00:43:06,291
our vow would have
certainly been fulfilled!

446
00:43:08,541 --> 00:43:09,625
But what now?

447
00:43:12,416 --> 00:43:15,041
Seeing Ramraje as Chhatrapati…

448
00:43:16,000 --> 00:43:17,083
seems impossible.

449
00:43:19,916 --> 00:43:22,125
Doesn't that sadden you, Rajmata?

450
00:43:54,875 --> 00:43:57,916
Harboring pain only leads
to anxiety, Annaji.

451
00:43:59,750 --> 00:44:01,958
Anxiety breeds restlessness.

452
00:44:03,958 --> 00:44:07,416
Restlessness brings forth worries.

453
00:44:10,083 --> 00:44:12,375
Worries steal away one's sleep,

454
00:44:13,416 --> 00:44:15,750
and with it, all dreams perish!

455
00:44:19,916 --> 00:44:21,791
After Shivaji Maharaj's death,

456
00:44:21,875 --> 00:44:25,500
whenever I sought to capture Shambhu,

457
00:44:27,000 --> 00:44:28,708
Hambirrao stood by him,

458
00:44:29,791 --> 00:44:31,250
and not with me.

459
00:44:33,083 --> 00:44:36,416
So, to turn political dreams into reality,

460
00:44:39,208 --> 00:44:41,541
never expect anything from family!

461
00:44:47,583 --> 00:44:48,916
In such times,

462
00:44:49,875 --> 00:44:51,666
it is strangers who are more useful.

463
00:44:52,041 --> 00:44:53,291
Forgive me, Rajmata,

464
00:44:56,458 --> 00:45:00,000
but when he was just a crown prince,
far from the throne…

465
00:45:03,083 --> 00:45:05,416
all your efforts had failed even then.

466
00:45:08,750 --> 00:45:10,750
Now, he is the Chhatrapati,

467
00:45:13,083 --> 00:45:15,000
the king of the Marathas!

468
00:45:18,000 --> 00:45:20,791
Any mistake now,
and disaster will strike.

469
00:45:23,625 --> 00:45:25,708
With the king gone,

470
00:45:27,916 --> 00:45:29,458
who will hold us accountable?

471
00:45:31,000 --> 00:45:31,958
Balaji,

472
00:45:32,500 --> 00:45:35,708
begin writing the final chapter of

473
00:45:35,791 --> 00:45:38,041
Chhatrapati Sambhaji Maharaj's biography!

474
00:46:20,208 --> 00:46:21,791
Chandogamatya,

475
00:46:21,916 --> 00:46:25,208
why does Prince Mirza Akbar
wish to meet me?

476
00:46:26,833 --> 00:46:30,375
Akbar wishes to reveal
the reason only to Maharaj!

477
00:46:32,916 --> 00:46:34,666
All I know is that

478
00:46:35,125 --> 00:46:39,125
Akbar seeks to claim the Mughal crown
while Aurangzeb is still alive!

479
00:46:42,208 --> 00:46:44,208
Aurang's son certainly has fire in him.

480
00:46:46,750 --> 00:46:48,500
There must be an important
reason behind this!

481
00:46:49,791 --> 00:46:53,500
Otherwise, why would he request
to meet the Maharaj in person?

482
00:46:55,041 --> 00:46:58,833
There must surely be a conspiracy
behind his intentions, Maharaj!

483
00:47:00,750 --> 00:47:02,916
Nilopantji is right, Maharaj!

484
00:47:03,958 --> 00:47:07,041
Akbar is, after all, Aurang's blood!

485
00:47:08,708 --> 00:47:09,625
Forgive me, Yesaji,

486
00:47:10,708 --> 00:47:11,916
but until we meet him,

487
00:47:12,000 --> 00:47:14,750
we can only guess
about Akbar's true intentions!

488
00:47:15,791 --> 00:47:16,791
I believe…

489
00:47:17,958 --> 00:47:21,458
any enemy of Aurangzeb
can be useful to us!

490
00:47:22,833 --> 00:47:26,000
If you begin trusting
the Mughals, Kalashji,

491
00:47:26,791 --> 00:47:29,166
we will start losing faith in you!

492
00:47:30,625 --> 00:47:32,125
If he can betray his own father,

493
00:47:33,208 --> 00:47:34,250
how can we expect loyalty from him?

494
00:47:35,583 --> 00:47:37,375
Letting Akbar get close to you

495
00:47:37,708 --> 00:47:39,166
is like playing with fire.

496
00:47:42,916 --> 00:47:44,458
The one who is eager to come

497
00:47:45,708 --> 00:47:48,208
is the very one
I personally sent an invitation to!

498
00:47:53,041 --> 00:47:55,333
Burhanpur is the pillar
of the Mughal Empire!

499
00:47:58,000 --> 00:47:59,375
Though weakened,

500
00:48:00,583 --> 00:48:02,916
Aurangzeb is quickly marching toward us!

501
00:48:03,000 --> 00:48:05,500
<i>Vasudev is here! Vasudev is here!</i>

502
00:48:05,583 --> 00:48:07,291
<i>Vasudev is here! Vasudev is here!</i>

503
00:48:07,416 --> 00:48:09,458
<i>Vasudev is here! Vasudev is here!</i>

504
00:48:09,541 --> 00:48:12,375
<i>Vasudev is here! Vasudev is here!</i>

505
00:48:12,458 --> 00:48:14,458
<i>Vasudev is here! Vasudev is here!</i>

506
00:48:14,541 --> 00:48:16,666
<i>Vasudev is here! Vasudev is here!</i>

507
00:48:16,750 --> 00:48:18,666
<i>Vasudev is here! Vasudev is here!</i>

508
00:48:18,750 --> 00:48:20,791
<i>Chant the name of Lord Rama and Hari!</i>

509
00:48:20,875 --> 00:48:23,083
<i>Vasudev is here! Vasudev is here!</i>

510
00:48:23,166 --> 00:48:25,166
<i>Vasudev is here! Vasudev is here!</i>

511
00:48:25,250 --> 00:48:27,916
<i>Vasudev is here! Vasudev is here!</i>

512
00:48:29,666 --> 00:48:30,791
Tell me, Bahirji.

513
00:48:31,000 --> 00:48:32,208
Greetings, Maharaj!

514
00:48:34,458 --> 00:48:35,666
Did you catch a glimpse of Aurang?

515
00:48:36,958 --> 00:48:38,583
Raje, not just Aurang,

516
00:48:39,875 --> 00:48:41,166
but an army of 800,000,

517
00:48:42,083 --> 00:48:43,333
fifty thousand horses,

518
00:48:44,375 --> 00:48:45,625
thirty thousand elephants,

519
00:48:46,041 --> 00:48:47,375
and treasures in millions.

520
00:48:48,875 --> 00:48:51,208
Perhaps for the first
and last time in history,

521
00:48:51,291 --> 00:48:54,291
a force so mighty has been sent
in search of someone!

522
00:49:02,458 --> 00:49:05,708
Bahirji, stay close to Aurang,
like his shadow.

523
00:49:07,625 --> 00:49:09,625
If he veers off course even slightly,

524
00:49:10,666 --> 00:49:13,125
steer him back towards us
by any means necessary!

525
00:49:15,833 --> 00:49:18,291
In the meantime,
I shall attend to his son!

526
00:50:04,375 --> 00:50:05,208
Shri-Sakhi!

527
00:50:07,750 --> 00:50:11,666
Right from the youngest Maratha soldier
to the army chief, Uncle Hambir himself,

528
00:50:11,750 --> 00:50:12,750
everyone is worried.

529
00:50:13,083 --> 00:50:13,916
Why?

530
00:50:15,250 --> 00:50:18,666
Because I am going to meet
Prince Akbar without my army!

531
00:50:20,625 --> 00:50:23,000
I don't see a trace
of concern in your eyes!

532
00:50:24,041 --> 00:50:25,208
I am worried,

533
00:50:25,666 --> 00:50:26,583
but not for you.

534
00:50:27,708 --> 00:50:28,750
I'm worried for poor Akbar.

535
00:50:31,000 --> 00:50:32,250
On the day of the wedding,

536
00:50:32,375 --> 00:50:34,500
Jija Aausahib told me…

537
00:50:36,166 --> 00:50:38,875
that all men of the Bhonsle family
are like mountain storms.

538
00:50:40,958 --> 00:50:43,166
If even the mountains
cannot withstand their fury,

539
00:50:43,333 --> 00:50:44,833
who else can dare to challenge them?

540
00:50:46,458 --> 00:50:50,333
Sometimes, even storms lose
their strength, Shri-Sakhi.

541
00:50:50,750 --> 00:50:51,625
Maharaj,

542
00:50:52,375 --> 00:50:54,166
please have mercy and refrain
from saying such things.

543
00:50:55,625 --> 00:50:58,208
Someone is eagerly waiting to meet you.

544
00:51:07,166 --> 00:51:08,125
I feel…

545
00:51:08,500 --> 00:51:09,333
it's a boy!

546
00:51:12,416 --> 00:51:14,416
Another mountain storm is coming!

547
00:51:34,166 --> 00:51:35,458
I'll meet him alone.

548
00:51:35,541 --> 00:51:36,416
But Raje…

549
00:52:30,708 --> 00:52:31,833
Glory be to Allah!

550
00:52:31,916 --> 00:52:33,458
Glory be to Allah!

551
00:52:35,333 --> 00:52:37,375
Chhatrapati Sambhaji Maharaj,

552
00:52:37,458 --> 00:52:40,208
you are exactly as I imagined.

553
00:52:42,916 --> 00:52:47,750
While I waited for you
in my tent, sword in hand…

554
00:52:47,833 --> 00:52:49,625
you come here…

555
00:52:50,291 --> 00:52:52,708
unarmed, to meet me.

556
00:52:54,458 --> 00:52:57,416
I respect my sword.

557
00:52:59,708 --> 00:53:01,291
Moreover, here,

558
00:53:01,666 --> 00:53:03,833
we don't catch a serpent's offspring
with a sword,

559
00:53:04,708 --> 00:53:06,041
we seize it with our fingers

560
00:53:06,875 --> 00:53:09,125
and crush it in our fist!

561
00:53:10,375 --> 00:53:13,750
I simply wanted to see
if the man I sought

562
00:53:14,291 --> 00:53:18,958
would meet me himself
or send an imposter.

563
00:53:19,958 --> 00:53:22,125
Even my imposter
would have swept the floor with them.

564
00:53:23,125 --> 00:53:24,000
Now tell me,

565
00:53:25,291 --> 00:53:27,166
why come as my uninvited guest?

566
00:53:28,000 --> 00:53:31,208
A piece of news has spread
in the North, Maharaj,

567
00:53:31,291 --> 00:53:34,166
that soldiers of the Deccan fear no one!

568
00:53:35,541 --> 00:53:38,541
So I journeyed from my land to yours,

569
00:53:39,083 --> 00:53:43,166
to fulfill my mission with the help
of your brave warriors.

570
00:53:44,333 --> 00:53:45,208
Strange!

571
00:53:46,416 --> 00:53:48,083
Has the North not yet heard

572
00:53:48,166 --> 00:53:51,333
that the warriors of Swarajya
do not fight for the Mughals?

573
00:53:52,625 --> 00:53:53,958
You have taken offense.

574
00:53:55,416 --> 00:53:57,833
I thought you would be easier to convince!

575
00:54:00,166 --> 00:54:01,333
You and I…

576
00:54:02,000 --> 00:54:03,291
are quite alike.

577
00:54:04,791 --> 00:54:06,750
New generation, new passion,

578
00:54:06,833 --> 00:54:09,458
new ideology, new enthusiasm!

579
00:54:11,208 --> 00:54:14,750
I want every Indian to sit
on the throne of Swarajya…

580
00:54:15,916 --> 00:54:19,375
and you want to kill your father
to take his crown.

581
00:54:19,458 --> 00:54:22,208
There's a vast difference between
my battle and your war, Prince.

582
00:54:23,791 --> 00:54:26,083
That's the nature
of this throne, Raje.

583
00:54:27,666 --> 00:54:30,625
It forces you to spill the blood
of your own kin.

584
00:54:32,166 --> 00:54:34,250
You are only recounting Mughal history.

585
00:54:35,625 --> 00:54:36,916
Look into the Maratha history,

586
00:54:37,000 --> 00:54:39,875
and all you will hear
are stories of bravery!

587
00:54:42,208 --> 00:54:45,000
Do not respect me,

588
00:54:47,125 --> 00:54:49,125
but at least do not insult me, Raje!

589
00:54:51,458 --> 00:54:54,500
Rebellion isn't a trait
of my family alone,

590
00:54:54,583 --> 00:54:56,208
it runs in yours as well!

591
00:55:07,958 --> 00:55:10,291
{\an8}<i>Welcome to the Deccan, Prince Akbar.</i>

592
00:55:10,875 --> 00:55:12,750
<i>Your enemy is Aurangzeb,</i>

593
00:55:13,375 --> 00:55:15,708
<i>and mine is Sambhaji Bhonsle.</i>

594
00:55:16,208 --> 00:55:20,041
<i>If you aid us in defeating Sambha,</i>

595
00:55:20,333 --> 00:55:25,000
{\an8}<i>every Maratha will fight beside you</i>
<i>to defeat your enemy.</i>

596
00:55:25,166 --> 00:55:27,291
{\an8}<i>Once we have both claimed victory,</i>

597
00:55:27,833 --> 00:55:30,666
<i>you may point to any land</i>
<i>on the Deccan map,</i>

598
00:55:31,166 --> 00:55:33,416
<i>and we will give it to you,</i>

599
00:55:33,916 --> 00:55:36,708
<i>beginning a new chapter</i>
<i>in our long-lasting relationship.</i>

600
00:55:36,958 --> 00:55:38,625
<i>Waiting to hear from you.</i>

601
00:55:38,833 --> 00:55:40,166
<i>Rajmata Soyrabai.</i>

602
00:55:51,416 --> 00:55:53,333
I cannot help you,

603
00:55:55,583 --> 00:55:57,208
but I can make this promise…

604
00:55:59,541 --> 00:56:02,041
As long as you stand on Deccan soil,

605
00:56:03,500 --> 00:56:05,458
Aurang can never lay a finger on you.

606
00:56:34,250 --> 00:56:35,125
Maharani!

607
00:56:36,916 --> 00:56:38,416
The beautiful script in which I hoped

608
00:56:38,500 --> 00:56:41,083
to record the successful history
of Swarajya,

609
00:56:41,375 --> 00:56:45,541
you used it to craft a proposal
that would make Maharaj history?

610
00:56:47,041 --> 00:56:48,000
Maharani,

611
00:56:49,708 --> 00:56:51,416
it was indeed written by me,

612
00:56:53,208 --> 00:56:55,958
but the thoughts were not mine.

613
00:56:59,541 --> 00:57:01,125
Forgive me, Maharani!

614
00:57:02,958 --> 00:57:07,083
Just as making mistakes
is a part of being human,

615
00:57:07,458 --> 00:57:10,750
similarly, it is also our duty to forgive.

616
00:57:17,000 --> 00:57:17,916
Forgive me!

617
00:57:18,875 --> 00:57:20,125
Please forgive me, Maharani!

618
00:57:20,708 --> 00:57:21,833
It is not my fault.

619
00:57:21,916 --> 00:57:25,625
<i>I had pardoned your past mistakes</i>

620
00:57:25,708 --> 00:57:28,458
<i>because Swarajya needed your wisdom.</i>

621
00:57:29,375 --> 00:57:33,916
<i>But now,</i>
<i>your greed has outgrown your wisdom.</i>

622
00:57:34,791 --> 00:57:36,250
<i>And your mistakes</i>

623
00:57:37,000 --> 00:57:39,041
<i>have now become a crime!</i>

624
00:57:40,166 --> 00:57:41,916
<i>And to forgive a criminal…</i>

625
00:57:43,541 --> 00:57:46,750
<i>is itself a crime!</i>

626
00:58:21,208 --> 00:58:22,208
<i>Aaisahib!</i>

627
00:58:23,541 --> 00:58:24,458
<i>Aaisahib!</i>

628
00:58:25,833 --> 00:58:27,125
<i>Aaisahib!</i>

629
00:58:27,791 --> 00:58:28,666
<i>Yes, Shambhu?</i>

630
00:58:29,416 --> 00:58:30,500
<i>Abasahib,</i>

631
00:58:31,000 --> 00:58:33,416
<i>what do these enemies look like?</i>

632
00:58:34,041 --> 00:58:36,083
<i>Why do you ask, Shambhu?</i>

633
00:58:36,916 --> 00:58:39,791
<i>You will never face them.</i>

634
00:58:40,541 --> 00:58:42,666
<i>Your strength is so great</i>

635
00:58:42,958 --> 00:58:45,625
<i>that they will only dare</i>
<i>to attack you from behind.</i>

636
00:58:46,041 --> 00:58:48,875
<i>They will never dare to face you!</i>

637
00:59:05,958 --> 00:59:08,541
I never truly felt a mother's love.

638
00:59:13,916 --> 00:59:17,250
Seeing Soyra Aaisahib's love
for Ramraje,

639
00:59:19,208 --> 00:59:22,958
I realized there are no limits
to a mother's love!

640
00:59:30,541 --> 00:59:32,916
I must have seen my Aaisahib but,

641
00:59:36,291 --> 00:59:38,375
before I could engrave
her face into my memory, she…

642
00:59:47,125 --> 00:59:49,666
I closed my eyes and tried countless times
to find her in my memories.

643
00:59:52,666 --> 00:59:54,833
I even sought her in Soyra Aaisahib.

644
01:00:04,083 --> 01:00:06,166
You know everything,
don't you, Shri-Sakhi?

645
01:00:09,416 --> 01:00:10,291
Please, tell me,

646
01:00:14,625 --> 01:00:17,041
what must my Aaisahib look like?

647
01:00:20,791 --> 01:00:22,583
How could I ever see…

648
01:00:23,666 --> 01:00:26,166
what you cannot, Maharaj?

649
01:00:30,375 --> 01:00:32,833
But I will pray to Goddess Jagdamba

650
01:00:34,375 --> 01:00:37,083
that in the next life,
you are born of my womb.

651
01:00:40,625 --> 01:00:41,458
So that,

652
01:00:42,416 --> 01:00:45,208
I may fulfill both the joys

653
01:00:47,250 --> 01:00:48,541
and shortcomings of this life,

654
01:00:50,125 --> 01:00:52,166
as your mother.

655
01:02:15,208 --> 01:02:17,208
My father, Shah Jahan,

656
01:02:19,666 --> 01:02:20,750
had planned to crown

657
01:02:23,125 --> 01:02:26,541
my brother, Dara Shikoh.

658
01:02:29,000 --> 01:02:30,541
So, I beheaded him.

659
01:02:35,291 --> 01:02:36,583
I adorned his head

660
01:02:38,333 --> 01:02:40,000
and sent it to my father as a gift.

661
01:02:45,250 --> 01:02:46,875
I did not kill Shah Jahan,

662
01:02:49,416 --> 01:02:51,416
I imprisoned him.

663
01:02:55,666 --> 01:02:56,916
For eight years…

664
01:02:59,416 --> 01:03:02,416
For eight long years, he languished,

665
01:03:07,041 --> 01:03:09,583
gazing at the Taj Mahal
through his prison window,

666
01:03:09,666 --> 01:03:11,000
as his life slowly faded away.

667
01:03:15,041 --> 01:03:18,208
Now, a 24-year-old boy…

668
01:03:21,333 --> 01:03:25,000
has turned my most beautiful city
into a graveyard

669
01:03:26,250 --> 01:03:27,250
and left.

670
01:03:30,708 --> 01:03:31,583
No…

671
01:03:34,250 --> 01:03:35,708
Spare me! Spare me!

672
01:03:38,250 --> 01:03:40,000
How dare you survive?

673
01:04:01,125 --> 01:04:03,416
Sambha has given refuge to Prince Akbar!

674
01:04:12,333 --> 01:04:13,250
Abbahuzur,

675
01:04:15,125 --> 01:04:18,250
Sambha has given refuge to Prince Akbar!

676
01:04:21,583 --> 01:04:26,416
I claimed this crown by stepping
over the dead bodies of my own kin.

677
01:04:55,583 --> 01:04:57,666
Now I will wear it again…

678
01:04:59,541 --> 01:05:02,458
only when the screams
of that arrogant Sambha…

679
01:05:04,958 --> 01:05:06,833
ring out across Hindustan!

680
01:05:11,333 --> 01:05:13,750
Wherever you see saffron,

681
01:05:17,250 --> 01:05:18,500
stain it red with blood!

682
01:05:23,500 --> 01:05:26,083
Decorate every fort
in the Deccan with gifts!

683
01:05:27,041 --> 01:05:28,375
Let our guests be welcomed

684
01:05:28,625 --> 01:05:31,250
- with grandeur and festivity!
- We completely agree, Army Chief.

685
01:05:31,541 --> 01:05:34,833
The disagreement we had over
the entitlement last time,

686
01:05:35,208 --> 01:05:38,750
we trust that no doubts remain
about our commitment now!

687
01:05:39,833 --> 01:05:41,250
Doubt is for foes,

688
01:05:41,333 --> 01:05:43,208
for our own,
there is nothing but love, Ganojiraje!

689
01:05:44,208 --> 01:05:46,833
It is said that an uncle
is doubly vigilant than a mother!

690
01:05:48,166 --> 01:05:51,333
And my children are fortunate,
for they have not one, but two uncles!

691
01:05:52,625 --> 01:05:54,416
I trust you will always watch over them.

692
01:05:55,916 --> 01:05:57,166
Don't worry, Maharaj!

693
01:05:58,041 --> 01:06:00,666
We will stand like a shield
against anyone who dares to lay

694
01:06:01,250 --> 01:06:02,833
their evil sights on Swarajya!

695
01:06:22,125 --> 01:06:24,666
I wish Aurang were standing
on that mountain right now!

696
01:06:33,583 --> 01:06:35,208
It feels like a storm is approaching.

697
01:06:35,458 --> 01:06:36,958
Let us go home.

698
01:06:39,875 --> 01:06:41,958
Come on, move, come on.

699
01:06:44,958 --> 01:06:47,083
You can sense it beforehand, right?

700
01:06:47,541 --> 01:06:48,708
Then why didn't you tell me?

701
01:06:49,166 --> 01:06:51,125
Come on, move.

702
01:06:57,083 --> 01:06:57,916
Come on…

703
01:07:16,625 --> 01:07:18,083
Help!

704
01:07:18,208 --> 01:07:19,375
Help me!

705
01:07:19,875 --> 01:07:21,458
Help!

706
01:07:22,000 --> 01:07:23,291
Help!

707
01:07:29,708 --> 01:07:32,916
Raje, almost half of the Mughal army
has reached the Deccan!

708
01:07:34,166 --> 01:07:36,500
My heart trembles
at the sight of their power

709
01:07:36,583 --> 01:07:38,875
and the monstrous cruelty
I have witnessed!

710
01:07:40,291 --> 01:07:42,750
<i>The trees were draped</i>
<i>with more bodies than leaves.</i>

711
01:07:47,833 --> 01:07:49,458
<i>The river ran red with the blood</i>
<i>of our people,</i>

712
01:07:49,541 --> 01:07:50,708
<i>far more than the water itself.</i>

713
01:07:57,833 --> 01:08:00,291
<i>The Mughals have drowned our children,</i>

714
01:08:00,625 --> 01:08:03,416
<i>suffocating the future that once echoed</i>
<i>with laughter and hope!</i>

715
01:08:14,750 --> 01:08:15,625
Get lost!

716
01:08:17,125 --> 01:08:18,875
Mother!

717
01:08:19,875 --> 01:08:21,291
Where do you think you are going?

718
01:08:41,333 --> 01:08:43,166
<i>Wherever Aurang stepped foot,</i>

719
01:08:43,708 --> 01:08:47,166
<i>nothing remained but devastation, Maharaj!</i>

720
01:09:02,708 --> 01:09:04,833
The dust stirred by His Majesty's steps

721
01:09:06,333 --> 01:09:07,916
must have already reached Raigad!

722
01:09:08,250 --> 01:09:09,583
- God willing!
- God willing!

723
01:09:10,166 --> 01:09:12,166
They have only 25,000 soldiers.

724
01:09:13,125 --> 01:09:15,291
And that's just the number of cooks
in our army alone.

725
01:09:17,041 --> 01:09:18,041
Indeed, Zeenat!

726
01:09:18,791 --> 01:09:21,500
And half of our forces
have yet to reach the Deccan.

727
01:09:21,625 --> 01:09:24,708
Now, even God cannot stop my Lord!

728
01:09:31,791 --> 01:09:33,833
Ravage the Deccan
so completely that…

729
01:09:36,375 --> 01:09:40,166
when I see it,
it feels as if it never even existed!

730
01:09:41,416 --> 01:09:43,916
- Let it be so.
- Let it be so.

731
01:09:46,083 --> 01:09:49,041
Until now,
Aurang has advanced like a swift arrow,

732
01:09:50,083 --> 01:09:52,833
but now, he will attempt to surround
us from every side.

733
01:09:53,166 --> 01:09:54,083
His next targets will be

734
01:09:54,791 --> 01:09:55,666
Kalyan,

735
01:09:55,958 --> 01:09:56,791
Bhiwandi,

736
01:09:57,208 --> 01:09:58,041
Jalna,

737
01:09:58,708 --> 01:10:00,541
Nashik, Pune, Satara,

738
01:10:00,958 --> 01:10:01,833
Kolhapur,

739
01:10:02,208 --> 01:10:03,083
Konkan,

740
01:10:04,208 --> 01:10:05,208
and Karnataka!

741
01:10:09,125 --> 01:10:10,541
Raje, we are just 25 thousand,

742
01:10:11,041 --> 01:10:13,500
but our strength
is no less than 25 lakhs!

743
01:10:14,458 --> 01:10:15,458
Just give us the order to charge forward!

744
01:10:20,833 --> 01:10:23,458
We must meet Aurang's
vast army not just with force,

745
01:10:25,041 --> 01:10:26,791
but with strategy, Rayaji!

746
01:10:39,333 --> 01:10:43,208
Just as we bind a wound after
a snake's bite,

747
01:10:44,750 --> 01:10:46,333
the same way, we must…

748
01:10:49,041 --> 01:10:52,041
secure the entire Deccan
and hold it firmly!

749
01:10:57,500 --> 01:11:01,333
We will attack
in ways they never expect!

750
01:11:01,750 --> 01:11:04,500
The Mughals will not only face our army,

751
01:11:05,041 --> 01:11:06,666
but they will also have to contend
with our land itself.

752
01:11:08,416 --> 01:11:09,375
Indeed, Army Chief,

753
01:11:10,500 --> 01:11:13,500
neither their soldiers
nor their horses are accustomed

754
01:11:13,958 --> 01:11:15,208
to our rugged mountain roads…

755
01:11:16,750 --> 01:11:17,916
and dense forests.

756
01:11:20,500 --> 01:11:22,083
In the dense jungles of the Konkan,

757
01:11:22,916 --> 01:11:25,166
we will strike
like the Monkey Brigade, Maharaj.

758
01:11:26,916 --> 01:11:29,958
We will give them a tour
of our shifting fields.

759
01:11:30,541 --> 01:11:34,250
We will make them taste the sweetness
of Satara's sugarcane.

760
01:11:34,875 --> 01:11:37,083
Raje, we will ensure that the waters
of Nashik turn against them.

761
01:11:38,125 --> 01:11:39,791
We will devour them like crocodiles.

762
01:11:40,625 --> 01:11:44,416
Yes! And in Jalna, we will make
the Mughal army don blood!

763
01:11:45,333 --> 01:11:46,583
We will bury them…

764
01:11:48,250 --> 01:11:50,250
in Kolhapur,
like the fury of an earthquake!

765
01:11:50,958 --> 01:11:52,416
I swear by Goddess Bhavani!

766
01:11:53,708 --> 01:11:55,333
We will reduce Aurang's pride

767
01:11:56,416 --> 01:11:57,500
to ashes!

768
01:11:59,333 --> 01:12:03,041
We must draw them
in like a raging cyclone.

769
01:12:05,208 --> 01:12:07,083
They are here because
we have pulled them here,

770
01:12:08,458 --> 01:12:10,166
and they will leave only
when we decide.

771
01:12:10,541 --> 01:12:11,791
Hail Goddess Bhavani!

772
01:12:11,875 --> 01:12:13,250
Hail Goddess Bhavani!

773
01:12:13,333 --> 01:12:14,541
Hail Goddess Bhavani!

774
01:12:14,625 --> 01:12:16,208
- Hail Goddess Bhavani!
- Hail Goddess Bhavani!

775
01:12:52,041 --> 01:12:54,166
I will pray to Goddess Jagdamba…

776
01:12:56,875 --> 01:12:59,166
that all your desires come to fruition!

777
01:14:16,666 --> 01:14:19,125
{\an8}KONKAN

778
01:15:52,583 --> 01:15:54,416
Send word to every fort commander

779
01:15:55,000 --> 01:15:59,250
to be vigilant of the wandering
Mughal forces nearby.

780
01:16:00,416 --> 01:16:01,833
And Nilopantji,

781
01:16:02,416 --> 01:16:04,208
ensure that in every confrontation,

782
01:16:04,500 --> 01:16:08,500
our army is never short of weapons,
armor, or supplies.

783
01:16:12,208 --> 01:16:14,708
Only the Mughal numbers must dwindle.

784
01:16:17,041 --> 01:16:19,541
{\an8}SATARA

785
01:16:23,916 --> 01:16:25,125
Don't hurt him!

786
01:16:26,708 --> 01:16:27,833
Spare him!

787
01:16:29,833 --> 01:16:31,041
Do not hurt them!

788
01:16:31,125 --> 01:16:32,125
Spare them!

789
01:18:15,916 --> 01:18:17,833
- Hail Goddess Bhavani!
- Hail Goddess Bhavani!

790
01:18:17,916 --> 01:18:20,750
- Hail Goddess Bhavani!
- Hail Goddess Bhavani!

791
01:18:21,083 --> 01:18:23,833
<i>Har Har Mahadev!</i>

792
01:18:29,250 --> 01:18:32,666
{\an8}1681

793
01:19:02,250 --> 01:19:03,208
Uncle Hambir,

794
01:19:05,500 --> 01:19:07,333
if you would permit
your daughter Tara Rani

795
01:19:08,875 --> 01:19:11,958
to marry into the Bhonsle family,
then Ramraje…

796
01:19:23,833 --> 01:19:26,250
{\an8}JALNA

797
01:21:19,291 --> 01:21:22,791
Hail Goddess Bhavani!

798
01:21:22,875 --> 01:21:26,875
Hail Goddess Bhavani!

799
01:21:26,958 --> 01:21:33,958
- Hail Goddess Bhavani!
- Hail Goddess Bhavani!

800
01:22:30,625 --> 01:22:31,458
{\an8}KOLHAPUR

801
01:22:31,541 --> 01:22:32,541
{\an8}Let him go!

802
01:22:33,625 --> 01:22:35,166
- Move!
- Let her go!

803
01:22:35,250 --> 01:22:36,666
- Move!
- Let her go!

804
01:22:43,000 --> 01:22:44,166
No…

805
01:22:58,000 --> 01:23:00,166
<i>He's Narsingh, fierce and bold</i>

806
01:23:00,250 --> 01:23:02,750
<i>With storms that surge in veins untold!</i>

807
01:23:06,458 --> 01:23:08,916
<i>The era stirs with a thunderous cry</i>

808
01:23:09,000 --> 01:23:11,583
<i>The storm rises, shaking earth and sky!</i>

809
01:23:13,000 --> 01:23:17,166
<i>In saffron's glory the sky ignites</i>

810
01:23:17,625 --> 01:23:20,291
<i>The storm is here blazing bright!</i>

811
01:23:21,958 --> 01:23:26,166
<i>One eye holds tears, the other, desire</i>

812
01:23:26,333 --> 01:23:29,041
<i>The storm has come raging like fire!</i>

813
01:23:30,750 --> 01:23:32,916
<i>He's Narsingh, fierce and bold</i>

814
01:23:33,000 --> 01:23:35,625
<i>With storms that surge in veins untold!</i>

815
01:23:39,458 --> 01:23:41,583
<i>He's Narsingh, fierce and bold</i>

816
01:23:41,666 --> 01:23:46,416
<i>With storms that surge in veins untold!</i>

817
01:23:52,541 --> 01:23:54,708
<i>O Lord of Lords</i>

818
01:23:54,791 --> 01:23:56,958
<i>O Essence of all</i>

819
01:24:01,291 --> 01:24:03,375
<i>O Lord of Lords</i>

820
01:24:03,458 --> 01:24:05,583
<i>O Essence of all</i>

821
01:24:05,666 --> 01:24:07,750
<i>O Mighty One</i>

822
01:24:07,833 --> 01:24:10,000
<i>O Commander of Armies</i>

823
01:24:10,083 --> 01:24:12,166
<i>He's Narsingh, fierce and bold</i>

824
01:24:12,250 --> 01:24:14,750
<i>With storms that surge in veins untold!</i>

825
01:24:18,500 --> 01:24:20,916
<i>The era stirs with a thunderous cry</i>

826
01:24:21,000 --> 01:24:23,500
<i>The storm rises, shaking earth and sky!</i>

827
01:24:27,583 --> 01:24:29,625
<i>O Mighty One</i>

828
01:24:29,708 --> 01:24:31,875
<i>O Commander of Armies</i>

829
01:24:37,666 --> 01:24:40,916
Hail Goddess Bhavani!

830
01:24:41,000 --> 01:24:43,291
Our army is now only half
of what it once was.

831
01:24:43,666 --> 01:24:45,791
The royal treasury is draining fast.

832
01:24:46,291 --> 01:24:48,166
Find Sambha at once,

833
01:24:48,458 --> 01:24:49,916
or soon enough,

834
01:24:50,000 --> 01:24:53,041
he will turn your beds into graves
and leave without a trace!

835
01:24:53,291 --> 01:24:57,125
It has been many years
since we left Delhi, Your Majesty,

836
01:24:57,416 --> 01:25:00,708
yet not once have we set foot
on a street that Sambha ever crossed.

837
01:25:02,375 --> 01:25:05,416
{\an8}NASHIK

838
01:25:22,291 --> 01:25:24,041
<i>With a weapon in his grasp</i>

839
01:25:24,125 --> 01:25:27,458
<i>The warrior strikes his foe deep</i>
<i>In the forest</i>

840
01:25:32,166 --> 01:25:34,833
<i>He approaches, his challenge</i>
<i>Echoing through the pack's roar</i>

841
01:25:34,916 --> 01:25:37,416
<i>Swift as the wind</i>

842
01:25:39,000 --> 01:25:41,583
<i>Har Har Mahadev!</i>

843
01:25:42,416 --> 01:25:44,916
<i>He moves in silence beneath the sky</i>

844
01:25:45,000 --> 01:25:47,625
<i>Master of deception</i>

845
01:25:49,333 --> 01:25:50,291
<i>Here he comes</i>

846
01:25:51,708 --> 01:25:52,625
<i>Man of valor!</i>

847
01:25:54,416 --> 01:25:56,916
<i>Mighty Sambhaji!</i>
<i>Man of valor, Sambhaji!</i>

848
01:25:57,000 --> 01:25:58,166
<i>Mighty Sambhaji!</i>

849
01:25:58,250 --> 01:26:00,625
<i>Sambhaji! Chhatrapati Sambhaji!</i>

850
01:26:05,125 --> 01:26:07,583
<i>With a weapon in his grasp</i>

851
01:26:07,666 --> 01:26:10,500
<i>The warrior strikes his foe</i>
<i>Deep in the forest</i>

852
01:26:15,083 --> 01:26:17,750
<i>He approaches, his challenge</i>
<i>Echoing through the pack's roar</i>

853
01:26:17,833 --> 01:26:20,250
<i>Swift as the wind</i>

854
01:26:20,333 --> 01:26:21,500
<i>Sambhaji! Sambhaji!</i>

855
01:26:21,583 --> 01:26:23,375
<i>Chhatrapati Sambhaji!</i>

856
01:28:11,125 --> 01:28:13,083
There is no power or strength
except for Allah!

857
01:28:19,000 --> 01:28:21,666
There is no power or strength
except for Allah.

858
01:28:30,333 --> 01:28:32,125
We have found Prince Mirza Akbar!

859
01:28:33,000 --> 01:28:35,708
If Allah wills, we shall hear good news
before the morning prayer!

860
01:28:36,791 --> 01:28:38,833
Just like Akbar,
there must be someone in the Deccan

861
01:28:40,083 --> 01:28:42,166
who feels trapped in his own house.

862
01:28:46,458 --> 01:28:47,333
Find that person!

863
01:30:08,958 --> 01:30:09,833
Abbahuzur,

864
01:30:10,875 --> 01:30:13,958
the Mughal swords had reached
Akbar's neck, yet,

865
01:30:14,833 --> 01:30:17,875
unfortunately, he's still alive!

866
01:30:21,541 --> 01:30:23,583
But we have found a way
to locate Sambha!

867
01:30:30,583 --> 01:30:32,416
We have found someone
close to Sambha,

868
01:30:32,875 --> 01:30:34,833
who has felt like an outsider
for many years.

869
01:31:05,333 --> 01:31:10,208
Welcome to the Emperor's sanctuary.

870
01:31:13,041 --> 01:31:14,208
Remarkable!
Truly remarkable!

871
01:31:14,541 --> 01:31:15,541
Yashwantji,

872
01:31:16,083 --> 01:31:18,291
the way you and Sampathji

873
01:31:18,375 --> 01:31:20,416
are managing the affairs
of Karnataka and Konkan,

874
01:31:21,083 --> 01:31:23,041
even this poet

875
01:31:23,708 --> 01:31:26,250
cannot find enough words
to praise you today!

876
01:31:28,541 --> 01:31:30,458
What greater fortune
could there be than easing

877
01:31:30,833 --> 01:31:32,250
the burden of Maharaj?

878
01:31:33,125 --> 01:31:34,000
With you there,

879
01:31:34,083 --> 01:31:36,791
I have no need to turn my gaze
in that direction.

880
01:31:37,375 --> 01:31:39,125
Pardon my intrusion, Maharaj,

881
01:31:41,458 --> 01:31:43,250
but the situation is such

882
01:31:43,333 --> 01:31:47,208
that I find myself compelled
to appear before you, uninvited!

883
01:31:49,000 --> 01:31:52,458
I have decided to leave Hindustan.

884
01:32:02,416 --> 01:32:03,291
Prince,

885
01:32:03,750 --> 01:32:05,416
we are so close to achieving our goal.

886
01:32:06,583 --> 01:32:11,666
We did not expect you to leave
at such a critical moment.

887
01:32:11,875 --> 01:32:14,625
I have long harbored this grievance
against the Mughals, Chandogamatya.

888
01:32:16,541 --> 01:32:17,791
They never seek to walk alongside,

889
01:32:19,458 --> 01:32:21,458
they are always fixated on moving forward.

890
01:32:22,625 --> 01:32:26,666
The goal was to march
side by side, Your Majesty.

891
01:32:27,416 --> 01:32:28,416
But right now,

892
01:32:29,791 --> 01:32:33,041
my departure is essential
for me to live a long life.

893
01:32:36,750 --> 01:32:37,708
Why, Prince?

894
01:32:39,125 --> 01:32:41,250
Before the Mughals could lead you
to the gates of heaven,

895
01:32:42,500 --> 01:32:44,625
the Marathas sent them
to the gates of hell.

896
01:32:48,041 --> 01:32:49,333
But for how long, Maharaj?

897
01:32:50,791 --> 01:32:53,416
How long will you be able to protect me?

898
01:32:54,291 --> 01:32:55,625
Your Swarajya

899
01:32:56,041 --> 01:32:58,750
means more to you than my life.

900
01:33:03,541 --> 01:33:07,416
Allow me to say goodbye.

901
01:33:08,625 --> 01:33:09,541
Think it over once more.

902
01:33:11,000 --> 01:33:13,000
You will not be able
to witness Aurang's downfall.

903
01:33:18,458 --> 01:33:20,916
Maharaj, the news of your victory
will bring me immense joy,

904
01:33:21,000 --> 01:33:22,583
even from afar!

905
01:33:23,750 --> 01:33:24,666
Dhanaji!

906
01:33:26,291 --> 01:33:27,166
Yes, Raje?

907
01:33:27,458 --> 01:33:29,666
Ensure that Prince Akbar's plans succeed.

908
01:33:30,791 --> 01:33:31,875
As you command, Maharaj.

909
01:33:31,958 --> 01:33:32,875
Raje!

910
01:33:34,791 --> 01:33:35,708
Raje!

911
01:33:37,250 --> 01:33:38,166
Raje!

912
01:33:39,166 --> 01:33:40,166
What happened, Mhaloji-baba?

913
01:33:41,375 --> 01:33:42,291
Raje,

914
01:33:43,041 --> 01:33:44,583
the army chief is no more.

915
01:33:57,625 --> 01:33:59,833
In the battle of Wai,
while fighting the Mughals,

916
01:34:00,916 --> 01:34:04,041
Army Chief Hambirrao Mohite
breathed his last.

917
01:34:04,250 --> 01:34:06,958
{\an8}WAI
DECEMBER 1687

918
01:34:07,041 --> 01:34:10,208
{\an8}<i>The cannon fired</i>
<i>by the defeated Sarja Khan</i>

919
01:34:10,875 --> 01:34:13,958
<i>has breached the walls of Swarajya, Raje.</i>

920
01:34:17,208 --> 01:34:20,541
Accept the final salute

921
01:34:21,625 --> 01:34:27,166
of this soldier of Swarajya, Raje!

922
01:34:28,125 --> 01:34:31,541
Hail Goddess Bhavani.

923
01:34:41,625 --> 01:34:42,791
Goddess Jagdamba!

924
01:35:35,083 --> 01:35:37,750
<i>Shambhu, you must learn to wield a sword</i>

925
01:35:38,083 --> 01:35:39,541
<i>as deftly as your fingers.</i>

926
01:35:40,125 --> 01:35:43,250
<i>Your blade should strike the enemy</i>

927
01:35:43,375 --> 01:35:46,833
<i>with the force of Lord Krishna's</i>
<i>Sudarshan Chakra!</i>

928
01:35:47,208 --> 01:35:48,125
<i>Well done!</i>

929
01:36:01,083 --> 01:36:03,416
<i>Uncle Hambir, please call me Shambhu.</i>

930
01:36:03,833 --> 01:36:05,875
<i>My ears yearn to hear "Shambhu."</i>

931
01:36:07,291 --> 01:36:08,208
Raje…

932
01:36:18,333 --> 01:36:19,250
Yes, Bahirji.

933
01:36:20,083 --> 01:36:21,500
Yashwantji of Karnataka,

934
01:36:22,875 --> 01:36:24,041
<i>Sampathji of Konkan,</i>

935
01:36:25,125 --> 01:36:26,625
<i>Sadanandji of Amravati,</i>

936
01:36:27,958 --> 01:36:29,208
<i>Parshuramji of Goa,</i>

937
01:36:30,958 --> 01:36:32,166
<i>Vinayakji of Kudal…</i>

938
01:36:33,875 --> 01:36:36,791
<i>One by one,</i>
<i>they are falling into Aurang's trap, and</i>

939
01:36:37,500 --> 01:36:39,583
abandoning Swarajya, Raje.

940
01:36:50,250 --> 01:36:51,791
Where is Aurang now?

941
01:36:53,750 --> 01:36:55,916
He has pitched camp in Akluj!

942
01:36:59,000 --> 01:37:01,291
Bahirji, spread the word
among the Mughals,

943
01:37:02,541 --> 01:37:04,666
that 10,000 Maratha soldiers

944
01:37:05,791 --> 01:37:06,958
are marching towards Akluj

945
01:37:08,000 --> 01:37:09,333
via Pune!

946
01:37:10,875 --> 01:37:11,750
Yesaji.

947
01:37:12,166 --> 01:37:13,083
Yes, Raje?

948
01:37:13,583 --> 01:37:16,625
Send a message to every regional chief
in the Deccan to meet me…

949
01:37:18,666 --> 01:37:19,791
in Sangameshwar!

950
01:37:23,541 --> 01:37:24,583
Why Sangameshwar?

951
01:37:25,416 --> 01:37:31,000
Maharaj chose Sangameshwar
to unite all the Marathas.

952
01:37:31,291 --> 01:37:33,000
With a full army,

953
01:37:33,208 --> 01:37:36,083
he will quietly advance through
the dense jungles,

954
01:37:36,250 --> 01:37:37,791
marching towards Aurang.

955
01:37:38,375 --> 01:37:41,583
Meanwhile, the Mughal army spread nearby

956
01:37:41,666 --> 01:37:45,625
will be eagerly waiting
for the 10,000 soldiers in Pune,

957
01:37:45,708 --> 01:37:47,708
who never left Raigad in the first place!

958
01:37:52,541 --> 01:37:53,500
Young Prince?

959
01:37:54,208 --> 01:37:55,083
Bhavani?

960
01:37:55,916 --> 01:37:58,125
Aren't you coming with me
to the temple today?

961
01:37:58,458 --> 01:38:00,875
First, ward off the evil eye
from Maharaj, Dhara.

962
01:38:01,291 --> 01:38:02,583
He is going to war again.

963
01:38:03,916 --> 01:38:05,750
When will this cursed Aurang die?

964
01:38:09,041 --> 01:38:12,208
How many more battles
must you fight, Maharaj?

965
01:38:14,000 --> 01:38:15,416
I hope this is the last one!

966
01:38:21,750 --> 01:38:24,416
I know the pain you all endure
because of it!

967
01:38:28,000 --> 01:38:31,083
To be away from your family for so long,
months turn into years…

968
01:38:36,958 --> 01:38:38,833
Children become unrecognizable!

969
01:38:39,541 --> 01:38:41,458
Maharaj, my brother,
whether you accept it or not,

970
01:38:41,666 --> 01:38:43,416
this time,
I too shall join you

971
01:38:43,583 --> 01:38:44,791
in this fight for Swarajya!

972
01:38:48,416 --> 01:38:51,041
You think I am not ready, right?

973
01:38:58,541 --> 01:39:00,000
If I had doubts,

974
01:39:00,083 --> 01:39:03,166
would I have left the entire Raigad
in your care, Ramraje?

975
01:39:06,000 --> 01:39:10,083
Your presence here is more crucial
than my going to battle, Ramraje!

976
01:39:16,166 --> 01:39:17,875
May you live long!

977
01:39:41,583 --> 01:39:42,500
Shri-Sakhi!

978
01:39:43,500 --> 01:39:44,375
Yes?

979
01:39:46,000 --> 01:39:48,041
I am going to face Aurang!

980
01:39:48,125 --> 01:39:50,833
Aren't you worried?

981
01:39:52,250 --> 01:39:53,541
I am,

982
01:39:54,125 --> 01:39:55,041
but not for you.

983
01:39:55,708 --> 01:39:56,583
I am worried for Aurang.

984
01:39:58,208 --> 01:40:00,291
The whole Maratha empire,
including myself,

985
01:40:00,375 --> 01:40:02,375
has been waiting for this day.

986
01:40:03,375 --> 01:40:05,708
To see Aurang's defeat

987
01:40:05,916 --> 01:40:07,833
and the triumph of Abasahib's dreams!

988
01:40:09,000 --> 01:40:10,333
I don't just believe so,

989
01:40:10,833 --> 01:40:11,750
I know so beyond doubt.

990
01:40:16,750 --> 01:40:18,625
<i>With your trust in me</i>

991
01:40:19,125 --> 01:40:20,458
<i>Battles turn to festive displays</i>

992
01:40:23,458 --> 01:40:25,375
<i>Remember, the kingdom's guardian</i>

993
01:40:26,958 --> 01:40:28,916
<i>Must be kept alive always</i>

994
01:40:48,333 --> 01:40:52,833
{\an8}SANGAMESHWAR

995
01:40:52,916 --> 01:40:56,833
If someone is willing to stoop
to any depth to spread fear,

996
01:40:57,291 --> 01:40:59,125
it is only natural to be afraid of him!

997
01:41:00,291 --> 01:41:04,083
If you have no choice but to follow
the enemy's commands to protect yourself,

998
01:41:05,958 --> 01:41:08,666
I can understand your predicament.

999
01:41:10,666 --> 01:41:12,833
But there is one thing
I cannot comprehend!

1000
01:41:14,500 --> 01:41:17,583
Since when did the Marathas start
thinking only about their own security?

1001
01:41:20,125 --> 01:41:20,958
Yes?

1002
01:41:21,500 --> 01:41:23,208
Every time a Maratha laid down his life,

1003
01:41:23,291 --> 01:41:24,875
it was to protect Swarajya,

1004
01:41:24,958 --> 01:41:27,166
for the glory
of Chhatrapati Shivaji Maharaj!

1005
01:41:28,833 --> 01:41:32,291
A head that bows only to its motherland…

1006
01:41:32,375 --> 01:41:34,375
how could it ever bow before the enemy?

1007
01:41:38,625 --> 01:41:41,333
Blood of great warriors
runs through our veins!

1008
01:41:41,416 --> 01:41:43,791
Aurang does not possess
the strength to spill it!

1009
01:41:44,875 --> 01:41:46,541
How can a man
capable of killing his father, brother,

1010
01:41:46,625 --> 01:41:48,791
and son for a throne,
ever win our loyalty?

1011
01:41:49,041 --> 01:41:50,583
We are Marathas!

1012
01:41:52,541 --> 01:41:53,958
This throne of Swarajya
has been built through

1013
01:41:54,041 --> 01:41:56,333
the sacrifices and blood
of countless Marathas!

1014
01:41:57,666 --> 01:41:59,458
Swarajya is not the desire of one man,

1015
01:41:59,541 --> 01:42:02,833
it is the will of the Almighty
to protect every soul!

1016
01:42:02,958 --> 01:42:05,958
This kingdom is nothing
but the will of the divine!

1017
01:42:11,708 --> 01:42:12,958
The time has come…

1018
01:42:14,333 --> 01:42:17,000
to rid Hindustan of this monster!

1019
01:42:17,083 --> 01:42:18,041
Now, we make our move!

1020
01:42:21,250 --> 01:42:23,041
Every blow we strike…

1021
01:42:23,750 --> 01:42:26,416
will honor our fallen martyrs,

1022
01:42:26,500 --> 01:42:28,791
it will be in the name
of Army Chief Hambirrao Mohite!

1023
01:42:30,625 --> 01:42:32,083
I command every regional chief…

1024
01:42:33,166 --> 01:42:34,416
Every Maratha soldier

1025
01:42:35,458 --> 01:42:38,208
of Swarajya must be in Sangameshwar
by tomorrow's sunset.

1026
01:42:39,666 --> 01:42:42,583
In the dead of night, the Maratha army
will advance towards Aurang

1027
01:42:42,750 --> 01:42:44,625
via Amba Ghat, like raging fire!

1028
01:42:46,208 --> 01:42:50,000
We will reduce Aurang
and his hollow empire to ashes!

1029
01:42:50,291 --> 01:42:51,916
Hail Goddess Bhavani!

1030
01:42:52,000 --> 01:42:53,375
Hail Goddess Bhavani!

1031
01:42:53,458 --> 01:42:54,791
Hail Goddess Bhavani!

1032
01:42:54,875 --> 01:42:56,166
Hail Goddess Bhavani!

1033
01:42:56,250 --> 01:42:58,708
- Hail Goddess Bhavani!
- Hail Goddess Bhavani!

1034
01:42:58,791 --> 01:43:00,958
Praise be to the consort
of Goddess Parvati!

1035
01:43:01,041 --> 01:43:06,125
<i>- Har Har Mahadev!</i>
<i>- Har Har Mahadev!</i>

1036
01:43:17,083 --> 01:43:18,125
<i>Aaisahib!</i>

1037
01:43:20,125 --> 01:43:21,166
<i>Aaisahib!</i>

1038
01:43:22,166 --> 01:43:23,125
<i>Yes, Shambhu?</i>

1039
01:43:24,125 --> 01:43:25,125
<i>Abasahib,</i>

1040
01:43:25,708 --> 01:43:28,625
<i>when will this tunnel end?</i>

1041
01:43:28,708 --> 01:43:31,208
<i>This tunnel has no end, Shambhu!</i>

1042
01:43:31,666 --> 01:43:33,458
<i>But you shouldn't stop!</i>

1043
01:43:46,583 --> 01:43:49,375
{\an8}PANHALA FORT

1044
01:43:58,041 --> 01:43:59,208
Oh, wow!

1045
01:44:00,083 --> 01:44:01,333
You seem happy, Father!

1046
01:44:02,875 --> 01:44:04,166
It's not happiness, Santa,

1047
01:44:04,708 --> 01:44:06,458
this is pure excitement!

1048
01:44:07,750 --> 01:44:10,625
Aurang's end is now inevitable!

1049
01:44:12,208 --> 01:44:14,833
Maharaj has already
decided the Mughals' fate.

1050
01:44:15,500 --> 01:44:18,291
Once the order is given, we will strike!

1051
01:44:19,666 --> 01:44:21,958
Did Maharaj forget
to give the orders, Father?

1052
01:44:22,833 --> 01:44:24,083
The army is moving out

1053
01:44:24,416 --> 01:44:25,625
via Amba Ghat.

1054
01:44:44,125 --> 01:44:44,958
What happened, Father?

1055
01:44:45,791 --> 01:44:46,916
We have been betrayed, Santa!

1056
01:44:47,583 --> 01:44:49,541
- It is the Mughal army!
- What?

1057
01:44:49,916 --> 01:44:51,166
They are marching toward Sangameshwar,

1058
01:44:51,583 --> 01:44:52,958
heading straight for Maharaj.

1059
01:44:53,750 --> 01:44:56,708
We must reach Maharaj
before they do, Santa!

1060
01:44:57,000 --> 01:44:58,416
We must hurry!

1061
01:44:58,500 --> 01:45:01,208
<i>- Har Har Mahadev!</i>
<i>- Har Har Mahadev!</i>

1062
01:45:01,291 --> 01:45:02,208
But Father…

1063
01:45:04,458 --> 01:45:07,916
The shortest route to Sangameshwar
is through Amba Ghat!

1064
01:45:10,916 --> 01:45:12,458
How did the Mughals know that?

1065
01:45:34,541 --> 01:45:36,541
We are advancing
with a force of 5,000 men,

1066
01:45:36,875 --> 01:45:39,000
filled with hope.

1067
01:45:39,958 --> 01:45:42,708
If we don't find Sambha
in Sangameshwar, imagine

1068
01:45:44,041 --> 01:45:47,208
what 5,000 frustrated souls
will do to you.

1069
01:46:01,208 --> 01:46:04,833
We too have lived with broken
hearts for years, Muqarrab Khan!

1070
01:46:06,375 --> 01:46:08,250
Why would we do that to anyone else?

1071
01:46:10,208 --> 01:46:11,416
Capturing Sambha

1072
01:46:12,458 --> 01:46:14,166
will fulfill both our dreams!

1073
01:46:15,416 --> 01:46:16,333
Trust me,

1074
01:46:17,041 --> 01:46:18,916
Sambha is in Sangameshwar.

1075
01:46:21,166 --> 01:46:24,833
That too, with just 150 men by his side!

1076
01:46:26,833 --> 01:46:28,583
Glory be to Allah!

1077
01:46:29,541 --> 01:46:30,875
Not just Girkan,

1078
01:46:31,583 --> 01:46:34,291
we shall gift you
the entire Konkan after this!

1079
01:47:12,541 --> 01:47:14,541
<i>Har Har Mahadev!</i>

1080
01:47:15,791 --> 01:47:17,541
Inform Maharaj at once, Santa!

1081
01:47:17,625 --> 01:47:19,333
<i>Har Har Mahadev!</i>

1082
01:47:19,416 --> 01:47:21,666
<i>- Har Har Mahadev!</i>
- Maharaj!

1083
01:47:23,583 --> 01:47:24,458
We are under imminent attack!

1084
01:47:24,750 --> 01:47:26,000
- The Mughals are here!
- Who?

1085
01:47:26,958 --> 01:47:28,000
Kanhoji and Ganoji.

1086
01:47:31,583 --> 01:47:34,375
Charge!

1087
01:47:43,125 --> 01:47:44,083
Raje!

1088
01:47:44,541 --> 01:47:45,458
Raje!

1089
01:47:46,458 --> 01:47:49,916
Who stabbed me in the back
and struck at the heart of Swarajya?

1090
01:47:51,333 --> 01:47:52,583
It was Ganoji and Kanhoji.

1091
01:47:56,458 --> 01:47:58,458
Goddess Jagdamba!

1092
01:48:03,375 --> 01:48:05,500
Depart immediately
to ensure Raigad's safety.

1093
01:48:06,416 --> 01:48:10,166
I am weary of the suspicious
gazes upon me, Maharaj.

1094
01:48:10,458 --> 01:48:13,875
This is my chance to prove my loyalty,
once and for all!

1095
01:48:14,833 --> 01:48:17,958
A faction of 20 warriors stand ready
to escort you safely to Raigad.

1096
01:48:18,125 --> 01:48:21,083
- I beg of you, leave at once!
- Chandogamatya!

1097
01:48:22,166 --> 01:48:24,166
Have you ever seen a <i>chhaava</i>

1098
01:48:24,833 --> 01:48:27,125
fear dogs and run for its life?

1099
01:48:29,333 --> 01:48:31,833
I feel the urge to roar,
like a beast in the jungle!

1100
01:48:32,125 --> 01:48:34,666
Hail Goddess Bhavani!

1101
01:51:49,625 --> 01:51:54,000
Anta!

1102
01:51:58,333 --> 01:52:00,291
Anta!

1103
01:52:10,041 --> 01:52:12,583
Raje, accept my final greetings…

1104
01:53:20,166 --> 01:53:21,333
Maharaj!

1105
01:54:17,833 --> 01:54:18,666
Raya!

1106
01:54:28,208 --> 01:54:29,250
Raya!

1107
01:54:34,916 --> 01:54:40,166
Raya!

1108
01:54:45,958 --> 01:54:48,583
Father!

1109
01:55:03,958 --> 01:55:05,541
Father!

1110
01:55:20,875 --> 01:55:23,958
Santaji!

1111
01:55:26,500 --> 01:55:28,583
Leave for Raigad at once
and deliver this to the Maharani!

1112
01:55:28,666 --> 01:55:31,416
No, Maharaj! I cannot leave your side!

1113
01:55:31,541 --> 01:55:32,750
It is my command!

1114
01:55:32,833 --> 01:55:34,375
But what should I tell her?

1115
01:55:35,875 --> 01:55:37,083
She will understand.

1116
01:55:37,166 --> 01:55:38,791
No, Maharaj! No!

1117
01:55:38,875 --> 01:55:39,875
Go!

1118
01:55:40,041 --> 01:55:41,583
Go now!

1119
01:56:11,166 --> 01:56:12,125
This is outrageous!

1120
01:56:12,208 --> 01:56:15,666
Even thousands of soldiers
cannot subdue a single man?

1121
01:56:17,333 --> 01:56:20,041
This king is fiercer
than the king of the jungle!

1122
01:56:27,208 --> 01:56:29,083
As long as his hands remain free,

1123
01:56:30,916 --> 01:56:32,291
nothing will be able to overpower him.

1124
01:58:25,416 --> 01:58:27,791
Raje!

1125
01:58:28,416 --> 01:58:30,166
Raje!

1126
01:58:54,125 --> 01:58:56,375
Raje!

1127
01:59:22,833 --> 01:59:26,333
Raje!

1128
01:59:41,750 --> 01:59:44,666
Take this royal gift to the Emperor!

1129
01:59:56,958 --> 01:59:58,041
Say it again!

1130
01:59:58,958 --> 01:59:59,791
It is true, Emperor.

1131
02:00:00,250 --> 02:00:01,291
Sambha is in Mughal captivity.

1132
02:01:06,500 --> 02:01:07,916
Oh, God,

1133
02:01:10,208 --> 02:01:12,791
your world has been saved
from total annihilation!

1134
02:01:28,833 --> 02:01:30,416
I will go to rescue my brother,
the Maharaj!

1135
02:01:30,500 --> 02:01:31,375
Come with me!

1136
02:01:31,458 --> 02:01:34,250
No matter which path you choose,
the enemy will be waiting to strike!

1137
02:01:34,666 --> 02:01:35,541
Raigad…

1138
02:01:36,750 --> 02:01:39,000
The Mughals have surrounded
Raigad on all sides!

1139
02:01:39,083 --> 02:01:41,583
So, are we to remain here and do nothing?

1140
02:01:43,500 --> 02:01:45,333
Time is of the essence, Crown Prince.

1141
02:01:47,250 --> 02:01:48,875
Swarajya is at risk,

1142
02:01:50,500 --> 02:01:51,416
and Maharaj…

1143
02:01:53,166 --> 02:01:54,958
is in Aurang's custody.

1144
02:02:07,625 --> 02:02:09,958
Until now, Aurang was far from Maharaj,

1145
02:02:10,166 --> 02:02:12,416
yet our Maharaj made him suffer endlessly.

1146
02:02:13,208 --> 02:02:16,041
Now, Maharaj will face him directly!

1147
02:02:16,375 --> 02:02:17,791
Aurang will beg for death itself!

1148
02:02:19,416 --> 02:02:23,708
Pray that men like Ganoji
and Kanhoji never be born

1149
02:02:23,791 --> 02:02:25,625
even in the enemy's house.

1150
02:04:21,250 --> 02:04:22,166
My Lord…

1151
02:04:32,041 --> 02:04:33,583
Let me…

1152
02:04:35,208 --> 02:04:37,166
savor this moment, Khan.

1153
02:04:43,708 --> 02:04:44,833
Nine years…

1154
02:04:47,208 --> 02:04:49,875
For nine long years, in every prayer,

1155
02:04:51,291 --> 02:04:53,833
I have pleaded with God
to let me face him.

1156
02:04:57,958 --> 02:04:59,458
Chandogamatya,

1157
02:05:02,041 --> 02:05:05,458
I know this is not the grand court
of Raigad, but still,

1158
02:05:07,083 --> 02:05:10,708
you must do your part
and share a few pearls of wisdom

1159
02:05:10,791 --> 02:05:12,541
to please the Emperor.

1160
02:05:17,166 --> 02:05:21,000
<i>Elephants, horses, cannons, swords</i>

1161
02:05:21,958 --> 02:05:24,666
<i>Your army's strong and vast</i>

1162
02:05:25,958 --> 02:05:29,291
<i>But my King, though chained</i>

1163
02:05:29,583 --> 02:05:32,333
<i>Remains a force to outlast!</i>

1164
02:05:34,041 --> 02:05:36,125
Let us feed his meat to the dogs

1165
02:05:36,750 --> 02:05:38,541
and end his lineage here and now!

1166
02:05:39,875 --> 02:05:40,916
You should feed our meat

1167
02:05:42,416 --> 02:05:44,916
to your dogs only.

1168
02:05:46,166 --> 02:05:49,916
At least your dogs
will get a taste of loyalty

1169
02:05:51,000 --> 02:05:54,791
and their future generations
will be blessed!

1170
02:05:59,333 --> 02:06:00,291
This fails to amuse me.

1171
02:06:08,666 --> 02:06:09,541
Now,

1172
02:06:12,625 --> 02:06:14,166
before I extract…

1173
02:06:16,791 --> 02:06:18,708
your soul from your body,

1174
02:06:18,791 --> 02:06:20,625
I must ask you one question…

1175
02:06:24,583 --> 02:06:26,208
What is this Swarajya,

1176
02:06:27,875 --> 02:06:30,166
for which you are willing
to give up your life?

1177
02:06:31,375 --> 02:06:32,291
Yes?

1178
02:06:35,916 --> 02:06:38,083
And where is your Swarajya now?

1179
02:06:40,000 --> 02:06:41,833
It is in the mountains of Sahyadri,

1180
02:06:44,083 --> 02:06:46,041
in the flowing waters of the Godavari,

1181
02:06:47,958 --> 02:06:49,916
in the soil of Raigad,

1182
02:06:50,000 --> 02:06:51,666
in the streets of Jalna,

1183
02:06:52,875 --> 02:06:54,416
in the winds of Nashik,

1184
02:06:54,500 --> 02:06:55,833
in every corner of Konkan,

1185
02:06:55,916 --> 02:06:57,541
at the feet of Goddess Bhavani!

1186
02:06:57,625 --> 02:07:00,500
Swarajya dwells in the very veins
of millions of Marathas!

1187
02:07:02,625 --> 02:07:06,541
The Swarajya you wish to destroy,
Aurang, is not just a kingdom.

1188
02:07:08,208 --> 02:07:11,375
It is the vision
of Chhatrapati Shivaji Maharaj!

1189
02:07:19,791 --> 02:07:21,041
Nothing has changed, has it?

1190
02:07:23,833 --> 02:07:25,708
You stand here,
bound before an Emperor,

1191
02:07:25,791 --> 02:07:27,666
yet your eyes still blaze
with that same fire,

1192
02:07:29,625 --> 02:07:31,375
that same passion ruling your mind.

1193
02:07:34,500 --> 02:07:36,291
Much has changed, Aurang.

1194
02:07:38,666 --> 02:07:40,458
I once saw arrogance in your eyes,

1195
02:07:40,541 --> 02:07:43,375
a crown on your head,

1196
02:07:43,458 --> 02:07:46,125
but both seem to be missing today…

1197
02:07:47,291 --> 02:07:48,750
Emperor!

1198
02:07:57,000 --> 02:07:59,125
Inflict unbearable pain upon him,

1199
02:08:02,208 --> 02:08:05,375
so that when he begs for death,

1200
02:08:08,458 --> 02:08:11,375
all we hear are his screams.

1201
02:08:12,708 --> 02:08:16,250
I dance to the rhythm of death, Aurang!

1202
02:08:16,833 --> 02:08:18,750
You cannot intimidate me with death!

1203
02:08:20,000 --> 02:08:22,583
From my death,
a new Siva and a new Sambha

1204
02:08:22,666 --> 02:08:24,125
will rise in every Maratha home!

1205
02:08:24,250 --> 02:08:25,916
But when you die,

1206
02:08:26,791 --> 02:08:29,500
the Mughal Empire shall fall with you!

1207
02:08:29,583 --> 02:08:31,958
Hail Goddess Bhavani!

1208
02:08:49,250 --> 02:08:51,583
Forgive me, Chandogamatya.

1209
02:08:54,125 --> 02:08:58,291
You have had to endure
this pain because of me.

1210
02:09:00,416 --> 02:09:03,291
In this very pain lies
the joy of life, Maharaj.

1211
02:09:05,666 --> 02:09:07,666
<i>What sorrow can Sudama know</i>

1212
02:09:08,291 --> 02:09:11,416
<i>When compassionate Krishna walks in tow?</i>

1213
02:09:18,625 --> 02:09:20,708
Where are you taking him?

1214
02:09:22,083 --> 02:09:23,500
Are you releasing him?

1215
02:09:28,125 --> 02:09:31,250
<i>His words are like weapons</i>
<i>That change on call</i>

1216
02:09:33,875 --> 02:09:37,291
<i>At times, they become arrows</i>
<i>At times, a sword</i>

1217
02:09:41,500 --> 02:09:42,708
Chandogamatya!

1218
02:09:44,916 --> 02:09:49,041
Do you recall when I said I would

1219
02:09:50,000 --> 02:09:52,458
compete with you in poetry?

1220
02:09:53,625 --> 02:09:55,125
And I responded that

1221
02:09:55,208 --> 02:09:58,000
you are victorious
without a contest.

1222
02:10:01,000 --> 02:10:03,958
<i>The one who masters the mind</i>
<i>Will thrive</i>

1223
02:10:05,208 --> 02:10:07,208
<i>The one who succumbs to it</i>
<i>Won't survive</i>

1224
02:10:08,375 --> 02:10:11,041
<i>Those who yield without a fight</i>

1225
02:10:11,833 --> 02:10:14,291
<i>Bringing upon themselves</i>
<i>Shame every time</i>

1226
02:10:16,000 --> 02:10:19,625
<i>Shame on those</i>
<i>Who fail to dream and strive</i>

1227
02:10:22,291 --> 02:10:27,125
<i>For the right to dream is our birth-right</i>

1228
02:10:28,250 --> 02:10:32,041
<i>For the sake of our own</i>
<i>We must act today</i>

1229
02:10:33,458 --> 02:10:37,500
<i>We must make Swaraj eternal</i>
<i>And immortal, come what may!</i>

1230
02:10:38,375 --> 02:10:40,916
<i>You are a child of the earth</i>

1231
02:10:41,375 --> 02:10:44,625
<i>Not just dust or grain</i>

1232
02:10:45,208 --> 02:10:50,708
<i>You will change the times</i>
<i>And write history</i>

1233
02:10:50,791 --> 02:10:52,041
<i>Do not forget this claim!</i>

1234
02:10:52,333 --> 02:10:55,541
<i>You are the first star of dawn</i>

1235
02:10:56,916 --> 02:10:59,625
<i>The voice of change</i>

1236
02:11:01,833 --> 02:11:04,125
<i>This darkness is fleeting</i>

1237
02:11:04,208 --> 02:11:06,666
<i>Soon the world will be yours to claim!</i>

1238
02:11:10,958 --> 02:11:14,875
Accept your
servant's final greetings, Raje.

1239
02:11:16,000 --> 02:11:17,333
<i>I leave now</i>

1240
02:11:18,083 --> 02:11:21,833
<i>To dwell in the wounds of your foes</i>

1241
02:11:22,708 --> 02:11:24,208
<i>I am salt</i>

1242
02:11:25,166 --> 02:11:27,916
<i>Maharaj, I told you so!</i>

1243
02:11:28,000 --> 02:11:31,250
<i>You are not salt, Poet</i>
<i>You are sandalwood</i>

1244
02:11:32,875 --> 02:11:35,750
<i>You are the pride</i>
<i>I adorn upon my forehead!</i>

1245
02:11:37,791 --> 02:11:40,291
<i>Raje, with that, the contest ends</i>

1246
02:11:41,916 --> 02:11:44,500
<i>In the end</i>
<i>Victory is yours as I had said</i>

1247
02:11:46,541 --> 02:11:51,416
<i>A ruler of the people</i>

1248
02:11:51,750 --> 02:11:56,333
<i>You are like the sun's glow</i>

1249
02:11:56,625 --> 02:12:01,125
<i>With Goddess Jagdamba's blessings</i>
<i>Your power will grow</i>

1250
02:12:01,291 --> 02:12:06,208
<i>O Chhatrapati</i>
<i>O friend Sambha!</i>

1251
02:12:07,291 --> 02:12:09,833
<i>I am salt, Maharaj!</i>

1252
02:12:10,166 --> 02:12:12,166
<i>I am salt!</i>

1253
02:12:15,083 --> 02:12:18,583
<i>You are not salt, Poet</i>
<i>You are sandalwood</i>

1254
02:12:20,541 --> 02:12:22,333
<i>You are the pride…</i>

1255
02:12:22,916 --> 02:12:26,250
<i>I adorn upon my forehead</i>

1256
02:12:31,208 --> 02:12:32,708
Raje…

1257
02:12:34,541 --> 02:12:36,958
Tear every nail from his fingers!

1258
02:13:40,166 --> 02:13:41,833
Goddess Jagdamba!

1259
02:13:44,208 --> 02:13:46,125
Goddess Jagdamba!

1260
02:14:04,583 --> 02:14:06,583
We have torn off all the nails,

1261
02:14:07,541 --> 02:14:10,416
yet there is no trace of pain
on Sambha's face.

1262
02:14:40,666 --> 02:14:41,666
<i>Shri-Sakhi!</i>

1263
02:14:41,958 --> 02:14:42,875
<i>Yes?</i>

1264
02:14:44,625 --> 02:14:46,875
<i>Since when did you start</i>
<i>worrying about me?</i>

1265
02:14:48,916 --> 02:14:50,791
<i>Do you question my abilities?</i>

1266
02:14:51,791 --> 02:14:53,791
<i>Or do you doubt my bravery?</i>

1267
02:14:54,041 --> 02:14:58,750
<i>I don't just trust my mountain storm,</i>
<i>I take immense pride in him.</i>

1268
02:15:01,041 --> 02:15:05,125
<i>I might doubt my own existence,</i>
<i>but never your bravery.</i>

1269
02:15:07,250 --> 02:15:11,083
<i>Why do you have such unwavering</i>
<i>faith in me, Shri-Sakhi?</i>

1270
02:15:12,750 --> 02:15:14,333
<i>There must be a reason</i>

1271
02:15:14,958 --> 02:15:16,708
<i>I have yet to understand.</i>

1272
02:15:17,500 --> 02:15:21,333
<i>There is another thing Jija Aausahib</i>
<i>shared with me on the day of our wedding…</i>

1273
02:15:22,083 --> 02:15:25,333
<i>That just as Lord Shiva performed</i>
<i>the tandava on the Himalayas,</i>

1274
02:15:26,000 --> 02:15:30,208
<i>Shambhuraje too will</i>
<i>rule the forts of the Deccan.</i>

1275
02:15:31,000 --> 02:15:35,000
<i>He will illuminate all of Hindustan</i>
<i>with the flame of Swarajya!</i>

1276
02:15:36,958 --> 02:15:37,958
<i>By the way,</i>

1277
02:15:39,000 --> 02:15:42,583
<i>Jija Aausahib also mentioned</i>
<i>something to me…</i>

1278
02:15:43,500 --> 02:15:44,666
<i>She said, "Shambhu,</i>

1279
02:15:45,625 --> 02:15:48,833
<i>Yesu is no ordinary woman.</i>

1280
02:15:49,625 --> 02:15:51,916
<i>She is the very reincarnation</i>
<i>of Goddess Parvati!</i>

1281
02:15:53,666 --> 02:15:57,166
<i>Just as Lord Shiva cannot exist</i>
<i>without Goddess Parvati,</i>

1282
02:15:57,250 --> 02:16:01,000
<i>similarly, this Shambhu is incomplete</i>
<i>without Yesu!"</i>

1283
02:16:02,041 --> 02:16:05,666
<i>That is why this Sakhi is always</i>
<i>in the heart of her beloved Shri!</i>

1284
02:16:43,916 --> 02:16:45,833
Goddess Jagdamba!

1285
02:16:47,375 --> 02:16:49,375
Goddess Jagdamba!

1286
02:18:02,708 --> 02:18:03,875
He stands there, drenched in blood,

1287
02:18:05,833 --> 02:18:06,958
yet not a single scream,

1288
02:18:08,916 --> 02:18:10,916
not even a whisper
of pain escapes his lips!

1289
02:18:13,916 --> 02:18:16,041
The one who delivers
the blows trembles, my Lord,

1290
02:18:17,666 --> 02:18:20,500
but in Sambha's eyes,
there's not a flicker of fear!

1291
02:18:37,791 --> 02:18:38,666
His eyes!

1292
02:18:59,166 --> 02:19:00,458
What is it that you are gazing at?

1293
02:19:01,541 --> 02:19:02,708
Your eyes.

1294
02:19:03,916 --> 02:19:05,458
And what do you see in them?

1295
02:19:06,625 --> 02:19:08,333
Love, reverence,

1296
02:19:09,000 --> 02:19:11,791
and unwavering pride for Swarajya!

1297
02:19:15,375 --> 02:19:16,583
And for you?

1298
02:19:18,583 --> 02:19:19,958
Only and only love.

1299
02:19:21,041 --> 02:19:25,000
The same love Lord Krishna bore
for Mother Radha in His gaze!

1300
02:19:30,875 --> 02:19:35,708
<i>You know it, and I know too</i>

1301
02:19:36,458 --> 02:19:41,125
<i>I long to live in your love so true</i>

1302
02:19:41,875 --> 02:19:46,833
<i>My eyes are caught in the gaze of you</i>

1303
02:19:47,416 --> 02:19:52,708
<i>I yearn to hold your words, like glue</i>

1304
02:19:52,791 --> 02:19:56,333
<i>You are my world</i>

1305
02:19:56,416 --> 02:19:58,333
At least, close your eyes, Sire.

1306
02:19:58,416 --> 02:20:01,958
<i>- You were, and always will be, eternally</i>
- What are you waiting for? Gouge them out!

1307
02:20:20,625 --> 02:20:22,416
Goddess Jagdamba!

1308
02:20:27,541 --> 02:20:29,708
Goddess Jagdamba!

1309
02:21:35,250 --> 02:21:36,333
<i>Abasahib.</i>

1310
02:21:39,833 --> 02:21:40,916
<i>Yes, Shambhu?</i>

1311
02:21:43,208 --> 02:21:45,666
<i>When I meet Aaisahib,</i>

1312
02:21:46,708 --> 02:21:48,416
<i>how will I know it is her?</i>

1313
02:21:50,666 --> 02:21:53,083
<i>I do not even remember her face!</i>

1314
02:21:55,083 --> 02:21:56,666
<i>But she remembers you, Shambhu.</i>

1315
02:21:57,875 --> 02:22:00,000
<i>Even in the deepest darkness,</i>
<i>if you call her,</i>

1316
02:22:00,083 --> 02:22:03,083
<i>she will recognize you</i>
<i>by your voice alone!</i>

1317
02:22:15,375 --> 02:22:17,291
<i>You cannot intimidate me with death!</i>

1318
02:22:18,500 --> 02:22:21,041
<i>From my death,</i>
<i>a new Siva and a new Sambha</i>

1319
02:22:21,125 --> 02:22:22,666
<i>will rise in every Maratha home!</i>

1320
02:22:22,791 --> 02:22:24,458
<i>But when you die,</i>

1321
02:22:25,333 --> 02:22:28,125
<i>the Mughal Empire shall fall with you!</i>

1322
02:22:31,708 --> 02:22:33,333
Why do such flowers not bloom…

1323
02:22:35,541 --> 02:22:37,291
in our desolate land?

1324
02:23:30,708 --> 02:23:32,000
Align with us.

1325
02:23:34,791 --> 02:23:36,250
Side with the Mughals.

1326
02:23:39,625 --> 02:23:41,083
Your life will change for the better.

1327
02:23:44,375 --> 02:23:46,541
All you have to do
is change your religion!

1328
02:23:58,708 --> 02:24:00,708
Align with us!

1329
02:24:03,500 --> 02:24:05,375
Side with the Marathas.

1330
02:24:07,791 --> 02:24:09,750
Your life will change
for the better and…

1331
02:24:12,500 --> 02:24:14,833
you won't even need
to change your religion!

1332
02:24:25,333 --> 02:24:28,958
Aurang, Chhatrapati Shivaji Maharaj
is known as the lion,

1333
02:24:30,333 --> 02:24:32,375
and his cub is known as…

1334
02:24:33,625 --> 02:24:37,333
<i>chhaava!</i>

1335
02:24:53,375 --> 02:24:55,583
Sever his tongue!

1336
02:24:58,708 --> 02:25:00,416
<i>With your trust in me</i>

1337
02:25:01,125 --> 02:25:02,500
<i>Battles turn to festive displays</i>

1338
02:26:08,666 --> 02:26:10,791
Goddess Jagdamba!

1339
02:26:12,416 --> 02:26:14,708
Goddess Jagdamba!

1340
02:26:41,416 --> 02:26:44,000
Puissant and valiant,
the Fort Destroyer,

1341
02:26:44,250 --> 02:26:46,750
born of the Kshatriya clan,

1342
02:26:46,958 --> 02:26:48,833
The King of kings…

1343
02:26:49,208 --> 02:26:53,208
All hail Chhatrapati Ramraje Maharaj!

1344
02:26:57,541 --> 02:26:59,416
<i>With your trust in me</i>

1345
02:26:59,791 --> 02:27:01,250
<i>Battles turn to festive displays</i>

1346
02:27:02,041 --> 02:27:03,958
<i>Remember, the kingdom's guardian</i>

1347
02:27:05,500 --> 02:27:07,250
<i>Must be kept alive always</i>

1348
02:27:08,416 --> 02:27:09,416
Goddess Jagdamba!

1349
02:27:12,291 --> 02:27:15,083
Sambha passed,
rejoicing in his own death,

1350
02:27:15,833 --> 02:27:16,958
while we are left behind…

1351
02:27:18,375 --> 02:27:20,166
to mourn our lives!

1352
02:27:32,333 --> 02:27:34,416
{\an8}Word has arrived from Raigad.

1353
02:27:41,458 --> 02:27:42,958
The Chhatrapati of the Marathas…

1354
02:27:44,750 --> 02:27:45,916
lives on!

1355
02:27:59,416 --> 02:28:00,291
Mujtaba!

1356
02:28:01,083 --> 02:28:01,958
My Lord.

1357
02:28:12,000 --> 02:28:14,833
If only I had a child like Sambha!

1358
02:28:17,708 --> 02:28:19,250
Just one child, Mujtaba.

1359
02:28:20,500 --> 02:28:22,208
Not only Hindustan,

1360
02:28:22,875 --> 02:28:25,125
but the entire world
would have been mine!

1361
02:28:29,750 --> 02:28:32,125
There burns a fierce envy within me,
for that Siva, Mujtaba,

1362
02:28:35,083 --> 02:28:37,125
who fathered such a <i>chhaava!</i>

1363
02:28:47,666 --> 02:28:48,583
{\an8}VADHU
11 MARCH 1689

1364
02:28:48,666 --> 02:28:55,666
{\an8}<i>Your shadow with us…</i>

1365
02:29:00,083 --> 02:29:04,833
<i>Will always thrive!</i>

1366
02:29:04,916 --> 02:29:10,416
<i>May it always thrive</i>

1367
02:29:14,208 --> 02:29:15,291
<i>Aaisahib?</i>

1368
02:29:18,916 --> 02:29:20,083
<i>Yes, Shambhu?</i>

1369
02:29:24,375 --> 02:29:25,833
READY TO SACRIFICE
FOR HIS DUTY TO HIS LAND,

1370
02:29:25,916 --> 02:29:27,291
THE CUB OF SHIVA
MIGHTY AND GRAND.

1371
02:29:27,375 --> 02:29:30,083
A WARRIOR OF VALOR
BOLD AND TRUE,

1372
02:29:30,166 --> 02:29:33,291
NONE OTHER THAN KING SHAMBHU.

